All language subtitles for The.Blacklist.S06E02.XviD-AFQ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,222 --> 00:00:07,224 You don't know me. 2 00:00:07,311 --> 00:00:10,532 You may think you do. 3 00:00:10,619 --> 00:00:13,839 You may have heard things, stories, 4 00:00:13,926 --> 00:00:15,841 about the way I work, 5 00:00:15,928 --> 00:00:17,582 jobs I've done, 6 00:00:17,669 --> 00:00:20,107 and what I'm capable of. 7 00:00:20,194 --> 00:00:22,231 I know your reputation, which is why we hired you. 8 00:00:22,318 --> 00:00:24,763 The incident will appear to be part of your political agenda. 9 00:00:24,850 --> 00:00:27,252 No one will know its real purpose if you can get it done. 10 00:00:27,339 --> 00:00:29,203 Everything is on schedule. 11 00:00:29,290 --> 00:00:31,466 I haven't heard from you in nearly a month. 12 00:00:31,553 --> 00:00:33,903 Not a single word. I told you, 13 00:00:33,990 --> 00:00:37,863 I couldn't do your job without making a few changes. 14 00:00:37,950 --> 00:00:40,866 Those changes have been made. 15 00:00:40,953 --> 00:00:42,999 Target will only be in town for a day. 16 00:00:43,086 --> 00:00:45,741 He knows about the coup attempt. If he tells anyone... 17 00:00:45,828 --> 00:00:48,874 I told you, it's on schedule. But you haven't told me how you'll do it. 18 00:00:48,961 --> 00:00:50,702 Will it be on-site? 19 00:00:50,789 --> 00:00:53,774 If so, how do you intend on getting past security? How will you get out? 20 00:00:53,861 --> 00:00:56,042 Do we have assurances this won't get back to us? 21 00:00:56,129 --> 00:00:59,407 Are you saying you want me to call it off? 22 00:00:59,494 --> 00:01:01,800 No, what I'm saying is that 23 00:01:01,887 --> 00:01:04,499 the fate of an entire country rests on you doing your job. 24 00:01:04,586 --> 00:01:06,153 So stop talking. 25 00:01:06,240 --> 00:01:08,416 Consider it done. 26 00:01:15,510 --> 00:01:18,426 What is this? Who are you? 27 00:01:18,513 --> 00:01:21,385 Believe it or not, I'm you. 28 00:01:31,787 --> 00:01:33,832 Yes, I only need you to recover the data. 29 00:01:33,919 --> 00:01:36,966 And, no, I already told you. I can't tell you why. 30 00:01:37,053 --> 00:01:39,925 Buck, did I ask you questions 31 00:01:40,012 --> 00:01:42,170 when you needed me to pretend to be your girlfriend 32 00:01:42,357 --> 00:01:44,012 at the last reunion? 33 00:01:44,199 --> 00:01:46,080 Yes, I... 34 00:01:46,367 --> 00:01:49,109 Yeah, okay, great. Thank you. 35 00:01:49,196 --> 00:01:51,546 Call me back. 36 00:01:51,633 --> 00:01:53,765 Well? 37 00:01:53,852 --> 00:01:55,289 What did he say? 38 00:01:55,376 --> 00:01:57,073 He asked a lot of questions. 39 00:01:57,160 --> 00:01:59,902 But can he recover the medical files Reddington erased, 40 00:01:59,989 --> 00:02:02,122 tell us what he's hiding? Look, Liz, 41 00:02:04,385 --> 00:02:06,287 I get that we're on our own 42 00:02:06,374 --> 00:02:08,432 and that Reddington can't find out what we're doing, 43 00:02:08,519 --> 00:02:10,130 but can you explain to me again 44 00:02:10,217 --> 00:02:12,170 why we can't just go to one person in the FBI? 45 00:02:12,357 --> 00:02:13,685 It's too risky. 46 00:02:13,872 --> 00:02:16,658 Because you think he'll find out?He will. 47 00:02:16,745 --> 00:02:18,312 Anyone who's ever gotten close 48 00:02:18,399 --> 00:02:19,974 to the truth about who Reddington was 49 00:02:20,161 --> 00:02:22,098 before he became Reddington ended up dead. 50 00:02:22,185 --> 00:02:24,056 My husband, Dr. Koehler. 51 00:02:24,144 --> 00:02:25,449 Ian Garvey. 52 00:02:25,536 --> 00:02:28,148 Jennifer, trust me. 53 00:02:28,235 --> 00:02:30,280 We can't go to the Bureau, not yet. 54 00:02:30,367 --> 00:02:31,716 We've got to stick to the plan 55 00:02:31,803 --> 00:02:33,370 and see if your friend can restore 56 00:02:33,457 --> 00:02:35,242 the medical files Reddington erased. 57 00:02:41,422 --> 00:02:42,466 Elizabeth? 58 00:02:45,513 --> 00:02:46,905 Help me pick these up. 59 00:02:46,992 --> 00:02:48,907 You can't let him in. He can't see me. 60 00:02:48,994 --> 00:02:50,996 No, he can't. 61 00:02:53,129 --> 00:02:55,479 No one else is gonna die. 62 00:02:55,566 --> 00:02:57,777 The friend who wants to help us is a really good guy. 63 00:02:57,964 --> 00:02:59,974 We can't let anything happen to him, please. 64 00:03:00,161 --> 00:03:02,269 Okay. No one. 65 00:03:10,799 --> 00:03:12,670 Bad time? 66 00:03:12,757 --> 00:03:14,977 No. 67 00:03:15,064 --> 00:03:17,109 May we? 68 00:03:18,676 --> 00:03:20,765 As a fugitive from justice, 69 00:03:20,852 --> 00:03:22,941 I prefer not to linger in public hallways. 70 00:03:23,028 --> 00:03:25,344 Of course. Come in. 71 00:03:25,531 --> 00:03:26,845 Have you lost weight? 72 00:03:27,032 --> 00:03:29,948 Five pounds. 73 00:03:30,035 --> 00:03:33,996 Oh. Seven pounds when it's in the morning. 74 00:03:35,432 --> 00:03:37,739 Let me look at you. 75 00:03:37,826 --> 00:03:40,002 Well, you look fantastic. 76 00:03:40,089 --> 00:03:41,830 Thai chi and spinach suit you. 77 00:03:41,917 --> 00:03:43,745 I feel like a different person. 78 00:03:43,832 --> 00:03:46,574 I'm sure you do. 79 00:03:48,532 --> 00:03:51,970 I have news about the Corsican. 80 00:03:52,057 --> 00:03:54,234 According to Reddington, Moreau wasn't deterred 81 00:03:54,321 --> 00:03:56,148 by the shootout at Dr. Koehler's operating room 82 00:03:56,236 --> 00:03:58,325 or our near miss at Reagan National. 83 00:03:58,412 --> 00:04:00,588 Instead, he's reaching out to arms dealers 84 00:04:00,675 --> 00:04:01,980 about an upcoming job. 85 00:04:02,067 --> 00:04:03,443 What job? Did he have any details? 86 00:04:03,530 --> 00:04:04,853 Reddington doesn't have any, 87 00:04:04,940 --> 00:04:06,776 but he's reaching out to his contacts now. 88 00:04:06,863 --> 00:04:08,552 But if he's right and Moreau is arming up, 89 00:04:08,639 --> 00:04:10,119 that means he's going to work. 90 00:04:10,206 --> 00:04:11,638 Which means people are gonna die. 91 00:04:11,725 --> 00:04:13,209 What's the latest on Moreau? 92 00:04:13,296 --> 00:04:15,498 Any hits from the airport authority or local police? 93 00:04:15,685 --> 00:04:16,991 Well, we've scoured CCTV feeds, 94 00:04:17,078 --> 00:04:18,780 but he was obviously avoiding the cameras. 95 00:04:18,867 --> 00:04:20,211 Nothing clearly shows his face. 96 00:04:20,298 --> 00:04:21,561 So we're hunting for a killer, 97 00:04:21,748 --> 00:04:23,327 but we have no idea what he looks like. 98 00:04:23,514 --> 00:04:25,490 Correct, but we do know that he purchased a ticket 99 00:04:25,677 --> 00:04:27,254 under the name Dino DiPasquale 100 00:04:27,441 --> 00:04:31,096 and was all set to board Premium Sky flight number 206 to JFK. 101 00:04:31,183 --> 00:04:33,011 Now, the alias is burned, but... 102 00:04:33,098 --> 00:04:34,230 He's headed to New York. 103 00:04:34,317 --> 00:04:36,493 No, he's already there. 104 00:04:36,580 --> 00:04:38,234 We put out an alert on his vehicle, 105 00:04:38,321 --> 00:04:40,889 the one that he stole from the employee parking at Reagan. 106 00:04:40,976 --> 00:04:42,282 Port Authority flagged it 107 00:04:42,369 --> 00:04:43,752 passing through the Holland Tunnel 108 00:04:43,839 --> 00:04:44,971 just after 6:00 p.m. 109 00:04:45,058 --> 00:04:46,977 We may not know who this guy is, 110 00:04:47,164 --> 00:04:49,493 but we know who he was... A nationalist, 111 00:04:49,680 --> 00:04:52,335 a hit man who targets globalism in all its forms. 