All language subtitles for Due South s01e10 The Gift Of The Wheelman

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:17,480 --> 00:00:21,300 -Now you stay in the car and keep your nose out of those packages. They are not for you. 3 00:00:22,340 --> 00:00:27,369 -He's searched through every cupboard and drawer in the apartmenttrying to find out what I got for him 4 00:00:27,370 --> 00:00:29,046 but this Christmas he will not succeed. 5 00:00:43,120 --> 00:00:46,920 -Well what do you think? - How much is it again? - Seventy five dollars. 6 00:00:53,230 --> 00:00:56,642 -Well I have some over here that are less expensive and you really can't tell the difference. 7 00:00:56,643 --> 00:01:00,090 -Well he can tell. He used to have one just like it. 8 00:01:01,780 --> 00:01:09,910 -It is a beautiful gift. -Okay, okay, I'll buy it. 9 00:02:01,640 --> 00:02:05,004 - Oh no, I know that tone in your voice. You think I'm being cheap. 10 00:02:05,005 --> 00:02:07,755 -No, I think there's nothing wrong with being frugal. 11 00:02:07,790 --> 00:02:13,630 - If you can't afford to buy presents well getting them by opening an account is a viable if not inventive alternative. 12 00:02:13,750 --> 00:02:16,510 -But you think I can afford it. You think I'm just being cheap. That's what you're thinking. 13 00:02:16,560 --> 00:02:20,590 -I think nothing of the sort. Now where -Right here. Savings and Loan. -Ah, of course. 14 00:02:20,590 --> 00:02:24,682 -See? You see? That's the tone I'm talking about. You see that tone? 15 00:02:24,683 --> 00:02:28,313 -What tone? -That tone. You see? -You can't see a tone Ray. 16 00:03:08,680 --> 00:03:14,020 - Stay down. Move over, over. Get the hell out of here. 17 00:03:14,960 --> 00:03:16,730 - That�s enough. We�re leaving. Come on. 18 00:03:18,600 --> 00:03:21,180 -Ray. -Fraser, it's a fire alarm. 19 00:03:22,370 --> 00:03:28,180 - Come on. Come on. -Toss me the bag. Toss me the bag - Here. 20 00:03:36,860 --> 00:03:38,420 -Hey Chris Kringle, where's the fire. 21 00:03:44,320 --> 00:03:45,080 -Where the hell is he? 22 00:04:15,980 --> 00:04:19,990 -Did you see anything. -No. But this young man did. 23 00:05:17,420 --> 00:05:22,843 -Come on, this is crazy. You know how much money I'm loosing right now? 24 00:05:22,844 --> 00:05:25,737 -Every kid that sits on my lap, I get two bucks. - Yeah 25 00:05:25,900 --> 00:05:31,390 I can go through forty kids an hour! - I can do fifty. -Bull! No one can do fifty and live. 26 00:05:31,720 --> 00:05:35,330 -It's not a difficult question, okay? Where were you at twelve o'clock today. 27 00:05:35,331 --> 00:05:37,894 -Hey man, I got three hours of booking at the department store. 28 00:05:38,000 --> 00:05:40,458 -Yeah. One of those elves said you went out for about twenty minutes. 29 00:05:40,459 --> 00:05:42,233 -Yeah well, he's a lying rat bastard. 30 00:05:42,300 --> 00:05:48,410 - Ok. Line up you saints. This way. No, you. What are you waiting for, Christmas? Move it. 31 00:05:50,330 --> 00:05:54,587 -We're not interested in how fluffy his beard was. -That's him! 32 00:05:54,588 --> 00:05:58,798 -That's the sixth you've pointed to. Can we focus a little here. 33 00:05:58,870 --> 00:06:01,060 -He had a twinkle in his eye. 34 00:06:02,330 --> 00:06:06,121 -I don't understand the problem here. Some citizen pulls the alarm and ran away. 35 00:06:06,122 --> 00:06:07,809 -But ask yourself 'Who', Ray. 36 00:06:07,844 --> 00:06:12,027 -All the businesses above were closed. All the employees and patrons were on the floor. 37 00:06:12,028 --> 00:06:14,532 Anyone coming in would have been noticed by the wheelman. 38 00:06:14,567 --> 00:06:18,140 After they took over that building only four people had access to that. 39 00:06:18,300 --> 00:06:20,270 -So what are you saying? One of the robbers pulled the alarm? 40 00:06:20,510 --> 00:06:22,210 -Yes. -That's ridiculous. 41 00:06:22,240 --> 00:06:25,420 -About as ridiculous as going to a robbery with an unleaded shotgun. 42 00:06:25,460 --> 00:06:27,610 -I'll tell you for a second there Fraser, I thought I was... 43 00:06:27,611 --> 00:06:31,484 why would a guypull the trigger of a gun he knew was unloaded? 44 00:06:31,560 --> 00:06:33,800 -Seems improbable doesn't it? -Yes. 45 00:06:34,280 --> 00:06:38,674 -You know the wheelman knew exactly when the bagman was behind the counter. 46 00:06:38,675 --> 00:06:41,585 If he pulled the alarm, they panic. 47 00:06:41,620 --> 00:06:47,210 He comes running in, the bagman is trapped behind the counter, he throws the bag to the wheelman who throws him back the gun. 48 00:06:47,990 --> 00:06:53,990 -Clever isn't it?-Hey in the heat of the moment I'd take a gun over a bag any day. The whole things a double cross. 49 00:06:54,670 --> 00:06:59,290 -Detective Vecchio, Huey, Louis, join me for some eggnog. 50 00:07:02,820 --> 00:07:08,590 -The last half hour I've gotten calls from seven department stores, the Salvation Army, two parade officials 51 00:07:08,591 --> 00:07:11,156 and the director of a children's pageant. 