All language subtitles for PEPPERMINT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:03,081 --> 00:02:04,241 You don't remember me, do you? 2 00:02:04,708 --> 00:02:06,415 Fuck you! Fuck... 3 00:03:42,597 --> 00:03:43,963 Jose, she's here. 4 00:03:45,434 --> 00:03:46,434 Did she find it? 5 00:04:04,828 --> 00:04:05,909 Don't wave. 6 00:04:17,632 --> 00:04:18,632 Okay. 7 00:05:47,973 --> 00:05:49,384 Mom, hurry up. 8 00:05:50,350 --> 00:05:51,350 Mom! 9 00:05:54,646 --> 00:05:56,933 - Riley! - She's back. 10 00:05:57,607 --> 00:05:58,647 - Riley! - Just keep going. 11 00:05:59,734 --> 00:06:01,191 I know you can hear me. 12 00:06:02,112 --> 00:06:04,650 Honestly, I don't know what you were thinking. 13 00:06:05,949 --> 00:06:08,066 Sorry, Peg. I said I was sorry. 14 00:06:08,743 --> 00:06:10,530 This parking lot is where we set up. 15 00:06:10,620 --> 00:06:13,738 Everybody knows that. From here to the Pottery Barn. 16 00:06:14,082 --> 00:06:15,948 We have earned this spot because we sell... 17 00:06:16,042 --> 00:06:18,580 ...more Firefly Christmas baked cookies than anyone. 18 00:06:18,837 --> 00:06:19,897 Maybe if you actually showed up... 19 00:06:19,921 --> 00:06:21,607 ...to a den-mother meeting, you'd know these... 20 00:06:21,631 --> 00:06:24,294 Well, not all of us can sit around in our perfect little houses... 21 00:06:24,384 --> 00:06:26,671 ...south of the Boulevard, Peg. Some of us have to work. 22 00:06:30,557 --> 00:06:34,551 I will be lodging a formal grievance at the next den-mother meeting. 23 00:06:34,644 --> 00:06:35,644 Okay, you do that. 24 00:06:38,189 --> 00:06:40,272 I don't think you're Firefly Troop material. 25 00:06:40,650 --> 00:06:41,650 Either one of you. 26 00:06:42,444 --> 00:06:43,480 Come on, Penelope. 27 00:06:51,578 --> 00:06:52,898 What an asshole. 28 00:06:54,080 --> 00:06:55,360 - Don't say that. - Well, she is. 29 00:06:55,790 --> 00:06:57,702 Well, maybe so. But still... 30 00:06:59,169 --> 00:07:00,660 You should've punched her lights out. 31 00:07:04,507 --> 00:07:05,873 "Punched her lights out," huh? 32 00:07:06,635 --> 00:07:08,718 You can't go around punching people who are jerks. 33 00:07:08,803 --> 00:07:10,294 Then you're just as bad as they are. 34 00:07:11,473 --> 00:07:13,931 Mom, I know you took the morning off work. 35 00:07:15,185 --> 00:07:17,222 Thanks, for trying to help me. 36 00:07:19,731 --> 00:07:21,313 Do you know how amazing you are? 37 00:07:25,403 --> 00:07:28,146 Happy birthday. Get in the car. Run, run, run. Go, go, go. 38 00:07:29,824 --> 00:07:30,927 Listen, I wouldn't ask... 39 00:07:33,119 --> 00:07:34,235 When do you think? 40 00:07:36,122 --> 00:07:37,122 Next month. 41 00:07:38,208 --> 00:07:39,494 Right. Yeah, thanks. 42 00:08:01,272 --> 00:08:02,934 - Hi, Daddy. - Hey, squirt. 43 00:08:03,191 --> 00:08:04,477 - Oh, how are you? - Hey! 44 00:08:04,567 --> 00:08:05,648 - I'm good. - Good. 45 00:08:05,735 --> 00:08:07,647 - I should be home by 4:30. - Okay. 46 00:08:07,946 --> 00:08:09,882 Someone's gonna have a birthday party. 47 00:08:09,906 --> 00:08:11,346 The other kids will be there by 4:00. 48 00:08:11,741 --> 00:08:13,221 Can you handle 30 minutes on your own? 49 00:08:14,244 --> 00:08:16,361 - How many other kids? - All my friends, Daddy. 50 00:08:16,871 --> 00:08:20,160 Chris North, everything in your life has prepared you for this moment. 51 00:08:20,917 --> 00:08:22,408 Oh, hey, I'm late. Love you. 52 00:08:22,585 --> 00:08:23,646 - Love you. - Love you. Bye. 53 00:08:23,670 --> 00:08:25,377 - Love you. - Bye, guys. Bye! 54 00:08:25,672 --> 00:08:26,992 Come here, birthday girl. 55 00:08:30,468 --> 00:08:32,084 Hi, Mr. Watson. I'm late. Sorry. 56 00:08:32,178 --> 00:08:34,740 Well, we'll talk about it later. I gotta do some Christmas shopping. 57 00:08:34,764 --> 00:08:37,848 - And I need you to close today. - Oh, today is actually... 58 00:08:37,934 --> 00:08:39,926 Dee Dee called in sick, so you're closing. 59 00:08:40,020 --> 00:08:42,373 - It's my daughter's birthday... - You asked for extra hours... 60 00:08:42,397 --> 00:08:44,639 ...I'm giving them to you. You're closing. 61 00:08:50,488 --> 00:08:52,775 Are you sure, Mickey? Are you really sure? 62 00:08:52,866 --> 00:08:55,306 - 'Cause don't put me in a situation... - I got kids too, man. 63 00:08:56,327 --> 00:09:00,571 Ten minutes, our lives change. Our kids' lives change. 64 00:09:01,583 --> 00:09:04,326 Nobody knows, nobody will know. All you gotta do is drive. 65 00:09:04,419 --> 00:09:05,751 I'll take care of everything else. 66 00:09:05,837 --> 00:09:07,624 I don't know, Mickey. I don't know. 67 00:09:09,007 --> 00:09:10,669 You wanna get Riley a house, right? 68 00:09:11,009 --> 00:09:12,295 Good school for Carly. 69 00:09:12,886 --> 00:09:15,094 This greasy-hand shit, it's not gonna get you there, man. 70 00:09:15,680 --> 00:09:16,680 This will. 71 00:09:29,819 --> 00:09:30,819 Hi! 72 00:09:31,529 --> 00:09:32,529 I'm here. 73 00:09:33,031 --> 00:09:34,772 Happy Birth... 74 00:09:37,869 --> 00:09:38,869 Where's everybody? 75 00:09:42,040 --> 00:09:43,076 Nobody came. 76 00:09:44,042 --> 00:09:45,042 Nobody came? 77 00:09:53,968 --> 00:09:55,379 Riley, Peg. 78 00:09:55,678 --> 00:09:59,547 Let's forget that little snafu in the parking lot ever happened. 79 00:09:59,641 --> 00:10:01,758 We're having a little holiday get-together today. 80 00:10:01,976 --> 00:10:03,256 Penelope invited the whole class. 81 00:10:03,937 --> 00:10:06,554 I think Carly's invite must have gotten lost in the mail. 82 00:10:07,190 --> 00:10:10,604 Feel free to stop by, if you're not doing anything else. 83 00:10:11,277 --> 00:10:14,111 I'm sure you remember the address. South of the Boulevard. 84 00:10:14,364 --> 00:10:15,650 Hope to see you guys. 85 00:10:16,783 --> 00:10:17,783 Told you. 86 00:10:18,493 --> 00:10:20,075 You should've punched her lights out. 87 00:10:30,421 --> 00:10:31,707 You know what, buddy? 88 00:10:35,510 --> 00:10:36,751 We don't need them anyway. 89 00:10:38,429 --> 00:10:39,465 It's your birthday. 90 00:10:39,681 --> 00:10:40,967 My birthday sucks. 91 00:10:41,224 --> 00:10:43,557 - Carly, language. - It does. 92 00:10:46,980 --> 00:10:48,562 We're gonna go out for pizza. 94 00:10:51,526 --> 00:10:53,206 We are, just the three of us. It'll be fun. 95 00:10:53,444 --> 00:10:55,857 And then we're gonna go to the Christmas carnival. 96 00:10:55,947 --> 00:10:58,064 - Yeah! - Yes, the Christmas carnival. 97 00:10:58,158 --> 00:11:01,822 And when we get there, we are gonna ride every ride, 98 00:11:01,911 --> 00:11:03,447 and play every game. 99 00:11:03,580 --> 00:11:06,539 We'll do all the virus and germ-infested... whatever. 100 00:11:06,749 --> 00:11:08,727 But I'm good with that. It's your birthday. 101 00:11:08,751 --> 00:11:10,413 - And then... - Ice cream? 102 00:11:10,670 --> 00:11:12,536 - Ice cream. - Ice cream. Yes! 103 00:11:12,630 --> 00:11:15,043 Heck, yes. Ice cream, yes. As much as you want. 104 00:11:15,133 --> 00:11:18,547 All right, we're gonna have a big night. Go get a jacket. Let's go, go, go. 105 00:11:18,636 --> 00:11:19,876 Yeah! I'll be ready in a second. 106 00:11:26,269 --> 00:11:27,805 - I'm sorry. I just... - Hey, hey. 107 00:11:30,064 --> 00:11:31,555 It's not always gonna be like this. 108 00:11:32,150 --> 00:11:33,150 You promise? 109 00:11:34,652 --> 00:11:36,644 Yeah. I promise. 110 00:11:37,113 --> 00:11:38,113 Come here. 111 00:11:45,496 --> 00:11:48,309 This is Mickey. I'm not here right now. Please leave a message. 112 00:11:49,459 --> 00:11:50,620 Mickey, hey, it's Chris. 113 00:11:52,295 --> 00:11:53,295 I'm out. 114 00:11:53,796 --> 00:11:54,877 I'm not risking it. 115 00:11:56,674 --> 00:11:57,881 It's not worth it, man. 116 00:11:58,801 --> 00:12:01,760 All right? Listen, I'm sorry. Give me a call when you get this. 117 00:12:04,307 --> 00:12:05,743 - Where's your dad? - He's out here. 118 00:12:05,767 --> 00:12:06,767 Oh, good. 119 00:12:07,727 --> 00:12:08,727 Carnival! 120 00:12:10,188 --> 00:12:11,188 All right. 121 00:12:11,898 --> 00:12:12,898 Here we go. 122 00:12:14,275 --> 00:12:17,018 - Carnival. - Right. 123 00:12:23,326 --> 00:12:25,693 It's me. Is the boss around? 124 00:12:26,996 --> 00:12:28,203 I found the other one. 125 00:12:29,916 --> 00:12:32,875 Seriously, you try to rip me off? 126 00:12:34,712 --> 00:12:37,625 Did you really think you were gonna get away with it, Mickey? 127 00:12:39,467 --> 00:12:41,925 Hey, boss, it's for you. It's Cortez. 128 00:12:46,849 --> 00:12:48,340 I have to take this phone call. 129 00:12:49,185 --> 00:12:50,642 I hope you don't mind, Mickey. 