All language subtitles for The Mindy Project s03e19 Confessions of a Cathoholic.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,534 --> 00:00:03,254 (Danny) Bless me, Father, for I have sinned. 2 00:00:03,264 --> 00:00:05,065 I know I haven't been in here in a while, 3 00:00:05,066 --> 00:00:07,377 so I got some serious confessing to do. 4 00:00:07,401 --> 00:00:09,636 Is it masturbating again? 5 00:00:09,637 --> 00:00:11,805 No, no. It's not that. 6 00:00:11,806 --> 00:00:13,507 [sighs] Okay, here we go. 7 00:00:13,508 --> 00:00:15,175 I screened a phone call from Ma, 8 00:00:15,176 --> 00:00:17,344 I coveted my butcher's Mean Streets poster, 9 00:00:17,345 --> 00:00:19,279 I knocked up my live-in girlfriend, 10 00:00:19,280 --> 00:00:20,680 I used the Lord's name in vain. 11 00:00:20,681 --> 00:00:23,450 Wait, wait. What... what was that one before? 12 00:00:23,451 --> 00:00:24,551 The Mean Streets poster? 13 00:00:24,585 --> 00:00:26,386 No. After that. 14 00:00:26,387 --> 00:00:28,155 [sighs] Okay, I engaged in sex 15 00:00:28,156 --> 00:00:30,524 with a pre-marital persuasion, but it wasn't my fault. 16 00:00:30,525 --> 00:00:33,527 I was... I was under a spell of this exotic sorceress. 17 00:00:33,528 --> 00:00:35,262 I mean, she wears all these bright colors, 18 00:00:35,263 --> 00:00:36,930 and she uses all this R-rated language, 19 00:00:36,931 --> 00:00:38,165 and the next thing you know, Father, 20 00:00:38,166 --> 00:00:40,066 we are going at it in bed. 21 00:00:40,067 --> 00:00:43,904 This accidentally happened a couple hundred times, 22 00:00:43,905 --> 00:00:45,572 and then the Lord finally punished us 23 00:00:45,573 --> 00:00:47,207 with the precious gift of life. 24 00:00:47,241 --> 00:00:48,752 But hey, you know, it proves I wasn't 25 00:00:48,776 --> 00:00:52,179 using protection, right, Father? 26 00:00:52,180 --> 00:00:54,047 - Father? - [crashing] 27 00:00:54,048 --> 00:00:55,175 (Danny) Oh, God! 28 00:00:55,176 --> 00:00:57,524 [hip-hip music] 29 00:00:57,525 --> 00:00:59,750 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 30 00:00:59,751 --> 00:01:02,255 (Jeremy) Oh, okay. First order of business: 31 00:01:02,256 --> 00:01:04,257 Mindy, if you want to change the screensaver 32 00:01:04,258 --> 00:01:06,893 on all the computers to your sonogram 33 00:01:06,894 --> 00:01:08,094 there's a form for that. 34 00:01:08,095 --> 00:01:09,896 First of all, how dare you insult 35 00:01:09,897 --> 00:01:11,865 my unborn son's first tasteful nudes. 36 00:01:11,866 --> 00:01:13,133 - Come on, man. - Second of all, 37 00:01:13,134 --> 00:01:14,734 I didn't do that. Danny did. 38 00:01:14,735 --> 00:01:16,736 He's, like, obsessed with being a dad. 39 00:01:16,737 --> 00:01:17,904 I just want to say congratulations. 40 00:01:17,905 --> 00:01:19,105 You're having a boy. 41 00:01:19,106 --> 00:01:21,174 Yes, biologically she is a boy. 42 00:01:21,175 --> 00:01:22,709 But who knows what she will identify with. 43 00:01:22,710 --> 00:01:23,777 I could still win. 44 00:01:23,778 --> 00:01:25,645 Okay, so now some personal business. 45 00:01:25,646 --> 00:01:27,514 Uh, my one man show has been accepted 46 00:01:27,515 --> 00:01:30,183 has been accepted into the Midtown Fringe Festival. 47 00:01:30,184 --> 00:01:31,852 [applause and cheers] 48 00:01:31,853 --> 00:01:34,047 Stop it, stop it. Anyway, the show's about 49 00:01:34,055 --> 00:01:37,124 a young mousy boy who escapes to the United States 50 00:01:37,125 --> 00:01:38,892 for a better life. And, uh, maybe has 51 00:01:38,893 --> 00:01:40,220 a couple of adventures along the way. 52 00:01:40,228 --> 00:01:41,761 So you're basically Fievel? 53 00:01:41,762 --> 00:01:43,056 I don't know who that is. 54 00:01:43,064 --> 00:01:44,391 What's the name of your play? 55 00:01:44,398 --> 00:01:46,433 An American Tale. 56 00:01:46,434 --> 00:01:47,801 Oh, I'm sorry. I can't go. 57 00:01:47,802 --> 00:01:50,370 Because I really don't want to go. 58 00:01:50,371 --> 00:01:52,038 See, this is the problem with this country. 59 00:01:52,039 --> 00:01:53,306 No respect for the arts. 60 00:01:53,307 --> 00:01:54,941 That's why you have to come crawling to us 61 00:01:54,942 --> 00:01:56,843 for your Lincolns and your Batmans. 62 00:01:56,844 --> 00:01:59,346 I just killed My priest. 63 00:01:59,347 --> 00:02:01,348 Oh, okay. Fine. He doesn't have to come. 64 00:02:02,984 --> 00:02:05,452 This is all our fault. I was confessing 65 00:02:05,453 --> 00:02:07,921 to Father Francis and his heart couldn't take it. 66 00:02:07,922 --> 00:02:09,823 - Wait, that's what happened? - Yes. 67 00:02:09,824 --> 00:02:11,992 Okay, Danny, I think you're being a little theatrical. 68 00:02:11,993 --> 00:02:13,560 There's gonna be a memorial service. 69 00:02:13,561 --> 00:02:14,561 Will you come with me? 70 00:02:14,562 --> 00:02:15,929 - To church? - Yeah. 71 00:02:15,930 --> 00:02:18,091 You killed someone, now I have to die of boredom? 72 00:02:18,099 --> 00:02:20,066 Look, Father Francis never absolved me. 73 00:02:20,067 --> 00:02:21,401 Now I have to confess to the new priest, 74 00:02:21,402 --> 00:02:22,969 or when I die, I won't get into heaven. 75 00:02:23,004 --> 00:02:24,638 Besides, don't you want to meet the guy 76 00:02:24,639 --> 00:02:26,006 that's gonna baptize our baby? 77 00:02:26,007 --> 00:02:27,707 Who says he's gonna get baptized? 