All language subtitles for The Mindy Project s05e02 Nurses Strike.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,740 --> 00:00:04,610 Hey, Leo? I don't have any chocolate chips for pancakes. 2 00:00:06,779 --> 00:00:09,054 Can I put Advil in pancakes? 3 00:00:09,055 --> 00:00:10,889 They are sugarcoated. 4 00:00:10,890 --> 00:00:13,858 [sniffing] 5 00:00:13,859 --> 00:00:15,328 Why do I smell cookies? 6 00:00:18,798 --> 00:00:20,365 Am I having a stroke? 7 00:00:20,366 --> 00:00:23,568 You know what? If it smells this good, bring it on. 8 00:00:23,569 --> 00:00:25,770 Smells like they're coming from upstairs. 9 00:00:25,771 --> 00:00:27,273 Leo, I'm going up to your room. 10 00:00:29,141 --> 00:00:32,844 Ugh, God. 11 00:00:32,845 --> 00:00:34,579 Ah! Ah! 12 00:00:34,580 --> 00:00:36,715 Oh, hello, Mindy. Would you like a cookie? 13 00:00:36,716 --> 00:00:38,850 Jody, what the hell is going on here? 14 00:00:38,851 --> 00:00:41,286 Who are all these people? I am in lingerie. 15 00:00:41,287 --> 00:00:44,189 I'm having an open house so I can sell the apartment. 16 00:00:44,190 --> 00:00:46,024 - You're having an open house? - Mm-hmm. 17 00:00:46,025 --> 00:00:48,193 But you gave this apartment to me and Leo as a gift. 18 00:00:48,194 --> 00:00:49,628 I already put it on Airbnb 19 00:00:49,629 --> 00:00:51,296 and scammed some German tourists. 20 00:00:51,297 --> 00:00:53,398 I gave you this apartment as a romantic gesture, 21 00:00:53,399 --> 00:00:54,766 a gesture which you spurned. 22 00:00:54,767 --> 00:00:57,135 No romance, no gesture. 23 00:00:57,136 --> 00:00:58,870 So if I have sex with you, 24 00:00:58,871 --> 00:01:00,138 then you'll give me the apartment? 25 00:01:00,139 --> 00:01:01,339 That's fine. Take your pants off. 26 00:01:01,340 --> 00:01:03,508 - Hop up on the piano. - No, no, no, no. 27 00:01:03,509 --> 00:01:06,578 Everyone, I am not accepting sex in exchange for this apartment. 28 00:01:06,579 --> 00:01:09,114 [chuckles] I'm sorry it's come to this, Mindy. 29 00:01:09,115 --> 00:01:11,549 I wanted this apartment to be a happy home for the three of us. 30 00:01:11,550 --> 00:01:14,452 You're just gonna turn a poor single mother out on her ass? 31 00:01:14,453 --> 00:01:17,288 You're welcome to put in an offer, just like everybody else. 32 00:01:17,289 --> 00:01:20,158 I can't stop you from bidding on it; I checked. 33 00:01:20,159 --> 00:01:22,694 And that is exactly what I'm gonna do. 34 00:01:22,695 --> 00:01:25,096 And I'm gonna take these cookies as my breakfast 35 00:01:25,097 --> 00:01:26,698 'cause they look hella delicious. 36 00:01:26,699 --> 00:01:29,834 I cannot wait till all this blows up in your face, 37 00:01:29,835 --> 00:01:32,303 'cause when you come at the king, you better not miss. 38 00:01:32,304 --> 00:01:34,572 If you mess with the bull, you gotta prepare for the horns. 39 00:01:34,573 --> 00:01:36,307 Ahh! 40 00:01:36,308 --> 00:01:38,143 [groans] 41 00:01:38,144 --> 00:01:40,578 Uh, don't worry. We'll have this door sealed up. 42 00:01:40,579 --> 00:01:44,282 Don't have to worry about any crazy neighbors. 43 00:01:44,283 --> 00:01:46,540 [hip-hop music] 44 00:01:46,541 --> 00:01:48,856 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 45 00:01:53,092 --> 00:01:55,427 A year ago, I would have said it's impossible for you 46 00:01:55,428 --> 00:01:57,962 to find the money to buy the apartment upstairs. 47 00:01:57,963 --> 00:02:00,532 You were leasing a car you forgot about. 48 00:02:00,533 --> 00:02:01,900 I did not forget about that car. 49 00:02:01,901 --> 00:02:03,868 I abandoned it, 'cause of tickets. 50 00:02:03,869 --> 00:02:05,203 But you've become 51 00:02:05,204 --> 00:02:07,405 a very financially responsible young lady. 52 00:02:07,406 --> 00:02:09,240 As it turns out, it's not that hard to save. 53 00:02:09,241 --> 00:02:11,076 Oh! You know what else helped a lot? 54 00:02:11,077 --> 00:02:12,844 You started stealing toilet paper from the hospital. 55 00:02:12,845 --> 00:02:15,013 That saved a lot of scratch, Melville. 56 00:02:15,014 --> 00:02:16,181 I can't be seen buying toilet paper 57 00:02:16,182 --> 00:02:17,348 in the quantities that I need. 58 00:02:17,349 --> 00:02:19,384 - It's horrifying. - That said, 59 00:02:19,385 --> 00:02:22,020 Manhattan real estate is very pricy. 60 00:02:22,021 --> 00:02:24,956 You are gonna have to find another $25,000 61 00:02:24,957 --> 00:02:26,758 for the down payment. 62 00:02:26,759 --> 00:02:28,359 - What? - What? 63 00:02:28,360 --> 00:02:30,762 - $25,000. - That is a lot of money. 64 00:02:30,763 --> 00:02:32,597 Okay, I definitely shouldn't have donated 65 00:02:32,598 --> 00:02:34,299 so much money to the Trump campaign. 66 00:02:34,300 --> 00:02:35,467 No, that's selfish. 67 00:02:35,468 --> 00:02:37,135 I don't want my son to grow up in a country 68 00:02:37,136 --> 00:02:38,403 where it's a crime to be white. 69 00:02:38,404 --> 00:02:40,004 Still, where am I gonna find it? 70 00:02:40,005 --> 00:02:41,539 Maybe I can help. 71 00:02:41,540 --> 00:02:43,708 - Ow! - I'm sorry. 72 00:02:43,709 --> 00:02:45,410 Let's see what I got in the ol' wallet here. 73 00:02:45,411 --> 00:02:47,645 You have no money! 74 00:02:47,646 --> 00:02:50,715 Thank you so much for seeing Leo, Dr. Maloof. 75 00:02:50,716 --> 00:02:52,417 I'm always so lucky to get an appointment 76 00:02:52,418 --> 00:02:54,419 with the pediatrician to the stars. 77 00:02:54,420 --> 00:02:55,620 Oh, stop it. 78 00:02:55,621 --> 00:02:58,123 Only Kanye and the cover of "New York Magazine" 79 00:02:58,124 --> 00:03:00,225 - call me that. - Wow. 80 00:03:00,226 --> 00:03:02,660 Well, I can see that Leo's had trouble sleeping, 81 00:03:02,661 --> 00:03:05,230 'cause he's got an ear infection. 