All language subtitles for DC.Super.Hero.Girls.Intergalactic.Games.2017.720p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,731 --> 00:00:09,904 Get your cape on 2 00:00:10,067 --> 00:00:13,929 And let's take flight We can be who we like 3 00:00:13,337 --> 00:00:15,476 Get your cape on 4 00:00:15,739 --> 00:00:18,652 Now's the time Step into the light 5 00:00:18,809 --> 00:00:20,550 Save the world from crime 6 00:00:20,711 --> 00:00:23,214 Get your cape on 7 00:00:23,914 --> 00:00:25,518 Sometimes we're stuck 8 00:00:26,383 --> 00:00:30,024 Told to be ordinary 9 00:00:30,554 --> 00:00:34,366 So we hide inside And we lock it up 10 00:00:34,525 --> 00:00:37,904 We lose ourselves Think we're not enough 11 00:00:38,062 --> 00:00:41,600 There's some Kryptonite And sometimes we fall 12 00:00:41,765 --> 00:00:46,009 But we get back up And put up a fight 13 00:00:46,370 --> 00:00:48,577 Get your cape on 14 00:00:48,739 --> 00:00:51,743 And let's take flight We can be who we like 15 00:00:51,909 --> 00:00:54,219 Get your cape on 16 00:00:54,378 --> 00:00:57,291 Now's the time Save the world from crime 17 00:00:57,448 --> 00:01:00,019 Get your cape on 18 00:01:02,453 --> 00:01:05,457 We're DC Super Hero Girls 19 00:01:20,971 --> 00:01:22,780 It's true... 20 00:01:25,876 --> 00:01:27,583 - What is it? - Look out! 21 00:01:46,764 --> 00:01:49,040 Can't catch me, huh? 22 00:01:52,559 --> 00:01:53,672 Ow! Hey! 23 00:01:53,837 --> 00:01:55,475 - Oops. - Sorry, Supergirl. 24 00:01:55,873 --> 00:01:57,648 Pow! Blaster success. 25 00:01:57,808 --> 00:01:59,719 Intergalactic Games, here we come! 26 00:01:59,877 --> 00:02:01,584 They might as well give us the gold medal now, 27 00:02:01,745 --> 00:02:04,749 'cause the Batgirl and Bumblebee battle bots are the bomb. 28 00:02:04,915 --> 00:02:06,223 Nice work. 29 00:02:08,519 --> 00:02:09,520 Help us! 30 00:02:10,020 --> 00:02:11,499 There's trouble in Metropolis. 31 00:02:11,922 --> 00:02:13,230 Sound the "Save the day" alarm. 32 00:02:14,024 --> 00:02:15,025 Come on, girls. 33 00:02:23,067 --> 00:02:25,513 I'm sorry for yelling at you about breaking our window. 34 00:02:25,669 --> 00:02:28,689 I... I should have known the customer's always right. 35 00:02:28,305 --> 00:02:29,784 Initiate protocol. 36 00:02:29,974 --> 00:02:31,078 Crush human. 37 00:02:33,877 --> 00:02:35,879 Over here, you hunk of hardware. 38 00:02:40,985 --> 00:02:42,862 Stay here, Steve. You'll be safe. 39 00:02:43,399 --> 00:02:44,463 Thanks, Supergirl. 40 00:02:54,198 --> 00:02:56,289 Oh. Major wreckage. 41 00:02:56,267 --> 00:02:57,644 We heard the "Save the day" alarm. 42 00:02:57,801 --> 00:02:59,838 What's going on? 43 00:03:02,906 --> 00:03:03,941 Robots. 44 00:03:04,939 --> 00:03:07,053 You shall not do that on the watch that is mine. 45 00:03:20,224 --> 00:03:22,549 I will crush Wonder Woman. 46 00:03:22,293 --> 00:03:23,931 Bring it. 47 00:03:25,562 --> 00:03:27,838 Just a sec. Gotta take this. 48 00:03:28,032 --> 00:03:30,239 - Hi, Mom. - Hi, princess. How are you? 49 00:03:30,467 --> 00:03:32,378 Just ducky. 50 00:03:36,907 --> 00:03:37,942 Yeah! 51 00:03:40,477 --> 00:03:41,478 Not yeah. 52 00:03:42,413 --> 00:03:43,551 Have you been studying 53 00:03:43,714 --> 00:03:45,557 the treaties of Themyscira that I sent you? 54 00:03:45,716 --> 00:03:49,596 Um, well, it's been hectic preparing for the Intergalactic Games. 55 00:03:51,021 --> 00:03:53,467 Precisely why you should study the treaties, 56 00:03:53,624 --> 00:03:55,900 to impress the ambassador during the games. 57 00:03:56,060 --> 00:03:57,061 This is your chance 58 00:03:57,227 --> 00:03:58,706 to get the last spot at the inaugural 59 00:03:58,862 --> 00:04:00,967 Intergalactic Ambassador's Student Summit. 60 00:04:01,298 --> 00:04:03,949 Uh-huh. I know. 61 00:04:03,334 --> 00:04:05,814 I can really learn how to be a better queen at the summit. 62 00:04:09,373 --> 00:04:10,579 Feel the burn! 63 00:04:10,808 --> 00:04:13,414 Heat vision, approximately 2,000 degrees. 64 00:04:13,577 --> 00:04:14,954 Melting point of Platinum, 65 00:04:15,319 --> 00:04:17,718 3,250 degrees. 66 00:04:17,881 --> 00:04:20,623 Platinum fist velocity, 200 miles per hour. 67 00:04:20,784 --> 00:04:22,809 Supergirl fist velocity, 68 00:04:22,319 --> 00:04:24,356 -168 miles per hour. - Ow! 69 00:04:24,722 --> 00:04:27,362 All part of Super Hero's faulty programming. 70 00:04:27,524 --> 00:04:30,971 I am a person. I don't have programming. 71 00:04:31,809 --> 00:04:33,607 Shame. Platinum is programmed to protect herself 72 00:04:33,764 --> 00:04:34,970 and preserve her power. 73 00:04:35,519 --> 00:04:38,477 But Supergirl will predictably save humans above all else. 74 00:04:38,635 --> 00:04:39,841 Help! 75 00:04:40,371 --> 00:04:42,408 - Oh! - Crush human. 76 00:04:42,573 --> 00:04:43,950 Oh, no! 77 00:04:47,244 --> 00:04:48,279 Thank you! 78 00:04:51,382 --> 00:04:52,656 Okay, Mom. See you. 79 00:04:52,816 --> 00:04:53,886 Off with the heads. 80 00:04:58,255 --> 00:05:00,667 I can... To see games... 81 00:05:00,891 --> 00:05:01,892 MY Phone. 82 00:05:02,789 --> 00:05:03,832 Now I'm really mad. 83 00:05:04,194 --> 00:05:05,605 We have to stop them. 84 00:05:05,863 --> 00:05:08,070 Crush. Crush. Crush. 85 00:05:08,465 --> 00:05:09,500 What shall we do? 86 00:05:09,666 --> 00:05:11,873 Their metal is of the indestructibility. 87 00:05:12,035 --> 00:05:15,073 Starfire's right. Every time I get a hit in, they just reform. 88 00:05:15,873 --> 00:05:17,750 - That's it! - A soaked phone? 89 00:05:17,908 --> 00:05:20,286 They're robots. Their bodies might be tough to crack, 90 00:05:20,444 --> 00:05:21,946 but their technology isn't. 91 00:05:22,212 --> 00:05:23,885 They must be powered by computers. 92 00:05:24,047 --> 00:05:25,822 And magnets scramble computers. 93 00:05:25,983 --> 00:05:28,020 What if we magnetize our vehicles? 94 00:05:28,285 --> 00:05:30,492 Oracle, remote pilot Supergirl's spaceship 95 00:05:30,654 --> 00:05:31,894 to these coordinates. 96 00:05:32,089 --> 00:05:33,568 As you wish, Batgirl. 97 00:05:45,068 --> 00:05:47,589 I outfitted Supergirl's spaceship and my Batjet 98 00:05:47,304 --> 00:05:49,250 with electromagnetic pulse blasters. 99 00:05:49,440 --> 00:05:50,817 It'll totally shut them down. 100 00:05:51,074 --> 00:05:52,610 Wonder Woman, you're up. 101 00:05:55,679 --> 00:05:57,989 Error! Return Lead to ground. 102 00:06:00,551 --> 00:06:01,689 I'm locked on the target. 103 00:06:01,952 --> 00:06:03,779 Now, zap him! 104 00:06:09,593 --> 00:06:11,689 Return Lead... 105 00:06:24,208 --> 00:06:27,712 We bring another of the robotic beings for your scramblification. 106 00:06:28,078 --> 00:06:30,456 This is what I call pumping iron. 107 00:06:43,227 --> 00:06:45,332 Return Lead and Iron to me, 108 00:06:45,496 --> 00:06:47,669 or the human shall be destroyed. 109 00:06:47,998 --> 00:06:50,877 - Help! - Steve! 110 00:06:51,034 --> 00:06:54,243 Supergirl, stick with the plan. Magnetizer on three. 111 00:06:54,705 --> 00:06:57,039 One, two... 112 00:06:57,269 --> 00:06:59,747 Time's up. 113 00:07:06,216 --> 00:07:07,320 Huh? 114 00:07:19,463 --> 00:07:21,067 An experiment? 115 00:07:21,298 --> 00:07:22,743 Uh, that was a malfunction. 116 00:07:22,900 --> 00:07:25,609 But I've made real strides with the technology. 117 00:07:25,302 --> 00:07:28,215 Doc Magnus, you made strides right into trouble central. 118 00:07:28,372 --> 00:07:30,477 I can't have teachers building evil robots. 119 00:07:30,641 --> 00:07:33,281 Especially not now, with all the scrutiny around the games. 120 00:07:33,477 --> 00:07:34,478 But, Principal Waller-- 121 00:07:34,645 --> 00:07:38,422 Our student tech committee will decide what to do with these experiments. 122 00:07:40,017 --> 00:07:41,257 I don't know, Doc. 123 00:07:41,451 --> 00:07:44,789 It's like it's got a high-powered wicked chip in there. 124 00:07:44,555 --> 00:07:47,502 But this technology could change the world. 125 00:07:47,691 --> 00:07:50,069 Look, I call it the Responsometer. 126 00:07:50,260 --> 00:07:51,364 Once I work out the kinks, 127 00:07:51,528 --> 00:07:54,372 it'll be the greatest advancement in robotics in the galaxy. 128 00:07:54,531 --> 00:07:56,272 Hmm... What does it do? 129 00:07:56,433 --> 00:07:58,777 It makes robots more human. 130 00:07:59,069 --> 00:08:00,589 Gives them free will. 131 00:08:00,370 --> 00:08:01,872 We know the robots are powerful. 132 00:08:02,249 --> 00:08:04,847 Today proved that they can stand up to some of the toughest heroes. 133 00:08:05,008 --> 00:08:07,784 I got that loud and clear when they tried to take down my friends. 