All language subtitles for Revenger2018-id-ko

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,600 --> 00:00:25,000 수동으로 번역 된 | Andi'sTujhuh 다운로드 사이트 www.doduhikorea.tk 에서 2 00:00:30,500 --> 00:00:52,800 다른 다운로드 사이트 : www.doduhikorea.tk 3 00:00:56,980 --> 00:01:01,930 전 인터폴 요원 김 율이 오늘 잡혔습니다. 카를로스 쿤의 체포로 사형을 선고 받았다. 4 00:01:02,170 --> 00:01:05,290 CRK의 명령으로 카를로스 쿤으로 선고되었습니다. 5 00:01:05,550 --> 00:01:14,740 카를로스 군 (Carlos Kun) 도망자 CRK에 대한 복수의 사명으로, 그의 아내와 딸을 죽이기 위해 잔인했던 사람. 에 가기로 결정함으로써 ... 6 00:01:15,140 --> 00:01:18,820 고립 된 섬 AP 101. 7 00:01:20,470 --> 00:01:24,590 ÷ 수익 ÷ 8 00:01:26,150 --> 00:01:30,480 인도양 AP101 12 아시아 국가의 사형 구역. 9 00:02:41,180 --> 00:02:42,320 도망 가라. 10 00:02:53,120 --> 00:02:53,960 도망 가라. 11 00:03:13,050 --> 00:03:14,010 어머니. 12 00:03:15,840 --> 00:03:17,160 실행 ... 실행. 13 00:03:17,390 --> 00:03:18,760 어머니가 따라 올 것입니다. 14 00:03:21,210 --> 00:03:22,320 빨리 나가십시오. 15 00:03:28,170 --> 00:03:29,050 빨리 도망쳐 라. 16 00:03:46,150 --> 00:03:47,770 실행 ... 실행. 17 00:03:49,020 --> 00:03:50,070 빨리! 18 00:03:51,510 --> 00:03:53,120 빨리 도망쳐 라. 19 00:02:36,420 --> 00:02:37,390 어머니. 20 00:04:22,050 --> 00:04:23,090 진. 21 00:08:20,520 --> 00:08:21,820 Kun은 어디에 위치해 있습니까? 22 00:08:23,710 --> 00:08:24,750 쿤? 23 00:08:26,210 --> 00:08:27,520 찾으려는 건, Kun? 24 00:08:32,600 --> 00:08:34,210 너 개자식. 25 00:08:53,100 --> 00:08:54,210 어머니. 26 00:08:55,150 --> 00:08:58,320 어머니. 27 00:09:08,580 --> 00:09:10,300 우리 엄마는 쿤이 어디에 있는지 압니다. 28 00:09:18,210 --> 00:09:20,910 어머니, 어머니는 알고 있습니다. 29 00:04:10,670 --> 00:04:12,820 가, 그를 쫓아. 그것을 쫓아 라! 30 00:09:22,310 --> 00:09:25,110 우리 엄마가 알고 있으면, 그녀가 도울 수 있어요. 31 00:09:30,490 --> 00:09:33,480 우리를 구해줄 수 없습니까? 32 00:09:34,110 --> 00:09:36,060 어머니는 분명히 그녀에게 말할 것입니다. 33 00:09:37,850 --> 00:09:38,630 정말 ... 34 00:09:38,970 --> 00:09:40,310 분명히 우리 엄마가 너에게 말할거야. 35 00:09:47,880 --> 00:09:48,830 나는 너에게 간청한다. 36 00:10:03,700 --> 00:10:05,220 우리는 여기에서 가깝다. 37 00:10:10,180 --> 00:10:13,050 우리는 그들이 어디에서나 올 수 있다는 것을 알 수 없습니다. 38 00:04:08,990 --> 00:04:10,110 당신의 길에서 벗어나십시오. 39 00:04:12,970 --> 00:04:13,750 빨리! 40 00:10:13,350 --> 00:10:56,000 죄송합니다, 자막은 여기에 있습니다 2915

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.