82 00:03:05,231 --> 00:03:06,364 But it's nothing serious. 83 00:03:06,365 --> 00:03:08,133 I'll just prescribe some ear drops. 84 00:03:08,134 --> 00:03:10,368 Oh, FYI, those drops only work 85 00:03:10,369 --> 00:03:11,870 if you get him to sit still for a few minutes 86 00:03:11,871 --> 00:03:13,037 after you put them in. 87 00:03:13,038 --> 00:03:14,773 I can show you a trick if you want. 88 00:03:14,774 --> 00:03:17,008 Oh, she's a doctor, Nurse Ben. 89 00:03:17,009 --> 00:03:19,244 I'm pretty sure she can figure it out. 90 00:03:19,245 --> 00:03:21,446 [both laughing] 91 00:03:21,447 --> 00:03:22,681 Okay. 92 00:03:24,650 --> 00:03:27,152 I'm sorry, I have to run. 93 00:03:27,153 --> 00:03:29,587 Savannah Guthrie's giving me the Silver Labia Award 94 00:03:29,588 --> 00:03:31,322 for my work on third-world PMS. 95 00:03:31,323 --> 00:03:32,525 She's so sweet. 96 00:03:34,560 --> 00:03:37,295 And if you're someone who gets more than two colonics a week, 97 00:03:37,296 --> 00:03:38,663 Duncan and I are offering 5% off our... 98 00:03:38,664 --> 00:03:40,331 Hey, guys, sorry I'm late. 99 00:03:40,332 --> 00:03:41,599 Hello, Mindy. You're looking... 100 00:03:41,600 --> 00:03:44,002 more disheveled than usual today. 101 00:03:44,003 --> 00:03:47,272 A hot dog cart tipped over on me, I'll have you know. 102 00:03:47,273 --> 00:03:48,807 - [all gasping] - What are you doing here? 103 00:03:48,808 --> 00:03:50,608 Trying to get us to use mushrooms as tampons? 104 00:03:50,609 --> 00:03:51,876 He wants to hire a doctor 105 00:03:51,877 --> 00:03:53,978 to shill for his midwives' practice. 106 00:03:53,979 --> 00:03:56,381 In the extremely unlikely event of a complication, 107 00:03:56,382 --> 00:03:59,784 some women prefer to have a doctor on call. 108 00:03:59,785 --> 00:04:03,054 Hey, man, just 'cause we're hot doesn't mean we're dumb. 109 00:04:03,055 --> 00:04:05,523 Working for you would be so embarrassing, 110 00:04:05,524 --> 00:04:08,059 and this is coming from a person who chased a Pok?mon 111 00:04:08,060 --> 00:04:10,829 into a hot dog cart a mere 15 minutes ago. 112 00:04:10,830 --> 00:04:12,263 - Oh. - Told you it was gonna happen. 113 00:04:12,264 --> 00:04:14,599 If you change your mind, I'll be upstairs 114 00:04:14,600 --> 00:04:16,734 in my sensory deprivation tank. 115 00:04:16,735 --> 00:04:19,237 So knock hard. 116 00:04:19,238 --> 00:04:21,806 What the hell, guys? 117 00:04:21,807 --> 00:04:23,708 I'm five minutes late to work and this is what happens? 118 00:04:23,709 --> 00:04:26,144 Sit down, sit down. All right, uh... 119 00:04:26,145 --> 00:04:28,413 The nurses at the hospital, we've all been talking, 120 00:04:28,414 --> 00:04:29,848 and we want to join a union. 121 00:04:29,849 --> 00:04:31,583 Uh... why? 122 00:04:31,584 --> 00:04:33,218 We treat you well. 123 00:04:33,219 --> 00:04:34,986 I mean, I gave you my old shoes to wear. 124 00:04:34,987 --> 00:04:36,521 And I love them, Dr. Reed. 125 00:04:36,522 --> 00:04:38,690 I wear them when I want to dress more feminine. 126 00:04:38,691 --> 00:04:40,325 We're happy working here. 127 00:04:40,326 --> 00:04:42,927 Yeah, but joining a union will protect our rights 128 00:04:42,928 --> 00:04:45,330 and it'll make us impossible to fire, like teachers. 129 00:04:45,331 --> 00:04:46,998 There's a petition in Phlebotomy. 130 00:04:46,999 --> 00:04:49,467 You sign it; that way, we don't have to strike. 131 00:04:49,468 --> 00:04:52,904 I can get health insurance and get my growth looked at. 132 00:04:52,905 --> 00:04:55,273 - Hard pass! - Bev, come on. 133 00:04:55,274 --> 00:04:57,508 You know what? I'll sign it. 134 00:04:57,509 --> 00:04:58,977 I love signing petitions. 135 00:04:58,978 --> 00:05:00,545 It makes me feel less bad about never voting. 136 00:05:00,546 --> 00:05:01,880 You're the best, okay? 137 00:05:01,881 --> 00:05:03,548 Some people didn't think you were gonna sign it. 138 00:05:03,549 --> 00:05:05,984 They were like, "Ugh, I hate Dr. L, she's the worst." 139 00:05:05,985 --> 00:05:08,853 "Yeah, she's not gonna sign it. She stinks." 140 00:05:08,854 --> 00:05:11,155 And I'm like, "She's my friend. She's gonna sign it." 141 00:05:11,156 --> 00:05:12,657 Love you, girl. 142 00:05:12,658 --> 00:05:14,893 Hey, Mom! How's my favorite mom? 143 00:05:14,894 --> 00:05:17,528 Oh, it's so nice of you to remember Daddy's birthday. 144 00:05:17,529 --> 00:05:19,230 Uh... yeah. 145 00:05:19,231 --> 00:05:21,332 Morgan, go to bookstore and get one of those 146 00:05:21,333 --> 00:05:23,067 Bill O'Reilly killing someone books 147 00:05:23,068 --> 00:05:25,570 - and mail it to my dad. - On it! 148 00:05:25,571 --> 00:05:28,006 Hey! Do you remember when you moved to India 149 00:05:28,007 --> 00:05:30,408 and I paid for you guys to get that condo there? 150 00:05:30,409 --> 00:05:32,343 Well, you're back, and I kinda need the money. 151 00:05:32,344 --> 00:05:35,013 Oh, I'm sorry, sweetie. It's really not a good time. 152 00:05:35,014 --> 00:05:36,881 Rishi needs another semester at DJ school. 153 00:05:36,882 --> 00:05:39,250 He's switching majors from scratching to general studies, 154 00:05:39,251 --> 00:05:41,953 and Daddy's been buying geodes on EBay again. 155 00:05:41,954 --> 00:05:43,922 I would really like to get that money back. 156 00:05:43,923 --> 00:05:45,423 Well... 157 00:05:45,424 --> 00:05:47,825 one way for you to get your money back 158 00:05:47,826 --> 00:05:52,430 is to invest in my new CD of jazz standards with Sonu twist. 