134 00:08:07,945 --> 00:08:10,789 But what if they were fighting villains instead? 135 00:08:10,948 --> 00:08:15,294 If the robots could make good choices, then they could be Super Heroes. 136 00:08:15,519 --> 00:08:16,520 Overnight we could double, 137 00:08:16,687 --> 00:08:18,496 triple the number of certified Super Heroes 138 00:08:18,655 --> 00:08:21,329 and stop evil worldwide. 139 00:08:21,625 --> 00:08:22,729 What do you think? 140 00:08:31,335 --> 00:08:32,678 These robots are corrupt. 141 00:08:33,003 --> 00:08:34,004 We should destroy them. 142 00:08:34,237 --> 00:08:35,682 - Batgirl knows best. - She's right. 143 00:08:35,839 --> 00:08:36,977 Yeah. Destroy them. 144 00:08:37,939 --> 00:08:38,676 Principal Waller, I wanted to let you know that 145 00:08:38,842 --> 00:08:40,699 I've increased the Wi-Fi capacity 146 00:08:40,310 --> 00:08:42,290 and we can handle all the guest for the games. 147 00:08:42,446 --> 00:08:43,447 Thank you, Lena. 148 00:08:44,915 --> 00:08:47,418 Sounds like you're really on top of all the IT girl duties. 149 00:08:47,584 --> 00:08:49,586 I try. Anything else I can do for you? 150 00:08:49,853 --> 00:08:50,854 Actually. Yes. 151 00:08:51,054 --> 00:08:53,398 These robots need to be put in the secure disposal. 152 00:08:53,557 --> 00:08:55,809 Yeah. Sure. You got it. 153 00:09:07,037 --> 00:09:08,914 The Responsometer. 154 00:09:09,259 --> 00:09:10,813 What's that got to do with us? 155 00:09:10,974 --> 00:09:13,784 That fool at Super Hero High created it 156 00:09:13,944 --> 00:09:15,548 to make more heroes. 157 00:09:15,712 --> 00:09:19,489 But combine it with our Apokolipstion robots, 158 00:09:19,650 --> 00:09:23,530 and we'll have the greatest army ever seen. 159 00:09:23,687 --> 00:09:26,691 - Oh. Wicked. - Stompa like army! 160 00:09:26,857 --> 00:09:30,737 The Responsometers will allow them to act on their own. 161 00:09:30,894 --> 00:09:35,866 Spreading our Apokolipstion evil throughout the galaxy. 162 00:09:36,266 --> 00:09:37,711 We're wanted criminals. 163 00:09:37,868 --> 00:09:40,815 If you think the Female Furies can just march into Super Hero High 164 00:09:40,971 --> 00:09:43,281 and grab that thing, you're getting dizzy. 165 00:09:43,440 --> 00:09:44,646 Lashina... 166 00:09:44,808 --> 00:09:47,084 Don't forget your place. 167 00:09:47,744 --> 00:09:49,246 Yes, Granny Goodness. 168 00:09:49,513 --> 00:09:51,493 Our ally who sent the photos 169 00:09:51,648 --> 00:09:53,594 has arranged safe passage for us. 170 00:09:53,750 --> 00:09:57,027 Super Hero High will be forced to welcome us. 171 00:09:57,387 --> 00:09:58,593 Sweetu ms... 172 00:09:58,855 --> 00:10:03,031 This is your chance to get revenge on that traitor Big Barda. 173 00:10:03,326 --> 00:10:06,637 And give her the punishment she deserves. 174 00:10:06,830 --> 00:10:08,070 Yes. 175 00:10:08,432 --> 00:10:10,241 Furies forever! 176 00:10:10,400 --> 00:10:12,004 Furies forever! 177 00:10:12,889 --> 00:10:14,046 Furies forever! 178 00:10:14,571 --> 00:10:14,704 I'll sing you a song 179 00:10:14,705 --> 00:10:16,082 I'll sing you a song 180 00:10:16,239 --> 00:10:17,809 To swear my allegiance 181 00:10:17,974 --> 00:10:19,544 H! tell you a tale 182 00:10:19,710 --> 00:10:21,383 Of loyalty strong 183 00:10:21,545 --> 00:10:24,754 Forever in battle expanding our homeland 184 00:10:24,915 --> 00:10:25,916 But with- Oh... 185 00:10:26,083 --> 00:10:28,962 - Oh. Hey, Wonder Woman. - What are you doing, Big Barda? 186 00:10:29,286 --> 00:10:32,267 Just practicing my villain launch. Uh, my event for the games, you know. 187 00:10:32,422 --> 00:10:33,628 Not that part. 188 00:10:34,057 --> 00:10:35,195 The singing part. 189 00:10:35,459 --> 00:10:37,598 Uh, it's just some song from when I was a kid. It... 190 00:10:37,761 --> 00:10:40,249 It helps me focus. It's one of them ear snakes. 191 00:10:40,263 --> 00:10:42,599 You mean, ear worm? 192 00:10:42,299 --> 00:10:44,438 On Apokolips we call them ear snakes. 193 00:10:44,601 --> 00:10:46,410 'Cause if Granny Goodness heard you singing, 194 00:10:46,570 --> 00:10:48,277 you'd have rather been bit by a snake. 195 00:10:49,919 --> 00:10:51,379 Well, that's, um... 196 00:10:51,508 --> 00:10:52,714 Nostalgic. 197 00:10:53,959 --> 00:10:54,280 Good luck at the games. 198 00:11:06,923 --> 00:11:09,199 Yes! Hola, Wonder Woman. 199 00:11:09,359 --> 00:11:12,306 Should you need any help in your duties as head of the games committee, 200 00:11:14,464 --> 00:11:16,410 like enforcing rules or making sure Korugar Academy isn't cheating, 201 00:11:16,600 --> 00:11:17,601 I'm here for you. 202 00:11:18,034 --> 00:11:19,035 Thanks, Hawkgirl. 203 00:11:27,299 --> 00:11:28,309 Yeah! 204 00:11:34,618 --> 00:11:35,722 You got it. 205 00:11:40,457 --> 00:11:41,458 Is it the time? 206 00:11:41,691 --> 00:11:44,365 - Have they made their arrival? - Not yet, Starfire. 207 00:11:44,528 --> 00:11:47,407 I made this gift of the good luck and welcoming. 208 00:11:47,564 --> 00:11:50,204 Do you think it will be appreciated by my knifster? 209 00:11:50,367 --> 00:11:52,959 Your knifster? 210 00:11:52,335 --> 00:11:54,679 Oh, you mean your sister, Blackfire? 211 00:11:54,838 --> 00:11:57,216 Yes. On Tamaran we say knifster. 212 00:11:57,374 --> 00:11:59,376 It is like your Earth word for sister. 213 00:11:59,543 --> 00:12:01,955 But it means more than the sharing of the DNA. 214 00:12:02,319 --> 00:12:05,029 The most accurate translation is, 215 00:12:04,347 --> 00:12:07,294 "Girls who have the bond of the eternity." 216 00:12:07,450 --> 00:12:08,793 That's beautiful. 217 00:12:08,952 --> 00:12:10,522 I'm sure Blackfire will love it. 218 00:12:10,687 --> 00:12:13,293 I cannot the wait! 219 00:12:18,695 --> 00:12:22,279 Lena. How are the improvements on the Hero Ball Stadium coming along? 220 00:12:22,265 --> 00:12:23,642 Good. Great. 221 00:12:23,934 --> 00:12:25,413 Excellent. 222 00:12:25,769 --> 00:12:29,080 There's several new features that will really up the excitement 223 00:12:29,239 --> 00:12:30,479 during the big game on Friday. 224 00:12:31,575 --> 00:12:34,852 Wow. You've really gone all out with the randomized floor traps. 225 00:12:35,045 --> 00:12:36,615 And that's not all. 226 00:12:36,780 --> 00:12:39,659 But I can't let our Hero Ball team captain in on all the surprises. 227 00:12:39,816 --> 00:12:41,227 It wouldn't be fair. 228 00:12:42,352 --> 00:12:43,353 I guess you're right. 229 00:12:43,787 --> 00:12:46,961 - Thanks, Lena. - Of course. For sure. Anytime. 230 00:12:52,429 --> 00:12:54,204 You can come out now. 231 00:12:57,534 --> 00:12:58,535 Soon... 232 00:12:58,702 --> 00:13:02,019 Soon, my little Kryptomite. 233 00:13:01,605 --> 00:13:02,675 Soon. 234 00:13:11,348 --> 00:13:13,658 This stadium will make a fine venue 235 00:13:13,817 --> 00:13:15,592 for the finale of the games. 236 00:13:15,852 --> 00:13:19,489 Oh! And here is one of our top students. Wonder Woman. 237 00:13:19,923 --> 00:13:21,197 Ambassador Bek. 238 00:13:21,458 --> 00:13:23,938 I hope the council is pleased with the preparations. 239 00:13:24,799 --> 00:13:25,195 Very pleased. 240 00:13:25,362 --> 00:13:27,569 We are proud that two superb schools 241 00:13:27,297 --> 00:13:28,708 have made it through the semi-finals 242 00:13:28,865 --> 00:13:30,776 and will be vying for the championship. 243 00:13:30,934 --> 00:13:33,312 Our thanks to the council for sponsoring the games. 244 00:13:33,470 --> 00:13:34,744 May they work to bring peace 245 00:13:34,905 --> 00:13:37,283 through friendly competition throughout the galaxy. 246 00:13:37,440 --> 00:13:39,750 And may my fortune be even greater 247 00:13:39,943 --> 00:13:41,820 in that I find the final participant 248 00:13:41,978 --> 00:13:44,686 to attend next week's exclusive student summit. 249 00:13:44,848 --> 00:13:46,452 Yes! I hope you--. 250 00:13:46,883 --> 00:13:49,439 Korugar! They're early. 251 00:13:50,787 --> 00:13:52,630 He best not be parking on my lawn. 252 00:14:10,206 --> 00:14:11,207 No. 253 00:14:12,279 --> 00:14:13,246 Hurry, everyone! 254 00:14:13,910 --> 00:14:15,548 Get ready for the opening ceremony. 255 00:14:15,712 --> 00:14:16,816 Yeah. 256 00:14:31,962 --> 00:14:36,775 Blackfire will be the overjoyed to see the garments of Tamaran. 257 00:14:42,372 --> 00:14:43,715 Drones, swarm. 258 00:14:52,649 --> 00:14:54,526 Welcome, Harley fans, 259 00:14:54,684 --> 00:14:58,860 to your Harley Quin-tessentia! Play by Play by Play 260 00:14:59,022 --> 00:15:01,298 of the opening ceremony 261 00:15:01,458 --> 00:15:04,268 for the Intergalactic Games. 