Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,720
Subs created by: David Coleman.
2
00:00:07,195 --> 00:00:08,749
I get two deaths here.
3
00:00:08,750 --> 00:00:13,850
I saw this woman walking
up and down the stairs.
4
00:00:14,055 --> 00:00:16,595
She's coming up the stairs,
coming up the stairs.
5
00:00:16,596 --> 00:00:19,332
My son Anthony was pushed
down a flight of stairs.
6
00:00:19,333 --> 00:00:22,228
There's a 10-year-old boy
living there in that room.
7
00:00:22,229 --> 00:00:23,736
Something ended here.
8
00:00:23,737 --> 00:00:25,282
She did die in this house.
9
00:00:25,283 --> 00:00:26,119
(Gasps)
10
00:00:26,120 --> 00:00:27,576
I have to find out what's going on.
11
00:00:27,577 --> 00:00:31,735
I'm telling you, you need
to leave this house.
12
00:00:31,736 --> 00:00:35,156
There is an evil presence.
13
00:00:35,306 --> 00:00:38,426
My name is Amy Allan.
14
00:00:38,486 --> 00:00:39,920
There's something down there.
15
00:00:39,921 --> 00:00:41,369
I see dead people.
16
00:00:41,370 --> 00:00:43,529
He doesn't want me back there.
17
00:00:43,530 --> 00:00:45,548
I speak to dead people.
18
00:00:45,549 --> 00:00:46,927
She's pissed.
19
00:00:46,928 --> 00:00:48,244
And they speak to me.
20
00:00:48,245 --> 00:00:50,620
She doesn't like the people who live here.
21
00:00:50,621 --> 00:00:53,827
But there's only one way to
know if my findings are real.
22
00:00:53,828 --> 00:00:55,538
Someone did hang themselves here.
23
00:00:55,539 --> 00:00:57,163
- Where?
- There.
24
00:00:57,164 --> 00:00:59,017
I rely on my partner.
25
00:00:59,018 --> 00:01:02,454
I'm Steve Dischiavi. I'm a retired
New York City homicide Detective.
26
00:01:02,455 --> 00:01:03,733
Did you want to kill him?
27
00:01:03,734 --> 00:01:07,601
And I know every person, every house...
has secrets.
28
00:01:07,602 --> 00:01:09,506
She did die in this house.
29
00:01:09,507 --> 00:01:10,672
It's my job to reveal them.
30
00:01:10,673 --> 00:01:13,128
Would you be surprised if there
were bodies in this basement?
31
00:01:13,129 --> 00:01:13,955
No.
32
00:01:13,956 --> 00:01:15,496
But Steve and I never speak...
33
00:01:15,497 --> 00:01:17,481
We never communicate
during an investigation.
34
00:01:17,482 --> 00:01:19,066
Until the very end...
35
00:01:19,067 --> 00:01:20,183
Not good.
36
00:01:20,184 --> 00:01:22,386
When we uncover if it's
safe for you to stay...
37
00:01:22,387 --> 00:01:23,420
Will it get worse?
38
00:01:23,421 --> 00:01:24,755
Or time to get out.
39
00:01:24,756 --> 00:01:26,808
- Oh, yes.
- Whew.
40
00:01:26,809 --> 00:01:29,869
(Indistinct whispering)
41
00:01:36,866 --> 00:01:39,326
(Siren wails)
42
00:01:43,307 --> 00:01:46,710
Steve will do the Detective work.
43
00:01:46,711 --> 00:01:48,545
He interviews the witnesses.
44
00:01:48,546 --> 00:01:50,447
He gathers the facts.
45
00:01:50,448 --> 00:01:52,683
He finds out the history.
46
00:01:52,684 --> 00:01:56,917
So that we can later, uh, see
if there's any correlation.
47
00:01:56,918 --> 00:02:01,224
My name is Steve Dischiavi, and I'm
retired New York City homicide Detective.
48
00:02:01,225 --> 00:02:03,493
(Playing up-tempo jazz)
49
00:02:03,494 --> 00:02:06,834
We're here in New Orleans to
investigate some paranormal activity,
50
00:02:06,835 --> 00:02:10,195
in a 200-year-old house.
51
00:02:11,901 --> 00:02:17,801
The current owner's a single mom who lives
there with her 10-year-old son Marcus.
52
00:02:18,748 --> 00:02:21,150
They've only been at that
address for three months,
53
00:02:21,151 --> 00:02:27,051
but already, Marcus has witnessed
things that got him pretty scared.
54
00:02:27,522 --> 00:02:30,059
Apparently, he's hearing
footsteps in his bedroom.
55
00:02:30,060 --> 00:02:35,677
And he's witnessed locked windows
blowing open for no reason.
56
00:02:35,678 --> 00:02:41,578
So I'm gonna head over there and see
if I can get to the bottom of this.
57
00:02:45,374 --> 00:02:47,774
(Horn honks)
58
00:02:51,322 --> 00:02:57,222
When I was young, I really didn't
know that I was different.
59
00:03:00,513 --> 00:03:05,569
And then I started to notice that
other people don't see dead people.
60
00:03:05,570 --> 00:03:06,728
(Indistinct whispering)
61
00:03:06,729 --> 00:03:09,429
It was just me.
62
00:03:10,622 --> 00:03:13,635
It's not a blessing or a curse.
63
00:03:13,636 --> 00:03:17,039
Right now, it's somewhere in the middle.
64
00:03:17,040 --> 00:03:18,540
(Crickets chirping)
65
00:03:18,541 --> 00:03:23,185
When I go in to do an investigation,
I have no communication with Steve.
66
00:03:23,186 --> 00:03:28,223
So I have absolutely no idea
what I'm going to encounter.
67
00:03:28,224 --> 00:03:30,624
(Door opens)
68
00:03:31,172 --> 00:03:32,760
(Door closes)
69
00:03:32,761 --> 00:03:38,661
Matt will come in, and he'll
make sure the location's clean.
70
00:03:44,533 --> 00:03:47,536
So he'll take down any kind
of leading information
71
00:03:47,537 --> 00:03:51,437
about the location or the family.
72
00:03:52,698 --> 00:03:55,938
So he cleans the slate.
73
00:03:57,412 --> 00:04:03,312
And then I come in, not knowing
anything, and I do my walk.
74
00:04:07,689 --> 00:04:10,509
(Crickets chirping)
75
00:04:14,930 --> 00:04:17,030
(Creaks)
76
00:04:23,873 --> 00:04:28,313
There have been a lot of tragedies here.
77
00:04:28,378 --> 00:04:29,879
Whew.
78
00:04:29,880 --> 00:04:35,520
There have been a lot of people
that have suffered here.
79
00:04:35,722 --> 00:04:37,145
(Exhales)
80
00:04:37,146 --> 00:04:40,781
I am getting, like, a lot
of overlapping stuff here.
81
00:04:40,782 --> 00:04:42,518
What do you mean by that?
82
00:04:42,519 --> 00:04:46,491
There's a lot of people here that are dead.
83
00:04:46,492 --> 00:04:50,152
And the entities are fighting.
84
00:04:53,402 --> 00:04:55,919
What's crawling on the floor?
85
00:04:55,920 --> 00:04:57,347
What's going on?
86
00:04:57,348 --> 00:04:59,987
This is really weird.
87
00:04:59,988 --> 00:05:03,206
Someone's crawling on the floor.
88
00:05:03,207 --> 00:05:05,187
Where?
89
00:05:06,198 --> 00:05:09,318
Crawling on the floor.
90
00:05:09,651 --> 00:05:13,371
- Who is it?
- I don't know.