159 00:05:52,431 --> 00:05:56,034 You say Mumbai, I say Bombay 160 00:05:56,035 --> 00:05:58,803 You say Kolkata, I say Calcutta 161 00:05:58,804 --> 00:06:01,140 - Mumbai, Bombay - No, bye, Mom. 162 00:06:06,045 --> 00:06:07,879 [grunts] 163 00:06:07,880 --> 00:06:09,347 Ah, Mindy. 164 00:06:09,348 --> 00:06:11,950 You still want that apartment, you better put a bid in. 165 00:06:11,951 --> 00:06:14,953 I've got a Chinese billionaire ready to pay cash 166 00:06:14,954 --> 00:06:16,788 so his useless son has a place to live 167 00:06:16,789 --> 00:06:18,456 while he interns at Buzzfeed. 168 00:06:18,457 --> 00:06:20,091 No, no, no, Jody, you can't sell it. 169 00:06:20,092 --> 00:06:21,292 Okay, I'm gonna buy it. 170 00:06:21,293 --> 00:06:22,894 I just... I don't have the money right now. 171 00:06:22,895 --> 00:06:24,195 But if worse comes to worst, 172 00:06:24,196 --> 00:06:25,997 I will just sell my toenails online to some pervert. 173 00:06:25,998 --> 00:06:27,598 - Oh. - Listen to this. 174 00:06:27,599 --> 00:06:30,368 Dr. Ledreau's nurses also want to join the union. 175 00:06:30,369 --> 00:06:32,236 - [sighs] - I can remember 176 00:06:32,237 --> 00:06:34,205 when nurses knew their places. 177 00:06:34,206 --> 00:06:36,374 Treat the patients well and be okay 178 00:06:36,375 --> 00:06:39,544 with a little slap and tickle at the Christmas party. 179 00:06:39,545 --> 00:06:40,812 What has gotten into these nurses? 180 00:06:40,813 --> 00:06:42,613 Even my sister wants to join. 181 00:06:42,614 --> 00:06:45,316 Apparently, there's some kind of petition going around. 182 00:06:45,317 --> 00:06:48,820 Make sure no one is dumb enough to sign that thing. 183 00:06:48,821 --> 00:06:50,822 I do not get why we're so anti-union, okay? 184 00:06:50,823 --> 00:06:52,290 I love unions! 185 00:06:52,291 --> 00:06:54,192 Can you imagine life without the the SAG awards? 186 00:06:54,193 --> 00:06:56,160 It's the actors honoring their own. 187 00:06:56,161 --> 00:06:57,829 Their demands are outrageous. 188 00:06:57,830 --> 00:07:00,798 If the nurses want more money and better healthcare, 189 00:07:00,799 --> 00:07:02,333 where do you think that's coming from? 190 00:07:02,334 --> 00:07:04,802 I don't know, fed? The banks? 191 00:07:04,803 --> 00:07:07,271 The Clinton Foundation has all that Saudi money. 192 00:07:07,272 --> 00:07:09,173 The money comes out of our pockets. 193 00:07:09,174 --> 00:07:10,508 - Exsqueeze me? - Mm-hmm. 194 00:07:10,509 --> 00:07:11,943 - Us? - Yeah. 195 00:07:11,944 --> 00:07:14,245 - We're paying for that? - Mm-hmm. 196 00:07:14,246 --> 00:07:15,913 Oh, no, no, no, no, no, no. 197 00:07:15,914 --> 00:07:17,515 I got a lot of expenses, okay? 198 00:07:17,516 --> 00:07:19,384 And I ain't got no sugar daddy since I turned this guy down. 199 00:07:19,385 --> 00:07:20,986 [laughs] 200 00:07:22,071 --> 00:07:25,124 Morgan? Colette? 201 00:07:31,897 --> 00:07:33,931 Ah, thank God. 202 00:07:33,932 --> 00:07:35,600 Okay. 203 00:07:35,601 --> 00:07:37,568 I'm getting my almonds, and then we can leave. 204 00:07:37,569 --> 00:07:40,571 What are you doing slumming it up in Phlebotomy? 205 00:07:40,572 --> 00:07:42,073 Oh, my God. 206 00:07:42,074 --> 00:07:43,975 You support us so much 207 00:07:43,976 --> 00:07:45,476 you're signing the petition twice. 208 00:07:45,477 --> 00:07:47,078 - Oh, wow. - Yep. 209 00:07:47,079 --> 00:07:48,446 Wait a minute! 210 00:07:48,447 --> 00:07:50,982 She erasing her name from the list, Morgan, look. 211 00:07:50,983 --> 00:07:52,316 The tip is up and the eraser's down. 212 00:07:52,317 --> 00:07:53,985 - [dramatic gasp] - I've read every "Nancy Drew." 213 00:07:53,986 --> 00:07:57,255 Dr. L, why are you un-signing our petition? 214 00:07:57,256 --> 00:07:58,790 It was very easy to support you 215 00:07:58,791 --> 00:08:00,825 when I scarified nothing and nobody cared. 216 00:08:00,826 --> 00:08:02,527 It was like saying I'd never go to SeaWorld 217 00:08:02,528 --> 00:08:03,895 after that stupid documentary came out. 218 00:08:03,896 --> 00:08:05,096 I was already banned for fighting a penguin. 219 00:08:05,097 --> 00:08:06,364 Wait a minute. 220 00:08:06,365 --> 00:08:08,800 That means none of the Shulman doctors signed it. 221 00:08:08,801 --> 00:08:11,602 Tell me your support wasn't just nominal. 222 00:08:11,603 --> 00:08:13,304 I just... it's not a good time, guys. 223 00:08:13,305 --> 00:08:14,372 Maybe in a couple years. 224 00:08:14,373 --> 00:08:15,873 Morgan doesn't have a couple years, 225 00:08:15,874 --> 00:08:17,675 'cause he's already coughing up blood into a handkerchief. 226 00:08:17,676 --> 00:08:19,510 A handkerchief? I wish. 227 00:08:19,511 --> 00:08:21,045 It's a old pair of underwear. 228 00:08:21,046 --> 00:08:23,414 It's a nominal handkerchief at best. 229 00:08:23,415 --> 00:08:25,249 Okay, we get it. You learned the word "nominal." 230 00:08:25,250 --> 00:08:27,318 Well, listen, the strike vote is tonight, 231 00:08:27,319 --> 00:08:29,020 and I know which way I'm voting. 232 00:08:29,021 --> 00:08:31,457 So do I. I'll tell you this right now. 233 00:08:33,792 --> 00:08:35,593 - [coughing] - Ahh! 234 00:08:35,594 --> 00:08:37,028 - Broke my heart! - Ahh! 235 00:08:37,029 --> 00:08:38,763 - Broke my heart! - God! 236 00:08:38,764 --> 00:08:40,832 - Your breath sucks! - We're striking. 237 00:08:40,833 --> 00:08:42,433 And it's not gonna be nominal. 238 00:08:42,434 --> 00:08:45,336 All: Strike! Strike! Strike! Strike! Strike! 239 00:08:45,337 --> 00:08:46,671 Come on. 240 00:08:46,672 --> 00:08:49,875 All: Strike! Strike! Strike! Strike! Strike! Strike! 241 00:08:55,047 --> 00:08:56,848 I wonder how the strike vote went last night. 