112 00:04:52,422 --> 00:04:54,163 Navabi, alert possible targets 113 00:04:54,250 --> 00:04:56,121 Wall Street, the media, consulates. 114 00:04:56,208 --> 00:04:58,298 Ressler, Keen, get to New York. 115 00:04:58,385 --> 00:05:01,562 There's an assassin in the city, and we need to find him. 116 00:05:01,649 --> 00:05:03,172 I don't know about the others. 117 00:05:03,259 --> 00:05:04,739 I only know how it works for me. 118 00:05:04,826 --> 00:05:08,743 The first basement. Yes, the first basement. 119 00:05:08,830 --> 00:05:11,354 It's a door marked "C2," northeast side of the building. 120 00:05:11,441 --> 00:05:13,574 Once inside, there's a checkpoint... 121 00:05:13,661 --> 00:05:16,054 I'm not interested about the first checkpoint. 122 00:05:16,141 --> 00:05:19,928 Tell me about the second one, where they check your badges. 123 00:05:20,015 --> 00:05:22,496 How do you know that? 124 00:05:22,583 --> 00:05:24,846 Please, why are you asking me these things? 125 00:05:24,933 --> 00:05:28,066 Talk to me about the second checkpoint 126 00:05:28,153 --> 00:05:32,332 where they check your badge and your access code. 127 00:05:32,419 --> 00:05:34,377 How do you know these things? 128 00:05:34,464 --> 00:05:36,727 The one they sent you this morning, 129 00:05:36,814 --> 00:05:39,556 I need you to write it down. 130 00:05:39,643 --> 00:05:40,731 Now. 131 00:05:43,255 --> 00:05:44,387 Now! 132 00:05:59,184 --> 00:06:00,490 You sure? 133 00:06:00,577 --> 00:06:02,666 Yeah. 134 00:06:02,753 --> 00:06:06,061 Now it's time for you to get into the trunk. 135 00:06:06,148 --> 00:06:07,715 What? 136 00:06:07,802 --> 00:06:10,674 Please, no. 137 00:06:10,761 --> 00:06:12,502 Just... Wait, quick, quick, 138 00:06:12,589 --> 00:06:13,895 give me your badge. 139 00:06:21,163 --> 00:06:23,470 Now... 140 00:06:23,557 --> 00:06:25,950 Get in the trunk. 141 00:06:26,037 --> 00:06:27,125 Wait, no. 142 00:06:40,530 --> 00:06:41,792 Are you listening to me? 143 00:06:41,879 --> 00:06:44,447 The network cut my license fee in half. 144 00:06:44,534 --> 00:06:46,841 I'm paying ICM 10% off the top, 145 00:06:46,928 --> 00:06:50,148 and now the studio claims that it's still in deficit? 146 00:06:50,235 --> 00:06:52,716 Yes, I want to sue. 147 00:06:52,803 --> 00:06:55,937 Now. Yesterday, if possible. 148 00:06:58,156 --> 00:07:00,376 Finally, people I can trust. 149 00:07:00,463 --> 00:07:03,118 I warned you, Aaron. How many times? 150 00:07:03,205 --> 00:07:05,860 The arms business is like Ring Around the Rosie 151 00:07:05,947 --> 00:07:09,037 compared with this business you call show. 152 00:07:09,124 --> 00:07:12,519 Hand to God, I'd rather my daughter marry Arafat 153 00:07:12,606 --> 00:07:14,825 than a network or studio executive. 154 00:07:14,912 --> 00:07:18,438 At least he paid you the courtesy of lying to your face. 155 00:07:18,525 --> 00:07:23,007 I once provided transportation for a Chinese cobalt magnate 156 00:07:23,094 --> 00:07:26,446 who insisted on funneling his ill-gotten gains 157 00:07:26,533 --> 00:07:30,014 into a three-picture deal with Woodman Blake. 158 00:07:30,101 --> 00:07:33,975 Huge hits, each one bigger than the last. 159 00:07:34,062 --> 00:07:36,934 Careers were made. Awards were won. 160 00:07:37,021 --> 00:07:40,634 A single dollar over a billion in net profits, 161 00:07:40,721 --> 00:07:42,462 and he stood to double his investment. 162 00:07:42,549 --> 00:07:46,030 The movies grossed almost $3 billion worldwide. 163 00:07:46,117 --> 00:07:48,511 In anticipation of his windfall, 164 00:07:48,598 --> 00:07:50,992 my associate purchased a mansion in Sydney 165 00:07:51,079 --> 00:07:52,907 and a yacht in Montenegro. 166 00:07:52,994 --> 00:07:54,430 When the studio accountants 167 00:07:54,517 --> 00:07:56,258 were finished sharpening their pencils, 168 00:07:56,345 --> 00:08:00,218 the net was $999 million to the crooked penny. 169 00:08:00,305 --> 00:08:01,872 He went into receivership, 170 00:08:01,959 --> 00:08:04,222 and his wife left him for a talent agent. 171 00:08:04,309 --> 00:08:05,920 Not that that's gonna happen to you. 172 00:08:06,007 --> 00:08:07,704 I mean, financially, you're screwed, 173 00:08:07,791 --> 00:08:09,140 but look at the bright side... 174 00:08:09,227 --> 00:08:11,839 Your wife's dead, may she rest in peace. 175 00:08:13,362 --> 00:08:15,495 You said you had a question about Moreau. 176 00:08:15,582 --> 00:08:17,584 Yes, his whereabouts. 177 00:08:17,671 --> 00:08:19,934 I'm told he reached out to you recently. 178 00:08:20,021 --> 00:08:22,023 Mm, he did, but, um... 179 00:08:22,110 --> 00:08:23,503 Aaron, I wouldn't ask you 180 00:08:23,590 --> 00:08:25,417 to divulge information about a client 181 00:08:25,505 --> 00:08:26,941 if it weren't urgent. 182 00:08:27,028 --> 00:08:29,596 I appreciate that, my friend, hmm? 183 00:08:29,683 --> 00:08:31,728 From you, I have no secrets. 184 00:08:31,815 --> 00:08:34,601 If I knew his whereabouts, you'd know his whereabouts, 185 00:08:34,688 --> 00:08:35,906 but I don't. 186 00:08:35,993 --> 00:08:37,517 Oh, then how about the place 187 00:08:37,604 --> 00:08:39,457 where you're sending the material he ordered? 188 00:08:39,544 --> 00:08:40,955 He didn't order any. 189 00:08:41,042 --> 00:08:45,307 I had a cache of RPGs, mint condition, no interest. 190 00:08:45,394 --> 00:08:47,570 All he wanted was a reference for a contractor. 191 00:08:47,657 --> 00:08:49,529 And who was that? 192 00:08:49,616 --> 00:08:52,488 Maxwell Ruddiger. 193 00:08:52,575 --> 00:08:54,621 Name mean anything to you? 194 00:08:54,708 --> 00:08:56,318 Like a blast from the past. 195 00:09:00,670 --> 00:09:02,376 If you're good with it, I'm good with it. 196 00:09:02,463 --> 00:09:04,095 I already told you, I'm good with it. 197 00:09:04,282 --> 00:09:06,371 What am I missing? 198 00:09:06,458 --> 00:09:07,851 See, I know you, 199 00:09:07,938 --> 00:09:09,636 and I know there's no way that you're okay 200 00:09:09,723 --> 00:09:11,620 with Reddington killing a guy in our custody 201 00:09:11,807 --> 00:09:13,888 so he wouldn't have to identify that skeleton. 202 00:09:14,075 --> 00:09:16,643 No, you don't want to tell me what's really going on, 203 00:09:16,730 --> 00:09:18,601 I'm okay with it. 204 00:09:18,688 --> 00:09:21,125 But don't insult me by saying you're good with it. 205 00:09:21,212 --> 00:09:23,780 Thank you. For what? 206 00:09:23,867 --> 00:09:25,739 For being okay with it. 207 00:09:25,826 --> 00:09:27,567 What you got for us? 208 00:09:27,654 --> 00:09:29,090 Charles Albrecht. 209 00:09:29,177 --> 00:09:31,135 He was a courier for the Turkish consulate. 210 00:09:31,222 --> 00:09:32,702 When he didn't show up for work, 211 00:09:32,789 --> 00:09:34,290 the consulate reported him missing. 212 00:09:35,226 --> 00:09:37,228 They were on alert because we put word out. 213 00:09:37,315 --> 00:09:39,426 Did the consulate say whether he was in possession 214 00:09:39,513 --> 00:09:41,450 of any privileged or classified documents? 215 00:09:41,537 --> 00:09:42,886 He was carrying a diplomatic pouch 216 00:09:42,973 --> 00:09:44,622 that contained classified information. 