91
00:05:13,427 --> 00:05:18,107
There is some weird stuff going on in here.
92
00:05:21,957 --> 00:05:24,597
(Birds chirping)
93
00:05:26,956 --> 00:05:29,340
(Steve) The first thing I gotta
do is meet with Lorelei.
94
00:05:29,341 --> 00:05:31,542
She's gonna have to take
me through the house.
95
00:05:31,543 --> 00:05:34,021
I'll get as much information
as I can from her,
96
00:05:34,022 --> 00:05:36,723
and then I'll start my
investigation from that point.
97
00:05:36,724 --> 00:05:38,582
So tell me what's going on.
98
00:05:38,583 --> 00:05:41,662
Well, my kid's been saying that he's
been hearing things and, you know,
99
00:05:41,663 --> 00:05:44,022
he gets scared sometimes.
100
00:05:44,023 --> 00:05:45,772
So you've been here about three months?
101
00:05:45,773 --> 00:05:47,698
Yeah, we just moved in.
102
00:05:47,699 --> 00:05:50,538
So obviously, it's an old house.
What do you know about the house?
103
00:05:50,539 --> 00:05:54,364
Well, it was built in the 1830s, but
there's a legend going around...
104
00:05:54,365 --> 00:05:59,595
About a Creole woman who hung
herself, and hung her dog also.
105
00:05:59,596 --> 00:06:01,588
Hung herself and the dog?
106
00:06:01,589 --> 00:06:04,162
- Yeah.
- See, that ain't right.
107
00:06:04,163 --> 00:06:06,564
And, uh, apparently did it up in the attic.
108
00:06:06,565 --> 00:06:08,107
Okay. All right.
109
00:06:08,108 --> 00:06:10,158
So your son sleeps up there?
110
00:06:10,159 --> 00:06:12,054
Yeah. So with these couple of incidents,
111
00:06:12,055 --> 00:06:14,225
I thought it would be good
to get it checked out and...
112
00:06:14,226 --> 00:06:15,913
- Right.
- And find out if there's anything
113
00:06:15,914 --> 00:06:19,434
going on that I should be concerned about.
114
00:06:19,435 --> 00:06:22,255
(Footsteps echoing)
115
00:06:23,405 --> 00:06:25,560
So this is the attic where my son sleeps.
116
00:06:25,561 --> 00:06:29,711
One of the previous tenants
would not even come up here.
117
00:06:29,712 --> 00:06:31,079
They wouldn't come up here at all?
118
00:06:31,080 --> 00:06:33,559
No. They said they just had
a bad feeling about it.
119
00:06:33,560 --> 00:06:35,847
Well, this is supposedly where, uh...
120
00:06:35,848 --> 00:06:37,637
The woman hung herself.
121
00:06:37,638 --> 00:06:40,460
That's... that's what they say.
122
00:06:40,461 --> 00:06:45,193
So what does your son know about,
uh, what happened up here?
123
00:06:45,194 --> 00:06:47,639
- Does he know about the legend?
- No.
124
00:06:47,640 --> 00:06:50,801
There's no way somebody could hang them
self from this beam. Look how low it is.
125
00:06:50,802 --> 00:06:53,121
Mm. The sad part about
it is, though, you can.
126
00:06:53,122 --> 00:06:57,128
I've seen people hang themselves
from lower beams than this.
127
00:06:57,129 --> 00:07:02,897
Clearly, Lorelei's gonna need concrete
evidence before she believes anything.
128
00:07:02,898 --> 00:07:05,958
You have any, uh, things
that go on in the backyard?
129
00:07:05,959 --> 00:07:09,217
Well, every morning, my dog goes nuts.
130
00:07:09,218 --> 00:07:11,378
(Panting)
131
00:07:13,226 --> 00:07:16,905
And it runs out when I open that door
and it goes to that corner and just...
132
00:07:16,906 --> 00:07:19,657
Goes nuts. Like, growling,
kind of barking a little bit.
133
00:07:19,658 --> 00:07:22,206
(Barks, growls and whimpers)
134
00:07:22,207 --> 00:07:24,151
Does it look like he's barking at anybody?
135
00:07:24,152 --> 00:07:26,851
Or is he whining at like an intruder's
there or something like that?
136
00:07:26,852 --> 00:07:32,752
No, no, no. He's right at that same place
every day, right there in that corner.
137
00:07:34,409 --> 00:07:36,807
(Crickets chirping)
138
00:07:36,808 --> 00:07:39,688
(Footsteps approach)
139
00:07:42,067 --> 00:07:46,267
(Amy) I see two men standing outside.
140
00:07:50,505 --> 00:07:56,405
There's a big guy standing back
here, all the way in the corner?
141
00:07:56,732 --> 00:07:59,701
(Lorelei) My dog goes to
that corner and just...
142
00:07:59,702 --> 00:08:01,967
(Growls and whimpers) Goes nuts.
143
00:08:01,968 --> 00:08:07,848
He had been here quite a few
times, looking, waiting, and...
144
00:08:09,076 --> 00:08:11,236
Watching.
145
00:08:27,396 --> 00:08:29,976
You all right?
146
00:08:32,825 --> 00:08:34,726
Uh-oh.
147
00:08:34,727 --> 00:08:37,247
What's wrong?
148
00:08:44,555 --> 00:08:47,195
People came in.
149
00:08:48,841 --> 00:08:50,108
Mnh-mnh.
150
00:08:50,109 --> 00:08:52,569
Who is this?
151
00:08:53,345 --> 00:08:55,734
The two guys outside.
152
00:08:55,735 --> 00:08:58,899
What's happening here, who are you?
What's going on, what's going on here?
153
00:08:58,900 --> 00:08:59,939
What's happening?
154
00:08:59,940 --> 00:09:02,655
- Why did they come here?
- Shh.
155
00:09:02,656 --> 00:09:05,056
To hurt me?
156
00:09:06,492 --> 00:09:10,032
There's so much anger here.
157
00:09:10,530 --> 00:09:12,731
(Inhales sharply)
158
00:09:12,732 --> 00:09:14,030
You...
159
00:09:14,031 --> 00:09:15,411
(Grunts)
160
00:09:15,412 --> 00:09:17,445
I can feel it in my hands.
161
00:09:17,446 --> 00:09:20,846
I can feel it. Get the life outta you.
162
00:09:20,847 --> 00:09:23,907
(Indistinct whispering)
163
00:09:38,501 --> 00:09:42,041
There's so much anger here.
164
00:09:42,545 --> 00:09:44,546
(Inhales sharply)
165
00:09:44,547 --> 00:09:45,994
You...
166
00:09:45,995 --> 00:09:48,095
(Grunts)
167
00:09:48,306 --> 00:09:50,525
I can feel it in my hands.
168
00:09:50,526 --> 00:09:52,060
I can feel it.
169
00:09:52,061 --> 00:09:53,861
Mm.
170
00:09:58,394 --> 00:10:00,434
(Pants)
171
00:10:01,705 --> 00:10:05,425
Can you tell me who that was?
172
00:10:06,869 --> 00:10:09,449
I don't know.
173
00:10:10,757 --> 00:10:12,688
There were two people that were...
174
00:10:12,689 --> 00:10:14,543
Violently attacked.
175
00:10:14,544 --> 00:10:18,204
What happened to these people?
176
00:10:22,487 --> 00:10:25,007
They're dead.
177
00:10:32,132 --> 00:10:35,399
I finally get to sit down with the
kid that sleeps in the attic.
178
00:10:35,400 --> 00:10:38,796
So, Marcus, I was talking to your mom about
the stuff that's going on in the house.
179
00:10:38,797 --> 00:10:40,558
- Mm hmm.