130 00:12:52,730 --> 00:12:54,471 Talk to me. What you got? 131 00:12:54,565 --> 00:12:57,057 I'm tailing the other guy. What do you want me to do? 132 00:12:57,527 --> 00:12:58,527 Smoke him. 133 00:12:59,821 --> 00:13:00,857 Make an example. 134 00:13:02,156 --> 00:13:03,156 A loud one. 135 00:13:08,162 --> 00:13:09,162 Mickey... 136 00:13:11,332 --> 00:13:12,493 ...this what you wanted? 138 00:13:15,044 --> 00:13:16,831 Is it gonna make all your problems go away? 139 00:13:21,175 --> 00:13:22,256 Feels good, huh? 140 00:13:24,470 --> 00:13:26,757 Have some folding cash on you. 141 00:13:27,765 --> 00:13:28,765 Right? 142 00:13:30,018 --> 00:13:31,018 Right? 143 00:13:32,061 --> 00:13:33,061 Fucking puto. 145 00:13:41,279 --> 00:13:42,565 I'm the king! 146 00:13:53,124 --> 00:13:54,365 High-five! 147 00:13:55,960 --> 00:13:58,122 I kept my eyes open almost the whole... 148 00:13:58,796 --> 00:14:00,162 Oh, I hope I look smart. 150 00:14:01,591 --> 00:14:02,671 - Not so much. - Look at me. 151 00:14:03,885 --> 00:14:04,885 You're a booger. 152 00:14:05,720 --> 00:14:07,382 - Pretty charming. - Ice cream! 154 00:14:21,486 --> 00:14:23,246 - Come on. - We're coming, we're coming. 155 00:14:23,321 --> 00:14:24,361 Hey, what'll it be? 156 00:14:24,447 --> 00:14:27,155 Uh, two of your finest Rocky Roads, and... 157 00:14:27,241 --> 00:14:28,732 Yes, and whatever the little lady... 158 00:14:28,826 --> 00:14:30,533 Peppermint. Double scoop. 159 00:14:30,620 --> 00:14:32,060 And a peppermint double scoop. 160 00:14:32,121 --> 00:14:33,349 - All right. - It's her birthday. 161 00:14:33,373 --> 00:14:35,093 - Happy birthday to you. - Thank you. 162 00:14:57,146 --> 00:14:58,933 - ...with the... - Yeah, I agree. 163 00:14:59,565 --> 00:15:00,976 Goodness, look at that. 164 00:15:01,484 --> 00:15:02,565 Can I try that? 165 00:15:03,903 --> 00:15:05,383 Do you like it? 166 00:15:06,948 --> 00:15:08,940 - ...birthday, kiddo. - Bye, sweetie pie. 167 00:15:15,581 --> 00:15:16,867 - I'll grab a napkin. - Okay. 168 00:15:16,958 --> 00:15:17,958 Okay. 169 00:15:20,211 --> 00:15:21,647 - Do you mind? - Yeah, you got it. 170 00:15:21,671 --> 00:15:23,511 - Thank you. Have a good night. - Bye-bye. 171 00:15:27,301 --> 00:15:29,196 - I know. - We're gonna have your birthday... 172 00:15:29,220 --> 00:15:30,220 - ...every day - Every day! 173 00:15:31,305 --> 00:15:32,762 Hey, make sure we can get in the car. 174 00:17:20,665 --> 00:17:21,665 Ready? 175 00:17:26,087 --> 00:17:29,125 Adult female, 35 years old. Gunshot wound to the head. 176 00:17:29,215 --> 00:17:31,502 Severe cerebral hemorrhaging, vitals holding. 177 00:17:32,510 --> 00:17:33,510 Closing up. 178 00:17:35,012 --> 00:17:36,012 We're good. 179 00:17:39,600 --> 00:17:40,600 Can I take a look? 180 00:17:58,661 --> 00:18:00,118 It's messed up, I get it. 181 00:18:00,663 --> 00:18:03,997 But you need to get your game face on. We got a job here, all right? 182 00:18:08,045 --> 00:18:09,752 Shit ain't easy when it's a kid. 183 00:18:10,756 --> 00:18:12,292 It's not supposed to be easy. 184 00:18:13,342 --> 00:18:15,379 That's the difference between us and them. 185 00:18:35,197 --> 00:18:37,384 You were supposed to call me the moment she woke up. 186 00:18:37,408 --> 00:18:39,636 You don't wake up from a month in a medically-induced coma... 187 00:18:39,660 --> 00:18:40,901 ...like flipping on a light switch. 188 00:18:40,995 --> 00:18:42,486 The gunshot may have missed her brain... 189 00:18:42,580 --> 00:18:44,349 - ...but the cerebral swelling... - But she's gonna be all right? 190 00:18:48,836 --> 00:18:50,356 "All right" is out of my hands. 191 00:18:51,005 --> 00:18:52,496 When her memory returned, she... 192 00:18:53,299 --> 00:18:55,336 We had to restrain her and she had to be sedated. 193 00:18:57,303 --> 00:18:58,464 Mrs. North? 194 00:18:59,930 --> 00:19:02,050 - My name is Detective Stan Carmichael... - Detective. 195 00:19:02,642 --> 00:19:05,225 I've been waiting to speak to you for a long time. 196 00:19:08,814 --> 00:19:09,974 I'm very sorry for your loss. 197 00:19:11,233 --> 00:19:15,147 Forgive me for jumping in so abruptly, but we have three suspects in custody, 198 00:19:15,237 --> 00:19:17,103 who we otherwise will have to release tomorrow. 199 00:19:17,198 --> 00:19:18,718 Detective, this is really not the time. 200 00:19:18,824 --> 00:19:19,860 I... 201 00:19:20,451 --> 00:19:21,487 I can talk. 202 00:19:25,748 --> 00:19:29,492 We think that what happened may be linked to your husband. 203 00:19:30,920 --> 00:19:33,788 There were rumors he was involved in a plan to rob a drug dealer... 204 00:19:34,423 --> 00:19:36,005 ...named Diego Garcia. 205 00:19:36,300 --> 00:19:37,962 He wouldn't have... He wouldn't do that. 206 00:19:38,052 --> 00:19:39,884 No, yes, you're absolutely right. 207 00:19:39,970 --> 00:19:42,212 We recovered a voicemail on his friend's telephone. 208 00:19:42,306 --> 00:19:44,093 Your husband did refuse to go along with it, but... 209 00:19:45,142 --> 00:19:48,852 ...word had already gotten out, and got back to Garcia. 210 00:19:50,981 --> 00:19:53,564 Now, an informant has given us a very credible lead, 211 00:19:53,651 --> 00:19:55,358 but no witnesses are willing to step up. 212 00:19:56,153 --> 00:19:58,645 We know everything, but can't prove anything. 213 00:20:02,493 --> 00:20:05,281 Detective, I think that's enough now. 214 00:20:08,332 --> 00:20:10,494 You get some rest, Mrs. North. I'll come back. 215 00:20:12,420 --> 00:20:16,209 But I, uh, thought you might wanna have this. 216 00:20:47,037 --> 00:20:48,037 I saw them. 217 00:20:50,916 --> 00:20:52,185 All right, bring them out. 218 00:20:52,209 --> 00:20:53,450 Let's go. Get in there. 219 00:21:11,771 --> 00:21:13,057 It's number five. 220 00:21:14,440 --> 00:21:15,521 Number five, step forward. 221 00:21:20,154 --> 00:21:21,395 Take them out. Next group. 222 00:21:31,916 --> 00:21:32,916 Number three. 223 00:21:34,668 --> 00:21:36,028 Number three, step forward. 224 00:21:40,466 --> 00:21:41,502 That's him. 225 00:21:47,515 --> 00:21:48,515 Four. 226 00:21:57,107 --> 00:21:58,143 Are you sure? 227 00:22:05,157 --> 00:22:06,489 Yes, I'm sure. 228 00:22:12,790 --> 00:22:14,406 Hey, thanks. 229 00:22:24,093 --> 00:22:25,253 What's the matter, not hungry? 230 00:22:28,889 --> 00:22:30,130 Tell me what that is. 231 00:22:31,851 --> 00:22:34,685 That would be a detective badge. 232 00:22:34,770 --> 00:22:36,807 That would be all they found on the last cop... 233 00:22:36,897 --> 00:22:38,433 ...who went after Diego Garcia. 234 00:22:40,317 --> 00:22:43,355 It was in his locker, hanging in his locker here, 235 00:22:43,445 --> 00:22:45,983 inside Metro Homicide Headquarters. 236 00:22:47,658 --> 00:22:49,069 Garcia has people on the inside? 237 00:22:51,704 --> 00:22:55,368 Garcia has a nickname: "La Guillotine." 238 00:22:56,125 --> 00:22:57,912 There's a reason for that shit, Stan. 239 00:22:59,169 --> 00:23:03,004 Chris North didn't even rob Garcia. He just considered it. 240 00:23:03,465 --> 00:23:06,333 And he's on the wrong side of the grass with his kid. 241 00:23:07,344 --> 00:23:10,178 Whatever happens with this case, let it happen. 242 00:23:10,264 --> 00:23:11,380 Don't be stupid. 243 00:23:11,849 --> 00:23:14,216 You'll only get dead and it won't change anything. 244 00:24:03,901 --> 00:24:04,901 Hello? 245 00:24:10,115 --> 00:24:11,447 - Oh, Mrs. North. - Who are you? 246 00:24:12,117 --> 00:24:13,797 I... I hope you don't mind I let myself in. 247 00:24:14,000 --> 00:24:15,200 I'm... 247 00:24:16,288 --> 00:24:17,288 ...a friend. 248 00:24:18,040 --> 00:24:19,076 Uh, do you... 249 00:24:19,166 --> 00:24:21,579 - Do you wanna have a seat? - What do you want? 250 00:24:24,004 --> 00:24:25,586 Eviction notice. 251 00:24:25,673 --> 00:24:29,758 I can only imagine how awful all of this has been for you. 252 00:24:29,843 --> 00:24:32,483 I mean, how does one even begin to recover from something like that? 253 00:24:32,638 --> 00:24:33,754 Why are you here? 254 00:24:35,015 --> 00:24:36,051 I just... 255 00:24:36,475 --> 00:24:38,307 I just wanna give you a bit of advice. 256 00:24:41,188 --> 00:24:45,102 The road to recovery has to begin somewhere. 257 00:24:46,110 --> 00:24:47,646 The recognition that, um, 258 00:24:49,905 --> 00:24:52,397 as gut-wrenching as it is... 259 00:24:53,951 --> 00:24:55,067 ...in the end... 260 00:24:56,495 --> 00:24:58,782 ...nothing's gonna bring your family back. 261 00:25:00,749 --> 00:25:02,536 I know, and that's the regrettable, 262 00:25:03,877 --> 00:25:05,368 yet unavoidable truth. 