52 00:07:12,040 --> 00:07:17,980 -This was further augmented by calls from four city councilmen, the deputy mayor and the police commissioner. 53 00:07:18,660 --> 00:07:25,030 -All curious as to why we are detaining all the Santa Clauses in the city on Christmas Eve. 54 00:07:25,610 --> 00:07:32,313 -The police commissioner was especially irked since his daughter was sitting on Santa's knee in a department store 55 00:07:32,314 --> 00:07:35,543 when said Santa was cuffedand thrown into a paddy wagon. 56 00:07:37,150 --> 00:07:41,502 -In our zeal to solve this case, I can't help but wonder if we haven't been, 57 00:07:41,503 --> 00:07:44,633 I don't know, how do you say it? Excessively stupid? 58 00:07:44,668 --> 00:07:48,270 -Detective Huey and I have a theory sir. -Oh this I'd like to hear. 59 00:07:48,510 --> 00:07:54,120 -See we believe the perpetrators were dressed in Santa Claus suits in order to facilitate their get away by blending into the crowd. 60 00:07:54,790 --> 00:07:59,260 -In that people don't usually notice armed men fleeing a crime scene in big red suits. 61 00:07:59,500 --> 00:08:04,660 -Actually they couldn't have had jobs in local department stores sir. I mean, that would be the perfect cover. 62 00:08:05,320 --> 00:08:07,720 -This is your theory? -Yes sir. 63 00:08:10,320 --> 00:08:12,140 -It's not our only theory. -We have others sir. 64 00:08:12,890 --> 00:08:18,610 -Detective Vecchio do you have a theory? -Uh, yes sir. But actually it's Constable Fraser's theory sir. -Oh really? 65 00:08:19,310 --> 00:08:21,640 - Good afternoon Leftenant. -Oh Merry Christmas Constable. 66 00:08:22,600 --> 00:08:26,000 -I assume you're working on some kind of a North Pole connection? -No sir. 67 00:08:26,640 --> 00:08:30,083 -And actually it's a misconception that the North Pole is in Canada, sir. 68 00:08:30,084 --> 00:08:34,414 -Its ownership has been in dispute ever since Admiral Perry planted a flag there in nineteen-o-nine. 69 00:08:34,790 --> 00:08:39,760 A fact that in itself has been in dispute ever since. Many believe it was Matthew Hensen, an African-American who first discovered 70 00:08:39,990 --> 00:08:42,788 -Constable Fraser and I believe the wheelman pulled the alarm in order 71 00:08:42,789 --> 00:08:45,861 to throw the whole situation into chaos those double crossing his partners. 72 00:08:46,210 --> 00:08:49,840 -Oh sure. One of the robbers pulled the alarm himself. -Yes sir. 73 00:08:50,230 --> 00:08:52,967 -And we have a witness who saw the wheelman without his beard. 74 00:08:52,968 --> 00:08:55,680 We got him out there going over the mug shots right now. 75 00:08:55,715 --> 00:08:58,432 -If the wheelman's out there, he's pretty much in our pockets sir. 76 00:09:00,122 --> 00:09:02,394 -Alright. Vecchio, you get out the wheelman. 77 00:09:02,395 --> 00:09:04,998 Huey and Louie you get the other three. -Yes, sir. 78 00:09:11,280 --> 00:09:14,380 -Which one of your flatfoots took my reindeer. 79 00:09:15,260 --> 00:09:19,740 -I looked. He's not in there. -Look one more time. -I already did. 80 00:09:20,280 --> 00:09:23,266 -Look kid, whoever this guy is, he's no first timer. 81 00:09:23,267 --> 00:09:26,774 -If he's done this before odds are one hundred to one he's right there in front of you. 82 00:09:27,170 --> 00:09:31,090 -Maybe he looks a little differently but he's there so I need you to look again. -He's not in there. 83 00:09:31,630 --> 00:09:35,611 -Look kid, I'm having a good day, okay. It's Christmas Eve. I am filled of love for my fellow man, 84 00:09:35,612 --> 00:09:38,393 but I swear to god if you don't look again I'll slap you upside the head. 85 00:09:38,520 --> 00:09:39,678 -Ray. May I? 86 00:09:39,679 --> 00:09:45,491 -Del, why don't you just describe the man you saw. -I didn't get a good look. 87 00:09:45,810 --> 00:09:48,847 -The guy was three inches from your face. It doesn't get any better than that. 88 00:09:48,848 --> 00:09:52,810 -Uh, Ray, maybe Del is just afraid of what would happen if he identifies this man. 89 00:09:52,960 --> 00:09:55,441 -Well maybe Del should be afraid of what will happen if he doesn't. 90 00:09:55,442 --> 00:10:00,269 Look kid, you're not the only one who saw a face. 91 00:10:00,304 --> 00:10:02,516 -This guy was so close to you he could count your pores. 92 00:10:02,517 --> 00:10:04,722 How hard do you think it'll be for him to find out where you live. 93 00:10:04,723 --> 00:10:07,651 You put your finger on this guy and we can protect you and if you don't -- 94 00:10:08,140 --> 00:10:12,070 -We'll still protect you. -Maybe he will but I won't and no other cop will either. 95 00:10:12,100 --> 00:10:14,600 -You really were touched with the spirit of Christmas. 96 00:10:24,880 --> 00:10:26,990 -The kid's making a big mistake. 97 00:10:33,170 --> 00:10:35,830 -What's that? -It's a gift. 98 00:10:39,530 --> 00:10:41,630 -I don't know, maybe I was too rough on him. -Yes. 99 00:10:41,790 --> 00:10:47,038 -Hey guys. They pulled a palm print off the counter top. Your bagman is Robert L. Flannagan. 