78 00:02:27,708 --> 00:02:29,509 I kinda want to raise him Jewish so he can get ahead in life. 79 00:02:29,510 --> 00:02:31,745 Mindy, please. Church is really important to me 80 00:02:31,746 --> 00:02:33,380 and I want you to be a part of it. 81 00:02:33,381 --> 00:02:35,849 You're so adorable when you're anxious. 82 00:02:35,850 --> 00:02:36,883 Yes, I will come with you. 83 00:02:36,884 --> 00:02:37,884 - You'll come? - Yeah. 84 00:02:37,885 --> 00:02:39,186 Great. Thank you. 85 00:02:39,220 --> 00:02:40,821 It'll be good for the new priest to get a visual of you 86 00:02:40,822 --> 00:02:42,322 so when I talk about you in confession he can, 87 00:02:42,323 --> 00:02:43,616 you know, picture it. 88 00:02:43,624 --> 00:02:45,926 Um, I don't love you talking to a priest about me. 89 00:02:45,927 --> 00:02:48,361 How'd you like it if I had a podcast about our sex life? 90 00:02:48,396 --> 00:02:49,563 Oh, come on. 91 00:02:49,564 --> 00:02:51,958 Because I do have one. For the past six months. 92 00:02:51,966 --> 00:02:52,966 What? 93 00:02:54,202 --> 00:02:55,869 (Danny) Great, we're late. 94 00:02:55,870 --> 00:02:57,537 Now we can't sit in the front row. 95 00:02:57,538 --> 00:02:58,972 Hi. How are you? 96 00:02:58,973 --> 00:03:00,107 Oh, my God. 97 00:03:00,108 --> 00:03:01,875 How old was Father Francis? 98 00:03:01,876 --> 00:03:03,176 Was he Jesus' roommate? 99 00:03:03,177 --> 00:03:05,045 No. Jesus didn't have a roommate. 100 00:03:05,046 --> 00:03:08,348 He lived with his Ma. 101 00:03:08,349 --> 00:03:10,517 Hachi machi. Who's the guy in the dress? 102 00:03:10,518 --> 00:03:11,852 - He's hot as hell. - Wait a minute. 103 00:03:11,853 --> 00:03:13,620 I know that guy. That's Mike O'Donnell, 104 00:03:13,621 --> 00:03:14,988 from my old neighborhood. 105 00:03:14,989 --> 00:03:17,791 He was the worst kid in my high school, now he's a priest? 106 00:03:17,792 --> 00:03:20,127 That guy's a virgin? Ah, man, what a waste. 107 00:03:20,128 --> 00:03:21,828 Shh. Quiet. 108 00:03:21,829 --> 00:03:25,432 275. 109 00:03:25,433 --> 00:03:27,567 Any guesses on what that number means? 110 00:03:27,568 --> 00:03:29,536 How many hours I've been sitting here? 111 00:03:29,537 --> 00:03:31,772 That's the number of women I've had sex with. 112 00:03:31,773 --> 00:03:34,274 [murmuring] 113 00:03:34,275 --> 00:03:35,675 Now I'm sure some of you are saying, 114 00:03:35,676 --> 00:03:40,781 "How can a man who has sinned in so many different ways... 115 00:03:40,782 --> 00:03:41,882 "and positions... 116 00:03:41,883 --> 00:03:45,485 "How can a man with a sleeve of tattoos, 117 00:03:45,486 --> 00:03:49,689 "a man who did drugs, crazy drugs, 118 00:03:49,690 --> 00:03:53,260 how can that man be in charge of your spiritual guidance?" 119 00:03:53,261 --> 00:03:54,995 Wow. Mike's done everything. 120 00:03:54,996 --> 00:03:56,930 I mean, confessing to him will be a breeze. 121 00:03:56,931 --> 00:03:58,231 (Michael) God comes to us in many ways. 122 00:03:58,232 --> 00:04:00,100 For Saint Paul, it was a bolt of lightning 123 00:04:00,101 --> 00:04:01,802 on the road to Damascus. 124 00:04:01,803 --> 00:04:03,770 For me, it was Keith Richards. 125 00:04:03,771 --> 00:04:07,040 He found me on his bathroom floor of his house, 126 00:04:07,041 --> 00:04:09,042 which I had broken into. 127 00:04:09,043 --> 00:04:11,144 And he said to me... 128 00:04:11,145 --> 00:04:13,206 [mumbles indistinctly] 129 00:04:13,214 --> 00:04:16,450 And as his security team dragged me out of his house, 130 00:04:16,451 --> 00:04:20,654 I knew that I had a purpose in life, 131 00:04:20,655 --> 00:04:24,091 and that was to lead people away from sins great and small. 132 00:04:24,092 --> 00:04:26,660 Because it's not always the big sins that matter, 133 00:04:26,661 --> 00:04:28,929 like when I slept with my SAT proctor 134 00:04:28,930 --> 00:04:30,497 and ruined her marriage. 135 00:04:30,498 --> 00:04:32,866 No, sometimes it's the small sins 136 00:04:32,867 --> 00:04:35,068 that tarnish the soul the most. 137 00:04:35,069 --> 00:04:37,437 I'm talking about birth control, 138 00:04:37,438 --> 00:04:41,375 cohabiting before marriage, and dating outside of the faith. 139 00:04:41,376 --> 00:04:43,543 Trust me, these little sins 140 00:04:43,544 --> 00:04:46,947 are just as straight a path to hellfire 141 00:04:46,948 --> 00:04:49,316 as all that really cool stuff I used to do. 142 00:04:49,317 --> 00:04:51,685 Really? I feel like they're not. 143 00:04:51,686 --> 00:04:52,919 Now, let's all bow our heads 144 00:04:52,920 --> 00:04:55,622 for one final prayer for Father Francis. 145 00:04:55,623 --> 00:04:57,257 He was a good guy. 146 00:04:57,258 --> 00:04:59,526 A good, soft guy. 147 00:04:59,527 --> 00:05:03,030 May God forgive him for his leniency. 148 00:05:03,031 --> 00:05:05,425 Leniency? We're screwed. 149 00:05:05,433 --> 00:05:07,000 You're screwed. I'm Hindu. 150 00:05:07,001 --> 00:05:08,535 I'm like immortal or something. 151 00:05:08,536 --> 00:05:10,570 Agnus Dei 152 00:05:10,571 --> 00:05:13,266 Qui tollis peccata mundi 153 00:05:13,274 --> 00:05:17,744 Agnus Dei 154 00:05:17,745 --> 00:05:20,172 By next Sunday you should all know Latin. 