All language subtitles for Mr.Mercedes.S02E05.WEBRip.x264-ETRG[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,832 --> 00:00:04,486 Previously on "Mr. Mercedes"... 2 00:00:04,529 --> 00:00:05,574 Last night when Sadie fell, you were standing with the ex-cop 3 00:00:05,617 --> 00:00:06,749 who used to come visit Hartsfield. 4 00:00:06,793 --> 00:00:07,532 He's a friend. Oh, friends are great. 5 00:00:07,576 --> 00:00:09,012 A job's better. 6 00:00:09,056 --> 00:00:10,144 The police have ruled it a suicide. 7 00:00:10,187 --> 00:00:11,493 You don't think it was a suicide? 8 00:00:11,536 --> 00:00:12,973 It doesn't matter what I think. 9 00:00:13,016 --> 00:00:14,931 Can I ask what exactly you're doing here? 10 00:00:14,975 --> 00:00:16,585 Bill thinks he's onto something. 11 00:00:16,628 --> 00:00:18,456 Honestly, I think it just gives him an excuse 12 00:00:18,500 --> 00:00:21,198 to keep following his obsession with Brady Hartsfield. 13 00:00:21,242 --> 00:00:22,765 If you want to get into Sadie McDonald's head, 14 00:00:22,809 --> 00:00:24,288 you should probably try and get into her phone. 15 00:00:24,332 --> 00:00:25,768 Can't watch you hurt yourself anymore. 16 00:00:25,812 --> 00:00:27,291 Steph, I know that you still care about me. 17 00:00:27,335 --> 00:00:29,641 There's a difference between caring aboutsomeone 18 00:00:29,685 --> 00:00:31,339 and caring forsomeone. 19 00:00:31,382 --> 00:00:33,123 I'd like to see your daughter's phone, please. 20 00:00:33,167 --> 00:00:35,082 Why? Because I share your suspicion. 21 00:00:35,125 --> 00:00:36,605 I want to see if I can explain what happened. 22 00:00:36,648 --> 00:00:38,346 How do you feel about pain? 23 00:00:38,389 --> 00:00:39,782 Seize that moment. 24 00:00:39,826 --> 00:00:41,697 Occupandi temporis, you little bitch. 25 00:00:41,741 --> 00:00:43,307 What the fuck are you doing? 26 00:00:43,351 --> 00:00:45,092 What's the connection between this and this? 27 00:00:45,135 --> 00:00:47,616 I think he found a way to communicate with Sadie McDonald. 28 00:00:47,659 --> 00:00:48,791 I'm in! Who's Matthew? 29 00:00:48,835 --> 00:00:50,314 Boyfriend. "He's in my head. 30 00:00:50,358 --> 00:00:52,055 I don't know how else to explain it." 31 00:00:52,099 --> 00:00:53,448 It's the Zappits, dummy. 32 00:00:53,491 --> 00:00:55,015 They hypnotize people. 33 00:00:55,058 --> 00:00:56,712 The Zappits are just the doorway. 34 00:00:56,756 --> 00:00:58,105 You need to walk through it. I'm in. 35 00:00:58,148 --> 00:00:59,671 Let's get out of here, shall we? 36 00:00:59,715 --> 00:01:01,369 I fucking knew it. 37 00:03:46,447 --> 00:03:50,146 Sadie used the word "communicating." 38 00:03:50,190 --> 00:03:52,975 Yeah, she was also off her fucking meds, so... 39 00:03:53,019 --> 00:03:54,716 Look, never mind with the attitude. 40 00:03:54,759 --> 00:03:57,066 I bring enough attitude to the fucking equation myself. 41 00:03:57,110 --> 00:04:00,591 Don't need to outsource the task to you. 42 00:04:00,635 --> 00:04:04,030 What else could "communicating" mean? 43 00:04:04,073 --> 00:04:05,901 Uh... do you think Brady Hartsfield 44 00:04:05,945 --> 00:04:08,077 was sitting on his bed and no one's looking 45 00:04:08,121 --> 00:04:09,905 and he's chopping it up with the staff? 46 00:04:09,949 --> 00:04:11,602 Did I say I think that? 47 00:04:11,646 --> 00:04:14,301 Right, then what are we doing here? Seriously. 48 00:04:14,344 --> 00:04:17,347 The truth of it is, none of it makes any fucking sense. 49 00:04:17,391 --> 00:04:19,045 But? 50 00:04:19,088 --> 00:04:21,569 I can't shake the idea that that's where the truth is. 51 00:04:23,049 --> 00:04:25,877 Sadie McDonald was pregnant. 52 00:04:25,921 --> 00:04:28,010 She was off her medications, and then on top of that, 53 00:04:28,054 --> 00:04:29,620 she was fighting with her boyfriend, who described her 54 00:04:29,664 --> 00:04:32,710 as, uh, "anxious on a good day." 55 00:04:32,754 --> 00:04:34,147 I get a feeling for people. 56 00:04:34,190 --> 00:04:37,019 She wasn't the sort to take her life. 57 00:04:37,063 --> 00:04:40,283 You think suicide walks around with a fucking sign on its head? 58 00:04:40,327 --> 00:04:42,024 Oh, she was moping around, so everybody thought, 59 00:04:42,068 --> 00:04:44,418 "Oh, today, she's gonna leave Earth"? 60 00:04:44,461 --> 00:04:46,159 That's not how it works, Hodges. 61 00:04:46,202 --> 00:04:47,899 How does it work? 62 00:04:50,467 --> 00:04:54,080 You wake up, you make breakfast, you write a funny note, 63 00:04:54,123 --> 00:04:56,604 put it in a lunchbox, you pay bills, 64 00:04:56,647 --> 00:04:59,128 you take a shower, you put some clean clothes on. 65 00:05:01,087 --> 00:05:05,352 Then you leave another note... On the kitchen table this time. 66 00:05:05,395 --> 00:05:09,182 You drive off to the lake, you take a bottle of pills, 67 00:05:09,225 --> 00:05:11,445 swim to the middle of the lake, and you drown. 68 00:05:20,497 --> 00:05:24,545 Your mother, uh, left a note? 69 00:05:24,588 --> 00:05:25,676 Mm-hmm. 70 00:05:27,852 --> 00:05:30,072 I always thought that there wasn't. 71 00:05:30,116 --> 00:05:32,596 Yeah, I... I know what you thought. 72 00:05:32,640 --> 00:05:35,425 I know what everybody thought. That was the idea. 73 00:05:38,646 --> 00:05:42,998 But if I could describe my mom... 74 00:05:43,042 --> 00:05:45,957 I'd say "mostly happy." 75 00:05:48,308 --> 00:05:50,875 I'm sorry. 76 00:05:50,919 --> 00:05:53,269 It was five years ago. 77 00:05:53,313 --> 00:05:55,619 Still... 78 00:05:57,534 --> 00:05:59,449 Can I ask you something? 79 00:05:59,493 --> 00:06:03,366 Without you going off on me? 80 00:06:03,410 --> 00:06:06,108 You can ask... no guarantees. 81 00:06:09,155 --> 00:06:12,941 You think a part of you wants this case to go on? 82 00:06:12,984 --> 00:06:16,640 That wants Brady Hartsfield to go on? 83 00:06:16,684 --> 00:06:19,687 Why the fuck would I want that? 84 00:06:19,730 --> 00:06:22,385 Don't tell me. Purpose, right? 