263 00:25:09,216 --> 00:25:11,458 Eventually, maybe not right away, 264 00:25:11,552 --> 00:25:14,590 but eventually it'll be time for you to move on. 265 00:25:15,597 --> 00:25:19,307 New place, new clothes, new memories. 267 00:25:26,650 --> 00:25:27,766 A new life. 268 00:25:37,036 --> 00:25:38,072 What is this? 269 00:25:43,917 --> 00:25:45,453 Lorazepam. Lithium. 270 00:25:46,003 --> 00:25:47,915 - Risperidone? That's an antipsychotic. - Hey! 271 00:25:51,967 --> 00:25:53,378 I think it's time for you to leave. 272 00:25:53,469 --> 00:25:57,008 Maybe you've made a mistake. Your memory is a little hazy. 273 00:25:57,890 --> 00:25:59,222 I'm just putting it out there. 274 00:25:59,475 --> 00:26:02,718 Maybe you didn't see things the way you thought you saw them. 276 00:26:05,564 --> 00:26:09,353 Get out of my house. Get out of my house! Get out! 277 00:26:12,154 --> 00:26:14,567 You think that you're gonna have justice? 278 00:26:15,866 --> 00:26:17,357 Make them all pay? 279 00:26:19,745 --> 00:26:22,112 - They won't. - Get the fuck out! 280 00:26:34,718 --> 00:26:38,428 Is there anything else you would like to ask the witness, Mr. Anderson? 281 00:26:39,056 --> 00:26:40,672 One last question, Your Honor. 282 00:26:41,016 --> 00:26:44,976 Mrs. North, just to clarify one point. Did you see them get out of the car? 283 00:26:45,771 --> 00:26:46,771 No. 285 00:26:48,315 --> 00:26:50,227 Did the car ever stop moving? 286 00:26:51,485 --> 00:26:52,485 No. 287 00:26:52,820 --> 00:26:56,109 And yet you identified my clients as the alleged shooters? 288 00:26:57,825 --> 00:26:59,677 - They did it. - Objection, Your Honor. 289 00:26:59,701 --> 00:27:01,567 - Calls for legal conclusion. - Sustained. 290 00:27:01,870 --> 00:27:04,112 Mrs. North, we're interested in facts, not opinions. 291 00:27:04,206 --> 00:27:05,475 He just asked me a question and I just answered. 292 00:27:05,499 --> 00:27:08,833 It's okay. You identified my clients, correct? 293 00:27:09,128 --> 00:27:11,165 - Yes, I did. They did it! - Okay. Okay. 294 00:27:11,255 --> 00:27:16,171 And are you currently on any antipsychotic medications? 295 00:27:17,636 --> 00:27:18,672 What? 296 00:27:19,096 --> 00:27:21,509 - Lorazepam, lithium, risperidone... - Wait. 297 00:27:21,598 --> 00:27:22,992 Is there anything else that we should know about? 298 00:27:23,016 --> 00:27:24,097 Wait, that's not accurate. 299 00:27:24,184 --> 00:27:28,474 You identified not one, but three men in a moving vehicle at night from 30 feet. 300 00:27:28,564 --> 00:27:30,208 - After a month in a coma... - Well, I... I saw them. 301 00:27:30,232 --> 00:27:31,835 - ...and a mental breakdown... - It's not something you forget... 302 00:27:31,859 --> 00:27:33,962 ...and under the influence of antidepressant and antipsychotic medications... 303 00:27:33,986 --> 00:27:35,666 - Excuse me! He's not listening to me! - ...is it psosible... 304 00:27:35,696 --> 00:27:38,530 ...that your recollection isn't what you thought it was? 305 00:27:40,367 --> 00:27:41,403 No. 306 00:27:45,664 --> 00:27:47,030 No further questions, Your Honor. 307 00:27:47,499 --> 00:27:49,539 Wait, but you're not hearing me. Can you help me out? 308 00:27:49,626 --> 00:27:52,118 You're the District Attorney. Can't you do anything? 309 00:27:52,212 --> 00:27:53,481 I didn't even take those pills... 310 00:27:53,505 --> 00:27:56,168 It is the opinion of this court that in this preliminary hearing, 311 00:27:56,592 --> 00:28:00,836 the evidence is insufficient for a juror to reasonably conclude... 312 00:28:00,929 --> 00:28:03,091 ...that the State has met its burden of proof. 313 00:28:04,099 --> 00:28:07,330 I see no reason to hold the defendants over for trial. 314 00:28:18,488 --> 00:28:20,855 Wait a minute. This can't be over. 315 00:28:21,325 --> 00:28:24,033 - These men killed my family! - Mrs. North, you're excused. 316 00:28:24,119 --> 00:28:25,346 No, they killed my family! 317 00:28:25,370 --> 00:28:27,682 - You are excused, Mrs. North. - This guy showed up in my house. 318 00:28:27,706 --> 00:28:28,947 No, I am not finished! 319 00:28:29,082 --> 00:28:31,269 - You are excused, Mrs. North. - He offered me money! 320 00:28:31,293 --> 00:28:33,574 - No, no, no! I am not done! - Mrs. North, you're excused! 321 00:28:33,629 --> 00:28:34,731 - They are killers! - Mrs. North. 322 00:28:34,755 --> 00:28:35,940 - They're fucking killers! - Bailiffs! 323 00:28:38,508 --> 00:28:40,340 Get away from me! I'm gonna kill them! 324 00:28:54,024 --> 00:28:55,731 Bailiffs, remove this woman. 325 00:28:57,736 --> 00:29:01,275 Mrs. North, I'm remanding you to a mental-health treatment program. 326 00:29:02,157 --> 00:29:03,193 Next case. 327 00:29:13,710 --> 00:29:15,372 Why is she bleeding? What happened? 328 00:29:16,213 --> 00:29:18,296 She wouldn't stop banging her head into the bars. 329 00:29:22,261 --> 00:29:24,924 - She's all yours now. - All right. Mrs. North? 330 00:29:25,305 --> 00:29:27,592 Riley, it's Detective Stan Carmichael. Do you hear me? 331 00:29:28,100 --> 00:29:29,511 Hey, guys, come on, come on. 332 00:29:29,601 --> 00:29:31,955 She saw her family get murdered and the guys who did it just walked. 333 00:29:31,979 --> 00:29:33,015 How about you lighten up? 334 00:29:35,482 --> 00:29:37,474 Clear? One, two, three. 335 00:29:41,405 --> 00:29:44,364 - Where is she going? - County General, psych hold. 336 00:29:44,866 --> 00:29:45,982 That place is a nightmare. 337 00:29:46,743 --> 00:29:48,703 County General, psych hold. 338 00:29:49,579 --> 00:29:51,299 That place is a nightmare. 339 00:29:53,166 --> 00:29:54,998 Hang on. Let me make a call. 340 00:30:00,424 --> 00:30:01,424 Hey! 341 00:30:03,969 --> 00:30:05,301 - You all right? - Yeah. 342 00:30:07,889 --> 00:30:08,889 Sorry. 343 00:30:38,628 --> 00:30:39,628 Well, you called it. 344 00:30:44,176 --> 00:30:45,212 She'll turn up. 345 00:30:45,677 --> 00:30:47,509 One way or another, they always do. 346 00:31:11,661 --> 00:31:14,244 Carmichael, 3-8-7-7, Gang Homicide. 347 00:31:28,637 --> 00:31:30,629 Don't you look especially pretty this morning? 348 00:31:30,722 --> 00:31:31,838 Thanks for showing up. 349 00:31:32,349 --> 00:31:34,432 I've always been a firm believer in beauty sleep. 350 00:31:36,436 --> 00:31:37,436 Pro tip. 351 00:31:38,980 --> 00:31:41,723 Wait until you're dead before you embalm yourself. 352 00:31:46,446 --> 00:31:47,482 Well... 353 00:31:48,907 --> 00:31:49,988 ...that's new. 354 00:32:34,536 --> 00:32:36,573 - Good morning, Lisa. You got a minute? - What? 355 00:32:36,663 --> 00:32:38,529 Somebody drove a truck into a gun store... 356 00:32:38,623 --> 00:32:40,615 ...out in San Bernardino a couple of nights ago. 357 00:32:40,709 --> 00:32:44,077 The place was a class-three dealer, military-grade stuff. 358 00:32:44,171 --> 00:32:46,663 ATF called us after reviewing the security footage. 359 00:32:47,257 --> 00:32:50,216 It was a woman. They got a partial frame of the suspect's face. 360 00:32:50,469 --> 00:32:52,085 Give it to the DHS fusion center. 361 00:32:52,637 --> 00:32:54,797 Let them run it through their facial recognition system. 362 00:32:55,056 --> 00:32:59,642 I did. Got a possible match from Customs on a stowaway incident, container ship, 363 00:32:59,728 --> 00:33:01,720 at the Port of LA three months ago. 364 00:33:02,355 --> 00:33:04,312 Uh, your name popped up on the case file so I... 365 00:33:10,071 --> 00:33:11,071 Inman? 366 00:33:15,327 --> 00:33:16,327 Inman. 367 00:33:16,828 --> 00:33:17,944 Pull that in already? 368 00:33:18,580 --> 00:33:21,163 Uh, yeah, I did. I put it on the top rack, if you need it. 369 00:33:26,630 --> 00:33:28,622 Are you maybe thinking what I'm thinking? 370 00:33:36,139 --> 00:33:37,139 Carmichael. 371 00:33:39,392 --> 00:33:40,392 Who? 372 00:33:41,937 --> 00:33:43,018 Yeah, sure. 373 00:33:44,773 --> 00:33:46,810 - The FBI wants to talk to us. - Feds? 375 00:34:50,589 --> 00:34:51,589 Sorry about that. 376 00:35:11,735 --> 00:35:13,351 Did you guys run out of terrorists? 377 00:35:13,945 --> 00:35:16,437 How come the Feds care about a squirrelly soccer mom? 378 00:35:16,656 --> 00:35:18,613 Didn't she smack you in the head five years ago? 379 00:35:18,700 --> 00:35:20,532 Smacking dumbasses ain't a federal offense. 381 00:35:21,995 --> 00:35:23,236 Bank robbery is. 382 00:35:24,080 --> 00:35:26,948 The night Riley North got away from you, she stole $55,000... 383 00:35:27,208 --> 00:35:28,519 ...from the bank where she was employed. 384 00:35:28,543 --> 00:35:31,752 Are we talking about the same Riley North? Bank robbery? 