All language subtitles for Chuck - 04x15 - Chuck Versus the Cat Squad.720p.Blu-ray.FLHD.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,002 --> 00:00:05,027 They say it's a personality thing... 2 00:00:05,204 --> 00:00:08,935 but to me, a martini's got gin, not vodka. 3 00:00:09,108 --> 00:00:10,735 Some folks like chocolate. 4 00:00:10,910 --> 00:00:12,377 I'll take vanilla. 5 00:00:12,545 --> 00:00:15,912 I say baseball over football. 6 00:00:16,082 --> 00:00:20,416 And to me, man's best friend doesn't bark or fetch a ball. 7 00:00:20,586 --> 00:00:23,783 See, personally, I like cats. 8 00:00:23,956 --> 00:00:26,288 Meet my Clandestine Attack Team. 9 00:00:26,459 --> 00:00:29,053 Better known as the CAT Squad. 10 00:00:29,228 --> 00:00:31,093 Meow. 11 00:00:31,264 --> 00:00:33,425 They were the best spy team in the business. 12 00:00:33,599 --> 00:00:36,363 The year, 2003. 13 00:00:36,536 --> 00:00:38,436 The girls: 14 00:00:39,038 --> 00:00:41,529 Cold-hearted Carina. 15 00:00:46,245 --> 00:00:48,839 Zondra, the bitch! 16 00:00:57,123 --> 00:00:59,887 Amy, the party girl. 17 00:01:06,132 --> 00:01:07,724 And... 18 00:01:07,900 --> 00:01:10,494 my pride and joy... 19 00:01:10,870 --> 00:01:13,464 Sarah Walker. 20 00:01:25,384 --> 00:01:27,477 Go get them, CATs. 21 00:01:27,653 --> 00:01:28,677 Meow! 22 00:01:30,690 --> 00:01:33,090 Buddy. Buddy, hey. You still with me? 23 00:01:33,259 --> 00:01:34,487 Yeah. Yeah. No. I just... 24 00:01:34,660 --> 00:01:38,221 Your description of the CAT Squad has sent me into fantasy land. 25 00:01:38,397 --> 00:01:40,126 Don't wanna think about what goes on there. 26 00:01:40,299 --> 00:01:42,961 According to the CIA, the CAT Squad was badass. 27 00:01:43,136 --> 00:01:45,434 I hope they're tight, because I'm running dry... 28 00:01:45,605 --> 00:01:48,438 trying to find Sarah's friends for our engagement party. 29 00:01:48,608 --> 00:01:53,773 Really? Um, here's a crazy notion. Ask Sarah. 30 00:01:53,946 --> 00:01:58,474 Yeah, uh, not such a wild notion. It's just that she's being very reluctant to help. 31 00:01:58,651 --> 00:02:01,643 She's got a complicated relationship with her family. 32 00:02:01,821 --> 00:02:04,813 She's lost touch with friends. But I know she'd want someone there. 33 00:02:04,991 --> 00:02:08,154 So I'm nudging, being a good fiancé. I'm trying to help fix things. 34 00:02:08,327 --> 00:02:09,624 Got it. Good. 35 00:02:09,795 --> 00:02:11,922 Good for you. Where do I come in? 36 00:02:12,098 --> 00:02:15,124 Well, uh, Carina was one of the CATs. 37 00:02:16,135 --> 00:02:17,727 "Carina" Carina? 38 00:02:17,937 --> 00:02:20,303 - So I need her info. - Chuck. 39 00:02:20,473 --> 00:02:21,565 Carina? Really? 40 00:02:21,741 --> 00:02:25,199 I mean, Alex is gonna be there. Alex, Carina. Carina, Alex. 41 00:02:25,378 --> 00:02:27,141 Two of my lovers in the same place? 44 00:02:35,821 --> 00:02:38,051 Here's her phone and e-mail and Facebook alias. 45 00:02:38,224 --> 00:02:41,352 We're friends. Restricted. I can't post or view pictures. 46 00:02:41,827 --> 00:02:45,524 Go easy on her. Break this whole Alex thing to her gently. 47 00:02:45,965 --> 00:02:47,830 Carina's a delicate girl. 48 00:03:03,149 --> 00:03:07,586 Walker in a white dress? Please. But the CATs... 49 00:03:07,753 --> 00:03:09,482 - Interesting. - What? 50 00:03:09,655 --> 00:03:11,418 My old spy partner's getting hitched. 