Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,830 --> 00:00:42,910
Musique douce
2
00:02:03,660 --> 00:02:05,790
-Lui, c'est mon chat.
3
00:02:06,000 --> 00:02:07,500
C'est Rroû.
4
00:02:07,700 --> 00:02:09,450
Musique intrigante
5
00:02:10,120 --> 00:02:12,290
Je vais vous raconter notre histoire.
6
00:02:14,620 --> 00:02:15,580
Une histoire
7
00:02:15,790 --> 00:02:18,000
qui nous a fait grandir tous les deux.
8
00:02:30,580 --> 00:02:31,950
La fenêtre s'ouvre.
9
00:02:43,500 --> 00:02:45,370
Miaulement
10
00:02:57,410 --> 00:02:59,370
Grognement
11
00:03:12,700 --> 00:03:16,160
Des pas approchent.
12
00:03:17,290 --> 00:03:19,290
Vacarme derrière la porte
13
00:03:26,580 --> 00:03:28,870
Les chatons pleurent.
14
00:04:26,950 --> 00:04:28,500
Miaulement apeuré
15
00:05:15,660 --> 00:05:18,000
Brouhaha de la ville
16
00:05:20,870 --> 00:05:23,660
Musique de suspense
17
00:05:40,580 --> 00:05:41,660
Grognement
18
00:05:41,870 --> 00:05:44,540
Musique douce
19
00:06:07,410 --> 00:06:09,750
Musique intrigante
20
00:06:55,950 --> 00:06:57,410
Miaulement
21
00:07:27,410 --> 00:07:30,500
Des pas approchent.
22
00:07:35,500 --> 00:07:39,040
Musique menaçante
23
00:07:39,910 --> 00:07:41,790
Petit miaulement
24
00:07:42,410 --> 00:07:44,580
On déverrouille la serrure.
25
00:07:50,870 --> 00:07:52,950
La porte s'ouvre en grinçant.
26
00:08:10,870 --> 00:08:11,790
Miaulement
27
00:08:15,450 --> 00:08:16,870
- Dis donc, t'avais faim.
28
00:08:19,200 --> 00:08:20,950
- Alors ?
- Chut.
29
00:08:31,250 --> 00:08:34,080
Leur mère est pas venue
depuis plusieurs jours.
30
00:08:34,290 --> 00:08:36,330
- Tu crois qu'elle les a abandonnés ?
31
00:08:36,540 --> 00:08:38,950
- Elle ferait jamais ça.
Regarde comme ils ont faim.
32
00:08:39,160 --> 00:08:40,790
Il faut vraiment les prendre.
33
00:08:41,000 --> 00:08:42,660
- Allez. Tiens,
34
00:08:42,870 --> 00:08:44,830
petit chat. Minou, minou.
35
00:08:45,040 --> 00:08:46,160
Miaulement
36
00:08:46,370 --> 00:08:49,250
Musique douce
37
00:09:15,540 --> 00:09:18,330
- Alors ? T'étais pas
avec tes frères et sœurs ?
38
00:09:19,540 --> 00:09:22,660
Attends,
il reste encore un peu de lait.
39
00:09:30,700 --> 00:09:31,580
Allez, viens.
40
00:09:32,700 --> 00:09:34,500
Miaulement
Voilà, n'aie pas peur.
41
00:09:40,450 --> 00:09:42,540
Tout va bien.
Le chaton ronronne.
42
00:09:42,750 --> 00:09:45,660
Dis donc,
t'es une boîte à ronron, toi.
43
00:09:45,870 --> 00:09:49,910
Hum, ron, ron, ron.
44
00:09:50,120 --> 00:09:52,870
Ron, ron, ron...
45
00:09:53,080 --> 00:09:54,500
Ouais, Rroû, c'est bien.
46
00:09:54,700 --> 00:09:56,370
J'aime bien comme nom.
47
00:09:57,160 --> 00:09:59,120
Allez, va pour Rroû.
48
00:09:59,330 --> 00:10:01,950
Bonjour, Rroû. Moi, c'est Clémence.
49
00:10:10,200 --> 00:10:11,370
- Coucou, ma puce.
50
00:10:11,870 --> 00:10:13,910
- Isa, c'est pas ce qu'on avait dit.
51
00:10:14,120 --> 00:10:16,620
- Si. Comme d'hab, t'écoutes rien.
52
00:10:16,830 --> 00:10:18,790
- Comment ça ?
- On en a parlé hier et...
53
00:10:19,000 --> 00:10:21,870
- Papa, maman,
j'ai un truc à vous demander.
54
00:10:22,080 --> 00:10:23,290
- Ma puce, c'est pas le moment.
55
00:10:23,500 --> 00:10:26,200
- C'est jamais le moment avec vous.
56
00:10:28,750 --> 00:10:30,200
- On en a parlé...
Miaulement
57
00:10:30,410 --> 00:10:31,660
- Non, Rroû !
- Hep !
58
00:10:31,870 --> 00:10:32,700
Clem !
59
00:10:33,830 --> 00:10:35,040
Viens voir.
60
00:10:38,660 --> 00:10:41,580
- Tu l'as trouvé où ?
- Dans le grenier. Ils ont perdu
61
00:10:41,790 --> 00:10:43,500
leur maman.
- Comment tu le sais ?
62
00:10:43,700 --> 00:10:45,250
-Ça fait plusieurs jours
qu'elle est pas revenue.
63
00:10:46,040 --> 00:10:47,540
- Mais pourquoi tu dis "ils" ?
64
00:10:47,750 --> 00:10:50,370
- Y en avait plusieurs.
Lucille a pris les autres.
65
00:10:50,580 --> 00:10:53,700
- Non, pas la peine d'attendrir
ton père non plus, je te vois.
66
00:10:54,370 --> 00:10:57,000
- Je l'ai appelé Rroû.
- C'est vrai ? C'est un mâle ?
67
00:10:57,200 --> 00:11:00,750
- C'est peut-être une femelle.
- Hop, hop, hop !
68
00:11:00,950 --> 00:11:02,660
Alors...
69
00:11:02,870 --> 00:11:05,370
Je vois, je vois, je vois...
70
00:11:05,580 --> 00:11:08,250
Je vois rien.
C'est une fille, mademoiselle.
71
00:11:08,450 --> 00:11:10,580
- Si c'est une demoiselle,
c'est encore pire.
72
00:11:10,790 --> 00:11:12,500
Elle va faire des petits partout,
alors non.
73
00:11:13,160 --> 00:11:14,000
- Et si je nettoie ?
74
00:11:14,200 --> 00:11:15,540
- Tu veux pas m'aider ?
75
00:11:16,540 --> 00:11:17,620
- Si elle veut un chat...
76
00:11:17,830 --> 00:11:20,330
- Merci, Fred,
pour ton soutien inconditionnel.
77
00:11:20,540 --> 00:11:22,080
- Mais je t'en prie.
78
00:11:22,290 --> 00:11:26,200
Musique douce
79
00:11:26,410 --> 00:11:28,660
Rroû grogne.
80
00:11:50,160 --> 00:11:51,620
Miaulement affolé
81
00:12:09,120 --> 00:12:10,330
- Comment éduquer
82
00:12:10,540 --> 00:12:13,910
un chaton ?
83
00:12:15,120 --> 00:12:15,950
Alors...
84
00:12:16,160 --> 00:12:20,700
"Les chatons ont tendance à tester.
Comme des enfants.
85
00:12:24,250 --> 00:12:27,000
"Tout ce qui est sous leurs yeux
est objet de curiosité.
86
00:12:27,200 --> 00:12:29,120
"Et donc, bêtise."
87
00:12:37,200 --> 00:12:39,120
Bon, la première règle
88
00:12:39,330 --> 00:12:42,450
à respecter, c'est ne pas dormir
sur mon lit. D'accord ?
89
00:12:42,910 --> 00:12:44,160
Petit gémissement
90
00:12:44,370 --> 00:12:47,410
Mouais. Je prends ça pour un oui.
91
00:12:50,500 --> 00:12:54,160
"Soudain, la licorne empala
le nain de jardin maléfique.
92
00:12:54,370 --> 00:12:57,370
"Mais il n'était pas seul.
Derrière lui,
93
00:12:57,580 --> 00:13:01,450
"une armée de nains aux ordres
de la sorcière sur son dinosaure.
94
00:13:02,330 --> 00:13:06,410
"Elle seule avait le pouvoir
d'anéantir toutes...
95
00:13:06,620 --> 00:13:08,120
"les licornes.
96
00:13:08,330 --> 00:13:09,790
"Et avec elles,
97
00:13:10,000 --> 00:13:12,290
"tous les rêves des enfants."
98
00:13:12,950 --> 00:13:14,620
Je t'ai vu.
Rroû ronronne.
99
00:13:14,830 --> 00:13:17,040
Allez, c'est bon, tu peux venir.