385 00:35:32,422 --> 00:35:35,165 She just disappeared, completely off the grid, 386 00:35:35,425 --> 00:35:37,587 as if she just ceased to be. 387 00:35:37,677 --> 00:35:39,714 You're shitting me. She wasn't the type. 388 00:35:39,804 --> 00:35:40,885 I agree. 389 00:35:41,097 --> 00:35:44,261 A woman with no priors, even if her family is brutally murdered, 390 00:35:44,351 --> 00:35:47,014 doesn't just up and take 50-large and then take off. 391 00:35:47,562 --> 00:35:48,769 Got my attention. 392 00:35:54,152 --> 00:35:57,236 How many times did you betray your oath, Your Honor? 393 00:35:59,324 --> 00:36:02,863 I think that you're so goddamn corrupt, I don't even stand out. 395 00:36:07,957 --> 00:36:10,870 So, here's the deal. 396 00:36:10,960 --> 00:36:14,249 If you can tell me my name, I'll let you live. 397 00:36:15,882 --> 00:36:18,875 I mean, you'll eat out of a tube the rest of your life, but you'll live. 398 00:36:20,220 --> 00:36:21,220 You ready? 399 00:36:23,139 --> 00:36:27,725 Do you remember my name? 400 00:36:33,566 --> 00:36:35,273 Interpol tagged her four months later. 401 00:36:35,694 --> 00:36:38,311 Used her real name in a hospital in Hong Kong. 402 00:36:38,488 --> 00:36:43,074 Showed up with a dislocated shoulder, facial fracture, ruptured spleen. 403 00:36:43,284 --> 00:36:44,946 - Car wreck? - Don't know. 404 00:36:45,120 --> 00:36:46,920 She left before we could have her apprehended. 405 00:36:47,122 --> 00:36:48,122 She vanished. 406 00:36:48,206 --> 00:36:50,326 Every now and then, a lead trickles in from somewhere. 407 00:36:50,583 --> 00:36:52,495 Some we can almost substantiate, some we can't. 408 00:36:53,128 --> 00:36:55,415 She's a shit magnet. Why are you wasting our time? 409 00:36:56,089 --> 00:36:57,455 Then we found this on YouTube. 411 00:37:06,808 --> 00:37:08,891 That's... That's Riley North? 412 00:37:09,144 --> 00:37:10,760 Herself, in Europe last year, 413 00:37:10,895 --> 00:37:13,137 under one of the four identities we tracked so far. 414 00:37:13,481 --> 00:37:15,768 She got really, really good at staying off the radar. 415 00:37:15,859 --> 00:37:18,693 So she spends the last five years bouncing around the world, 416 00:37:18,778 --> 00:37:22,271 learning how to get into trouble. And? 417 00:37:22,532 --> 00:37:24,132 We don't exactly know what she was doing. 418 00:37:24,159 --> 00:37:26,902 What we do know is that she arrived in LA three months ago. 419 00:37:29,289 --> 00:37:32,748 Security cameras got this during a gun-shop burglary a few days ago. 420 00:37:32,834 --> 00:37:34,575 She only took military-grade. 421 00:37:34,794 --> 00:37:38,940 Automatic rifles, high-capacity shotguns, specific ammunition. 422 00:37:38,965 --> 00:37:41,332 She knew exactly what she was looking for. 423 00:37:42,093 --> 00:37:43,093 She's back. 424 00:37:43,178 --> 00:37:46,137 And today, you found the three guys that allegedly killed her family, 425 00:37:46,514 --> 00:37:48,881 strung up, execution-style. 426 00:37:51,186 --> 00:37:52,643 Do you know what the date is today? 427 00:37:52,729 --> 00:37:54,391 - Come again? - The date. 428 00:37:54,981 --> 00:37:57,064 - What's today's date? - It's December 21st. 429 00:37:58,526 --> 00:38:00,392 Five-year anniversary of her family's murder. 430 00:38:05,200 --> 00:38:09,820 This stuff wrapped around you is det cord, explosive rope. 431 00:38:10,455 --> 00:38:12,117 You can cut through anything with this. 432 00:38:12,207 --> 00:38:15,120 Cut through trees, it can cut through concrete... 433 00:38:15,960 --> 00:38:17,040 ...corrupt judges. 434 00:38:32,602 --> 00:38:34,594 Watching someone take everything from you... 435 00:38:37,315 --> 00:38:38,647 ...all you have, 436 00:38:39,984 --> 00:38:41,270 all you're ever gonna have, 437 00:38:42,570 --> 00:38:44,436 just gone... 438 00:38:45,949 --> 00:38:47,235 ...hurts, doesn't it? 439 00:38:50,119 --> 00:38:51,860 And knowing that it's all over, 440 00:38:52,705 --> 00:38:55,197 and there is nothing you can do about it. 441 00:39:00,505 --> 00:39:03,748 You didn't serve justice, Your Honor. But I will. 442 00:39:48,761 --> 00:39:50,798 Carmichael. 443 00:39:52,390 --> 00:39:53,390 What? 444 00:39:54,642 --> 00:39:55,642 Okay. 445 00:39:56,686 --> 00:39:57,686 Thanks. 446 00:39:59,314 --> 00:40:00,805 Steven Goldman and Robert Henderson, 447 00:40:01,107 --> 00:40:03,565 the DA and attorney at the hearing, five years ago? 448 00:40:03,651 --> 00:40:04,651 Yeah. 449 00:40:05,028 --> 00:40:06,908 Goldman was found facedown in his swimming pool, 450 00:40:06,988 --> 00:40:08,980 and Henderson's house burned down with him in it. 451 00:40:09,073 --> 00:40:10,609 Last night, both of them. 452 00:40:11,034 --> 00:40:12,241 And that's not all. 453 00:40:12,827 --> 00:40:16,662 LAPD Bomb Squad is currently onsite at the residence of one James Stevens, 454 00:40:16,748 --> 00:40:19,161 criminal court judge, recently retired. 455 00:40:19,417 --> 00:40:21,534 Some sort of explosion at his house. 456 00:40:22,253 --> 00:40:24,586 There's barely enough left of him to fill an evidence bag. 457 00:40:25,673 --> 00:40:27,505 Don't think I need to tell you who he was. 458 00:40:27,842 --> 00:40:29,208 We gotta go wide with this. 459 00:40:29,302 --> 00:40:31,134 APB, the media, the whole deal. 460 00:40:47,779 --> 00:40:49,566 That looks good. Stack it up. 461 00:41:03,670 --> 00:41:04,980 We need to talk to you. 462 00:41:05,004 --> 00:41:06,495 - We have a problem. - What? 463 00:41:10,885 --> 00:41:11,885 Just a minute. 464 00:41:13,888 --> 00:41:15,220 Our informant called. 465 00:41:16,140 --> 00:41:17,381 She got a judge and... 466 00:41:17,934 --> 00:41:19,266 ...and a lawyer we paid off. 467 00:41:19,602 --> 00:41:23,312 Smoked some of our homies, too. The ones we sent to take out her husband. 468 00:41:24,148 --> 00:41:26,811 - When the fuck was this? - Like, five years ago. 469 00:41:27,026 --> 00:41:28,026 Is there a problem? 470 00:41:29,195 --> 00:41:30,311 No, just... 471 00:41:32,323 --> 00:41:35,907 Go and get Jessica out of the car. Bring her in with a couple of drinks. 472 00:41:37,370 --> 00:41:38,406 And that thing? 473 00:41:41,708 --> 00:41:44,451 Put a paycheck on her head. Call it a day. 474 00:41:51,884 --> 00:41:54,877 Some personnel stuff. You know how it goes. 475 00:41:55,888 --> 00:41:58,175 - Got 10 more tons... - Your bullshit ain't why I'm here. 476 00:41:58,766 --> 00:42:01,224 You know you shouldn't play games with the cartel. 477 00:42:03,146 --> 00:42:05,138 I came to deliver a message from my father. 478 00:42:15,700 --> 00:42:16,941 It's just a misunderstanding. 479 00:42:17,285 --> 00:42:18,947 One shipment goes missing, 480 00:42:19,704 --> 00:42:21,161 maybe it's a mistake. 481 00:42:21,706 --> 00:42:22,787 But two? 482 00:42:24,125 --> 00:42:25,161 In a week? 483 00:42:25,710 --> 00:42:27,201 You think I tried to steal from you? 484 00:42:27,795 --> 00:42:29,707 That I lasted this long by being stupid? 485 00:42:31,924 --> 00:42:33,916 Everybody wants to be a big dog. 486 00:42:34,635 --> 00:42:37,878 Little dogs trying to eat my food. That's all it is. 487 00:42:40,933 --> 00:42:41,933 Hey, baby. 488 00:42:59,327 --> 00:43:00,408 Get the fuck out of here. 489 00:43:05,833 --> 00:43:07,574 There's something you need to remember. 490 00:43:13,049 --> 00:43:15,462 You are still a little dog. 491 00:43:16,385 --> 00:43:18,843 Don't let our business be interfered with again. 492 00:43:56,717 --> 00:43:57,717 Who's that for? 493 00:43:59,887 --> 00:44:00,887 It's for you. 494 00:44:02,140 --> 00:44:03,140 Thanks. 495 00:44:06,435 --> 00:44:07,516 Is he okay? 496 00:44:08,437 --> 00:44:09,437 He drinks. 497 00:44:10,690 --> 00:44:12,898 I have to take care of him sometimes. 498 00:44:14,026 --> 00:44:16,018 Stop requested. Please use rear... 499 00:44:22,285 --> 00:44:23,776 Dad, come on. 500 00:44:25,621 --> 00:44:26,702 Bye. 501 00:44:27,915 --> 00:44:29,795 I told you not to speak to strangers. 502 00:44:31,586 --> 00:44:34,454 Hey. Where'd you get that shitty toy? 503 00:44:36,090 --> 00:44:37,090 Sit. 504 00:44:47,393 --> 00:44:49,635 - Give me your wallet. - Okay. 505 00:44:51,772 --> 00:44:53,434 I'm gonna need you to stand still, please. 506 00:44:57,904 --> 00:45:02,750 All right. Who do we have here? "Bryan Hartley, 1214 Harlow Street." 507 00:45:03,659 --> 00:45:04,820 Open your mouth, Bryan. 508 00:45:07,914 --> 00:45:10,031 This is one of those life-altering moments. 509 00:45:10,249 --> 00:45:11,660 Do I have your attention? 511 00:45:13,586 --> 00:45:15,426 I want you to take your boy Christmas shopping. 