155 00:05:21,360 --> 00:05:23,652 (Danny) Let's go, come on. 156 00:05:23,653 --> 00:05:25,054 You were in the bathroom for, like, an hour. 157 00:05:25,055 --> 00:05:26,088 (Mindy) There's a lot of elderly people here, okay. 158 00:05:26,089 --> 00:05:27,423 I need a new church, okay? 159 00:05:27,424 --> 00:05:28,891 St. Ignatius has one of those guitar-priests. 160 00:05:28,892 --> 00:05:29,859 But you know what? I can get over it. 161 00:05:29,893 --> 00:05:31,827 - Let's get out of here. - Danny? 162 00:05:31,828 --> 00:05:33,763 Danny Castellano? 163 00:05:33,764 --> 00:05:35,831 - Hey. - Hi, Friar, I'm Mindy. 164 00:05:35,866 --> 00:05:38,034 - I so enjoyed your speech. - Sermon. 165 00:05:38,068 --> 00:05:39,502 Yes, it was the best part of the show. 166 00:05:39,503 --> 00:05:41,270 - Mass. - Yeah. 167 00:05:41,271 --> 00:05:42,505 So you're Danny's girlfriend? 168 00:05:42,506 --> 00:05:43,873 I've heard a lot about you. 169 00:05:43,907 --> 00:05:45,374 Oh, my God! 170 00:05:45,375 --> 00:05:47,243 Are you my one Twitter follower? 171 00:05:47,244 --> 00:05:49,578 It is great to meet you, @OneDirectionBot. 172 00:05:49,613 --> 00:05:51,213 - I... - Hey, Mike, good to see you... 173 00:05:51,214 --> 00:05:53,783 I'm sorry. Father Michael. 174 00:05:53,784 --> 00:05:55,618 Hard to adjust. I'm used to calling you 175 00:05:55,619 --> 00:05:57,653 The Virginity Thief of Staten Island. 176 00:05:57,654 --> 00:05:59,522 Yeah, I remember you too, Danny. 177 00:05:59,523 --> 00:06:01,857 You were the little altar boy who would always snitch on me 178 00:06:01,858 --> 00:06:03,359 whenever I would take the girls back to the rectory 179 00:06:03,360 --> 00:06:04,694 to fool around. 180 00:06:04,695 --> 00:06:08,364 Danny here, always such a little angel. 181 00:06:08,365 --> 00:06:09,532 Sorry. You know me. 182 00:06:09,533 --> 00:06:11,934 Always walking the straight and narrow. 183 00:06:11,935 --> 00:06:13,936 (Mindy) Yeah, I have a scriptural question. 184 00:06:13,970 --> 00:06:16,272 I know that the church frowns on masturbation... 185 00:06:16,306 --> 00:06:17,540 - Mm-hmm. - But what is their policy 186 00:06:17,574 --> 00:06:19,508 on hot-tub jets? 187 00:06:19,509 --> 00:06:21,210 Hey, listen, here's 5 bucks. 188 00:06:21,211 --> 00:06:22,945 Why don't you go enter us into the raffle, okay? 189 00:06:22,979 --> 00:06:24,814 Okay. [clears throat] 190 00:06:24,815 --> 00:06:26,882 So wonderful to meet you, Your Magistrate. 191 00:06:26,883 --> 00:06:28,284 - Okay. - You don't... 192 00:06:28,285 --> 00:06:29,618 - She doesn't have to do that. - You're hand... 193 00:06:29,619 --> 00:06:31,520 Okay. [chuckles] 194 00:06:31,521 --> 00:06:33,189 She's different. 195 00:06:33,190 --> 00:06:35,458 I gotta admit, Danny, I've heard some rumors. 196 00:06:35,492 --> 00:06:37,293 - You have? - Yeah. 197 00:06:37,327 --> 00:06:40,096 Look, the word on the pew is that 198 00:06:40,097 --> 00:06:44,333 the Golden Boy of St. Mary's and his girlfriend 199 00:06:44,334 --> 00:06:46,268 are living together before marriage. 200 00:06:46,303 --> 00:06:48,371 Oh! That? 201 00:06:48,372 --> 00:06:49,438 That's what you heard? 202 00:06:49,473 --> 00:06:51,240 Yes, yes, we are, 203 00:06:51,274 --> 00:06:53,743 but we are definitely waiting before we, 204 00:06:53,744 --> 00:06:56,912 you know... do it. 205 00:06:56,913 --> 00:06:58,080 Look, Danny, I get it. 206 00:06:58,115 --> 00:07:00,316 The Vatican's fine with over-the-pants stuff. 207 00:07:00,350 --> 00:07:02,918 I just don't want people to think you're a bad Catholic. 208 00:07:02,919 --> 00:07:04,654 People like me. 209 00:07:04,688 --> 00:07:06,956 What? No way. We're both great Catholics. 210 00:07:06,990 --> 00:07:10,092 Especially her. 211 00:07:10,093 --> 00:07:12,762 Oh, I had no idea she was of the faith. 212 00:07:12,796 --> 00:07:14,263 Yeah, she's of the faith. 213 00:07:14,264 --> 00:07:16,799 Okay, everyone, just stick your tongues out. 214 00:07:16,833 --> 00:07:19,101 Stop. Stop. 215 00:07:19,102 --> 00:07:21,604 So, Ma, I was thinking we should change churches. 216 00:07:21,638 --> 00:07:23,639 What do you think about The Immaculate Heart? 217 00:07:23,674 --> 00:07:25,408 That's for Puerto Ricans. 218 00:07:25,409 --> 00:07:27,009 What's communion? Chips and salsa? 219 00:07:27,044 --> 00:07:29,111 Why would we switch churches anyway? 220 00:07:29,112 --> 00:07:31,180 The new priest. 221 00:07:31,181 --> 00:07:33,282 You remember Michael O'Donnell? 222 00:07:33,317 --> 00:07:35,518 - [scoffs] - Mikey O'Donnell? 223 00:07:35,519 --> 00:07:37,119 The hooligan from down the block? 224 00:07:37,120 --> 00:07:39,555 You know, he babysat for you and Richie once. 225 00:07:39,556 --> 00:07:42,625 I come home, he's got a girl on top of the ping-pong table. 226 00:07:42,626 --> 00:07:43,759 (Danny) Yeah, I remember that. 227 00:07:43,760 --> 00:07:44,927 They left a dent on the table. 228 00:07:44,928 --> 00:07:46,295 Made the balls bounce weird. 229 00:07:46,296 --> 00:07:47,697 And I don't know. I don't feel comfortable 230 00:07:47,698 --> 00:07:49,632 confessing my situation to him. 231 00:07:49,633 --> 00:07:51,167 So don't confess. 232 00:07:51,168 --> 00:07:53,803 You're not exactly winning Catholic-of-the-year anyway. 