217 00:09:44,809 --> 00:09:46,011 Was. 218 00:09:46,498 --> 00:09:48,861 The pouch is missing, and since the intel was classified, 219 00:09:48,948 --> 00:09:50,406 the consulate won't say what it was. 220 00:09:50,493 --> 00:09:52,078 Well, we already know what it was... 221 00:09:52,165 --> 00:09:53,762 Something Moreau's willing to kill for. 222 00:09:53,949 --> 00:09:56,526 Even if it was Moreau. A Turkish courier? 223 00:09:56,813 --> 00:09:59,033 How does that fit into his nationalist M.O.? 224 00:10:00,904 --> 00:10:02,993 What else can you tell us? 225 00:10:03,080 --> 00:10:05,561 The diplomatic pouch wasn't the only thing missing. 226 00:10:05,648 --> 00:10:07,737 His I.D. was taken, too. 227 00:10:20,663 --> 00:10:22,273 Okay, i think we have a problem. 228 00:10:22,360 --> 00:10:24,428 Aram, what is it?Okay, it's about Albrecht. 229 00:10:24,515 --> 00:10:26,917 Mr. Cooper spoke to the ambassador at the Turkish Embassy, 230 00:10:27,104 --> 00:10:29,106 who confirmed that Albrecht was headed to a meeting 231 00:10:29,193 --> 00:10:31,892 at... Get this... The United Nations. 232 00:10:31,979 --> 00:10:34,242 That's how it fits his M.O. 233 00:10:34,329 --> 00:10:36,940 All right, U.N. Security Police says Albrecht's badge was swiped 234 00:10:37,027 --> 00:10:39,382 six minutes ago at the first basement level, entrance C2. 235 00:10:39,469 --> 00:10:41,292 All right, Aram, coordinate with security, 236 00:10:41,379 --> 00:10:43,164 put that building on lockdown, 237 00:10:43,251 --> 00:10:45,331 and see if they can't get a location on that badge. 238 00:10:45,418 --> 00:10:46,675 We're on our way. 239 00:10:46,762 --> 00:10:48,034 Keen. Elizabeth... 240 00:10:48,221 --> 00:10:50,519 I have news about the faceless assassin you seek. 241 00:10:50,606 --> 00:10:51,868 He's headed to the U.N. 242 00:10:51,955 --> 00:10:53,870 Yes, to deliver a bomb. 243 00:10:53,957 --> 00:10:56,481 A bomb? You know this because? 244 00:10:56,568 --> 00:10:59,963 The device was purchased from one Maxwell Ruddiger... 245 00:11:00,050 --> 00:11:02,749 A lush, a scoundrel, an old friend, 246 00:11:02,836 --> 00:11:05,882 and a consummate technician of all things explosive. 247 00:11:05,969 --> 00:11:07,492 That's why Moreau targeted the courier. 248 00:11:07,579 --> 00:11:09,103 This was about access. 249 00:11:09,190 --> 00:11:10,321 Moreau simply needed a way 250 00:11:10,408 --> 00:11:12,367 to get his device into the building. 251 00:11:12,454 --> 00:11:14,551 Well, the badge will get him in, but not the bomb. 252 00:11:14,638 --> 00:11:16,475 They'll scan it at security, stop it there. 253 00:11:16,662 --> 00:11:18,025 Unless they don't. 254 00:11:18,112 --> 00:11:20,540 Moreau didn't choose just enybody with security clearance. 255 00:11:20,627 --> 00:11:23,378 He specifically chose someone carrying a diplomatic pouch. 256 00:11:23,465 --> 00:11:25,807 Which they won't seize because it's not subject to search. 257 00:11:25,894 --> 00:11:27,804 Elizabeth, the contraption you're hunting for 258 00:11:27,991 --> 00:11:29,732 is a binary device 259 00:11:29,819 --> 00:11:32,474 that contains enough ammonium nitrate and hydrazine 260 00:11:32,561 --> 00:11:34,302 to wipe out the entire General Assembly 261 00:11:34,389 --> 00:11:36,434 if not take down the building itself, 262 00:11:36,521 --> 00:11:38,088 and it's volatile. 263 00:11:38,175 --> 00:11:39,916 The slightest bump or jostle 264 00:11:40,003 --> 00:11:41,875 could detonate the thing without warning. 265 00:11:41,962 --> 00:11:43,572 How do you know this? I know this because 266 00:11:43,659 --> 00:11:46,401 I'm sitting with the madman who built the damn thing. 267 00:11:46,488 --> 00:11:48,359 Maxwell Ruddiger is with you? 268 00:11:48,446 --> 00:11:50,448 We're en route to you as we speak. 269 00:11:50,535 --> 00:11:52,929 You need to clear the building, locate that device, 270 00:11:53,016 --> 00:11:55,149 and find a way to get us to it, 271 00:11:55,236 --> 00:11:57,804 but do not let anyone near that widowmaker 272 00:11:57,891 --> 00:12:01,024 until I can get Ruddiger there to undo the devil he's created. 273 00:12:01,111 --> 00:12:03,374 Understood? Yes. 274 00:12:05,550 --> 00:12:08,336 Max, perhaps you should put down the gin and tonics. 275 00:12:08,423 --> 00:12:11,556 You have a job to do, and you'll need steady hands. 276 00:12:11,643 --> 00:12:16,474 The gin and tonics are exactly what give me the steady hands. 277 00:12:16,561 --> 00:12:18,346 Better have another. 278 00:12:33,665 --> 00:12:34,666 d Crawling 279 00:12:36,625 --> 00:12:38,279 d Over your window 280 00:12:38,366 --> 00:12:41,151 d You think I'm confused 281 00:12:41,238 --> 00:12:45,286 d I'm waiting for the divergent wasp 282 00:12:45,373 --> 00:12:47,636 d To complete my current ruse 283 00:12:49,072 --> 00:12:50,900 d You use a plate-glass screen 284 00:12:53,163 --> 00:12:56,819 d To protect my chosen target 285 00:12:56,906 --> 00:12:59,909 d But there's an air-pellet hole 286 00:12:59,996 --> 00:13:02,738 d I can crawl through to youd 287 00:13:02,825 --> 00:13:04,784 Jean Topperwien, head of security. 288 00:13:04,871 --> 00:13:06,176 Agents Ressler, Keen, FBI. 289 00:13:06,263 --> 00:13:08,004 You need to evacuate this building. 290 00:13:08,091 --> 00:13:10,219 We have an evacuation plan, but there's no guarantee 291 00:13:10,306 --> 00:13:11,934 we won't lose your unsub in the process. 292 00:13:12,121 --> 00:13:13,883 Well, that's a risk we're gonna have to take. 293 00:13:14,070 --> 00:13:15,454 You have to clear this building. 294 00:13:15,541 --> 00:13:17,038 Do you have a location on Moreau? 295 00:13:17,125 --> 00:13:19,841 MAN: We know where the badge was last swiped.Take us there, now. 296 00:13:20,028 --> 00:13:22,558 d I am the fly, I am the fly, I am the fly, I am the fly 297 00:13:22,845 --> 00:13:24,412 d Fly in the, fly in the ointment 298 00:13:24,499 --> 00:13:26,240 Attention, all personnel, 299 00:13:26,327 --> 00:13:28,982 this is an emergency. For your safety, 300 00:13:29,069 --> 00:13:31,985 please immediately locate the nearest exit.d I am the fly, I am the fly 301 00:13:32,072 --> 00:13:34,639 This is not a test. d Fly in the, fly in the ointment 302 00:13:37,991 --> 00:13:43,735 d I am the fly, I am the fly, I am the fly, I am the fly 303 00:13:43,823 --> 00:13:45,781 d Fly in the, fly in the ointment 304 00:13:45,868 --> 00:13:48,624 Sir! Stop. Put it down. 305 00:13:48,911 --> 00:13:51,569 Special Agent Elizabeth Keen, FBI.d I am the fly, I am the fly d 306 00:13:51,656 --> 00:13:53,441 We have reason to believe that case contains 307 00:13:53,528 --> 00:13:55,590 an explosive device.d I am the fly, I am the fly d 308 00:13:55,677 --> 00:13:57,575 I need you to put it down slowly 309 00:13:57,662 --> 00:14:00,063 and do exactly as I say. d Fly in the, fly in the ointment 310 00:14:02,015 --> 00:14:04,234 d I am the flyd 311 00:14:09,892 --> 00:14:12,239 Okay, uh, all right, I have the feeds up now. 312 00:14:12,326 --> 00:14:14,866 All right, I'm putting you on with the head of security now. 313 00:14:15,054 --> 00:14:17,247 Attention, all personnel...Agent Mojtabai. 314 00:14:17,334 --> 00:14:20,120 Hello, we're holding evacuees on the north lawn. 315 00:14:20,207 --> 00:14:22,165 I'm trying to get you access to those feeds now. 316 00:14:22,252 --> 00:14:23,427 Okay, thank you. 317 00:14:33,220 --> 00:14:34,438 Move, move! 318 00:14:36,832 --> 00:14:38,616 Attention, all personnel... 319 00:14:38,703 --> 00:14:41,532 My gun, he's... He's got my gun. 320 00:14:41,619 --> 00:14:43,708 Officer down. Repeat, officer down. North atrium. 