Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,130 --> 00:00:02,868
There are a few perks to having
2
00:00:02,869 --> 00:00:04,524
your fiance be
on the other side
3
00:00:04,525 --> 00:00:05,859
of the country for a while.
4
00:00:05,860 --> 00:00:08,128
For instance,
you can take up the whole bed,
5
00:00:08,129 --> 00:00:10,831
hog all the covers,
and wear the flannel pajamas
6
00:00:10,832 --> 00:00:13,166
he calls "boner pesticide."
7
00:00:13,167 --> 00:00:15,268
Best of all,
no one tells you what to do,
8
00:00:15,269 --> 00:00:17,037
unless your future mother-in-law
9
00:00:17,038 --> 00:00:19,272
has descended upon
your home like a biblical plague.
10
00:00:19,273 --> 00:00:20,273
Oh!
11
00:00:20,274 --> 00:00:24,344
Good afternoon, Sleeping Beauty.
12
00:00:24,345 --> 00:00:27,214
All right, all right, all right.
13
00:00:27,215 --> 00:00:28,548
- Hey!
- Ah!
14
00:00:28,549 --> 00:00:29,549
When are you gonna be done?
15
00:00:29,550 --> 00:00:31,418
I got a list of
questions for you.
16
00:00:31,419 --> 00:00:33,320
God! Can I have some privacy,
please?
17
00:00:33,321 --> 00:00:35,689
What's the big deal?
It's nothing I haven't seen.
18
00:00:35,690 --> 00:00:38,592
Actually,
I've never seen it like that.
19
00:00:38,593 --> 00:00:40,093
Can you not look at my vagina?
20
00:00:40,094 --> 00:00:42,329
Get out of here!
21
00:00:42,330 --> 00:00:44,464
[Dean Martin's
"That's Amore" plays]
22
00:00:44,465 --> 00:00:46,867
When the moon
hits your eye
23
00:00:46,868 --> 00:00:50,203
Like a big pizza
pie that's amore
24
00:00:50,204 --> 00:00:51,638
Oh, my God.
25
00:00:51,639 --> 00:00:53,840
26
00:00:53,841 --> 00:00:55,542
Annette, Annette, good morning.
27
00:00:55,543 --> 00:00:58,111
I really appreciate
you doing the laundry,
28
00:00:58,112 --> 00:01:00,747
but I was wondering if you
could just look at the tags
29
00:01:00,748 --> 00:01:02,516
because I think some of
my clothes have shrunk.
30
00:01:02,517 --> 00:01:04,551
Are you sure you
didn't get bigger?
31
00:01:04,552 --> 00:01:07,020
Well, Leo is all
fed and changed,
32
00:01:07,021 --> 00:01:10,023
and I put his gold
chain back on again.
33
00:01:10,024 --> 00:01:11,358
It keeps disappearing.
34
00:01:11,359 --> 00:01:12,792
I don't... that's so weird.
35
00:01:12,793 --> 00:01:13,927
Hey, you want an omelette?
36
00:01:13,928 --> 00:01:15,328
Okay, sure. Thanks.
37
00:01:15,329 --> 00:01:16,796
Well, I wish I'd known that
38
00:01:16,797 --> 00:01:18,865
before I started
making pancakes.
39
00:01:18,866 --> 00:01:21,334
Oh, a trap. Great.
40
00:01:21,335 --> 00:01:23,670
I'm gonna head into work,
and again,
41
00:01:23,671 --> 00:01:25,472
thank you so much for
taking care of Leo.
42
00:01:25,473 --> 00:01:26,740
Okay, I'll see you tonight.
43
00:01:26,741 --> 00:01:28,608
I'm making my famous rigatoni.
44
00:01:28,609 --> 00:01:30,210
What if I brought
home sushi tonight?
45
00:01:30,211 --> 00:01:31,912
Ugh! No wonder
your breast milk's
46
00:01:31,913 --> 00:01:33,580
been tasting so funny.
47
00:01:33,581 --> 00:01:35,415
You've been tasting
my breast milk?
48
00:01:35,416 --> 00:01:37,250
Someone's got to
think about Leo.
49
00:01:37,251 --> 00:01:40,253
One day, it tasted like
a Long Island Iced Tea.
50
00:01:40,254 --> 00:01:42,489
Rigatoni it is.
See you tonight, Annette.
51
00:01:42,490 --> 00:01:44,024
Bye. Ah!
52
00:01:44,025 --> 00:01:45,601
Hey, don't bruise the prosciut.
53
00:01:48,529 --> 00:01:50,940
[hip-hop music]
54
00:01:50,941 --> 00:01:53,546
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
55
00:01:56,938 --> 00:01:58,305
Hey, Morgan,
did you get a chance
56
00:01:58,306 --> 00:01:59,873
to set up those nanny
interviews that we talked about?
57
00:01:59,874 --> 00:02:02,409
"Hi, Morgan, good morning.
Has your wound healed?"
58
00:02:02,410 --> 00:02:05,278
Fine. Hello, Morgan,
good morning.
59
00:02:05,279 --> 00:02:07,047
Has your wound healed?
60
00:02:07,048 --> 00:02:08,315
That's actually
a personal question.
61
00:02:08,316 --> 00:02:09,416
What a waste of my time.
62
00:02:09,417 --> 00:02:10,817
Annette is driving me crazy.
63
00:02:10,818 --> 00:02:12,953
This morning, she installed
a crucifix in our shower
64
00:02:12,954 --> 00:02:14,588
so that I wouldn't
"get any ideas."
65
00:02:14,589 --> 00:02:16,256
Ahh. Bathing stings my wound.
66
00:02:16,257 --> 00:02:17,624
But listen. I did.
67
00:02:17,625 --> 00:02:19,092
I got you some good
candidates right here.
68
00:02:19,093 --> 00:02:20,727
- Here you go.
- Thank God.
69
00:02:20,728 --> 00:02:22,395
I really need this
whole working-mom thing
70
00:02:22,396 --> 00:02:23,730
figured out before
Danny gets back.
71
00:02:23,731 --> 00:02:24,965
If he gets back.
72
00:02:24,966 --> 00:02:26,566
I haven't heard from
that guy in weeks.
73
00:02:26,567 --> 00:02:28,101
He's coming back!
74
00:02:28,102 --> 00:02:29,703
And I need to find
a nanny so good with Leo
75
00:02:29,704 --> 00:02:30,904
that I can keep working.
76
00:02:30,905 --> 00:02:32,539
Won't that make Annette mad?
77
00:02:32,540 --> 00:02:33,540
She threw out a teddy bear
78
00:02:33,541 --> 00:02:35,108
because she thought
it was a rival.
79
00:02:35,109 --> 00:02:37,477
I think a ten-day cruise
to Bermuda for her and Dot
80
00:02:37,478 --> 00:02:39,079
- is gonna soften the blow.