100
00:13:20,500 --> 00:13:24,580
"Heureusement que le nain rockeur,"
que t'as balancé dans la poubelle,
101
00:13:24,790 --> 00:13:28,080
"chevaucha sa moto
pour sauver toutes les licornes."
102
00:13:28,660 --> 00:13:29,830
Fin.
103
00:13:30,040 --> 00:13:32,200
Musique douce
104
00:13:35,370 --> 00:13:36,830
Bonne nuit, Rroû.
105
00:13:50,160 --> 00:13:51,000
Ah !
106
00:13:51,200 --> 00:13:52,370
Salut, toi.
107
00:13:54,000 --> 00:13:56,450
Musique espiègle
108
00:13:56,660 --> 00:13:57,830
Petit couinement
109
00:14:07,620 --> 00:14:08,660
Elle crie.
110
00:14:08,870 --> 00:14:10,160
Rroû !
111
00:14:12,660 --> 00:14:14,580
La porte s'ouvre.
112
00:14:15,950 --> 00:14:18,040
- On a eu du courrier hier ?
- Quoi ?
113
00:14:18,540 --> 00:14:20,120
Je sais pas.
114
00:14:20,330 --> 00:14:22,660
Musique douce
115
00:14:26,950 --> 00:14:27,790
- Rroû !
116
00:14:28,000 --> 00:14:28,910
Non !
- Quoi ?
117
00:14:29,120 --> 00:14:30,370
- La porte !
118
00:14:30,790 --> 00:14:31,950
Rroû !
119
00:14:34,870 --> 00:14:36,290
Non, Rroû !
120
00:14:38,000 --> 00:14:38,870
Non !
121
00:14:39,080 --> 00:14:41,950
Musique intrigante
122
00:14:57,080 --> 00:14:59,620
Rroû gémit.
123
00:15:08,000 --> 00:15:10,080
Brouhaha de la ville
124
00:15:12,580 --> 00:15:14,200
Aboiements
125
00:15:24,910 --> 00:15:26,370
- Clem ? T'es prête ?
126
00:15:30,700 --> 00:15:31,910
- Salut, toi.
127
00:15:32,330 --> 00:15:34,000
- Allez.
- Allez, Clem.
128
00:15:38,120 --> 00:15:40,660
Hop, hop, hop ! Viens ici.
129
00:15:40,870 --> 00:15:42,370
Viens ici, ma belle.
130
00:15:42,580 --> 00:15:45,790
Aujourd'hui, tu restes à la maison.
Pas comme hier.
131
00:15:46,000 --> 00:15:47,410
Allez, c'est bien.
132
00:15:47,620 --> 00:15:48,950
Voilà, tu restes ici.
133
00:15:49,160 --> 00:15:51,040
Rroû miaule.
C'est bien.
134
00:15:51,250 --> 00:15:55,330
Tu ne bouges pas. Tu ne bouges pas.
Hop, hop, hop !
135
00:15:55,540 --> 00:15:58,620
On reste à la maison aujourd'hui.
Hein ? C'est bien.
136
00:15:58,830 --> 00:15:59,700
Bonne journée.
137
00:15:59,910 --> 00:16:02,700
Fred ferme la porte et la verrouille.
138
00:16:02,910 --> 00:16:05,120
Musique intrigante
139
00:16:11,370 --> 00:16:14,580
Bourdonnement d'une mouche
140
00:16:15,500 --> 00:16:19,370
Rroû grogne.
141
00:16:21,040 --> 00:16:26,910
Bourdonnement de la mouche
Rroû grogne.
142
00:16:27,120 --> 00:16:29,700
Musique rythmée
143
00:17:11,370 --> 00:17:12,250
Rroû miaule.
144
00:17:21,540 --> 00:17:22,410
*-Elle arrive.
145
00:17:22,620 --> 00:17:24,200
Musique intrigante
146
00:17:31,410 --> 00:17:32,450
- T'es prête, Clem ?
147
00:17:32,660 --> 00:17:34,370
- OK. Clem passe à l'action.
148
00:17:35,410 --> 00:17:38,120
-Ça marche !
Elle mange les croquettes.
149
00:17:38,330 --> 00:17:39,910
*-Elle est trop intelligente.
150
00:17:40,120 --> 00:17:42,580
*-Enfin, j'appellerais pas ça
de l'intelligence.
151
00:17:43,660 --> 00:17:45,870
Le plancher grince.
152
00:17:57,620 --> 00:17:58,660
Miaulement
- T'inquiète.
153
00:17:58,870 --> 00:18:00,370
Tu vas te plaire à La Charmeraie.
154
00:18:00,580 --> 00:18:02,790
Rroû pleure.
-Ça va être long.
155
00:18:03,910 --> 00:18:05,910
Miaulement
J'en peux plus de ce chat.
156
00:18:06,120 --> 00:18:09,000
- Tu peux baisser d'un ton ?
Moi non plus, j'en peux plus.
157
00:18:09,200 --> 00:18:11,000
Miaulement
Rroû vomit.
158
00:18:11,200 --> 00:18:13,410
- Voilà. Moi aussi à sa place,
j'aurais vomis.
159
00:18:13,620 --> 00:18:16,500
- Oui, papa. C'est moi qui nettoie.
160
00:18:16,700 --> 00:18:18,580
Rroû revomit.
- Deuxième tournée.
161
00:18:20,910 --> 00:18:23,330
Vas-y, ouvre les fenêtres,
s'il te plaît.
162
00:18:25,120 --> 00:18:26,000
- Rroû,
163
00:18:26,290 --> 00:18:27,540
on est arrivés.
164
00:18:28,160 --> 00:18:29,410
C'est bon.
165
00:18:29,870 --> 00:18:30,700
Réveille-toi.
166
00:18:30,910 --> 00:18:33,040
C'est bon, on est arrivés.
167
00:18:34,410 --> 00:18:36,620
Bah...
Pourquoi tu te réveilles pas ?
168
00:18:38,160 --> 00:18:39,120
Rroû ?
169
00:18:42,080 --> 00:18:43,290
Elle se réveille pas.
170
00:18:44,500 --> 00:18:46,750
- Ah bon ?
- Non, Rroû !
171
00:18:46,950 --> 00:18:47,870
Non, non...
172
00:18:48,910 --> 00:18:50,540
Reviens ! Rroû !
173
00:18:50,750 --> 00:18:54,290
- Elle t'a bien eue. Je retire
ce que j'ai dit. Je l'aime bien.
174
00:18:54,500 --> 00:18:56,410
- Reviens, tu connais pas ici.
175
00:18:56,620 --> 00:18:59,040
- Mais laisse-la 5 minutes,
elle va revenir.
176
00:19:00,830 --> 00:19:03,700
- Allez, Clem.
Viens, faut ranger tes affaires.
177
00:19:06,540 --> 00:19:08,080
- Rroû...
178
00:19:09,200 --> 00:19:12,040
Musique rythmée
179
00:19:27,290 --> 00:19:28,330
Craquement
180
00:19:28,870 --> 00:19:31,290
Gémissements
181
00:19:35,660 --> 00:19:37,620
Musique inquiétante
182
00:19:48,200 --> 00:19:49,790
Bon, tu viens, Rroû ?
183
00:19:51,250 --> 00:19:52,410
Rroû ?
184
00:19:54,620 --> 00:19:57,200
Rroû ? Après, il va faire nuit.
185
00:19:57,410 --> 00:19:58,870
Tu vas plus rien voir.
186
00:19:59,080 --> 00:20:00,870
Rroû, reviens, là.
187
00:20:03,000 --> 00:20:05,000
Gémissements
188
00:20:05,200 --> 00:20:06,500
Et mince.
189
00:20:06,950 --> 00:20:08,620
Le chien de la sorcière.
190
00:20:14,580 --> 00:20:17,120
Et mince, la sorcière.
191
00:20:23,080 --> 00:20:24,040
- Discrète.
192
00:20:24,790 --> 00:20:26,790
Elle a grandi depuis le temps, non ?
193
00:20:28,160 --> 00:20:29,950
Quoi ? T'as perdu ta langue ?
194
00:20:30,160 --> 00:20:31,830
Tu sais plus dire bonjour
à la voisine ?
195
00:20:32,040 --> 00:20:34,540
- Bonjour, madame la voisine.
- Non.
196
00:20:34,750 --> 00:20:36,370
Pas madame. Madeleine.
197
00:20:37,000 --> 00:20:39,620
Et Rambo ? Pas de bonjour non plus ?
198
00:20:39,830 --> 00:20:41,120
Il pue de la gueule ?
199
00:20:41,330 --> 00:20:44,620
C'est vrai que tu refoules
un peu du goulot, mon pote.
200
00:20:47,410 --> 00:20:48,750
Tu sais quoi ?
201
00:20:48,950 --> 00:20:52,540
Il faut pas lui dire en face
qu'il pue de la gueule.