512 00:45:15,504 --> 00:45:17,962 I want you to give him the time of his life. 513 00:45:18,591 --> 00:45:20,878 I want you to grow up and be the father he deserves. 514 00:45:21,385 --> 00:45:23,798 - Do you understand me? - I understand. 515 00:45:24,347 --> 00:45:25,747 - Say it again. - I... I understand. 516 00:45:25,932 --> 00:45:27,548 - Do you swear? - I swear. 517 00:45:27,642 --> 00:45:31,056 1214 Harlow. I will never forget you, Bryan. 518 00:45:31,354 --> 00:45:32,354 Are we clear? 519 00:45:34,190 --> 00:45:35,271 - Yeah? - Yes, ma'am. 520 00:45:35,358 --> 00:45:36,518 What are you still doing here? 521 00:45:40,905 --> 00:45:41,986 Come on. 522 00:45:43,199 --> 00:45:44,399 You ever sell him anything else... 523 00:45:44,450 --> 00:45:46,191 ...and I will blow you and this place to bits. 524 00:45:46,285 --> 00:45:47,485 Do you understand? 525 00:45:47,578 --> 00:45:49,114 - Do you have a car? - Yeah. 526 00:45:49,205 --> 00:45:50,321 Give me the keys. 527 00:45:51,874 --> 00:45:53,035 Consider it a rental. 528 00:46:54,937 --> 00:46:57,520 Hey. You're in the wrong place. 529 00:46:58,316 --> 00:47:00,356 - Oh, actually, I'm not. - Get the fuck out of here. 530 00:47:33,642 --> 00:47:35,133 What's up, man? What's going on? 531 00:47:35,978 --> 00:47:37,719 I'm about to get this money, homes. 532 00:47:59,251 --> 00:48:01,618 ...in this normally quiet upscale neighborhood. 533 00:48:01,712 --> 00:48:03,169 Maureen, can you tell us more? 534 00:48:03,255 --> 00:48:05,542 What do we know about the suspected bomber? 535 00:48:05,633 --> 00:48:08,467 North is suspected to have been behind today's bombing... 536 00:48:08,552 --> 00:48:11,511 ...and of possibly killing up to five others. 537 00:48:11,722 --> 00:48:15,056 Authorities believe her to be armed and extremely dangerous. 538 00:48:15,142 --> 00:48:18,977 If you see her, please contact police at the number on the screen. 539 00:48:38,958 --> 00:48:40,665 ...so-called "Sweet Killer." 540 00:48:40,918 --> 00:48:42,955 What could be expected for their next move? 541 00:48:43,421 --> 00:48:46,289 What will the law enforcement agencies respond with? 542 00:48:50,010 --> 00:48:52,878 We have enough experience now to determine the unusual behavior... 543 00:48:53,806 --> 00:48:55,006 What the fuck? 544 00:48:59,728 --> 00:49:00,728 Get the fuck out of here! 545 00:49:09,697 --> 00:49:10,697 Oh, shit! 546 00:50:01,332 --> 00:50:02,332 Jesus! 547 00:50:58,681 --> 00:51:00,263 - Hi. - Oh, God. 548 00:51:00,891 --> 00:51:02,098 I have questions for you. 549 00:51:02,518 --> 00:51:03,975 - You're not busy, are you? - No. 550 00:51:05,312 --> 00:51:08,350 A fire has partially destroyed this downtown piñata store... 551 00:51:08,440 --> 00:51:11,729 - ...reportedly following a... - Crazy, crazy, crazy. 552 00:51:12,152 --> 00:51:14,189 She's fucking crazy, man. 553 00:51:15,072 --> 00:51:17,359 You already said that, Marvin. 554 00:51:17,449 --> 00:51:19,009 Yeah, well, I'm saying it again. 555 00:51:19,451 --> 00:51:20,811 You decided to tell her everything. 556 00:51:21,078 --> 00:51:22,489 The whole damn operation! 557 00:51:23,205 --> 00:51:26,289 Yeah, but you... you guys would have done the same thing if... 558 00:51:27,001 --> 00:51:29,994 I'm so impressed by how fucking stupid you are. 559 00:51:30,379 --> 00:51:31,870 How much did she take? 560 00:51:32,089 --> 00:51:35,253 She... Well, she didn't take anything. She... 561 00:51:36,468 --> 00:51:38,630 She burned all the money. 562 00:51:44,518 --> 00:51:46,976 This is the last fucking shit that I need right now. 563 00:51:47,104 --> 00:51:50,017 Boss, I am so sorry. You know that I would never... 564 00:51:50,107 --> 00:51:52,770 - It's just these were some extenuating... - Shut the fuck up! 565 00:51:56,113 --> 00:51:58,776 Trust me, we will have a short... 566 00:51:59,408 --> 00:52:02,196 ...a very short conversation about this in a minute. 567 00:52:06,457 --> 00:52:07,698 Double security. 568 00:52:08,417 --> 00:52:10,784 Put that bitch in a box before sunset. 569 00:52:12,004 --> 00:52:13,745 Before she gets us all killed. 570 00:52:15,549 --> 00:52:16,749 Thank you, Joanna. 571 00:52:17,009 --> 00:52:20,878 Today, Los Angeles has witnessed a disturbing series of violent events... 572 00:52:20,971 --> 00:52:24,009 ...which some are speculating are part of a pattern, 573 00:52:24,099 --> 00:52:26,637 possibly even the work of a single suspect. 574 00:52:26,727 --> 00:52:29,390 According to sources at the Los Angeles Police Department, 575 00:52:29,480 --> 00:52:33,144 everything seems to lead to the same name: Riley North. 576 00:52:33,233 --> 00:52:35,816 So, who is Riley North? 577 00:52:36,028 --> 00:52:38,441 Looking to social media, theories abound. 578 00:52:38,530 --> 00:52:41,489 One possible link, Riley North's husband and daughter... 579 00:52:41,575 --> 00:52:44,534 ...were gunned down in a drive-by shooting five years ago. 580 00:52:44,620 --> 00:52:48,079 There is a storm of online speculation about a connection. 581 00:52:48,874 --> 00:52:51,366 Folks, I'm gonna need you behind the tape. Thank you. 582 00:52:51,794 --> 00:52:53,786 Thirty-four, Asian, male. 583 00:52:53,879 --> 00:52:55,871 - Yeah, yo. Check it out. - Roughly... 584 00:52:56,215 --> 00:52:57,655 Well, I got a dozen witnesses... 585 00:52:57,883 --> 00:53:00,045 ...who suddenly went blind and didn't see shit. 586 00:53:00,135 --> 00:53:01,467 So we got that going for us. 587 00:53:01,887 --> 00:53:04,425 What the hell are the Koreans doing slumming it with Garcia? 588 00:53:04,515 --> 00:53:08,054 Money laundering. Garcia's using their infrastructure to launder his cash. 589 00:53:08,310 --> 00:53:09,846 These fuckers ain't gonna be happy. 590 00:53:10,187 --> 00:53:12,679 It's gonna get a whole lot worse if we don't get ahead of this. 591 00:53:15,526 --> 00:53:18,485 We got every black and white in this city looking, every camera. 592 00:53:18,570 --> 00:53:20,027 Her face is all over the news. 593 00:53:20,114 --> 00:53:21,525 Well, she knows what she's doing. 594 00:53:21,740 --> 00:53:24,528 It's turning into a typical social media shit-storm. 595 00:53:24,702 --> 00:53:26,614 Garcia's gonna love all this attention. 596 00:53:28,330 --> 00:53:29,330 Hey, man. 597 00:53:31,959 --> 00:53:34,952 There's something I want you to take a look at. 598 00:53:35,087 --> 00:53:36,248 Over here. 599 00:53:37,715 --> 00:53:39,081 Stand back. Thank you. 600 00:53:41,385 --> 00:53:43,251 Well, this is a hard sell. 601 00:53:43,971 --> 00:53:46,304 You honestly think that Riley North did this? 602 00:53:46,515 --> 00:53:48,177 Well, your Fed girlfriend thinks so. 603 00:53:48,267 --> 00:53:50,975 - My what? - Stan, my man... 604 00:53:51,061 --> 00:53:53,474 ...you gotta focus on the task at hand. It's embarrassing. 605 00:53:53,981 --> 00:53:56,189 The only interest I have in Agent Inman is professional. 606 00:53:56,567 --> 00:53:58,149 - If you say so. - Oh, Jesus Christ. 607 00:53:58,235 --> 00:53:59,713 All right, I'll hit up Gang Narcotics. 608 00:53:59,737 --> 00:54:02,400 I'll see if they have any intel on suspected Garcia locations. 609 00:54:02,489 --> 00:54:06,073 Get a list. Set up some Code 5s, do surveillance and see if she shows. 610 00:54:07,911 --> 00:54:10,153 You be careful who you ask those kind of questions to. 611 00:54:10,289 --> 00:54:12,451 - Fuck's sake. Here we go again. - No, hey. 612 00:54:13,000 --> 00:54:15,208 It only takes a few guys in the right places. 613 00:54:16,003 --> 00:54:17,323 Watch your ass, is all I'm saying. 614 00:54:18,338 --> 00:54:19,670 And you say hi to Bigfoot for me. 615 00:54:20,257 --> 00:54:21,293 What, lover's quarrel? 616 00:54:21,842 --> 00:54:23,378 What about Bigfoot? 617 00:54:24,011 --> 00:54:27,550 Yeah, we were debating who gets to be impressed by your FBI prowess. 618 00:54:27,639 --> 00:54:28,639 I won. 619 00:54:30,142 --> 00:54:31,258 So what are you thinking? 620 00:54:32,186 --> 00:54:34,269 Riley North arrived in LA almost three months ago. 621 00:54:34,730 --> 00:54:37,130 Aren't you guys a little curious where she's been hanging out? 622 00:54:38,066 --> 00:54:39,786 You have a crime analysis department, right? 623 00:54:40,736 --> 00:54:42,477 Yeah, come with me. I'll take you there. 624 00:55:05,135 --> 00:55:07,752 Cartel up our ass, and now the Korean mob? 625 00:55:08,639 --> 00:55:10,050 What's she gonna hit next? 626 00:55:12,351 --> 00:55:14,058 Bet Marvin told her about the lab. 627 00:55:14,686 --> 00:55:16,302 - That would be my bet. - Fine. 628 00:55:16,396 --> 00:55:19,013 Then we send everybody there and just kill her when she shows up? 629 00:55:26,907 --> 00:55:27,907 Boss... 630 00:55:32,955 --> 00:55:34,162 How'd she know about Marvin? 