- Ohh.
81
00:02:39,080 --> 00:02:41,414
Hey, I think I know someone
82
00:02:41,415 --> 00:02:42,983
who'd be a great
nanny for little Leo.
83
00:02:42,984 --> 00:02:44,584
The elderly black
woman that raised you?
84
00:02:44,585 --> 00:02:46,119
Effie? No.
85
00:02:46,120 --> 00:02:48,321
- She's with the Angels now.
- Sorry.
86
00:02:48,322 --> 00:02:49,556
Anaheim Angels.
87
00:02:49,557 --> 00:02:50,991
Her grandson plays
shortstop there,
88
00:02:50,992 --> 00:02:52,325
so he moved her down.
89
00:02:52,326 --> 00:02:53,493
- Wow.
- Okay.
90
00:02:53,494 --> 00:02:55,595
What about the nanny for my son?
91
00:02:55,596 --> 00:02:57,731
Oh, she's great. Loves the baby.
92
00:02:57,732 --> 00:03:00,300
Costs next to nothing.
She's ethnic.
93
00:03:00,301 --> 00:03:01,935
It's you!
94
00:03:01,936 --> 00:03:03,336
Son of a bitch.
95
00:03:03,337 --> 00:03:05,805
I cannot believe you.
You are such a sexist, Jody.
96
00:03:05,806 --> 00:03:07,641
Nobody raises babies
better than kin.
97
00:03:07,642 --> 00:03:09,142
No. Ken?
98
00:03:09,143 --> 00:03:10,877
She can't have
a male nanny, dude.
99
00:03:10,878 --> 00:03:12,846
- She'll attack him.
- That's not true!
100
00:03:12,847 --> 00:03:14,481
He'd be into me and I'd be like,
"Get off."
101
00:03:14,482 --> 00:03:15,849
Oh, please.
102
00:03:15,850 --> 00:03:17,150
And that's why thicker gauze,
103
00:03:17,151 --> 00:03:20,053
while being more
expensive by unit,
104
00:03:20,054 --> 00:03:21,454
- ends up saving us money...
- Saving us money.
105
00:03:21,455 --> 00:03:23,657
In the long-term.
I know this is very exciting.
106
00:03:23,658 --> 00:03:25,258
- Whit!
- Hi.
107
00:03:25,259 --> 00:03:26,693
What are you doing here,
my darling?
108
00:03:26,694 --> 00:03:28,795
I wasn't expecting you for
another 45 minutes or so.
109
00:03:28,796 --> 00:03:30,196
Oh, they closed
the stock market early.
110
00:03:30,197 --> 00:03:31,398
Greece decided not
to be a country.
111
00:03:31,399 --> 00:03:32,632
They're just gonna
sell yogurt now.
112
00:03:32,633 --> 00:03:34,367
It's a mess.
Anyway, can we go to lunch now?
113
00:03:34,368 --> 00:03:37,337
Just, um, you know what?
Why not?
114
00:03:37,338 --> 00:03:39,039
We can go to lunch.
I'm not doing anything important.
115
00:03:39,040 --> 00:03:40,173
- Great.
- What?
116
00:03:40,174 --> 00:03:41,775
You made me fly back
from Vegas for this.
117
00:03:41,776 --> 00:03:43,009
Come on, Jeremy.
118
00:03:43,010 --> 00:03:44,544
You can't leave
your big gauze meeting.
119
00:03:44,545 --> 00:03:45,712
Mm-mm.
120
00:03:45,713 --> 00:03:49,382
He's right. I can wait.
121
00:03:49,383 --> 00:03:53,383
Um... ah, we're done talking
about gauze, I think.
122
00:03:54,088 --> 00:03:55,789
Colette, could you summarize
the manual for the group?
123
00:03:55,790 --> 00:03:57,057
- Oh! Ow!
- Thank you.
124
00:03:57,058 --> 00:03:58,258
This works so much
better for my schedule.
125
00:03:58,259 --> 00:03:59,592
- Not a problem.
- Thank you, guys.
126
00:03:59,593 --> 00:04:00,760
- Both: Okay.
- Bye, Whit!
127
00:04:00,761 --> 00:04:02,062
Remember to talk
about the gauze.
128
00:04:02,063 --> 00:04:03,663
Jeremy. Jeremy!
129
00:04:03,664 --> 00:04:05,632
What was that? What was that?
130
00:04:05,633 --> 00:04:07,934
He's been planning this
gauze meeting for weeks.
131
00:04:07,935 --> 00:04:09,636
He texted me last night
at 3:00 a.m. saying,
132
00:04:09,637 --> 00:04:11,371
"Tomorrow's G Day." -
Here's the deal, brother.
133
00:04:11,372 --> 00:04:13,973
When you're in love,
you do whatever the girl wants.
134
00:04:13,974 --> 00:04:15,942
I have given
a first date a kidney
135
00:04:15,943 --> 00:04:17,344
on more than one occasion.
136
00:04:17,345 --> 00:04:19,412
So no one else has a bad
feeling about this woman?
137
00:04:19,413 --> 00:04:21,247
[scoffs] I do.
138
00:04:21,248 --> 00:04:22,949
No comment.
139
00:04:22,950 --> 00:04:25,385
Don't mind me.
Whistle, whistle, whistle.
140
00:04:25,386 --> 00:04:28,421
Tamra, you seem like
you know something.
141
00:04:28,422 --> 00:04:30,357
No, I mind my own business.
142
00:04:30,358 --> 00:04:31,925
Do I have information
that's exciting
143
00:04:31,926 --> 00:04:33,593
and pertinent to
this conversation?
144
00:04:33,594 --> 00:04:35,395
Who's to say? Excuse me.
145
00:04:35,396 --> 00:04:38,465
Tamra. Tamra!
146
00:04:38,466 --> 00:04:40,834
Morgan,
I'm ready for the nannies!
147
00:04:40,835 --> 00:04:41,835
[knock at door]
148
00:04:41,836 --> 00:04:44,037
Hello!
149
00:04:44,038 --> 00:04:46,172
- We got our first candidate.
- Hi, welcome.
150
00:04:46,173 --> 00:04:48,007
Thank you so much for
considering me for...
151
00:04:48,008 --> 00:04:50,910
Hey, hey! Gotta do it.
152
00:04:50,911 --> 00:04:52,746
- I don't like that.
- Gotta do it.
153
00:04:52,747 --> 00:04:54,447
Thank you so much
for considering me
154
00:04:54,448 --> 00:04:55,682
for your nanny position.
155
00:04:55,683 --> 00:04:57,283
Whoa. That is a cool accent.
156
00:04:57,284 --> 00:04:59,352
Can you say,
"All aboard the Hogwarts Express"?
157
00:04:59,353 --> 00:05:01,721
I'd rather not.
But I think you'll find
158
00:05:01,722 --> 00:05:04,824
I have all the necessary
qualifications.