262 00:15:04,461 --> 00:15:08,034 BEAST BOY". Whoa! Here comes the home team and my personal favs, 263 00:15:08,198 --> 00:15:09,802 Super Hero High. 264 00:15:11,368 --> 00:15:14,247 Oh, don't they look smashing! 265 00:15:14,471 --> 00:15:16,542 Yeah, totally fly. 266 00:15:17,774 --> 00:15:19,549 And now presenting, 267 00:15:19,743 --> 00:15:21,222 Korugar Academy. 268 00:15:27,017 --> 00:15:29,691 Ooh... That rosy ray of fright there 269 00:15:29,886 --> 00:15:32,366 is Headmaster Sinestro. 270 00:15:32,655 --> 00:15:35,363 That guy gives me the heebie-jeebies. 271 00:15:35,525 --> 00:15:38,005 Okay, everyone. I know we all want to win. 272 00:15:38,228 --> 00:15:39,639 But the ambassador is watching. 273 00:15:39,796 --> 00:15:41,969 So make sure we have good sportsmanship. 274 00:15:42,519 --> 00:15:43,529 - Yeah. - You got it. 275 00:15:43,433 --> 00:15:44,935 Blackfire. Blackfire. 276 00:15:45,201 --> 00:15:47,579 It is I, your knifster. 277 00:15:48,972 --> 00:15:50,508 Perhaps she did not hear me. 278 00:15:50,807 --> 00:15:52,980 Yeah, uh... Probably not. 279 00:15:57,047 --> 00:16:00,059 Welcome. We look forward to competing with-- 280 00:15:59,349 --> 00:16:01,955 Of course, you do. Now if your mundanities are complete, 281 00:16:02,379 --> 00:16:04,223 I believe it's time for my speech. 282 00:16:06,856 --> 00:16:08,631 Thank you for hosting us on your 283 00:16:08,958 --> 00:16:09,959 humble planet. 284 00:16:10,226 --> 00:16:12,968 Having coached Korugar Academy to victory 285 00:16:13,489 --> 00:16:14,472 in the past eight games-- 286 00:16:14,631 --> 00:16:15,803 Oh, knifster! 287 00:16:15,965 --> 00:16:17,706 Oh, I have missed the you. 288 00:16:17,867 --> 00:16:18,868 Starfire. 289 00:16:19,549 --> 00:16:21,638 You haven't changed. How unfortunate. 290 00:16:22,005 --> 00:16:24,849 I made for you the gift of the luck that is good. 291 00:16:25,008 --> 00:16:28,581 Luck? We're Korugar Academy. We don't need luck. 292 00:16:28,812 --> 00:16:31,816 Only students with the greatest superpowers are accepted. 293 00:16:32,015 --> 00:16:34,894 Not like your school, which lets in mere mortals. 294 00:16:35,379 --> 00:16:36,597 Like that one. 295 00:16:36,886 --> 00:16:38,229 - Me? - Am I mistaken? 296 00:16:38,455 --> 00:16:39,729 Do you have super speed? 297 00:16:39,923 --> 00:16:40,924 Super strength? 298 00:16:41,257 --> 00:16:42,395 Can you fly? 299 00:16:42,826 --> 00:16:44,032 Well... No. 300 00:16:44,194 --> 00:16:48,301 See? The only thing she's super at is being super boring. 301 00:16:48,465 --> 00:16:50,536 But Batgirl is the friend of mine. 302 00:16:50,700 --> 00:16:52,441 Then maybe you should give this to her. 303 00:16:52,936 --> 00:16:55,746 Super Hero High will need all the luck it can get. 304 00:16:58,741 --> 00:17:00,084 Oops. 305 00:17:05,081 --> 00:17:07,719 Let the games begin! 306 00:17:22,465 --> 00:17:23,569 Uh, Oh! 307 00:17:23,800 --> 00:17:25,629 The Female Furies. 308 00:17:25,301 --> 00:17:27,008 And they're on my lawn. 309 00:17:27,899 --> 00:17:28,342 Granny Goodness. 310 00:17:28,605 --> 00:17:30,278 Please, supers. 311 00:17:30,440 --> 00:17:33,319 We come seeking only peace. 312 00:17:33,476 --> 00:17:35,615 The same peace that the ambassadors wished 313 00:17:35,778 --> 00:17:37,849 to achieve with these games. 314 00:17:39,349 --> 00:17:43,495 Ambassador Garren Bek, I presume. I am Granny Goodness, 315 00:17:43,720 --> 00:17:46,200 dean of the Apokolips Magnet School. 316 00:17:46,456 --> 00:17:49,335 We received an invitation from your council. 317 00:17:49,559 --> 00:17:51,903 Ambassador Bek, don't listen to her nonsense. 318 00:17:52,061 --> 00:17:54,302 Granny Goodness and the Furies tried to brainwash us. 319 00:17:54,464 --> 00:17:58,249 Amanda, I understand you are used to running things around here. 320 00:17:58,268 --> 00:18:01,875 But do remember that the games are the jurisdiction of the council. 321 00:18:02,472 --> 00:18:06,284 Hmm... This does appear official. It's not the decision that I would make. 322 00:18:06,776 --> 00:18:09,313 But I trust the council has its reasons. 323 00:18:09,479 --> 00:18:13,399 As ambassadors, it is our mission to promote peace. 324 00:18:13,383 --> 00:18:16,796 Today we uphold that mission by allowing Apokolips Magnet 325 00:18:16,953 --> 00:18:18,899 - to join the championships. 326 00:18:19,749 --> 00:18:20,566 This isn't gonna be good. 327 00:18:20,757 --> 00:18:22,199 Amp up security. 328 00:18:22,258 --> 00:18:24,238 I'll install fingerprint readers on every door. 329 00:18:24,394 --> 00:18:26,897 The school will be accessible only by our students. 330 00:18:27,063 --> 00:18:29,566 Good. Those Furies are up to something. 331 00:18:29,732 --> 00:18:31,405 Now, we feast! 332 00:18:32,001 --> 00:18:34,777 - Come along, competitors. - Come on, team. 333 00:18:34,938 --> 00:18:36,940 As long as they uphold their promise of peace, 334 00:18:37,259 --> 00:18:38,779 we should give them peace in return. 335 00:18:38,975 --> 00:18:42,286 - Well put, future ambassador. - But we still wanna win, right? 336 00:18:42,478 --> 00:18:43,479 More than ever. 337 00:18:43,680 --> 00:18:45,216 Super Hero High! 338 00:18:45,381 --> 00:18:46,917 Super Hero High! 339 00:18:47,083 --> 00:18:48,528 Super Hero High! 340 00:18:48,685 --> 00:18:50,499 Super Hero High! 341 00:18:50,286 --> 00:18:53,199 Super Hero High! Super Hero High! 342 00:18:53,656 --> 00:18:57,468 Don't you just love the smell of impending doom? 343 00:18:59,028 --> 00:19:00,029 Oh... 344 00:19:00,263 --> 00:19:02,709 Feels so good to let my hair down. 345 00:19:06,302 --> 00:19:08,649 Wrench. 346 00:19:14,377 --> 00:19:15,447 Not yet. 347 00:19:15,678 --> 00:19:18,557 You need to keep that mischief bottled up inside until Friday. 348 00:19:18,781 --> 00:19:19,782 Um-kay? 349 00:19:31,261 --> 00:19:32,262 Rebooting. 350 00:19:32,428 --> 00:19:33,532 Thank you, master. 351 00:19:33,696 --> 00:19:35,767 Master? Indeed. 352 00:19:35,932 --> 00:19:38,276 But we're in undercover mode, so call me 353 00:19:38,568 --> 00:19:39,569 Lena. 354 00:19:40,436 --> 00:19:41,608 Lena Thurol. 355 00:19:41,771 --> 00:19:44,775 Employed by Super Hero High School as IT specialist. 356 00:19:44,974 --> 00:19:46,282 No criminal record. 357 00:19:49,078 --> 00:19:51,349 You're a riot, Platinum. 358 00:19:51,447 --> 00:19:53,654 That's what I hacked the school computer to say. 359 00:19:53,816 --> 00:19:55,189 But between you and me, 360 00:19:55,251 --> 00:19:57,993 Thurol isn't really my last name. 361 00:19:58,488 --> 00:20:00,490 I am programmed to keep secrets. 362 00:20:00,723 --> 00:20:01,793 Yes! Great. 363 00:20:01,958 --> 00:20:04,370 Do as you're programmed and everything will be super. 364 00:20:04,560 --> 00:20:05,561 Or rather... 365 00:20:05,762 --> 00:20:07,469 Unsuper. 366 00:20:07,797 --> 00:20:10,471 - See what I did there? - Good one. 367 00:20:23,446 --> 00:20:24,584 - Wow. - Hi. 368 00:20:30,253 --> 00:20:31,857 -it's amazing. - Amazing. 369 00:20:36,492 --> 00:20:37,766 Hi! 370 00:20:45,209 --> 00:20:48,275 Now, as you say on Earth, 371 00:20:48,838 --> 00:20:49,839 dig in. 372 00:20:54,010 --> 00:20:55,614 Oh, it looks so good, you guys. 373 00:20:59,849 --> 00:21:03,023 Big Barda, we saved you a seat. 374 00:21:04,053 --> 00:21:07,967 Once a Fury, forever a Fury. Right? 375 00:21:08,858 --> 00:21:11,805 Ignore them. They're using known tactics to anger you. 376 00:21:11,994 --> 00:21:13,234 Right. 377 00:21:14,499 --> 00:21:15,302 Thanks, Lady Shiva. 378 00:21:16,632 --> 00:21:19,442 Lashina, don't be so upset about Big Barda. 379 00:21:19,602 --> 00:21:21,513 She has new friends now. 380 00:21:21,671 --> 00:21:25,050 And she'll probably leave them in the lurch, like she left us. 381 00:21:25,208 --> 00:21:27,654 Stompa no like lurch. 382 00:21:28,945 --> 00:21:30,288 It wasn't a lurch. 383 00:21:30,446 --> 00:21:32,729 It was juvenile detention. 384 00:21:32,315 --> 00:21:34,659 We were doing our time, 'cause we did the crime. 385 00:21:34,817 --> 00:21:36,626 But you didn't do your time. 386 00:21:36,786 --> 00:21:39,789 You betrayed us to get out of there. 387 00:21:40,656 --> 00:21:42,209 I gotta give you credit. 388 00:21:42,392 --> 00:21:46,067 This gone good thing is one of your bestest tricks. 389 00:22:24,967 --> 00:22:26,605 And I said, "Guano? 390 00:22:26,836 --> 00:22:29,476 "Well, I'm guano take you to Belle Reve." 391 00:22:34,710 --> 00:22:35,711 Where are you going? 392 00:22:36,012 --> 00:22:39,084 I must see if this gala's to Blackfire's enjoyment. 