100 00:10:47,039 --> 00:10:50,863 FBI has him linked to six bank jobs with James and Cameron Donnelly. 101 00:10:50,898 --> 00:10:54,650 -No kidding. -It that significant? 102 00:10:54,710 --> 00:10:57,060 -All the Donnelly's are something of a local legend around here. 103 00:10:57,570 --> 00:11:02,494 They had a partner named Nick Stalidas who skimmed some money from them. He took off to Mexico. 104 00:11:02,495 --> 00:11:06,181 -The federales found him in bite-sized pieces in the Sea of Cortez. 105 00:11:06,216 --> 00:11:08,310 -There's only two rules written in the pavement in this town. 106 00:11:08,311 --> 00:11:10,403 You don't steal from the mob and you don't cross the Donnelly's. 107 00:11:11,230 --> 00:11:14,760 -Mmm, I think I should return this gift. 108 00:11:14,761 --> 00:11:19,875 -Oh that's good Benny, we only have a couple of hours to find the wheelman before they turn him into fish food 109 00:11:19,876 --> 00:11:21,539 and you're delivering Christmas presents? 110 00:11:21,730 --> 00:11:22,730 -Thank you Ray. 111 00:11:53,930 --> 00:11:55,764 -Hey, hey. Hi Del. 112 00:11:57,019 --> 00:11:58,436 - Hi. 113 00:11:58,437 --> 00:12:03,412 -Came looking for your dad. He wasn't home. -Yeah. 114 00:12:03,670 --> 00:12:07,167 -You tell him Jimmy Donnelly dropped by will you? 115 00:12:07,168 --> 00:12:11,573 Tell him I expect to meet him tomorrow at the distillery as planned. 116 00:12:11,574 --> 00:12:13,926 Will you do that for me? 117 00:12:15,730 --> 00:12:17,055 -If I see him, yeah. 118 00:12:19,894 --> 00:12:21,190 -That's a good boy. 119 00:12:42,020 --> 00:12:45,440 -Uh, Del, you left this at the station. 120 00:12:48,790 --> 00:12:50,930 -Thanks. -I'll give you a hand with this. 121 00:12:54,130 --> 00:12:56,230 -William Porter, is that your father 122 00:12:56,920 --> 00:12:58,550 -Yeah. -A writer is he? 123 00:13:00,060 --> 00:13:03,070 -Not really. -My father was quite the writer. 124 00:13:04,070 --> 00:13:08,970 -Professional? -No. A Mountie. But he kept journals. 125 00:13:09,270 --> 00:13:12,689 -He must have filled up almost a hundred. 126 00:13:12,690 --> 00:13:16,373 You know it's odd. We never spent that much time together when I was young 127 00:13:16,374 --> 00:13:20,568 so it's only recently through his writing that I feel that I'd gotten to know him. 128 00:13:21,530 --> 00:13:25,780 -Is he dead? -Yes. -Sorry. 129 00:13:26,230 --> 00:13:29,802 -You know, I've always thought it was the bravest thing a man could do. 130 00:13:29,803 --> 00:13:34,926 Writing down his innermost feeling that any stranger could read. 131 00:13:35,750 --> 00:13:41,530 -Well, I'm the only stranger read any of these. -Mind if I read them? 132 00:13:43,420 --> 00:13:44,810 -Suit yourself. 133 00:13:48,860 --> 00:13:53,550 -Oh uh, the gift. Is that for your father? -Yeah. 134 00:13:54,660 --> 00:13:58,770 -I'm sure he'll treasure it. -It�s nothing. 135 00:14:04,940 --> 00:14:09,140 -He wasn't scared. He knew the thief. -Did he I.D. him? -Yes. He just didn't intend to. 136 00:14:13,200 --> 00:14:18,190 -Ow. -I told you everything I know about him. -Just a few more questions, okay? 137 00:14:19,440 --> 00:14:24,330 -Come on, come on Hurry up, let's go. -Hey what do we look like rats. -Don't push me. 138 00:14:25,150 --> 00:14:28,374 -Right. Okay. Thanks. 139 00:14:28,375 --> 00:14:31,779 -Parole office says Porter's been a model citizen. 140 00:14:31,780 --> 00:14:36,790 Worked as a janitor past six years. No complaints. Never missed a days work. You got that Elaine? 141 00:14:37,100 --> 00:14:37,620 -Got it. 142 00:14:37,620 --> 00:14:43,660 -He'd come home to take care of his kid, then spends half the night writing short stories something he picked up in prison I guess. 143 00:14:43,660 --> 00:14:44,632 -And the boys mother? 144 00:14:44,633 --> 00:14:49,197 -Left him with an Aunt about eight years ago and did a bunk. When he finally got out, he took the kid back. 145 00:14:49,550 --> 00:14:53,876 -William Sydney Porter pled guilty to one count of armed robbery. He was the driver. 146 00:14:53,877 --> 00:14:57,359 Served seven years released on good behavior. Nothing since. 147 00:14:57,394 --> 00:15:00,310 -Doesn't make any sense. Why would he leave his son. 148 00:15:00,310 --> 00:15:04,013 -Fraser, this may come as a shock to you, but here in the United States of America we've discovered 149 00:15:04,014 --> 00:15:06,658 bank robbers aren't usually the best family member. 150 00:15:06,690 --> 00:15:13,860 -He leaves prison. He reclaims his son. He works six years at a minimum wage job. 151 00:15:13,861 --> 00:15:15,855 -Twenty-seven. Elaine Bessbris. 152 00:15:15,980 --> 00:15:18,960 -This isn't a man who would abandon his life without an awful lot of thought. 153 00:15:18,961 --> 00:15:22,713 When the Donneleys found out he betrayed them, his son would have been their natural target. 154 00:15:22,840 --> 00:15:25,710 -I don't think he'd leave him behind unprotected. -Maybe he acted on impulse. 