- And she mentioned that...
180
00:10:40,559 --> 00:10:43,076
Uh, you might have had some experiences.
181
00:10:43,077 --> 00:10:45,260
Would you mind telling me about it?
182
00:10:45,261 --> 00:10:50,347
When I was here in my bedroom, I heard some
footsteps going up and down the stairs.
183
00:10:50,348 --> 00:10:51,583
Okay.
184
00:10:51,584 --> 00:10:55,786
And then the windows on the
second floor bursted open.
185
00:10:55,787 --> 00:10:57,532
Okay. Did that scare you?
186
00:10:57,533 --> 00:10:59,119
Yeah.
187
00:10:59,120 --> 00:11:01,966
What other stuff besides something
like that, you just heard footsteps?
188
00:11:01,967 --> 00:11:03,740
That's about it.
189
00:11:03,741 --> 00:11:05,661
Okay.
190
00:11:06,268 --> 00:11:07,637
He's scared.
191
00:11:07,638 --> 00:11:11,641
And I've interviewed enough kids to
know that he's holding something back.
192
00:11:11,642 --> 00:11:13,731
So, Marcus, listen, I've
seen and heard it all,
193
00:11:13,732 --> 00:11:17,000
I've been to some scary, places.
Don't be afraid to talk to me.
194
00:11:17,001 --> 00:11:19,892
I'm here to investigate and find out
what's going on in this house, so if
195
00:11:19,893 --> 00:11:23,636
there's something you want to talk to
me about, you could tell me, okay?
196
00:11:23,637 --> 00:11:25,147
Mm-hmm.
197
00:11:25,148 --> 00:11:29,317
So, um, anything else
that happened up in here?
198
00:11:29,318 --> 00:11:31,238
Um...
199
00:11:32,252 --> 00:11:34,172
Yeah.
200
00:11:34,520 --> 00:11:36,525
Once I saw...
201
00:11:36,526 --> 00:11:38,329
This...
202
00:11:38,330 --> 00:11:39,905
Woman...
203
00:11:39,906 --> 00:11:44,735
In a white dress, like, walking
up and down the stairs.
204
00:11:44,736 --> 00:11:47,014
(Footsteps sounding)
205
00:11:47,015 --> 00:11:49,808
Did that scare you?
206
00:11:49,809 --> 00:11:51,729
Yeah.
207
00:11:51,744 --> 00:11:54,324
(Heart beating)
208
00:11:56,523 --> 00:12:01,023
(Amy) Right now there's a woman with me.
209
00:12:01,619 --> 00:12:06,419
- Where do you see her?
- Standing behind me.
210
00:12:07,033 --> 00:12:09,135
Can you describe her at all?
211
00:12:09,136 --> 00:12:12,268
Dark hair. It's kind of longer.
212
00:12:12,269 --> 00:12:14,270
Smaller features.
213
00:12:14,271 --> 00:12:17,222
Brown eyes? Darker eyes, I think.
214
00:12:17,223 --> 00:12:20,378
She had on, like, this...
215
00:12:20,379 --> 00:12:23,140
White... something white down here...
216
00:12:23,141 --> 00:12:25,781
Is what I see.
217
00:12:28,585 --> 00:12:31,327
Dead people have the
ability to show themselves
218
00:12:31,328 --> 00:12:34,660
the way that they want to be perceived.
219
00:12:34,661 --> 00:12:40,249
And sometimes they'll present themselves
in the physical manner in which they died.
220
00:12:40,250 --> 00:12:42,767
How did she pass?
221
00:12:42,768 --> 00:12:45,348
I don't know.
222
00:12:46,197 --> 00:12:49,552
She doesn't like to
re-experience her death.
223
00:12:49,553 --> 00:12:53,709
She's like, there's some things that,
you know, just don't wanna remember.
224
00:12:53,710 --> 00:12:55,473
But she needs help.
225
00:12:55,474 --> 00:12:58,068
What does she want help with?
226
00:12:58,069 --> 00:13:02,739
There's a male who doesn't want
her to tell what happened here.
227
00:13:02,740 --> 00:13:05,294
And she's saying...
228
00:13:05,295 --> 00:13:08,048
That she has to get him away from her.
229
00:13:08,049 --> 00:13:13,089
So that she can talk to
us about what happened.
230
00:13:17,364 --> 00:13:21,024
Oh, my neck hurts really bad.
231
00:13:22,693 --> 00:13:25,204
- Mm.
- What's wrong?
232
00:13:25,205 --> 00:13:27,365
(Exhales)
233
00:13:27,668 --> 00:13:30,008
(Blows air)
234
00:13:30,838 --> 00:13:33,458
My... back of my head...
235
00:13:33,459 --> 00:13:36,159
It hurts a lot.
236
00:13:36,766 --> 00:13:39,226
Who is this?
237
00:13:40,347 --> 00:13:42,927
(Siren wailing)
238
00:13:47,809 --> 00:13:52,519
(Steve) Now I've got corroborating
statements from the residents of the house.
239
00:13:52,520 --> 00:13:55,387
The next step is to track
down the previous owners.
240
00:13:55,388 --> 00:13:59,348
And see if they've seen anything.
241
00:14:01,661 --> 00:14:03,869
The problem here is Katrina...
242
00:14:03,870 --> 00:14:07,493
Took a lot of this information
and washed it away.
243
00:14:07,494 --> 00:14:10,787
It's a shame what happened here.
244
00:14:10,788 --> 00:14:14,459
After a while, I'm able to piece
together some of the chain of title.
245
00:14:14,460 --> 00:14:18,266
And I find out that for the last 115 years,
246
00:14:18,267 --> 00:14:21,843
nobody's lived in that house for
more than seven years at a time.
247
00:14:21,844 --> 00:14:24,964
That's highly unusual.
248
00:14:26,486 --> 00:14:29,290
This house is almost 200 years old.
249
00:14:29,291 --> 00:14:34,522
There's gotta be more information on
this place than I've already found.
250
00:14:34,523 --> 00:14:37,152
But four hours into my
search, I hit a wall.
251
00:14:37,153 --> 00:14:42,440
I can't find a single piece of information
before the turn of the century.
252
00:14:42,441 --> 00:14:45,840
It's like this house just ceases to exist.
253
00:14:45,841 --> 00:14:48,661
I need some help.
254
00:14:50,320 --> 00:14:53,279
I'm investigating the legend of a house.
255
00:14:53,280 --> 00:14:56,211
The legend is that a woman
at the turn of the century,
256
00:14:56,212 --> 00:14:58,072
or close to the turn of the century...
257
00:14:58,073 --> 00:15:02,660
Hung herself and her dog in
the attic of this one house.
258
00:15:02,661 --> 00:15:05,512
That's the only thing I have right
now that's solid is the address.
259
00:15:05,513 --> 00:15:08,666
I'm having a tough time trying to find...
260
00:15:08,667 --> 00:15:12,137
Chain of title to the house,
anything that can help me out.
261
00:15:12,138 --> 00:15:14,976
If it's something that
happened before 1894,
262
00:15:14,977 --> 00:15:17,607
you're gonna have an address problem...
263
00:15:17,608 --> 00:15:22,672
Because all the addresses in New Orleans
were changed practically overnight.
264
00:15:22,673 --> 00:15:24,580
This is a nightmare for me.
265
00:15:24,581 --> 00:15:27,726
I go to find an address for the
house, I try to look it up.
266
00:15:27,727 --> 00:15:31,575
And of course, they changed
the numbers on me.
267
00:15:31,576 --> 00:15:33,456
So basically, I'm looking
at the wrong address.