393 00:22:39,782 --> 00:22:41,489 Really? But she's... 394 00:22:43,049 --> 00:22:44,324 Well, "mean" is putting it mildly. 395 00:22:44,487 --> 00:22:45,795 Why do you keep trying with her? 396 00:22:46,022 --> 00:22:47,763 Blackfire has been mean. 397 00:22:48,189 --> 00:22:51,628 But she has also been sweeter than the pie of the Gorka berries. 398 00:22:51,961 --> 00:22:53,907 I must give her another chance. 399 00:22:57,667 --> 00:23:00,273 Hello, knifster. Is this seat taken? 400 00:23:00,736 --> 00:23:02,579 Sadly, no. 401 00:23:03,806 --> 00:23:06,946 I do not know why you're so upward set with me. 402 00:23:07,276 --> 00:23:09,017 Have I done something to offend you? 403 00:23:09,345 --> 00:23:10,881 Yeah. Actually, 404 00:23:11,047 --> 00:23:13,550 your whole Super Hero lifestyle offends me. 405 00:23:13,850 --> 00:23:15,989 We're princesses of Tamaran. 406 00:23:16,719 --> 00:23:18,462 I shouldn't have to endure the thought of my sister 407 00:23:18,621 --> 00:23:21,329 lowering herself to help humans. 408 00:23:21,557 --> 00:23:22,558 Squik. 409 00:23:22,892 --> 00:23:24,803 I am sorry for your distress. 410 00:23:25,261 --> 00:23:26,638 If you were really sorry, 411 00:23:26,796 --> 00:23:29,834 you'd drop Super Hero High and come to Korugar, 412 00:23:29,999 --> 00:23:31,706 where you can learn how to use your superpowers 413 00:23:31,868 --> 00:23:34,979 to bring glory to yourself and our family. 414 00:23:34,537 --> 00:23:37,969 Don't you wanna be the best you can be for our family? 415 00:23:37,740 --> 00:23:38,810 Our planet? 416 00:23:39,308 --> 00:23:40,912 Yes. You're right. 417 00:23:41,210 --> 00:23:44,521 If Korugar wins the games and proves they're truly the best, 418 00:23:44,780 --> 00:23:46,487 I shall do as you ask. 419 00:23:47,216 --> 00:23:48,490 - Deal. - But... 420 00:23:48,651 --> 00:23:52,895 If Super Hero High is the victorious, then you shall do what I wish. 421 00:23:53,256 --> 00:23:54,360 What's that? 422 00:23:54,590 --> 00:23:55,933 You will answer my calls 423 00:23:56,389 --> 00:23:58,572 and make responses to my e-messages. 424 00:23:58,728 --> 00:24:02,269 And like my updates of status on the social medias. 425 00:24:02,365 --> 00:24:05,710 Plus, you shall spend with me a day of funship. 426 00:24:06,035 --> 00:24:07,309 Day of funship? 427 00:24:07,470 --> 00:24:11,649 Twenty-four hours of the togetherness of the knifsters. 428 00:24:15,011 --> 00:24:16,513 There's no way we'll lose. 429 00:24:16,879 --> 00:24:19,052 So, you got yourself a deal. 430 00:24:23,819 --> 00:24:25,059 Wonderful. 431 00:24:44,407 --> 00:24:46,910 EW. Who did that? 432 00:24:48,644 --> 00:24:50,920 Uber hilarious story, Hawkgirl. 433 00:24:51,669 --> 00:24:53,354 Kenna. 434 00:24:56,018 --> 00:24:57,361 Whoops. 435 00:25:01,891 --> 00:25:04,804 Food fight! 436 00:25:05,261 --> 00:25:06,399 Food fight! 437 00:25:28,985 --> 00:25:32,489 Korugar? More like Snorugar. Booyah! 438 00:25:36,225 --> 00:25:38,967 Put that pie from the sky in my tum-tum. 439 00:25:42,598 --> 00:25:43,872 Bombs away. 440 00:25:44,300 --> 00:25:45,574 Ew. Ew. Ew! 441 00:25:53,576 --> 00:25:54,782 Oh, cease! 442 00:25:55,969 --> 00:25:56,850 Stop it this instant. 443 00:26:00,359 --> 00:26:02,858 Croc's sake. You're breaking the peace. 444 00:26:05,739 --> 00:26:06,758 Get behind me. 445 00:26:06,989 --> 00:26:10,368 Ew. Guess my bracelets are just bulletproof. 446 00:26:10,559 --> 00:26:12,038 Not borscht-proof. 447 00:26:12,194 --> 00:26:13,571 Want some mashed potatoes? 448 00:26:18,567 --> 00:26:20,877 It's okay, Ambassador. I got this. 449 00:26:22,371 --> 00:26:23,816 Hey! Everyone! 450 00:26:24,929 --> 00:26:25,709 Stop. Please! 451 00:26:31,380 --> 00:26:32,381 Oh. 452 00:26:33,549 --> 00:26:34,550 Supergirl. 453 00:26:34,784 --> 00:26:36,730 Supergirl? 454 00:26:40,322 --> 00:26:42,666 - Kryptomite. - Uh-oh. 455 00:26:51,033 --> 00:26:52,979 Wonder Woman, I found a Kryptomite. 456 00:26:53,549 --> 00:26:55,206 I need some of Frost and lvy's anti-K mix. 457 00:26:57,440 --> 00:26:58,441 I'm on it. 458 00:26:59,041 --> 00:27:00,349 Excuse me. 459 00:27:00,710 --> 00:27:02,749 It's hero time. 460 00:27:02,511 --> 00:27:04,923 If you please, ladies. 461 00:27:10,986 --> 00:27:11,987 Huh? 462 00:27:14,690 --> 00:27:16,363 I lost it. 463 00:27:17,626 --> 00:27:18,696 I can help. 464 00:27:28,070 --> 00:27:29,208 What are you doing here? 465 00:27:29,505 --> 00:27:31,348 If you get too close to it, it can hurt you. 466 00:27:31,507 --> 00:27:32,645 I don't have to get close. 467 00:27:32,908 --> 00:27:34,251 I just have to find it. 468 00:27:37,379 --> 00:27:38,380 In there. 469 00:27:47,723 --> 00:27:49,293 We have the anti-K. 470 00:27:51,560 --> 00:27:53,499 Nighty night, Kryptomite. 471 00:27:55,765 --> 00:27:56,971 - Yes! - Cool. 472 00:27:57,466 --> 00:27:58,467 Good. 473 00:27:59,549 --> 00:28:00,944 Gooey but good. 474 00:28:10,012 --> 00:28:13,516 Royal rule of peacekeeping number six. Create a distraction. 475 00:28:14,650 --> 00:28:15,651 A microphone. 476 00:28:17,019 --> 00:28:20,262 - Bumblebee, I need feedback. - Right now? 477 00:28:20,422 --> 00:28:23,062 Uh... I think you're doing a great job? 478 00:28:23,259 --> 00:28:25,432 Not like that. Over the speakers. 479 00:28:25,661 --> 00:28:28,335 - Get the mic. - Oh, I can do that. 480 00:28:40,442 --> 00:28:41,853 OW! 481 00:28:43,279 --> 00:28:45,759 Ow! My ears! 482 00:28:46,849 --> 00:28:50,799 Oh, my precious ears. 483 00:28:56,192 --> 00:28:59,605 Students. You should be ashamed of yourselves. 484 00:29:00,062 --> 00:29:02,508 If that kind of nonsense happens again, 485 00:29:02,798 --> 00:29:04,835 I will cancel the games. 486 00:29:06,468 --> 00:29:10,969 Now, go to your rooms and prepare for tomorrow's competition. 487 00:29:15,010 --> 00:29:17,251 - Are you all right? - Absolutely not! 488 00:29:17,446 --> 00:29:18,891 I have garlic in my eye. 489 00:29:19,915 --> 00:29:23,328 I expected more from you. 490 00:29:24,887 --> 00:29:26,059 You did great. 491 00:29:26,288 --> 00:29:28,768 Don't let old grumpy garlic guy get to you. 492 00:29:29,325 --> 00:29:30,861 - Thanks. - You still hungry? 493 00:29:31,026 --> 00:29:32,437 I got plenty of leftovers. 494 00:29:39,735 --> 00:29:40,770 Another Kryptomite? 495 00:29:40,936 --> 00:29:43,629 I thought we cleared those things out of Metropolis. 496 00:29:43,439 --> 00:29:44,679 Looks like we missed one. 497 00:29:44,940 --> 00:29:48,689 Luckily, the anti-K works like a charm to deactivate it. 498 00:29:48,410 --> 00:29:51,653 Frost, Ivy, make sure we have plenty of your solution ready. 499 00:29:51,814 --> 00:29:54,590 There may be a few more of these monsters hiding out there. 500 00:30:11,500 --> 00:30:14,481 Precious. All my baby Kryptomites in a row. 501 00:30:14,637 --> 00:30:16,275 I am so glad I figured out how to build 502 00:30:16,438 --> 00:30:19,078 you cute little butterballs of destruction. 503 00:30:20,409 --> 00:30:22,047 Oh, no! 504 00:30:23,913 --> 00:30:27,190 Platinum, have you analyzed the footage and their fighting techniques? 505 00:30:27,349 --> 00:30:31,263 Yes. But I do not understand the reason for the many strange deviations 506 00:30:31,420 --> 00:30:33,457 in the behavior of Super Hero High students 507 00:30:33,622 --> 00:30:35,431 in comparison to the normal human. 508 00:30:35,624 --> 00:30:37,968 They act strangely for no reason. 509 00:30:38,799 --> 00:30:41,266 The reason for that is what they call heroism. 510 00:30:41,730 --> 00:30:44,540 Yuck! Gross. 511 00:30:59,281 --> 00:31:02,524 This is Lois Lane reporting live from the Intergalactic Games. 512 00:31:02,685 --> 00:31:03,686 Beat it, girly! 513 00:31:04,729 --> 00:31:06,531 It's the Harley Quinn show now! 514 00:31:07,056 --> 00:31:09,696 Howdy, Harleirinos! Harley here. 515 00:31:09,959 --> 00:31:13,668 And we have more games coming up than a centipede': got legs. 516 00:31:13,996 --> 00:31:16,602 Whoa! That's a lot of games, yo! 517 00:31:40,656 --> 00:31:43,603 Flash clobbers the competition in the Super Speed Sprint. 518 00:31:52,634 --> 00:31:56,275 Lashina gets a sweet 8.2 in the long distance whip. 519 00:31:56,438 --> 00:31:58,076 Ha! Meas! y. 520 00:31:58,307 --> 00:31:59,786 Beat that, Pansy. 521 00:32:00,009 --> 00:32:03,019 Actually, the name's Ivy. 522 00:32:17,593 --> 00:32:20,789 That's what's up! A perfect 10 for Ivy. 523 00:32:20,662 --> 00:32:24,519 Yeah! That's my green thumb girl! Getting the gold! 524 00:32:31,073 --> 00:32:35,988 Yeah! Katana is a cut above Mad Harriet in the weapons round. 525 00:32:53,689 --> 00:32:54,438 Who's that? 526 00:32:57,032 --> 00:33:00,070 Maxima goes for maximum winage in the skeet shoot. 