155 00:15:25,710 --> 00:15:28,780 -No-no. I think he has a plan. We just don't know what it is. 156 00:15:28,780 --> 00:15:29,528 -Thanks. 157 00:15:29,529 --> 00:15:34,085 -Porter's passport expired last month. No request for renewal. 158 00:15:34,086 --> 00:15:37,083 -So where's he planning to go? 159 00:15:38,970 --> 00:15:40,980 -I brought the wire tape request over in person sir. 160 00:15:40,981 --> 00:15:44,828 -But his honor had consumed a great deal of Christmas cheer and started cursing at me in Norweigen. 161 00:15:47,340 --> 00:15:48,880 -I wasn't aware he spoke it either sir. 162 00:15:51,753 --> 00:15:52,967 -I'd appreciate that. 163 00:15:52,968 --> 00:15:54,406 -Alright. 164 00:15:59,480 --> 00:16:03,150 -Did you have to bring him? -Well it is Christmas Eve, Ray. 165 00:16:06,050 --> 00:16:06,869 -What are you reading? 166 00:16:06,870 --> 00:16:12,161 -My father's journals. I'm just going over old cases to see if there's anything similar. 167 00:16:12,196 --> 00:16:15,160 -Is there? -Not that I've found. 168 00:16:21,840 --> 00:16:22,180 -What is it? 169 00:16:27,160 --> 00:16:32,680 -I just wish I'd spent more time with him. There's a lot of things I should have learned. 170 00:16:34,060 --> 00:16:35,588 -I learned two things from my father. 171 00:16:35,589 --> 00:16:40,142 One -- timing. Mostly when to duck. 172 00:16:42,970 --> 00:16:47,710 And two you never hit a kid, cause it doesn't teach him anything. 173 00:16:55,460 --> 00:16:57,390 I'm going to go to the gas station. I'll be right back. 174 00:17:05,180 --> 00:17:09,376 -Sam Dalton made only one mistake. He planned everything but how he was going to spend the money. 175 00:17:09,377 --> 00:17:14,507 Before he hit Whitehorse he left a trail of twenties that took me right to his door. 176 00:17:15,670 --> 00:17:20,690 -That Sam's case was nothing like this. -No I know but what I can't seem to find is-- 177 00:17:24,630 --> 00:17:28,180 -Hello son. -Hello Dad. How are you? 178 00:17:29,950 --> 00:17:34,130 -I'm dead son. Other than that, do you mean? -No, that's what I was asking. 179 00:17:34,130 --> 00:17:39,319 -Oh, that's good. Never be ashamed to ask a stupid question, son. I taught you that, didn't I? 180 00:17:39,320 --> 00:17:41,140 -Not specifically, no. 181 00:17:41,175 --> 00:17:47,780 -Well, no time like the present. So fill me in on the case. -The case. 182 00:17:47,780 --> 00:17:51,020 -The case. The case you're working on. Something about it bothers you about it. 183 00:17:53,820 --> 00:17:55,797 -Well. In a nut shell. 184 00:17:55,798 --> 00:18:00,430 There was a bank robbery today, now we've identified the perpetrators, but the wheelman, 185 00:18:00,431 --> 00:18:04,376 that's the driver in Chicago parlance, double crossed his partners. 186 00:18:04,411 --> 00:18:07,400 -Now what we can't seem to figure is there any insanity in our family? 187 00:18:07,410 --> 00:18:11,930 -No, not that I'm aware of. -Good. 188 00:18:11,930 --> 00:18:15,233 -Well, there was your Uncle Tiberius who died wrapped in cabbage leaves 189 00:18:15,234 --> 00:18:17,458 but we assumed that was a freak accident. 190 00:18:31,620 --> 00:18:35,605 -You take your time Robert. Doing a little Christmas shopping I see. 191 00:18:35,606 --> 00:18:35,988 -Check this. 192 00:18:36,300 --> 00:18:40,390 -Porter had a second car parked in an alley about a block away. 193 00:18:40,390 --> 00:18:41,643 -Really. 194 00:18:41,644 --> 00:18:47,342 -Cameron, have to apologize to you. Seems Porter isn't planning on sharing after all. 195 00:18:47,343 --> 00:18:48,978 -Apology accepted James. 196 00:18:49,013 --> 00:18:52,415 -Ah Robert. I meant to ask you. 197 00:18:54,464 --> 00:18:55,951 Why did you toss Porter the bag? 198 00:18:55,952 --> 00:18:59,787 -I was trapped behind the counter man, the cops were coming. 199 00:18:59,822 --> 00:19:04,374 -So instead of running around the counter you threw the bag and jumped over. 200 00:19:04,375 --> 00:19:05,430 -Yeah. 201 00:19:05,520 --> 00:19:07,560 -Well it makes sense. 202 00:19:07,560 --> 00:19:09,774 -I was thinking of getting out with the cash, you know. 203 00:19:09,775 --> 00:19:10,947 -But you didn't. Did you? 204 00:19:10,948 --> 00:19:14,155 -You're the bagman Robert, you're suppose to carry the bag. 205 00:19:14,440 --> 00:19:15,925 -Hey Jimmy, Jimmy, come on man. 206 00:19:15,926 --> 00:19:18,143 He threw me the gun man, I mean the alarms were going off. 207 00:19:18,178 --> 00:19:24,846 -No no I understand. Everyone gets to make one mistake and that was yours. 208 00:19:27,927 --> 00:19:28,935 -See what he got us. 209 00:19:33,040 --> 00:19:35,100 -Far Side Calendars. -Oh I love those. 210 00:19:38,300 --> 00:19:40,710 -Now let's see what young Del got. 211 00:19:42,230 --> 00:19:45,370 -So did you just happen to pick this moment to reappear. 212 00:19:45,380 --> 00:19:50,167 -Well obviously you needed my help son and it was my fault. 