268
00:15:33,457 --> 00:15:35,212
- You're looking at the wrong address.
- Oh.
269
00:15:35,213 --> 00:15:39,052
So the address you're probably going to
want to have is something more akin to...
270
00:15:39,053 --> 00:15:42,132
512, 513, 14, something...
271
00:15:42,133 --> 00:15:47,173
- Totally way off.
- Like that. Mm hmm. Way off.
272
00:15:48,301 --> 00:15:52,588
That address was the key to
unlocking 100 years of history.
273
00:15:52,589 --> 00:15:58,114
Now that I have that, I'm starting
to find some real information.
274
00:15:58,115 --> 00:16:00,543
I got death certificates, obituaries.
275
00:16:00,544 --> 00:16:04,444
I got chain of title information.
276
00:16:04,544 --> 00:16:07,066
And it's starting to look
like, in this case...
277
00:16:07,067 --> 00:16:12,107
The truth is definitely
stranger than the legend.
278
00:16:30,235 --> 00:16:32,035
Ow. (Exhales)
279
00:16:32,036 --> 00:16:35,541
- What's wrong?
- I don't know, but it hurts. Oh, my God.
280
00:16:35,542 --> 00:16:37,548
I can't breathe. I can't breathe.
281
00:16:37,549 --> 00:16:39,541
- Who is doing it?
- This is a different person.
282
00:16:39,542 --> 00:16:42,561
It's a different person.
Oh, my God. Scared.
283
00:16:42,562 --> 00:16:45,797
They can't breathe. They're...
I can't scream. I can't.
284
00:16:45,798 --> 00:16:49,388
I can't. I can't do anything.
This is the bad person.
285
00:16:49,389 --> 00:16:53,620
This is a very bad, bad, bad, bad, bad man.
286
00:16:53,621 --> 00:16:56,681
(Indistinct whispering)
287
00:17:12,748 --> 00:17:15,017
I can't breathe. I can't breathe.
288
00:17:15,018 --> 00:17:18,821
- Who is it?
- This is a very bad, bad, man.
289
00:17:18,822 --> 00:17:20,628
This person's so...
290
00:17:20,629 --> 00:17:22,773
Like, angry.
291
00:17:22,774 --> 00:17:24,574
Mm.
292
00:17:24,861 --> 00:17:27,896
Different person. Different person. Mm-hmm.
293
00:17:27,897 --> 00:17:31,800
Being dragged... boy. Up the s...
up... up... up.
294
00:17:31,801 --> 00:17:34,004
Ow. On my right side.
295
00:17:34,005 --> 00:17:36,529
I'm being dragged up and down, up and down.
296
00:17:36,530 --> 00:17:38,847
Being dragged. Being dragged up the stairs.
297
00:17:38,848 --> 00:17:44,748
On occasions, I'll allow the
dead to partially enter my body.
298
00:17:48,452 --> 00:17:52,554
I take on their mannerisms
and speech patterns.
299
00:17:52,555 --> 00:17:54,573
(Laughs) Didn't know.
300
00:17:54,574 --> 00:17:59,612
(Singsongy) Didn't know that
this was gonna go like this.
301
00:17:59,613 --> 00:18:01,635
Who is... who is that speaking?
302
00:18:01,636 --> 00:18:04,658
(Normal voice) This is the bad person.
303
00:18:04,659 --> 00:18:07,914
Because... uh-huh, uh-huh.
304
00:18:07,915 --> 00:18:09,903
(Singsongy) Didn't know, did we?
305
00:18:09,904 --> 00:18:12,806
No, no, we sure didn't.
306
00:18:12,807 --> 00:18:15,507
We sure didn't.
307
00:18:24,742 --> 00:18:30,255
(Steve) The chain of title in the archives
leads me to a woman named Kathleen.
308
00:18:30,256 --> 00:18:34,044
I track her down to see if she ever
saw any unexplained phenomenon.
309
00:18:34,045 --> 00:18:36,505
(Siren wails)
310
00:18:39,601 --> 00:18:42,421
(Crickets chirping)
311
00:18:45,174 --> 00:18:48,674
I'm investigating some
unexplained incidents.
312
00:18:48,675 --> 00:18:51,146
That happened over on Royal Street.
313
00:18:51,147 --> 00:18:54,598
You were a resident there at one
time, for a while, am I right?
314
00:18:54,599 --> 00:18:56,330
Mm-hmm.
315
00:18:56,331 --> 00:19:00,857
I didn't know it right off, but I
happened to live with a ghost.
316
00:19:00,858 --> 00:19:05,487
I was watching TV one night, and I was
lying in the bed, and I turned the TV off.
317
00:19:05,488 --> 00:19:06,939
And...
318
00:19:06,940 --> 00:19:10,154
There was a face in the
TV, but it was not still.
319
00:19:10,155 --> 00:19:12,225
It was coming towards me.
320
00:19:12,226 --> 00:19:15,672
And she had long dark hair.
321
00:19:15,673 --> 00:19:18,417
So now I have two witnesses
who've never met...
322
00:19:18,418 --> 00:19:20,198
Marcus and Kathleen.
323
00:19:20,199 --> 00:19:23,502
Both claim to have seen
a female apparition.
324
00:19:23,503 --> 00:19:27,939
Did you have any other experiences, other
than seeing that person that time?
325
00:19:27,940 --> 00:19:28,880
Yeah.
326
00:19:28,881 --> 00:19:33,712
My son Anthony was in my room,
which is the third floor.
327
00:19:33,713 --> 00:19:38,209
He put his hand on the... on the
railing at the top of the stairs.
328
00:19:38,210 --> 00:19:40,638
And he fell down a flight of stairs.
329
00:19:40,639 --> 00:19:41,652
Really?
330
00:19:41,653 --> 00:19:44,790
And he said, she pushed
me, that Creole lady.
331
00:19:44,791 --> 00:19:46,465
The Creole lady.
332
00:19:46,466 --> 00:19:48,386
Yeah.
333
00:19:55,047 --> 00:19:59,117
There's more action on the stairwells.
334
00:19:59,118 --> 00:20:01,719
That's where...
335
00:20:01,720 --> 00:20:07,240
I'm, like, seeing this person
pushing this person down.
336
00:20:07,259 --> 00:20:09,225
And I'm hearing yelling here.
337
00:20:09,226 --> 00:20:12,452
- Where?
- She's yelling down there.
338
00:20:12,453 --> 00:20:15,449
- Who is it?
- The same lady with the brown hair.
339
00:20:15,450 --> 00:20:21,350
She's yelling down there because
she wants us to go down there.
340
00:20:21,738 --> 00:20:26,041
But this person wants me to go up here.
341
00:20:26,042 --> 00:20:27,959
I'm scared.
342
00:20:27,960 --> 00:20:29,489
Of what?
343
00:20:29,490 --> 00:20:31,650
(Exhales)
344
00:20:31,728 --> 00:20:34,432
I'm scared to go down there.
345
00:20:34,433 --> 00:20:37,373
(Indistinct whispers)
346
00:20:46,553 --> 00:20:51,179
(Kathleen) I did have a visit from
someone who grew up in that house.
347
00:20:51,180 --> 00:20:53,007
Her name was Teresa.
348
00:20:53,008 --> 00:20:58,908
I'm trying to think of her last name.
Uh, Labois? Something like that.
349
00:21:00,086 --> 00:21:02,979
She said that when she was
a little girl in the '50s,
350
00:21:02,980 --> 00:21:05,580
this spirit had tortured and frightened,
351
00:21:05,581 --> 00:21:10,564
and the parents had to
just leave the residence.