233 00:07:53,804 --> 00:07:56,138 You're divorced, you go to a gay gym... 234 00:07:56,173 --> 00:07:58,941 You don't encounter it if you stay out of the sauna. 235 00:07:58,942 --> 00:08:00,343 Plus, their bodies motivate me. 236 00:08:00,377 --> 00:08:02,478 Why do you care what Mikey thinks? 237 00:08:02,479 --> 00:08:04,146 - Your mother's over it. - Hmm. 238 00:08:04,147 --> 00:08:05,982 She still hasn't forgiven me for taping over 239 00:08:05,983 --> 00:08:08,985 Princess Diana's wedding with an episode of The Price Is Right... 240 00:08:08,986 --> 00:08:10,319 that I was on. 241 00:08:10,320 --> 00:08:13,723 Maybe the problem isn't the priest. 242 00:08:13,724 --> 00:08:15,191 You gotta start thinking about 243 00:08:15,192 --> 00:08:18,761 why you feel so guilty about this. 244 00:08:18,762 --> 00:08:20,830 (Morgan) All right, let's take it from the top. 245 00:08:20,864 --> 00:08:23,199 Okay, so I said to the immigration officer, 246 00:08:23,233 --> 00:08:26,369 "You know who I am? I'm Dr. Jeremy Reeve." 247 00:08:26,370 --> 00:08:28,237 - Reed! - Reed! Why can't I get that? 248 00:08:28,271 --> 00:08:30,640 I'll tell you why, and I don't mean to be cruel, 249 00:08:30,641 --> 00:08:33,109 but you're the worst actor I've ever seen in my life, okay? 250 00:08:33,110 --> 00:08:34,377 No, I can act. 251 00:08:34,378 --> 00:08:35,845 It's just I can't remember the lines. 252 00:08:35,846 --> 00:08:37,480 Oh, good, you're not doing anything. 253 00:08:37,481 --> 00:08:39,515 - Hey, I need your advice. - Absolutely not. 254 00:08:39,516 --> 00:08:41,217 - I'm incredibly busy. - He's very busy. 255 00:08:41,251 --> 00:08:43,886 Fine, I will buy a lousy ticket to your loser show. 256 00:08:43,920 --> 00:08:45,755 Take a seat. How can I help? 257 00:08:45,789 --> 00:08:46,856 Thank you. 258 00:08:46,890 --> 00:08:48,524 When I was at church with Danny 259 00:08:48,558 --> 00:08:50,660 and he introduced me to his priest, 260 00:08:50,661 --> 00:08:52,028 I felt like he was embarrassed by me. 261 00:08:52,029 --> 00:08:53,796 Come on, stop. Danny has never even been 262 00:08:53,797 --> 00:08:55,197 slightly embarrassed by you. 263 00:08:55,232 --> 00:08:57,300 Really? [sighs] Okay. 264 00:08:57,301 --> 00:09:00,069 - That's a huge relief. - See, I can act, Morgan. 265 00:09:00,103 --> 00:09:01,671 Of course he's embarrassed by you. 266 00:09:01,672 --> 00:09:03,139 But the point is, if embarrassment 267 00:09:03,140 --> 00:09:05,541 was gonna ruin the relationship, it would have happened by now. 268 00:09:05,542 --> 00:09:08,811 Sounds like the problem is this priest. 269 00:09:08,812 --> 00:09:10,046 You want me to murder a priest? 270 00:09:10,047 --> 00:09:11,580 Befriend the priest. 271 00:09:11,615 --> 00:09:14,216 Of course. Befriend a priest. 272 00:09:16,653 --> 00:09:18,863 [typing] Hey, Father Michael! It's Mindy! 273 00:09:18,864 --> 00:09:20,281 Who? 274 00:09:21,300 --> 00:09:24,442 You know, princess emoji, sexy lady emoji. 275 00:09:24,443 --> 00:09:26,513 Who? 276 00:09:28,306 --> 00:09:29,974 Emoji. 277 00:09:29,975 --> 00:09:32,233 Oh, Danny's girlfriend! Hello! 278 00:09:32,234 --> 00:09:34,933 I thought I could donate some bras to the church drive. 279 00:09:34,934 --> 00:09:37,047 Is it OK if they're all a little slutty? 280 00:09:37,048 --> 00:09:39,846 I don't mean to be rude, but I took a vow of poverty, 281 00:09:39,847 --> 00:09:42,294 which extends to my text plan. 282 00:09:42,295 --> 00:09:43,997 Father, we should get to know each other better. 283 00:09:43,998 --> 00:09:45,943 Would you like to have dinner with us tomorrow? 284 00:09:47,612 --> 00:09:50,198 Spaghetti dinner emoji, thumbs up. 285 00:09:50,199 --> 00:09:52,875 How can I turn down a meal from a good Catholic woman? 286 00:09:52,876 --> 00:09:54,145 A what now? 287 00:09:55,964 --> 00:09:57,992 (Danny) Okay, name me the Apostles. 288 00:09:57,993 --> 00:09:59,227 - John. - Good. 289 00:09:59,228 --> 00:10:00,628 - Paul. - Excellent. 290 00:10:00,629 --> 00:10:02,657 - George. - You're naming Beatles. 291 00:10:02,658 --> 00:10:04,592 - Bongo. - That's not anything. 292 00:10:04,593 --> 00:10:06,427 - Mary Margarine. - No! 293 00:10:06,462 --> 00:10:08,763 Why did you invite Father Michael over for dinner? 294 00:10:08,764 --> 00:10:11,499 Okay, look, if he asks, we sleep in bunk beds 295 00:10:11,500 --> 00:10:12,834 and your last name's McPherson. 296 00:10:12,868 --> 00:10:15,170 Why would you lie and tell him that I was Catholic? 297 00:10:15,171 --> 00:10:17,605 I don't have a Catholic bone in my body, except yours. 298 00:10:17,640 --> 00:10:20,074 See? I can't stop saying hilarious stuff like that! 299 00:10:20,109 --> 00:10:22,544 I have the mind of a comedian trapped in the body of a model 300 00:10:22,545 --> 00:10:24,078 trapped in the job of a gynecologist. 301 00:10:24,113 --> 00:10:28,016 We should have just gone with Morgan to Jeremy's stupid play. 302 00:10:28,017 --> 00:10:30,785 Morgan. That's it. 303 00:10:30,820 --> 00:10:32,287 (Jeremy) Morgan, I'm freaking out. 304 00:10:32,288 --> 00:10:33,455 I don't remember any of my lines. 