631 00:55:38,085 --> 00:55:40,372 The one guy who happened to know everything, 632 00:55:42,965 --> 00:55:44,331 and she doesn't kill him. 633 00:55:45,717 --> 00:55:47,049 How did she know? 634 00:55:49,012 --> 00:55:51,254 - She must have been watching us. - Oh, you think? 635 00:55:53,225 --> 00:55:55,057 Those missing shipments, it was her. 636 00:55:55,978 --> 00:55:57,890 She's been stirring shit up, 637 00:55:58,897 --> 00:56:00,604 finding out the moving pieces. 638 00:56:00,983 --> 00:56:03,316 Bitch has been fucking with us for weeks. 639 00:56:04,695 --> 00:56:05,856 If that's the case, 640 00:56:06,238 --> 00:56:09,197 then maybe she's expecting us to send everybody to the lab. 641 00:56:09,283 --> 00:56:10,399 That dance is over. 642 00:56:11,368 --> 00:56:13,610 Bitch wanna have the motherfucking lab, 643 00:56:13,704 --> 00:56:15,445 I will give her the motherfucking lab. 644 00:57:14,514 --> 00:57:17,473 The system tracks reported crime in real time. 645 00:57:17,768 --> 00:57:19,996 From that data, we determine where to send our resources, 646 00:57:20,020 --> 00:57:21,431 stop problems from spreading. 647 00:57:21,688 --> 00:57:22,895 Any anomalies? 648 00:57:22,981 --> 00:57:25,098 Areas of higher violent crime than expected? 649 00:57:25,192 --> 00:57:26,273 Besides tonight? 650 00:57:26,401 --> 00:57:29,314 Going back a few weeks, are there any areas that stand out? 651 00:57:29,613 --> 00:57:31,696 This can't predict where she'll turn up next. 652 00:57:31,782 --> 00:57:33,102 It might tell me where she's been. 653 00:57:33,367 --> 00:57:36,155 Everywhere she goes, people get dead. She has to be living somewhere. 654 00:57:36,286 --> 00:57:38,152 Maybe I can locate where she's been staying, 655 00:57:38,246 --> 00:57:39,908 her base of operations, find her that way. 656 00:57:50,467 --> 00:57:51,467 Nothing. 657 00:57:51,927 --> 00:57:54,260 No sector or neighborhood stands out. 658 00:57:55,097 --> 00:57:57,089 No abnormal spike in crimes anywhere. 659 00:57:59,434 --> 00:58:01,266 It was a good idea. I was impressed. 660 00:58:02,062 --> 00:58:03,062 Really. 661 00:58:03,897 --> 00:58:05,375 Oh, you wanna see something really interesting? 662 00:58:05,399 --> 00:58:07,891 I was looking at this before you got here. 663 00:58:09,528 --> 00:58:12,771 Social media is lit up with support for her. 664 00:58:12,864 --> 00:58:14,480 She's a multiple homicide suspect. 665 00:58:14,866 --> 00:58:16,277 Well, not to them, she's not. 666 00:58:16,910 --> 00:58:18,346 Now that people know what she's been through, 667 00:58:18,370 --> 00:58:20,202 they're rooting for her. Look. 668 00:58:23,959 --> 00:58:25,871 Zoom in. There. What's that? 669 00:58:26,128 --> 00:58:27,128 Skid Row? 670 00:58:27,713 --> 00:58:29,375 And why does it look safer than Bel Air? 671 00:58:29,631 --> 00:58:30,631 That's odd. 672 00:58:31,717 --> 00:58:34,755 Has it always been like that? You keep the data, right? 673 00:58:36,513 --> 00:58:37,799 Can you give me a minute? 674 00:59:23,685 --> 00:59:25,927 What's going on? Do you see anything? 675 00:59:27,856 --> 00:59:29,063 I don't see nothing. 676 00:59:45,248 --> 00:59:46,864 She's in. Hit the remote. 677 01:00:14,361 --> 01:00:18,480 Uh, okay, so the crime pattern started changing about three months ago. 678 01:00:20,992 --> 01:00:22,449 Oh, shit. What's that? 680 01:00:25,247 --> 01:00:27,739 Multiple reports of an explosion. 681 01:00:27,999 --> 01:00:30,332 Fire. Industrial warehouse, downtown. Multiple... 682 01:00:30,418 --> 01:00:31,898 You stay here. I'll catch up with you. 683 01:00:32,504 --> 01:00:33,744 "Catch up"? Where are you going? 684 01:00:33,797 --> 01:00:36,210 - I got a hunch. - But we didn't talk about a hunch. 685 01:00:38,260 --> 01:00:39,260 What? 686 01:00:39,970 --> 01:00:41,051 Radios are lighting up. 687 01:00:41,346 --> 01:00:43,713 - What happened? - Downtown warehouse just exploded. 688 01:00:43,807 --> 01:00:45,719 - This is her again? - I'll check it out. 689 01:00:46,101 --> 01:00:48,468 Was it on the list of Garcia locations you got from Narco? 690 01:00:48,728 --> 01:00:50,123 - I don't know. - What the heck does that mean? 691 01:00:50,147 --> 01:00:51,388 Did you get a list or not? 692 01:00:52,315 --> 01:00:55,308 I haven't heard back from them yet, okay? But I'm on it. 693 01:00:55,902 --> 01:00:58,360 They're probably just busy. There's a lot going on right now. 694 01:00:58,738 --> 01:01:00,821 Yeah, right. By the way, Bigfoot says hi. 695 01:01:01,366 --> 01:01:03,858 Oh, come on, Moises. It doesn't mean anything. They're just... 696 01:01:27,642 --> 01:01:28,883 Hey, are you okay? 697 01:01:31,062 --> 01:01:32,269 Buddy, what the... 698 01:01:32,355 --> 01:01:35,814 Hey! Get out of my car! Wait, come on! 699 01:01:35,901 --> 01:01:37,813 Hey! Give me my car back! 700 01:02:12,103 --> 01:02:13,103 It's them. 701 01:02:13,605 --> 01:02:14,641 They got her. 702 01:02:20,195 --> 01:02:21,231 What's the word? 703 01:02:21,404 --> 01:02:22,895 Hey, boss, we smoked her ass. 704 01:02:23,281 --> 01:02:24,281 Are you sure? 705 01:02:24,658 --> 01:02:26,274 She was up in there when it went up. 706 01:02:26,451 --> 01:02:29,364 There's no way she's living through that shit. Trust me, she's gone. 707 01:02:38,213 --> 01:02:39,653 You fools are moving up in the world. 708 01:02:40,423 --> 01:02:41,880 Be calling some shots pretty soon. 709 01:02:42,550 --> 01:02:45,088 - Thank you, boss. - Now get your ass back here. 710 01:02:46,763 --> 01:02:47,924 Órale! 711 01:02:54,229 --> 01:02:55,349 We'll be calling some shots! 713 01:03:25,218 --> 01:03:26,218 That's a cop. 714 01:03:27,137 --> 01:03:28,137 How do you know? 715 01:03:28,430 --> 01:03:30,592 Who else would be dumb enough to bring a new car here? 716 01:03:38,356 --> 01:03:39,356 Hi. 717 01:03:41,192 --> 01:03:42,808 Talk to you guys for a second? 718 01:03:46,281 --> 01:03:47,362 You lost? 719 01:03:50,201 --> 01:03:51,408 I'm looking for someone. 720 01:03:52,954 --> 01:03:54,234 "Looking for someone." 721 01:03:54,914 --> 01:03:57,031 No one's looking for the nobodies. 722 01:03:58,293 --> 01:04:00,285 Isn't it dangerous at night for the kids? 723 01:04:02,422 --> 01:04:04,459 - Not anymore. - Why's that? 724 01:04:06,468 --> 01:04:08,050 'Cause we got an angel now. 725 01:04:40,210 --> 01:04:43,169 - Is that car following us? - What are you talking about? 726 01:04:49,052 --> 01:04:50,634 I told you to lay off that shit, man. 727 01:04:50,720 --> 01:04:52,520 - You're getting paranoid. - Shut the fuck up. 728 01:04:55,767 --> 01:04:56,803 Shit! 729 01:04:57,102 --> 01:04:58,468 What the fuck's up with that guy? 730 01:05:23,420 --> 01:05:24,420 Yeah. 731 01:05:27,257 --> 01:05:29,123 Boss, check it out. 732 01:05:29,217 --> 01:05:31,800 What makes you think Riley North did this too? 733 01:05:32,095 --> 01:05:35,179 'Cause I saw her jack this dude's car and just take off. 734 01:05:35,265 --> 01:05:36,722 And she was pissed. 735 01:05:38,101 --> 01:05:41,060 Social media continues to explode with debate... 736 01:05:41,312 --> 01:05:44,931 ...about female vigilante Riley North, still on the loose. 737 01:05:57,829 --> 01:05:59,036 It's them. Open it. 738 01:06:56,846 --> 01:06:57,846 Kill the lights. 739 01:06:59,140 --> 01:07:00,140 Stay with the boss. 740 01:08:02,787 --> 01:08:03,994 Don't, please. 741 01:08:04,330 --> 01:08:05,690 Please, don't. 742 01:08:05,748 --> 01:08:06,955 I'm not here to hurt you. 743 01:08:14,340 --> 01:08:15,672 - He... - Go. 744 01:09:13,232 --> 01:09:14,232 Fuck! 745 01:09:24,035 --> 01:09:25,617 Don't fucking move! 746 01:09:30,249 --> 01:09:32,626 Who the fuck are you? What do you want? 748 01:09:33,294 --> 01:09:34,294 What do I want? 749 01:09:36,297 --> 01:09:37,333 I want justice. 750 01:09:38,007 --> 01:09:39,043 Papa? 751 01:09:48,810 --> 01:09:50,426 Come here, baby. Let's go! 752 01:09:53,773 --> 01:09:54,773 Boss? 753 01:10:02,031 --> 01:10:03,147 Boss! 754 01:10:04,617 --> 01:10:05,733 Boss! 755 01:10:05,827 --> 01:10:06,943 Where is she? Where is she? 756 01:10:08,162 --> 01:10:10,495 It's okay, baby. It's okay. It's okay. 757 01:10:11,666 --> 01:10:14,204 Jefe, we gotta go. We gotta go now! We gotta go now! 758 01:11:07,096 --> 01:11:08,096 Riley? 759 01:11:10,600 --> 01:11:11,600 Good evening, Peg. 760 01:11:58,022 --> 01:11:59,103 I remembered the address. 761 01:11:59,774 --> 01:12:01,436 Sorry we missed the party last time. 762 01:12:02,235 --> 01:12:04,648 Riley, you're fucking crazy. 