242 00:08:56,849 --> 00:08:58,850 Colette didn't show up for her bubble bath. 243 00:08:58,851 --> 00:09:00,518 Well, I'm sure cooler heads prevailed. 244 00:09:00,519 --> 00:09:02,687 Nurses have always struck me as a sensible, 245 00:09:02,688 --> 00:09:04,655 yet simple sort. 246 00:09:04,656 --> 00:09:07,658 Nurses: 'Cause doctor greed has got to go, hey, hey! 247 00:09:07,659 --> 00:09:09,494 - Hey! Ho! Ho! - Hey! 248 00:09:09,495 --> 00:09:11,796 Did they just call me a ho? 249 00:09:11,797 --> 00:09:13,831 - Nurses: Ho! Ho! - Hey, look, doctors! 250 00:09:13,832 --> 00:09:15,199 Everyone boo! 251 00:09:15,200 --> 00:09:17,401 [nurses booing] 252 00:09:17,402 --> 00:09:19,670 Guys, you have to know, I wanted to sign that petition. 253 00:09:19,671 --> 00:09:21,339 It's just now is not a good time. 254 00:09:21,340 --> 00:09:22,940 And you know, timing is everything. 255 00:09:22,941 --> 00:09:25,343 It's just a small raise, it's just a nominal amount of money. 256 00:09:25,344 --> 00:09:26,811 Stop saying that word! 257 00:09:26,812 --> 00:09:28,880 Dr. L, if you really care, join us in the picket line. 258 00:09:28,881 --> 00:09:30,448 You could use the exercise. 259 00:09:30,449 --> 00:09:31,849 You know she can't do that, Tamra. 260 00:09:31,850 --> 00:09:34,118 I mean, though, honestly, you could use the exercise. 261 00:09:34,119 --> 00:09:35,119 [spits] 262 00:09:35,120 --> 00:09:36,354 - Hey! - My brogue! 263 00:09:36,355 --> 00:09:38,356 - She spat on my brogue! - My God! 264 00:09:38,357 --> 00:09:39,824 Colette, you were raised better than that! 265 00:09:39,825 --> 00:09:41,325 We only spit on the Lincoln Memorial. 266 00:09:41,326 --> 00:09:43,794 Oh, the Lincoln Memorial, wow. 267 00:09:43,795 --> 00:09:46,464 Talk about other amazing vacations you've been on. 268 00:09:46,465 --> 00:09:47,732 Do you know what I do on the weekends? 269 00:09:47,733 --> 00:09:51,102 I collect old Russian newspapers around the neighborhood 270 00:09:51,103 --> 00:09:53,137 and I bring 'em to the dump and sell 'em. 271 00:09:53,138 --> 00:09:54,238 That's a sad story. 272 00:09:54,239 --> 00:09:55,473 I don't know why that's our fault. 273 00:09:55,474 --> 00:09:57,074 You know what, I'm just gonna say the thing 274 00:09:57,075 --> 00:09:58,376 that everyone's thinking, 275 00:09:58,377 --> 00:10:00,011 which is, if you guys wanted to make more money, 276 00:10:00,012 --> 00:10:01,646 you should have gone to medical school. 277 00:10:01,647 --> 00:10:03,781 - Oh ho ho! - Wow. 278 00:10:03,782 --> 00:10:06,617 Hey, guys, listen up. This from Dr. Mindy Lahiri. 279 00:10:06,618 --> 00:10:09,220 You're all a bunch of fat, ugly losers 280 00:10:09,221 --> 00:10:11,289 with some kind of malfunction 281 00:10:11,290 --> 00:10:15,126 which is why you're nurses and not doctors. 282 00:10:15,127 --> 00:10:16,894 I did not say that! 283 00:10:16,895 --> 00:10:19,830 - Direct quote. - Only you're that. 284 00:10:19,831 --> 00:10:21,165 - All right... - Just going inside. 285 00:10:21,166 --> 00:10:22,800 I can't let you through. I cannot let you... 286 00:10:22,801 --> 00:10:24,635 Picket all you like. We don't need you. 287 00:10:24,636 --> 00:10:27,505 We've already lined up some non-union replacements. 288 00:10:27,506 --> 00:10:29,373 Replacements! 289 00:10:29,374 --> 00:10:31,309 Welcome to Shulman & Associates, scabs. 290 00:10:31,310 --> 00:10:33,477 She means free-spirited independent nurses. 291 00:10:33,478 --> 00:10:34,845 Of course. 292 00:10:34,846 --> 00:10:37,215 Why don't y'all tell us something about yourselves? 293 00:10:37,216 --> 00:10:39,050 I was a nurse in an asylum. 294 00:10:39,051 --> 00:10:40,885 Then the asylum burnt down. 295 00:10:40,886 --> 00:10:42,420 Now I'm here. 296 00:10:42,421 --> 00:10:44,288 I actually had a month-long vacation planned 297 00:10:44,289 --> 00:10:46,457 before I got this job, so... 298 00:10:46,458 --> 00:10:48,793 I can't be around tree nuts. 299 00:10:48,794 --> 00:10:50,728 And I'm allergic to air-conditioning. 300 00:10:50,729 --> 00:10:53,931 - Hmm. - Hi! I'm Beverly. 301 00:10:53,932 --> 00:10:55,600 - Well, thank you for coming. - Get out. 302 00:10:55,601 --> 00:10:57,802 Well, Mrs. Hegarty, I'll actually be the one 303 00:10:57,803 --> 00:10:59,136 doing your blood draw today. 304 00:10:59,137 --> 00:11:02,139 Uh, but where's Morgan? He named all my veins. 305 00:11:02,140 --> 00:11:03,507 Harold is his favorite. 306 00:11:03,508 --> 00:11:05,543 Ha, Harold the vein. 307 00:11:05,544 --> 00:11:07,712 You know, you're actually in much better hands with me, 308 00:11:07,713 --> 00:11:09,413 'cause I'm a real doctor. 309 00:11:09,414 --> 00:11:11,449 Columbia Medical School, Princeton University. 310 00:11:11,450 --> 00:11:13,417 Indians are famously smart. 311 00:11:13,418 --> 00:11:14,819 You're gonna be fine. 312 00:11:14,820 --> 00:11:16,587 This is actually the best goddamn day of your life. 313 00:11:16,588 --> 00:11:18,055 All right, let's get in here. 314 00:11:18,056 --> 00:11:19,090 Ow. Ow. Ow. 315 00:11:19,091 --> 00:11:20,825 - That did not work. - [whimpers] 316 00:11:20,826 --> 00:11:22,827 Yeah, that was a birthmark, not a vein. 317 00:11:22,828 --> 00:11:24,262 Ow! That hurt. 318 00:11:24,263 --> 00:11:25,630 God, I don't know why this is so hard. 319 00:11:25,631 --> 00:11:27,565 You know, I practiced on my neighbor's cat last night. 320 00:11:27,566 --> 00:11:29,333 - You're making me nervous. - Why are you nervous? 321 00:11:29,334 --> 00:11:31,035 I'm the one that's bad at this. 322 00:11:31,036 --> 00:11:32,803 Okay. Ugh. 323 00:11:32,804 --> 00:11:34,538 - Right in the vein. - [squishing] 324 00:11:34,539 --> 00:11:36,207 See? Wait. 325 00:11:36,208 --> 00:11:37,742 That might be an artery. 