527 00:33:07,976 --> 00:33:09,853 My ankle! 528 00:33:34,336 --> 00:33:36,839 Stompa's win in the hand-to-hand combat round 529 00:33:37,005 --> 00:33:39,007 is a real smack down! 530 00:33:39,939 --> 00:33:40,847 And I'm not kiddin'! 531 00:33:41,076 --> 00:33:44,009 Somebody called for a kitten? 532 00:33:46,349 --> 00:33:48,026 Better say goodbye to your pals now. 533 00:33:48,350 --> 00:33:50,557 Korugar has this in the bag. 534 00:33:52,387 --> 00:33:53,866 The gulp- 535 00:34:15,878 --> 00:34:18,415 Wondy kicks the competition right in the kisser 536 00:34:18,647 --> 00:34:20,820 in the aerial obstacle race. 537 00:34:23,719 --> 00:34:26,326 I'll sing you a song to swear my allegiance 538 00:34:26,755 --> 00:34:29,702 H! tell you a tale of loyalty strong 539 00:34:30,389 --> 00:34:33,403 Forever in battle expanding our homeland 540 00:34:33,562 --> 00:34:37,203 It's with you by my side I know I belong 541 00:34:38,033 --> 00:34:40,240 Lashina! What are you doing here? 542 00:34:40,502 --> 00:34:41,503 I heard you singing. 543 00:34:42,204 --> 00:34:43,911 Thought you must have been reminiscing. 544 00:34:44,439 --> 00:34:45,543 That song gets stuck in my head. 545 00:34:46,241 --> 00:34:47,379 It was always my favorite. 546 00:34:48,210 --> 00:34:50,588 Remember how you used to have those nightmares? 547 00:34:50,879 --> 00:34:53,519 It was bad news if your crying woke Granny. 548 00:34:53,982 --> 00:34:56,292 I'd sing to you until you went to sleep. 549 00:34:56,585 --> 00:34:57,996 I almost forgot about that. 550 00:34:58,687 --> 00:35:01,634 Probably better that way. Now that we're enemies. 551 00:35:02,439 --> 00:35:04,239 Well, we don't have to be enemies. 552 00:35:04,259 --> 00:35:06,000 You'll come back to the Furies? 553 00:35:06,528 --> 00:35:08,701 No. I'll never do that. 554 00:35:09,765 --> 00:35:12,678 But you guys could go good. Break off from Darkseid. 555 00:35:12,834 --> 00:35:14,643 I'm sure Super Hero High would take you in. 556 00:35:15,971 --> 00:35:17,041 You. 557 00:35:17,406 --> 00:35:19,408 You were always a wishful thinker. 558 00:35:19,641 --> 00:35:21,552 I made an oath to the Furies. 559 00:35:21,910 --> 00:35:23,287 Forever. 560 00:35:25,047 --> 00:35:28,324 But as long as we are here for the games, let's get along. 561 00:35:28,750 --> 00:35:29,751 For old time's sake? 562 00:35:30,219 --> 00:35:31,721 Yeah! 563 00:35:32,221 --> 00:35:33,791 Thanks for stopping by, Lashina. 564 00:35:35,624 --> 00:35:37,467 The fingerprints weren't a problem. 565 00:35:37,693 --> 00:35:41,300 Fed her a sob story about that stupid song she always sings. 566 00:35:42,598 --> 00:35:45,738 Big Barda has always been a sentimental fool. 567 00:35:46,201 --> 00:35:50,377 What a perfect punishment it will be for her to know that she is to blame 568 00:35:50,539 --> 00:35:54,783 for the Furies acquiring the Universe Destruction Technology. 569 00:35:57,479 --> 00:35:58,822 None of these will do. 570 00:35:58,981 --> 00:36:01,655 We'll have to get you a whole new wardrobe on Korugar. 571 00:36:01,817 --> 00:36:03,558 But the winner's not decided. 572 00:36:03,719 --> 00:36:06,996 We still have the game of the Hero Ball, the Battle Bots, 573 00:36:07,749 --> 00:36:08,600 and the partner biathlon. 574 00:36:08,991 --> 00:36:13,989 You really think you and Supergirl can beat me and Bleez in the biathlon? 575 00:36:13,362 --> 00:36:14,864 Please. 576 00:36:15,889 --> 00:36:18,738 Supergirl and I have trained and refined the strategy of the partnership. 577 00:36:19,067 --> 00:36:20,068 And... 578 00:36:20,636 --> 00:36:23,981 Go on, tell me all about your strategy. 579 00:36:25,374 --> 00:36:26,853 I am only the saying, 580 00:36:27,075 --> 00:36:29,055 should Super Hero High prevail, 581 00:36:29,211 --> 00:36:32,317 I am very much looking forward to our day of funship. 582 00:36:32,581 --> 00:36:34,891 We could watch the lake chicken at the park. 583 00:36:35,050 --> 00:36:38,361 And eat of the ice cream until our brain is freezing. 584 00:36:38,553 --> 00:36:40,829 Ugh! Squik. 585 00:36:58,599 --> 00:37:01,979 Pow! Battle Bot on! How about you, partner? 586 00:37:01,543 --> 00:37:03,580 Ready to kick some robot butt. 587 00:37:05,999 --> 00:37:07,251 Suspicious activity in Sector H. 588 00:37:11,620 --> 00:37:14,226 You won't need to bring any of this to Korugar. 589 00:37:14,389 --> 00:37:15,390 It's all junk. 590 00:37:16,258 --> 00:37:17,862 This is not the junk. 591 00:37:18,226 --> 00:37:21,249 Don't you remember the great laughs of the hilarity we had 592 00:37:21,263 --> 00:37:23,259 this day at the Tamaran Zoo? 593 00:37:23,265 --> 00:37:25,245 I remember being embarrassed by your wailing 594 00:37:25,400 --> 00:37:27,277 when you fell into the Polka Hoozy pen. 595 00:37:27,803 --> 00:37:29,407 Girls? We got trouble. 596 00:37:29,571 --> 00:37:32,984 Blackfire. Join me in the mission of saving the day. 597 00:37:33,949 --> 00:37:34,959 Yeah, right. 598 00:37:35,544 --> 00:37:37,922 Have fun being a Super Zero. 599 00:37:38,480 --> 00:37:40,391 See you tomorrow, knifster. 600 00:37:53,995 --> 00:37:55,838 Find that Responsometer! 601 00:38:06,575 --> 00:38:08,748 Stompa find pretty. 602 00:38:09,578 --> 00:38:10,579 Yes. 603 00:38:11,246 --> 00:38:12,657 Put that down! 604 00:38:17,719 --> 00:38:18,729 Furies! 605 00:38:18,487 --> 00:38:20,489 Finish these supers! 606 00:38:23,825 --> 00:38:24,895 Hey, bUQQY- 607 00:38:30,599 --> 00:38:33,239 I should have finished you off last time. 608 00:38:36,271 --> 00:38:38,376 Look at what Stompa caught. 609 00:38:38,673 --> 00:38:40,550 Can I keep her? 610 00:38:52,087 --> 00:38:53,623 No, Bats. 611 00:38:57,789 --> 00:38:58,799 Oh, no! 612 00:39:10,249 --> 00:39:11,482 Batgirl! Wake up! 613 00:39:25,253 --> 00:39:26,357 Huh? 614 00:39:27,055 --> 00:39:28,762 Not so fast. 615 00:39:43,239 --> 00:39:45,050 Slice and dice. 616 00:39:45,407 --> 00:39:48,479 Good gorka, I am oozing my life goop. 617 00:39:48,710 --> 00:39:50,246 Come on, Furies. 618 00:39:54,616 --> 00:39:57,426 - Hey, Granny. - Out of my way, Big Barda. 619 00:39:59,821 --> 00:40:01,767 I don't take orders from you anymore. 620 00:40:02,224 --> 00:40:04,209 I make my own choices now. 621 00:40:08,830 --> 00:40:10,275 Can't beat me, Barda. 622 00:40:10,699 --> 00:40:12,940 Bumblebee, sting Speed Queen's skates. 623 00:40:13,235 --> 00:40:14,339 Yeah! 624 00:40:20,642 --> 00:40:23,350 Give it back. Or Batty gets it. 625 00:40:24,646 --> 00:40:26,956 Supergirl, Harley's buggy. 626 00:40:37,592 --> 00:40:39,572 Hey! Who turned out the lights? 627 00:40:46,635 --> 00:40:48,672 Stompa no like lasso! 628 00:40:53,508 --> 00:40:54,578 Come home with us. 629 00:40:54,943 --> 00:40:56,388 You were born a Fury, 630 00:40:56,545 --> 00:40:58,923 and you will always be a Fury. 631 00:40:59,814 --> 00:41:03,449 You're right. I was born a Fury, but I changed. 632 00:41:03,285 --> 00:41:04,855 I fight for good now. 633 00:41:16,298 --> 00:41:18,642 You did n. 634 00:41:18,800 --> 00:41:20,438 That's one way to use a Mega-Rod. 635 00:41:22,070 --> 00:41:23,071 Good riddance. 636 00:41:23,271 --> 00:41:25,808 The Metropolis Special Crimes unit will take care of the Furies now. 637 00:41:25,974 --> 00:41:28,669 I do not envy them the papenlvork. 638 00:41:28,310 --> 00:41:30,290 I'm just glad the school is safe again. 639 00:41:30,445 --> 00:41:33,221 Thanks in no small part to your efforts. 640 00:41:33,548 --> 00:41:37,826 Which is why I'd formally like to invite you to join us next week 641 00:41:38,320 --> 00:41:39,321 for the summit. 642 00:41:39,821 --> 00:41:41,858 Really? Oh, my Hera! 643 00:41:42,023 --> 00:41:44,799 My mom is going to flip her bananas. Thank you, Ambassador. 644 00:41:47,689 --> 00:41:48,506 I can't believe all that was over my gadget. 645 00:41:48,697 --> 00:41:51,678 Super Hero High does attract more than its share of super villains. 646 00:41:52,300 --> 00:41:54,906 I couldn't forgive myself if this got in the wrong hands. 647 00:41:57,272 --> 00:41:58,580 We should destroy it. 648 00:42:00,949 --> 00:42:02,655 You're right, Doc. I'll use the secure disposal. 649 00:42:02,811 --> 00:42:04,552 It will be gone for good after that. 650 00:42:30,905 --> 00:42:34,216 Coast is clear. 651 00:42:37,646 --> 00:42:37,845 Letting the Furies do the hard work for us was a nice stroke. 652 00:42:37,846 --> 00:42:40,952 Letting the Furies do the hard work for us was a nice stroke. 653 00:42:41,416 --> 00:42:45,262 A tip off to Batgirl's security system and bang, bang, bing, bang! 654 00:42:45,720 --> 00:42:48,929 The Furies are out and the Responsometer is ours. 655 00:42:49,190 --> 00:42:52,194 The army is 92% complete. 