213 00:19:50,168 --> 00:19:53,687 If I'd better prepared you, you wouldn't be floundering around like this. 214 00:19:53,860 --> 00:19:56,220 -Well I'm not completely over my head Dad, I mean-- 215 00:19:56,220 --> 00:20:02,670 -Don't try to make me feel better son. I failed you as a father. I'm gonna make that up to you now. 216 00:20:02,670 --> 00:20:06,600 -How exactly do you propose to do that Dad? I mean it's not as though-- 217 00:20:13,410 --> 00:20:14,326 -Anything happen? 218 00:20:15,500 --> 00:20:16,661 -In what sense? 219 00:20:19,540 --> 00:20:22,050 -There's a light up there and it's condemned. 220 00:20:22,050 --> 00:20:23,540 -Stay. 221 00:20:23,540 --> 00:20:25,529 -Me? -Him. 222 00:20:25,530 --> 00:20:30,453 -Benton, Benton. See how fast he noticed that? Observation is everything, son. 223 00:20:30,454 --> 00:20:31,969 -Thank you, Dad. 224 00:20:41,070 --> 00:20:41,880 -They're out back. 225 00:20:43,930 --> 00:20:44,550 There! 226 00:20:44,550 --> 00:20:45,400 -Police. Freeze. 227 00:20:58,240 --> 00:20:59,780 -Count to three and rise up together shooting. 228 00:20:59,780 --> 00:21:01,040 -I don't carry a weapon. -You what? 229 00:21:01,040 --> 00:21:03,060 -I don't carry a weapon. -Is that smart, son? 230 00:21:03,060 --> 00:21:06,140 -It's the law dad. -Well no time for niceties. Here, use mine. 231 00:21:06,140 --> 00:21:10,160 -Well I appreciate the offer but it's imaginary. -Oh, so it is. 232 00:21:17,330 --> 00:21:18,540 -It's my last clip. 233 00:21:20,140 --> 00:21:22,460 -They're maneuvering for position. I can see that. 234 00:21:22,460 --> 00:21:24,830 -See what? -They're maneuvering for position. 235 00:21:24,830 --> 00:21:25,770 -I can see that. 236 00:21:25,770 --> 00:21:28,050 -You only have a few seconds left. -Right again. 237 00:21:28,050 --> 00:21:30,650 -About what? -We've only got a few seconds left. 238 00:21:30,650 --> 00:21:36,020 -What you need son, if you don't mind me saying is a good solid plan--or you can just throw a rock. 239 00:21:38,120 --> 00:21:41,100 -Fire your entire clip. -Then he'll be out of bullets. 240 00:21:41,100 --> 00:21:43,360 -Then I'll be out of bullets. -I heard both of you. 241 00:21:43,360 --> 00:21:46,270 -Is there an entire conversation going on here that I'm entirely unaware of? 242 00:21:46,270 --> 00:21:50,010 -Yes. One. Two. Three. 243 00:22:07,020 --> 00:22:10,327 -At least you found the villans son. There's something to be said about that. 244 00:22:10,328 --> 00:22:11,926 -Thank you. 245 00:22:14,073 --> 00:22:15,025 -Anytime. 246 00:22:29,830 --> 00:22:33,916 -We know your father did it. We know he has the money and we know that you know where he is. 247 00:22:33,917 --> 00:22:36,000 What we don't know is how smart you are. 248 00:22:36,035 --> 00:22:37,290 -I can't help you. 249 00:22:37,290 --> 00:22:37,911 -Now we know. 250 00:22:37,946 --> 00:22:41,562 -Benny talk to him. Ask him if he knows the guys with guns that were coming after him. 251 00:22:41,563 --> 00:22:42,967 You're father left you hanging kid. 252 00:22:43,002 --> 00:22:45,656 -Maybe you should stop worrying about him and start worrying about yourself. 253 00:22:45,657 --> 00:22:46,886 Tell him that Benny. 254 00:22:46,887 --> 00:22:48,268 -I will Ray. 255 00:22:48,303 --> 00:22:49,240 -Yeah, you do that. 256 00:22:53,470 --> 00:22:57,410 -Hey we said elves you moron, Elves! 257 00:23:00,600 --> 00:23:03,411 -Del I know you want to help your father. You wouldn't be much of a son if you didn't. 258 00:23:03,412 --> 00:23:07,691 The only way to protect him is if we can bring him in off the streets. 259 00:23:09,730 --> 00:23:14,040 - Now it took us several hours to identify your father during which time he could have easily left town but he didn't. 260 00:23:14,040 --> 00:23:17,880 -You don�t know that? -Yes I do. He wouldn't leave you. 261 00:23:17,880 --> 00:23:27,030 -And yet he didn't get you out of town before the robbery. Or arrange to meet you someplace else now why is that? 262 00:23:27,030 --> 00:23:29,870 -Well maybe his plans just didn't include me at all. 263 00:23:29,870 --> 00:23:35,590 -Well I don't believe that. And I don't think you do either. -Think again. 264 00:23:37,480 --> 00:23:38,900 -Talk to him? -Yes. 265 00:23:38,900 --> 00:23:41,580 -Look kid we all didn't get the best fathers. And yours? 266 00:23:41,581 --> 00:23:43,345 Well he isn't going to win any parenting awards but he's all you got. 267 00:23:43,346 --> 00:23:44,884 So are you going to help him or not. 268 00:23:45,000 --> 00:23:47,340 -He's gone by now. -Then you can go. 269 00:23:54,670 --> 00:23:56,490 -Just check out at the front desk before you leave. 270 00:24:02,250 --> 00:24:03,670 -We can't just let him go back out there. 271 00:24:03,670 --> 00:24:07,600 -All right. Keep a close eye on him. You're right his father will try to contact him again. 272 00:24:07,600 --> 00:24:09,250 -What? We're going to use him for bait? 273 00:24:09,260 --> 00:24:10,870 -Something we like to do every Christmas. 