305 00:10:33,489 --> 00:10:34,889 Hey, easy. I told you. 306 00:10:34,890 --> 00:10:36,391 I have every single one of the lines in the play 307 00:10:36,392 --> 00:10:37,792 on my phone. It's gonna be fine. 308 00:10:37,793 --> 00:10:38,792 - [phone rings] - Okay. 309 00:10:38,794 --> 00:10:40,061 - Oh, oh. - Whoa, whoa, whoa. 310 00:10:40,062 --> 00:10:41,629 Aye, machi hachi. 311 00:10:41,630 --> 00:10:43,198 Easy, easy, just chill one second. 312 00:10:43,199 --> 00:10:44,833 I'm gonna take a personal call. 313 00:10:44,834 --> 00:10:46,034 Talk to me, player. 314 00:10:46,068 --> 00:10:47,802 Hey, um, what do you know about Catholicism? 315 00:10:47,837 --> 00:10:49,270 Pfft! Only everything. 316 00:10:49,305 --> 00:10:50,939 Oh, perfect. Okay, so you know about, like, 317 00:10:50,940 --> 00:10:52,107 the Popes and sacraments and stuff? 318 00:10:52,141 --> 00:10:53,975 Oh, Catholicism. 319 00:10:53,976 --> 00:10:55,743 I thought you said "alcoholism." 320 00:10:55,744 --> 00:10:57,846 - Yeah, I don't know anything. - Okay, whatever. 321 00:10:57,847 --> 00:10:59,781 Will you look stuff up if I text you with questions? 322 00:10:59,815 --> 00:11:01,516 Pfft! Yeah, I'm at this boring play. 323 00:11:01,517 --> 00:11:03,518 - It'll give me something to do. - Hey. 324 00:11:03,519 --> 00:11:05,253 (Mindy) Okay, thank you, Morgan. Bye. 325 00:11:05,287 --> 00:11:06,821 [door closes] 326 00:11:06,856 --> 00:11:08,323 Okay, if Father Mike asks you to say grace, 327 00:11:08,324 --> 00:11:09,624 say you have laryngitis. 328 00:11:09,658 --> 00:11:12,327 Okay, well, I just got off the phone with Morgan, and... 329 00:11:12,328 --> 00:11:15,029 - Yeah? - Everything is taken care of. 330 00:11:15,030 --> 00:11:16,397 - Feeling okay, sweetheart? - Yeah. 331 00:11:16,432 --> 00:11:18,600 No, I feel... I feel good. I feel calm and grounded. 332 00:11:18,634 --> 00:11:19,667 [doorbell rings] 333 00:11:19,668 --> 00:11:20,802 Ah! 334 00:11:20,836 --> 00:11:22,570 All right, be cool, be cool. That's him. 335 00:11:22,571 --> 00:11:23,605 - Okay. - So be cool. 336 00:11:23,606 --> 00:11:25,006 (Mindy) You be cool, psycho. 337 00:11:25,007 --> 00:11:26,641 Father Michael, exactly on time. 338 00:11:26,642 --> 00:11:28,309 We got nothing to hide. 339 00:11:28,310 --> 00:11:31,146 Don't worry, Danny. You couldn't. 340 00:11:31,147 --> 00:11:33,047 - Ms. McPherson! - That's me. 341 00:11:33,048 --> 00:11:34,616 - Lovely to see you. - Sorry about her. 342 00:11:34,617 --> 00:11:36,317 - She's a real klutz. - Yeah. 343 00:11:41,323 --> 00:11:43,258 - What's that? - Oh, I'm sorry. 344 00:11:43,259 --> 00:11:45,827 Some people still get dressed up for the theater. 345 00:11:45,828 --> 00:11:48,329 Hey, shh. I have to focus. 346 00:11:48,330 --> 00:11:50,999 (Jeremy) London, 1985. 347 00:11:51,033 --> 00:11:52,200 [mouthing silently] 348 00:11:52,201 --> 00:11:53,668 (Jeremy) A little boy walks with his father. 349 00:11:53,669 --> 00:11:55,570 [child voice] Daddy, who are those dirty men? 350 00:11:55,571 --> 00:11:57,472 They look so sad. 351 00:11:57,473 --> 00:11:59,707 [adult voice] They're no-good coal miners on strike! 352 00:11:59,708 --> 00:12:01,743 Throw a rock at them or I'll swat at you. 353 00:12:01,777 --> 00:12:04,245 [child voice] But I want to help them someday, 354 00:12:04,246 --> 00:12:05,513 or my name isn't... 355 00:12:05,548 --> 00:12:07,348 [normal voice] Jeremy Reed. 356 00:12:07,349 --> 00:12:08,650 [scattered applause] 357 00:12:08,651 --> 00:12:10,385 But let's not get ahead of ourselves. 358 00:12:10,419 --> 00:12:14,489 Our story actually begins in 1545. 359 00:12:23,532 --> 00:12:27,602 And may all sinners burn forever 360 00:12:27,603 --> 00:12:29,537 In fires of hell 361 00:12:29,538 --> 00:12:33,141 Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ahhhh 362 00:12:33,142 --> 00:12:35,710 Amen-nan-nan-nan-Na 363 00:12:35,745 --> 00:12:38,213 Mindy, once again, thank you so much for having me for dinner. 364 00:12:38,214 --> 00:12:39,914 - [phone chimes] - The nun that usually 365 00:12:39,949 --> 00:12:42,617 cooks for me is blind, so I end up eating a lot of candle wax. 366 00:12:42,651 --> 00:12:44,552 You know, hospitality is so important. 367 00:12:44,553 --> 00:12:48,089 I think it was God that said, 368 00:12:48,124 --> 00:12:49,991 "He who withholds kindness from a friend 369 00:12:49,992 --> 00:12:51,693 forsakes the fear of the Almighty." 370 00:12:51,694 --> 00:12:54,596 That's Job 6:14. 371 00:12:54,630 --> 00:12:56,898 Ah, do you have a favorite verse from The New Testament? 372 00:12:56,899 --> 00:12:58,900 - The New Testament? - The new one? 373 00:12:58,934 --> 00:13:01,503 There's a sequel to The Bible, but not to Gone Girl? 374 00:13:01,504 --> 00:13:03,738 [phone chimes] Um, The New Testament 375 00:13:03,739 --> 00:13:06,608 has so many great one-liners, but I think my favorite's 376 00:13:06,609 --> 00:13:08,943 probably, "Jeremy, you spilled my Scotch. 377 00:13:08,944 --> 00:13:11,079 Go sit in your cupboard." 378 00:13:11,080 --> 00:13:12,881 Afraid I don't know that one. That's a bit of a deep cut, 379 00:13:12,882 --> 00:13:15,417 even for a priest. 380 00:13:15,418 --> 00:13:18,686 (Jeremy) Father, it's dark in here and I'm afraid. 381 00:13:18,687 --> 00:13:19,687 [phone chimes] 382 00:13:22,458 --> 00:13:25,293 So I said, "Father, you can lock me in the cupboard, 383 00:13:25,327 --> 00:13:29,330 but you can never lock up my spirit." 