159
00:05:04,825 --> 00:05:07,894
Wow. 20 years of
childcare experience,
160
00:05:07,895 --> 00:05:10,029
you know CPR,
and you're bilingual?
161
00:05:10,030 --> 00:05:13,266
[speaking French]
162
00:05:13,267 --> 00:05:14,634
Yeah, okay, how about this?
163
00:05:14,635 --> 00:05:17,871
[mocks French language
with gibberish]
164
00:05:17,872 --> 00:05:20,106
- I'm so sorry.
- So I can start immediately.
165
00:05:20,107 --> 00:05:22,142
- Perfect.
- My salary is 20,000...
166
00:05:22,143 --> 00:05:23,410
- Amazing.
- A month.
167
00:05:23,411 --> 00:05:25,812
- Get the hell out of here.
- You scamming scumbag.
168
00:05:25,813 --> 00:05:27,447
I don't understand.
169
00:05:27,448 --> 00:05:28,648
- Who the hell do you think...
- Who do you think...
170
00:05:28,649 --> 00:05:30,049
- Come on. Come on right now.
- What am I?
171
00:05:30,050 --> 00:05:31,584
Child is like mule.
172
00:05:31,585 --> 00:05:34,587
It must be trained and broken.
173
00:05:34,588 --> 00:05:38,925
I will raise your child like
it was one of my own weasels.
174
00:05:38,926 --> 00:05:40,326
Do you smell weed, Dr. L?
175
00:05:40,327 --> 00:05:41,461
- I do.
- Yeah.
176
00:05:41,462 --> 00:05:43,730
I love the way babies smell.
[sniffs]
177
00:05:43,731 --> 00:05:44,864
[cell phone vibrates]
178
00:05:44,865 --> 00:05:46,199
I just got an AMBER
Alert on my phone.
179
00:05:46,200 --> 00:05:47,967
- Get him out of here.
- I'm gonna walk you out.
180
00:05:47,968 --> 00:05:49,302
- Call 911. Call 911.
- Okay.
181
00:05:49,303 --> 00:05:50,570
[knock at door]
- Dr. L?
182
00:05:50,571 --> 00:05:51,971
I found another girl for you,
183
00:05:51,972 --> 00:05:53,072
and I think you're
gonna love her,
184
00:05:53,073 --> 00:05:54,174
and it's gonna feel like
185
00:05:54,175 --> 00:05:55,942
you have known her forever.
186
00:05:55,943 --> 00:05:57,677
Okay, Morgan, you're not just gonna,
like, come in here
187
00:05:57,678 --> 00:05:59,979
in a dress and try to "Mrs.
Doubtfire" me, are you?
188
00:05:59,980 --> 00:06:03,116
[sighs] Uh... no.
189
00:06:03,117 --> 00:06:04,551
I'm not.
190
00:06:04,552 --> 00:06:06,920
Madame Tookery has canceled.
191
00:06:06,921 --> 00:06:09,556
I got another girl for you.
192
00:06:09,557 --> 00:06:11,658
Please? Now is when you come in.
193
00:06:11,659 --> 00:06:13,726
Clar-ah. Claire-ah.
194
00:06:13,727 --> 00:06:15,462
- Hi.
- Hi.
195
00:06:15,463 --> 00:06:17,764
- You look normal.
- I think she looks weird.
196
00:06:17,765 --> 00:06:20,500
Why don't you tell me
a little bit about yourself?
197
00:06:20,501 --> 00:06:23,770
Sure. I love children,
especially babies.
198
00:06:23,771 --> 00:06:27,006
I believe in using only
nontoxic and organic products,
199
00:06:27,007 --> 00:06:28,475
and I have a website
200
00:06:28,476 --> 00:06:30,610
where I sell handmade
children's clothing.
201
00:06:30,611 --> 00:06:32,345
Wow. That's cool.
202
00:06:32,346 --> 00:06:33,880
I used to have
an online business.
203
00:06:33,881 --> 00:06:36,316
I sold my toenail clippings
to a pervert in Idaho.
204
00:06:36,317 --> 00:06:38,318
You kind of seem exactly
what I'm looking for.
205
00:06:38,319 --> 00:06:41,120
Well, there is one thing
I have to warn you about.
206
00:06:41,121 --> 00:06:42,889
Oh, boy. Here it comes.
207
00:06:42,890 --> 00:06:45,358
I love to bake,
so I hope you don't mind
208
00:06:45,359 --> 00:06:48,428
coming home to a counter
full of pies and fresh bread.
209
00:06:48,429 --> 00:06:49,829
That sounds wonderful.
210
00:06:49,830 --> 00:06:51,965
I'll check your references,
but you're hired.
211
00:06:51,966 --> 00:06:53,867
Oh! That's so great!
212
00:06:53,868 --> 00:06:55,768
We'll discuss it.
Yeah, ah-la-la, good.
213
00:06:55,769 --> 00:06:58,171
It was really nice to meet you.
214
00:06:58,172 --> 00:07:00,340
Good luck with your transition.
215
00:07:00,341 --> 00:07:02,542
- Thank you.
- Oh.
216
00:07:02,543 --> 00:07:04,244
- Bye, Clara.
- Bye.
217
00:07:04,245 --> 00:07:06,012
Bye! I don't know.
218
00:07:06,013 --> 00:07:07,514
Personally?
219
00:07:07,515 --> 00:07:08,982
- Bad vibe.
- She's perfect!
220
00:07:08,983 --> 00:07:10,483
She's responsible, she's pretty,
221
00:07:10,484 --> 00:07:12,051
she's too flat
for Danny to like.
222
00:07:12,052 --> 00:07:13,186
We did it.
223
00:07:13,187 --> 00:07:15,180
[cell phone vibrates]
224
00:07:21,962 --> 00:07:23,396
Now I have to tell Annette.
225
00:07:23,397 --> 00:07:25,164
[knock at door]
226
00:07:25,165 --> 00:07:27,333
- Hey, you need to talk to me?
- Yes.
227
00:07:27,334 --> 00:07:28,668
It's a most urgent matter.
228
00:07:28,669 --> 00:07:30,003
- Okay.
- Please, do come in.
229
00:07:30,004 --> 00:07:31,271
Take a seat.
230
00:07:31,272 --> 00:07:32,705
May I offer you a refreshment?
231
00:07:32,706 --> 00:07:33,907
Is this urgent or not?
232
00:07:33,908 --> 00:07:35,241
No matter is so urgent
233
00:07:35,242 --> 00:07:36,743
there isn't time for
a little civility.
234
00:07:36,744 --> 00:07:39,112
I believe it was Jefferson
Davis who said...
235
00:07:39,113 --> 00:07:41,414
Oh, my God, every time you talk,
it takes so long
236
00:07:41,415 --> 00:07:43,249
that I literally die
and turn into a skeleton.