763 01:12:05,154 --> 01:12:07,441 Everything they said about you is true. 764 01:12:10,159 --> 01:12:13,573 You know, I couldn't help but notice... 765 01:12:14,080 --> 01:12:17,164 ...you're not wearing a ring on that finger anymore. 766 01:12:18,793 --> 01:12:20,830 He left you, didn't he? 767 01:12:21,754 --> 01:12:23,837 For someone younger, prettier. 768 01:12:24,257 --> 01:12:25,873 Go fuck yourself. 770 01:12:32,890 --> 01:12:33,971 Yes, he... 771 01:12:34,976 --> 01:12:36,842 ...he left, okay? You're right. I... 772 01:12:37,895 --> 01:12:38,895 Please. 773 01:12:39,272 --> 01:12:43,232 This is... This is not gonna bring her back. I... I'm very sorry that Carly and... 774 01:12:43,526 --> 01:12:46,314 - Don't say my daughter's name! - Okay. I won't, I... 775 01:12:49,323 --> 01:12:50,814 You're gonna get locked up... 776 01:12:50,908 --> 01:12:52,695 You're gonna go to jail for a very long time. 777 01:12:52,785 --> 01:12:53,992 They... They will catch you. 778 01:12:54,495 --> 01:12:57,033 This is not... You don't wanna be doing this. 779 01:13:00,793 --> 01:13:02,534 - Thank you. - I'm going to... 780 01:13:03,045 --> 01:13:05,207 ...burn your house down now, Peg, 781 01:13:06,173 --> 01:13:07,380 with you inside of it. 782 01:13:08,217 --> 01:13:09,298 Oh, good... 783 01:13:10,011 --> 01:13:11,011 Riley. 784 01:13:11,429 --> 01:13:13,250 Riley! Get back here, Riley! 785 01:13:13,639 --> 01:13:15,722 - No! - Stop squealing, Peg. 786 01:13:15,808 --> 01:13:17,140 - I'm just kidding. - Riley! 787 01:13:17,560 --> 01:13:20,928 No! No! Riley! 788 01:13:40,333 --> 01:13:41,333 Moises. 789 01:13:41,584 --> 01:13:43,075 - Got that info you wanted. - Shoot. 790 01:13:45,046 --> 01:13:48,756 All right, this place is owned by an overseas company out of Belize. 791 01:13:49,175 --> 01:13:51,737 - So, any number of assholes can be... - This is Diego Garcia's house. 792 01:13:51,761 --> 01:13:52,877 Hey, I'm just saying. 793 01:13:52,970 --> 01:13:55,713 Hey, you seen Carmichael anywhere? I can't get him on the phone. 794 01:13:56,557 --> 01:13:57,968 Ain't my turn to watch him. 795 01:13:59,518 --> 01:14:00,554 Hey, asshole. 796 01:14:01,145 --> 01:14:03,540 If you see him, tell him to call me. Getting a little worried about him. 797 01:14:03,564 --> 01:14:05,271 - Roger that. - Hey, Barker. 798 01:14:05,900 --> 01:14:08,984 Barker. What the fuck's going on in Narcotics? 799 01:14:09,278 --> 01:14:10,547 Carmichael's been trying to get a list... 800 01:14:10,571 --> 01:14:12,858 ...of Garcia locations from you guys, and he gets blown off? 801 01:14:13,199 --> 01:14:15,566 You got somebody trying to protect that motherfucker? 802 01:14:15,660 --> 01:14:17,387 - Hold on, Moises... - No, no. Don't "Moises" me. 803 01:14:17,411 --> 01:14:20,028 Hey, I've been trying to call Carmichael all goddamn night. 804 01:14:21,415 --> 01:14:22,622 - What? - Yeah. 805 01:14:22,708 --> 01:14:26,122 Calls, texts, emails. Even went by his desk twice. 806 01:14:26,796 --> 01:14:29,356 We've been trying to coordinate with him since this thing started. 807 01:14:29,840 --> 01:14:31,280 Who told you we didn't call him back? 808 01:14:33,511 --> 01:14:34,511 He did. 809 01:14:48,651 --> 01:14:50,251 I think there's another cop. 810 01:14:50,528 --> 01:14:52,736 Where's your backup? What took you so long? 811 01:14:53,030 --> 01:14:55,818 Sorry, they're, uh, a little behind. What do you got? 812 01:14:56,659 --> 01:14:57,820 I snooped around a little. 813 01:14:58,869 --> 01:14:59,869 Look what I found. 814 01:15:01,622 --> 01:15:02,622 Damn. 815 01:15:03,416 --> 01:15:04,532 The van wasn't even locked. 816 01:15:04,959 --> 01:15:07,312 You'd have to be insane to leave a vehicle in this neighborhood, 817 01:15:07,336 --> 01:15:09,168 but unlocked with an arsenal in the back? 818 01:15:09,547 --> 01:15:11,413 People are too afraid to steal from her. 819 01:15:12,633 --> 01:15:13,833 I don't think it's fear, Stan. 820 01:15:17,930 --> 01:15:20,200 It's not some software glitch that makes this area low-crime, 821 01:15:20,224 --> 01:15:21,590 it is low-crime because of her. 822 01:15:22,476 --> 01:15:23,842 So, how do you wanna play it? 823 01:15:24,562 --> 01:15:26,804 Set up surveillance, apprehend her when she returns. 824 01:15:27,481 --> 01:15:29,268 - We can take her alive. - Alive? 825 01:15:29,525 --> 01:15:32,609 She's obviously been watching Garcia's operation for weeks. 826 01:15:32,695 --> 01:15:34,131 God only knows what she's figured out. 827 01:15:34,155 --> 01:15:36,317 We get her to talk, we take down him, 828 01:15:36,407 --> 01:15:38,273 his suppliers, everything, everybody. 829 01:15:39,452 --> 01:15:42,786 If the rumors are true, Garcia has someone tipping him from the inside. 830 01:15:42,872 --> 01:15:44,738 And she's gotten closer than we ever will. 831 01:15:44,832 --> 01:15:47,495 I'm gonna head back to the office. I'll coordinate the inter-agency, 832 01:15:47,585 --> 01:15:50,578 FBI, DEA, LAPD and Internal Affairs. 833 01:15:51,297 --> 01:15:53,505 Hey, Inman, I have to tell you something. 834 01:15:53,591 --> 01:15:54,672 Yeah, what? 835 01:15:55,217 --> 01:15:56,217 I'm sorry. 836 01:16:25,915 --> 01:16:27,122 I know where to find her. 837 01:16:27,208 --> 01:16:28,248 Stay where you are. 838 01:16:28,626 --> 01:16:29,787 You gather your crew. 839 01:16:29,877 --> 01:16:31,994 Tell those fuckers it's time to earn their money. 840 01:16:33,923 --> 01:16:35,763 I don't care if you have to burn the city down. 841 01:16:36,008 --> 01:16:38,000 But this shit ends tonight. Understood? 842 01:17:14,672 --> 01:17:15,872 Let's get these motherfuckers. 843 01:17:16,173 --> 01:17:17,664 I got someone in the 911 center. 844 01:17:17,758 --> 01:17:19,638 Any calls from this area he'll route through me. 845 01:17:19,844 --> 01:17:21,255 We gotta to do this fast. 846 01:17:23,514 --> 01:17:24,595 Is this smart? 847 01:17:25,182 --> 01:17:27,542 We're announcing ourselves. I don't know that she's here yet. 848 01:17:27,852 --> 01:17:30,060 If she's here, we'll find her. 849 01:17:31,021 --> 01:17:32,102 All right, let's go. 850 01:17:40,865 --> 01:17:41,901 - Hey! - Get up. 851 01:17:44,743 --> 01:17:45,743 Get out of here. 852 01:17:52,585 --> 01:17:53,585 Check over there. 853 01:18:47,473 --> 01:18:48,473 Mom. 854 01:18:53,187 --> 01:18:54,187 Mom. 855 01:18:54,980 --> 01:18:56,642 You have to wake up now. 856 01:19:08,869 --> 01:19:09,905 We got something here. 857 01:19:10,371 --> 01:19:11,862 Warehouse, west up the alley. 858 01:19:11,956 --> 01:19:13,822 Oh. Oh. Come on. 859 01:19:50,744 --> 01:19:52,904 Get back to me, guys. What's going on? 860 01:19:55,124 --> 01:19:56,331 Did you find her? 861 01:19:57,459 --> 01:19:59,121 Maybe. Going in now. 862 01:20:19,648 --> 01:20:22,265 Holy shit. Man down. 863 01:20:56,352 --> 01:20:58,435 Cortez, we heard gunshots. Did you get her? 864 01:20:59,396 --> 01:21:00,557 Cortez. 865 01:21:11,742 --> 01:21:13,449 Listen to me. Get out of here. 866 01:21:14,328 --> 01:21:15,489 Leave these people alone. 867 01:21:16,497 --> 01:21:19,114 Just give me Garcia and... go. 868 01:21:19,666 --> 01:21:23,125 Or so help me God, I will kill every single one of you. 869 01:21:23,712 --> 01:21:24,712 Your choice. 870 01:21:24,797 --> 01:21:25,833 She's bluffing. 871 01:21:34,014 --> 01:21:35,630 I can hear the pain in your voice. 872 01:21:37,351 --> 01:21:38,431 You're hurting. 873 01:21:38,602 --> 01:21:40,514 You're hurting bad. 874 01:21:41,522 --> 01:21:43,138 Outmanned, outgunned... 875 01:21:43,816 --> 01:21:45,773 How you really think this is gonna go? 876 01:21:50,823 --> 01:21:52,815 I'm gonna shoot you in your fucking face, 877 01:21:53,200 --> 01:21:55,533 and then I'll pretty much figure it out from there. 878 01:21:56,036 --> 01:21:57,152 I'll see you soon. 879 01:22:12,010 --> 01:22:14,093 You've reached Special Agent Lisa Inman. 880 01:22:14,930 --> 01:22:16,850 - She's not answering me, either. - Shit! 881 01:22:17,182 --> 01:22:18,263 We gotta find her. 882 01:22:18,851 --> 01:22:21,184 See if we can get a location on Inman's cell phone. 883 01:22:21,270 --> 01:22:22,384 Find out where it last pinged a tower. 884 01:22:22,396 --> 01:22:23,557 Yeah, already ahead of you. 885 01:22:24,189 --> 01:22:25,896 Hi, this is Special Agent Li. 886 01:22:26,567 --> 01:22:27,808 I need a cell phone location. 887 01:22:27,901 --> 01:22:29,921 - Barker, Narcotics. - Special Agent Lisa Inman. 888 01:22:29,945 --> 01:22:32,048 I need a stingray van immediately, Los Angeles area. 889 01:22:32,072 --> 01:22:35,531 - 323-555-9357. - What? Yeah, yeah, right now. 890 01:23:06,648 --> 01:23:07,648 Where's the remote? 