202
00:20:52,750 --> 00:20:53,660
Parce que ça...
203
00:20:53,870 --> 00:20:56,250
c'est une arme
de destruction massive.
204
00:20:56,450 --> 00:20:58,450
Rambo grogne.
Rambo.
205
00:20:58,660 --> 00:21:00,620
Musique inquiétante
206
00:21:00,830 --> 00:21:02,250
Rambo.
207
00:21:02,450 --> 00:21:03,500
Le film.
208
00:21:03,950 --> 00:21:05,290
T'as jamais vu ?
209
00:21:05,500 --> 00:21:06,330
C'est vrai
210
00:21:06,540 --> 00:21:09,250
que t'es trop jeune.
- Je peux y aller parce que...
211
00:21:09,450 --> 00:21:10,830
- Parce que quoi ?
212
00:21:11,040 --> 00:21:12,370
Hein ? C'est ça
213
00:21:12,580 --> 00:21:13,910
que tu cherches ?
214
00:21:14,120 --> 00:21:14,950
- Rroû !
215
00:21:15,160 --> 00:21:17,330
- Hep, hep, hep. C'est pas un objet.
216
00:21:17,540 --> 00:21:20,450
Monsieur le Roi Lion,
on fait moins le malin, là.
217
00:21:27,200 --> 00:21:28,200
- Il s'appelle Rroû.
218
00:21:28,410 --> 00:21:30,700
- Rroû ?
Il a pas l'air vieux, ton Rroû.
219
00:21:30,910 --> 00:21:32,950
- Une femelle.
- T'entends ça,
220
00:21:33,160 --> 00:21:34,370
Rambo ? Et ça ?
221
00:21:35,330 --> 00:21:36,330
Miaulement
Ça là.
222
00:21:36,540 --> 00:21:38,250
C'est quoi ?
Une paire de castagnettes ?
223
00:21:38,450 --> 00:21:40,200
Qui t'a dit
que c'était une femelle ?
224
00:21:40,410 --> 00:21:42,950
- C'est papa.
- Si c'est papa, forcément, c'est vrai.
225
00:21:44,540 --> 00:21:45,500
Tu lui diras
226
00:21:45,700 --> 00:21:47,450
à ton père, faut virer la clochette.
227
00:21:47,660 --> 00:21:49,830
Il va s'accrocher partout
dans les arbres avec ça.
228
00:21:50,040 --> 00:21:51,250
- Mais elle peut se perdre.
229
00:21:51,450 --> 00:21:53,290
- Il va pas se perdre,
c'est un chat.
230
00:21:53,500 --> 00:21:57,040
S'il se casse, il ira refaire
un territoire quelque part.
231
00:21:57,250 --> 00:21:58,410
Il sera jamais perdu,
232
00:21:58,620 --> 00:22:00,790
ton Rroû. Quelle idée
d'appeler un chat comme ça !
233
00:22:01,000 --> 00:22:03,200
Une femelle en plus.
C'est comme si
234
00:22:03,410 --> 00:22:06,080
on t'appelait Rambette.
Elle rit.
235
00:22:07,410 --> 00:22:08,790
- Son nom, c'est Rroû.
236
00:22:09,000 --> 00:22:11,250
-"Son nom, c'est Rroû."
Elle l'imite.
237
00:22:13,830 --> 00:22:14,700
Elle est têtue,
238
00:22:14,910 --> 00:22:17,330
la môme. Franchement ?
239
00:22:28,000 --> 00:22:30,700
Qu'est-ce que tu fais là, toi ?
240
00:22:31,790 --> 00:22:34,370
J'ai dit : la clochette, on la vire.
241
00:22:34,580 --> 00:22:36,660
Si tu l'enfermes ici 24 h,
242
00:22:36,870 --> 00:22:38,620
il renifle, il se fait son territoire,
243
00:22:38,830 --> 00:22:40,700
il s'habitue
et il reviendra toujours.
244
00:22:40,910 --> 00:22:42,330
Comme les poules.
245
00:22:43,330 --> 00:22:44,250
Ça marche pas
246
00:22:44,450 --> 00:22:45,290
avec les mecs.
247
00:22:45,500 --> 00:22:48,540
- Sinon, t'en as fait d'autres depuis,
des trophées ?
248
00:22:48,750 --> 00:22:51,620
- C'est pas un trophée.
L'art, c'est pas une compétition.
249
00:22:53,450 --> 00:22:56,790
Et comment ça se fait...
que vous êtes venus si tôt
250
00:22:57,000 --> 00:22:59,250
comme ça ?
- On...
251
00:22:59,450 --> 00:23:01,290
On voulait juste
profiter de la maison.
252
00:23:01,500 --> 00:23:02,410
- Et on avait
253
00:23:02,620 --> 00:23:04,200
quelques travaux à finir avant de...
254
00:23:04,410 --> 00:23:06,080
- Avant de quoi ?
255
00:23:06,370 --> 00:23:08,120
- Je t'en parlerai plus tard.
256
00:23:11,870 --> 00:23:13,000
Rambo aboie.
257
00:23:17,580 --> 00:23:20,200
- Rambo, je vais te faire une guerre
comme t'as jamais eu.
258
00:23:20,410 --> 00:23:22,120
Fred imite Rambo.
- C'était pas ma guerre,
259
00:23:22,330 --> 00:23:23,790
c'est vous qui m'avez appelé.
260
00:23:24,000 --> 00:23:27,250
- Vous êtes lourds avec ça.
Viens, Rroû.
261
00:23:28,120 --> 00:23:30,040
- Oh, Clem.
- On rigole.
262
00:23:33,790 --> 00:23:35,040
- Oh, regarde.
263
00:23:35,250 --> 00:23:37,200
Comment elle peut vivre là-dedans ?
264
00:23:38,750 --> 00:23:40,080
J'ai peur.
265
00:23:40,290 --> 00:23:42,620
En même temps, papa dit que...
266
00:23:42,830 --> 00:23:45,660
on a peur des choses
qu'on a jamais vues.
267
00:23:45,870 --> 00:23:48,410
Parce qu'on les connaît pas.
268
00:23:50,620 --> 00:23:51,540
Depuis ce jour,
269
00:23:51,750 --> 00:23:53,410
je l'appelle la sorcière.
270
00:23:54,200 --> 00:23:55,500
Pourquoi ?
271
00:23:56,830 --> 00:23:58,660
Parce qu'elle parle à son chien.
272
00:23:59,660 --> 00:24:00,910
Hein ?
273
00:24:03,080 --> 00:24:04,160
Remarque...
274
00:24:04,790 --> 00:24:05,700
Moi aussi,
275
00:24:05,910 --> 00:24:06,910
je te parle.
276
00:24:07,120 --> 00:24:09,950
Ses parents se disputent.
277
00:24:17,950 --> 00:24:22,580
Pourquoi les gens disent toujours
Plus tard, quand tu seras grande
278
00:24:23,250 --> 00:24:28,040
Moi qui grandis tous les jours
Je suis là, et pourtant
279
00:24:28,250 --> 00:24:32,700
J'attends que le jour se lève
De réaliser le rêve
280
00:24:32,910 --> 00:24:37,830
Aujourd'hui et maintenant
De n'être plus un enfant
281
00:24:38,040 --> 00:24:41,620
Musique douce
282
00:24:45,950 --> 00:24:50,540
Elle chantonne.
283
00:25:04,410 --> 00:25:06,500
Musique intrigante
284
00:25:21,870 --> 00:25:23,120
Gémissement
285
00:25:59,040 --> 00:26:00,290
On ne va pas y passer
286
00:26:00,500 --> 00:26:02,120
des plombes,
c'est qu'une chatière.
287
00:26:02,330 --> 00:26:05,200
T'es plus concentré.
Je te réexplique
288
00:26:05,410 --> 00:26:06,580
une dernière fois.
289
00:26:06,790 --> 00:26:07,830
Petit un,
290
00:26:08,040 --> 00:26:09,200
tu marches.
291
00:26:09,410 --> 00:26:11,410
Petit deux, tu pousses la chatière.
292
00:26:11,620 --> 00:26:14,160
Petit trois, tu sors.
C'est facile. Non ?
293
00:26:15,410 --> 00:26:18,250
Faut que je trouve autre chose.
J'ai une idée.
294
00:26:18,620 --> 00:26:19,580
Pas bouger.
295
00:26:19,870 --> 00:26:22,200
Musique intrigante
296
00:26:34,450 --> 00:26:35,700
C'est pas compliqué.
297
00:26:39,750 --> 00:26:41,330
Viens, on essaie.
298
00:26:48,000 --> 00:26:49,950
Elle l'appelle.
Allez, viens.
299
00:26:53,950 --> 00:26:55,790
Allez, cette fois, c'est la bonne.