237
00:07:43,250 --> 00:07:44,617
So please just tell
me what's going on.
238
00:07:44,618 --> 00:07:46,486
Right.
239
00:07:46,487 --> 00:07:48,087
Tamra has brought
something to my attention
240
00:07:48,088 --> 00:07:50,623
of the most distressing
nature and...
241
00:07:50,624 --> 00:07:51,691
I can't. Tamra, go.
242
00:07:51,692 --> 00:07:52,759
I saw Dr. Reed's girlfriend
243
00:07:52,760 --> 00:07:54,227
doing cocaine a few weeks ago.
244
00:07:54,228 --> 00:07:56,062
Thank you, Tamra.
You may go now.
245
00:07:56,063 --> 00:07:58,164
Thank you.
246
00:07:58,165 --> 00:07:59,866
- God.
- So what are we gonna do?
247
00:07:59,867 --> 00:08:01,467
Jeremy is like
a little brother to me
248
00:08:01,468 --> 00:08:03,002
and his girlfriend
is a cokehead.
249
00:08:03,003 --> 00:08:05,038
Doing cocaine once doesn't
make someone a cokehead.
250
00:08:05,039 --> 00:08:06,072
Don't jump to conclusions.
251
00:08:06,073 --> 00:08:07,407
I hit a bicyclist
once in my car.
252
00:08:07,408 --> 00:08:09,542
Does it make me a murderer?
I have no idea.
253
00:08:09,543 --> 00:08:11,311
- I drove off.
- I can't help it.
254
00:08:11,312 --> 00:08:14,080
I mean, we've known each other
since before we were men.
255
00:08:14,081 --> 00:08:16,516
He taught me to love medicine,
256
00:08:16,517 --> 00:08:18,017
and I taught him
how to stimulate
257
00:08:18,018 --> 00:08:19,652
the most sensitive part
of a woman's anatomy...
258
00:08:19,653 --> 00:08:21,154
- I cannot hear about this!
- Using only his...
259
00:08:21,155 --> 00:08:23,022
I'm so sorry.
Before I was a working mom,
260
00:08:23,023 --> 00:08:24,857
I would have loved
gossip like this.
261
00:08:24,858 --> 00:08:26,960
Honestly, we would have talked
about it for, like, three hours.
262
00:08:26,961 --> 00:08:29,429
But I'm extremely busy.
So if you'll exsqueeze me,
263
00:08:29,430 --> 00:08:30,797
I'm going to go answer emails
264
00:08:30,798 --> 00:08:34,067
while I eat a sandwich
on the toilet.
265
00:08:34,068 --> 00:08:37,303
What are you do... oh... okay.
266
00:08:37,304 --> 00:08:39,106
Thank you.
267
00:08:41,308 --> 00:08:42,642
[sighs]
268
00:08:42,643 --> 00:08:45,211
[plays cheerful song on banjo]
269
00:08:45,212 --> 00:08:48,881
Whitney I'm sorry you
find my laugh annoying
270
00:08:48,882 --> 00:08:52,251
I'd rather love you
than ever laugh again ha-ha
271
00:08:52,252 --> 00:08:53,753
- [knocks on door]
-
Whit...
272
00:08:53,754 --> 00:08:55,154
- Hey, Jody.
- Hi.
273
00:08:55,155 --> 00:08:56,823
Did you hear my song?
274
00:08:56,824 --> 00:08:59,258
It's annoying, isn't it?
Oh, she's gonna hate it.
275
00:08:59,259 --> 00:09:01,227
No, it was beautiful,
276
00:09:01,228 --> 00:09:03,668
and it makes what I have to say
to you all the more difficult.
277
00:09:08,068 --> 00:09:10,503
Mmm! Oh, man.
278
00:09:10,504 --> 00:09:12,472
Annette,
this rigatoni is delicious.
279
00:09:12,473 --> 00:09:14,173
It was supposed to
be for both of us.
280
00:09:14,174 --> 00:09:16,175
One pan of pasta for two people?
281
00:09:16,176 --> 00:09:17,276
[clears throat]
282
00:09:17,277 --> 00:09:19,178
I'm sorry about eating
all of the pasta,
283
00:09:19,179 --> 00:09:21,714
but I actually had something
I wanted to talk to you about.
284
00:09:21,715 --> 00:09:23,883
Danny found a new
woman in California?
285
00:09:23,884 --> 00:09:26,753
No. Danny and I had sex
on video chat last night.
286
00:09:26,754 --> 00:09:28,554
He's probably still
cleaning the screen.
287
00:09:28,555 --> 00:09:31,124
The news is I found
a nanny for Leo.
288
00:09:31,125 --> 00:09:34,093
And just to say thank you
for all that you've done,
289
00:09:34,094 --> 00:09:37,430
I actually bought you
two tickets on a cruise
290
00:09:37,431 --> 00:09:39,599
for you and Dot. Here.
291
00:09:39,600 --> 00:09:41,167
The brochure said
they just remodeled it
292
00:09:41,168 --> 00:09:43,770
after a pirate attack,
so I thought that was cool.
293
00:09:43,771 --> 00:09:45,672
- Thank you.
- Yeah.
294
00:09:45,673 --> 00:09:47,640
That's very nice.
295
00:09:47,641 --> 00:09:49,375
You're not mad or anything,
are you?
296
00:09:49,376 --> 00:09:51,377
[laughs] Oh, absolutely not.
297
00:09:51,378 --> 00:09:54,213
Who wants their mother-in-law
hanging around all the time?
298
00:09:54,214 --> 00:09:56,015
- Oh, no, it's not that.
- Stop, stop.
299
00:09:56,016 --> 00:09:58,484
Enough said.
We're all good, okay?
300
00:09:58,485 --> 00:10:01,655
Me and the Franks will
just get out of your hair.
301
00:10:04,558 --> 00:10:05,959
Ciao, bambino.
302
00:10:11,265 --> 00:10:13,441
- Bye.
- See ya.
303
00:10:20,574 --> 00:10:22,675
We read three books,
then he had a nap,
304
00:10:22,676 --> 00:10:24,944
then I introduced him
to the music of Peru.
305
00:10:24,945 --> 00:10:26,679
- [blows pan flute]
- That's amazing.
306
00:10:26,680 --> 00:10:28,347
- Bye, Clara.
- Bye, Mommy!
307
00:10:28,348 --> 00:10:29,749
- [blows pan flute]
- Bye, Leo.
308
00:10:29,750 --> 00:10:30,917
[knock at door]
309
00:10:30,918 --> 00:10:33,821
Oh, thank God. My lunch is here.
310
00:10:35,989 --> 00:10:38,291
- Mindy Lahiri?
- Yeah?
311
00:10:38,292 --> 00:10:40,827
- You're being served.