51 00:03:11,591 --> 00:03:13,718 Her fiancé wants to get the old team together. 52 00:03:13,893 --> 00:03:15,053 Nice. 53 00:03:18,497 --> 00:03:21,261 - Hello? - Amy, Walker's getting married. 54 00:03:21,434 --> 00:03:23,732 - Oh, my God! Oh, my God! - Stop screaming. 55 00:03:23,903 --> 00:03:25,598 How do we find Zondra? 56 00:03:27,607 --> 00:03:28,733 Hi, Sarah. 57 00:03:28,908 --> 00:03:30,432 Hey. Heading out? 58 00:03:30,610 --> 00:03:32,578 Yes, to the in-laws. 59 00:03:32,745 --> 00:03:36,579 Devon's packing up the car. We're doing a little overnight for the grandparents. 60 00:03:36,749 --> 00:03:39,274 But we'll be back with plenty of time for your party. 61 00:03:39,452 --> 00:03:40,885 How's the invite list coming? 62 00:03:41,053 --> 00:03:42,782 Done. I thought. 63 00:03:44,023 --> 00:03:46,958 I told Chuck that I didn't really have anyone to invite... 64 00:03:47,126 --> 00:03:50,459 but he has this big idea now that he wants to discuss with me. 65 00:03:50,630 --> 00:03:52,097 - Oh, boy. - Yeah. 66 00:03:52,265 --> 00:03:55,234 I'm excited for the party, but digging into the past... 67 00:03:55,401 --> 00:03:57,835 old friends and family, it's, um... 68 00:03:58,037 --> 00:03:59,595 It's a bit complicated for me. 69 00:03:59,772 --> 00:04:02,570 - And Chuck just dives right in. - Head first. 70 00:04:02,742 --> 00:04:03,800 I could talk to him. 71 00:04:03,976 --> 00:04:07,412 No, I should probably try and get over the terror... 72 00:04:07,580 --> 00:04:09,104 that I'm feeling right now. 73 00:04:09,282 --> 00:04:13,150 Sarah, if you ever need to talk about complicated family situations... 74 00:04:13,319 --> 00:04:16,083 wedding stuff, anything, you can come to me. 75 00:04:16,255 --> 00:04:20,783 Thank you. I appreciate that. It does feel good to talk about it. 76 00:04:20,960 --> 00:04:22,120 Anyway, have fun. 77 00:04:22,862 --> 00:04:25,695 Well, not likely, but thank you. 78 00:04:32,938 --> 00:04:33,996 We having company? 79 00:04:35,107 --> 00:04:37,200 Oh, no, not we. You. 80 00:04:37,376 --> 00:04:40,174 CAT Squad. 81 00:04:41,947 --> 00:04:43,539 The CAT Squad. 82 00:04:43,716 --> 00:04:49,177 - Wow, I, um, didn't see that one coming. - Well, I thought it'd be fun. 83 00:04:49,388 --> 00:04:51,015 Heh. I mean, your old team. 84 00:04:51,190 --> 00:04:53,317 One could be a bridesmaid, or maid of honor. 85 00:04:53,492 --> 00:04:56,586 I haven't seen them in a very long time, and I've changed a lot. 86 00:04:56,762 --> 00:04:59,026 I think that we should have talked about this. 87 00:04:59,198 --> 00:05:00,961 This could open a Pandora's box. 88 00:05:01,801 --> 00:05:04,895 - Really? How? - Well, first of all, Carina? 89 00:05:05,104 --> 00:05:06,366 She was the mellow one. 90 00:05:06,539 --> 00:05:08,837 Oh, so you were a little wild back in the day. 91 00:05:10,843 --> 00:05:12,538 Hey. Hey, hey, Sarah. 92 00:05:13,879 --> 00:05:17,371 I get it. I do. I get it. You're nervous. I was terrified when I went... 93 00:05:17,550 --> 00:05:20,018 searching for my mom, but look how that paid off. 94 00:05:20,186 --> 00:05:22,780 It's just... You don't really know what to expect with this team. 95 00:05:24,190 --> 00:05:27,159 Yoo-hoo, Sarah Walker. 