656 00:42:52,861 --> 00:42:55,239 SO cool. 657 00:42:55,397 --> 00:42:58,241 How great am I gonna look commanding these things? 658 00:42:58,400 --> 00:42:59,845 Very great, Master. 659 00:43:00,068 --> 00:43:01,979 Platinum. I have a treat for you. 660 00:43:02,237 --> 00:43:05,029 You'll be my first Ultrabot. 661 00:43:13,348 --> 00:43:14,486 Whoa! 662 00:43:14,849 --> 00:43:16,954 - How does it feel? - I feel like... 663 00:43:17,719 --> 00:43:18,754 I feel. 664 00:43:19,421 --> 00:43:21,697 - Whoo-hoo! - Excellent. 665 00:43:21,923 --> 00:43:25,735 Soon Metropolis will be cured of its "Super" problem. 666 00:43:26,027 --> 00:43:28,803 Yeah. Good one. 667 00:43:32,467 --> 00:43:33,673 Did you pack enough socks? 668 00:43:33,835 --> 00:43:36,406 - Mom. It's one week. - You're right. 669 00:43:36,738 --> 00:43:39,029 You'll need more. 670 00:43:39,674 --> 00:43:42,382 I can't believe I am leaving for the summit right after the games. 671 00:43:42,544 --> 00:43:45,349 I have never been 62 light years from home before. 672 00:43:45,346 --> 00:43:49,429 My little princess is on her way to becoming a great ambassador, 673 00:43:49,384 --> 00:43:51,193 and an even greater queen. 674 00:43:51,419 --> 00:43:52,625 I am so proud. 675 00:43:53,855 --> 00:43:55,198 Thanks, Mom. 676 00:43:58,393 --> 00:44:02,864 The teams are tied as we get ready for some heavy metal action! 677 00:44:06,901 --> 00:44:08,676 Not that kinda heavy metal. 678 00:44:08,837 --> 00:44:10,874 It's Team Bot Battle time. 679 00:44:11,259 --> 00:44:15,555 Batgirl and Bumblebee are facing off against Mangal and Lobo. 680 00:44:18,613 --> 00:44:20,684 Goodness of morning, knifster. 681 00:44:21,015 --> 00:44:22,016 What happened to you? 682 00:44:22,484 --> 00:44:26,330 Oh, it is only the wound of the flesh from the fight with the Furies last night. 683 00:44:27,021 --> 00:44:28,466 You fought the Furies? 684 00:44:28,623 --> 00:44:29,624 I was not alone. 685 00:44:29,924 --> 00:44:31,961 Wonder Woman, Supergirl, Batgirl-- 686 00:44:32,469 --> 00:44:34,630 Batgirl? That non-Super? 687 00:44:34,796 --> 00:44:37,333 Batgirl may not have the super powers like you, 688 00:44:37,499 --> 00:44:39,775 but she is a true Super Hero. 689 00:44:39,934 --> 00:44:42,813 Blackfire! The Korugar section is over here. 690 00:44:42,971 --> 00:44:44,712 Of course, Headmaster Sinestro. 691 00:44:47,642 --> 00:44:49,952 You are bothered by your sister's injury? 692 00:44:50,309 --> 00:44:52,329 No way. Of course not. 693 00:44:52,280 --> 00:44:54,920 I was just thinking how much greater my powers are than hers 694 00:44:55,083 --> 00:44:56,460 since I have been at Korugar. 695 00:44:56,885 --> 00:44:59,729 - Furies wouldn't hurt me. -Indeed. 696 00:44:59,888 --> 00:45:02,368 But as long as you live the Korugarian way, 697 00:45:02,557 --> 00:45:04,867 you will never need to take risks. 698 00:45:05,026 --> 00:45:08,803 Your sister was injured because she fancies herself a Super Hero. 699 00:45:09,063 --> 00:45:10,201 It's abhorrent. 700 00:45:10,498 --> 00:45:12,559 Ag reed, Headmaster. 701 00:45:13,802 --> 00:45:14,803 Let us go. 702 00:45:15,236 --> 00:45:16,772 The whoo and the hoo! 703 00:45:19,974 --> 00:45:21,385 Hey! 704 00:45:23,309 --> 00:45:24,319 WOW! 705 00:45:27,282 --> 00:45:28,522 Yeah, honey! 706 00:45:42,499 --> 00:45:43,803 What? How could she? 707 00:45:44,519 --> 00:45:45,873 - Torn limb from metal limb! 708 00:45:46,334 --> 00:45:48,712 Oh, the humanity! 709 00:45:48,870 --> 00:45:51,316 Did someone call for a manatee? 710 00:46:04,352 --> 00:46:05,422 Oh, no. 711 00:46:12,260 --> 00:46:13,534 LOBO". Bug target confirmed. 712 00:46:13,995 --> 00:46:16,199 Guess who's got auto targeting, twerps. 713 00:46:16,264 --> 00:46:18,949 Nothing can escape my blasters. 714 00:46:19,968 --> 00:46:21,413 Don't worry. I've got this. 715 00:46:21,636 --> 00:46:23,411 Go small or go home. 716 00:46:25,607 --> 00:46:27,746 Huh? Where'd it go? 717 00:46:29,299 --> 00:46:31,021 Let's see you auto target this. 718 00:46:37,518 --> 00:46:41,432 And Super Hero High scores! 719 00:46:45,894 --> 00:46:48,238 - Way to go, Super Hero High. - Awesome. 720 00:46:48,830 --> 00:46:52,609 - Give to me the highness of the five. - Oh, yeah. 721 00:46:52,300 --> 00:46:53,404 Than ks, Starfire. 722 00:46:57,338 --> 00:46:58,840 Assembling time. 723 00:46:59,007 --> 00:47:01,009 Destroying the supers will be fun. 724 00:47:01,409 --> 00:47:03,685 Hey! I know what fun is. 725 00:47:04,078 --> 00:47:05,079 Neato. 726 00:47:05,280 --> 00:47:07,453 Yes, it will be loads of fun. 727 00:47:07,882 --> 00:47:09,919 What? How'd you do that? 728 00:47:10,084 --> 00:47:13,759 I was so excited about our upcoming triumph, 729 00:47:13,521 --> 00:47:16,661 I could hardly remain a secret whispering in your ear. 730 00:47:16,925 --> 00:47:19,633 Whoa! Whose voice is that? 731 00:47:19,827 --> 00:47:23,070 Uh, just another one of my minions. Now, back to what's important. 732 00:47:27,035 --> 00:47:30,244 Hello, my babies. Time to play. 733 00:47:31,706 --> 00:47:33,242 Hey, Harleians! 734 00:47:33,508 --> 00:47:34,816 Yowza, yowza, yowza! 735 00:47:35,629 --> 00:47:38,454 What a rally-coaster ride of games it's been. 736 00:47:38,613 --> 00:47:41,253 It's Super Hero High at 26 wins. 737 00:47:41,416 --> 00:47:43,487 And Korugar with 25. 738 00:47:43,651 --> 00:47:47,394 As wet gettin' ready for the second to fast event. 739 00:47:47,855 --> 00:47:50,859 If we kick some booty in the partner biathlon, 740 00:47:51,225 --> 00:47:52,795 the championship is ours. 741 00:47:53,027 --> 00:47:55,200 No way Korugar can overtake us. 742 00:47:55,730 --> 00:47:58,959 You both have super powers by nature. 743 00:47:58,633 --> 00:48:02,581 We won't allow a school that lets mere mortals masquerade as supers 744 00:48:02,837 --> 00:48:03,941 take our glory. 745 00:48:04,205 --> 00:48:05,809 Yes, Headmaster. 746 00:48:09,744 --> 00:48:10,745 On your marks, 747 00:48:11,679 --> 00:48:12,680 get set... 748 00:48:14,009 --> 00:48:14,524 Go! 749 00:48:16,851 --> 00:48:17,955 Oh, the yes! 750 00:48:18,389 --> 00:48:20,725 Yeah? I got solar power, too, sister. 751 00:48:30,264 --> 00:48:31,834 - Huh? - Help us! Help us! 752 00:48:32,000 --> 00:48:33,570 - Come on! - Go, Supergirl! 753 00:48:33,735 --> 00:48:35,999 What is she waiting for? 754 00:48:35,336 --> 00:48:37,475 I have to go. There's a fire in Metropolis. 755 00:48:38,973 --> 00:48:42,546 Partners in the biathlon. Partners in the day saving. 756 00:48:50,551 --> 00:48:52,749 See that, Starfire? 757 00:48:53,254 --> 00:48:54,255 Starfire? 758 00:48:58,226 --> 00:49:00,502 There was smoke everywhere. I couldn't see anything. 759 00:49:01,396 --> 00:49:02,397 Where did they go? 760 00:49:02,830 --> 00:49:04,537 This is highly unorthodox. 761 00:49:04,732 --> 00:49:07,979 - Is that everyone? - That is all of the citizens. 762 00:49:07,335 --> 00:49:08,575 Then we gotta get back. 763 00:49:10,805 --> 00:49:13,217 Korugar Academy wins the partner biathlon. 764 00:49:13,474 --> 00:49:16,011 The game is a tie. 26 wins to 26 wins. 765 00:49:17,078 --> 00:49:21,083 It's down to the Hero Ball game to determine the champion. 766 00:49:22,650 --> 00:49:24,220 Congratulations. 767 00:49:24,385 --> 00:49:26,456 - Where did you go? - To save the people. 768 00:49:26,788 --> 00:49:27,789 There was a fire. 769 00:49:28,022 --> 00:49:31,629 You sacrificed winning the championship for some humans? 770 00:49:31,793 --> 00:49:33,033 It is just a game. 771 00:49:33,194 --> 00:49:34,605 Principal Waller teaches, 772 00:49:34,762 --> 00:49:37,834 there is no greatness without sacrifice. 773 00:49:38,232 --> 00:49:40,508 - There she is. That's the girl. - Yay! 774 00:49:42,537 --> 00:49:44,847 Thank you for saving my daddy. 775 00:49:45,259 --> 00:49:46,676 You're my hero. 776 00:49:46,974 --> 00:49:48,578 Mmm. 777 00:49:49,043 --> 00:49:50,920 Thank you. 778 00:49:51,379 --> 00:49:54,883 - Here. Put your nose holes to it. - But that's yours. 779 00:49:55,359 --> 00:49:57,460 Gifts are best when we share them. 780 00:50:13,901 --> 00:50:14,902 Please welcome, 781 00:50:15,229 --> 00:50:18,312 the reigning Champions of the intergalactic Games, 782 00:50:18,573 --> 00:50:20,969 Korugar Academy. 783 00:50:26,914 --> 00:50:29,622 And on this side, the challengers, 784 00:50:29,784 --> 00:50:31,661 Super Hero High School. 785 00:50:47,401 --> 00:50:49,972 And now to set the game... 786 00:50:50,805 --> 00:50:52,341 Um, well... 787 00:50:52,740 --> 00:50:55,812 There seems to be some sort of technical difficulty. 