274 00:24:10,870 --> 00:24:13,620 -Don't lose him and don't let the Donnelley's get him. 275 00:24:13,620 --> 00:24:18,000 -Oh, I've got to call my ma and tell her why I'll be late. Meet you out back. 276 00:24:23,760 --> 00:24:27,680 -I never taught you how to interrogate a witness son. -I know. 277 00:24:27,680 --> 00:24:31,410 -The seven ways to tell if a man is lying. -Well I kinda pieced it together for myself. 278 00:24:31,410 --> 00:24:34,320 -Oh good. So then you know what to watch for in their eyes? -Yes. 279 00:24:34,320 --> 00:24:36,480 -You know if they look up and to the left, they're lying. -Uh huh. 280 00:24:36,490 --> 00:24:39,960 -Unless they're aware of this in which case they try to look straight at you. -Yeah. 281 00:24:39,960 --> 00:24:47,030 -Or they over compensate and end up looking to the left? -Oh really? Would you mind waiting right here. I'll be right back. 282 00:24:51,090 --> 00:24:53,190 -Drive! Quick! Before he comes back. -Who? 283 00:24:53,190 --> 00:24:56,030 -My father. Drive. Go. -Fraser, your father's dead. 284 00:24:56,040 --> 00:24:59,020 -I know. And I don't want to speak ill of him, but he's driving me nuts. 285 00:24:59,021 --> 00:24:59,494 -Your father. 286 00:24:59,529 --> 00:25:01,137 -He's not really here. I know that. 287 00:25:01,138 --> 00:25:06,470 It's all in my mind it's just that he refuses to stay there or rather he refuses to leave there. 288 00:25:06,505 --> 00:25:09,669 -I really don't understand it but I tell you it's beginning to wear a little thin. 289 00:25:09,670 --> 00:25:16,225 I mean, does he think I'm completely ignorant? I bet the next thing he'll do is try to start a fire. 290 00:25:16,260 --> 00:25:19,410 -You know Ray, I have half a mind to tell him to pack up and move out. 291 00:25:19,410 --> 00:25:20,310 -Of your mind. -Yes. 292 00:25:20,310 --> 00:25:22,560 -Hello son. -Oh God, he's back. 293 00:25:22,560 --> 00:25:24,720 -What's that? -I said glad you're back dad. 294 00:25:24,720 --> 00:25:27,750 -Not a word, all right? -Hey, No problem Benny. 295 00:25:30,830 --> 00:25:31,550 -That's him! -Who? -What? 296 00:25:31,550 --> 00:25:32,550 -There. -Where? 297 00:25:35,710 --> 00:25:38,010 Right in front of the police station? Now that is cheek. 298 00:28:53,390 --> 00:28:55,180 -We got a few minutes. -I don't need to hear any excuses. 299 00:28:55,180 --> 00:28:58,872 -Will you just listen to me. If something happens to me, I gotta know. 300 00:28:58,873 --> 00:28:59,882 -I don't want to hear this. 301 00:28:59,917 --> 00:29:02,479 -If something happens to me. You gotta know where I hid the money. 302 00:29:02,480 --> 00:29:03,629 -I don't want the damn money. 303 00:29:03,664 --> 00:29:06,120 -I don't care what you want. -There is a surprise huh? 304 00:29:06,120 --> 00:29:15,410 -Just listen to me. I don't know how this thing is going to turn out. -Dad, you said you were finished. You know you promised me. 305 00:29:15,410 --> 00:29:21,427 -Del, Del, Del, I didn't want to do this. Just listen, just lis- just listen to me. 306 00:29:21,428 --> 00:29:25,798 If something happens to me I gotta know you're okay. 307 00:29:25,833 --> 00:29:30,710 -That I'm okay huh? Now you think of this? -Don't talk to me that way, I'm your father. 308 00:29:30,710 --> 00:29:31,605 -You're a looser. 309 00:29:33,642 --> 00:29:34,388 That's what you are. 310 00:29:34,389 --> 00:29:37,964 You couldn't make one damn thing work out for yourself, not one. 311 00:29:37,965 --> 00:29:40,645 So why should I listen to what you have to say? 312 00:29:40,680 --> 00:29:43,730 -Del! 313 00:29:56,780 --> 00:29:59,413 -Del, Del. 314 00:30:00,150 --> 00:30:07,720 -You won't get away with it. I know you must have a plan but there's no way it will work. 315 00:30:32,350 --> 00:30:35,950 -Now there's a man who loves his work. -I don't think so Ray. 316 00:30:59,480 --> 00:31:00,980 -You sure you don't want something? 317 00:31:03,050 --> 00:31:04,295 -No thanks son. I couldn't. 318 00:31:04,296 --> 00:31:11,077 Well this is the first Christmas meal we've had together in twenty years and I'm not even really here. 319 00:31:11,078 --> 00:31:12,736 -Aren't you? 320 00:31:13,950 --> 00:31:18,473 -I don't know anymore about this then you do son. Am I here? Am I in your head? 321 00:31:18,474 --> 00:31:20,982 You in mine? Damned if I can figure it out. 322 00:31:21,020 --> 00:31:24,860 -Well, finally, something you don't understand. 323 00:31:24,860 --> 00:31:33,700 -Well there's lots of things I don't understand, Benton! How I lived all those years and didn't get to know my son. 324 00:31:40,980 --> 00:31:42,451 -You know I should be able to see his plan. 325 00:31:42,452 --> 00:31:45,086 I mean, there aren't that many variables. 326 00:31:47,591 --> 00:31:50,687 But no matter which way I twist it, I can't seem to see how he thinks he'll get away with it. 327 00:31:50,722 --> 00:31:53,586 -I mean you don't double cross your partners then stay around town. 328 00:31:53,587 --> 00:31:56,621 You don't plan a get away and forget about your son. 329 00:32:04,380 --> 00:32:06,670 -Unless you don't plan on getting away with it. 330 00:32:06,670 --> 00:32:07,750 -How do you mean? 331 00:32:10,040 --> 00:32:11,740 -The only thing that explains his actions. 