96 00:05:27,326 --> 00:05:30,022 - Oh, no. - "Oh, no," what? 97 00:05:37,703 --> 00:05:39,068 What's going on? 98 00:05:39,238 --> 00:05:42,332 Is it Close Encounters? Is this really happening? 99 00:05:43,109 --> 00:05:45,168 There's our girl. 100 00:06:04,797 --> 00:06:08,324 - It's my ex. - Heard you were getting married. 101 00:06:08,501 --> 00:06:11,629 - You know what that means. - Girls' night out. 102 00:06:14,173 --> 00:06:17,404 - I'm Chuck, by the way. - Buckle up, girl. We're going for a ride. 103 00:06:17,576 --> 00:06:19,271 We'll have her back by 12. 104 00:06:19,445 --> 00:06:20,776 Midnight is very sensible. 105 00:06:20,946 --> 00:06:24,848 Ha! Try noon tomorrow, lover boy. Maybe. 106 00:06:27,119 --> 00:06:29,986 Hello, Carina. You look well. 107 00:06:31,991 --> 00:06:34,653 Morgan. Remember my...? Morgan? 108 00:06:37,229 --> 00:06:38,856 Something's different about you. 109 00:06:39,031 --> 00:06:40,794 I am trying a new cologne. 110 00:06:40,966 --> 00:06:42,991 So that might be, uh... 111 00:06:48,774 --> 00:06:49,798 Let's go. 112 00:06:52,945 --> 00:06:54,412 I think she remembered me. 113 00:06:54,580 --> 00:06:55,808 Sarah was right. 114 00:06:55,981 --> 00:06:58,347 I honestly wasn't expecting that. 115 00:07:01,432 --> 00:07:06,532 Chuck 4x15 - Versus the Cat Squad 116 00:07:49,677 --> 00:07:51,042 Sarah? 117 00:07:52,780 --> 00:07:54,907 Head hurts. 118 00:07:55,082 --> 00:07:58,108 You're very dressed up for bed. 119 00:07:58,285 --> 00:08:00,048 Yeah. We went to a club in Hollywood... 120 00:08:00,220 --> 00:08:02,051 and then another one in Vegas... 121 00:08:02,222 --> 00:08:04,918 and then an after-hours spot in Miami. 122 00:08:05,359 --> 00:08:09,295 Who knew that Mikhail Gorbachev could dance so well? 123 00:08:09,463 --> 00:08:12,193 I guess reconnecting wasn't such a bad idea, was it? 124 00:08:12,366 --> 00:08:14,197 - It was okay. - Okay? 125 00:08:14,368 --> 00:08:16,461 Well, okay is good. Okay is a start. 126 00:08:16,637 --> 00:08:18,127 - Springboard. - Oh, Chuck. 127 00:08:18,305 --> 00:08:20,068 You saw your friends and you had fun. 128 00:08:20,240 --> 00:08:24,677 - The band's back together again! - No, the band is not back together again. 129 00:08:24,845 --> 00:08:28,178 - Why? - Look, some of us don't trust each other. 130 00:08:28,349 --> 00:08:32,183 Well, maybe you should just have a quiet coffee and some conversation. 131 00:08:32,353 --> 00:08:33,843 No, look. 132 00:08:34,021 --> 00:08:35,648 We were on a long-term mission... 133 00:08:35,823 --> 00:08:38,314 and the target kept anticipating our next move. 134 00:08:38,492 --> 00:08:42,485 Something wasn't right in the team, so I swept our equipment for bugs... 135 00:08:42,663 --> 00:08:45,996 and I found a hidden transmitter in the heel of Zondra's boot. 136 00:08:46,166 --> 00:08:50,694 She denied it was hers, and she passed a lie-detector test... 137 00:08:50,871 --> 00:08:55,774 and we shook on it, and we decided to let it go, but it stirred some bad feelings. 138 00:08:55,976 --> 00:08:57,910 Well, honey, if the CIA cleared Zondra... 139 00:08:58,078 --> 00:09:00,239 then it's gotta be some misunderstanding. 140 00:09:00,414 --> 00:09:02,746 Right? Time can heal those. 141 00:09:02,916 --> 00:09:04,781 Margaritas don't hurt, either. 142 00:09:04,985 --> 00:09:07,283 I'm working on a new recipe for the party. 