788 00:51:11,459 --> 00:51:13,889 Hey, hello, hi. 789 00:51:15,062 --> 00:51:16,302 What the... What? What? 790 00:51:16,464 --> 00:51:19,001 - Lena Thurol? - She has the suit of the powers! 791 00:51:19,869 --> 00:51:22,444 That suit. It's like Lex Luther's. 792 00:51:22,937 --> 00:51:25,577 Luther? Thurol? Dude! 793 00:51:25,740 --> 00:51:27,811 Same letters, wickeder order. 794 00:51:28,376 --> 00:51:30,378 Does somebody need the IT girl's help? 795 00:51:30,778 --> 00:51:33,418 spawns} - Oh, I can fix your little game. 796 00:51:34,015 --> 00:51:36,757 But I'd rather fix this whole city. 797 00:51:45,789 --> 00:51:48,829 Oh, my cog! Platinum? 798 00:51:49,530 --> 00:51:51,339 It's okay. I'll protect you. 799 00:51:51,532 --> 00:51:55,446 Your first mission as student ambassador is to make peace with this villain 800 00:51:55,603 --> 00:51:57,310 so the games can continue. 801 00:51:59,073 --> 00:52:01,349 Lena, I'm sure we can resolve this. 802 00:52:01,609 --> 00:52:02,644 What do you want? 803 00:52:02,877 --> 00:52:04,015 What I want? 804 00:52:04,412 --> 00:52:08,622 What I want is to rid Metropolis of supers. 805 00:52:10,618 --> 00:52:11,961 Oh, goodness Croc. 806 00:52:12,389 --> 00:52:13,655 Think about it, Metropolis. 807 00:52:13,821 --> 00:52:16,889 That robot attack was because of the supers, 808 00:52:16,257 --> 00:52:19,761 Eclipse, Dark Opal, the Female Furies. 809 00:52:20,469 --> 00:52:23,700 Super villains target our city because these supers are here. 810 00:52:23,864 --> 00:52:26,344 Hey, that's not true. You're wrong. 811 00:52:26,667 --> 00:52:28,078 Join my side. 812 00:52:28,236 --> 00:52:30,682 And we'll free Metropolis of supers. 813 00:52:30,838 --> 00:52:34,349 - Never! This Super Hero saved me. - Me, too! 814 00:52:34,275 --> 00:52:36,719 I'm with Super Hero High. 815 00:52:36,344 --> 00:52:37,414 Super Hero High! 816 00:52:38,079 --> 00:52:44,079 Super Hero High! Super Hero High! Super Hero High! 817 00:52:44,085 --> 00:52:45,399 AH right! 818 00:52:45,519 --> 00:52:47,089 Fine! Whatever! 819 00:52:47,355 --> 00:52:50,825 - Kryptomites, attack! - Attack! 820 00:53:01,535 --> 00:53:03,708 Flyers? Get the citizens to safety. 821 00:53:03,871 --> 00:53:05,782 The rest of you, get those Kryptomites! 822 00:53:06,007 --> 00:53:08,385 Supergirl. Bring in Lena. 823 00:53:08,643 --> 00:53:10,419 Yes, Principal Waller. 824 00:53:14,849 --> 00:53:16,385 Freezer burn. 825 00:53:28,896 --> 00:53:31,877 Be kind to the behind, bro. 826 00:53:32,066 --> 00:53:34,672 Good things I got a thick hide. 827 00:53:44,211 --> 00:53:46,418 All right! 828 00:53:46,580 --> 00:53:49,527 10 points to Big Barda and the villain launch. 829 00:53:50,484 --> 00:53:51,485 Pathetic. 830 00:53:52,653 --> 00:53:57,261 Super Hero High couldn't even secure itself long enough for the games. 831 00:54:04,899 --> 00:54:08,506 Come on, Lena, we don't have to fight. Just turn yourself in. 832 00:54:08,669 --> 00:54:11,206 That would be so easy, wouldn't it? 833 00:54:11,405 --> 00:54:14,352 Just another time that Supergirl doesn't even have to try. 834 00:54:15,242 --> 00:54:18,079 What? 835 00:54:18,813 --> 00:54:22,351 All you had to do was land on Earth to get super powers. 836 00:54:22,516 --> 00:54:24,723 I tried everything to get them. 837 00:54:24,885 --> 00:54:27,195 Chemical accidents, close encounters with meteors. 838 00:54:27,355 --> 00:54:29,062 Genetic mutations! 839 00:54:29,623 --> 00:54:30,624 Ah! 840 00:54:30,891 --> 00:54:34,539 Day and night I have been working on these Kryptomites. 841 00:54:34,362 --> 00:54:37,741 Even when it was so toxic that my hair fell out. 842 00:54:37,898 --> 00:54:39,400 I didn't stop. 843 00:54:47,508 --> 00:54:50,580 It appears that Lena Luthor alias Lena Thurol, 844 00:54:50,778 --> 00:54:52,689 sibling of known villain Lex Luthor, 845 00:54:52,847 --> 00:54:55,657 has launched a full scale attack on the supers. 846 00:55:03,557 --> 00:55:06,800 Attacking Super Hero High will cost you an arm and a leg. 847 00:55:08,462 --> 00:55:10,772 Say hola to my mace! Ha! 848 00:55:18,339 --> 00:55:20,683 Ni hao, Kryptobot. 849 00:55:22,289 --> 00:55:23,952 Come on, let's go. 850 00:55:26,347 --> 00:55:28,588 Please, Sinestro. We need your help. 851 00:55:28,916 --> 00:55:31,658 Your team has such great super powers. You could save so many. 852 00:55:31,852 --> 00:55:34,298 Out of the way. This is not our battle. 853 00:55:52,039 --> 00:55:53,040 Hiya! 854 00:55:55,242 --> 00:55:56,983 Blackfire! Come immediately. 855 00:55:57,311 --> 00:55:59,552 Or you will face the consequences. 856 00:56:05,619 --> 00:56:07,030 Blackfire! 857 00:56:12,827 --> 00:56:14,204 Come on, knifster. 858 00:56:17,231 --> 00:56:18,232 Huh? 859 00:56:18,466 --> 00:56:21,037 I thought you were leaving to go to the planet of Korugar? 860 00:56:21,202 --> 00:56:23,978 I was. But you need my help. 861 00:56:26,599 --> 00:56:30,213 Heroism, irrational but good. 862 00:56:36,951 --> 00:56:39,625 Fire on three. One, two... 863 00:56:43,557 --> 00:56:45,468 Three. 864 00:56:46,560 --> 00:56:49,509 - What was that? - We are the knifsters. 865 00:56:49,330 --> 00:56:52,368 We are the strongest when we do the blast of togetherness. 866 00:56:54,468 --> 00:56:55,538 Diana! 867 00:56:56,871 --> 00:56:58,748 You're safe here. I'm going back to fight. 868 00:56:59,259 --> 00:57:02,979 No! You should stay here. Protect me. 869 00:57:02,343 --> 00:57:04,721 Uh... I mean, protect us. 870 00:57:05,079 --> 00:57:06,717 Should any of those things escape the stadium. 871 00:57:06,981 --> 00:57:08,016 But they need me. 872 00:57:09,019 --> 00:57:11,254 I need you. You already failed me once today. 873 00:57:11,585 --> 00:57:15,761 If you want to go to the summit, I command you stay. 874 00:57:16,824 --> 00:57:20,738 - Respectfully, Ambassador, no way! - Diana! 875 00:57:21,195 --> 00:57:22,196 Sorry, Mom. 876 00:57:22,363 --> 00:57:25,936 But the only future I want is one where I do the most good wherever I am. 877 00:57:26,200 --> 00:57:28,476 And right now that means saving Metropolis 878 00:57:28,636 --> 00:57:30,919 and being there for my friends. 879 00:57:39,446 --> 00:57:42,757 - Hey! Where did Blackfire go? - She's made her choice. 880 00:57:43,369 --> 00:57:46,894 If she lives, she will face the consequences of her defiance. 881 00:58:08,042 --> 00:58:10,283 Here! Take your best shot! 882 00:58:10,444 --> 00:58:11,923 Or you could... 883 00:58:14,615 --> 00:58:16,856 Help. Help me, Supergirl! 884 00:58:17,918 --> 00:58:18,988 L 901 you! 885 00:58:22,756 --> 00:58:24,929 What? 886 00:58:26,727 --> 00:58:28,900 No. Stop! 887 00:58:35,603 --> 00:58:36,604 Mommy! 888 00:58:39,239 --> 00:58:41,378 n hurts. 889 00:58:42,289 --> 00:58:45,818 You are just as irrational as Platinum said you were. 890 00:58:45,980 --> 00:58:47,618 - Right, Platinum? - Uh... 891 00:58:49,650 --> 00:58:50,754 Right, Master. 892 00:58:51,218 --> 00:58:53,630 Oh, no. How do we stop them? 893 00:58:54,021 --> 00:58:56,297 Batgirl. Can we magnetize the bots like before? 894 00:58:56,457 --> 00:58:58,630 No. They are not powered by computers. 895 00:58:58,826 --> 00:59:00,032 They're powered by... 896 00:59:00,461 --> 00:59:01,462 KWPfOmites! 897 00:59:01,629 --> 00:59:03,279 We need the anti-K juice! 898 00:59:08,636 --> 00:59:10,349 Frost, Ivy, come on! 899 00:59:25,753 --> 00:59:28,509 You guys get the anti-K sauce from the science lab. 900 00:59:28,288 --> 00:59:29,289 I'll get rid of this guy. 901 00:59:29,523 --> 00:59:30,524 Meet you back here. 902 00:59:34,228 --> 00:59:36,333 - Over here, 8-bit. - A-ha! 903 00:59:40,539 --> 00:59:41,477 Let's go for a ride. 904 01:00:24,244 --> 01:00:27,623 - You should have never come to Metropolis. - My head. 905 01:00:30,350 --> 01:00:31,795 Hmm? 906 01:00:33,554 --> 01:00:36,289 - Get away from my friend! - Huh? 907 01:00:43,630 --> 01:00:45,007 Aah! 908 01:01:10,057 --> 01:01:12,731 Lena, please, you don't have to do this. 909 01:01:13,489 --> 01:01:16,939 But I want to! 910 01:01:28,909 --> 01:01:29,910 Lena! 911 01:01:36,016 --> 01:01:38,553 You saved me. 912 01:01:39,219 --> 01:01:40,721 How dare you! 913 01:01:50,764 --> 01:01:53,938 Cyborg, use your sonic blaster to break the Kryptobots' canopies. 914 01:02:01,408 --> 01:02:02,887 Now! 915 01:02:20,260 --> 01:02:22,866 - So cool! - Science for the win. 916 01:02:28,535 --> 01:02:31,015 - You okay, Supes? - I am now. 917 01:02:31,538 --> 01:02:33,643 Got you. 918 01:02:34,041 --> 01:02:35,042 Nice catch. 