- I am not being served,
312
00:10:40,828 --> 00:10:42,895
because this is not my three
orders of penang curry,
313
00:10:42,896 --> 00:10:44,697
triple cream, no veg,
just some envelope.
314
00:10:44,698 --> 00:10:48,601
Your mother-in-law is
suing you for slave labor.
315
00:10:48,602 --> 00:10:50,537
Exsqueeze me?
316
00:10:57,911 --> 00:11:00,546
Allow me to formally
introduce myself.
317
00:11:00,547 --> 00:11:03,216
I'm Don Castellano, Esquire.
318
00:11:03,217 --> 00:11:04,951
[clicks tongue] - [chuckles]
319
00:11:04,952 --> 00:11:06,819
Castellano as an attorney?
Where'd you get your degree?
320
00:11:06,820 --> 00:11:08,855
- Cannoli State?
- Oh!
321
00:11:08,856 --> 00:11:10,656
I told you she was rude, Donny.
322
00:11:10,657 --> 00:11:12,825
Are you absolutely positive
323
00:11:12,826 --> 00:11:15,194
you don't want any legal
counsel here with you?
324
00:11:15,195 --> 00:11:16,629
Lawyers are for guilty people
325
00:11:16,630 --> 00:11:18,364
like thieves and Edward Snowden.
326
00:11:18,365 --> 00:11:20,466
I have done nothing wrong!
327
00:11:20,467 --> 00:11:22,435
I did just fart.
328
00:11:22,436 --> 00:11:23,903
Man, this is a small room.
329
00:11:23,904 --> 00:11:26,305
- I know. I'm... I'm sorry.
- Come on.
330
00:11:26,306 --> 00:11:28,107
According to Annette,
331
00:11:28,108 --> 00:11:31,611
she's worked close to 100
hours for you without any pay.
332
00:11:31,612 --> 00:11:34,413
That, my friend,
constitutes slavery
333
00:11:34,414 --> 00:11:37,850
according to this printout
from my law book CD-ROM.
334
00:11:37,851 --> 00:11:40,586
Okay, well,
let me present this to the jury.
335
00:11:40,587 --> 00:11:42,421
Exhibit A: This old lady.
336
00:11:42,422 --> 00:11:44,924
She's the grandma!
I ain't paying her!
337
00:11:44,925 --> 00:11:46,626
By the way,
my little mud-blood son
338
00:11:46,627 --> 00:11:48,060
is the only reason
she wakes up every morning.
339
00:11:48,061 --> 00:11:50,663
I object, Your Honor!
That is not true!
340
00:11:50,664 --> 00:11:53,666
- I have my walking group.
- The Staten Island Strutters!
341
00:11:53,667 --> 00:11:55,001
- I can't.
- When I worked,
342
00:11:55,002 --> 00:11:57,136
my boys were always with family.
343
00:11:57,137 --> 00:11:59,238
Did your family invade
your personal space
344
00:11:59,239 --> 00:12:00,940
and slut-shame
your underwear drawer?
345
00:12:00,941 --> 00:12:03,042
We didn't have personal space.
346
00:12:03,043 --> 00:12:05,645
I gave Danny his
bath until he was 18.
347
00:12:05,646 --> 00:12:07,713
- Oh, my God.
- We all did.
348
00:12:07,714 --> 00:12:09,382
What is wrong with you people?
349
00:12:09,383 --> 00:12:10,817
You know what?
I gotta go back to work.
350
00:12:10,818 --> 00:12:12,785
- Just send me the bill.
- Okay.
351
00:12:12,786 --> 00:12:15,021
It's gonna include
my legal fees too.
352
00:12:15,022 --> 00:12:17,323
- Whatever.
- Fine! But I hope you're okay
353
00:12:17,324 --> 00:12:19,358
with your baby not
having a grandmother.
354
00:12:19,359 --> 00:12:21,295
Or a grandmother's friend!
355
00:12:26,066 --> 00:12:28,401
I did it! Had it out with
Whitney about her drug use.
356
00:12:28,402 --> 00:12:29,869
- It's over.
- Ahh!
357
00:12:29,870 --> 00:12:31,571
Jeremy, that is wonderful news.
358
00:12:31,572 --> 00:12:33,039
Right,
the relationship isn't over,
359
00:12:33,040 --> 00:12:34,407
just the difficult conversation.
360
00:12:34,408 --> 00:12:36,075
No, Whitney and I are perfect.
361
00:12:36,076 --> 00:12:37,276
Uh, come again?
362
00:12:37,277 --> 00:12:39,378
Well, I told her in
very strict terms
363
00:12:39,379 --> 00:12:41,280
that I was concerned
about her cocaine use
364
00:12:41,281 --> 00:12:42,715
and she promised
she would keep an eye on it.
365
00:12:42,716 --> 00:12:45,718
That's it?
She's gonna keep an eye on it?
366
00:12:45,719 --> 00:12:47,486
Jeremy, are you sure you're
not just being manipulated
367
00:12:47,487 --> 00:12:48,788
by a woman again?
368
00:12:48,789 --> 00:12:50,389
I mean, you paid for
your ex-girlfriend's wedding.
369
00:12:50,390 --> 00:12:51,557
I didn't pay for the wedding.
I didn't.
370
00:12:51,558 --> 00:12:53,559
I paid for her
dress and his ring.
371
00:12:53,560 --> 00:12:55,962
If anything,
I'm manipulating Whitney
372
00:12:55,963 --> 00:12:59,232
by showing her how supportive
I am so she'll never leave me.
373
00:12:59,233 --> 00:13:00,633
High-fives!
374
00:13:00,634 --> 00:13:02,335
- Hmm.
- Boom! Boom!
375
00:13:02,336 --> 00:13:05,504
Off to get her dry cleaning.
See ya later.
376
00:13:05,505 --> 00:13:08,674
Colette, I may have to take
matters into my own hands.
377
00:13:08,675 --> 00:13:12,078
You know what, everybody?
Grandmothers are overrated.
378
00:13:12,079 --> 00:13:15,114
Excuse me!
We were talking about something.
379
00:13:15,115 --> 00:13:17,116
The cast shake-ups
at "The View."
380
00:13:17,117 --> 00:13:19,085
- I had no opinion.
- Well, you know what?
381
00:13:19,086 --> 00:13:21,387
People are always bagging
on millenials and saying
382
00:13:21,388 --> 00:13:23,723
how great the elderly are,
but they're not.
383
00:13:23,724 --> 00:13:26,359
They can't drive, they give
terrible award show speeches,
384
00:13:26,360 --> 00:13:28,427
- and they ruined Facebook.
- Okay, let me say something.
385
00:13:28,428 --> 00:13:32,031
As the founder of the very poorly
attended Grandma-Con,
386
00:13:32,032 --> 00:13:33,866
I'm not just gonna sit
here and listen to you
387
00:13:33,867 --> 00:13:35,868
rip on grandmas like that.