143 00:09:07,488 --> 00:09:09,922 Engagement parties are not the Squad's cup of tea. 144 00:09:10,090 --> 00:09:11,853 They're leaving when they wake up. 145 00:09:12,026 --> 00:09:14,517 - The CAT Squad? They're here? - Mm-hm. 146 00:09:16,096 --> 00:09:20,089 Yeah. They were too tired to find a hotel room. 147 00:09:21,035 --> 00:09:22,764 Sarah, where is Carina? 148 00:09:28,776 --> 00:09:31,108 Hi. Good morning. 149 00:09:32,713 --> 00:09:33,873 What are you doing here? 150 00:09:34,882 --> 00:09:37,908 There was nowhere else to go except the floor. 151 00:09:38,085 --> 00:09:41,748 - But the floor can be fun too, hmm? - What? No. Get... Stop. 152 00:09:43,724 --> 00:09:45,783 That was sultry. You were just sultry there. 153 00:09:46,894 --> 00:09:48,953 And are you na...? Are you na...? 154 00:09:50,330 --> 00:09:53,493 - Are you hitting on me? - Something is different about you. 155 00:09:53,667 --> 00:09:56,659 The confidence, straight spine. 156 00:09:56,837 --> 00:10:03,037 Can't be true, but you're behaving like you're having regular sexual intercourse. 157 00:10:03,744 --> 00:10:05,974 Martin, get back in this bed. 158 00:10:06,146 --> 00:10:09,274 No. No. All the times that I e-mailed you... 159 00:10:09,450 --> 00:10:12,977 and snail mailed, texted, called out into the night. Nothing. 160 00:10:13,153 --> 00:10:17,089 You completely ignored me. And now I'm off the market, okay? 161 00:10:17,257 --> 00:10:19,088 So I would like you to leave. 162 00:10:19,259 --> 00:10:20,487 I have a lot of work to... 163 00:10:27,968 --> 00:10:29,265 Chuck! Chuck! 164 00:10:29,436 --> 00:10:32,997 That woman is an animal, okay? And I will be back when she's gone. 165 00:10:33,173 --> 00:10:34,970 This is ridiculous. 166 00:10:38,679 --> 00:10:41,648 Well, that is a snazzy outfit. 167 00:10:44,852 --> 00:10:47,787 Hey. Hi. What brings you by here? 168 00:10:48,989 --> 00:10:50,854 Breakfast. 169 00:10:51,692 --> 00:10:53,523 - You forgot. - Here's the thing. 170 00:10:53,694 --> 00:10:55,958 I was helping Chuck surprise Sarah. 171 00:10:56,130 --> 00:10:58,997 She has old work friends in town for this engagement party. 172 00:10:59,166 --> 00:11:01,828 Just old hens, and I just got caught up trying to help... 173 00:11:02,002 --> 00:11:05,165 and be the good friend, and I'm sorry. - Let's just reschedule. 174 00:11:05,339 --> 00:11:08,035 No. Two seconds, I'm out of this fashion statement... 175 00:11:08,208 --> 00:11:10,506 and I'm gonna be ready to go. I'll meet you... 176 00:11:10,677 --> 00:11:13,168 You starting the French toast? Chuck said you would. 177 00:11:13,347 --> 00:11:14,507 None of us can cook. 178 00:11:15,749 --> 00:11:18,149 Oh, hi. Um, I'm Carina. 179 00:11:18,318 --> 00:11:21,981 Okay. Carina, this is Alex. This is my girlfriend. 180 00:11:22,156 --> 00:11:25,717 Beautiful girlfriend. And this is, um, one of Sarah's... 181 00:11:25,893 --> 00:11:28,726 - Old hens. - Right. Ha-ha-ha. 182 00:11:28,896 --> 00:11:32,332 Well, it looks like you have been enlisted to cook. 183 00:11:32,499 --> 00:11:34,831 Yeah, as in now. We are starving. 