919 01:02:43,781 --> 01:02:46,990 We'll be back to take you to Belle Reve after we finish off the robots. 920 01:02:47,818 --> 01:02:49,695 You will be finished, supers! 921 01:02:57,795 --> 01:02:59,797 Ooh-ooh! Ooh-ooh! 922 01:03:00,889 --> 01:03:01,235 Ooh-ooh! 923 01:03:01,465 --> 01:03:02,967 Nice work, Blackfire. 924 01:03:03,539 --> 01:03:05,842 That was some pretty great super-heroing, Batgirl. 925 01:03:09,874 --> 01:03:11,615 Hello? Can you hear me? 926 01:03:12,276 --> 01:03:14,085 Oh, you're still alive. 927 01:03:15,212 --> 01:03:16,213 Pity it's come to this. 928 01:03:16,414 --> 01:03:18,257 Now I must reveal myself. 929 01:03:18,416 --> 01:03:21,590 No, you don't. Just get me out of here, and I'll finish the job. 930 01:03:23,059 --> 01:03:24,889 The supers are right about one thing. 931 01:03:24,722 --> 01:03:27,362 There is no greatness without sacrifice. 932 01:03:27,591 --> 01:03:30,731 And for my greatness, I'm sacrificing you. 933 01:03:35,266 --> 01:03:37,405 No! Let me out of here! 934 01:03:42,206 --> 01:03:43,480 Hello, supers. 935 01:03:44,008 --> 01:03:45,749 Allow me to introduce myself. 936 01:03:46,444 --> 01:03:48,651 I am Brainiac. 937 01:03:49,246 --> 01:03:52,750 Lena Luthor failed. But I will still destroy you. 938 01:03:55,252 --> 01:03:59,519 I have gathered all the best technology from across the galaxies 939 01:03:59,290 --> 01:04:02,601 so that I can rid the universe of Super Heroes. 940 01:04:12,403 --> 01:04:15,577 Oh! Not my metal. 941 01:04:37,628 --> 01:04:39,665 Bow to my power. 942 01:05:02,620 --> 01:05:03,758 How do we defeat it? 943 01:05:04,488 --> 01:05:05,967 Everything has a weakness. 944 01:05:06,390 --> 01:05:08,267 We just have to figure out what his is. 945 01:05:08,859 --> 01:05:11,237 If Lena's been hanging out with this Brainiac guy, 946 01:05:11,395 --> 01:05:13,375 she should know what gets his goat. 947 01:05:24,708 --> 01:05:26,051 What do you want? 948 01:05:26,377 --> 01:05:28,084 Brainiac is going to destroy the city. 949 01:05:28,479 --> 01:05:29,480 We need your help. 950 01:05:29,847 --> 01:05:32,589 Nope. No way. Not gonna happen. 951 01:05:32,917 --> 01:05:34,294 Lena, I know what it's like. 952 01:05:34,451 --> 01:05:37,523 When all you've known was being bad, it's hard to be good. 953 01:05:37,821 --> 01:05:40,889 But if you help us, you can still be a hero. 954 01:05:40,691 --> 01:05:41,692 Thanks. 955 01:05:42,426 --> 01:05:44,372 But no thanks, Big Barda. 956 01:05:44,628 --> 01:05:45,834 Now scram. 957 01:05:45,996 --> 01:05:47,407 Vamoose. Shoo. 958 01:06:11,589 --> 01:06:14,433 He's on the move. Oracle, bring my Batjet. 959 01:06:15,789 --> 01:06:17,901 - Full speed! - Certainly, Batgirl. 960 01:06:52,329 --> 01:06:54,400 Okay, Oracle, enough stunts for one day. 961 01:06:54,898 --> 01:06:57,879 Let's blast this bot back to the pit it was mined from. 962 01:07:02,640 --> 01:07:03,675 Huh? 963 01:07:07,544 --> 01:07:09,524 Fire defense blasters. 964 01:07:29,299 --> 01:07:30,471 Huh? 965 01:07:33,937 --> 01:07:35,314 I don't see any obvious targets. 966 01:07:35,472 --> 01:07:38,078 But my X-ray vision isn't working on that skull thing. 967 01:07:38,242 --> 01:07:39,380 Must be lead-lined. 968 01:07:39,543 --> 01:07:42,046 Bumblebee discovered I can't see through-- 969 01:07:47,217 --> 01:07:48,457 Kryptonite? 970 01:07:48,952 --> 01:07:50,727 Of course I have Kryptonite. 971 01:07:50,888 --> 01:07:53,839 Who do you think taught Lena how to use it? 972 01:07:53,624 --> 01:07:57,538 She's a bright girl, but needed a little guidance. 973 01:08:08,572 --> 01:08:12,019 Hey, Robo, looks like you could use some more ram! 974 01:08:17,648 --> 01:08:18,718 Or not. 975 01:08:24,739 --> 01:08:27,601 Bumblebee, Supergirl needs that secret project you've been working on. 976 01:08:28,449 --> 01:08:30,696 - But it's not ready! - You have to try. 977 01:08:33,197 --> 01:08:34,699 Drones, over here! 978 01:08:35,399 --> 01:08:36,605 Suit her up! 979 01:08:42,406 --> 01:08:44,249 Hmmm? What is this? 980 01:08:44,408 --> 01:08:48,220 Super suits are my specialty. It'll keep you safe from Kryptonite. 981 01:08:48,479 --> 01:08:49,480 It's laced with lead. 982 01:08:55,039 --> 01:08:57,290 Give me back my Mega-Rod! Whoa! 983 01:08:59,990 --> 01:09:03,494 I will destroy you, Princess of Themyscira. 984 01:09:07,698 --> 01:09:09,939 Anyone figure out anything new about Brainiac yet? 985 01:09:12,202 --> 01:09:15,349 Only that he really, really wants to destroy us. 986 01:09:15,606 --> 01:09:16,812 Ha! 987 01:09:17,508 --> 01:09:19,488 You want me? Come get me. 988 01:09:40,998 --> 01:09:41,999 I found the ship's weak spot! 989 01:09:42,199 --> 01:09:43,200 Aim for the dots! 990 01:09:44,268 --> 01:09:45,474 Yeah. 991 01:09:58,916 --> 01:10:02,261 I am stronger than your superpowers. 992 01:10:15,465 --> 01:10:16,466 Whoa! 993 01:10:33,417 --> 01:10:34,953 They need to combine their power. 994 01:10:35,385 --> 01:10:36,659 They need a conduit! 995 01:10:42,993 --> 01:10:45,989 Hey, supers, I've got an idea! 996 01:10:46,630 --> 01:10:49,270 Platinum, I command you to get back here. 997 01:10:49,433 --> 01:10:51,538 lam not just a machine anymore. 998 01:10:55,072 --> 01:10:56,779 Everyone, power me up. 999 01:10:58,976 --> 01:11:00,216 Worth a try. 1000 01:11:08,039 --> 01:11:08,492 Now, charge! 1001 01:11:13,390 --> 01:11:15,267 Just a little more! 1002 01:11:44,588 --> 01:11:46,932 - Yeah, success! - We did it! 1003 01:11:50,961 --> 01:11:52,338 Platinum did it. 1004 01:11:55,465 --> 01:11:56,466 Platinum. 1005 01:11:56,934 --> 01:11:58,072 She saved us. 1006 01:11:58,669 --> 01:11:59,670 Diana! 1007 01:12:00,837 --> 01:12:01,838 Mom! 1008 01:12:03,006 --> 01:12:04,610 Thank Hera, you are safe! 1009 01:12:05,279 --> 01:12:07,088 I'm sorry I disappointed you about the summit. 1010 01:12:07,577 --> 01:12:08,578 Disappointed? 1011 01:12:09,046 --> 01:12:11,026 Diana, I have never been prouder. 1012 01:12:11,348 --> 01:12:14,955 But I thought you wanted me to go to the summit to learn to be queen. 1013 01:12:15,552 --> 01:12:19,762 There is nothing more regal than standing up for what you believe. 1014 01:12:20,324 --> 01:12:22,065 You will be an excellent queen. 1015 01:12:24,628 --> 01:12:27,199 I am proud to share the bond of eternity with you. 1016 01:12:27,631 --> 01:12:28,735 Me, too. 1017 01:12:28,966 --> 01:12:32,949 Too bad our bond is about as long as I'm going to be in detention. 1018 01:12:32,402 --> 01:12:35,542 You think your principal will let me catch a Boom Tube back to Korugar? 1019 01:12:35,706 --> 01:12:38,482 Of course! I shall get Principal Waller. 1020 01:12:38,875 --> 01:12:41,048 Hey. I didn't say I had to go right now. 1021 01:12:41,845 --> 01:12:43,483 Weren't you planning a day of funship? 1022 01:12:43,914 --> 01:12:45,587 Mmm. yes! 1023 01:12:45,849 --> 01:12:49,799 First, we shall see how many of the muffins made of bran we can eat. 1024 01:12:49,453 --> 01:12:52,809 And then to gaze upon the fishes made of jelly at the aquarium! 1025 01:12:52,389 --> 01:12:55,889 Oh, and then to have the fight of the fluffy pillows! 1026 01:12:55,258 --> 01:12:57,898 And after that, the masks of the magic mud! 1027 01:12:59,819 --> 01:13:00,664 Since Korugar Academy 1028 01:13:00,831 --> 01:13:04,745 ran away before the last competition, they have forfeited. 1029 01:13:04,901 --> 01:13:08,314 And therefore, it is my pleasure to award 1030 01:13:08,472 --> 01:13:11,248 the Intergalactic Game Championship to 1031 01:13:11,475 --> 01:13:13,477 Super Hero High! 1032 01:13:25,322 --> 01:13:29,327 - Oh, hi, everybody! - Platinum, you're okay! 1033 01:13:29,693 --> 01:13:31,969 Rebuilt and better than ever. 1034 01:13:34,064 --> 01:13:35,475 Yes! 1035 01:13:36,533 --> 01:13:38,604 Platinum, you're not finished yet! 1036 01:13:39,669 --> 01:13:40,670 But they're having a celebration. 1037 01:13:40,904 --> 01:13:43,350 And I've never been the type of girl to miss a celebration. 1038 01:13:43,540 --> 01:13:46,214 Uh... That's because you've never been any type of girl before. 1039 01:13:46,376 --> 01:13:47,946 First time for everything. 1040 01:13:48,678 --> 01:13:51,215 Super Hero High will hold the Championship title... 1041 01:13:51,448 --> 01:13:53,792 - Can I squeeze in with you? - Sure thing. 1042 01:13:55,585 --> 01:13:57,531 We always have room for another hero. 1043 01:13:58,255 --> 01:14:00,758 I invite you all to join us there. 1044 01:14:12,669 --> 01:14:15,349 I will destroy those supers. 1045 01:16:56,859 --> 01:16:57,869 English - SDH 75825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.