321 00:14:43,795 --> 00:14:45,449 Suspect's armed and on the move. 322 00:14:45,536 --> 00:14:48,061 Our evacuation protocol is clear. 323 00:14:48,148 --> 00:14:49,932 I've been authorized to change it. 324 00:14:50,019 --> 00:14:51,891 The FBI has no authority here. 325 00:14:51,978 --> 00:14:54,632 Besides, we won't evacuate emergency personnel... 326 00:14:54,719 --> 00:14:58,114 During an actual emergency. You need to leave, including all UN Personnel, 327 00:14:58,201 --> 00:15:03,990 NYPD responders, NYPD bomb squad, HDU, everyone. 328 00:15:04,077 --> 00:15:05,556 That was my superior officer. 329 00:15:05,643 --> 00:15:07,907 The Secretary General just hung up with Homeland, 330 00:15:07,994 --> 00:15:09,451 and they've requested we evacuate 331 00:15:09,538 --> 00:15:11,823 all emergency personnel. 332 00:15:11,911 --> 00:15:14,043 Who are you people? 333 00:15:14,130 --> 00:15:16,785 What's going on here? 334 00:15:16,872 --> 00:15:20,136 10-4, we're clear. 335 00:15:28,884 --> 00:15:31,191 This is certainly a first. 336 00:15:33,802 --> 00:15:36,936 d Move aside, and let the man go through 337 00:15:37,023 --> 00:15:38,502 d Let the man go through 338 00:15:38,589 --> 00:15:41,375 d Move aside, and let the man go through 339 00:15:41,462 --> 00:15:43,551 d Let the man go through 340 00:15:43,638 --> 00:15:45,814 d Move aside, and let the man go through 341 00:15:45,901 --> 00:15:47,372 d Let the man go through 342 00:15:47,459 --> 00:15:49,204 d Move aside, and let the man go through 343 00:15:49,391 --> 00:15:50,653 Okay, I think I got him. 344 00:15:50,740 --> 00:15:52,586 All right, Aram, talk to me. Which way? 345 00:15:52,673 --> 00:15:54,923 d Let the man go through, through All right, turn left. 346 00:15:55,310 --> 00:15:56,920 No, right. No, no, no, your right. 347 00:16:00,046 --> 00:16:02,526 He can't be more than 20 yards ahead of you, moving west. 348 00:16:02,613 --> 00:16:07,705 d If I stole somebody else's wave to fly up 349 00:16:07,792 --> 00:16:10,795 I apologize, it's probably a silly question... 350 00:16:10,882 --> 00:16:13,668 But why are the police escorting us, again? 351 00:16:13,755 --> 00:16:16,801 The police and I have a special kind of relationship. 352 00:16:16,888 --> 00:16:20,109 Yeah, but this, they treat you like Elvis. 353 00:16:20,196 --> 00:16:24,200 d To rise, to rise, to rise Yes, except the President gave Elvis a badge, 354 00:16:24,287 --> 00:16:26,811 and I don't really need one. 355 00:16:26,898 --> 00:16:28,697 d Too fat, fat you must cut lean 356 00:16:28,784 --> 00:16:30,815 d You got to take the elevator to the mezzanine 357 00:16:30,902 --> 00:16:33,079 d Chump change Okay, I can't tell. 358 00:16:33,166 --> 00:16:35,424 d And it's on, super bon bon Come on. Where'd you go? 359 00:16:35,611 --> 00:16:37,318 All right, I, I lost him on the feed. 360 00:16:37,605 --> 00:16:40,015 d Too fat, fat, you must cut lean I do not have a visual. 361 00:16:40,102 --> 00:16:42,088 d You got to take the elevator to the mezzanine 362 00:16:42,175 --> 00:16:45,221 Okay. I just picked him up again. You're close. 363 00:16:45,308 --> 00:16:46,966 d Super bon bon, super bon bond 364 00:16:48,920 --> 00:16:51,575 Drop the weapon, Moreau. Don't do this. 365 00:16:51,662 --> 00:16:54,796 You've got bigger problems than me inside that building. 366 00:16:54,883 --> 00:16:56,580 I'm only worried about you. 367 00:16:58,582 --> 00:17:00,628 Maybe you should be worried about my hostage. 368 00:17:02,195 --> 00:17:04,414 d You must cut lean 369 00:17:04,501 --> 00:17:06,687 d You got to take the elevator to the mezzanineHang on. 370 00:17:06,774 --> 00:17:09,328 d Chump change, and it's on, super bon bon Hold on. Hold on. 371 00:17:09,515 --> 00:17:11,038 d Super bon bon, super bon bon 372 00:17:11,225 --> 00:17:13,441 d Too fat, fat, you must cut lean 373 00:17:13,728 --> 00:17:16,395 d You got to take the elevator to the mezzanine Hang on. Hang on. 374 00:17:16,482 --> 00:17:18,124 d Chump change, and it's on, super bon bon 375 00:17:18,211 --> 00:17:19,777 d Super bon bon, super bon bond 376 00:17:23,172 --> 00:17:25,740 Your men need to vacate the premises. 377 00:17:34,053 --> 00:17:36,794 Funny, it's all so much smaller than I'd imagined. 378 00:17:36,881 --> 00:17:38,532 A little tacky. 379 00:17:38,919 --> 00:17:40,524 Reminds me of that road trip we took. 380 00:17:40,711 --> 00:17:41,930 To Memphis. 381 00:17:42,017 --> 00:17:43,932 Yes, exactly, Graceland. 382 00:17:44,019 --> 00:17:46,413 I had the same reaction at Graceland. 383 00:17:46,500 --> 00:17:51,287 All rather unimpressive, actually. 384 00:17:51,374 --> 00:17:53,463 It smells kind of funny. 385 00:17:55,813 --> 00:17:57,946 How much time before this thing goes off? 386 00:17:58,033 --> 00:18:01,063 I don't have a clue. 387 00:18:01,550 --> 00:18:03,230 Elizabeth, maybe we should find someone 388 00:18:03,517 --> 00:18:04,648 to get the man a drink. 389 00:18:12,047 --> 00:18:13,483 Tell me about the perimeter. 390 00:18:13,570 --> 00:18:15,833 We're working with NYPD to set a line 391 00:18:15,920 --> 00:18:19,141 from Midtown to the east and 59th down to 42nd to the south. 392 00:18:19,228 --> 00:18:20,664 Any sightings? Not yet, 393 00:18:20,751 --> 00:18:22,623 but I've got NYPD analyzing footage of the area 394 00:18:22,710 --> 00:18:24,320 as we speak. 395 00:18:24,407 --> 00:18:25,930 Pull surveillance, find an image. 396 00:18:26,017 --> 00:18:28,324 I want Moreau's face on every TV in the tri-state area. 397 00:18:28,411 --> 00:18:29,760 Any news from Keen? 398 00:18:29,847 --> 00:18:32,154 I'm on my way to her now. 399 00:18:35,853 --> 00:18:37,768 Ahh, honestly, the suspense. 400 00:18:37,855 --> 00:18:39,509 Shh, quiet. 401 00:18:39,596 --> 00:18:42,338 Do I really need to be here? 402 00:18:42,425 --> 00:18:44,210 Quiet. 403 00:18:46,037 --> 00:18:47,909 Ugh, I hate needles. 404 00:18:52,740 --> 00:18:54,698 Wait, wait, wait. What are you doing? 405 00:18:54,785 --> 00:18:57,179 I'm going to smack the lock. 406 00:18:57,266 --> 00:18:59,181 I'm going to whack it to pieces 407 00:18:59,268 --> 00:19:00,574 and pray that opens the case 408 00:19:00,661 --> 00:19:03,620 without tripping the secondary in-line bypass switch. 409 00:19:03,707 --> 00:19:05,666 You're gonna pray? 410 00:19:05,753 --> 00:19:07,798 Okay, I really don't need to stay for this part. 411 00:19:07,885 --> 00:19:09,822 All of the smacking and the whacking and... 412 00:19:10,497 --> 00:19:11,802 Are you okay? 413 00:19:11,889 --> 00:19:14,283 What is it? 414 00:19:14,370 --> 00:19:16,372 Oh, okay. 415 00:19:16,459 --> 00:19:19,245 Ruddiger, if there's nothing else I can do for you, 416 00:19:19,332 --> 00:19:20,815 I think I'll go exploring. 417 00:19:20,902 --> 00:19:22,099 Wait, wait. 418 00:19:22,286 --> 00:19:24,366 You're gonna leave me here with him and the bomb? 419 00:19:24,553 --> 00:19:26,669 You can come to the U.N. any day of the week. 420 00:19:26,856 --> 00:19:28,597 For me, this is once-in-a-lifetime. 421 00:19:28,784 --> 00:19:31,044 The tug of history and all that. 422 00:19:35,130 --> 00:19:37,524 You should be fine. 423 00:19:37,611 --> 00:19:39,090 Should be? 424 00:19:39,178 --> 00:19:40,309 That's comforting. 