184 00:11:35,002 --> 00:11:39,439 Oh, okay. Excuse... Easy, easy. Back inside, you. Off you go. Ha, ha. 185 00:11:39,606 --> 00:11:42,336 The draft will be the death of you. Ha, ha. 186 00:11:42,976 --> 00:11:44,443 Whoa. Heh. 187 00:11:44,878 --> 00:11:48,678 I'm sorry, okay? You look beautiful, and I feel like a jerk. 188 00:11:48,849 --> 00:11:51,147 Lunch tomorrow, okay? 189 00:11:53,020 --> 00:11:55,181 - Sure. - Heh, heh. 190 00:11:55,355 --> 00:11:59,348 And don't worry. Morgan, I trust you. 191 00:11:59,526 --> 00:12:02,256 Thank you. Well, and I know your dad. 192 00:12:02,429 --> 00:12:04,260 And I trust you. 193 00:12:04,431 --> 00:12:05,955 Right. 194 00:12:08,735 --> 00:12:10,225 Now, that seemed like a threat. 195 00:12:16,810 --> 00:12:22,976 I bet you CATs have some wild stories from your CAT Squad-ing days, huh? 196 00:12:23,183 --> 00:12:25,083 - They're top-secret. - Are they? 197 00:12:25,252 --> 00:12:28,244 We could talk about our mission to Reykjavik. The sulfur baths? 198 00:12:28,422 --> 00:12:30,754 - The floating massages. - Don't you guys miss it? 199 00:12:30,924 --> 00:12:32,619 Running around together? 200 00:12:32,793 --> 00:12:34,454 - I guess. - Sometimes. 201 00:12:35,829 --> 00:12:38,627 But I also like working one-on-one. 202 00:12:38,799 --> 00:12:41,063 Hey, what's up? Anybody want some more bacon? 203 00:12:41,235 --> 00:12:42,395 Anything? Nothing? 204 00:12:42,569 --> 00:12:45,834 Hey, remember Pyongyang? That dissident we broke out of jail? 205 00:12:46,006 --> 00:12:48,099 All those shots of snake's blood afterwards. 206 00:12:48,275 --> 00:12:49,401 That was you and Sarah. 207 00:12:49,576 --> 00:12:52,067 You guys made an amazing team. 208 00:12:52,246 --> 00:12:55,272 I learned so much from you and had fun. 209 00:12:55,449 --> 00:12:57,508 I think about it a lot. 210 00:13:01,288 --> 00:13:04,485 I've been on a number of missions myself, actually, yeah. 211 00:13:04,658 --> 00:13:07,252 My first one, I had to disarm this explosive device... 212 00:13:07,427 --> 00:13:09,588 using Internet pornography. So... 213 00:13:09,763 --> 00:13:11,321 Wow. 214 00:13:11,498 --> 00:13:13,966 This Chuck, quite a catch. 215 00:13:15,002 --> 00:13:17,630 - He's all right. - He certainly is. 216 00:13:17,804 --> 00:13:21,501 Okay, well, girls, it was good to see you. Sarah, gotta catch a flight. 217 00:13:21,675 --> 00:13:24,701 - Me too. Got room on your bike? - Yep. 218 00:13:24,878 --> 00:13:26,038 I better go too. Take me? 219 00:13:26,246 --> 00:13:27,270 - Sure. - Good. 220 00:13:28,282 --> 00:13:31,809 The CATs certainly pack an attitude, and Zondra is an acquired taste... 221 00:13:31,985 --> 00:13:34,112 but I do think it's good you reconnected. 222 00:13:35,355 --> 00:13:37,721 I'll miss you. Congratulations. 223 00:13:37,891 --> 00:13:40,189 - I'm gonna miss all you guys. Text me? - Yeah. 224 00:13:40,360 --> 00:13:42,385 - Okay. - Come on, girl, let's ride. 225 00:13:45,265 --> 00:13:50,259 - It wasn't all bad, but I'm glad it's over. - Walker. Good luck with, uh, that. 226 00:13:51,972 --> 00:13:53,303 Keys? 227 00:13:53,473 --> 00:13:55,236 Baby steps, right? 228 00:13:55,409 --> 00:13:56,967 And no more surprises. 229 00:14:02,349 --> 00:14:04,374 Carina. 230 00:14:08,155 --> 00:14:10,350 Carina? Carina? 231 00:14:10,524 --> 00:14:12,321 I'll call an ambulance. 232 00:14:12,492 --> 00:14:13,823 Please. 233 00:14:16,496 --> 00:14:18,657 Carina, your leg! 234 00:14:23,804 --> 00:14:25,704 It's part of the bomb. 235 00:14:31,311 --> 00:14:32,835 Uh... 236 00:14:33,013 --> 00:14:35,413 Ladies, who's Augusto Gaez? 237 00:14:39,453 --> 00:14:42,422 Augusto Gaez is the arch nemesis of the CAT Squad... 