85 00:06:22,429 --> 00:06:24,431 I want a serial-killing, ice-cream fuck 86 00:06:24,474 --> 00:06:27,825 to crawl out from his vegetative crypt 87 00:06:27,869 --> 00:06:30,045 because it beats the shit out of playing Scrabble? 88 00:06:30,089 --> 00:06:31,264 Is that it? 89 00:06:33,701 --> 00:06:35,137 I agree with ya. 90 00:06:38,053 --> 00:06:40,011 The whole notion is batshit. 91 00:06:42,623 --> 00:06:45,191 Can't shake it, though? 92 00:06:45,234 --> 00:06:47,410 No. 93 00:06:54,200 --> 00:06:56,593 Let's go. We got things to do. 94 00:08:08,230 --> 00:08:10,841 This flavor takes exactly like Cinnamon Toast Crunch. 95 00:08:10,885 --> 00:08:12,930 You sure there aren't any calories in E-juice? 96 00:08:15,846 --> 00:08:19,328 Can we like, do something? 97 00:08:19,372 --> 00:08:20,416 Slut-face? 98 00:08:20,460 --> 00:08:22,810 One sec. I've never gone this far. 99 00:08:32,036 --> 00:08:34,778 Hey, you never told me your boyfriend drove such a sick car. 100 00:08:34,822 --> 00:08:36,519 Check him out! 101 00:08:38,391 --> 00:08:40,958 Oh, Barbara. 102 00:08:41,002 --> 00:08:42,786 My, my. 103 00:08:42,830 --> 00:08:44,658 How you've grown. 104 00:08:48,618 --> 00:08:50,794 Ugh. He's so creepy. 105 00:09:07,333 --> 00:09:09,248 Not even second period, and this is my third one today. 106 00:09:09,291 --> 00:09:10,553 They're like locusts. 107 00:09:10,597 --> 00:09:12,033 Granted, these are summer school students... 108 00:09:12,076 --> 00:09:14,122 Not the most focused in the world... but wow. 109 00:09:14,165 --> 00:09:15,602 They're not concentrating at all. 110 00:09:15,645 --> 00:09:17,821 Listen, in our day, we at least used to pass notes. 111 00:09:17,865 --> 00:09:20,868 These kids just sit there and stare at these things. 112 00:09:20,911 --> 00:09:22,130 I'm Ida Silver, by the way. 113 00:09:22,173 --> 00:09:23,653 Elliot Lee. Oh. 114 00:09:23,697 --> 00:09:25,176 I'm a volunteer, too. Oh, teaching English? 115 00:09:25,220 --> 00:09:27,309 Our mother tongue, in the age of emojis. 116 00:09:27,353 --> 00:09:31,444 I can't believe we handed these things out to help them learn. 117 00:09:31,487 --> 00:09:32,793 So much for progress. Mm-hmm. 118 00:09:34,708 --> 00:09:35,839 Nice meeting you, Ida. 119 00:09:35,883 --> 00:09:37,014 Same here. 120 00:09:39,278 --> 00:09:40,801 The frontal cortex appears similar 121 00:09:40,844 --> 00:09:42,411 to that of a healthy adult. 122 00:09:42,455 --> 00:09:43,934 So, what you're saying is, he shouldn't 123 00:09:43,978 --> 00:09:46,328 still be lying here like a vegetable? 124 00:09:46,372 --> 00:09:49,070 My working theory is 125 00:09:49,113 --> 00:09:50,941 it's an unexplained manifestation of mutism. 126 00:09:56,382 --> 00:10:00,647 Do you see yourself retiring in 25 years 127 00:10:00,690 --> 00:10:03,476 as the head of neurosurgery in Mercy General 128 00:10:03,519 --> 00:10:05,869 in Bridgetown, Ohio? 129 00:10:05,913 --> 00:10:07,131 No, I don't. 130 00:10:07,175 --> 00:10:08,742 You want something more, right? 131 00:10:08,785 --> 00:10:10,874 American dream? 132 00:10:10,918 --> 00:10:13,268 Same here. 133 00:10:13,312 --> 00:10:16,793 You know, there are only two possible steps after you run 134 00:10:16,837 --> 00:10:18,665 the homicide unit for the D.A... 135 00:10:18,708 --> 00:10:21,102 The district attorney itself 136 00:10:21,145 --> 00:10:23,409 or straight off a fucking cliff. 137 00:10:23,452 --> 00:10:27,108 Now, I'm going to be the district attorney, 138 00:10:27,151 --> 00:10:29,458 take my boss's job, whether he says so or not. 139 00:10:29,502 --> 00:10:32,113 But I need a case, Felix. 140 00:10:32,156 --> 00:10:33,723 And no one's been thoughtful enough to slaughter 141 00:10:33,767 --> 00:10:36,509 an entire family or thrill-kill a bunch of white women lately. 142 00:10:36,552 --> 00:10:38,641 So I'm stuck looking for my case, 143 00:10:38,685 --> 00:10:40,861 and this motherfucker's it. 144 00:10:40,904 --> 00:10:42,341 I can't make him sit up and talk. 145 00:10:42,384 --> 00:10:45,387 But you led me to believe that you could. 146 00:10:45,431 --> 00:10:48,216 And I backed off your boss, which would be news to my boss. 147 00:10:48,259 --> 00:10:50,044 I'm helping you, Felix. 148 00:10:50,087 --> 00:10:52,351 You need to helpme. 149 00:10:52,394 --> 00:10:54,178 Or? 150 00:10:54,222 --> 00:10:57,312 Or... 151 00:10:57,356 --> 00:10:59,053 I walk away. 152 00:10:59,096 --> 00:11:00,663 And I look for someone else to plug 153 00:11:00,707 --> 00:11:02,535 into the trial of the century, and you'll see 154 00:11:02,578 --> 00:11:05,233 what it feels like to be on your own again. 155 00:11:05,276 --> 00:11:07,235 Pretty soon, you'll be moving out of that big house 156 00:11:07,278 --> 00:11:09,977 in Sugar Heights and joining me on Sycamore. 157 00:11:10,020 --> 00:11:11,761 Well, there's nothing wrong with Sycamore. 158 00:11:11,805 --> 00:11:13,546 Sycamore and Spring. 159 00:11:15,461 --> 00:11:16,940 Oh. 160 00:11:16,984 --> 00:11:19,595 Fuck you, dude. It's not bad. 161 00:11:19,639 --> 00:11:21,423 Got myself a contemporary Craftsman, 162 00:11:21,467 --> 00:11:22,598 just had it painted gray. 163 00:11:22,642 --> 00:11:24,470 My wife loves it. 164 00:11:24,513 --> 00:11:26,167 But she ain't gonna love it in five years. 165 00:11:26,210 --> 00:11:27,516 I understand. 166 00:11:27,560 --> 00:11:29,170 I've seen your wife. 167 00:11:29,213 --> 00:11:30,911 I bet you do. 168 00:11:30,954 --> 00:11:32,913 Andale, Doctor. 169 00:11:32,956 --> 00:11:35,742 Make your medical magic bullshit happen. 170 00:11:44,011 --> 00:11:48,102 Contemporary fucking Craftsman. 171 00:11:48,145 --> 00:11:49,973 Bingo. 172 00:11:50,017 --> 00:11:51,453 So, group's been good? 173 00:11:51,497 --> 00:11:52,846 Oh, group's been great. 174 00:11:52,889 --> 00:11:54,630 Mike B. Makes eye contact now. 175 00:11:54,674 --> 00:11:56,545 Wow. 176 00:11:56,589 --> 00:11:58,895 Anyway, I'm glad that you're alive. 177 00:11:58,939 --> 00:12:01,420 We were beginning to wonder. 178 00:12:01,463 --> 00:12:03,030 Oh, that was sarcasm. 179 00:12:03,073 --> 00:12:05,206 You're being sarcastic. 