425 00:20:09,599 --> 00:20:13,473 d Now my bed don't weigh the same 426 00:20:18,739 --> 00:20:23,091 d Change my clothes and wash my name 427 00:20:27,922 --> 00:20:33,144 d Does the well go down that low? 428 00:20:33,232 --> 00:20:35,190 Oh, my! 429 00:20:35,277 --> 00:20:38,454 d Let me breathe, and I'll let you goOh! 430 00:20:43,198 --> 00:20:47,637 d I knelt down in desperation 431 00:20:47,724 --> 00:20:52,207 d I felt around for something real 432 00:20:52,294 --> 00:20:56,603 d There's a radio station 433 00:20:56,690 --> 00:20:59,780 d Playing wrong in my ear 434 00:21:02,217 --> 00:21:05,046 d You keep coming alive, keep coming alive 435 00:21:05,133 --> 00:21:07,701 d Keep coming alive, keep coming alive 436 00:21:11,400 --> 00:21:14,011 d You keep coming alive, keep coming alive 437 00:21:14,098 --> 00:21:17,101 d Keep coming alive, keep coming alived 438 00:21:17,188 --> 00:21:20,670 Mr. Secretary General, Mr. President, 439 00:21:20,757 --> 00:21:24,674 distinguished members of the General Assembly... 440 00:21:26,763 --> 00:21:30,724 I come before you on the 70th anniversary 441 00:21:30,811 --> 00:21:34,380 of the Universal Declaration of Human Rights... 442 00:21:34,467 --> 00:21:36,986 d Now my bed don't weigh the sameHumbled to be the latest 443 00:21:37,173 --> 00:21:40,987 in a long line of politically questionable, 444 00:21:41,474 --> 00:21:43,737 formerly dashing strong men 445 00:21:43,824 --> 00:21:46,566 to address this hallowed hall. 446 00:21:46,653 --> 00:21:50,483 Castro, Gadhafi, and my personal favorite... 447 00:21:50,570 --> 00:21:54,313 d Where your cross and your flowers survive 448 00:21:54,400 --> 00:21:57,272 Ah, Nikita. 449 00:21:57,359 --> 00:21:58,969 You may have helped the Soviet Union 450 00:21:59,056 --> 00:22:01,232 lose the Cold War... 451 00:22:01,320 --> 00:22:04,279 d I knelt down in desperation But you did it in style. 452 00:22:04,366 --> 00:22:07,413 Today, I want to bring to your attention 453 00:22:07,500 --> 00:22:09,937 a topic of great interest to me... 454 00:22:10,024 --> 00:22:11,965 d There's a radio station And I believe to anyone 455 00:22:12,152 --> 00:22:15,077 who cares about this revered institution... 456 00:22:15,464 --> 00:22:19,555 d Playing wrong in my ear Cary Grant, or, specifically, his acid trips. 457 00:22:19,642 --> 00:22:21,448 d You keep coming alive, keep coming alive 458 00:22:21,535 --> 00:22:23,503 Moreau? We lost him. 459 00:22:23,690 --> 00:22:26,910 NYPD's blanketing the city as we speak. 460 00:22:26,997 --> 00:22:28,782 What is it? 461 00:22:28,869 --> 00:22:31,280 The gel-cap housing is stuck. I don't think I can remove it. 462 00:22:31,367 --> 00:22:33,525 d Keep coming alive, keep coming aliveWhich means... 463 00:22:33,612 --> 00:22:34,743 I don't know yet. 464 00:22:34,830 --> 00:22:36,484 Here, do me a favor. 465 00:22:36,571 --> 00:22:38,447 Hold this. Hold what? 466 00:22:38,534 --> 00:22:40,848 d Keep coming alive, keep coming aliveThis white wire. 467 00:22:40,935 --> 00:22:42,355 And not the yellow one. 468 00:22:42,442 --> 00:22:44,717 d Keep coming alive, keep coming aliveDon't touch that. 469 00:22:44,904 --> 00:22:46,472 Please. Steady hands, my friend. 470 00:22:46,559 --> 00:22:48,697 Through five marriages, numerous lovers, 471 00:22:49,184 --> 00:22:51,357 allegedly both male and female, 472 00:22:51,544 --> 00:22:55,199 and over 70 films, including "North by Northwest," 473 00:22:55,286 --> 00:22:58,855 arguably the greatest work ever produced here, 474 00:22:58,942 --> 00:23:02,119 he just kept right on tripping, and why not? 475 00:23:02,206 --> 00:23:07,081 Before LSD was weighed down by the countercultural baggage 476 00:23:07,168 --> 00:23:10,476 of Timothy Leary turning on, tuning in, and dropping out... 477 00:23:10,563 --> 00:23:12,782 d Keep coming alive, keep coming aliveLSD was used 478 00:23:12,869 --> 00:23:14,828 to treat addiction, anxiety, and depression. 479 00:23:19,354 --> 00:23:21,487 d Keep coming alive, keep coming alive 480 00:23:21,574 --> 00:23:23,271 d Keep coming alive, keep coming alive 481 00:23:23,358 --> 00:23:24,933 Oh, boy. What do you mean, "Oh, boy"? 482 00:23:25,120 --> 00:23:27,318 That means this is not a good thing. 483 00:23:27,406 --> 00:23:30,156 d Keep coming alive, keep coming alive Standing here in the heart... 484 00:23:30,343 --> 00:23:32,963 Of an institution dedicated to diplomacy, 485 00:23:33,150 --> 00:23:35,718 I can say, from personal experience, 486 00:23:35,805 --> 00:23:40,636 LSD has made me significantly more enlightened, 487 00:23:40,723 --> 00:23:44,248 kind, considerate, and loving, 488 00:23:44,335 --> 00:23:46,860 and if people are more kind and loving, 489 00:23:46,947 --> 00:23:48,905 then the world will be, too. 490 00:23:48,992 --> 00:23:51,377 Honestly, do you have any idea what the hell you're doing? 491 00:23:51,564 --> 00:23:53,910 There will be less crime, fewer acts of terror, 492 00:23:53,997 --> 00:23:57,827 more joy, more diplomacy, and far more fun. 493 00:23:57,914 --> 00:23:59,438 Ha, ha! 494 00:23:59,525 --> 00:24:01,657 Ha, ha! 495 00:24:01,744 --> 00:24:04,530 Cary Grant once said 496 00:24:04,617 --> 00:24:07,707 after a particularly evocative LSD trip, 497 00:24:07,794 --> 00:24:12,973 "I imagined myself as a giant penis launching off from Earth 498 00:24:13,060 --> 00:24:15,628 "like a spaceship." We lost Moreau, 499 00:24:15,715 --> 00:24:17,594 but your weird little German friend did it. 500 00:24:17,681 --> 00:24:19,340 He defused the bomb. 501 00:24:19,627 --> 00:24:21,721 I'm not surprised. After all, he did build it. 502 00:24:21,808 --> 00:24:23,331 We've notified NYPD. 503 00:24:23,418 --> 00:24:25,246 You got to get out of here before they arrive. 504 00:24:31,295 --> 00:24:33,602 Does it... 505 00:24:33,689 --> 00:24:36,170 Bother you? What? 506 00:24:36,257 --> 00:24:40,087 Knowing that a catastrophe at the United Nations was averted, 507 00:24:40,174 --> 00:24:43,307 that people's lives were saved because of you. 508 00:24:43,394 --> 00:24:46,485 That you do... 509 00:24:46,572 --> 00:24:49,139 Good that no one will ever know. 510 00:24:49,226 --> 00:24:51,620 Did you know that Cary Grant's original name 511 00:24:51,707 --> 00:24:54,101 was Archibald Leach? 512 00:24:54,188 --> 00:24:56,190 That he was born into poverty, 513 00:24:56,277 --> 00:24:58,888 the son of an alcoholic father and a depressed mother, 514 00:24:58,975 --> 00:25:01,978 and then reinvented himself 515 00:25:02,065 --> 00:25:06,113 as the paragon of WASP virtue and charm? 516 00:25:07,201 --> 00:25:08,724 Good for you, Archie. 517 00:25:08,811 --> 00:25:12,815 I'm a great fan of reinvention. 518 00:25:12,902 --> 00:25:14,948 Of keeping your true self hidden. 519 00:25:15,035 --> 00:25:17,516 Or of becoming your true self, 520 00:25:17,603 --> 00:25:20,519 even if you have to take on a new identity to achieve it. 521 00:25:30,050 --> 00:25:33,706 Care to join me and Dembe and Ruddiger at the Red Brau Tavern? 522 00:25:33,793 --> 00:25:36,535 Celebrate with a warm pretzel and a cold beer? 523 00:25:36,622 --> 00:25:39,581 Whatever happened to tai chi and spinach? 524 00:25:39,668 --> 00:25:43,193 After saving Manhattan, I feel I deserve a few carbs. 525 00:25:43,280 --> 00:25:45,152 You go. 526 00:25:45,239 --> 00:25:47,937 I got to stay here and figure out how to explain this to EOD. 527 00:25:48,024 --> 00:25:49,809 Second thoughts? 528 00:25:49,896 --> 00:25:51,332 I just want to talk about our plan. 529 00:25:51,419 --> 00:25:52,986 What we're doing is the right thing. 