238 00:14:42,589 --> 00:14:44,250 and leader of the Gentle Hand. 239 00:14:44,424 --> 00:14:47,120 The bomb fragments trace to his factory in Rio. 240 00:14:47,327 --> 00:14:48,726 He tracked you down. 241 00:14:48,895 --> 00:14:50,760 Excuse me, general, the "Gentle Hand"? 242 00:14:50,931 --> 00:14:52,831 Are these bad guys, or a massage parlor? 243 00:14:53,000 --> 00:14:55,230 They're brutal killers. Terrorists for hire. 244 00:14:55,402 --> 00:14:58,098 You want your competition blown away, that's who you call. 245 00:14:58,271 --> 00:15:01,798 We hunted the Gentle Hand for years, but we could never pin down Gaez. 246 00:15:01,975 --> 00:15:04,409 Every time we got close, he slipped away. 247 00:15:04,578 --> 00:15:07,046 He must have thought we reunited to come after him. 248 00:15:07,214 --> 00:15:09,774 And tried to kill you on American soil. 249 00:15:09,950 --> 00:15:12,282 CATs, the mission is in from Langley. 250 00:15:12,452 --> 00:15:15,751 Capture Gaez and extradite him back to the States for trial. 251 00:15:15,922 --> 00:15:18,083 I'm happy to hunt Gaez with Chuck and Casey... 252 00:15:18,258 --> 00:15:20,351 Langley said all available hands. 253 00:15:20,527 --> 00:15:21,892 Carina, due to your injury... 254 00:15:22,062 --> 00:15:24,656 you will monitor the mission and provide support from Castle. 255 00:15:24,831 --> 00:15:27,095 Chuck and Casey, you're shadowing the CATs. 256 00:15:27,267 --> 00:15:28,598 It's Carnival in Rio. 257 00:15:28,769 --> 00:15:31,329 Gaez will throw a big party, he does every year. 258 00:15:31,505 --> 00:15:34,099 It'll be guarded, but I'm sure we can find our way in. 259 00:15:34,274 --> 00:15:36,606 - I love it. - General, we're not a team anymore. 260 00:15:36,777 --> 00:15:38,608 This comes from the top, Sarah. 261 00:15:38,779 --> 00:15:41,441 The CATs are back. 262 00:15:47,020 --> 00:15:51,081 So, hey, Rio. Sun, sand, that's good, right? 263 00:15:51,258 --> 00:15:53,920 You know that tracking device I found in Zondra's boot? 264 00:15:54,094 --> 00:15:57,325 We were on a mission to nail Augusto Gaez. 265 00:15:57,831 --> 00:16:01,164 You think that Zondra's working for Gaez, that she planted the bomb? 266 00:16:01,334 --> 00:16:03,825 - The government cleared her name. - Yeah, we'll see. 267 00:16:12,345 --> 00:16:13,369 Yes? 268 00:16:13,547 --> 00:16:16,573 The CAT Squad is on their way to Rio. 269 00:16:16,750 --> 00:16:17,944 Excellent. 270 00:16:18,118 --> 00:16:20,780 The plan is going perfectly. 271 00:16:31,765 --> 00:16:35,292 We're going on a mission again. CAT Squad high-five. 272 00:16:38,605 --> 00:16:43,042 - You guys are zero fun. - Hey, Sarah. I have an idea. 273 00:16:44,010 --> 00:16:45,841 I know that you have good intentions... 274 00:16:46,012 --> 00:16:47,775 but can we ease up on the ideas? 275 00:16:47,948 --> 00:16:51,281 This is solid, hear me out. I'm gonna be stuck in a van with Casey... 276 00:16:51,451 --> 00:16:55,854 which gives me time to review the CIA files on both the CAT Squad and Gaez. 277 00:16:56,022 --> 00:16:57,683 Run them through the old computer. 