352
00:21:10,565 --> 00:21:15,031
(Steve) Okay, now I've got three people
with unexplained experiences in this house.
353
00:21:15,032 --> 00:21:18,392
I gotta find this Teresa.
354
00:21:24,185 --> 00:21:27,180
So I got the address for Teresa.
355
00:21:27,181 --> 00:21:29,560
So I'm gonna head over there,
see if I can find her,
356
00:21:29,561 --> 00:21:34,721
and then see if she'd be
willing to talk to me.
357
00:21:37,123 --> 00:21:40,122
I'm headed to a neighborhood called Arabi.
358
00:21:40,123 --> 00:21:42,257
Which is right next to
the Lower Ninth Ward.
359
00:21:42,258 --> 00:21:44,267
A lot of devastation here.
360
00:21:44,268 --> 00:21:46,248
Jesus.
361
00:21:47,218 --> 00:21:50,282
I tell ya the truth, I don't
think I'm gonna find her,
362
00:21:50,283 --> 00:21:55,307
because this place looks like
it was devastated from Katrina.
363
00:21:55,308 --> 00:21:58,878
She may be one of those people
that got relocated someplace else.
364
00:21:58,879 --> 00:22:00,668
Maybe she's gone. I don't know.
365
00:22:00,669 --> 00:22:02,959
The way it's looking, driving
around this neighborhood,
366
00:22:02,960 --> 00:22:06,740
I'm not too hopeful right now.
367
00:22:13,490 --> 00:22:15,530
(Sighs)
368
00:22:17,764 --> 00:22:22,864
I don't know where I'm
gonna go with this now.
369
00:22:28,608 --> 00:22:30,699
I made a few calls and
reached out to an old friend
370
00:22:30,700 --> 00:22:32,560
of mine in the New Orleans
Police Department.
371
00:22:32,561 --> 00:22:38,032
We did some digging, and we were able
to find a current number for Teresa.
372
00:22:38,033 --> 00:22:43,933
It took me an hour to convince
her to meet me at the house.
373
00:22:46,723 --> 00:22:49,363
(Crickets chirp)
374
00:22:49,518 --> 00:22:52,158
(Footsteps echo)
375
00:22:55,101 --> 00:22:57,154
She lived here 50 years
ago with her mother.
376
00:22:57,155 --> 00:23:02,075
(Instrumental version of
Brahms' Lullaby playing)
377
00:23:02,975 --> 00:23:06,546
I'm not feeling too good right now.
378
00:23:06,547 --> 00:23:09,282
And she's still terrified of this house.
379
00:23:09,283 --> 00:23:11,945
I can still feel that...
380
00:23:11,946 --> 00:23:15,126
There's something here.
381
00:23:17,323 --> 00:23:19,822
(Teresa) It's been over 50 years.
382
00:23:19,823 --> 00:23:21,598
(Steve) That's a long time.
383
00:23:21,599 --> 00:23:23,196
Yes.
384
00:23:23,197 --> 00:23:24,506
It is.
385
00:23:24,507 --> 00:23:26,902
When I first met Teresa and
she walked into the house,
386
00:23:26,903 --> 00:23:29,664
all her feelings came
rushing back into her.
387
00:23:29,665 --> 00:23:33,005
She's very emotional about this house.
388
00:23:33,006 --> 00:23:37,601
I couldn't imagine what she's been
harboring for the last 50 years.
389
00:23:37,602 --> 00:23:40,913
In a way, I'm happy to be here and...
390
00:23:40,914 --> 00:23:42,682
Try to...
391
00:23:42,683 --> 00:23:47,220
Maybe get some closure or answers
to what actually transpired.
392
00:23:47,221 --> 00:23:51,358
What do you recall happening here?
I mean, if you can talk about it.
393
00:23:51,359 --> 00:23:52,380
(Sighs)
394
00:23:52,381 --> 00:23:54,887
My earliest recollection is that...
395
00:23:54,888 --> 00:23:57,430
I was trying to get my
mother's attention...
396
00:23:57,431 --> 00:24:00,087
To something that I saw in the room.
397
00:24:00,088 --> 00:24:00,921
Okay.
398
00:24:00,922 --> 00:24:04,695
And it was a lady, and she was very petite.
399
00:24:04,696 --> 00:24:06,912
- She had white on.
- Okay.
400
00:24:06,913 --> 00:24:10,444
And I could see this woman
stroking her long dark hair.
401
00:24:10,445 --> 00:24:14,225
She was just stroking her hair.
402
00:24:15,047 --> 00:24:20,927
She had these eyes that would
look at you, almost beckoning.
403
00:24:21,088 --> 00:24:24,758
And she would call to me, and I would go.
404
00:24:24,759 --> 00:24:27,699
(Indistinct whispers)
405
00:24:28,863 --> 00:24:31,990
She beckoned the children is all I can say.
406
00:24:31,991 --> 00:24:34,515
Because I can remember going up the stairs.
407
00:24:34,516 --> 00:24:36,319
I wanted to follow her.
408
00:24:36,320 --> 00:24:37,821
(Footsteps echoing)
409
00:24:37,822 --> 00:24:39,590
(Indistinct whispering)
410
00:24:39,591 --> 00:24:41,811
(Laughter)
411
00:24:42,297 --> 00:24:44,932
My mother thought, well, I
just had an imaginary friend.
412
00:24:44,933 --> 00:24:48,749
And didn't really pay
much attention to that.
413
00:24:48,750 --> 00:24:50,605
Until one day,
414
00:24:50,606 --> 00:24:55,276
my mother had a very serious
situation with the apparition.
415
00:24:55,277 --> 00:25:01,177
Because right here where I'm standing,
on this landing was a telephone.
416
00:25:02,450 --> 00:25:05,689
She came up to use the phone.
417
00:25:05,690 --> 00:25:08,155
She was seven months pregnant.
418
00:25:08,156 --> 00:25:12,953
And she saw a vision coming
from the third-story landing.
419
00:25:12,954 --> 00:25:15,174
(Creaking)
420
00:25:15,998 --> 00:25:17,897
She was frightened.
421
00:25:17,898 --> 00:25:21,611
She held on to the
railings with both hands.
422
00:25:21,612 --> 00:25:24,632
And descended the stairs, but the
apparition caught up with her.
423
00:25:24,633 --> 00:25:28,834
And she said that it just went right
through her and was ice cold.
424
00:25:28,835 --> 00:25:31,535
(Footsteps sound)
425
00:25:32,114 --> 00:25:36,194
And her baby, a boy, was stillborn.
426
00:25:38,986 --> 00:25:42,046
(Indistinct whispering)
427
00:25:58,736 --> 00:26:00,605
Oh, my God.
428
00:26:00,606 --> 00:26:03,817
Sometimes I'll touch an object.
429
00:26:03,818 --> 00:26:09,218
And I'll get a flash of
what happened in that room.
430
00:26:10,615 --> 00:26:12,375
(Matt) Who is it?
431
00:26:12,376 --> 00:26:14,956
I don't know.
432
00:26:15,072 --> 00:26:20,112
I think it might be a
male, but I'm not sure.
433
00:26:20,211 --> 00:26:23,271
This is really weird.
434
00:26:24,581 --> 00:26:27,618
We'll just go upstairs now.
435
00:26:27,619 --> 00:26:29,119
(Footsteps sound)
436
00:26:29,120 --> 00:26:31,640
(Boards creak)
437
00:26:32,704 --> 00:26:34,444
(Steve) What prompted you guys leaving?
438
00:26:34,445 --> 00:26:38,253
My grandmother called a Catholic priest
to the house to have it blessed.
439
00:26:38,254 --> 00:26:42,454
And he began to go around the house.