530 00:25:53,073 --> 00:25:54,770 I know. 531 00:25:54,857 --> 00:25:56,163 I do. 532 00:25:56,250 --> 00:25:57,533 It's just, um... 533 00:25:59,296 --> 00:26:01,647 Whoever he is, he does do a lot of good. 534 00:26:01,734 --> 00:26:04,650 The only thing that you just said that matters 535 00:26:04,737 --> 00:26:06,608 is "whoever he is." 536 00:26:06,695 --> 00:26:08,392 That's the point, we don't know, 537 00:26:08,479 --> 00:26:10,612 and this is the only way we're gonna find out. 538 00:26:10,699 --> 00:26:12,353 But we do know who he is. 539 00:26:12,440 --> 00:26:15,008 Raymond Reddington. 540 00:26:15,095 --> 00:26:17,576 Not the real one, the reinvented one. 541 00:26:17,663 --> 00:26:20,274 The one who's been Raymond Reddington for 30 years, 542 00:26:20,361 --> 00:26:22,145 longer than anyone else, 543 00:26:22,232 --> 00:26:24,670 and whatever we find out, it's not gonna change that. 544 00:26:24,757 --> 00:26:27,586 This man, the one we know, 545 00:26:27,673 --> 00:26:30,066 is the concierge of crime. 546 00:26:30,153 --> 00:26:34,375 A very bad man capable of an incredible amount of good. 547 00:26:34,462 --> 00:26:36,420 Look, I get it. 548 00:26:36,507 --> 00:26:39,119 I mean, I mean, I, I don't get it, 549 00:26:39,206 --> 00:26:41,077 but I accept it. 550 00:26:41,164 --> 00:26:43,471 He's part of your life. He drops by unannounced. 551 00:26:43,558 --> 00:26:45,908 He's like family. 552 00:26:45,995 --> 00:26:50,347 But being like family isn't family. 553 00:26:50,434 --> 00:26:51,871 We have a plan, 554 00:26:51,958 --> 00:26:53,612 and if we stick to it, it's gonna work, 555 00:26:53,699 --> 00:26:55,483 but I can't do this without you. 556 00:26:55,570 --> 00:26:57,616 So what's it gonna be? 557 00:26:59,574 --> 00:27:01,576 Max,we can fly you tonight, 558 00:27:01,663 --> 00:27:04,361 just as long as we are back in the hotel in time for the tennis. 559 00:27:04,448 --> 00:27:08,235 I don't want to miss a moment of the women's doubles, all right? 560 00:27:08,322 --> 00:27:10,454 Go ahead. I'll meet you inside. 561 00:27:10,541 --> 00:27:13,675 I'll take mine salted. As if there was any other way. 562 00:27:13,762 --> 00:27:16,025 Three salted, two with mustard. 563 00:27:16,112 --> 00:27:18,071 Excuse me, sir. Can I help you? 564 00:27:18,158 --> 00:27:20,029 You look lost. 565 00:27:20,116 --> 00:27:23,424 I am, metaphysically, but aren't we all just a little? 566 00:27:23,511 --> 00:27:25,644 Let me see some ID. 567 00:27:25,731 --> 00:27:29,996 George Murphy, Senior VP at Fine and Clean. 568 00:27:30,083 --> 00:27:32,259 We sell shower curtains, curtain rods, 569 00:27:32,346 --> 00:27:34,217 liners, the occasional soap dish. 570 00:27:34,304 --> 00:27:35,784 What are you looking at? 571 00:27:35,871 --> 00:27:37,830 Is there a problem, Officer? 572 00:27:37,917 --> 00:27:39,222 Turn around. Hands on the cart. 573 00:27:39,309 --> 00:27:42,051 You don't want me to do that. This is my good side. 574 00:27:42,138 --> 00:27:43,879 1085, officer needs assistance. 575 00:27:43,966 --> 00:27:46,603 Assistance with what? Deciding whether to go salted or unsalted? 576 00:27:46,790 --> 00:27:48,187 I'm not gonna ask you again. 577 00:27:48,274 --> 00:27:49,671 Fine, salted. 578 00:27:49,758 --> 00:27:51,346 Just don't blame me for the aneurysm. 579 00:27:51,433 --> 00:27:52,761 Hands on the cart. 580 00:27:52,848 --> 00:27:54,506 Isn't this exactly the kind of harassment 581 00:27:54,693 --> 00:27:56,412 that makes people hate the police? 582 00:27:56,499 --> 00:27:59,098 Are you carrying a weapon? And here I was hoping to surprise you. 583 00:27:59,185 --> 00:28:00,700 Mr. Murphy, tell me... 584 00:28:00,787 --> 00:28:03,316 What's a curtain-rod salesman doing carrying a loaded handgun? 585 00:28:03,503 --> 00:28:06,946 Curtain-rod salesman? Shower curtains, mildew-resistant fabrics. 586 00:28:07,033 --> 00:28:09,252 Baldwin, do you have any idea who this guy is? 587 00:28:09,339 --> 00:28:10,732 I know he's a wiseass. 588 00:28:10,819 --> 00:28:12,734 Wiseass? That's who you think? 589 00:28:12,821 --> 00:28:15,345 This is the most wanted man in America. 590 00:28:25,442 --> 00:28:26,443 Aram, what is it? 591 00:28:26,530 --> 00:28:28,445 He's been arrested. 592 00:28:28,532 --> 00:28:30,230 That's great news. 593 00:28:30,317 --> 00:28:32,580 Great? Why would you say that? 594 00:28:32,667 --> 00:28:35,539 The guy's a killer. I know, but, look. 595 00:28:35,626 --> 00:28:37,585 I know theoretically that I should be happy 596 00:28:37,672 --> 00:28:39,291 that someone who's done what he's done 597 00:28:39,378 --> 00:28:41,149 has finally been caught, but I'm not. 598 00:28:41,436 --> 00:28:42,925 I'm sad. 599 00:28:43,112 --> 00:28:45,811 Sad, about Moreau? Moreau? 600 00:28:45,898 --> 00:28:47,160 You just said he was arrested. 601 00:28:47,247 --> 00:28:49,205 No. 602 00:28:49,292 --> 00:28:51,381 We haven't found Moreau. We're still working on that. 603 00:28:51,468 --> 00:28:53,079 Well, then who are you talking about? 604 00:28:53,166 --> 00:28:54,733 Mr. Reddington. 605 00:28:54,820 --> 00:28:56,956 Mr. Reddington is the one that's been arrested. 606 00:28:57,143 --> 00:28:59,163 What? When? 607 00:28:59,650 --> 00:29:04,307 Less than an hour ago, he was, uh, buying a pretzel. 608 00:29:04,394 --> 00:29:06,005 30 years on the run, 609 00:29:06,092 --> 00:29:08,790 and a beat cop picks him up at a pretzel cart. 610 00:29:08,877 --> 00:29:11,140 Where is he now? NYPD is holding him at the 27th. 611 00:29:11,227 --> 00:29:12,576 Well, we have to go get him out. 612 00:29:12,663 --> 00:29:14,927 Police precinct, the most wanted man in America? 613 00:29:15,014 --> 00:29:17,277 There's no getting him out. Of course we can. 614 00:29:17,364 --> 00:29:19,366 We... We, the government. We have an agreement. 615 00:29:19,453 --> 00:29:22,369 Keen, he's in the system now. 616 00:29:22,456 --> 00:29:23,762 Does Cooper now? 617 00:29:23,849 --> 00:29:25,668 He's in with Panabaker. 618 00:29:25,755 --> 00:29:26,969 She's not gonna do anything. 619 00:29:27,156 --> 00:29:28,810 Is that what you know or what you want? 620 00:29:28,897 --> 00:29:31,334 No one wants that. For Reddington to get arrested 621 00:29:31,421 --> 00:29:33,206 so we don't have to work with him anymore? 622 00:29:34,598 --> 00:29:36,209 Go ahead, Keen, say it. 623 00:29:36,296 --> 00:29:38,037 I know it's what you're thinking. 624 00:29:38,124 --> 00:29:39,948 Thinking what? That I called it in. 625 00:29:40,235 --> 00:29:42,855 Reddington's whereabouts, that they arrested him because of me. 626 00:29:43,042 --> 00:29:44,652 That's crazy. 627 00:29:44,739 --> 00:29:47,307 None of us would betray Mr. Reddington like that. 628 00:29:52,660 --> 00:29:55,228 I don't believe you did it, 629 00:29:55,315 --> 00:29:57,970 but I do believe you're relieved it happened. 630 00:29:58,057 --> 00:30:00,537 Keen, all I do know is that it's over, 631 00:30:00,624 --> 00:30:02,844 and nothing Cooper says is gonna change that. 632 00:30:07,501 --> 00:30:09,416 You can't just walk away. 633 00:30:09,503 --> 00:30:12,201 Actually, Harold, I can't do anything else. 634 00:30:12,288 --> 00:30:14,334 You know the good this Task Force has done. 635 00:30:14,421 --> 00:30:16,597 Yes, I do, and the bad. 636 00:30:16,684 --> 00:30:19,295 We knew this was a possibility when we made his deal. 637 00:30:19,382 --> 00:30:21,689 Which is why the government lawyers who papered it 638 00:30:21,776 --> 00:30:24,257 were very clear about what our position would be if it did. 639 00:30:24,344 --> 00:30:27,477 In the event of Reddington's arrest, we disavow. 