180 00:12:05,249 --> 00:12:07,687 Look at you. My partner at work is sarcastic, 181 00:12:07,730 --> 00:12:10,646 so I've gotten rather used to it. 182 00:12:10,690 --> 00:12:13,475 You're lucky you're working. 183 00:12:13,519 --> 00:12:15,042 I lost tenure after Paranormal Science 184 00:12:15,085 --> 00:12:16,957 published my article on mind control. 185 00:12:17,000 --> 00:12:19,829 Too many claims, not enough proof. 186 00:12:19,873 --> 00:12:22,441 Bastards. They're so closed-minded. 187 00:12:22,484 --> 00:12:24,268 Well, I quite liked it. 188 00:12:24,312 --> 00:12:25,748 I mean, I didn't believe most of it, 189 00:12:25,792 --> 00:12:27,533 but I thought the points where you touched on 190 00:12:27,576 --> 00:12:31,928 abnormal psychology were very interesting. 191 00:12:31,972 --> 00:12:33,147 You read it? 192 00:12:33,190 --> 00:12:35,671 Oh, twice. 193 00:12:35,715 --> 00:12:38,108 Actually, uh, I'm trying to understand 194 00:12:38,152 --> 00:12:41,677 how some people can get other people to do things... 195 00:12:41,721 --> 00:12:43,287 Crazy things, like, um, 196 00:12:43,331 --> 00:12:45,202 like Jim Jones and the Jonestown massacre. 197 00:12:45,246 --> 00:12:48,249 You wrote your dissertation on how he, uh, 198 00:12:48,292 --> 00:12:50,556 convinced all those people to kill themselves, right? 199 00:12:50,599 --> 00:12:52,558 I did... indeed. 200 00:12:52,601 --> 00:12:54,908 So how'd he do it? 201 00:12:54,951 --> 00:12:57,040 Well, first of all, he didn't just talk them into it. 202 00:12:57,084 --> 00:12:58,738 In fact, the majority of human communication, 203 00:12:58,781 --> 00:13:01,480 especially in groups, is nonverbal. 204 00:13:01,523 --> 00:13:05,135 Speaking of nonverbal communication, 205 00:13:05,179 --> 00:13:10,184 let's say there was a mute, immobile psychopath. 206 00:13:10,227 --> 00:13:12,186 Do you think that there's, like, any possible way 207 00:13:12,229 --> 00:13:14,971 that he could get into someone's brain 208 00:13:15,015 --> 00:13:17,757 and then convince that person to kill herself? 209 00:13:17,800 --> 00:13:20,150 Are you talking about a particular situation? 210 00:13:20,194 --> 00:13:23,980 No. Not at all. No way. I just, um... 211 00:13:24,024 --> 00:13:26,722 I just need to know if you think that it's possible. 212 00:13:26,766 --> 00:13:28,115 I don't think it's possible. 213 00:13:28,158 --> 00:13:29,551 Oh. 214 00:13:29,595 --> 00:13:32,162 I knowit is. 215 00:13:32,206 --> 00:13:35,514 You ever heard of entanglement? 216 00:13:35,557 --> 00:13:37,341 Like... like, quantum theory? 217 00:13:37,385 --> 00:13:39,561 Exactly. 218 00:13:39,605 --> 00:13:41,128 Yeah. What about it? 219 00:13:41,171 --> 00:13:42,956 When you're dealing with entangled particles, 220 00:13:42,999 --> 00:13:45,175 they will never act independently from one another. 221 00:13:45,219 --> 00:13:46,568 One will always be in control of the other one, 222 00:13:46,612 --> 00:13:48,875 no matter how far apart they are in space and time. 223 00:13:48,918 --> 00:13:50,877 Okay. And certain people... 224 00:13:50,920 --> 00:13:52,705 Manipulators, we call them... 225 00:13:52,748 --> 00:13:54,881 They're able to maneuver energy, 226 00:13:54,924 --> 00:13:57,448 be it physical or psychic. 227 00:13:57,492 --> 00:13:59,799 Simple as that. 228 00:13:59,842 --> 00:14:01,278 Wow. 229 00:14:01,322 --> 00:14:03,019 Do you know what Einstein called it 230 00:14:03,063 --> 00:14:06,588 when he first discovered entanglement? 231 00:14:06,632 --> 00:14:08,242 No. 232 00:14:08,285 --> 00:14:11,550 "Spooky action at a distance." 233 00:14:13,464 --> 00:14:15,554 Wow. 234 00:14:25,433 --> 00:14:27,435 How we doing? 235 00:14:27,478 --> 00:14:28,654 It's okay. 236 00:14:35,835 --> 00:14:38,359 You got that look again. 237 00:14:38,402 --> 00:14:40,274 What look? 238 00:14:40,317 --> 00:14:43,016 The "Hey, Jerome, you down to break the law look today?" 239 00:14:43,059 --> 00:14:44,974 Nonsense. 240 00:14:45,018 --> 00:14:47,063 Just checking on your gazebo progress. 241 00:14:52,416 --> 00:14:53,809 Just say it. 242 00:14:53,853 --> 00:14:56,029 Mercy General, one quick hack, in and out. 243 00:14:56,072 --> 00:14:58,553 Won't even break a sweat. 244 00:14:58,597 --> 00:15:00,816 You shitting me? No, I'm coming around to the opinion 245 00:15:00,860 --> 00:15:02,601 that what we've been told about Hartsfield 246 00:15:02,644 --> 00:15:06,648 may not be the whole truth, medically speaking. 247 00:15:06,692 --> 00:15:08,432 In and out. 248 00:15:08,476 --> 00:15:09,608 You've lost your mind. 249 00:15:09,651 --> 00:15:10,957 In and out. 250 00:15:11,000 --> 00:15:13,220 Bill, you've lost your mind. 251 00:15:13,263 --> 00:15:15,744 You know this is straight-up criminal, right? 252 00:15:17,659 --> 00:15:20,314 Criminal. I mean... 253 00:15:20,357 --> 00:15:22,316 No, fuck it. No, you're right. You're right. I'm sorry. 254 00:15:22,359 --> 00:15:23,883 Forget it. 255 00:15:23,926 --> 00:15:27,103 Look, um, before, I got it, you know? 256 00:15:27,147 --> 00:15:28,801 Good guy trying to catch the bad guy makes sense, 257 00:15:28,844 --> 00:15:30,933 but dude's in a coma 258 00:15:30,977 --> 00:15:32,065 and you want to hack into hospital files. 259 00:15:32,108 --> 00:15:33,675 Just... I just said forget it. 260 00:15:33,719 --> 00:15:36,591 Yeah, but you're notforgetting. You're obsessing. 261 00:15:38,462 --> 00:15:40,160 Holly was right. 262 00:15:40,203 --> 00:15:41,944 Oh, you've been conversing with Holly, have ya? 263 00:15:43,903 --> 00:15:45,295 What the hell is wrong with you? 264 00:15:45,339 --> 00:15:47,428 You think Iknow? 265 00:15:48,908 --> 00:15:50,431 Fuck's sake. 266 00:15:58,831 --> 00:16:00,876 You know, people assume as we age that, you know, 267 00:16:00,920 --> 00:16:03,313 this old-fuck wisdom just clicks in. 268 00:16:03,357 --> 00:16:05,794 Well, it isn't like that. 269 00:16:05,838 --> 00:16:07,796 Fucking lose track of anything. 270 00:16:11,017 --> 00:16:12,801 You want a little piece of old-fuck wisdom? 