300
00:26:56,000 --> 00:26:58,450
Un, deux, trois !
301
00:27:00,700 --> 00:27:01,830
Rroû, tu m'entends ?
302
00:27:06,450 --> 00:27:08,200
Cris d'animaux
303
00:27:08,410 --> 00:27:10,750
Musique intrigante
304
00:28:20,660 --> 00:28:22,580
Le lynx feule.
305
00:28:47,410 --> 00:28:48,290
Rroû, non !
306
00:28:48,500 --> 00:28:49,200
Fais pas ça.
307
00:28:49,790 --> 00:28:50,870
Non !
308
00:28:51,500 --> 00:28:52,250
Non.
309
00:28:53,000 --> 00:28:53,830
Non.
310
00:28:54,500 --> 00:28:55,250
Non.
311
00:28:58,700 --> 00:29:00,660
Tu rentres plus à la maison.
312
00:29:04,080 --> 00:29:06,660
Rroû miaule.
313
00:29:10,330 --> 00:29:12,330
Musique intrigante
314
00:29:32,910 --> 00:29:34,540
Rroû miaule.
315
00:29:51,700 --> 00:29:55,700
Musique inquiétante
316
00:30:18,160 --> 00:30:21,250
Miaulements de chats
317
00:30:24,870 --> 00:30:26,700
Musique intrigante
318
00:31:27,000 --> 00:31:29,000
Feulements
319
00:31:39,200 --> 00:31:42,160
Musique douce
320
00:32:14,200 --> 00:32:15,160
Miaulement
321
00:32:26,450 --> 00:32:28,160
Rroû grogne.
322
00:32:37,620 --> 00:32:39,660
Musique rythmée
323
00:33:25,950 --> 00:33:29,910
Musique intrigante
324
00:34:32,040 --> 00:34:33,700
Miaulements
325
00:34:35,160 --> 00:34:36,120
Rroû !
326
00:34:37,120 --> 00:34:38,200
Non ! Non !
327
00:34:38,410 --> 00:34:39,870
Arrêtez !
328
00:34:40,080 --> 00:34:40,950
Non !
329
00:34:41,830 --> 00:34:43,750
Dégagez ! Dégagez tous,
330
00:34:43,950 --> 00:34:45,410
bande de sauvages.
331
00:34:46,950 --> 00:34:48,160
Rroû ?
332
00:34:52,700 --> 00:34:53,660
Non, Rroû.
333
00:34:56,330 --> 00:34:58,250
Rroû, ça va. Ça va aller.
334
00:35:00,620 --> 00:35:02,290
Allez, viens.
335
00:35:22,290 --> 00:35:23,830
Signal
336
00:35:24,040 --> 00:35:25,700
Le mécanisme se déclenche.
337
00:35:25,910 --> 00:35:27,500
Musique légère
338
00:35:31,870 --> 00:35:33,410
Signal
339
00:35:34,410 --> 00:35:36,000
Le mécanisme se déclenche.
340
00:35:57,200 --> 00:35:58,290
Signal
341
00:36:09,870 --> 00:36:12,080
Le mécanisme s'arrête.
342
00:36:18,830 --> 00:36:20,450
Il grogne.
343
00:36:34,540 --> 00:36:36,700
"La sorcière punk
ordonna à son dinosaure
344
00:36:36,910 --> 00:36:39,580
"de cracher son feu
sur le village des licornes.
345
00:36:39,790 --> 00:36:41,910
"Heureusement pour elles,
les nains pas rancuniers,"
346
00:36:42,120 --> 00:36:44,580
je dirais même plus
pas du tout rancuniers.
347
00:36:45,580 --> 00:36:47,950
Quand même,
elles les empalent, les nains.
348
00:36:48,450 --> 00:36:50,450
Miaulement
"Ensemble,
349
00:36:50,660 --> 00:36:53,700
"ils parvinrent à sauver
le village des licornes.
350
00:36:55,790 --> 00:36:57,160
"Mais..."
351
00:36:59,660 --> 00:37:00,500
T'entends ?
352
00:37:00,700 --> 00:37:03,830
Musique douce
353
00:37:09,700 --> 00:37:10,950
Ils s'engueulent pas ce soir.
354
00:37:28,790 --> 00:37:31,080
-Ça changera pas grand-chose
pour toi.
355
00:37:31,950 --> 00:37:34,120
Tu vas rester dans la même école.
356
00:37:35,580 --> 00:37:36,790
Et puis...
357
00:37:37,910 --> 00:37:38,910
ça arrive.
358
00:37:39,120 --> 00:37:41,750
Quand un papa et une maman
ne s'aiment plus.
359
00:37:43,290 --> 00:37:46,370
Mais t'y es pour rien, ma puce.
T'es super.
360
00:37:46,580 --> 00:37:50,450
Et l'amour qu'on a pour toi,
ça restera toujours, je te promets.
361
00:37:52,200 --> 00:37:53,620
- Maman a raison.
362
00:37:54,500 --> 00:37:56,160
On sera toujours là pour toi.
363
00:37:57,290 --> 00:37:58,330
Et on t'aime.
364
00:37:58,540 --> 00:37:59,790
- Très fort.
365
00:38:01,950 --> 00:38:04,000
Musique douce
366
00:38:04,200 --> 00:38:05,660
- Je comprends pas.
367
00:38:12,080 --> 00:38:14,950
On avait passé de super vacances
à La Charmeraie.
368
00:38:16,080 --> 00:38:17,870
On rigolait bien.
369
00:38:19,040 --> 00:38:21,160
- Je sais bien, ma puce.
370
00:38:21,370 --> 00:38:22,370
Je sais.
371
00:38:26,200 --> 00:38:28,700
- Pour La Charmeraie,
tu sais, ma grande...
372
00:38:30,040 --> 00:38:31,540
c'est plus simple de la vendre.
373
00:38:34,700 --> 00:38:35,870
- Et je vais dormir où ?
374
00:38:36,500 --> 00:38:38,790
- T'auras toujours ta chambre ici.
375
00:38:39,000 --> 00:38:41,080
J'ai visité un appartement
pas très loin.
376
00:38:41,290 --> 00:38:42,660
Et il y aura aussi
une chambre là-bas.
377
00:38:44,410 --> 00:38:45,410
- Mais je m'en fous.
378
00:38:45,620 --> 00:38:47,000
Je m'en fous !
379
00:38:48,950 --> 00:38:50,450
Mais je m'en fous !
380
00:38:52,120 --> 00:38:53,330
Elle claque la porte.
381
00:39:30,450 --> 00:39:32,000
T'es obligé de partir ?
382
00:39:35,250 --> 00:39:36,250
- Oui.
383
00:39:38,200 --> 00:39:39,580
Clémence renifle.
384
00:39:39,790 --> 00:39:41,500
- Vraiment, vraiment ?
385
00:39:41,870 --> 00:39:43,330
- Vraiment, vraiment.
386
00:39:48,370 --> 00:39:50,200
Allez, viens par là.
387
00:39:50,540 --> 00:39:51,620
Il ouvre la porte.
388
00:39:56,000 --> 00:39:58,830
Je suis fier de toi, ma grande.
Tu sais ?
389
00:39:59,040 --> 00:40:01,370
- Je ne veux pas grandir...
Elle pleure.
390
00:40:01,580 --> 00:40:03,200
Si ça fait mal comme ça.
391
00:40:03,410 --> 00:40:04,830
- Allez...
392
00:40:05,040 --> 00:40:07,910
Tout va bien se passer. Oui.
393
00:40:09,410 --> 00:40:12,080
Musique douce
394
00:40:12,290 --> 00:40:15,540
Miaulement
- Rroû, j'ai pas envie de jouer.
395
00:40:28,790 --> 00:40:31,000
Allez, c'est bon, viens.
396
00:40:36,290 --> 00:40:38,000
Choix des armes.
397
00:40:39,370 --> 00:40:41,160
Tu choisis lequel ?
398
00:40:41,370 --> 00:40:44,580
Musique rythmée
399
00:41:09,950 --> 00:41:10,830
OK.
400
00:41:11,040 --> 00:41:12,000
On continue.
401
00:41:13,200 --> 00:41:16,660
- Oui, bien sûr. On a rendez-vous
pour signer les papiers.
402
00:41:17,500 --> 00:41:18,700
Et...
403
00:41:19,540 --> 00:41:21,330
Ils veulent emménager quand ?
404
00:41:22,370 --> 00:41:24,410
D'accord.
On va faire au mieux, alors.
405
00:41:24,620 --> 00:41:26,250
Merci. Au revoir.
406
00:41:28,080 --> 00:41:29,040
C'était l'agence.
407
00:41:29,250 --> 00:41:30,700
La Charmeraie est vendue.
408
00:41:30,910 --> 00:41:32,410
Il faut vider la maison.
409
00:41:39,330 --> 00:41:40,660
T'es triste ?