640 00:30:27,564 --> 00:30:29,262 We papered it five years ago. 641 00:30:29,349 --> 00:30:32,047 Since that time, thanks to Reddington's blacklist, 642 00:30:32,134 --> 00:30:33,614 this Bureau has killed or captured 643 00:30:33,701 --> 00:30:35,834 over 100 high-value targets 644 00:30:35,921 --> 00:30:38,140 and saved a tremendous number of lives in the process. 645 00:30:38,227 --> 00:30:41,535 Harold, I like you, 646 00:30:41,622 --> 00:30:44,494 and I admire the way you have milked this mad cow, 647 00:30:44,581 --> 00:30:46,453 but you knew from Day One 648 00:30:46,540 --> 00:30:48,672 that the government would never publicly acknowledge 649 00:30:48,759 --> 00:30:50,039 having an immunity agreement 650 00:30:50,126 --> 00:30:52,098 with the number-one man on its most-wanted list. 651 00:30:52,285 --> 00:30:53,808 I'm not asking you to go public. 652 00:30:53,895 --> 00:30:55,636 He was arrested in New York. 653 00:30:55,723 --> 00:30:58,073 If you inform the U.S. attorney of the Southern District... 654 00:30:58,160 --> 00:31:00,119 The publicity hound who wants to run for governor 655 00:31:00,206 --> 00:31:01,598 and, God forbid, president? 656 00:31:01,685 --> 00:31:05,167 You have any idea how long she'd sit on that intel? 657 00:31:05,254 --> 00:31:08,170 We'd be in turtle mode for a month of Sundays. 658 00:31:08,257 --> 00:31:09,824 There must be something you can do. 659 00:31:09,911 --> 00:31:12,392 There is, and we are very good at it. 660 00:31:12,479 --> 00:31:14,481 Absolutely nothing. 661 00:31:14,568 --> 00:31:19,138 Cynthia, I know that the Task Force has crossed lines. 662 00:31:19,225 --> 00:31:21,096 I know that there has been collateral damage, 663 00:31:21,183 --> 00:31:23,799 that Reddington is a criminal who someday must answer 664 00:31:23,886 --> 00:31:25,884 for what he has done, but that day is not today. 665 00:31:25,971 --> 00:31:27,842 Today, because of Reddington, 666 00:31:27,929 --> 00:31:30,932 we stopped a terrorist from bombing the U.N. 667 00:31:31,019 --> 00:31:35,154 You disavow, and, tomorrow, we may not be so lucky. 668 00:31:35,241 --> 00:31:37,939 And that would be a tragedy, 669 00:31:38,026 --> 00:31:41,987 but there is nothing I can do about it. 670 00:32:01,702 --> 00:32:04,487 One driver's license, 671 00:32:04,574 --> 00:32:07,490 one watch, Rolex. 672 00:32:07,577 --> 00:32:10,145 $2,000 in cash, 673 00:32:10,232 --> 00:32:15,281 no wallet, no credit card, no keys, no phone. 674 00:32:15,368 --> 00:32:16,760 You travel light. 675 00:32:16,847 --> 00:32:17,848 Trick of the trade. 676 00:32:17,936 --> 00:32:21,461 The soap dish trade. 677 00:32:21,548 --> 00:32:26,031 You know what you fellas always say, that phrase? 678 00:32:26,118 --> 00:32:29,948 "We can do this the easy way or the hard way." 679 00:32:30,035 --> 00:32:32,167 Well, that's up to you, isn't it? 680 00:32:32,254 --> 00:32:35,388 Actually, it's entirely up to you. 681 00:32:35,475 --> 00:32:38,043 One way or the other, I'll be set free. 682 00:32:38,130 --> 00:32:41,568 Indictments and trials are obviously the hard way. 683 00:32:41,655 --> 00:32:44,484 The easy way is for you and your family 684 00:32:44,571 --> 00:32:47,617 to suddenly become grotesquely rich, 685 00:32:47,704 --> 00:32:51,230 buy one of those offensive mega-yachts, 686 00:32:51,317 --> 00:32:55,538 and travel the oceans like a nouveau Jacques Cousteau. 687 00:32:55,625 --> 00:32:56,931 Is that a bribe? 688 00:32:57,018 --> 00:32:58,977 A statement of fact. 689 00:32:59,064 --> 00:33:01,066 You simply haven't lived 690 00:33:01,153 --> 00:33:03,068 until you've skinny dipped 691 00:33:03,155 --> 00:33:07,246 in the clear blue waters off the coast of La Ciotat. 692 00:33:10,075 --> 00:33:12,338 The ADA is gonna want a statement. 693 00:33:23,827 --> 00:33:25,177 A phone number. 694 00:33:25,264 --> 00:33:26,613 A pot of gold 695 00:33:26,700 --> 00:33:28,615 waiting at the end of the rainbow 696 00:33:28,702 --> 00:33:31,879 for anyone smart enough to make the call. 697 00:33:37,928 --> 00:33:39,191 Let's try that again. 698 00:33:53,161 --> 00:33:56,208 What's this? My autograph, and a short dedication. 699 00:33:56,295 --> 00:33:58,210 Something to make it personal. 700 00:33:58,297 --> 00:34:00,716 If you insist on being a flatfoot for the rest of your life, 701 00:34:00,903 --> 00:34:03,189 you should sell it on eBay, buy some orthotics. 702 00:34:08,263 --> 00:34:10,048 We'll take it from here. 703 00:34:10,135 --> 00:34:11,875 Who's "we"? 704 00:34:11,962 --> 00:34:13,563 The prisoner is now in the custody 705 00:34:13,651 --> 00:34:15,357 of the federal government. 706 00:34:15,444 --> 00:34:18,064 I made the arrest. You're just gonna take my collar away from me. 707 00:34:18,251 --> 00:34:20,401 He's facing multiple outstanding federal indictments. 708 00:34:20,488 --> 00:34:22,063 That puts us at the head of the line. 709 00:34:22,150 --> 00:34:23,670 You're a hero, Officer Baldwin. 710 00:34:23,757 --> 00:34:26,238 I'll be sure to mention your name at the press conference. 711 00:34:28,414 --> 00:34:30,416 Would've been a nice boat. 712 00:34:40,382 --> 00:34:42,819 Let me be clear. 713 00:34:42,906 --> 00:34:45,822 You will never be free again. 714 00:34:45,909 --> 00:34:48,042 You'll be tried, convicted, held in a federal prison 715 00:34:48,129 --> 00:34:51,915 until we execute you. 716 00:34:52,002 --> 00:34:53,526 As pleasant as that sounds, 717 00:34:53,613 --> 00:34:56,529 I'm afraid I've made other arrangements. 718 00:35:01,055 --> 00:35:02,839 This is gonna be fun. 719 00:35:04,972 --> 00:35:07,322 Winning always is. 720 00:35:14,895 --> 00:35:17,332 Miss Holt. 721 00:35:17,419 --> 00:35:19,465 Harold Cooper. Hi. 722 00:35:19,552 --> 00:35:21,620 Thank you for coming. Sure. 723 00:35:21,707 --> 00:35:24,426 When you asked me to come to your office to talk about Reddington, 724 00:35:24,513 --> 00:35:26,275 I assumed you meant the Hoover building. 725 00:35:26,362 --> 00:35:27,734 What is this place? 726 00:35:27,821 --> 00:35:30,476 A blacksite facility for the Reddington Task Force. 727 00:35:30,563 --> 00:35:32,913 This is where you've been hunting him from? 728 00:35:33,000 --> 00:35:35,350 That's what I wanted to talk with you about. 729 00:35:35,437 --> 00:35:37,439 We haven't been hunting Reddington... 730 00:35:37,526 --> 00:35:39,137 We've been working with him. 731 00:35:39,224 --> 00:35:40,747 Say that again. 732 00:35:40,834 --> 00:35:42,757 Several years ago, the government entered into 733 00:35:42,844 --> 00:35:44,516 an immunity agreement with Reddington. 734 00:35:44,603 --> 00:35:46,013 Now that he's been arrested, 735 00:35:46,100 --> 00:35:48,102 I've been instructed to keep that agreement secret, 736 00:35:48,189 --> 00:35:49,577 but I thought you should know. 737 00:35:49,664 --> 00:35:51,536 Has the agreement born fruit? 738 00:35:51,723 --> 00:35:53,412 A cornucopia. 739 00:36:03,509 --> 00:36:05,032 You want to keep it in place. 740 00:36:05,119 --> 00:36:07,600 Yes, and I think you'll want to, as well, 741 00:36:07,687 --> 00:36:09,602 after you understand just how many cases... 