384 00:13:29,365 --> 00:13:34,035 And then my father said to me... 385 00:13:34,036 --> 00:13:35,270 [whispering] Morgan? 386 00:13:35,304 --> 00:13:38,106 I'm sorry, Dr. Reed, I gotta leave, gotta leave. 387 00:13:38,107 --> 00:13:40,041 What? No, Morgan, Morgan... 388 00:13:40,042 --> 00:13:41,976 You need to tell me what my father said to me. 389 00:13:42,011 --> 00:13:43,745 - Excuse me. - Mo... Morgan. 390 00:13:43,746 --> 00:13:45,613 (Jeremy) We had a deal. 391 00:13:45,648 --> 00:13:46,848 - Oh, I tripped! - Ow! 392 00:13:46,849 --> 00:13:49,017 - What did my father... - Oh, my cigarette. 393 00:13:49,018 --> 00:13:50,218 - Shh! Shh! - I don't know. 394 00:13:50,219 --> 00:13:51,286 - For God's sake. - Morgan. 395 00:13:51,287 --> 00:13:52,721 - Damn it to hell. - I'm so sorry. 396 00:13:52,722 --> 00:13:54,622 That was... Uh-oh! Uh-oh! 397 00:13:54,657 --> 00:13:56,357 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 398 00:13:56,392 --> 00:13:58,626 - Oh, whoa! - Oh! Oh, my hair! 399 00:13:58,627 --> 00:14:01,796 In that moment, I decided to go to America, 400 00:14:01,831 --> 00:14:04,299 where the sun always shines. 401 00:14:04,300 --> 00:14:05,667 [fire alarm blares] 402 00:14:05,701 --> 00:14:09,604 [all screaming] 403 00:14:09,638 --> 00:14:13,141 (Mindy) I mean, that's why I think The Bible's on fleek. 404 00:14:13,175 --> 00:14:14,542 Huh, you know, I never thought of Eve 405 00:14:14,577 --> 00:14:17,379 as one of the "Real Housewives of Eden." 406 00:14:17,380 --> 00:14:19,848 Then again, she did love her drama. 407 00:14:19,882 --> 00:14:21,349 You got a good one here, Danny. 408 00:14:21,383 --> 00:14:23,017 Now, if you'll excuse me, 409 00:14:23,018 --> 00:14:24,486 I have got to go to the little priests' room. 410 00:14:24,487 --> 00:14:26,521 Oh, it's right over here, Father. 411 00:14:26,522 --> 00:14:27,956 Hot's on the left, cold's on the right. 412 00:14:27,957 --> 00:14:30,158 Standard sink stuff. You'll figure it out. 413 00:14:30,159 --> 00:14:31,559 Hey, great job, little Catholic. 414 00:14:31,560 --> 00:14:32,694 I know. 415 00:14:32,728 --> 00:14:34,195 Father Michael will have no idea 416 00:14:34,196 --> 00:14:37,265 that we're two sinful, contraceptive-using... 417 00:14:37,299 --> 00:14:39,100 - Oh, no. - What? 418 00:14:39,101 --> 00:14:41,636 Danny, do you remember when you told me, like, a million times 419 00:14:41,637 --> 00:14:43,805 to take the condoms out of the medicine cabinet before 420 00:14:43,806 --> 00:14:45,373 - Father Michael got here? - Yeah. 421 00:14:45,374 --> 00:14:47,242 You didn't, like, do that because you knew 422 00:14:47,243 --> 00:14:48,443 that I would flake, right? 423 00:14:48,477 --> 00:14:49,844 Oh, no. 424 00:14:49,845 --> 00:14:50,979 (Danny) What were you thinking? 425 00:14:51,013 --> 00:14:52,480 Maybe he won't snoop. 426 00:14:52,481 --> 00:14:53,982 Oh, who am I kidding? Everybody snoops. 427 00:14:53,983 --> 00:14:54,983 When I first went to your mom's house, 428 00:14:54,984 --> 00:14:55,950 I tried on her wedding dress. 429 00:14:55,985 --> 00:14:57,986 There's only one thing to do. 430 00:14:58,020 --> 00:14:59,521 - No. - I'm going in. 431 00:14:59,555 --> 00:15:01,623 - No! - I'm going in. 432 00:15:01,624 --> 00:15:03,525 Wait, Mindy. Do not look at his thing. 433 00:15:03,559 --> 00:15:04,993 Okay, if I see his thing, it's an accident. 434 00:15:04,994 --> 00:15:07,729 And don't get distracted by your reflection in the mirror. 435 00:15:07,730 --> 00:15:11,366 Walking in Memphis, in Memphis 436 00:15:11,367 --> 00:15:13,031 But do I really feel... 437 00:15:14,374 --> 00:15:17,243 Walking in Memphis, in Memphis 438 00:15:17,244 --> 00:15:20,780 But do I really feel the way I feel? 439 00:15:20,781 --> 00:15:24,484 I saw the ghost of Elvis down... 440 00:15:24,518 --> 00:15:25,918 [stops urinating] 441 00:15:29,423 --> 00:15:31,958 [resumes urinating] I saw the ghost of Elvis 442 00:15:31,959 --> 00:15:35,394 Down on Union Avenue 443 00:15:35,395 --> 00:15:39,966 I followed him up to the gates of Graceland 444 00:15:39,967 --> 00:15:41,200 And I watched him walk right through 445 00:15:41,201 --> 00:15:43,035 [toilet flushes] 446 00:15:43,036 --> 00:15:44,137 Now securi... 447 00:15:48,085 --> 00:15:49,452 [clears throat] Danny, I saw something 448 00:15:49,453 --> 00:15:51,288 pretty disturbing in your bathroom just now. 449 00:15:51,322 --> 00:15:53,089 Okay, you did? 450 00:15:53,124 --> 00:15:55,225 It's your Yankees poster, Danny. 451 00:15:55,226 --> 00:15:56,459 You know they're the team of sin. 452 00:15:56,494 --> 00:15:58,495 - [sighs] - A-Rod, that's lust. 453 00:15:58,529 --> 00:16:00,964 CC Sabathia, gluttony. 454 00:16:00,965 --> 00:16:03,099 Jeter, sloth. He retired. 455 00:16:03,100 --> 00:16:04,401 What if Jesus had retired? 456 00:16:04,435 --> 00:16:06,870 You're right, Father. I'm a Mets fan now. 457 00:16:06,871 --> 00:16:08,438 Thank you so much. What a great night. 458 00:16:08,439 --> 00:16:09,639 I'll see you at church on Sunday. 459 00:16:09,674 --> 00:16:11,641 Sunday? Come on! 460 00:16:11,642 --> 00:16:13,944 Let's get some dessert. Let's play some board games. 461 00:16:13,945 --> 00:16:15,812 I'm a priest! This is my crack! 