326 00:11:37,743 --> 00:11:39,278 Oh, God, it's a gusher. 327 00:11:42,347 --> 00:11:44,015 Oh, hey, Jeremy. How's it going with you? 328 00:11:44,016 --> 00:11:45,650 Not well, actually. 329 00:11:45,651 --> 00:11:48,152 I just almost put a morphine drip in the wrong patient. 330 00:11:48,153 --> 00:11:50,554 Had to take a little myself just to calm down. 331 00:11:50,555 --> 00:11:52,323 But being our on-call physician 332 00:11:52,324 --> 00:11:54,258 could be very lucrative for you, Dr. Ledreau. 333 00:11:54,259 --> 00:11:56,360 What the hell is going on here? 334 00:11:56,361 --> 00:11:58,229 Oh, my God. You're preying on the elderly. 335 00:11:58,230 --> 00:12:00,631 - Brendan, you are a monster. - Unbelievable. 336 00:12:00,632 --> 00:12:02,333 Why are you two covered in blood? 337 00:12:02,334 --> 00:12:04,935 We're not covered in blood. We're splattered in blood. 338 00:12:04,936 --> 00:12:06,837 - Yeah. - Ah, the nurses' strike. 339 00:12:06,838 --> 00:12:08,739 Wouldn't it be nice to have a little extra income 340 00:12:08,740 --> 00:12:10,641 during these uncertain times? 341 00:12:10,642 --> 00:12:11,776 - Just get out of here. - Mm. 342 00:12:11,777 --> 00:12:13,110 Go back to wherever you're from. 343 00:12:13,111 --> 00:12:15,012 - Mm-hmm, mm-hmm. - [groans] 344 00:12:15,013 --> 00:12:17,782 Nurses: Hey hey! Ho ho! 345 00:12:17,783 --> 00:12:19,884 This doctor greed has got to go. 346 00:12:19,885 --> 00:12:20,985 - Hey hey... - [murmuring indistinctly] 347 00:12:20,986 --> 00:12:22,787 Picketing is boring. 348 00:12:22,788 --> 00:12:25,589 It's just walking back and forth all day. 349 00:12:25,590 --> 00:12:27,391 It's like modeling with bad clothes. 350 00:12:27,392 --> 00:12:29,160 Yo, I'm gonna be honest, guys. I just... 351 00:12:29,161 --> 00:12:31,896 I miss the level of conversation I had with the doctors. 352 00:12:31,897 --> 00:12:33,364 I mean, do you guys even read? 353 00:12:33,365 --> 00:12:35,766 - Yeah, do you? - Honestly, no. 354 00:12:35,767 --> 00:12:38,069 Mrs. Denton, I'm so sorry. 355 00:12:38,070 --> 00:12:39,270 I must have mixed up the charts. 356 00:12:39,271 --> 00:12:41,038 You're definitely not pregnant! 357 00:12:41,039 --> 00:12:42,940 Hey, man, this has gotta stop. 358 00:12:42,941 --> 00:12:44,842 Okay, Tamra is the only person 359 00:12:44,843 --> 00:12:46,177 who knows how to work the coffee machine. 360 00:12:46,178 --> 00:12:48,112 I need caffeine; I almost fell asleep 361 00:12:48,113 --> 00:12:49,914 in one of my patient's cooches this morning. 362 00:12:49,915 --> 00:12:51,449 I'm afraid I have to agree, Jeremy. 363 00:12:51,450 --> 00:12:52,817 I just had to take a patient's urine sample. 364 00:12:52,818 --> 00:12:54,952 - It was so warm. - They're so warm. 365 00:12:54,953 --> 00:12:56,454 Stop! 366 00:12:56,455 --> 00:12:58,956 Do you know why I'm wearing this string of pearls? 367 00:12:58,957 --> 00:13:00,257 - You're trans. - You're trans? 368 00:13:00,258 --> 00:13:03,160 No. No, it's to remind me to stay strong, 369 00:13:03,161 --> 00:13:06,464 like my idol, Margaret Thatcher, the Iron Lady. 370 00:13:06,465 --> 00:13:07,698 Iron Man's wife? 371 00:13:07,699 --> 00:13:09,734 If Lady Thatcher could stand up to the coal miners, 372 00:13:09,735 --> 00:13:10,901 so can we. 373 00:13:10,902 --> 00:13:13,337 - We need to divide and conquer. - Well said. 374 00:13:13,338 --> 00:13:15,072 - Mindy. - I think I understand. 375 00:13:15,073 --> 00:13:16,874 Don't waste any more time trying to explain it to me. 376 00:13:16,875 --> 00:13:18,476 I have zero ides of my own. Let's just do that. 377 00:13:18,477 --> 00:13:19,810 - Okay. - [line trills] 378 00:13:19,811 --> 00:13:22,613 - Hello. - Hello, Morgan. It's Dr. Reed. 379 00:13:22,614 --> 00:13:24,682 Dr. Reed, the tan... you know who I am. 380 00:13:24,683 --> 00:13:26,016 I'm the English guy. 381 00:13:26,017 --> 00:13:27,752 Anyway, we were wondering if you wouldn't mind 382 00:13:27,753 --> 00:13:28,919 joining a couple of us for lunch to... 383 00:13:28,920 --> 00:13:30,154 [line clicks] 384 00:13:30,155 --> 00:13:31,689 He said yes and hung up. 385 00:13:31,690 --> 00:13:33,525 - Ah. - Thank God. 386 00:13:35,961 --> 00:13:38,162 Mm. This halibut is terrible. 387 00:13:38,163 --> 00:13:40,030 Yeah, we're at a pancake place, bitch. 388 00:13:40,031 --> 00:13:42,733 - [groaning and shouting] - Whoa! 389 00:13:42,734 --> 00:13:44,402 - Okay. - Ahh. 390 00:13:44,403 --> 00:13:46,437 [inhales sharply] 391 00:13:46,438 --> 00:13:47,938 [strained] It's Morgan. 392 00:13:47,939 --> 00:13:49,206 Oh. 393 00:13:49,207 --> 00:13:51,142 - I missed you so much. - Missed you too. 394 00:13:51,143 --> 00:13:52,877 Put a picture of you in the front of my underwear 395 00:13:52,878 --> 00:13:54,745 so no one could see it. 396 00:13:54,746 --> 00:13:56,814 So, Morgan, thank you for joining us. 397 00:13:56,815 --> 00:14:00,151 We actually wanted to discuss an issue of some delicacy. 398 00:14:00,152 --> 00:14:02,219 - Hey, Morgan. - Oh! There you are! 399 00:14:02,220 --> 00:14:03,687 Morgan, who is this person? 400 00:14:03,688 --> 00:14:05,656 This is my friend. His name is Ben. 401 00:14:05,657 --> 00:14:06,991 He's also a male nurse. 402 00:14:06,992 --> 00:14:08,359 When I told him I was meeting the doctors for lunch, 403 00:14:08,360 --> 00:14:09,894 he wanted to come by and check it out. 404 00:14:09,895 --> 00:14:11,762 Hey, man, I'm so sorry. 405 00:14:11,763 --> 00:14:13,964 This is, like, a private pancake lunch for friends, 406 00:14:13,965 --> 00:14:16,767 not just a place for a rando nurse to come get a free lunch. 