388
00:13:35,869 --> 00:13:38,537
You know,
I am so happy that I found
389
00:13:38,538 --> 00:13:41,073
a cool, fresh-faced,
young woman to take care of my son
390
00:13:41,074 --> 00:13:43,743
because he deserves a cool,
young nanny
391
00:13:43,744 --> 00:13:46,445
who has never had a landline
and who only knows
392
00:13:46,446 --> 00:13:48,281
the Chris Pratt version
of "Jurassic Park."
393
00:13:48,282 --> 00:13:51,150
How dare you, Dr. L.
I was raised by my grandmother
394
00:13:51,151 --> 00:13:53,886
and I turned out great.
Oh, God! My wound!
395
00:13:53,887 --> 00:13:55,154
I'd love to help you, Morgan,
396
00:13:55,155 --> 00:13:57,890
but we never got to
the end of that gauze seminar.
397
00:13:57,891 --> 00:13:59,375
[cell phone vibrates]
398
00:14:06,800 --> 00:14:08,868
[gasps] Oh, God.
399
00:14:08,869 --> 00:14:10,736
- What did the nanny do?
- What's wrong?
400
00:14:10,737 --> 00:14:12,605
More cast shake-ups
on "The View"?
401
00:14:12,606 --> 00:14:14,473
My nanny just made
my son the poster child
402
00:14:14,474 --> 00:14:16,008
for the anti-vaccination
movement.
403
00:14:16,009 --> 00:14:17,276
Oh... [cell phone vibrates]
404
00:14:17,277 --> 00:14:19,645
Oh, no! Got a positive
comment from @TVWritersWife.
405
00:14:19,646 --> 00:14:21,356
I gotta go, guys.
406
00:14:25,352 --> 00:14:28,154
Excuse me, might I trouble
you for a moment of your time?
407
00:14:28,155 --> 00:14:30,623
- I'm sorry. Who are you?
- I'm Jeremy's friend.
408
00:14:30,624 --> 00:14:32,291
I think it would be best
if your relationship
409
00:14:32,292 --> 00:14:33,759
found a natural
point of termination.
410
00:14:33,760 --> 00:14:34,961
Are you kidding me?
411
00:14:34,962 --> 00:14:36,729
He's the best boyfriend
I've ever had.
412
00:14:36,730 --> 00:14:39,532
After he cooks me dinner,
he gives me a comment card
413
00:14:39,533 --> 00:14:40,900
about how he can improve.
414
00:14:40,901 --> 00:14:44,170
Very well, I may need to argue
in the language of the city.
415
00:14:44,171 --> 00:14:46,405
You want to pay me
to break up with him?
416
00:14:46,406 --> 00:14:48,641
What are you,
the dad in a Nicholas Sparks movie?
417
00:14:48,642 --> 00:14:50,409
All right, enough.
Who do I make the check out to?
418
00:14:50,410 --> 00:14:51,844
You or Pablo Escobar?
419
00:14:51,845 --> 00:14:53,079
Oh, is that what this is about?
420
00:14:53,080 --> 00:14:54,814
[scoffs] Listen.
421
00:14:54,815 --> 00:14:58,217
I only do coke to have fun
after work... and to work.
422
00:14:58,218 --> 00:15:00,119
Listen, you. You're gonna
stay away from my friend.
423
00:15:00,120 --> 00:15:01,921
He doesn't need
some hard-living,
424
00:15:01,922 --> 00:15:04,023
New York City siren
manipulating him
425
00:15:04,024 --> 00:15:06,625
with her big,
molasses-brown eyes.
426
00:15:06,626 --> 00:15:08,361
Oh, really?
And he's gonna listen to you?
427
00:15:08,362 --> 00:15:10,162
Some inbred Civil War general
428
00:15:10,163 --> 00:15:11,964
who smells like
the woods after a storm?
429
00:15:11,965 --> 00:15:14,000
- You are out of control.
- And you like it.
430
00:15:14,001 --> 00:15:15,618
Oh, my God. I do.
431
00:15:22,009 --> 00:15:24,310
Clara! What the hell?
432
00:15:24,311 --> 00:15:26,912
Why would you think it was
okay to take a photo of my son
433
00:15:26,913 --> 00:15:28,347
in an anti-vaccination onesie?
434
00:15:28,348 --> 00:15:30,883
But I thought you said you
wanted him to be famous.
435
00:15:30,884 --> 00:15:33,319
Yeah, of course I do.
But if you want him to model,
436
00:15:33,320 --> 00:15:34,787
you gotta go through
his talent agent,
437
00:15:34,788 --> 00:15:37,423
who I don't have because no one
will accept us as a package.
438
00:15:37,424 --> 00:15:39,191
Also, he is vaccinated.
439
00:15:39,192 --> 00:15:41,160
What? Why?
440
00:15:41,161 --> 00:15:45,064
Vaccines are just toxins pumped
into our children by Big Pharma!
441
00:15:45,065 --> 00:15:46,999
No! You know what
Big Pharma did?
442
00:15:47,000 --> 00:15:49,468
They got rid of Big
Mumps and Big Polio.
443
00:15:49,469 --> 00:15:51,504
Yeah, but no one even
gets those anymore.
444
00:15:51,505 --> 00:15:53,406
Because of vaccines!
445
00:15:53,407 --> 00:15:55,708
Clara, you gotta go,
which makes me sad
446
00:15:55,709 --> 00:15:57,276
because you were a good nanny,
and frankly,
447
00:15:57,277 --> 00:15:58,878
I thought we would
be great friends.
448
00:15:58,879 --> 00:16:01,180
I would never be
friends with you.
449
00:16:01,181 --> 00:16:02,882
You're an old lady
like Britney Spears.
450
00:16:02,883 --> 00:16:05,518
[gasps] How dare you!
451
00:16:05,519 --> 00:16:08,054
- Wait! Where are you going?
- You just fired me.
452
00:16:08,055 --> 00:16:09,388
Yeah, but I meant, like,
fired in a couple hours
453
00:16:09,389 --> 00:16:12,925
when I come back from work.
454
00:16:12,926 --> 00:16:16,721
Oh, no.
Who's gonna watch Leo now?
455
00:16:32,746 --> 00:16:35,314
[whispers] Leo,
that was so good.
456
00:16:35,315 --> 00:16:38,150
No one's on to us.
You are such a good actor.
457
00:16:38,151 --> 00:16:40,419
I never thought your first role
would be an all-in-one machine.
458
00:16:40,420 --> 00:16:41,787
[Leo babbles]
- I know.
459
00:16:41,788 --> 00:16:43,189
[sighs]
460
00:16:43,190 --> 00:16:46,092
This is the hot pipe room
and this shall be your day care.
461
00:16:46,093 --> 00:16:49,528
I'm sorry, but I'm not supposed
to bring my baby into work.