440
00:26:43,987 --> 00:26:48,843
Everything was going well
until he came up here.
441
00:26:48,844 --> 00:26:51,544
(Footsteps sound)
442
00:26:53,197 --> 00:26:56,733
And he couldn't bless the room.
443
00:26:56,734 --> 00:27:00,203
He said, I'm telling you, you
need to leave this house.
444
00:27:00,204 --> 00:27:03,624
There is an evil presence.
445
00:27:04,907 --> 00:27:07,967
(Indistinct whispering)
446
00:27:12,010 --> 00:27:14,890
(Footsteps sounding)
447
00:27:20,106 --> 00:27:21,824
(Inhales)
448
00:27:21,825 --> 00:27:23,026
(Exhales deeply)
449
00:27:23,027 --> 00:27:24,912
What's wrong?
450
00:27:24,913 --> 00:27:27,349
It hurts a lot.
451
00:27:27,350 --> 00:27:30,527
Whew. Something ended here.
452
00:27:30,528 --> 00:27:32,623
Just ended. Ow.
453
00:27:32,624 --> 00:27:34,054
What? What ended here?
454
00:27:34,055 --> 00:27:37,475
(Whispers) God. (Blows air)
455
00:27:37,742 --> 00:27:39,381
(Normal voice) Somebody...
456
00:27:39,382 --> 00:27:42,142
Broke their neck.
457
00:27:42,313 --> 00:27:46,328
And the last thing that they
heard was literally the crack.
458
00:27:46,329 --> 00:27:48,418
Like the... (Cracking sound)
459
00:27:48,419 --> 00:27:50,897
There's no way somebody could
hang themselves from this beam.
460
00:27:50,898 --> 00:27:52,509
(Creak)
461
00:27:52,510 --> 00:27:54,297
Who is this person?
462
00:27:54,298 --> 00:27:57,298
Whew. I don't know.
463
00:27:57,656 --> 00:27:59,785
He isn't really here.
464
00:27:59,786 --> 00:28:01,631
It's just something I'm seeing.
465
00:28:01,632 --> 00:28:03,266
So, like, residual?
466
00:28:03,267 --> 00:28:04,264
Yes.
467
00:28:04,265 --> 00:28:07,440
Can you tell me what happened?
468
00:28:07,441 --> 00:28:08,899
(Footsteps sounding)
469
00:28:08,900 --> 00:28:12,276
Somebody's coming up the stairs, coming
up the stairs, coming up the stairs.
470
00:28:12,277 --> 00:28:15,011
(Footsteps continue)
471
00:28:15,012 --> 00:28:16,913
(Indistinct whispering)
472
00:28:16,914 --> 00:28:20,489
Why are you doing this? Why are
you doing this to yourself?
473
00:28:20,490 --> 00:28:22,452
(Exhales and groans)
474
00:28:22,453 --> 00:28:24,984
What's going on? (Exhales)
475
00:28:24,985 --> 00:28:27,557
They're not really out
of their death state...
476
00:28:27,558 --> 00:28:28,277
(Exhales)
477
00:28:28,278 --> 00:28:31,027
And so they're just feeling
this all the time.
478
00:28:31,028 --> 00:28:33,820
But where did it happen?
479
00:28:33,821 --> 00:28:35,621
Oh.
480
00:28:36,092 --> 00:28:38,312
Up there.
481
00:28:40,637 --> 00:28:42,285
Oh, God.
482
00:28:42,286 --> 00:28:47,686
If I move over here, I think
maybe it'll be better.
483
00:28:49,460 --> 00:28:50,474
(Gasps)
484
00:28:50,475 --> 00:28:52,988
- You okay?
- I'm being pulled up.
485
00:28:52,989 --> 00:28:55,989
And it hurts a lot.
486
00:28:56,171 --> 00:28:58,788
I can't breathe. I can't do anything.
My head...
487
00:28:58,789 --> 00:29:02,043
- I'm trying to get out.
- Out of what?
488
00:29:02,044 --> 00:29:04,762
- I just can't breathe.
- What are you trying to get out of?
489
00:29:04,763 --> 00:29:06,669
I'm trying to get out.
I'm trying to get out.
490
00:29:06,670 --> 00:29:10,810
- Where were you seeing th...
- Shh.
491
00:29:11,242 --> 00:29:13,240
Can you tell me what happened?
492
00:29:13,241 --> 00:29:15,161
Yeah.
493
00:29:16,846 --> 00:29:19,906
He just hung himself.
494
00:29:23,893 --> 00:29:29,298
(Steve) If you were to see, uh,
let's say a sketch of a woman...
495
00:29:29,299 --> 00:29:31,182
Do you think you may
recognize if that might
496
00:29:31,183 --> 00:29:33,482
have been the same person
you saw as a child?
497
00:29:33,483 --> 00:29:36,665
I mean, I know it's a long time ago.
498
00:29:36,666 --> 00:29:39,141
Yes, I would.
499
00:29:39,142 --> 00:29:40,191
Okay.
500
00:29:40,192 --> 00:29:44,032
It's been indelible in my mind.
501
00:29:58,327 --> 00:30:03,132
Last night Teresa tells me she can identify
this apparition if she saw it again.
502
00:30:03,133 --> 00:30:05,668
So I bring in a sketch artist
after Amy does her walk
503
00:30:05,669 --> 00:30:10,147
to try and put her findings down on paper.
504
00:30:10,148 --> 00:30:13,943
(Amy) While I saw several
dead people during my walk.
505
00:30:13,944 --> 00:30:16,075
The most prominent figure I saw,
506
00:30:16,076 --> 00:30:20,216
was a woman with dark hair
and distinctive eyes.
507
00:30:20,217 --> 00:30:22,231
- I like to start with the eyes.
- Okay.
508
00:30:22,232 --> 00:30:24,468
So if you could tell me
about her eye shape.
509
00:30:24,469 --> 00:30:27,969
They seem a little bit del...
like, delicate on the ends,
510
00:30:27,970 --> 00:30:30,822
like, a little bit rounded.
511
00:30:30,823 --> 00:30:36,403
The thing with her that was
very distinct was her eyes.
512
00:30:36,433 --> 00:30:38,805
Her eyes were not as droopy down here.
513
00:30:38,806 --> 00:30:41,904
Okay. Did you get an eye color?
514
00:30:41,905 --> 00:30:42,939
Brown.
515
00:30:42,940 --> 00:30:44,661
Brown. Like dark brown?
516
00:30:44,662 --> 00:30:46,582
Yeah.
517
00:30:46,866 --> 00:30:50,879
And her hair was, like, a brown color.
518
00:30:50,880 --> 00:30:54,962
But I'm not sure if it was, like,
short and curled, or if it went up.
519
00:30:54,963 --> 00:30:56,652
Is that kind of what we're going for here?
520
00:30:56,653 --> 00:30:58,333
- Yep. Exactly.
- Okay.
521
00:30:58,334 --> 00:31:00,183
How tall was she?
522
00:31:00,184 --> 00:31:02,524
Maybe 5'4.
523
00:31:04,160 --> 00:31:05,721
Do you remember any kind of clothing?
524
00:31:05,722 --> 00:31:10,501
It was a white, like, kind
of silky, button-down dress.
525
00:31:10,502 --> 00:31:12,422
Okay.
526
00:31:18,541 --> 00:31:20,349
Yeah.
527
00:31:20,350 --> 00:31:23,410
(Indistinct whispering)
528
00:31:30,442 --> 00:31:33,022
(Water lapping)
529
00:31:47,437 --> 00:31:50,074
(Amy) All I know is what I
experienced in this house.