462 00:16:17,515 --> 00:16:20,283 Okay, use "nom-nom-nom" in a sentence. 463 00:16:20,318 --> 00:16:21,351 Okay. Wasn't hungry. 464 00:16:21,385 --> 00:16:23,153 I saw that corn dog, and I was like, 465 00:16:23,154 --> 00:16:24,153 "Nom-nom-nom-nom-nom!" 466 00:16:24,155 --> 00:16:25,722 - Okay, fair enough. - Yes! 467 00:16:25,723 --> 00:16:27,524 - Danny, can I be honest? - Yeah. 468 00:16:27,525 --> 00:16:30,126 I came here tonight because I heard a disturbing rumor. 469 00:16:30,161 --> 00:16:33,363 I heard you were dating a godless sex maniac. 470 00:16:33,397 --> 00:16:35,198 But that must have been an ex-girlfriend, 471 00:16:35,233 --> 00:16:36,867 because it's certainly not Mindy, 472 00:16:36,868 --> 00:16:38,835 who is one of the finest women I have ever met. 473 00:16:38,836 --> 00:16:40,871 Thank you. 474 00:16:40,872 --> 00:16:43,140 Yes, yes, it was an ex-girlfriend, 475 00:16:43,141 --> 00:16:45,542 and, man, she was trouble, bad news. 476 00:16:45,576 --> 00:16:46,977 (Michael) Hey, I get it. 477 00:16:47,011 --> 00:16:49,212 I mean, back in the day, I dated some crazy ones. 478 00:16:49,213 --> 00:16:51,047 Oh, yeah? 479 00:16:51,048 --> 00:16:53,316 (Michael) I'm talking about doing it on the airport luggage carousel. 480 00:16:53,351 --> 00:16:54,618 - Oh, my God. - Oh, yeah. 481 00:16:54,652 --> 00:16:57,154 That was Madonna's idea of fun. Go figure. 482 00:16:57,155 --> 00:16:58,655 I wrote the hook for Borderline. 483 00:16:58,689 --> 00:17:00,524 Well, I actually knew Danny's ex, 484 00:17:00,525 --> 00:17:02,993 and she wasn't crazy, and she wasn't a sex maniac. 485 00:17:03,027 --> 00:17:04,361 She was more sex-positive in a way 486 00:17:04,362 --> 00:17:05,896 that was very on-brand for her. 487 00:17:05,930 --> 00:17:07,197 Ugh. She sounds horrible. 488 00:17:07,231 --> 00:17:09,032 She wasn't horrible. 489 00:17:09,033 --> 00:17:10,600 She was super hot, bangable, 490 00:17:10,601 --> 00:17:12,536 Danny loved her, and she had huge cans. 491 00:17:12,570 --> 00:17:14,971 Really? I heard that she was pear-shaped with small breasts. 492 00:17:15,006 --> 00:17:17,741 If anything, she was two pears stacked on top of each other. 493 00:17:17,775 --> 00:17:20,076 - That's a butternut squash. - Yeah, hot as hell. 494 00:17:20,077 --> 00:17:21,378 Could have sex for hours. 495 00:17:21,412 --> 00:17:22,546 Looks, guys, it doesn't matter. 496 00:17:22,580 --> 00:17:23,980 It didn't mean anything. 497 00:17:24,015 --> 00:17:25,215 I mean, she was nothing special. 498 00:17:25,249 --> 00:17:26,516 It was just fun. 499 00:17:26,517 --> 00:17:28,351 It wasn't like I was gonna marry her or anything. 500 00:17:28,386 --> 00:17:30,887 Well, bottom line, you made the right choice, 501 00:17:30,888 --> 00:17:33,723 because now you're with a nice Catholic girl like Mindy. 502 00:17:33,758 --> 00:17:38,195 Exactly. Now I have Mindy. 503 00:17:38,196 --> 00:17:40,864 Well, I am tired, and I think I'm gonna go to bed. 504 00:17:40,898 --> 00:17:42,165 Next time I see you, I'll ask you 505 00:17:42,166 --> 00:17:43,366 my Da Vinci Code questions. 506 00:17:43,401 --> 00:17:44,868 - Good night, Father. - Good night. 507 00:17:44,902 --> 00:17:47,895 - Well, to the bunk beds. - Good night, babe. 508 00:17:49,006 --> 00:17:51,541 - She's great. - Yeah. 509 00:17:51,576 --> 00:17:55,278 Got any cookies or dessert or anything like that? 510 00:17:55,279 --> 00:17:56,639 Main course was, like, an hour ago. 511 00:17:56,647 --> 00:17:58,782 I don't know if we have any dessert, Father. 512 00:17:58,816 --> 00:18:00,083 Could you make something? 513 00:18:02,753 --> 00:18:05,822 Give me that. Cost me 50 bucks. Dammit. 514 00:18:05,823 --> 00:18:08,258 I've never been more humiliated in my entire life. 515 00:18:08,292 --> 00:18:10,260 This was meant to be my love letter to America, 516 00:18:10,294 --> 00:18:12,896 but it ended like every love letter I've ever written... 517 00:18:12,897 --> 00:18:14,698 with the authorities being called. 518 00:18:14,699 --> 00:18:17,501 Listen, listen. I got some news for you, buddy. 519 00:18:17,502 --> 00:18:18,802 The New York Times was here 520 00:18:18,803 --> 00:18:20,871 and they thought it was really great. 521 00:18:20,905 --> 00:18:22,439 Whoa, whoa, whoa. Which critic? 522 00:18:22,440 --> 00:18:24,040 Was it Ben Brantley? [gasps] 523 00:18:24,041 --> 00:18:25,909 Oh, my God. Was it Alessandra Stanley? 524 00:18:25,943 --> 00:18:27,844 I think it was Virgil Krugg. 525 00:18:27,845 --> 00:18:30,113 He's the crime reporter. 526 00:18:30,114 --> 00:18:31,982 Said it was the best arson he's ever seen. 527 00:18:33,200 --> 00:18:35,152 (Michael) Glad you found that old candy cane, Danny. 528 00:18:35,153 --> 00:18:36,152 Nom-nom-nom. 529 00:18:36,154 --> 00:18:38,088 Well, it was a great night, Father. 530 00:18:38,089 --> 00:18:39,489 You want me to look up the ferry for you? 531 00:18:39,524 --> 00:18:41,758 You know, sometimes when parishioners have me for dinner, 532 00:18:41,759 --> 00:18:43,660 - they drive me home. - Uh... 533 00:18:43,694 --> 00:18:45,462 But the ferry's good too, you know? 534 00:18:45,463 --> 00:18:47,230 It's not too cold or wet. 535 00:18:47,265 --> 00:18:48,498 Great. You'll need that. 536 00:18:48,533 --> 00:18:51,468 I'll just look up that ferry for you. 537 00:18:51,502 --> 00:18:53,603 Is that a sonogram? 