410
00:41:41,830 --> 00:41:43,330
- Je le savais.
411
00:41:45,290 --> 00:41:47,950
Miaulement
- Et lui, il est triste, tu crois ?
412
00:41:48,160 --> 00:41:49,160
- Très.
413
00:41:49,370 --> 00:41:50,870
Pas vrai, Rroû ?
414
00:41:51,080 --> 00:41:54,910
On pourrait l'emmener pour qu'il dise
au revoir à la maison ?
415
00:41:55,120 --> 00:41:58,910
-Ça a été un enfer la dernière fois.
C'est pas une bonne idée pour lui.
416
00:41:59,120 --> 00:42:01,290
Vraiment pas.
- S'il te plaît.
417
00:42:04,950 --> 00:42:06,000
Rroû !
- Clem ?
418
00:42:06,200 --> 00:42:08,330
- Regarde, c'est tout doux.
419
00:42:09,040 --> 00:42:12,620
- Clem, va chercher les croquettes
et je vais l'amadouer comme ça.
420
00:42:14,830 --> 00:42:15,700
- Ouh ouh !
421
00:42:15,910 --> 00:42:17,750
- Arrête de jouer aux cowboys
et aux Indiens.
422
00:42:17,950 --> 00:42:19,160
Va me chercher les croquettes.
423
00:42:19,370 --> 00:42:20,500
- Rroû ?
424
00:42:25,080 --> 00:42:27,200
Maman.
- Qu'est-ce qu'il y a ?
425
00:42:27,620 --> 00:42:30,080
Clem, c'est pas le moment de jouer.
426
00:42:31,580 --> 00:42:32,750
Quoi ?
427
00:42:35,450 --> 00:42:36,790
Ah ouais.
Clémence rit.
428
00:42:37,000 --> 00:42:39,000
T'aurais pas pu le dire
plus tôt que t'étais là ?
429
00:42:40,410 --> 00:42:42,330
On va pouvoir y aller.
430
00:42:47,620 --> 00:42:51,080
Miaulements
431
00:42:59,200 --> 00:43:02,450
Musique douce
432
00:43:15,040 --> 00:43:17,620
- Je peux pas te laisser sortir.
433
00:43:56,200 --> 00:43:57,290
Reniflement
434
00:44:06,040 --> 00:44:08,330
- C'était bien que tu sois là.
- Entre voisines,
435
00:44:08,540 --> 00:44:10,660
faut s'entraider.
Puis, une bonne bouffe
436
00:44:10,870 --> 00:44:13,200
comme ça, hein ?
437
00:44:13,410 --> 00:44:14,950
Alors ?
- C'est sûr.
438
00:44:15,580 --> 00:44:16,540
- C'était trop bon.
439
00:44:19,290 --> 00:44:20,870
- Je te vois.
440
00:44:21,080 --> 00:44:22,580
Essaie pas de profiter que Rambo
441
00:44:22,790 --> 00:44:24,370
puisse pas bouger !
442
00:44:24,580 --> 00:44:25,410
Tiens.
443
00:44:25,620 --> 00:44:27,250
Gémissement
444
00:44:27,450 --> 00:44:30,330
Les nouveaux proprios,
c'est pas des Angliches ?
445
00:44:30,540 --> 00:44:31,540
- Non, t'inquiète.
446
00:44:31,750 --> 00:44:35,370
- Ils rachètent tout ici. Bientôt,
on va rouler à gauche. En même temps,
447
00:44:35,580 --> 00:44:36,750
la gauche, c'est une bonne direction.
448
00:44:36,950 --> 00:44:38,290
J'aime bien.
- Pas de politique
449
00:44:38,500 --> 00:44:39,330
ce soir.
450
00:44:39,540 --> 00:44:41,120
- Tout est politique.
451
00:44:41,330 --> 00:44:43,500
Tout est politique, Rambo. Si.
452
00:44:44,410 --> 00:44:45,620
Je le soupçonne de penser
453
00:44:45,830 --> 00:44:48,080
à droite.
- Pourquoi tu restes seule
454
00:44:48,290 --> 00:44:50,160
dans la forêt ?
- Je suis pas seule,
455
00:44:50,370 --> 00:44:51,870
il y a Rambo.
456
00:44:52,080 --> 00:44:53,750
- Vivre ici, c'est pas...
457
00:44:54,950 --> 00:44:56,290
Enfin, c'est...
458
00:44:56,790 --> 00:44:58,040
- C'est quoi ?
459
00:45:00,370 --> 00:45:01,580
- C'est pas évident.
460
00:45:01,790 --> 00:45:04,790
- C'est pas évident
de vivre à la campagne.
461
00:45:05,000 --> 00:45:06,830
À la ville, c'est évident ?
462
00:45:07,040 --> 00:45:09,620
En ville,
tu peux crever la gueule ouverte.
463
00:45:09,830 --> 00:45:12,160
Personne viendra te ramasser.
Tandis qu'ici,
464
00:45:12,370 --> 00:45:14,250
il y a des voisins.
Tu crèves pas de faim,
465
00:45:14,450 --> 00:45:15,660
il y a des potagers.
466
00:45:15,870 --> 00:45:16,950
Ici, t'es pas un nombre.
467
00:45:17,160 --> 00:45:19,410
Et t'es pas une ombre non plus.
468
00:45:20,160 --> 00:45:21,450
Hm hm.
469
00:45:28,830 --> 00:45:31,450
- Hé, t'as tes croquettes, toi.
470
00:45:39,290 --> 00:45:41,120
- Bon, je vais y aller.
471
00:45:41,330 --> 00:45:43,750
- Bah... merci pour tout.
472
00:45:46,750 --> 00:45:48,160
- Tu l'embarques.
473
00:45:49,450 --> 00:45:52,200
Tu feras gaffe,
j'y tiens, quand même.
474
00:45:52,410 --> 00:45:54,450
- Je sais pas
où je vais mettre tout ça à Paris.
475
00:45:54,660 --> 00:45:56,540
Rambo gémit.
476
00:45:57,450 --> 00:45:59,200
- J'y vais, Rambo veut y aller.
477
00:46:03,450 --> 00:46:06,500
J'ai l'impression que vous allez
me manquer, les Parigotes.
478
00:46:06,700 --> 00:46:08,500
Musique douce
479
00:46:09,500 --> 00:46:10,540
On verra.
480
00:46:10,750 --> 00:46:14,250
Allez, salut.
-À bientôt peut-être, Madeleine.
481
00:46:14,950 --> 00:46:16,410
Madeleine ouvre la porte.
482
00:46:36,200 --> 00:46:39,370
Musique intrigante
Claquements
483
00:46:59,410 --> 00:47:00,250
- Rroû !
484
00:47:01,580 --> 00:47:02,950
Rroû, t'es où ?
485
00:47:06,660 --> 00:47:08,200
Rroû, t'es où ?
486
00:47:13,250 --> 00:47:16,000
- Désolée, mais on doit y aller.
Ça fait une heure qu'on l'appelle.
487
00:47:16,200 --> 00:47:19,040
- Non, faut le retrouver.
- On a déjà cherché partout.
488
00:47:19,250 --> 00:47:21,080
S'il est dans la forêt,
c'est impossible de le retrouver.
489
00:47:21,290 --> 00:47:22,660
- Mais si, on peut.
490
00:47:22,870 --> 00:47:24,620
- Je vais prévenir Madeleine.
491
00:47:24,830 --> 00:47:26,910
Si elle le voit, elle s'en occupera.
Téléphone
492
00:47:27,120 --> 00:47:30,950
- Je veux le retrouver maintenant.
- Tu montes dans la voiture.
493
00:47:31,160 --> 00:47:32,370
Oui. Allô ?
494
00:47:33,450 --> 00:47:34,540
Oui.
495
00:47:35,500 --> 00:47:38,040
Désolée, mais c'est pas possible,
on en a déjà discuté.
496
00:47:38,250 --> 00:47:41,540
Je vous ai dit que je n'étais pas
disponible ce weekend.
497
00:47:41,750 --> 00:47:44,330
Musique intrigante
498
00:47:58,000 --> 00:48:02,290
Musique rythmée
499
00:48:24,950 --> 00:48:25,950
- Rroû ?
500
00:48:32,080 --> 00:48:33,370
Rroû, t'es où ?
501
00:48:34,540 --> 00:48:36,950
Musique douce
502
00:49:21,250 --> 00:49:23,500
Musique inquiétante
503
00:50:11,750 --> 00:50:14,370
Bruissement de feuilles
504
00:50:16,910 --> 00:50:18,040
Rroû ?
505
00:50:18,250 --> 00:50:19,370
C'est toi ?
506
00:50:23,160 --> 00:50:25,450
Grommellements
507
00:50:36,790 --> 00:50:38,370
Elle est où, ta maman ?