462
00:16:49,529 --> 00:16:52,198
All right,
baby monitor here for you.
463
00:16:52,199 --> 00:16:54,467
I'll take this one.
I'm right next door.
464
00:16:54,468 --> 00:16:56,102
I'll be back in two
minutes to check on you.
465
00:16:56,103 --> 00:16:57,736
You need anything, call me.
466
00:16:57,737 --> 00:16:59,272
I love you. Bye.
467
00:17:03,577 --> 00:17:06,112
Oh! There you are.
We need to talk.
468
00:17:06,113 --> 00:17:07,580
- Okay.
- Been looking all over for you.
469
00:17:07,581 --> 00:17:08,914
Hey, hey, quit grabbing at me.
470
00:17:08,915 --> 00:17:10,616
It's just I find myself
in a bit of a pickle.
471
00:17:10,617 --> 00:17:12,084
- Hmm.
- I went to convince Whitney
472
00:17:12,085 --> 00:17:16,455
to break up with Jeremy
and I ended up laying with her.
473
00:17:16,456 --> 00:17:18,691
You slept with Whitney?
474
00:17:18,692 --> 00:17:20,292
Are you out of your mind?
You're Jeremy's best friend!
475
00:17:20,293 --> 00:17:21,927
You guys were gonna
perform "Lady Marmalade"
476
00:17:21,928 --> 00:17:23,129
at the hospital talent show!
477
00:17:23,130 --> 00:17:24,830
I know.
I know what I did was bad,
478
00:17:24,831 --> 00:17:27,133
but their relationship is wrong.
479
00:17:27,134 --> 00:17:30,069
Maybe, in a way,
this is what had to happen.
480
00:17:30,070 --> 00:17:32,738
Maybe, in a way, I'm a hero.
481
00:17:32,739 --> 00:17:35,341
That sucked. That logic is
bad and you know it, okay?
482
00:17:35,342 --> 00:17:36,609
- You have to go tell him.
- I know.
483
00:17:36,610 --> 00:17:38,677
I'll just move away.
I'll make new friends.
484
00:17:38,678 --> 00:17:39,778
I'll sleep with
their girlfriends and...
485
00:17:39,779 --> 00:17:41,881
Oh! See? There I go again.
486
00:17:41,882 --> 00:17:45,217
Oh, my God.
You are the worst person.
487
00:17:45,218 --> 00:17:47,486
You are so selfish,
you have no concept
488
00:17:47,487 --> 00:17:48,621
of what anyone
else goes through.
489
00:17:48,622 --> 00:17:50,189
[Leo cries]
490
00:17:50,190 --> 00:17:52,424
I'm sorry,
I can't hear you over the sound
491
00:17:52,425 --> 00:17:54,894
of your baby gurgling
in a box on the floor.
492
00:17:54,895 --> 00:17:56,395
Okay, okay, that's enough.
493
00:17:56,396 --> 00:17:57,997
Thomas Jefferson owned slaves,
all right?
494
00:17:57,998 --> 00:17:59,832
Sometimes cool
people make mistakes.
495
00:17:59,833 --> 00:18:01,233
Hey, sweetheart.
496
00:18:01,234 --> 00:18:04,069
[pager beeps]
497
00:18:04,070 --> 00:18:06,372
All right, I have a delivery.
498
00:18:06,373 --> 00:18:08,140
I don't know what to do.
Such a bad idea.
499
00:18:08,141 --> 00:18:10,442
- I'm such a bad mother.
- No, take it easy now.
500
00:18:10,443 --> 00:18:12,344
You're doing an admirable job.
501
00:18:12,345 --> 00:18:13,946
Why don't you let me
watch the little fella
502
00:18:13,947 --> 00:18:15,481
while you're at the hospital?
503
00:18:15,482 --> 00:18:18,284
- Can I trust you?
- I'm great with kids.
504
00:18:18,285 --> 00:18:20,219
My Uncle Randy got kicked
in the head by a mule.
505
00:18:20,220 --> 00:18:22,555
He had the brain of an infant.
Took care of him for years,
506
00:18:22,556 --> 00:18:25,524
and now he's
a Mississippi state senator.
507
00:18:25,525 --> 00:18:28,160
Okay, it's just for an hour.
I would really appreciate that.
508
00:18:28,161 --> 00:18:29,528
Sure, absolutely.
509
00:18:29,529 --> 00:18:31,064
- Thanks, Jody.
- Sure.
510
00:18:37,204 --> 00:18:39,939
Hello, little box baby.
511
00:18:39,940 --> 00:18:42,542
You might be a big help
to your Uncle Jody.
512
00:18:47,547 --> 00:18:48,714
- Hi, Jody.
- Hi.
513
00:18:48,715 --> 00:18:50,182
- Is that Leo?
- Yeah.
514
00:18:50,183 --> 00:18:51,183
Where's Mindy?
515
00:18:51,184 --> 00:18:52,451
Did she get lost
following the scent
516
00:18:52,452 --> 00:18:53,552
of an apple pie again?
517
00:18:53,553 --> 00:18:55,487
Oh, no. I'm just babysitting.
518
00:18:55,488 --> 00:18:56,555
Oh, okay.
519
00:18:56,556 --> 00:18:58,290
Jeremy, you wouldn't hit a man
520
00:18:58,291 --> 00:18:59,325
carrying a baby, would you?
521
00:18:59,326 --> 00:19:00,826
Of course not. Why?
522
00:19:00,827 --> 00:19:03,028
I slept with Whitney
in her office.
523
00:19:03,029 --> 00:19:05,130
What? Jody, put that baby down
524
00:19:05,131 --> 00:19:06,999
- so I can strike you.
- No, I won't. I won't.
525
00:19:07,000 --> 00:19:08,033
- Put it down.
- I won't.
526
00:19:08,034 --> 00:19:10,970
Damn it! We were friends, Jody.
527
00:19:10,971 --> 00:19:13,772
Look, I'm sorry,
but I'm glad I did it.
528
00:19:13,773 --> 00:19:14,907
Any woman who'd sleep
529
00:19:14,908 --> 00:19:16,242
with a scoundrel like
me doesn't deserve you.
530
00:19:16,243 --> 00:19:18,110
You deserve someone who's
gonna treat you right.
531
00:19:18,111 --> 00:19:20,980
And even if you don't think you do,
I know you do.
532
00:19:20,981 --> 00:19:22,581
And I'm gonna keep on
sleeping with your girlfriends
533
00:19:22,582 --> 00:19:24,350
until you realize it. Shh.
534
00:19:24,351 --> 00:19:27,553
Now, if you still feel
like you'll feel better...
535
00:19:27,554 --> 00:19:31,791
- [grunts]
- Oh, God almighty!
536
00:19:32,425 --> 00:19:33,993
Thank you, Jody.
I do feel better.
537
00:19:33,994 --> 00:19:35,594
- All right.