271 00:16:12,845 --> 00:16:15,499 Here it is... Everything goes to shit. 272 00:16:15,543 --> 00:16:17,110 Write it down. 273 00:16:17,153 --> 00:16:19,199 I don't need to write it down. 274 00:16:19,242 --> 00:16:21,854 I'm still very young, so my memory's still intact. 275 00:16:26,249 --> 00:16:28,034 Well, then, maybe you should give me some wisdom for the young, then. 276 00:16:28,077 --> 00:16:29,862 What do we tell the young people these days? 277 00:16:29,905 --> 00:16:31,777 Follow your heart. 278 00:16:33,300 --> 00:16:34,170 It works every time. 279 00:16:35,998 --> 00:16:38,784 Well... 280 00:16:38,827 --> 00:16:41,743 life for the heart is simple, somebody said. 281 00:16:41,787 --> 00:16:45,268 It just beats as long as it can. 282 00:16:48,794 --> 00:16:51,231 Maybe that's what I'm doing. 283 00:16:51,274 --> 00:16:52,058 Sorry. 284 00:16:59,674 --> 00:17:01,154 I'm gonna get back to work, all right? 285 00:17:06,115 --> 00:17:08,248 Use the Phillips screws on the top, right? 286 00:17:08,291 --> 00:17:10,685 Yeah, got it. 287 00:17:15,255 --> 00:17:17,431 That's it, huh? 288 00:17:17,474 --> 00:17:19,259 It's tiny, right? 289 00:17:19,302 --> 00:17:20,913 Perfectly normal for being 10 weeks in. 290 00:17:22,741 --> 00:17:25,787 Notice that your monitor's a little fuzzy. 291 00:17:25,831 --> 00:17:27,180 My company has a model 292 00:17:27,223 --> 00:17:29,704 that produces a breathtaking HD image, 293 00:17:29,748 --> 00:17:30,836 and it's more than price-competitive. 294 00:17:33,839 --> 00:17:36,667 Budgets are due in a month. Leave me your card. 295 00:17:36,711 --> 00:17:38,147 Left it with the receptionist. 296 00:17:39,453 --> 00:17:40,454 Here you go. 297 00:17:40,497 --> 00:17:42,282 Thank you. 298 00:17:42,325 --> 00:17:46,155 And this is for your fridge. 299 00:17:46,199 --> 00:17:48,201 Everything looks perfectly normal, guys. 300 00:17:48,244 --> 00:17:49,942 So, I will give you a minute. 301 00:17:51,987 --> 00:17:53,772 It's different when it's yours. 302 00:17:57,906 --> 00:18:01,301 Our zygote can feel your tension. 303 00:18:01,344 --> 00:18:02,781 What's up? 304 00:18:04,347 --> 00:18:05,522 Tell me. 305 00:18:07,873 --> 00:18:09,918 Fucking Montez just threatened me 306 00:18:09,962 --> 00:18:11,441 that he was gonna withdraw his support 307 00:18:11,485 --> 00:18:14,053 if I didn't show him some progress soon. 308 00:18:14,096 --> 00:18:16,055 If Montez pulls out, 309 00:18:16,098 --> 00:18:17,752 Pettimore's gonna start sniffing around again, 310 00:18:17,796 --> 00:18:20,755 and he has an ax to grind this time. 311 00:18:20,799 --> 00:18:22,931 Felix, if he orders bloodwork... 312 00:18:22,975 --> 00:18:25,151 You kidding me? I know. Okay. 313 00:18:25,194 --> 00:18:27,762 I'm gonna figure it out. All right? 314 00:18:27,806 --> 00:18:29,590 Fuck. 315 00:18:37,903 --> 00:18:39,469 Barry... 316 00:18:39,513 --> 00:18:43,909 in R&D, he just... he just showed me this prototype. 317 00:18:43,952 --> 00:18:46,825 I-I-It's an eye-brain thing. 318 00:18:46,868 --> 00:18:49,871 It's years from market. 319 00:18:49,915 --> 00:18:51,133 You think that'll do it? 320 00:18:56,922 --> 00:18:59,272 - Come on! - Hurry up! 321 00:19:02,753 --> 00:19:05,191 Two douchey kids. 322 00:19:08,063 --> 00:19:10,500 One soccer mom. 323 00:19:22,164 --> 00:19:24,384 Let's go check out this Craftsman palace, huh? 324 00:19:48,495 --> 00:19:50,758 And a huge motherfucking dog. 325 00:19:52,673 --> 00:19:55,154 Hey, boy. 326 00:19:57,373 --> 00:19:59,201 You were safer at the pound. 327 00:20:08,994 --> 00:20:10,430 Yeah, what's up? 328 00:20:10,473 --> 00:20:11,997 I got in. 329 00:20:12,040 --> 00:20:13,302 What are you talking about? 330 00:20:13,346 --> 00:20:14,564 Mercy General. 331 00:20:14,608 --> 00:20:16,218 I told you to forget it. 332 00:20:16,262 --> 00:20:18,612 The hack was untraceable, okay, so... 333 00:20:18,655 --> 00:20:20,353 I mean, I think so. It better have been. 334 00:20:20,396 --> 00:20:22,572 Christ Jesus. 335 00:20:22,616 --> 00:20:25,401 Fuck. 336 00:20:25,445 --> 00:20:26,794 What'd you find out? 337 00:20:26,837 --> 00:20:28,361 Brady's a vegetable. 338 00:20:28,404 --> 00:20:29,840 I mean, I couldn't get into the doctor's private server. 339 00:20:29,884 --> 00:20:31,799 It's... it's locked up. 340 00:20:31,842 --> 00:20:34,019 But I saw the whole file. 341 00:20:34,062 --> 00:20:35,759 And look, if Brady's alive, 342 00:20:35,803 --> 00:20:38,284 it's only in the most technical sense. 343 00:20:38,327 --> 00:20:40,416 This doctor's got airtight security 344 00:20:40,460 --> 00:20:42,288 protecting his personal files... Why is that? 345 00:20:42,331 --> 00:20:44,507 I mean, that doesn't mean anything. 346 00:20:44,551 --> 00:20:47,032 We can't prove it does, you know? 347 00:20:47,075 --> 00:20:49,948 So, how fucked up are we for being disappointed? 348 00:21:07,095 --> 00:21:08,749 Did you know that Sadie thought Hartsfield 349 00:21:08,792 --> 00:21:10,969 was communicating with her? 350 00:21:11,012 --> 00:21:14,233 I really can't be talking to you. Babineau is on my ass. 351 00:21:14,276 --> 00:21:15,060 Did ya? 352 00:21:17,497 --> 00:21:20,108 Did you hear what I just said? 353 00:21:20,152 --> 00:21:22,589 I need help, okay? Something's not right here. 354 00:21:22,632 --> 00:21:24,939 Gee, do ya think? 355 00:21:26,941 --> 00:21:28,334 It's probably nothing. 356 00:21:28,377 --> 00:21:29,639 Yeah. 357 00:21:31,946 --> 00:21:34,166 The moment Sadie jumped, 358 00:21:34,209 --> 00:21:37,169 Brady's EEG was flat... Nothing going on upstairs... 359 00:21:37,212 --> 00:21:39,258 But his EKG, through the roof. 360 00:21:39,301 --> 00:21:41,347 So his heart was pounding. 361 00:21:41,390 --> 00:21:44,045 Same thing happened when you were up there visiting him. 362 00:21:44,089 --> 00:21:45,525 Now, a million things could cause that. 363 00:21:45,568 --> 00:21:47,527 His body's broken. Sometimes it misfires. 364 00:21:47,570 --> 00:21:49,485 It doesn't have to mean awareness. 365 00:21:49,529 --> 00:21:51,313 But it could. 