508
00:50:39,950 --> 00:50:42,620
Grognement
509
00:50:44,950 --> 00:50:47,290
Musique inquiétante
510
00:50:59,950 --> 00:51:02,330
Musique de suspense
511
00:51:39,040 --> 00:51:40,370
Musique inquiétante
512
00:52:04,160 --> 00:52:06,080
Musique de suspense
513
00:52:26,200 --> 00:52:28,330
Grommellement
Tir de fusil
514
00:52:37,790 --> 00:52:39,500
Rambo aboie.
515
00:52:39,870 --> 00:52:41,500
- Reste là, t'approche pas.
516
00:52:41,700 --> 00:52:44,950
T'as vu ce que tu m'as fait faire ?
T'es fière de toi ?
517
00:52:46,540 --> 00:52:47,870
- Clémence !
518
00:52:48,410 --> 00:52:49,500
Clémence !
519
00:52:52,660 --> 00:52:53,700
Tu vas bien ?
520
00:52:53,910 --> 00:52:55,620
Qu'est-ce qui s'est passé ?
521
00:52:56,830 --> 00:52:59,500
- Madeleine m'a sauvé la vie.
522
00:53:00,620 --> 00:53:02,120
- Merci, Madeleine.
523
00:53:02,330 --> 00:53:04,160
- Merci ? Dis-lui merci à elle.
524
00:53:04,370 --> 00:53:07,000
Va dire merci à ses petits aussi.
- C'est qu'une enfant.
525
00:53:09,790 --> 00:53:13,370
- Je cherchais Rroû.
- Je sais, ma puce. Je sais.
526
00:53:14,410 --> 00:53:16,830
Ça va aller, ça va aller.
527
00:53:21,540 --> 00:53:23,080
- Je suis désolée.
528
00:53:24,540 --> 00:53:26,750
- Madeleine, si tu le trouves,
tu peux nous appeler ?
529
00:53:26,950 --> 00:53:28,330
- Pour que tu l'enfermes encore ?
530
00:53:28,540 --> 00:53:30,790
Faut que je m'occupe d'elle,
maintenant.
531
00:53:31,910 --> 00:53:33,200
- Pardon, Madeleine.
532
00:53:37,160 --> 00:53:38,910
Je veux retrouver Rroû.
533
00:53:39,120 --> 00:53:42,620
Musique douce
534
00:54:30,910 --> 00:54:32,290
Cri d'un animal
535
00:55:47,120 --> 00:55:48,620
- Je le sens.
536
00:55:49,330 --> 00:55:51,120
Il est tout seul dans la forêt.
537
00:55:51,330 --> 00:55:52,910
*-T'y es pour rien, Clem.
538
00:55:53,750 --> 00:55:56,080
C'était son choix.
Clémence renifle.
539
00:55:56,830 --> 00:55:59,910
Tu sais, ma grande,
un chat, ça grandit vite. Hein ?
540
00:56:00,660 --> 00:56:04,410
Maintenant, il est presque adulte.
Et c'est sa décision.
541
00:56:04,620 --> 00:56:07,040
- Mais j'ai pas le droit
de choisir aussi ?
542
00:56:08,000 --> 00:56:09,370
*-Et tu veux quoi ?
543
00:56:10,160 --> 00:56:12,830
- Je voudrais
que vous vous remettiez ensemble.
544
00:56:16,370 --> 00:56:18,370
Je t'aime, papa. Bisous.
545
00:56:18,580 --> 00:56:20,120
*-Moi aussi, je t'aime.
546
00:56:20,450 --> 00:56:21,660
Dors bien.
547
00:56:27,830 --> 00:56:30,620
Musique intrigante
548
00:58:14,040 --> 00:58:16,700
Rroû grogne.
549
00:59:03,290 --> 00:59:05,370
Musique de suspense
550
00:59:16,870 --> 00:59:18,410
Miaulement
551
00:59:26,700 --> 00:59:27,790
Rambo aboie.
552
00:59:30,450 --> 00:59:31,950
- C'est quoi, ce bazar ?
553
00:59:32,750 --> 00:59:34,950
T'attends quoi ?
Bouffe-le, ce bouffeur
554
00:59:35,160 --> 00:59:36,410
de poules !
555
00:59:37,870 --> 00:59:38,700
Rroû ?
556
00:59:40,580 --> 00:59:42,330
Non, non, non, viens.
557
00:59:42,700 --> 00:59:44,750
Non, te barre pas. Rroû !
558
00:59:47,540 --> 00:59:49,200
Je te préviens, c'est...
559
00:59:50,500 --> 00:59:52,040
C'est plus le même chat.
560
00:59:52,620 --> 00:59:55,910
- T'as essayé de l'attraper ?
*-Évidemment que j'ai essayé.
561
00:59:56,120 --> 00:59:58,080
Y a pas moyen,
il est rendu sauvage.
562
00:59:58,500 --> 01:00:00,370
- Madeleine, c'est son chat.
*-Tu comprends pas.
563
01:00:00,580 --> 01:00:03,830
C'est plus le petit chaton
qui faisait des bisous.
564
01:00:05,120 --> 01:00:06,580
C'est même plus
un animal domestique.
565
01:00:08,080 --> 01:00:09,620
*Faut le laisser partir.
566
01:00:10,450 --> 01:00:11,700
Tu comprends ?
567
01:00:12,200 --> 01:00:13,870
- OK, je dis rien.
568
01:00:15,910 --> 01:00:18,200
- Comment ça, tu dis rien ?
569
01:00:20,250 --> 01:00:21,790
- Euh...
570
01:00:22,000 --> 01:00:23,750
C'était mon travail, ma puce.
571
01:00:24,500 --> 01:00:26,830
Quelqu'un qui se comporte mal et...
572
01:00:30,790 --> 01:00:32,160
- Faut lui dire.
573
01:00:32,910 --> 01:00:34,660
Sinon, il peut pas savoir.
574
01:00:37,250 --> 01:00:38,790
Faut lui dire la vérité.
575
01:00:43,290 --> 01:00:46,290
Et même aux enfants,
faut leur dire la vérité.
576
01:00:46,500 --> 01:00:49,160
Musique douce
577
01:00:51,330 --> 01:00:52,700
Elle claque la porte.
578
01:01:04,830 --> 01:01:07,160
Je sais pas si t'es déjà là-haut.
579
01:01:08,370 --> 01:01:11,700
Mais en tout cas,
j'espère que tu profites.
580
01:01:14,950 --> 01:01:18,250
Papa m'a dit que t'étais déjà
un adulte maintenant.
581
01:01:21,200 --> 01:01:23,750
En fait, je sais pas
si j'ai envie de grandir
582
01:01:23,950 --> 01:01:25,620
aussi vite que toi...
583
01:01:26,910 --> 01:01:28,330
Finalement.
584
01:01:39,790 --> 01:01:41,000
Tu me manques.
585
01:01:48,500 --> 01:01:49,910
J'ai plus peur du noir.
586
01:01:53,290 --> 01:01:54,700
Bonne nuit, Rroû.
587
01:02:10,830 --> 01:02:12,370
Bruissement de feuilles
588
01:02:13,500 --> 01:02:15,250
Cri perçant
589
01:02:16,330 --> 01:02:19,700
Musique de suspense
590
01:03:27,750 --> 01:03:29,450
Rroû gémit.
591
01:03:47,950 --> 01:03:49,330
- Regarde-moi ça.
592
01:03:50,870 --> 01:03:52,870
Y en a pas un
qui lit la pancarte.
593
01:03:53,080 --> 01:03:54,080
Pourtant, c'est marqué
594
01:03:54,290 --> 01:03:55,870
"Décharge interdite".
595
01:03:56,080 --> 01:03:57,540
Ça me dégoûte.
596
01:04:00,830 --> 01:04:02,450
Rambo renifle.
597
01:04:02,660 --> 01:04:04,200
Grouille-toi, toi.
598
01:04:04,410 --> 01:04:05,950
On va pas pique-niquer là.
599
01:04:06,450 --> 01:04:08,200
Rambo grogne.
600
01:04:08,410 --> 01:04:09,660
Quoi ?
Rambo aboie.
601
01:04:12,370 --> 01:04:14,160
T'es chiant.
Qu'est-ce que t'as vu ?
602
01:04:15,660 --> 01:04:18,370
Sainte Rita qui faisait venir
des croquettes pour les chiens ?
603
01:04:18,580 --> 01:04:20,580
Rambo couine.
604
01:04:20,790 --> 01:04:21,910
Non ? Quoi ?
605
01:04:40,580 --> 01:04:41,410
Rroû ?
606
01:04:42,580 --> 01:04:43,410
Il est pas mort.
607
01:04:48,200 --> 01:04:49,040
Hm.
608
01:04:49,750 --> 01:04:51,120
Je suis pas d'accord.
609
01:04:52,330 --> 01:04:54,290
Ça sert à rien de les prévenir.