538 00:18:53,604 --> 00:18:54,938 That? That's, uh... 539 00:18:54,972 --> 00:18:57,107 What am I talking about? You're an OB-GYN. 540 00:18:57,108 --> 00:19:00,092 Of course, that's for one of your patients. 541 00:19:03,214 --> 00:19:05,015 No, Father. Look. 542 00:19:05,016 --> 00:19:07,751 I've been doing a lot of lying to you, 543 00:19:07,752 --> 00:19:09,486 and I'm not gonna lie about this little guy. 544 00:19:09,487 --> 00:19:12,456 That's my son, and Mindy's the crazy ex-girlfriend 545 00:19:12,457 --> 00:19:13,657 you've been hearing a lot about. 546 00:19:13,691 --> 00:19:16,827 Mindy McPherson? My new friend? 547 00:19:16,861 --> 00:19:18,695 It's Lahiri, and I asked her 548 00:19:18,696 --> 00:19:22,466 to lie about being Catholic for you. 549 00:19:22,467 --> 00:19:23,867 Well, look at this. 550 00:19:23,868 --> 00:19:25,502 The little boy who played baby Jesus 551 00:19:25,503 --> 00:19:27,704 in the Christmas pageant until he was 15 years old 552 00:19:27,705 --> 00:19:28,872 knocks up his girlfriend. 553 00:19:28,906 --> 00:19:30,674 Yeah, you know what? And there's something else. 554 00:19:30,675 --> 00:19:32,709 I know I was supposed to confess all this to you, 555 00:19:32,743 --> 00:19:35,278 but for some reason, I don't know why, I just couldn't. 556 00:19:35,313 --> 00:19:37,013 But I think it's because when you confess, 557 00:19:37,014 --> 00:19:38,515 it's because you feel guilty about something. 558 00:19:38,549 --> 00:19:42,886 And, Father, I don't feel guilty about this at all. 559 00:19:42,920 --> 00:19:46,423 I've never been happier about anything in my life. 560 00:19:49,093 --> 00:19:51,728 Well, I guess I should go. 561 00:19:51,729 --> 00:19:54,197 This has been the worst night of my entire life. 562 00:19:54,232 --> 00:19:57,801 Uh, I'll have somebody mail you your excommunication letter. 563 00:19:57,802 --> 00:19:59,836 You know you can't be buried with your family now, right? 564 00:19:59,871 --> 00:20:01,471 - Yes, I understand. - Good. 565 00:20:01,472 --> 00:20:03,340 Wait, wait, wait, wait! Father Michael! 566 00:20:03,374 --> 00:20:04,574 I have something to say. 567 00:20:04,609 --> 00:20:05,842 No more lies. 568 00:20:05,877 --> 00:20:07,944 Like saying you don't have any dessert 569 00:20:07,945 --> 00:20:10,313 when I can see there's a cookie jar right here! 570 00:20:10,314 --> 00:20:11,515 - No, no. - Don't go in... 571 00:20:11,516 --> 00:20:14,851 Oh, my God! This is the lair of Lucifer! 572 00:20:14,886 --> 00:20:16,319 Okay, I have a couple things to say here. 573 00:20:16,354 --> 00:20:18,722 One, you gots to chill, amigo. 574 00:20:18,756 --> 00:20:21,758 Second, I know that Danny is a guilty Catholic weirdo, 575 00:20:21,793 --> 00:20:25,028 but his guilt is also what makes him so kind and wonderful. 576 00:20:25,062 --> 00:20:28,265 And if our kid is half that good, then I'd be happy. 577 00:20:28,299 --> 00:20:29,599 So I guess what I'm saying is, 578 00:20:29,634 --> 00:20:34,104 I think I would like our baby to be raised Catholic. 579 00:20:34,105 --> 00:20:36,006 - Really? - Yeah. 580 00:20:36,007 --> 00:20:37,908 And for the record, you need some new blood. 581 00:20:37,942 --> 00:20:39,409 When we went to mass the other day, 582 00:20:39,444 --> 00:20:40,844 it was like the Crypt Keeper's wedding. 583 00:20:40,845 --> 00:20:42,813 - Jeez, Louise. - Hmm. 584 00:20:42,814 --> 00:20:44,915 Median age is 79. 585 00:20:44,916 --> 00:20:47,284 Our organist died... twice. 586 00:20:47,318 --> 00:20:48,351 Yeah. 587 00:20:48,386 --> 00:20:50,253 Okay, heck. I'll tell you what. 588 00:20:50,254 --> 00:20:52,422 Danny, you come to confession 589 00:20:52,423 --> 00:20:54,925 and we'll talk about your absolution, all right? 590 00:20:54,926 --> 00:20:57,461 And you, little disciple... 591 00:20:57,495 --> 00:21:00,730 I will see you in the baptismal font. 592 00:21:00,765 --> 00:21:02,866 Well, my work here is done. 593 00:21:02,900 --> 00:21:04,796 All right, I'm gonna give these to the Greek Orthodox. 594 00:21:04,797 --> 00:21:07,854 - Thank you, Father. - Good night, Father Michael. 595 00:21:07,855 --> 00:21:08,924 Looks like someone's gonna be 596 00:21:08,925 --> 00:21:10,509 coming to church a lot more with me. 597 00:21:10,606 --> 00:21:11,969 [sighs] How am I ever 598 00:21:11,970 --> 00:21:13,850 gonna get used to the crushing boredom? 599 00:21:13,851 --> 00:21:15,441 Well, I have an idea. 600 00:21:15,442 --> 00:21:18,025 London, 1985. 601 00:21:18,026 --> 00:21:20,388 A little boy walks with his father. 602 00:21:20,389 --> 00:21:21,931 [child voice] Daddy, who are those dirty men? 603 00:21:21,932 --> 00:21:23,210 They look so sad? 604 00:21:23,211 --> 00:21:25,267 [adult voice] Those are no-good miners on strike. 605 00:21:25,268 --> 00:21:27,602 Throw a rock at them or I will swat you! 606 00:21:27,603 --> 00:21:29,551 [normal voice] So it was that I, Jeremy Reed, 607 00:21:29,552 --> 00:21:32,138 found myself a stranger among my own people. 608 00:21:32,139 --> 00:21:33,250 What was I to do? 609 00:21:33,251 --> 00:21:37,157 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 610 00:21:37,207 --> 00:21:41,757 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.