366 00:21:51,357 --> 00:21:53,098 Can I get a copy of those reports? 367 00:21:53,141 --> 00:21:55,404 Are you fucking kidding me? 368 00:21:55,448 --> 00:21:57,450 They keep that shit under digital lock and key. 369 00:21:57,493 --> 00:21:58,929 They'd know I was in there. 370 00:21:58,973 --> 00:22:00,931 I was thinking something more analog. 371 00:22:00,975 --> 00:22:04,457 I'm sure they still keep file cabinets, right? 372 00:22:04,500 --> 00:22:07,025 Could be wrong. 373 00:22:07,068 --> 00:22:10,724 I'm not going to jail for you, Bill. 374 00:22:10,767 --> 00:22:13,161 Well, from my perspective, 375 00:22:13,205 --> 00:22:15,598 seems you arewilling to go to jail... 376 00:22:15,642 --> 00:22:18,253 Only, for Babineau. 377 00:22:18,297 --> 00:22:21,735 If he is up to anything illegal, he's not involving me. 378 00:22:21,778 --> 00:22:24,303 A smart guy like that, he'll have made scapegoat plans 379 00:22:24,346 --> 00:22:27,523 if it all goes in the shitter. 380 00:22:27,567 --> 00:22:30,483 Be good to have someone on your side. 381 00:22:30,526 --> 00:22:31,788 My opinion. 382 00:22:34,182 --> 00:22:36,184 I'll see if I can find anything. 383 00:23:19,619 --> 00:23:21,751 What are you doing? 384 00:23:42,120 --> 00:23:44,818 Fuck me, Al. 385 00:23:44,861 --> 00:23:46,515 This place is disgusting. 386 00:24:12,367 --> 00:24:14,282 Nice knife. 387 00:24:14,326 --> 00:24:15,805 Nice knife. 388 00:24:29,645 --> 00:24:31,125 In the neighborhood? 389 00:24:31,169 --> 00:24:33,519 Nope. Special trip. 390 00:24:33,562 --> 00:24:34,868 It's not my birthday. 391 00:24:34,911 --> 00:24:36,913 I ain't bearing gifts. 392 00:24:36,957 --> 00:24:39,351 Right now, Maggie Wilmer is in an office at Mercy General 393 00:24:39,394 --> 00:24:40,700 refusing to speak without her union rep. 394 00:24:40,743 --> 00:24:42,223 You want to know why? 395 00:24:42,267 --> 00:24:43,920 Because she got caught trying to break into the office 396 00:24:43,964 --> 00:24:45,705 of Brady Hartsfield's neurologist. 397 00:24:45,748 --> 00:24:47,228 The last time I was here, I let you off the hook. 398 00:24:47,272 --> 00:24:49,274 You have shit in your ears that day?! 399 00:24:49,317 --> 00:24:50,753 I don't see the connection. 400 00:24:50,797 --> 00:24:52,364 I know that she's been feeding you information. 401 00:24:52,407 --> 00:24:53,713 Uh, why do you care? 402 00:24:53,756 --> 00:24:55,236 We also know that you've been making 403 00:24:55,280 --> 00:24:56,803 unreported and illegal visits 404 00:24:56,846 --> 00:24:58,631 to Hartsfield's room with her help. 405 00:24:58,674 --> 00:25:00,067 You are a wealth of information. 406 00:25:00,110 --> 00:25:01,721 But did you know this? 407 00:25:01,764 --> 00:25:04,941 A person can truly go fuck himself 408 00:25:04,985 --> 00:25:07,466 if he puts his mind to it right. 409 00:25:07,509 --> 00:25:08,858 Fuck you. 410 00:25:08,902 --> 00:25:11,818 Well, you never let on you were clever. 411 00:25:11,861 --> 00:25:14,299 You know the hospital administrator... Pettimore? 412 00:25:14,342 --> 00:25:15,822 He doesn't want the hospital dragged 413 00:25:15,865 --> 00:25:17,345 anywhere near this shitstorm. 414 00:25:17,389 --> 00:25:18,520 What... what shitstorm? 415 00:25:18,564 --> 00:25:20,653 The one about to rain down on your head. 416 00:25:20,696 --> 00:25:22,872 So he's willing to give me every fucking frame 417 00:25:22,916 --> 00:25:24,396 of hospital security footage 418 00:25:24,439 --> 00:25:26,049 to track your movement over a year. 419 00:25:26,093 --> 00:25:27,529 And when we see that footage, 420 00:25:27,573 --> 00:25:30,402 Pettimore is gonna pull Wilmer's nursing certification. 421 00:25:30,445 --> 00:25:31,620 Then she's gonna get hit with fines 422 00:25:31,664 --> 00:25:33,013 somewhere upward of 50 grand. 423 00:25:33,056 --> 00:25:36,146 And you... I'm gonna personally walk through 424 00:25:36,190 --> 00:25:38,497 your investigator's license review myself. 425 00:25:38,540 --> 00:25:39,976 And with this kind of violation, 426 00:25:40,020 --> 00:25:41,935 you could say bye-bye to Finders Keepers. 427 00:25:41,978 --> 00:25:45,155 You won't be able to look for your fucking car keys legally! 428 00:25:50,422 --> 00:25:51,466 You done? 429 00:25:51,510 --> 00:25:53,468 Actually, no. I'm not. 430 00:25:53,512 --> 00:25:54,948 If any of this... 431 00:25:54,991 --> 00:25:56,732 And I mean anyof this... Gets into the media, 432 00:25:56,776 --> 00:25:58,821 I'm gonna hit you with a Tier 3 HIPAA violation, 433 00:25:58,865 --> 00:26:01,824 dump your ass in D-Block for 10 years. 434 00:26:01,868 --> 00:26:06,133 If I do 10 years, Antonio, I'll probably die in there. 435 00:26:06,176 --> 00:26:08,004 That's not my problem. 436 00:26:08,048 --> 00:26:10,964 So, what's the extra nickel 437 00:26:11,007 --> 00:26:13,096 for stomping your ass into the fucking ground 438 00:26:13,140 --> 00:26:15,882 and a few blocks up this fucking street? 439 00:26:17,362 --> 00:26:18,885 You're not threatening me, old man. 440 00:26:18,928 --> 00:26:21,017 No, I don't make threats. 441 00:26:21,061 --> 00:26:24,107 Little fucking pissants like you make threats. 442 00:26:24,151 --> 00:26:25,761 This is a promise. 443 00:26:25,805 --> 00:26:27,894 Well... 444 00:26:27,937 --> 00:26:30,505 we'll see who's making the threat 445 00:26:30,549 --> 00:26:32,290 and who's making the promise. 446 00:26:34,030 --> 00:26:35,118 Why are you doing this? 447 00:26:35,162 --> 00:26:36,903 Because you broke the law on my watch! 448 00:26:36,946 --> 00:26:38,600 So it's about your ego. 449 00:26:38,644 --> 00:26:39,949 It's about whatever the fuck I say it's about. 450 00:26:39,993 --> 00:26:42,822 It's my case. It's my narrative. 451 00:26:42,865 --> 00:26:44,650 Stay away from Mercy Gen. 452 00:26:44,693 --> 00:26:47,696 Hey, pencil dick, which would scare you most... 453 00:26:47,740 --> 00:26:50,438 That I don't give a fuck 454 00:26:50,482 --> 00:26:52,048 or that I do? 455 00:26:57,619 --> 00:26:59,012 Wow. Again with the clever. 