407 00:14:16,768 --> 00:14:18,135 I'm not a rando. 408 00:14:18,136 --> 00:14:19,737 I'm a nurse at your pediatrician's office. 409 00:14:19,738 --> 00:14:21,005 How old are you? 410 00:14:21,006 --> 00:14:23,707 My pediatrician died in Boston years ago. 411 00:14:23,708 --> 00:14:26,076 Not your pediatrician... Leo's. 412 00:14:26,077 --> 00:14:28,446 You see, Morgan, this is how much we mean to them. 413 00:14:28,447 --> 00:14:30,281 They barely realize we exist. 414 00:14:30,282 --> 00:14:31,415 - Okay. - That's... 415 00:14:31,416 --> 00:14:32,850 I gotta tell you, brother, you're way off. 416 00:14:32,851 --> 00:14:34,418 - These are my best friends. - Thank you. That's nice. 417 00:14:34,419 --> 00:14:36,587 I mean, why else would they ask me 418 00:14:36,588 --> 00:14:38,689 to lunch at a Pancake Factory? 419 00:14:38,690 --> 00:14:40,858 Have they ever asked you to lunch before? 420 00:14:40,859 --> 00:14:43,761 Yeah, yeah. 421 00:14:43,762 --> 00:14:45,896 You've asked me to go get you lunch every day almost. 422 00:14:45,897 --> 00:14:47,865 I've had lunch, and you've sat in the room. 423 00:14:47,866 --> 00:14:49,567 At least five or six times. 424 00:14:49,568 --> 00:14:52,002 Sometimes she'll say, "I need you out. I can't focus." 425 00:14:52,003 --> 00:14:53,237 - But I'll sit right at the door. - Yeah. 426 00:14:53,238 --> 00:14:54,905 So, yes, to answer your question, yes. 427 00:14:54,906 --> 00:14:57,141 Morgan, I think it's pretty obvious what's happening here. 428 00:14:57,142 --> 00:14:59,243 They're trying to make a side deal with your nurses 429 00:14:59,244 --> 00:15:00,444 to break our strike. 430 00:15:00,445 --> 00:15:02,112 They think you're the weakest link. 431 00:15:02,113 --> 00:15:03,314 Okay, you know what? I don't need any... 432 00:15:03,315 --> 00:15:04,615 - Whoa, no! - Hey, hey, hey, hey, whoa. 433 00:15:04,616 --> 00:15:05,983 I don't need some uppity nurse with hair gel 434 00:15:05,984 --> 00:15:08,352 coming to my nice pancake lunch, stirring up trouble. 435 00:15:08,353 --> 00:15:09,520 - Come on. - [grunts] 436 00:15:09,521 --> 00:15:12,223 - Or is it the truth? - Is what Ben says true? 437 00:15:12,224 --> 00:15:13,757 Is it? 438 00:15:13,758 --> 00:15:16,126 - It's true. - You caved so quickly. 439 00:15:16,127 --> 00:15:18,796 - Morgan, let's go. - This is unbelievable. 440 00:15:18,797 --> 00:15:21,031 Unbelievable! Come on. 441 00:15:21,032 --> 00:15:22,700 - Come on. - Oh, my God. 442 00:15:22,701 --> 00:15:24,102 God! 443 00:15:26,137 --> 00:15:27,838 - Hey, baby. Oh, oh, oh. - Hey, guys. 444 00:15:27,839 --> 00:15:29,473 - Hey, Miss Dr. L. - [crying] 445 00:15:29,474 --> 00:15:32,009 Leo's ear infection is still bothering him. 446 00:15:32,010 --> 00:15:33,811 - I'll see you tomorrow. - Okay, bye. 447 00:15:33,812 --> 00:15:35,713 - Hey, sweetheart. - [Leo crying] 448 00:15:35,714 --> 00:15:37,715 Okay, you know what, I'm gonna call Dr. Maloof, all right? 449 00:15:37,716 --> 00:15:38,816 [line trilling] 450 00:15:38,817 --> 00:15:40,651 This is Dr. Yasmin Maloof. 451 00:15:40,652 --> 00:15:42,586 I'm either unavailable or accepting an award 452 00:15:42,587 --> 00:15:44,455 for powerful women right now. 453 00:15:44,456 --> 00:15:46,724 If your child is in need of immediate assistance, 454 00:15:46,725 --> 00:15:48,459 find your nearest emergency room. 455 00:15:48,460 --> 00:15:50,060 If you are a celebrity, 456 00:15:50,061 --> 00:15:51,896 use the other number I gave you. 457 00:15:51,897 --> 00:15:52,963 I'll pick up. 458 00:15:52,964 --> 00:15:54,699 Come on. 459 00:15:56,368 --> 00:15:57,701 Nurses: One, two, three, four! 460 00:15:57,702 --> 00:15:59,470 We won't take it anymore! 461 00:15:59,471 --> 00:16:01,138 Five, six, seven, eight! 462 00:16:01,139 --> 00:16:02,773 Come on, docs, negotiate! 463 00:16:02,774 --> 00:16:04,375 One, two, three, four! 464 00:16:04,376 --> 00:16:05,709 - Oh, it's Dr. Lahiri! - Whoa, whoa, whoa! 465 00:16:05,710 --> 00:16:06,777 - Whoa. - [all speaking at once] 466 00:16:06,778 --> 00:16:08,012 Yeah, I see it. Move your hand. 467 00:16:08,013 --> 00:16:09,380 Both: Move it! 468 00:16:09,381 --> 00:16:10,714 - Yeah, it is you! - Hey! 469 00:16:10,715 --> 00:16:12,850 We heard that you tried to get Morgan to betray us. 470 00:16:12,851 --> 00:16:15,586 Like my sign says, that's not cool! 471 00:16:15,587 --> 00:16:17,187 - Oh. - Nurses: That's not cool! 472 00:16:17,188 --> 00:16:18,556 I don't want to look at your sign right now. 473 00:16:18,557 --> 00:16:20,558 - No, don't chant it! - Nurses: That's not cool! 474 00:16:20,559 --> 00:16:22,927 Stop it! I get it. I get it. You don't think it's cool. 475 00:16:22,928 --> 00:16:24,395 I'm sorry, Colette. 476 00:16:24,396 --> 00:16:25,529 I'm not here to fight with you guys. 477 00:16:25,530 --> 00:16:27,331 I'm here 'cause my kid is sick. 478 00:16:27,332 --> 00:16:29,433 Leo still dealing with the ear infection? 479 00:16:29,434 --> 00:16:32,169 - Yeah, it got worse. - Okay, clear the way. 480 00:16:32,170 --> 00:16:33,704 - Sick baby coming through. - Hey, go. Go. 481 00:16:33,705 --> 00:16:36,206 Clear a path. Clear a path, all you. 482 00:16:36,207 --> 00:16:37,942 But we're still gonna take your ass down! 483 00:16:37,943 --> 00:16:39,843 Nurses: One, two, three, four! 484 00:16:39,844 --> 00:16:41,445 We won't take this anymore. 485 00:16:41,446 --> 00:16:43,013 Five, six, seven, eight... 486 00:16:43,014 --> 00:16:44,548 [Leo crying, indistinct chatter] 487 00:16:44,549 --> 00:16:46,250 Oh, God. 488 00:16:46,251 --> 00:16:47,685 [Leo crying] 489 00:16:47,686 --> 00:16:49,253 Don't worry, Leo. I'm a doctor. 