742 00:36:09,689 --> 00:36:12,605 Will he be an effective C.I. from prison? 743 00:36:12,692 --> 00:36:14,259 No. 744 00:36:14,346 --> 00:36:16,478 You want me to kick him. 745 00:36:16,565 --> 00:36:18,785 I want you to know all the facts. 746 00:36:18,872 --> 00:36:20,613 I want you to... I came here assuming that 747 00:36:20,700 --> 00:36:22,615 you were going to help prosecute Reddington. 748 00:36:22,702 --> 00:36:26,706 Instead, you want me to conspire with you to let him go. 749 00:36:26,793 --> 00:36:28,983 Once you go public, all this goes away. 750 00:36:29,170 --> 00:36:31,350 Mr. Cooper, I can protect the Bureau's relationship 751 00:36:31,537 --> 00:36:32,929 with Mr. Reddington for now, 752 00:36:33,016 --> 00:36:35,802 but the most wanted man in America, maybe the world, 753 00:36:35,889 --> 00:36:39,240 has been arrested in New York City, 754 00:36:39,327 --> 00:36:42,461 and I will prosecute him to the fullest extent of the law, 755 00:36:42,548 --> 00:36:45,551 immunity agreement or not. 756 00:36:45,638 --> 00:36:48,206 So the rumors are true. 757 00:36:48,293 --> 00:36:49,859 You arerunning for governor. 758 00:36:59,042 --> 00:37:00,870 Good evening. 759 00:37:00,957 --> 00:37:03,699 Today, I can report to the American people and to the world 760 00:37:03,786 --> 00:37:05,875 that earlier this afternoon, 761 00:37:05,962 --> 00:37:08,791 Officer Michael Baldwin of the New York City Police Department 762 00:37:08,878 --> 00:37:10,663 arrested international fugitive 763 00:37:10,750 --> 00:37:12,969 and traitor to the United States, 764 00:37:13,056 --> 00:37:15,842 Mr. Raymond Reddington. 765 00:37:15,929 --> 00:37:17,539 As of this moment, 766 00:37:17,626 --> 00:37:19,672 I cannot speak to the details of his arrest, 767 00:37:19,759 --> 00:37:21,021 but I can tell you this, 768 00:37:21,108 --> 00:37:22,762 in the coming days and weeks, 769 00:37:22,849 --> 00:37:24,503 my office will be exploring all options 770 00:37:24,590 --> 00:37:28,071 regarding charges and sentencing against Mr. Reddington. 771 00:37:28,158 --> 00:37:30,160 And to the victims of his crimes, 772 00:37:30,248 --> 00:37:33,686 I want you to know that this case is my top priority, 773 00:37:33,773 --> 00:37:36,079 and I will not rest until Mr. Reddington 774 00:37:36,166 --> 00:37:39,039 is held to account for all the pain and suffering 775 00:37:39,126 --> 00:37:42,651 he has inflicted on too many for too long. 776 00:37:42,738 --> 00:37:44,523 Can we have a minute? 777 00:37:46,351 --> 00:37:48,135 He's my father. 778 00:37:54,707 --> 00:37:56,312 They won't acknowledge the agreement. 779 00:37:56,499 --> 00:37:57,958 I need you to focus. 780 00:37:58,145 --> 00:38:00,365 They're not gonna release you. Focus on what happened. 781 00:38:00,452 --> 00:38:01,927 They're gonna put you on trial. 782 00:38:02,014 --> 00:38:03,537 How it happened. 783 00:38:03,724 --> 00:38:05,021 How? 784 00:38:05,108 --> 00:38:06,414 This wasn't an accident. 785 00:38:06,501 --> 00:38:08,938 My luck didn't just run out. 786 00:38:09,025 --> 00:38:10,984 Someone tipped them. 787 00:38:11,071 --> 00:38:14,161 Someone close. 788 00:38:14,248 --> 00:38:15,684 What makes you think that? 789 00:38:15,771 --> 00:38:18,121 The cops were tipped off. 790 00:38:18,208 --> 00:38:19,680 Not specifically about me. 791 00:38:19,767 --> 00:38:21,547 That would've triggered a larger presence, 792 00:38:21,734 --> 00:38:23,518 and I would've noticed. 793 00:38:23,605 --> 00:38:27,348 Whoever did this told the cops as little as possible. 794 00:38:27,435 --> 00:38:29,307 Something about a middle-aged white male 795 00:38:29,394 --> 00:38:30,960 carrying a concealed weapon, 796 00:38:31,047 --> 00:38:33,833 something a couple of cops could follow up on 797 00:38:33,920 --> 00:38:35,443 quietly, discreetly. 798 00:38:37,402 --> 00:38:39,491 Do you have any idea who it was? 799 00:38:39,578 --> 00:38:43,277 That's what I need your help to find out. 800 00:38:43,364 --> 00:38:46,324 Forget about the prosecutor and all this. 801 00:38:46,411 --> 00:38:48,935 I've been a step ahead of them for decades. 802 00:38:49,022 --> 00:38:51,677 I'm confident this won't change that. 803 00:38:51,764 --> 00:38:53,200 How can you say that? 804 00:38:53,287 --> 00:38:56,508 I need to find the person who betrayed me. 805 00:38:59,424 --> 00:39:01,948 So you can kill him? 806 00:39:02,035 --> 00:39:05,255 d I see hard times coming 807 00:39:05,343 --> 00:39:07,170 I'd say that depends. 808 00:39:07,257 --> 00:39:09,477 d I feel the flood in my veins 809 00:39:11,827 --> 00:39:16,963 d I hear a warning in the thunder 810 00:39:17,050 --> 00:39:21,097 d I got a sinking in my chest 811 00:39:21,184 --> 00:39:26,102 d These thoughts keep running, running 812 00:39:26,189 --> 00:39:30,324 d These thoughts keep running, running, running, running 813 00:39:37,679 --> 00:39:41,466 d I see hard times coming 814 00:39:54,609 --> 00:39:57,264 d Ohhhh 815 00:39:57,351 --> 00:39:59,179 d Ohhhh 816 00:39:59,266 --> 00:40:03,226 d Ohhhh 817 00:40:03,313 --> 00:40:06,534 d I see blood in the river 818 00:40:08,884 --> 00:40:11,844 d As the current pulls me down 819 00:40:14,107 --> 00:40:16,239 d I slowly fade into the darkness 820 00:40:16,326 --> 00:40:18,720 I know you were having second thoughts. 821 00:40:18,807 --> 00:40:20,505 d And I scream without a sound 822 00:40:20,592 --> 00:40:22,420 It was the right thing to do. 823 00:40:22,507 --> 00:40:25,727 d These thoughts keep running, running, running, running 824 00:40:25,814 --> 00:40:28,817 What's the biggest obstacle standing between us 825 00:40:28,904 --> 00:40:30,776 and finding out who he really is? 826 00:40:30,863 --> 00:40:32,865 It was him. 827 00:40:32,952 --> 00:40:36,695 He deleted his file. He dropped by unannounced. 828 00:40:36,782 --> 00:40:41,221 I had to hide in the closet to keep him from seeing me. 829 00:40:41,308 --> 00:40:44,050 As long as he's free, we're never gonna find the truth. 830 00:40:44,137 --> 00:40:45,878 d Ohhhh 831 00:40:45,965 --> 00:40:49,055 d Ohhhh 832 00:40:49,142 --> 00:40:51,623 Personally, I think it's cause for celebration. 833 00:40:51,710 --> 00:40:53,886 d Ohhhh 834 00:40:53,973 --> 00:40:56,105 d Ohhhh 835 00:40:56,192 --> 00:41:00,109 d Ohhhh 836 00:41:00,196 --> 00:41:02,460 He asked me to find out who tipped off the police. 837 00:41:05,637 --> 00:41:08,553 It's all that matters to him. 838 00:41:08,640 --> 00:41:10,729 Not that he's been arrested or... 839 00:41:10,816 --> 00:41:12,252 d With all these worries taking over 840 00:41:12,339 --> 00:41:13,993 That he's gonna be put on trial... 841 00:41:15,821 --> 00:41:17,726 d It's getting harder and harder to breathe 842 00:41:17,913 --> 00:41:20,478 And face the death penalty. 843 00:41:20,565 --> 00:41:23,132 d I see hard times coming 844 00:41:23,219 --> 00:41:25,874 All he cares about is finding out who betrayed him. 845 00:41:25,961 --> 00:41:30,836 d I see hard times coming d 846 00:41:30,923 --> 00:41:32,315 d I see hard times coming 847 00:41:32,402 --> 00:41:33,708 I can't imagine what he'll do... 848 00:41:36,102 --> 00:41:37,538 d I see hard times coming 849 00:41:37,625 --> 00:41:39,627 If he ever finds out that it was me. 850 00:41:42,717 --> 00:41:45,154 d Ohhhh d 851 00:41:45,241 --> 00:41:48,070 d Ohhhh 852 00:41:48,157 --> 00:41:50,377 d Ohhhh 64073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.