456 00:27:09,196 --> 00:27:11,329 Right before you left our last session, 457 00:27:11,372 --> 00:27:14,375 you said, "I'm not worth it." 458 00:27:14,419 --> 00:27:18,684 That until you take your life back from Brady, you're nothing. 459 00:27:18,727 --> 00:27:21,948 Do you still feel that way? 460 00:27:21,991 --> 00:27:23,471 Yes. 461 00:27:23,515 --> 00:27:28,824 Look, Brady Hartsfield is a textbook psychopath. 462 00:27:28,868 --> 00:27:33,742 He's incapable of empathy or remorse or human connection. 463 00:27:33,786 --> 00:27:35,788 So he could never feel you. 464 00:27:35,831 --> 00:27:39,008 And even if he wasn't in a coma, 465 00:27:39,052 --> 00:27:42,795 there is nothing he could say that would bring you closure. 466 00:27:42,838 --> 00:27:45,580 So, what, am I supposed to just let him win, then? 467 00:27:45,624 --> 00:27:48,191 Well, looking at it in terms of winning and losing 468 00:27:48,235 --> 00:27:49,715 will not help you. 469 00:27:51,456 --> 00:27:55,198 I need to talk. 470 00:27:55,242 --> 00:27:59,072 What if you... practiced what you would say to Brady, 471 00:27:59,115 --> 00:28:01,727 if you could? 472 00:28:01,770 --> 00:28:03,946 Dear Brady... 473 00:28:03,990 --> 00:28:05,426 Oh, fuck. 474 00:28:14,696 --> 00:28:16,959 Fuck you, Brady. 475 00:28:20,572 --> 00:28:22,138 Fuck you. 476 00:28:29,015 --> 00:28:32,061 Fuck... you... 477 00:28:32,105 --> 00:28:35,456 you sniveling little prick. 478 00:28:52,168 --> 00:28:56,303 That's it. Back to your lawn. Cut your grass. 479 00:28:56,346 --> 00:28:58,174 Nothing to see here. 480 00:29:04,354 --> 00:29:06,313 You know what really fucking pisses me off, 481 00:29:06,356 --> 00:29:11,318 is that somebody who's pathetic as you could hurt me. 482 00:29:14,147 --> 00:29:16,366 Could fucking hurt me? 483 00:29:16,410 --> 00:29:17,324 Hmm? 484 00:29:21,110 --> 00:29:24,287 You fucking little piece of shit. 485 00:29:32,339 --> 00:29:33,427 Yeah! 486 00:29:33,471 --> 00:29:36,474 Prick!! 487 00:29:36,517 --> 00:29:38,563 They got to wipe your ass for you. 488 00:29:38,606 --> 00:29:40,347 Can't eat, can't drink. 489 00:29:40,390 --> 00:29:41,435 Can't fuck! 490 00:29:41,479 --> 00:29:43,872 Not that you were fucking, anyway! 491 00:29:49,965 --> 00:29:51,271 Look at me. 492 00:29:51,314 --> 00:29:53,534 I'm walking around. Oh, yeah. 493 00:29:53,578 --> 00:29:56,842 I'm talking, huh? 494 00:29:56,885 --> 00:29:58,626 I'm fucking. 495 00:29:58,670 --> 00:30:00,628 Definitely drinking. 496 00:30:00,672 --> 00:30:02,804 Maybe a little too much. 497 00:30:05,503 --> 00:30:09,245 But who did they declare the winner, Brady Hartsfield? 498 00:30:09,289 --> 00:30:10,246 Huh?! 499 00:30:10,290 --> 00:30:13,162 The bitch flat on her back? 500 00:30:13,206 --> 00:30:16,601 Or the one on her own two fucking feet?! 501 00:30:16,644 --> 00:30:19,212 You fucking lost, Brady! 502 00:30:23,608 --> 00:30:24,870 Hello. 503 00:30:27,437 --> 00:30:29,701 Hey, Ma? 504 00:30:32,268 --> 00:30:34,140 I found a new toy. 505 00:30:34,183 --> 00:30:38,492 You failed, and you'll never hurt me again. 506 00:30:38,536 --> 00:30:42,801 You'll never... 507 00:30:42,844 --> 00:30:46,282 ever fucking hurt me again. 508 00:30:59,513 --> 00:31:01,341 What is it? 509 00:31:01,384 --> 00:31:02,603 Maybe we'd better go inside. 510 00:31:02,647 --> 00:31:04,692 No, just tell me. 511 00:31:04,736 --> 00:31:07,652 Well, we accessed Sadie's text messages. 512 00:31:07,695 --> 00:31:08,696 And? 513 00:31:12,091 --> 00:31:14,528 Well, she was arguing with Matthew about the baby. 514 00:31:14,572 --> 00:31:16,661 Do you think Matthew had something to do with this? 515 00:31:16,704 --> 00:31:18,576 I don't know... It's just... 516 00:31:18,619 --> 00:31:23,145 things were a... bit rougher than you thought. 517 00:31:23,189 --> 00:31:26,801 And she'd stopped taking her medication. 518 00:31:26,845 --> 00:31:28,150 Oh, no. 519 00:31:33,460 --> 00:31:34,983 She promised me she would stay on her meds. 520 00:31:35,027 --> 00:31:37,333 She was worried about the effect on the baby. 521 00:31:37,377 --> 00:31:39,727 As you know, 522 00:31:39,771 --> 00:31:42,077 going off her medication as abruptly as she did 523 00:31:42,121 --> 00:31:44,602 can cause a chaotic mental state. 524 00:31:47,692 --> 00:31:51,609 I just came from the memorial, after the funeral. 525 00:31:53,959 --> 00:31:57,223 She loved brownies. 526 00:31:57,266 --> 00:31:59,747 I was up all night making them, but... 527 00:31:59,791 --> 00:32:01,706 I'm so tired. 528 00:32:08,451 --> 00:32:10,889 How will I carry this? 529 00:32:14,283 --> 00:32:17,460 No matter how many times I call that phone in your hand... 530 00:32:19,593 --> 00:32:20,942 she won't answer. 531 00:32:36,566 --> 00:32:37,872 You said you would fix this. 532 00:32:37,916 --> 00:32:39,700 You said you would give me answers. 533 00:32:42,224 --> 00:32:44,487 I did. 534 00:32:44,531 --> 00:32:46,576 I need the ones I wanted. 535 00:33:14,866 --> 00:33:16,606 Natalie, I told you, I can't. 536 00:33:16,650 --> 00:33:19,522 I'm on the other side of town. I'm already at home. 537 00:33:19,566 --> 00:33:21,699 Can't he take the bus? 538 00:33:21,742 --> 00:33:25,180 I'm aware that he's 8. I took the bus at 8. So did you. 539 00:33:25,224 --> 00:33:27,574 Victor? I don't know where the hell Victor is. 540 00:33:27,617 --> 00:33:30,751 What do 17-year-olds do in the summer? 541 00:33:30,795 --> 00:33:32,840 Yeah. Your guess is as good as mine. 542 00:33:39,629 --> 00:33:41,022 Yeah, I got... I got to call you back. 543 00:33:41,066 --> 00:33:42,067 All right, bye. 544 00:34:40,168 --> 00:34:42,475 He can type with this? 545 00:34:42,518 --> 00:34:44,825 If the mutism is physical and not selective, 546 00:34:44,869 --> 00:34:47,001 this should enable him to talk, yeah. 547 00:34:47,045 --> 00:34:49,569 And if it's not physical? 548 00:34:49,612 --> 00:34:51,832 I have a plan for that, too. 549 00:34:58,099 --> 00:35:00,145 I'll finish up here. 550 00:35:10,198 --> 00:35:11,634 Look, you have plenty of reasons not to talk. 551 00:35:11,678 --> 00:35:13,941 I understand that. I do. 552 00:35:13,985 --> 00:35:17,858 But I can assure you will not spend a day in prison. 