278 00:16:57,858 --> 00:17:00,691 If Zondra turns out to be a double agent, we take her down. 279 00:17:00,861 --> 00:17:04,388 If she turns out innocent, you can be friends and reconnect in a real way. 280 00:17:04,564 --> 00:17:06,031 Maybe I can help you fix this. 281 00:17:06,199 --> 00:17:09,532 It doesn't matter whether I have friends at my engagement party. 282 00:17:09,703 --> 00:17:14,197 I'm talking big picture here. I'm talking you engaging with your past. 283 00:17:14,374 --> 00:17:16,842 - Okay. - Okay. 284 00:17:19,713 --> 00:17:23,171 I can just see that little hamster wheel turning in your head, Walker. 285 00:17:23,350 --> 00:17:26,979 - All I'm thinking about is nailing Gaez. - Hmm. 286 00:17:27,154 --> 00:17:29,816 You make sure you keep your paws out of my boot heels. 287 00:17:29,990 --> 00:17:32,788 - Oh, you wanna start that again? - Yes, I do. 288 00:17:33,527 --> 00:17:36,553 Hey, hey. Cool it, CATs, hmm? 289 00:17:40,000 --> 00:17:42,025 You rang, Casey? 290 00:17:42,202 --> 00:17:43,897 Is it hot in here, or is it me? 291 00:17:44,070 --> 00:17:45,935 Carina's assigned to Castle. 292 00:17:46,106 --> 00:17:49,337 Make sure she has IT support, food, whatever she needs. 293 00:17:49,509 --> 00:17:53,172 No, no, listen to me, I can't be alone here with that woman, okay? She... 294 00:17:53,346 --> 00:17:55,871 She wants me. Badly. 295 00:17:58,451 --> 00:18:01,614 John, she desires my physical person. 296 00:18:01,821 --> 00:18:05,018 And I'm hunting unicorns. You're babysitting. Get over it. 297 00:18:05,225 --> 00:18:06,817 I have intel on Gaez's party. 298 00:18:06,993 --> 00:18:10,087 He'll be at Cabaret Soco Na Garganta. Near the Sambadrome. 299 00:18:10,263 --> 00:18:13,289 The only question now is, how do we breach security? 300 00:18:13,466 --> 00:18:15,764 Disguise or commando entry? 301 00:18:15,936 --> 00:18:17,267 Guys? Ha, ha. 302 00:18:17,437 --> 00:18:20,031 Duh! It's a party. 303 00:18:30,951 --> 00:18:33,442 How do Brazilian spies work with all this noise? 304 00:18:33,620 --> 00:18:36,783 We're in the club. Do you have the signal? 305 00:18:37,123 --> 00:18:38,852 Camera's up. 306 00:18:49,135 --> 00:18:50,966 No sign of Gaez. 307 00:18:51,137 --> 00:18:52,468 He won't show till later. 308 00:18:54,574 --> 00:18:57,441 I know his habits. I've been keeping tabs on the Hand. 309 00:18:57,611 --> 00:18:59,238 Convenient. 310 00:19:00,247 --> 00:19:03,910 - We can cover more ground if we split up. - I'm not comfortable with you on your own. 311 00:19:04,084 --> 00:19:06,279 I'm not sure I care. 312 00:19:06,453 --> 00:19:08,011 Oh. Good. 313 00:19:08,188 --> 00:19:09,485 This is a hornets' nest. 314 00:19:09,656 --> 00:19:12,022 Let's just do our job. 315 00:19:32,279 --> 00:19:34,941 You know, CIA's gone over that a hundred times. 316 00:19:35,115 --> 00:19:37,515 Findings were inconclusive. Get over it. 317 00:19:37,684 --> 00:19:41,211 Eight years ago the CATs got yanked into a Gentle Hand mission in Milan... 318 00:19:41,421 --> 00:19:44,219 but Gaez escaped before the girls ever made it to Italy. 319 00:19:44,424 --> 00:19:48,326 I figured out that Gaez was tipped off from a CIA safe house inside Milan. 320 00:19:48,495 --> 00:19:51,157 If I can prove that Zondra wasn't in said safe house... 321 00:19:51,331 --> 00:19:55,791 maybe Sarah will be able to trust her. - You know, I used to be like you. 322 00:19:55,969 --> 00:19:58,437 Wanted to fix everything. 