530
00:31:50,075 --> 00:31:53,276
And now I get to find out the facts.
531
00:31:53,277 --> 00:31:59,177
This is the first time I'll hear Steve's
findings since we started this case.
532
00:32:00,617 --> 00:32:04,387
Thanks for coming. Thanks for
having us in your house.
533
00:32:04,388 --> 00:32:06,088
I wanted to gather.
534
00:32:06,089 --> 00:32:09,159
This way, we can compare
information we obtained...
535
00:32:09,160 --> 00:32:13,330
About unexplained happenings in this house.
536
00:32:13,331 --> 00:32:16,881
Uh, normally, we just do this
for the residents of the house.
537
00:32:16,882 --> 00:32:18,969
But you have a big stake in this, Teresa,
538
00:32:18,970 --> 00:32:22,770
so that's why I wanted
you to be here tonight.
539
00:32:22,771 --> 00:32:26,877
Now we're here because your son was
experiencing some things in his bedroom.
540
00:32:26,878 --> 00:32:28,934
But Marcus can't be here tonight because
541
00:32:28,935 --> 00:32:31,196
some of this information could
be a little disturbing.
542
00:32:31,197 --> 00:32:33,013
So there's no reason for
the kid to be here.
543
00:32:33,014 --> 00:32:34,852
Okay.
544
00:32:34,853 --> 00:32:37,048
We found out this house never stayed with
545
00:32:37,049 --> 00:32:38,891
any one family more than
seven or eight years.
546
00:32:38,892 --> 00:32:41,581
It turned over every seven, eight years.
547
00:32:41,582 --> 00:32:44,053
And that was... years ago, people
bought a home, that was it,
548
00:32:44,054 --> 00:32:45,996
- they stayed, right.
- And they stayed forever.
549
00:32:45,997 --> 00:32:48,389
So up at, right up to the
point where you came,
550
00:32:48,390 --> 00:32:51,906
every seven to eight years,
somebody new came into this house.
551
00:32:51,907 --> 00:32:53,063
Okay.
552
00:32:53,064 --> 00:32:57,096
Um, we'll start with the legend of
the house and what happened here.
553
00:32:57,097 --> 00:32:59,317
(Creaking)
554
00:33:01,394 --> 00:33:05,658
A Creole woman, a widow, hung herself...
555
00:33:05,659 --> 00:33:08,239
And her dog...
556
00:33:08,811 --> 00:33:11,309
In the attic of this home.
557
00:33:11,310 --> 00:33:14,190
That's the legend.
558
00:33:15,715 --> 00:33:17,935
(Creaking)
559
00:33:20,527 --> 00:33:23,548
Now, Lorelei, you mentioned something
about the dogs in the yard.
560
00:33:23,549 --> 00:33:24,963
Mm-hmm.
561
00:33:24,964 --> 00:33:27,277
(Whines and whimpers)
562
00:33:27,278 --> 00:33:31,681
I think that there were events
that took place, behind the house.
563
00:33:31,682 --> 00:33:36,602
That definitely left angry
and violent imprints.
564
00:33:39,502 --> 00:33:41,514
I see two men...
565
00:33:41,515 --> 00:33:44,265
Standing outside...
566
00:33:44,266 --> 00:33:47,446
Looking, waiting, and...
567
00:33:48,171 --> 00:33:50,331
Watching.
568
00:33:51,862 --> 00:33:54,502
People came in.
569
00:33:54,766 --> 00:33:58,306
There's so much anger here.
570
00:33:58,736 --> 00:34:01,049
(Inhales sharply and grunts)
571
00:34:01,050 --> 00:34:04,890
- What happened?
- They're dead.
572
00:34:06,846 --> 00:34:09,364
Unfortunately, because of
the Katrina hurricane,
573
00:34:09,365 --> 00:34:12,983
there's a lot of, uh, paperwork
we can't get a hold of.
574
00:34:12,984 --> 00:34:17,571
So I couldn't find anything that
could validate or verify...
575
00:34:17,572 --> 00:34:19,962
A murder that took place in this house.
576
00:34:19,963 --> 00:34:22,901
Uh, that doesn't mean it didn't happen.
577
00:34:22,902 --> 00:34:26,934
(Amy) I'm really disappointed that the
records were destroyed by Katrina.
578
00:34:26,935 --> 00:34:29,723
Because we'll never know the
details of that murder.
579
00:34:29,724 --> 00:34:33,504
It will stay a mystery forever.
580
00:34:33,908 --> 00:34:36,692
What I was able to find out is
that at some point in the 1800s,
581
00:34:36,693 --> 00:34:40,780
a Creole woman, a widow, named Louisa Clay.
582
00:34:40,781 --> 00:34:43,716
Lived here with her children.
583
00:34:43,717 --> 00:34:48,637
Louisa is the only widow
that owned this home.
584
00:34:49,401 --> 00:34:52,881
She did die in this house.
585
00:34:53,697 --> 00:34:55,737
Really?
586
00:34:56,826 --> 00:35:02,726
So what I was able to find out, I was able
to get a hold of a death certificate.
587
00:35:02,895 --> 00:35:08,637
A woman died name of Louisa
Clay, in this house, in 1888.
588
00:35:08,638 --> 00:35:11,068
But she died...
589
00:35:11,069 --> 00:35:13,829
Not from hanging.
590
00:35:15,112 --> 00:35:18,652
She died from throat cancer.
591
00:35:19,127 --> 00:35:20,597
She says...
592
00:35:20,598 --> 00:35:24,258
Oh, my neck hurts really bad.
593
00:35:25,223 --> 00:35:26,875
What's going on?
594
00:35:26,876 --> 00:35:29,576
It hurts a lot.
595
00:35:29,706 --> 00:35:32,046
(Blows air)
596
00:35:34,764 --> 00:35:37,164
She's dead.
597
00:35:39,336 --> 00:35:42,505
Amy encountered a woman who died
of terrible pain in her neck.
598
00:35:42,506 --> 00:35:46,466
Louisa Clay died of throat cancer.
599
00:35:47,510 --> 00:35:50,356
Now your son told me something...
600
00:35:50,357 --> 00:35:52,405
Yesterday I don't think he ever told you.
601
00:35:52,406 --> 00:35:53,339
Mm-hmm.
602
00:35:53,340 --> 00:35:58,150
Um... he mentioned that he had
seen apparitions in the house.
603
00:35:58,151 --> 00:35:59,769
Really?
604
00:35:59,770 --> 00:36:01,352
Yeah.
605
00:36:01,353 --> 00:36:03,707
I saw this...
606
00:36:03,708 --> 00:36:06,948
Woman in a white dress.
607
00:36:06,973 --> 00:36:10,519
50 years ago, Teresa lived in this home.
608
00:36:10,520 --> 00:36:13,501
And she was visited by
the same description.
609
00:36:13,502 --> 00:36:16,811
I could see this woman
stroking her long dark hair.
610
00:36:16,812 --> 00:36:19,632
She had white on.
611
00:36:20,237 --> 00:36:22,538
Um, well...
612
00:36:22,539 --> 00:36:27,450
There was a woman that was
present during my walk.
613
00:36:27,451 --> 00:36:31,088
There's many individuals, but
she was, like, the main one.
614
00:36:31,089 --> 00:36:35,529
And she has dark hair and light clothes.
615
00:36:36,079 --> 00:36:38,206
Right now there's a woman...
616
00:36:38,207 --> 00:36:39,851
With me.
617
00:36:39,852 --> 00:36:41,462
Can you describe her at all?
618
00:36:41,463 --> 00:36:44,384
Dark hair. It's kind of longer.
619
00:36:44,385 --> 00:36:46,179
She had on, like, this...