553 00:35:17,902 --> 00:35:20,556 I've seen your brain, Brady. 554 00:35:20,600 --> 00:35:21,862 You have exceptionally low activity 555 00:35:21,906 --> 00:35:23,690 in your orbital cortex. 556 00:35:23,733 --> 00:35:25,126 You know what that means? 557 00:35:25,170 --> 00:35:27,737 It means you were born like this. 558 00:35:27,781 --> 00:35:30,740 You were never able to control your actions. 559 00:35:30,784 --> 00:35:31,916 I'll testify to that. 560 00:35:31,959 --> 00:35:35,571 Never in control of my actions? 561 00:35:35,615 --> 00:35:37,530 It was my masterpiece. 562 00:35:37,573 --> 00:35:40,359 I have half a dozen eminent psychiatrists 563 00:35:40,402 --> 00:35:42,274 who are also willing to testify on your behalf. 564 00:35:43,753 --> 00:35:45,538 If you work with me, 565 00:35:45,581 --> 00:35:48,671 I assure you will not spend a day in prison 566 00:35:48,715 --> 00:35:51,370 and you will live your days out in a psychiatric hospital. 567 00:35:51,413 --> 00:35:54,416 Psychiatric hospital. I can hardly fucking wait. 568 00:35:54,460 --> 00:35:55,853 A state-of-the-art facility. 569 00:35:57,289 --> 00:35:59,900 Good food, 570 00:35:59,944 --> 00:36:02,511 you get to see the sky, take walks. 571 00:36:02,555 --> 00:36:04,644 Not a bad life at all. 572 00:36:04,687 --> 00:36:06,211 And the check is in the mail. 573 00:36:06,254 --> 00:36:08,430 And I won't come in your mouth. 574 00:36:08,474 --> 00:36:11,390 And I didn't inhale. 575 00:36:11,433 --> 00:36:14,219 Just... play ball. 576 00:36:14,262 --> 00:36:17,352 Well... 577 00:36:17,396 --> 00:36:20,181 liar, liar. 578 00:36:20,225 --> 00:36:23,315 I heard you talking to SeƱor Montez. 579 00:36:25,839 --> 00:36:28,842 You want to put me in prison. 580 00:36:28,886 --> 00:36:32,411 You want to put me in the chair. 581 00:36:32,454 --> 00:36:33,847 Hmm. 582 00:36:37,633 --> 00:36:39,679 "Play ball"? 583 00:36:43,422 --> 00:36:46,555 Ohhh. 584 00:36:46,599 --> 00:36:48,514 I thought you'd never ask. 585 00:37:16,716 --> 00:37:19,023 I don't understand. 586 00:37:19,066 --> 00:37:20,981 I don't understand. 587 00:37:21,025 --> 00:37:23,897 I-I don't understand. I don't... 588 00:37:23,941 --> 00:37:25,943 I don't... 589 00:37:29,033 --> 00:37:31,687 When I arrived, there was hope on her face. 590 00:37:31,731 --> 00:37:33,776 I crushed it like a fucking roach. 591 00:37:40,218 --> 00:37:41,480 Do you think in our marriage, 592 00:37:41,523 --> 00:37:43,656 we were guilty of too much honesty? 593 00:37:43,699 --> 00:37:46,050 Hmm? Or... or not enough? 594 00:37:46,093 --> 00:37:48,226 I don't like where this is headed. 595 00:37:48,269 --> 00:37:50,445 When you lead with a question, you end with a judgment, 596 00:37:50,489 --> 00:37:53,057 and it's never in my favor. 597 00:37:53,100 --> 00:37:56,538 'Cause I think we were guilty of not enough. 598 00:37:56,582 --> 00:37:58,453 Because when you're married and especially 599 00:37:58,497 --> 00:38:01,979 if you have a kid, you got to keep the peace. 600 00:38:02,022 --> 00:38:03,589 Handle with care. 601 00:38:05,852 --> 00:38:07,332 I'm really about to get shat on here. 602 00:38:07,375 --> 00:38:09,508 No. 603 00:38:09,551 --> 00:38:14,687 Billy, the job always fucked you up. 604 00:38:14,730 --> 00:38:16,776 And now, for you to knowingly go down 605 00:38:16,819 --> 00:38:20,867 that same rabbit hole again... 606 00:38:20,910 --> 00:38:25,132 this time, taking Jerome and Holly... 607 00:38:25,176 --> 00:38:27,526 Do you even know what the hell you're doing? 608 00:38:27,569 --> 00:38:30,224 Probably not. 609 00:38:32,096 --> 00:38:34,054 You've spent your whole life searching for clues, 610 00:38:34,098 --> 00:38:37,492 looking for any detail under every rock. 611 00:38:37,536 --> 00:38:39,016 You need to pay attention. 612 00:38:43,020 --> 00:38:45,065 Anything good to say? No. 613 00:38:52,507 --> 00:38:55,684 Remember, you used to say about your law firm that, 614 00:38:55,728 --> 00:38:57,773 all the rules and regulations aside, 615 00:38:57,817 --> 00:38:59,384 most cases came down to the smell test. 616 00:38:59,427 --> 00:39:00,428 Do you remember that? Yeah. 617 00:39:00,472 --> 00:39:02,996 You could sniff it? 618 00:39:03,040 --> 00:39:06,043 Well, I know how fucked it is 619 00:39:06,086 --> 00:39:07,827 to think this guy might be cognitive. 620 00:39:07,870 --> 00:39:09,568 I am aware of it, all right? 621 00:39:09,611 --> 00:39:11,439 And you're right. 622 00:39:11,483 --> 00:39:15,008 It's selfish to drag Jerome and Holly down my skunk hole. 623 00:39:15,052 --> 00:39:20,970 But I have sniffed this piece of shit. 624 00:39:23,538 --> 00:39:25,627 He's more alive than anyone knows. 625 00:39:29,501 --> 00:39:31,938 He's fucking in there. 626 00:39:42,166 --> 00:39:43,819 You're wondering about the clothes, aren't you? 627 00:39:46,126 --> 00:39:49,912 Just bag 'em and burn 'em. 628 00:39:51,827 --> 00:39:53,655 But get dressed first. 629 00:40:00,140 --> 00:40:02,751 I might've fucked up again. 630 00:40:05,014 --> 00:40:06,364 Already? 631 00:40:06,407 --> 00:40:08,540 I mean, it's pretty early. 632 00:40:10,933 --> 00:40:14,328 Because of my digging around on Hartsfield, 633 00:40:14,372 --> 00:40:18,202 Montez threatened to pull our license, 634 00:40:18,245 --> 00:40:19,725 which would include yourlicense. 635 00:40:22,031 --> 00:40:23,598 I don't think he'll do it, but... 636 00:40:27,211 --> 00:40:28,168 Sorry. 637 00:40:34,305 --> 00:40:35,349 Nothing to say? 638 00:40:37,264 --> 00:40:39,136 What do you wantme to say? 639 00:40:39,179 --> 00:40:42,051 Something that will take you off the hook? 640 00:40:42,095 --> 00:40:44,663 Something that will make you feel like less of a selfish jerk? 641 00:40:44,706 --> 00:40:46,795 Yeah, something like that, yeah. 642 00:40:46,839 --> 00:40:48,406 Holly... 