332 00:32:11,780 --> 00:32:12,530 -I don't follow you. 333 00:32:14,980 --> 00:32:19,100 -No one would plan a double cross this intricate and leave the get away to chance. He did plan it through. 334 00:32:19,100 --> 00:32:23,050 -He knew exactly what he was doing and he is not planning on getting away with it. 335 00:32:23,050 --> 00:32:26,270 -Nobody plans to fail son, it doesn't make sense. 336 00:32:26,270 --> 00:32:28,720 -Yeah but it's the only logical solution, it doesn't have to make sense. 337 00:32:28,720 --> 00:32:31,300 -What the hell does that mean? -Don't you see it? 338 00:32:31,310 --> 00:32:33,490 -No! -Of course you do. It's obvious. 339 00:32:33,490 --> 00:32:34,632 -I don't! 340 00:32:38,333 --> 00:32:39,279 -Really? 341 00:32:39,314 --> 00:32:41,000 -No. -You don't? 342 00:32:41,000 --> 00:32:43,180 -No. -Oh. 343 00:32:44,950 --> 00:32:46,160 -But you do. 344 00:32:49,490 --> 00:32:50,830 -Go bring them in, son. 345 00:33:01,870 --> 00:33:03,280 -That's what I taught you. 346 00:33:15,820 --> 00:33:17,540 -Anything happen? -In what sense? 347 00:33:17,540 --> 00:33:19,260 -Is Del still in there? -Yeah. Yeah. 348 00:33:23,140 --> 00:33:28,010 -Twenty-four hours and you still haven't solved the case. -Come on dad, it's Christmas day you want to give it a rest. 349 00:33:28,010 --> 00:33:31,540 -Hey, if you don't care about your work, it's fine with me. 350 00:33:34,120 --> 00:33:35,932 -First time he went to prison I was six years old. 351 00:33:37,891 --> 00:33:39,268 Actually thought it was my fault. 352 00:33:40,077 --> 00:33:43,478 I thought if I didn't ask him for all those kid things kids ask their fathers for, 353 00:33:43,513 --> 00:33:48,381 - you know like bikes and toys or whatever, that he wouldn't go out and steal and get them for me. 354 00:33:48,382 --> 00:33:52,068 When he got out I was so careful not to ask him for anything. 355 00:33:52,170 --> 00:33:54,760 -Cause I thought that if I did he'd go out and do something like this again. 356 00:33:57,451 --> 00:34:02,284 You know all I ever wanted was him here with me but it didn't matter what I wanted, did it? 357 00:34:02,319 --> 00:34:06,329 -He didn't even tell me about this he just went out and did it. 358 00:34:08,095 --> 00:34:15,847 Well you know what? This isn't my fault and he's not my responsibility. He can go back to jail. 359 00:34:15,882 --> 00:34:17,580 -He can go to hell for all I care. 360 00:34:19,320 --> 00:34:25,360 -Oh he isn't going back to prison Del. That's not his plan at all. He's going to let you know where the money is. 361 00:34:25,360 --> 00:34:31,550 -Then he'll kill the Donnelly's, then he'll kill himself. He'll make it look like the money was destroyed. 362 00:34:31,550 --> 00:34:34,200 -You'll get it all. 363 00:34:39,680 --> 00:34:45,060 -He's planning to die. And he's doing this for you. 364 00:34:52,270 --> 00:34:54,700 -You know when I was most proud of him? 365 00:34:59,680 --> 00:35:01,110 - What do you want me to do? 366 00:35:03,170 --> 00:35:03,920 -Let's go. 367 00:35:41,430 --> 00:35:43,880 -Distillery....something closed down or abandoned. 368 00:36:24,730 --> 00:36:29,260 -O'Hare and Sons Distillery closed about ten years ago. South side 369 00:36:29,260 --> 00:36:31,200 -Thank you kindly Elaine. 370 00:36:53,900 --> 00:36:58,880 -Hello William. I'm here. Well you're a man of your word William. Good show. 371 00:37:02,460 --> 00:37:05,260 -Bring me that big gun I like. I almost never get to use it. 372 00:37:49,840 --> 00:37:51,850 -Okay, you got two minutes then I'm in there. 373 00:38:33,220 --> 00:38:35,140 -You're one unlucky Canadian. 374 00:38:35,140 --> 00:38:39,570 -I'd be careful if I were you. I think you're standing in a pool of gasoline. 375 00:38:39,570 --> 00:38:45,970 -I'm not interested in killing you. If you want to walk I'll let you. 376 00:38:45,980 --> 00:38:47,537 -I can't do that. 377 00:38:49,586 --> 00:38:51,788 You know it took me a while to figure out what you were doing. 378 00:38:51,789 --> 00:38:57,341 One doesn't ordinarily equate crime with self-sacrifice. 379 00:38:57,376 --> 00:39:00,360 -I guess I'm going to have to take my offer back. 380 00:39:00,360 --> 00:39:05,080 -You went straight William. Along time six years. 381 00:39:06,920 --> 00:39:11,790 -I love how people like you think that earning four dollars an hour is great and noble. 382 00:39:13,415 --> 00:39:16,023 I couldn't afford to buy my kid a Christmas gift. 383 00:39:16,058 --> 00:39:19,070 - That's not noble. It's pathetic. 384 00:39:19,070 --> 00:39:20,710 -I don't think your son would see it that way. 385 00:39:20,710 --> 00:39:22,619 -You know what my son saw? 386 00:39:22,620 --> 00:39:26,222 He saw Santa work twelve hours a day at a job he hated 387 00:39:26,223 --> 00:39:30,221 and then came home and worked another six hours at a job nobody wanted to pay him for. 388 00:39:30,240 --> 00:39:35,180 -The only thing I ever showed my kid was how to be a loser. 