620
00:36:46,180 --> 00:36:47,434
(Inhales deeply)
621
00:36:47,435 --> 00:36:51,875
Something white down here is what I see.
622
00:36:55,745 --> 00:36:58,972
Amy got together with a sketch artist.
623
00:36:58,973 --> 00:37:04,493
This is the sketch of the
woman she got a glimpse of.
624
00:37:10,394 --> 00:37:13,454
(Indistinct whispering)
625
00:37:25,731 --> 00:37:28,061
Amy got together with a sketch artist.
626
00:37:28,062 --> 00:37:33,582
This is the sketch of the
woman she got a glimpse of.
627
00:37:36,212 --> 00:37:38,012
Mm.
628
00:37:43,704 --> 00:37:46,704
It's the same eyes.
629
00:37:50,894 --> 00:37:53,354
Those eyes...
630
00:37:54,201 --> 00:37:57,400
I would never forget them.
631
00:37:57,401 --> 00:37:59,536
It brings back some memories?
632
00:37:59,537 --> 00:38:02,673
So when Teresa finally sees
the sketch that Amy did,
633
00:38:02,674 --> 00:38:04,708
you could see it in...
right in Teresa's eyes.
634
00:38:04,709 --> 00:38:07,356
It was the same woman. This
was over 50 years ago.
635
00:38:07,357 --> 00:38:09,647
But she remembers that face.
636
00:38:09,648 --> 00:38:14,136
Because this has plagued
our family for... (Crying)
637
00:38:14,137 --> 00:38:19,910
For so long, it just brings
validation to what we experienced.
638
00:38:19,911 --> 00:38:21,964
- And, uh...
- Something happened, and it's okay.
639
00:38:21,965 --> 00:38:24,845
Thank you so much.
640
00:38:25,946 --> 00:38:29,207
When you look at the dates,
you know, who is this woman?
641
00:38:29,208 --> 00:38:32,208
This is Louisa Clay.
642
00:38:33,537 --> 00:38:37,257
She died a very painful death.
643
00:38:40,144 --> 00:38:45,375
Doing some research, I was able to find
out that Louisa Clay had five kids.
644
00:38:45,376 --> 00:38:48,576
But in Louisa Clay's will...
645
00:38:48,577 --> 00:38:53,197
She did not leave the house to... to them.
646
00:38:53,857 --> 00:38:59,120
She left the house to a man we
really don't know much about.
647
00:38:59,121 --> 00:39:05,021
She left her house to a man by
the name of William Houston.
648
00:39:06,045 --> 00:39:09,992
The odd part about the whole
thing is, eight years later...
649
00:39:09,993 --> 00:39:15,411
I have an obituary that's gonna give
you a little something to think about.
650
00:39:15,412 --> 00:39:20,092
William Houston hanged
himself in his attic.
651
00:39:22,319 --> 00:39:24,054
Somebody...
652
00:39:24,055 --> 00:39:26,815
Broke their neck.
653
00:39:26,827 --> 00:39:30,719
And the last thing that they
heard was literally the crack.
654
00:39:30,720 --> 00:39:32,261
Like the... (Cracking sound)
655
00:39:32,262 --> 00:39:34,936
Where did it happen? (Exhales)
656
00:39:34,937 --> 00:39:36,917
There.
657
00:39:40,075 --> 00:39:44,208
William Houston did die in
the attic of this home.
658
00:39:44,209 --> 00:39:48,278
So a woman didn't hang herself
in this house, but a man did.
659
00:39:48,279 --> 00:39:53,717
(Amy) Unfortunately, this male in fact
did hang himself in that location.
660
00:39:53,718 --> 00:39:58,190
What's going on is just the
residual of his death...
661
00:39:58,191 --> 00:40:02,122
The fear that was involved, you know,
some of the pain that was involved,
662
00:40:02,123 --> 00:40:04,077
so it makes you feel uncomfortable.
663
00:40:04,078 --> 00:40:05,248
Yeah.
664
00:40:05,249 --> 00:40:08,198
When I go in that location,
I would get sick.
665
00:40:08,199 --> 00:40:10,309
It doesn't mean that he's there.
666
00:40:10,310 --> 00:40:11,831
He's not there.
667
00:40:11,832 --> 00:40:17,442
It's more just an imprint, a photograph
of a moment in time that's emotional.
668
00:40:17,443 --> 00:40:18,587
Okay.
669
00:40:18,588 --> 00:40:21,477
(Steve) I think we wind up answering
a lot, a lot of questions for you...
670
00:40:21,478 --> 00:40:23,692
- Oh, yeah.
- And giving you a little bit of closure.
671
00:40:23,693 --> 00:40:27,604
It did. And it validated
so much for our family.
672
00:40:27,605 --> 00:40:30,654
We were ashamed, afraid.
673
00:40:30,655 --> 00:40:33,305
I'm not as afraid now.
674
00:40:33,306 --> 00:40:36,304
- It's good to be able to process it.
- Thank you. Yes.
675
00:40:36,305 --> 00:40:38,405
Mm-hmm.
676
00:40:38,477 --> 00:40:42,080
So, you know, there's a lot of history
in this house. But as far as you...
677
00:40:42,081 --> 00:40:44,552
- A lot of history.
- There's a lot of history.
678
00:40:44,553 --> 00:40:47,938
I mean, you don't think she
has anything to worry about.
679
00:40:47,939 --> 00:40:50,707
You do have an entity here...
680
00:40:50,708 --> 00:40:52,820
Louisa... that...
681
00:40:52,821 --> 00:40:54,899
Is living with you.
682
00:40:54,900 --> 00:40:59,179
And so you are essentially
sharing the house.
683
00:40:59,180 --> 00:41:03,461
You have emotional residual
things, you know, these...
684
00:41:03,462 --> 00:41:08,158
Full-on moments replaying
that are just kind of here.
685
00:41:08,159 --> 00:41:10,914
She might reach out more
for the children in
686
00:41:10,915 --> 00:41:15,933
keeping the emotional trauma
away from them, but, yeah.
687
00:41:15,934 --> 00:41:18,827
I'm glad to hear that it's a
benevolent ghost, and will be...
688
00:41:18,828 --> 00:41:21,629
Kind of a protective, Agent to us.
689
00:41:21,630 --> 00:41:23,082
Right, right. Yeah.
690
00:41:23,083 --> 00:41:28,049
I think that she's kind of the
dominant personality that's here.
691
00:41:28,050 --> 00:41:31,387
And then you have, you
know, some entities...
692
00:41:31,388 --> 00:41:34,650
Um, that aren't happy living together.
693
00:41:34,651 --> 00:41:38,921
And she's trying to keep it all... sane.
694
00:41:38,922 --> 00:41:42,155
(Amy) I don't know why Kathleen's
son was pushed down the stairs,
695
00:41:42,156 --> 00:41:46,596
or why Teresa's mother
suffered a stillbirth.
696
00:41:46,597 --> 00:41:49,566
But I feel that right
now, Louisa's in control.
697
00:41:49,567 --> 00:41:55,467
And as long as it stays that way,
she'll keep the house in order.
698
00:41:55,780 --> 00:41:58,575
We ended up solving a 100 year old mystery.
699
00:41:58,576 --> 00:42:03,408
Clearing the name of a woman who until now
was thought to have committed suicide.
700
00:42:03,409 --> 00:42:08,835
Every house has a secret, and it's
our job to uncover those secrets.
701
00:42:08,836 --> 00:42:14,736
Sync & corrections by P2Pfiend.
Www.Addic7ed.Com.
702
00:42:14,786 --> 00:42:19,336
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.