643 00:40:48,449 --> 00:40:50,277 I know how important 644 00:40:50,321 --> 00:40:52,584 being a private detective has become to you. 645 00:40:52,627 --> 00:40:55,195 I have no intention of jeopardizing that. 646 00:40:55,239 --> 00:40:57,371 I never really set out to be a private detective, 647 00:40:57,415 --> 00:40:59,808 so much as I set out to be you. 648 00:41:01,810 --> 00:41:06,206 You know, I admire how much you commit yourself to the truth, 649 00:41:06,250 --> 00:41:11,124 how you believe in yourself, no matter what. 650 00:41:11,168 --> 00:41:13,300 I don't believe in myself at all. 651 00:41:15,607 --> 00:41:18,218 Well, you should. 652 00:41:18,262 --> 00:41:21,003 You know, I... I did a little bit of independent research, 653 00:41:21,047 --> 00:41:23,484 and while still implausible, it ispossible for Brady 654 00:41:23,528 --> 00:41:25,007 to be faking his mutism 655 00:41:25,051 --> 00:41:28,097 and influencing the actions of others. 656 00:41:28,141 --> 00:41:32,189 Now, evidently, there can be no classification of "supernatural" 657 00:41:32,232 --> 00:41:33,973 when it comes to the human brain, 658 00:41:34,016 --> 00:41:36,497 as the boundaries of nature have yet to be defined. 659 00:41:40,545 --> 00:41:42,721 Are... are you hearing what I'm saying? 660 00:41:50,294 --> 00:41:52,252 You're going down my skunk hole. 661 00:41:54,950 --> 00:41:57,431 You're taking this pretty well. 662 00:41:57,475 --> 00:41:58,911 Thanks. 663 00:41:58,954 --> 00:42:01,653 I understand. 664 00:42:01,696 --> 00:42:03,742 That's not to say that I forgive you. 665 00:42:10,052 --> 00:42:11,967 There is no record that Finders Keepers was charged 666 00:42:12,011 --> 00:42:14,187 with carrying out any duties surrounding your activities 667 00:42:14,231 --> 00:42:16,537 with Brady Hartsfield or Mercy General. 668 00:42:16,581 --> 00:42:18,452 My attorney will draw up a statement 669 00:42:18,496 --> 00:42:22,239 declaring that your actions were outside the scope of your agency 670 00:42:22,282 --> 00:42:25,154 and it had nothing to do with Finders Keepers. 671 00:42:25,198 --> 00:42:26,852 You were not acting as my employee, 672 00:42:26,895 --> 00:42:28,810 nor were you being paid by anyone. 673 00:42:28,854 --> 00:42:31,378 Right. 674 00:42:31,422 --> 00:42:33,772 You will sign that statement. 675 00:42:33,815 --> 00:42:36,514 That's fair. 676 00:42:36,557 --> 00:42:38,603 It's not even close to fair. 677 00:42:43,303 --> 00:42:45,392 Thanks for the breakfast, but I'm not really hungry. 678 00:42:58,710 --> 00:43:00,320 Bollocks. 679 00:43:56,637 --> 00:43:58,509 Let's go... last time. 680 00:43:58,552 --> 00:44:02,382 10, 9, 8, 7, 6, 681 00:44:02,426 --> 00:44:06,865 5, 4, 3, 2, 1. 682 00:44:06,908 --> 00:44:09,084 Stop, stop, stop. Amazing! 683 00:44:09,128 --> 00:44:11,696 You did it! 684 00:44:11,739 --> 00:44:14,699 You were great! That was awesome! 685 00:44:43,118 --> 00:44:44,990 Hey, there. 686 00:44:45,033 --> 00:44:47,340 What's your poison? 687 00:44:47,384 --> 00:44:48,689 Ginger ale. 688 00:44:48,733 --> 00:44:52,258 Ginger ale... coming right up. 689 00:45:05,445 --> 00:45:07,055 I'll have a double bourbon, please. 690 00:45:07,099 --> 00:45:10,407 All right. Coming right up. 691 00:45:10,450 --> 00:45:12,931 See the fucking time? Yeah, I'm aware of the fucking time. 692 00:45:16,108 --> 00:45:17,457 What do you want? 693 00:45:20,025 --> 00:45:21,418 There you go. Thanks, doll. 694 00:45:21,461 --> 00:45:22,636 Sure. 695 00:45:25,683 --> 00:45:30,557 Someone broke into my house, ransacked it... 696 00:45:30,601 --> 00:45:33,647 stole my gun... 697 00:45:33,691 --> 00:45:35,475 and then killed my dog. 698 00:45:38,086 --> 00:45:41,263 Well, ex-con, old case? What? 699 00:45:41,307 --> 00:45:43,178 That's what you'll see on the news, yeah. 700 00:45:45,311 --> 00:45:47,487 Come on. I don't really give a fuck. 701 00:45:49,663 --> 00:45:52,666 If you help me with this... 702 00:45:52,710 --> 00:45:56,453 I will, um... forget about what we discussed yesterday. 703 00:46:02,197 --> 00:46:03,895 Why me? I'm sure you have a slew of detectives 704 00:46:03,938 --> 00:46:06,288 who are chomping at the bit. 705 00:46:06,332 --> 00:46:09,117 Yeah, well... 706 00:46:09,161 --> 00:46:11,206 I think this involves Hartsfield. 707 00:46:15,080 --> 00:46:16,473 I did something. 708 00:46:19,258 --> 00:46:22,217 Something that I can't risk Dunford getting wind of. 709 00:46:22,261 --> 00:46:24,437 The motherfucker will use it against me. 710 00:46:26,787 --> 00:46:29,050 But honestly, it's starting to drive me 711 00:46:29,094 --> 00:46:31,139 a little crazy thinking about it. 712 00:46:34,578 --> 00:46:39,104 When I heard Hartsfield woke up, I paid him a visit. 713 00:46:39,147 --> 00:46:43,674 Privately, just he and I in the room. 714 00:46:43,717 --> 00:46:48,461 And I'm not proud to admit it, but... 715 00:46:48,505 --> 00:46:50,463 I squeezed the fuck out of his balls. 716 00:46:52,378 --> 00:46:54,554 That's it? I'm sure people have done worse than that. 717 00:46:54,598 --> 00:46:56,382 Yeah, well, I also said something to him, 718 00:46:56,425 --> 00:46:57,775 something that I haven't said out loud 719 00:46:57,818 --> 00:47:01,082 since sophomore-year Latin class. 720 00:47:01,126 --> 00:47:04,956 Just... came to me. 721 00:47:04,999 --> 00:47:08,002 "Occupandi temporis." 722 00:47:08,046 --> 00:47:09,526 "Seize the moment" or some fucking thing. 723 00:47:09,569 --> 00:47:10,570 Right. 724 00:47:12,920 --> 00:47:15,488 Here's the important part. 725 00:47:15,532 --> 00:47:17,142 No one... 726 00:47:17,185 --> 00:47:19,797 I fucking mean no one was within 100 feet of that room 727 00:47:19,840 --> 00:47:22,887 when I said what I said. 728 00:47:22,930 --> 00:47:24,758 And then this. 729 00:47:41,645 --> 00:47:45,779 Would you, uh, add two fingers of whiskey, 730 00:47:45,823 --> 00:47:47,607 stand this on its feet? 731 00:47:49,653 --> 00:47:50,697 There you go. 732 00:47:50,741 --> 00:47:52,133 Same here, doll. 733 00:47:54,309 --> 00:47:56,355 Thank you. 52390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.