- Actually, can I hit you again?
538
00:19:35,595 --> 00:19:36,996
Nope. Nope.
I-I'd prefer if you didn't.
539
00:19:36,997 --> 00:19:38,497
Maybe you're right.
540
00:19:38,498 --> 00:19:40,432
Maybe I should find
a woman I deserve.
541
00:19:40,433 --> 00:19:43,435
A quiet, plain, simple girl.
542
00:19:43,436 --> 00:19:46,005
Maybe someone who's gone mute
since she witnessed a crime.
543
00:19:46,006 --> 00:19:47,373
No, uh, I tell you what.
544
00:19:47,374 --> 00:19:48,741
I'm gonna make it my mission
545
00:19:48,742 --> 00:19:50,242
to find you a lady who's
good enough for you.
546
00:19:50,243 --> 00:19:52,544
If you do, don't sleep with her.
547
00:19:52,545 --> 00:19:54,747
I swear on our friendship
548
00:19:54,748 --> 00:19:56,548
I will try not to.
549
00:19:56,549 --> 00:19:58,517
Okay.
550
00:19:58,518 --> 00:19:59,685
God, you smell of her.
551
00:19:59,686 --> 00:20:01,120
- Apologies.
- [sniffs deeply]
552
00:20:01,121 --> 00:20:03,889
Well, Leo, I am sorry.
553
00:20:03,890 --> 00:20:06,091
I definitely did
not live up to my
554
00:20:06,092 --> 00:20:07,893
Mother of the Year
beer coozy today,
555
00:20:07,894 --> 00:20:09,695
but, don't worry,
as my punishment
556
00:20:09,696 --> 00:20:12,632
there is no food left in
the house for my dinner.
557
00:20:19,873 --> 00:20:21,607
Whoa, Leo, there's still one
558
00:20:21,608 --> 00:20:23,648
of your grandmother's
rigatoni's left in the fridge.
559
00:20:26,379 --> 00:20:29,281
"Dear Mindy,
this is eight servings of pasta,
560
00:20:29,282 --> 00:20:32,551
can you make this one last
two days for God's sake?"
561
00:20:32,552 --> 00:20:33,852
That's pretty rude.
562
00:20:33,853 --> 00:20:36,789
"Dear Leo, sleep tight,
my little angel,
563
00:20:36,790 --> 00:20:40,092
"and be nice to your mom.
She works hard.
564
00:20:40,093 --> 00:20:42,329
Love, Grandma."
565
00:20:43,396 --> 00:20:44,563
[sighs]
566
00:20:44,564 --> 00:20:46,332
[knock on door]
567
00:20:46,333 --> 00:20:48,033
Annette, I can hear
the Cash For Gold commercial.
568
00:20:48,034 --> 00:20:49,835
Open up.
569
00:20:49,836 --> 00:20:51,904
I'd open the door,
but I don't want to
570
00:20:51,905 --> 00:20:53,472
invade your personal space.
571
00:20:53,473 --> 00:20:55,274
- Okay.
- Ooh, good burn.
572
00:20:55,275 --> 00:20:57,609
You know what, Dot?
It wasn't that good of a burn.
573
00:20:57,610 --> 00:21:01,246
But I did deserve that.
574
00:21:01,247 --> 00:21:02,881
Annette, please forgive me.
575
00:21:02,882 --> 00:21:04,817
All right?
I'm sorry I took you for granted,
576
00:21:04,818 --> 00:21:07,386
but Leo needs you.
577
00:21:07,387 --> 00:21:08,787
Okay, well...
578
00:21:08,788 --> 00:21:11,599
Of course he does!
I'm his grandma!
579
00:21:16,029 --> 00:21:18,897
But some words
can't be taken back.
580
00:21:18,898 --> 00:21:21,266
I know. I know. I'm so sorry.
581
00:21:21,267 --> 00:21:22,701
I shouldn't have called
you "grandmonster"
582
00:21:22,702 --> 00:21:25,170
and "Annette Notfunicello"
and "Annetti Spaghetti."
583
00:21:25,171 --> 00:21:28,474
- You called me those things?
- No. Never.
584
00:21:28,475 --> 00:21:29,541
I've heard other
people say them,
585
00:21:29,542 --> 00:21:30,943
but I've always defended you.
586
00:21:30,944 --> 00:21:32,511
Look, there is a reason
why I fell in love
587
00:21:32,512 --> 00:21:34,713
with a hyper-religious,
supremely Italian,
588
00:21:34,714 --> 00:21:36,915
little weirdo,
'cause I need that in my life.
589
00:21:36,916 --> 00:21:38,517
You better be
talking about Danny.
590
00:21:38,518 --> 00:21:40,185
Yeah, I am talking
about Danny, Dot,
591
00:21:40,186 --> 00:21:42,421
but I'm also talking about you.
592
00:21:42,422 --> 00:21:43,822
Look, when you come
and take care of Leo,
593
00:21:43,823 --> 00:21:46,592
you're not just
taking care of him.
594
00:21:46,593 --> 00:21:48,560
You're taking care of me.
595
00:21:48,561 --> 00:21:52,561
And I can't do this by myself.
I need your help.
596
00:21:53,032 --> 00:21:55,768
Please come back.
597
00:21:55,769 --> 00:21:59,304
Okay, I'll come back,
but just for Leo.
598
00:21:59,305 --> 00:22:02,307
No, and for me
because you love me.
599
00:22:02,308 --> 00:22:05,544
No, I only love five people.
600
00:22:05,545 --> 00:22:07,112
Danny, Richie, Leo, Dot,
601
00:22:07,113 --> 00:22:08,514
and the handsome
one from "Suits."
602
00:22:08,515 --> 00:22:10,849
- And me. You love me.
- No.
603
00:22:10,850 --> 00:22:12,217
You do,
and you're gonna hug me now.
604
00:22:12,218 --> 00:22:13,452
No, I'm not! What are you doing?
605
00:22:13,453 --> 00:22:15,053
No! Let go... you stop it!
606
00:22:15,054 --> 00:22:16,255
Get your paws off me!
607
00:22:16,256 --> 00:22:18,223
She does not love you!
608
00:22:18,224 --> 00:22:19,558
This is assault!
609
00:22:19,559 --> 00:22:20,859
Okay, okay. I love you.
610
00:22:20,860 --> 00:22:22,761
Just go put that baby to bed,
all right?
611
00:22:22,762 --> 00:22:24,229
Go home.
I'll see you later, you idiot.
612
00:22:24,230 --> 00:22:25,597
Okay. You're obsessed with me.
613
00:22:25,598 --> 00:22:26,899
And you're gonna be thinking
about that hug later.
614
00:22:26,900 --> 00:22:28,337
- Go soak your head.
- I guarantee it.
615
00:22:28,338 --> 00:22:32,371
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
616
00:22:32,421 --> 00:22:36,971
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.