490 00:16:49,254 --> 00:16:51,388 I'll get the VIP treatment. 491 00:16:51,389 --> 00:16:52,756 It's all right. Okay. 492 00:16:52,757 --> 00:16:54,058 Hey, I'm looking for... 493 00:16:54,059 --> 00:16:55,593 Ah! Oh, God! I'm so sorry. 494 00:16:55,594 --> 00:16:57,661 You just look like a man who guards a crypt. 495 00:16:57,662 --> 00:16:59,096 Do I look like the guy you fired? 496 00:16:59,097 --> 00:17:01,599 I blame my colleagues for how that panned out. 497 00:17:01,600 --> 00:17:02,766 Guess not everyone thought 498 00:17:02,767 --> 00:17:04,635 I was a worthless bucket of puke. 499 00:17:04,636 --> 00:17:06,971 Did I say that out loud? I'm so sorry. 500 00:17:06,972 --> 00:17:08,672 I'm in kind of a bind. I'm looking for Debbie, 501 00:17:08,673 --> 00:17:10,074 the nurse who usually works here. 502 00:17:10,075 --> 00:17:11,375 I don't know no Debbie. 503 00:17:11,376 --> 00:17:13,277 She's probably out on the picket line. 504 00:17:13,278 --> 00:17:16,080 If you're bleeding out, there's some gauze going around. 505 00:17:16,081 --> 00:17:17,915 Wait's only about four hours. 506 00:17:17,916 --> 00:17:19,283 Thank you for nothing, sir. 507 00:17:19,284 --> 00:17:21,685 - [Leo crying] - It's okay, Leo. 508 00:17:21,686 --> 00:17:24,054 It's okay. We're gonna get a seat, all right? 509 00:17:24,055 --> 00:17:26,223 There's an open seat right there. 510 00:17:26,224 --> 00:17:27,944 You know, we're just gonna sit by this wall. 511 00:17:32,063 --> 00:17:33,330 Nurses: We won't take it anymore! 512 00:17:33,331 --> 00:17:34,865 - Five, six, seven, eight... - [Leo crying] 513 00:17:34,866 --> 00:17:36,800 Sweetie, I'm sorry you're so miserable. 514 00:17:36,801 --> 00:17:39,169 I don't like how it smells in here either. 515 00:17:39,170 --> 00:17:41,071 It'll be okay, all right? 516 00:17:41,072 --> 00:17:42,806 [Leo crying] 517 00:17:42,807 --> 00:17:45,209 Nurses: One, two, three, four. We won't take it anymore. 518 00:17:45,210 --> 00:17:46,343 - Hey, Morgan. - Hey. 519 00:17:46,344 --> 00:17:47,678 Do you have Dr. Lahiri's number? 520 00:17:47,679 --> 00:17:49,279 Yeah, I got all the numbers... 521 00:17:49,280 --> 00:17:51,649 weight, goal weight, age, real age. 522 00:17:51,650 --> 00:17:53,651 PH, cholesterol... what are you looking for? 523 00:17:53,652 --> 00:17:54,952 Phone? 524 00:17:54,953 --> 00:17:56,787 Why do you need Dr. Lahiri's phone number? 525 00:17:56,788 --> 00:17:59,123 I just want to prank call her 526 00:17:59,124 --> 00:18:00,190 to demoralize her. 527 00:18:00,191 --> 00:18:02,092 - Oh. Good idea. - Ho. 528 00:18:02,093 --> 00:18:03,894 Psychological warfare. 529 00:18:03,895 --> 00:18:05,095 Give him the number, Morgan. 530 00:18:05,096 --> 00:18:07,598 Like the Jerky Boys. Here you go. 531 00:18:07,599 --> 00:18:09,366 Saw 'em in concert seven times. 532 00:18:09,367 --> 00:18:11,468 - Hello. - Hey, you stink. 533 00:18:11,469 --> 00:18:12,770 - Ha-ha, yeah! - Ah. 534 00:18:12,771 --> 00:18:14,672 Excuse me? That smell's not coming from me. 535 00:18:14,673 --> 00:18:18,275 No, don't hang up. It's Ben. 536 00:18:18,276 --> 00:18:20,678 The nurse. Leo's nurse? 537 00:18:20,679 --> 00:18:22,179 Did you forget already? 538 00:18:22,180 --> 00:18:24,515 No, because you can't forget something you never learned. 539 00:18:24,516 --> 00:18:26,383 Okay, that's pretty rude. 540 00:18:26,384 --> 00:18:27,785 Look, I want to help Leo. 541 00:18:27,786 --> 00:18:29,953 - Meet me in your office. - Thanks, but you know what? 542 00:18:29,954 --> 00:18:31,789 I'd rather just sit here in the ER 543 00:18:31,790 --> 00:18:33,290 sitting across from a guy 544 00:18:33,291 --> 00:18:35,025 who has a corn cob sticking out of his... 545 00:18:35,026 --> 00:18:37,161 Oh, my God, he's dead. He's dead. 546 00:18:37,162 --> 00:18:38,896 Leo, it's gonna be okay, all right? 547 00:18:38,897 --> 00:18:41,298 All right, I tried to tell you the trick to these ear drops, 548 00:18:41,299 --> 00:18:42,833 but you didn't want to listen to me. 549 00:18:42,834 --> 00:18:45,736 I'm sorry. When I'm around Dr. Maloof, I become terrible. 550 00:18:45,737 --> 00:18:47,805 She's the kind of light-skinned, frosty, beautiful 551 00:18:47,806 --> 00:18:50,174 minority woman that I sort of see myself as. 552 00:18:50,175 --> 00:18:53,310 Okay, so the trick is to keep Leo still 553 00:18:53,311 --> 00:18:55,546 and lying on his uninfected side so the medicine has time 554 00:18:55,547 --> 00:18:56,980 to settle into his ear. 555 00:18:56,981 --> 00:18:59,316 It's not gonna happen, dude. He is too squirmy. 556 00:18:59,317 --> 00:19:01,385 Yesterday, I tried to put him in his little sparkly 557 00:19:01,386 --> 00:19:02,820 "Mama's Little Diva" camisole. 558 00:19:02,821 --> 00:19:04,621 He screamed, kicked me in the tits. 559 00:19:04,622 --> 00:19:06,290 - Relax, all right? - I'm just telling you! 560 00:19:06,291 --> 00:19:07,691 It's a lot. 561 00:19:07,692 --> 00:19:08,792 What's his favorite show? 562 00:19:08,793 --> 00:19:10,127 "Entourage." 563 00:19:10,128 --> 00:19:12,996 Let's go with "Dora." 564 00:19:12,997 --> 00:19:14,231 Do you have, like, a tablet or something? 565 00:19:14,232 --> 00:19:15,599 I do. 566 00:19:15,600 --> 00:19:19,269 So we lock the screen, put it at 90 degrees... 567 00:19:19,270 --> 00:19:20,938 Don't worry, guys. 568 00:19:20,939 --> 00:19:22,506 [crying] 569 00:19:22,507 --> 00:19:25,576 We don't know which way to go. 570 00:19:25,577 --> 00:19:28,545 - Oh, my God. - Yeah, pretty cool, right? 571 00:19:28,546 --> 00:19:29,613 He's laying still. 572 00:19:29,614 --> 00:19:30,681 Why don't you put the ear drops in? 573 00:19:30,682 --> 00:19:31,882 Oh, yeah, of course. 