610
01:04:56,700 --> 01:04:59,620
Et j'ai dit qu'on avait pas réussi
à l'attraper.
611
01:05:01,120 --> 01:05:03,290
Rambo gémit.
Quoi ?
612
01:05:03,500 --> 01:05:06,200
Tu veux
que la gamine se tape 5 h de route ?
613
01:05:06,410 --> 01:05:08,290
Tout ça pour voir son chat
614
01:05:09,160 --> 01:05:10,870
en train de crever.
615
01:05:12,950 --> 01:05:14,290
Si, il va crever.
616
01:05:14,500 --> 01:05:17,830
La véto l'a dit.
Il s'en sortira pas, alors...
617
01:05:18,870 --> 01:05:20,000
Rambo couine.
618
01:05:22,160 --> 01:05:25,000
Vas-y, je t'écoute.
Va au bout de ta pensée.
619
01:05:25,200 --> 01:05:26,500
Argumente.
620
01:05:27,250 --> 01:05:29,080
Rambo gémit.
621
01:05:29,290 --> 01:05:31,830
Ouais, j'ai compris :
"Mais s'il va crever,
622
01:05:32,040 --> 01:05:34,620
"Madeleine,
pourquoi tu l'as récupéré ?"
623
01:05:34,830 --> 01:05:37,370
Tu me saoules avec tes questions.
"Et pourquoi tu fais ci ?
624
01:05:37,580 --> 01:05:40,660
"Et pourquoi tu fais pas ça ?"
T'es pas mon père.
625
01:05:42,330 --> 01:05:43,870
Manquerait plus que ça.
626
01:05:47,080 --> 01:05:48,750
Tu pourrais me répondre
quand je te parle.
627
01:05:49,540 --> 01:05:51,290
Malhonnête.
Rambo couine.
628
01:05:51,500 --> 01:05:52,540
Quoi ?
629
01:05:58,290 --> 01:06:00,000
Tu vois bien qu'il y a personne.
630
01:06:00,200 --> 01:06:02,330
Ça sert à rien
de détourner la conversation
631
01:06:02,540 --> 01:06:05,580
quand les sujets t'intéressent pas.
On rentre.
632
01:06:05,790 --> 01:06:06,660
Tu viens ?
633
01:06:07,410 --> 01:06:09,950
Qu'est-ce qu'il y a ?
Qu'est-ce que t'as vu ?
634
01:06:12,410 --> 01:06:13,250
Non...
635
01:06:13,660 --> 01:06:16,160
C'est toi qui les as prévenues ?
T'es lourd.
636
01:06:16,370 --> 01:06:18,540
Musique douce
637
01:06:18,750 --> 01:06:19,830
Salut.
638
01:06:25,370 --> 01:06:26,620
- Maman m'a dit
que tu l'avais vu.
639
01:06:28,160 --> 01:06:29,450
C'est vrai ?
640
01:06:31,160 --> 01:06:32,000
- Non.
641
01:06:35,950 --> 01:06:38,370
Il est dans la cabane.
Ça sert à rien.
642
01:06:38,580 --> 01:06:40,200
En plus, je te préviens...
643
01:06:41,540 --> 01:06:44,870
C'est malin. Bravo.
Ça rime à quoi, ça ?
644
01:06:56,620 --> 01:06:58,410
- T'es allée voir la véto ?
645
01:06:59,540 --> 01:07:01,250
- Tu crois que c'est moi
qui ai mis la perf ?
646
01:07:01,450 --> 01:07:03,660
Bien sûr qu'elle est passée, la véto.
647
01:07:05,750 --> 01:07:08,040
- Et alors ?
Qu'est-ce qu'elle a dit ?
648
01:07:09,620 --> 01:07:11,250
-Ça, tu veux pas savoir.
649
01:07:12,870 --> 01:07:15,450
C'est pas d'une véto qu'il a besoin.
650
01:07:15,660 --> 01:07:17,410
C'est plus profond que ça.
651
01:07:25,330 --> 01:07:26,660
- On peut le ramener à Paris ?
652
01:07:26,870 --> 01:07:29,660
- T'es malade.
T'as vu comment il est arrangé ?
653
01:07:29,870 --> 01:07:33,580
Déjà, faut voir s'il va survivre
et s'il veut survivre.
654
01:07:34,160 --> 01:07:35,080
- Il va survivre.
655
01:07:39,870 --> 01:07:41,580
- Toi, faut qu'on parle.
656
01:07:44,290 --> 01:07:46,120
Je vais te montrer un truc.
657
01:07:57,290 --> 01:07:59,250
Tu vois, ton pote là,
658
01:07:59,450 --> 01:08:01,580
c'est un warrior. D'accord ?
659
01:08:01,790 --> 01:08:03,660
Il a la peau dure, OK.
660
01:08:04,120 --> 01:08:05,330
Mais là...
661
01:08:06,450 --> 01:08:09,870
Il a été au bout, au bout,
au bout de ses limites.
662
01:08:10,080 --> 01:08:12,830
Tu vois ce que je veux dire ?
- On va le guérir.
663
01:08:13,790 --> 01:08:16,120
- On va le guérir peut-être.
664
01:08:16,330 --> 01:08:17,540
Mais peut-être pas.
665
01:08:20,410 --> 01:08:21,660
Alors, tu vois ça ?
666
01:08:24,290 --> 01:08:25,580
C'est pour Rambo.
667
01:08:26,330 --> 01:08:27,160
C'est au cas où
668
01:08:27,370 --> 01:08:29,040
il aurait besoin
de partir en douceur.
669
01:08:29,250 --> 01:08:31,200
- Tu veux le tuer ?
- Non, je veux pas le tuer.
670
01:08:31,500 --> 01:08:34,200
Je veux pas qu'il souffre, c'est tout.
671
01:08:34,410 --> 01:08:35,500
C'est normal.
672
01:08:37,450 --> 01:08:39,410
Alors, tu vois dans trois jours,
673
01:08:39,620 --> 01:08:42,660
dans trois jours,
s'il est toujours dans cet état-là,
674
01:08:42,870 --> 01:08:46,370
c'est pas la peine de continuer,
parce que c'est de la torture.
675
01:08:46,580 --> 01:08:48,040
C'est pas autre chose.
676
01:08:48,580 --> 01:08:52,330
Tu veux qu'il souffre ? Non.
Tu l'aimes ? Oui ou non ?
677
01:08:53,120 --> 01:08:54,120
- Oui.
678
01:09:03,410 --> 01:09:05,000
Alors, je reste.
679
01:09:08,080 --> 01:09:10,450
-Ça va aller ?
- Tu m'as laissé le choix ?
680
01:09:10,660 --> 01:09:13,250
-Ça va te changer,
ça te fera de la compagnie.
681
01:09:13,450 --> 01:09:15,250
- C'est ça, de la compagnie...
682
01:09:16,580 --> 01:09:20,200
La compagnie des animaux
qui crèvent, je gère, j'ai l'habitude.
683
01:09:22,330 --> 01:09:26,250
La compagnie des gamines qui chialent,
c'est pas mon truc.
684
01:09:26,830 --> 01:09:29,290
- C'est le truc de personne,
de toute façon.
685
01:09:35,700 --> 01:09:37,040
Bon, bah...
686
01:09:43,120 --> 01:09:45,620
Musique douce
687
01:09:59,950 --> 01:10:01,910
- Allez, c'est l'heure. T'as faim ?
688
01:10:02,120 --> 01:10:02,950
- Oui.
- Moi aussi.
689
01:10:03,160 --> 01:10:05,120
C'est l'heure de manger. Zou.
690
01:10:07,540 --> 01:10:08,660
Hum.
691
01:10:09,620 --> 01:10:11,290
Ça sent bonne.
692
01:10:18,790 --> 01:10:19,950
Goûte-moi ça.
693
01:10:20,450 --> 01:10:22,290
- C'est quoi ?
- Tu verras.
694
01:10:24,040 --> 01:10:25,620
Une surprise.
695
01:10:27,290 --> 01:10:29,080
- Je mange pas de viande.
696
01:10:29,290 --> 01:10:31,450
- Tu manges pas de viande ?
Et depuis quand ?
697
01:10:31,660 --> 01:10:33,870
C'est nouveau ? Ça vient de sortir ?
698
01:10:34,080 --> 01:10:37,450
T'as une conscience politique
qui est arrivée ?
699
01:10:37,660 --> 01:10:40,540
Il t'est arrivé
quelque chose de spécial ? Non ?
700
01:10:40,750 --> 01:10:44,000
Goûte. Il n'y a que ça à manger.
C'est ça ou rien. Hop !
701
01:10:51,040 --> 01:10:51,870
Alors ?
702
01:10:53,660 --> 01:10:55,250
Qu'est-ce que t'en penses ?
703
01:10:55,450 --> 01:10:57,250
- Hm hm.