389 00:39:35,180 --> 00:39:40,650 -And you thought robbing a bank would win his respect? 390 00:39:40,650 --> 00:39:41,991 -Respect? 391 00:39:41,992 --> 00:39:47,865 Oh. Oh I haven't thought about that in a longtime. 392 00:39:47,866 --> 00:39:54,338 All I wanted was three dollars. Three dollars for the whole year and I'da made it. 393 00:39:54,373 --> 00:40:04,310 -I was standing there at the counter with his gift in my hand. The girl says to me you're three dollars short. I started laughing. 394 00:40:04,310 --> 00:40:08,690 -I laughed so hard I thought I was gonna have a heart attack right there in that department store. 395 00:40:08,690 --> 00:40:15,877 -I suddenly realized that if I died right then and there, I'da left my son sixty two dollars, 396 00:40:15,878 --> 00:40:19,754 some lousy manuscripts and a lot of excuses and that's not good enough, 397 00:40:19,789 --> 00:40:22,470 -that's - that's not enough to leave your son. 398 00:40:27,680 --> 00:40:28,727 -You know William, 399 00:40:28,728 --> 00:40:33,989 I think there is only one thing a father needs to leave his son 400 00:40:35,709 --> 00:40:38,470 and that's a good example of how a man should live his life. 401 00:40:40,394 --> 00:40:44,913 -Anything else the son can learn from himself. 402 00:40:47,011 --> 00:40:53,653 The greatest gift my father ever gave me was the courage to trust my own abilities. 403 00:40:53,688 --> 00:40:56,511 -And I learned that through his example. 404 00:40:56,512 --> 00:41:00,592 You know you can give your son anything you want. 405 00:41:00,627 --> 00:41:05,403 -But if you don't leave him a good example of how to be a man, you leave him nothing. 406 00:41:05,404 --> 00:41:06,913 That's what you'll leave Del. 407 00:41:06,914 --> 00:41:08,576 Nothing. 408 00:41:12,300 --> 00:41:14,280 -Put the lighter away William, you don't want to do this. 409 00:41:14,280 --> 00:41:15,020 -You stay put. 410 00:41:15,020 --> 00:41:16,710 -Nobody has to die here. 411 00:41:16,710 --> 00:41:20,500 -Now look at this Cameron. It's a Christmas party. 412 00:41:20,500 --> 00:41:21,550 -Drop the gun. 413 00:41:21,550 --> 00:41:22,850 -Stuff it. 414 00:41:26,350 --> 00:41:27,570 -Jimmy. 415 00:41:27,570 --> 00:41:30,230 -Now you weren't' being totally frank with us were you William? 416 00:41:30,230 --> 00:41:35,720 -You want to kill me Jimmy? You want to do that? Go ahead. 417 00:41:54,650 --> 00:41:58,390 -That erector set I got you last Christmas was obviously a mistake. 418 00:42:00,560 --> 00:42:01,930 -You can't get away with this. 419 00:42:01,930 --> 00:42:03,114 -Actually he can Ray. 420 00:42:03,115 --> 00:42:07,107 Everyone involved in the robbery will die so his son is safe from retribution. 421 00:42:07,142 --> 00:42:11,430 -There's enough cash in that bag to convince the forensic experts that the money was destroyed in the blaze. 422 00:42:11,430 --> 00:42:16,140 -The police will stop looking for it. All he has to do is drop that bottle. He gets away with it. 423 00:42:16,140 --> 00:42:17,900 -Thank you for backing me up on this one Benny. 424 00:42:17,900 --> 00:42:19,353 -Sorry Ray. 425 00:42:21,881 --> 00:42:23,001 It's your decision William. 426 00:42:26,820 --> 00:42:29,130 -Do you leave something for your son or do you steal from him? 427 00:42:41,930 --> 00:42:44,040 -Drop it. Drop it. 428 00:42:58,580 --> 00:42:59,900 - Not you, you moron. 429 00:43:01,220 --> 00:43:02,070 -Sorry. 430 00:43:41,310 --> 00:43:45,420 -Hi. Looks like I screwed up our Christmas plans. 431 00:43:45,420 --> 00:43:48,670 -Yeah, it's okay. 432 00:43:48,670 --> 00:43:51,270 -US Attorneys agreed to three to five. 433 00:43:51,270 --> 00:43:52,920 -That's good. 434 00:43:52,920 --> 00:43:56,720 -You'll be a man before I get out. 435 00:43:56,720 --> 00:44:01,390 -I'll be all right. Aunt Celia's a cool guy you know. 436 00:44:01,390 --> 00:44:08,380 -I'm sorry Del. I'm really sorry. 437 00:44:08,380 --> 00:44:11,970 -I got you something Dad. 438 00:44:25,100 --> 00:44:25,860 -Thanks. 439 00:44:44,600 --> 00:44:45,745 -It's beautiful. 440 00:44:46,803 --> 00:44:49,363 It must have cost you a fortune. 441 00:44:52,338 --> 00:44:54,098 I used to have one just like this. 442 00:44:56,048 --> 00:44:57,169 You were six then. 443 00:44:59,967 --> 00:45:01,934 How do you remember that? 444 00:45:01,990 --> 00:45:09,140 -I used to watch you write. You know I'd think, uh, that's my dad. 445 00:45:12,370 --> 00:45:14,180 -I didn't get you anything son. 446 00:45:16,720 --> 00:45:17,810 -Yes you did. 447 00:45:44,750 --> 00:45:47,315 -You know, I think you're wrong about Sam Dalton. 448 00:45:48,851 --> 00:45:51,507 Cases weren't entirely dissimilar. 449 00:45:53,849 --> 00:45:56,040 Dad? 450 00:46:02,346 --> 00:46:04,267 You still here? 451 00:46:30,900 --> 00:46:35,790 -Merry Christmas Son. Merry Christmas. 452 00:46:36,305 --> 00:46:42,525 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 453 00:46:42,575 --> 00:46:47,125 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.