574 00:19:31,883 --> 00:19:34,818 You have to say "math." 575 00:19:34,819 --> 00:19:36,220 Voil?. 576 00:19:36,221 --> 00:19:38,288 Ben, wow. 577 00:19:38,289 --> 00:19:40,290 I haven't seen him this into a TV show 578 00:19:40,291 --> 00:19:41,759 since that "Entourage" where Turtle 579 00:19:41,760 --> 00:19:44,194 had a three-way with those skanks in Park City. 580 00:19:44,195 --> 00:19:45,863 [Leo giggles] 581 00:19:45,864 --> 00:19:48,499 You are really good with kids. 582 00:19:48,500 --> 00:19:51,301 You should be a mall Santa, or, like, real Santa. 583 00:19:51,302 --> 00:19:53,170 Yeah, I'm a pediatric nurse. 584 00:19:53,171 --> 00:19:54,805 I've told you this several times. 585 00:19:54,806 --> 00:19:57,241 Actually learned that ear drop trick with my own daughter. 586 00:19:57,242 --> 00:19:58,609 Oh, is she a toddler too? 587 00:19:58,610 --> 00:20:00,077 Nope. She's 13. 588 00:20:00,078 --> 00:20:01,411 - What? - Mm-hmm. 589 00:20:01,412 --> 00:20:04,248 Damn, dude, you started young. 590 00:20:04,249 --> 00:20:05,883 Most guys in Manhattan don't have kids till they're, 591 00:20:05,884 --> 00:20:07,351 like, 70, and then they die 592 00:20:07,352 --> 00:20:09,520 before they have to sit through a boring graduation. 593 00:20:09,521 --> 00:20:11,088 Guess I'm not like most guys in Manhattan. 594 00:20:11,089 --> 00:20:12,422 Oh, wait, wait, I'm sorry. 595 00:20:12,423 --> 00:20:14,291 - This is just to say thank you. - No, no, no, no. 596 00:20:14,292 --> 00:20:17,694 I can't take your money. Also, this is only $3. 597 00:20:17,695 --> 00:20:20,497 And a European Wax Center punch card. 598 00:20:20,498 --> 00:20:22,032 That's an accident. I need that back. 599 00:20:22,033 --> 00:20:24,067 I am hairy like a curse, so... 600 00:20:24,068 --> 00:20:26,203 At least, can I give you money for a cab ride home? 601 00:20:26,204 --> 00:20:27,771 Look, I didn't want to have to tell you this, 602 00:20:27,772 --> 00:20:30,140 but I'm not going home. 603 00:20:30,141 --> 00:20:31,542 I'm a bouncer at Dave & Buster's 604 00:20:31,543 --> 00:20:33,443 to pick up some extra cash during the strike. 605 00:20:33,444 --> 00:20:36,113 I'm constantly breaking up fights over Ms. Pac-Man. 606 00:20:36,114 --> 00:20:37,794 But it's in the neighborhood, so I'll walk. 607 00:20:40,385 --> 00:20:43,620 Hey, I'm sorry that you have to take that job. 608 00:20:43,621 --> 00:20:45,389 And I hope that the strike ends soon. 609 00:20:45,390 --> 00:20:46,757 It's all right. 610 00:20:46,758 --> 00:20:48,918 Nothing too embarrassing when it's for your kid, right? 611 00:21:00,013 --> 00:21:01,538 Hey. 612 00:21:01,539 --> 00:21:03,774 - Yeah. - This is for you. 613 00:21:03,775 --> 00:21:05,843 It's the money for the apartment. 614 00:21:05,844 --> 00:21:07,878 Oh, no, Mindy. How did you get this money? 615 00:21:07,879 --> 00:21:10,113 Was it the mob? You already owe them so much. 616 00:21:10,114 --> 00:21:12,583 I don't want to go into the details of how I got the money. 617 00:21:12,584 --> 00:21:15,319 I will say a helpful Dave & Buster's bouncer 618 00:21:15,320 --> 00:21:16,520 gave me some good advice. 619 00:21:16,521 --> 00:21:18,388 He said when it comes to your kid, 620 00:21:18,389 --> 00:21:20,657 you find a way to get the money, no matter what. 621 00:21:20,658 --> 00:21:22,492 Okay, well, that anecdote 622 00:21:22,493 --> 00:21:23,794 didn't make a whole lot of sense, 623 00:21:23,795 --> 00:21:25,295 but as long as this check cashes, 624 00:21:25,296 --> 00:21:26,997 I don't give a hoot. 625 00:21:26,998 --> 00:21:28,365 - Congrats on your new apartment. - Thank you. 626 00:21:28,366 --> 00:21:32,669 Ah, Mindy! What on earth is this? 627 00:21:32,670 --> 00:21:35,072 Brendan and Duncan Deslaurier proudly announce 628 00:21:35,073 --> 00:21:38,575 their new on-call physician, Dr. Mindy Lahiri. 629 00:21:38,576 --> 00:21:41,245 Oh, no. Damn, they made those fast. 630 00:21:41,246 --> 00:21:42,646 And I don't love that photo. 631 00:21:42,647 --> 00:21:45,682 "Dr. Lahiri knows that using a midwife is just as safe 632 00:21:45,683 --> 00:21:49,052 if not safer than giving birth with a doctor." 633 00:21:49,053 --> 00:21:50,687 Mindy, how could you? 634 00:21:50,688 --> 00:21:52,923 - That is so embarrassing. - I know, okay? 635 00:21:52,924 --> 00:21:54,458 But I needed the money. 636 00:21:54,459 --> 00:21:55,993 Besides, it's just a stupid brochure. 637 00:21:55,994 --> 00:21:58,329 It's not just a brochure! 638 00:21:59,664 --> 00:22:01,632 Nurses: No peace, no nurses! 639 00:22:01,633 --> 00:22:03,767 No peace, no nurses! 640 00:22:03,768 --> 00:22:05,402 No peace, no nurses! 641 00:22:05,403 --> 00:22:08,005 - [sighs] - Nurses: No peace, no nurses! 642 00:22:08,006 --> 00:22:10,073 No peace, no nurses! 643 00:22:10,074 --> 00:22:12,175 No peace, no nurses! 644 00:22:12,176 --> 00:22:14,278 - No peace, no nurses! - Oh, no. 645 00:22:14,279 --> 00:22:15,512 - Nurses: No peace, no nurses! - Oh, God. 646 00:22:15,513 --> 00:22:16,647 Horrible, horrible. 647 00:22:16,648 --> 00:22:18,515 Defeat is our only hope. 648 00:22:18,516 --> 00:22:20,717 Nurses: No peace, no nurses! 649 00:22:20,718 --> 00:22:23,020 No peace, no nurses! 650 00:22:23,021 --> 00:22:24,988 No peace, no nurses! 651 00:22:24,989 --> 00:22:27,157 No peace, no nurses! 652 00:22:27,158 --> 00:22:28,392 - No peace, no nurses! - [spits] 653 00:22:28,393 --> 00:22:30,395 Ah, she spat on me! 654 00:22:30,396 --> 00:22:34,432 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 655 00:22:34,482 --> 00:22:39,032 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 49337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.