- Hm hm ?
704
01:10:57,950 --> 01:10:59,450
- Un peu dure.
705
01:10:59,660 --> 01:11:00,540
- Ah bon ?
706
01:11:00,750 --> 01:11:02,700
- C'est quoi ?
- Devine.
707
01:11:11,080 --> 01:11:13,250
Vomis pas sur mes bûches.
Clémence vomit.
708
01:11:14,080 --> 01:11:15,160
Ça va ?
709
01:11:32,750 --> 01:11:33,750
Tiens.
710
01:11:33,950 --> 01:11:34,830
Essuie-toi.
711
01:11:39,000 --> 01:11:40,950
Mets ça, tu vas avoir froid.
712
01:11:45,120 --> 01:11:45,950
Ça va ?
713
01:11:48,580 --> 01:11:49,910
T'as pas l'air.
714
01:11:51,330 --> 01:11:52,830
- T'es vraiment folle.
715
01:11:53,790 --> 01:11:54,700
- Je suis folle ?
716
01:11:54,910 --> 01:11:57,620
T'entends ce qu'elle dit ?
C'est moi, la folle.
717
01:11:57,830 --> 01:12:00,000
- Ils sont devenus quoi,
les petits ?
718
01:12:00,200 --> 01:12:03,830
- Les petits sont en réinsertion
actuellement.
719
01:12:04,040 --> 01:12:07,000
Il y en a deux qui sont à l'ENA.
720
01:12:08,200 --> 01:12:10,410
Y en a une qui a intégré médecine.
721
01:12:10,620 --> 01:12:14,000
Le troisième se cherche encore,
le petit cochon.
722
01:12:15,450 --> 01:12:17,370
- Non, mais vraiment ?
723
01:12:17,580 --> 01:12:20,950
- J'en sais rien.
Tu me demandes ça, j'en sais rien.
724
01:12:21,160 --> 01:12:23,160
Ça va, ils étaient costauds
et bien gros.
725
01:12:23,370 --> 01:12:25,290
Ils ont une chance de s'en sortir.
726
01:12:25,500 --> 01:12:27,580
Tu vois, c'est la loi de la nature.
727
01:12:29,000 --> 01:12:31,450
Bon... On va se coucher ?
728
01:12:32,410 --> 01:12:33,950
Il reste des yaourts si tu veux.
729
01:12:34,160 --> 01:12:35,250
Allez, viens.
730
01:12:36,160 --> 01:12:37,910
- Tu manges des yaourts ?
731
01:12:38,120 --> 01:12:39,160
-Écoute...
732
01:12:39,750 --> 01:12:42,250
Personne n'est parfait,
mais je les fais moi-même.
733
01:12:42,450 --> 01:12:44,120
- Justement.
- Quoi, justement ?
734
01:12:44,330 --> 01:12:46,290
- J'ai pas envie de goûter.
-"J'ai pas envie de goûter.
735
01:12:46,500 --> 01:12:47,870
"C'est pas ci, c'est pas ça."
736
01:12:48,080 --> 01:12:51,040
Musique douce
737
01:13:41,830 --> 01:13:43,790
Elle souffle.
738
01:13:47,910 --> 01:13:48,950
- Pas mal, ta girafe.
739
01:13:50,620 --> 01:13:51,750
- C'est pas une girafe.
740
01:13:54,370 --> 01:13:55,580
- Pourquoi t'aimes pas les enfants ?
741
01:13:56,200 --> 01:13:59,620
- Pourquoi je les aimerais ? Qui a dit
qu'on était obligés de les aimer ?
742
01:14:00,250 --> 01:14:03,080
Les humains, c'est des humains.
Les humains, c'est méchant.
743
01:14:03,290 --> 01:14:04,950
Je préfère les animaux.
744
01:14:05,160 --> 01:14:07,000
- Pourquoi tu m'aimes pas ?
- Je t'ai dit que je t'aimais pas ?
745
01:14:07,700 --> 01:14:09,250
T'es paranoïaque.
746
01:14:10,580 --> 01:14:13,080
J'aime pas quand on m'emmerde,
c'est tout.
747
01:14:27,700 --> 01:14:29,540
Regarde. Hop.
748
01:14:33,700 --> 01:14:34,790
Hein ?
749
01:14:36,330 --> 01:14:38,870
Non. L'autre !
750
01:14:43,580 --> 01:14:44,750
- Madame !
751
01:14:52,540 --> 01:14:54,330
C'est beau.
C'est toi qui l'as fait ?
752
01:14:54,540 --> 01:14:56,160
- Tu trouves ça beau ?
- Ouais.
753
01:14:56,370 --> 01:14:58,660
- C'est pas moi qui l'ai fait.
- Ah.
754
01:14:58,870 --> 01:15:00,370
- Celui derrière, c'est moi.
755
01:15:03,120 --> 01:15:04,540
- Ah.
- Tu le reconnais ?
756
01:15:04,750 --> 01:15:07,500
- Oui. C'est beau aussi.
- Celui-là,
757
01:15:07,700 --> 01:15:08,910
il est beau.
Celui-là est moche.
758
01:15:09,120 --> 01:15:10,700
Ça, c'est...
759
01:15:10,910 --> 01:15:12,290
C'est un côté...
760
01:15:12,500 --> 01:15:15,540
Tandis que celui-là,
c'est un côté... Il est mieux.
761
01:15:27,290 --> 01:15:28,200
On peut essayer
762
01:15:28,410 --> 01:15:30,160
avec ça. Ça peut être pas mal.
763
01:15:30,620 --> 01:15:31,700
- Ouais.
764
01:15:32,290 --> 01:15:34,910
- Tiens. Tu vois, le machin
765
01:15:35,120 --> 01:15:36,700
qui dépasse ?
- Ici là ?
766
01:15:36,910 --> 01:15:38,000
- Tiens.
767
01:15:44,040 --> 01:15:45,200
Miaulement
768
01:16:53,700 --> 01:16:54,540
Rambo aboie.
769
01:17:02,790 --> 01:17:04,160
Rambo couine.
770
01:17:10,790 --> 01:17:12,410
Miaulement
771
01:17:13,700 --> 01:17:14,410
- Rroû !
772
01:17:14,620 --> 01:17:16,370
Musique douce
773
01:17:19,700 --> 01:17:21,620
Tout va bien se passer.
774
01:17:25,120 --> 01:17:26,700
Tu vas t'en sortir.
775
01:17:27,870 --> 01:17:29,580
Rambo gémit.
776
01:17:33,040 --> 01:17:35,160
Ça va aller. Je suis là.
777
01:17:48,160 --> 01:17:49,370
- Ils sont coquins.
778
01:17:50,410 --> 01:17:52,000
Qu'est-ce que t'en penses ?
779
01:17:53,870 --> 01:17:55,200
- Je veux pas qu'il parte.
780
01:17:55,410 --> 01:17:58,410
- C'est peut-être à lui de décider
s'il veut partir ou pas.
781
01:17:58,620 --> 01:18:01,080
- Mais il va pas survivre tout seul.
782
01:18:02,370 --> 01:18:03,250
C'est un chat
783
01:18:03,450 --> 01:18:05,160
de la ville. C'est toi qui l'as dit.
784
01:18:05,370 --> 01:18:09,660
- J'en dis, des bêtises
et pas qu'un peu. C'est le printemps.
785
01:18:09,870 --> 01:18:13,290
Va y avoir des rongeurs partout,
il va pouvoir becter.
786
01:18:13,700 --> 01:18:16,540
Il se débrouillera tout seul.
Miaulement
787
01:18:27,410 --> 01:18:30,410
C'est qu'il va
me dézinguer ma porte, l'abruti !
788
01:18:35,750 --> 01:18:36,950
- Je veux pas que tu partes.
789
01:18:39,620 --> 01:18:41,580
- Toi aussi, un jour,
tu vas te barrer.
790
01:18:41,950 --> 01:18:45,330
Tu vas quitter tes parents.
Tu vas faire ta vie, comme lui.
791
01:18:45,540 --> 01:18:47,040
Ça veut pas dire
que t'aimeras plus tes parents.
792
01:18:48,200 --> 01:18:49,910
C'est la vie. C'est comme ça.
793
01:18:50,450 --> 01:18:51,790
Puis, c'est tant mieux.
794
01:18:52,000 --> 01:18:54,080
Rroû ronronne.
795
01:18:54,500 --> 01:18:55,950
- Moi aussi, je t'aime.
796
01:19:00,540 --> 01:19:01,950
C'est ce que tu veux ?
797
01:19:02,160 --> 01:19:04,750
Musique douce
798
01:19:49,790 --> 01:19:52,950
Musique joyeuse
799
01:20:31,080 --> 01:20:34,450
Musique douce
800
01:22:27,080 --> 01:22:30,620
Sous-titrage : EVA France ST’501
50330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.