891 01:23:08,442 --> 01:23:09,602 Where's the remote for the TV? 892 01:23:09,651 --> 01:23:10,812 - Where's the remote? - Here. 893 01:23:13,363 --> 01:23:16,003 - Moises, we got the van. - ...prove it to you right now. Look. 894 01:23:18,076 --> 01:23:22,520 Okay. You see, that guy is a dirty cop. 895 01:23:22,539 --> 01:23:23,746 Motherfucker. 896 01:23:24,249 --> 01:23:28,368 That scumbag right there, that is Diego Garcia. 897 01:23:28,462 --> 01:23:30,995 He is the man who killed my entire family. 898 01:23:34,676 --> 01:23:36,588 If you have a news crew, come on down, 899 01:23:36,678 --> 01:23:39,671 and if you have a cell phone and you wanna come and take videos, 900 01:23:39,765 --> 01:23:42,052 come on down. And if you are the LAPD... 901 01:23:43,852 --> 01:23:45,309 ...this is where the party is. 902 01:23:45,646 --> 01:23:47,558 I'm not going anywhere. Come and get me. 903 01:23:48,190 --> 01:23:49,772 I'm Riley North. I'm in Skid Row, 904 01:23:49,858 --> 01:23:51,578 I'm on the corner of Olympic and San Julian. 905 01:23:52,444 --> 01:23:53,796 - We got a location! - Riley? 906 01:23:53,820 --> 01:23:56,049 - Let's go! Let's go! - I guess we lost that connection. 907 01:23:56,073 --> 01:23:57,939 - I don't give a shit. - Let me go! No! 908 01:23:59,785 --> 01:24:03,244 - Stop! - Hey. Come on, man. He's just a kid. 909 01:24:05,165 --> 01:24:07,578 You're in this. You've always been in this. 910 01:24:08,085 --> 01:24:10,498 You want out... just nod. 911 01:24:13,090 --> 01:24:15,377 No, you're right. I'm in. 912 01:24:19,763 --> 01:24:23,131 - Maria! - Hey, soon-to-be-dead bitch... 913 01:24:23,600 --> 01:24:24,681 ...you hear me? 914 01:24:25,310 --> 01:24:27,051 I've got someone here I want you to meet. 915 01:24:27,396 --> 01:24:28,682 Say your name, sweetheart. 916 01:24:31,858 --> 01:24:32,858 Tell her your name. 917 01:24:32,943 --> 01:24:35,401 My name is Maria. 918 01:24:37,197 --> 01:24:40,190 Maria here, she's about to die because of you. 919 01:24:41,118 --> 01:24:44,200 Damn. You just don't seem to have any luck with little girls, do you? 920 01:24:52,170 --> 01:24:53,331 No! Stop! 921 01:24:54,131 --> 01:24:55,331 I'm gonna count to five. 922 01:24:57,175 --> 01:24:58,791 Then I'm gonna blow her fucking head off. 923 01:25:00,512 --> 01:25:01,593 One... 924 01:25:02,681 --> 01:25:03,681 No! 925 01:25:04,641 --> 01:25:05,757 ...two... 926 01:25:09,521 --> 01:25:11,228 - Maria. - ...three... 927 01:25:15,068 --> 01:25:16,068 ...four... 928 01:25:16,945 --> 01:25:18,356 I'm coming. I'm coming. 929 01:25:19,781 --> 01:25:21,272 SWAT team is 10 minutes behind us. 930 01:25:21,450 --> 01:25:22,816 Forget it! We're not waiting! 931 01:25:38,175 --> 01:25:39,291 Drop the gun! 932 01:25:58,779 --> 01:25:59,779 Are you okay? 933 01:26:00,030 --> 01:26:02,272 I knew you'd save me. I knew it. 934 01:26:02,407 --> 01:26:05,070 You were right. Here I am. 935 01:26:06,495 --> 01:26:07,611 Let her go. 936 01:26:18,131 --> 01:26:19,838 You have to go now, Maria. 937 01:26:19,925 --> 01:26:22,245 - You have to come with me. - I can't. I wish I could. 938 01:26:22,302 --> 01:26:24,794 - Get her outta here. Come on. - Just go. Get safe. 939 01:26:24,930 --> 01:26:26,216 No! Please! 940 01:26:26,306 --> 01:26:29,014 No! No, get off me! Please! 941 01:26:29,101 --> 01:26:30,217 Get off me! 942 01:26:31,311 --> 01:26:33,303 No! Stop! 943 01:26:42,906 --> 01:26:44,238 Are you scared of me? 944 01:26:55,961 --> 01:26:58,669 Is this where you have one of your flunkies shoot me? 945 01:26:59,423 --> 01:27:00,459 Coward. 946 01:27:00,632 --> 01:27:02,624 You don't wanna get your hand dirty, huh? 947 01:27:05,595 --> 01:27:06,595 Get her up. 948 01:27:16,064 --> 01:27:17,824 - I'm waiting. - We gotta get outta here. 949 01:27:17,941 --> 01:27:19,085 She's toying with you, stalling... 950 01:27:19,109 --> 01:27:20,829 - ...just get it over with. - Shut the fuck up! 951 01:27:20,861 --> 01:27:22,272 Let me have a little fun here. 952 01:27:26,199 --> 01:27:27,280 No! 953 01:27:31,788 --> 01:27:32,904 You hit like a girl. 954 01:27:38,587 --> 01:27:39,703 Jesus. 955 01:27:40,589 --> 01:27:43,377 You see that? She ain't toying with shit. 956 01:27:48,805 --> 01:27:51,218 I must say that I... I'm a bit disappointed. 957 01:27:51,808 --> 01:27:53,568 I thought you were gonna put on a real fight. 958 01:27:53,643 --> 01:27:54,724 Make it fun for me. 959 01:27:57,814 --> 01:27:58,975 You wanna hear a secret? 960 01:28:03,236 --> 01:28:04,977 You should've listened to Carmichael. 961 01:28:10,535 --> 01:28:12,777 LAPD! Stay where you are! 962 01:28:13,246 --> 01:28:14,453 Drop your weapons! 963 01:28:16,541 --> 01:28:17,541 Police! 964 01:28:21,421 --> 01:28:22,421 Police! 965 01:28:24,341 --> 01:28:25,341 Police! 966 01:28:25,425 --> 01:28:26,836 - You sold me, puto. - No! 967 01:28:36,645 --> 01:28:38,386 You guys can't go through here. Stay back. 968 01:28:38,939 --> 01:28:39,975 Yo, hey! 969 01:28:44,653 --> 01:28:45,653 Move! Move! 970 01:29:08,760 --> 01:29:10,092 Out of my fucking way! 972 01:29:26,778 --> 01:29:30,317 Riley North! Step back! We got him! 973 01:29:30,824 --> 01:29:31,985 We'll take care of it! 974 01:29:32,826 --> 01:29:34,317 Like you did last time? 975 01:29:34,703 --> 01:29:37,992 No, he ain't getting away! Just drop the gun! 976 01:29:41,835 --> 01:29:44,293 Riley! On the ground! 977 01:29:45,422 --> 01:29:48,085 Don't do it! I'm begging you! 978 01:29:51,136 --> 01:29:52,343 Please, Riley! 979 01:29:52,846 --> 01:29:54,053 You're a crazy ass. 980 01:29:54,556 --> 01:29:56,969 You'll spend more time in prison than me. 981 01:30:00,228 --> 01:30:02,094 We're not going to prison. 982 01:30:06,860 --> 01:30:09,443 Cease fire! Cease fire! 983 01:30:10,238 --> 01:30:11,238 Fuck! 984 01:30:25,962 --> 01:30:27,248 Where the hell is she? 985 01:30:38,683 --> 01:30:41,471 Airship. Airship, what do you see? You got eyes on anything? 986 01:30:42,771 --> 01:30:45,730 Negative. Negative. We lost visual. 987 01:30:48,485 --> 01:30:50,977 Total clusterfuck. She could be anywhere. 988 01:30:51,905 --> 01:30:55,273 We're setting a perimeter 10 blocks out, but who knows? 989 01:30:55,367 --> 01:30:56,903 Don't bother. I know where she's going. 990 01:31:46,459 --> 01:31:47,745 I've missed you. 991 01:31:49,004 --> 01:31:50,495 I've missed you so much. 992 01:31:51,464 --> 01:31:53,046 I miss you so much. 993 01:32:04,352 --> 01:32:05,352 Riley. 994 01:32:07,147 --> 01:32:09,981 My husband... my daughter... 995 01:32:12,777 --> 01:32:14,188 ...they're waiting for me. 996 01:32:15,655 --> 01:32:17,146 Please, just let me die. 997 01:32:17,240 --> 01:32:18,276 I can't do that. 998 01:32:21,661 --> 01:32:23,448 This isn't where the story ends. 999 01:32:26,583 --> 01:32:27,790 It is for me. 1000 01:32:40,096 --> 01:32:42,088 Need an RA! Now! 1001 01:32:58,740 --> 01:33:01,608 Thank you. So, is Riley North a vigilante, 1002 01:33:01,701 --> 01:33:04,819 folk hero, common criminal, or all of the above? 1003 01:33:05,246 --> 01:33:07,704 Public opinion seems largely in support of her, 1004 01:33:07,791 --> 01:33:09,703 but the law may not agree. 1005 01:33:09,793 --> 01:33:12,911 The LAPD's stance was clarified just an hour ago... 1006 01:33:13,046 --> 01:33:14,833 ...by Chief Matthew Rogers. 1007 01:33:15,381 --> 01:33:18,374 The Los Angeles Police Department's position is clear. 1008 01:33:18,927 --> 01:33:21,214 Riley North will answer for her actions, 1009 01:33:21,429 --> 01:33:24,797 and she will stand trial for multiple counts of homicide. 1010 01:33:24,891 --> 01:33:26,291 Questions. 1011 01:33:30,021 --> 01:33:31,057 How you doing? 1012 01:33:31,147 --> 01:33:33,139 Detective Beltran. I'll take over for a bit. 1013 01:33:33,233 --> 01:33:34,953 Why don't you grab yourself a cup of coffee? 1014 01:33:47,622 --> 01:33:48,622 Hi, Riley. 1015 01:33:51,709 --> 01:33:52,916 Remember me? 1016 01:33:56,131 --> 01:33:57,372 How you feeling? 1017 01:34:01,177 --> 01:34:04,045 You killed a lot of very bad people. 1018 01:34:05,431 --> 01:34:08,595 You took down a massive drug operation. 1019 01:34:10,520 --> 01:34:14,890 Exposed dirty bastards in my own department. 1020 01:34:17,694 --> 01:34:21,108 There's not a cop I know that... 1020 01:34:22,900 --> 01:34:24,000 Well... 1021 01:34:25,994 --> 01:34:30,034 ...let's just say, some of us wish things didn't have to be this way. 1022 01:34:39,090 --> 01:34:40,090 Well... 1023 01:34:45,096 --> 01:34:46,428 Hope you get better soon. 75256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.