323 00:19:58,805 --> 00:19:59,863 Not now. 324 00:20:00,974 --> 00:20:05,877 Grimes suggested I approach Alex's mom. 325 00:20:06,046 --> 00:20:08,879 I was tempted at first, but... 326 00:20:09,049 --> 00:20:12,041 she's moved on. So... 327 00:20:12,852 --> 00:20:15,548 Didn't need her life disrupted, and... 328 00:20:16,022 --> 00:20:17,182 I let it lie. 329 00:20:31,237 --> 00:20:33,569 I've spotted Gaez. He's surrounded by muscle. 330 00:20:40,914 --> 00:20:43,576 He's heading into the VIP room. We can get the layout... 331 00:20:43,750 --> 00:20:45,377 from Chuck and Casey. 332 00:20:45,552 --> 00:20:49,044 I'm not here to discuss anything past your needs, which have been met... 333 00:20:49,222 --> 00:20:52,123 so I'm gone. - My needs have not been met. 334 00:20:52,726 --> 00:20:56,355 You're upset I never called you back. Look, I'm sorry. Get over it. 335 00:20:56,529 --> 00:20:58,224 Oh, I'm over it, sweetheart. 336 00:20:58,398 --> 00:21:00,059 Yeah, yeah. And I'm with someone. 337 00:21:01,034 --> 00:21:04,128 Some... Oh, the girl at the door. 338 00:21:04,938 --> 00:21:06,735 So, uh, you've told her you love her? 339 00:21:06,906 --> 00:21:09,101 Yeah, of... Pfft. 340 00:21:09,509 --> 00:21:13,377 No. No. But I was going to, and then her father got thrown from a roof. 341 00:21:13,546 --> 00:21:15,013 I plan to do it very soon... 342 00:21:15,181 --> 00:21:17,706 and I just... What...? - So it's not even serious. 343 00:21:17,884 --> 00:21:18,908 Look... 344 00:21:21,020 --> 00:21:24,251 Excuse me. It's Alex. 345 00:21:24,424 --> 00:21:27,450 Oh, she's at the Buy More. Listen to me, I have to go. 346 00:21:27,627 --> 00:21:31,654 Uh-uh, you're staying. You don't like it, take it up with General Beckman. 347 00:21:31,831 --> 00:21:33,799 You gotta be kidding me. 348 00:21:34,934 --> 00:21:37,664 So you're at the Buy More and I'm not. 349 00:21:39,839 --> 00:21:41,966 No. You do not appear to be. 350 00:21:42,142 --> 00:21:44,975 Yeah, yeah, and I don't think that's gonna... 351 00:21:45,145 --> 00:21:47,443 change soon, because I got shanghaied... 352 00:21:47,614 --> 00:21:50,583 into babysitting this injured agent. 353 00:21:52,085 --> 00:21:54,815 Oh, ahem. So you're, um... 354 00:21:54,988 --> 00:21:57,286 You're canceling on me again? 355 00:21:57,457 --> 00:21:58,924 You're needed. 356 00:22:00,160 --> 00:22:02,060 - Now. - Uh, one sec. One second. 357 00:22:02,228 --> 00:22:03,923 Would you pl...? 358 00:22:04,097 --> 00:22:07,089 Yeah. I'm afraid so. But I am gonna make it up to you. 359 00:22:07,267 --> 00:22:09,667 Dinner, movie. I owe you... 360 00:22:09,836 --> 00:22:13,772 so huge. - Yes, you do owe me. 361 00:22:14,274 --> 00:22:15,605 I will be in touch. 362 00:22:15,775 --> 00:22:18,972 Thank you, thank you, thank you. Mwah, mwah, mwah. 363 00:22:19,813 --> 00:22:23,146 If you're done slobbering, Grimes, there is a problem in Rio. 364 00:22:27,487 --> 00:22:30,115 Um, can I asks you a question? 365 00:22:32,625 --> 00:22:34,855 Your insurance paid up? 366 00:22:39,532 --> 00:22:40,726 - Ready? - Yeah, I'm ready. 367 00:22:40,900 --> 00:22:42,390 I'm ready! 368 00:22:48,508 --> 00:22:52,877 Chuck, Casey. NSA monitored a call from Burbank to Gaez yesterday. 369 00:22:53,046 --> 00:22:56,482 - Gaez knows the CATs are coming. - It's a trap, guys. Abort now. 370 00:22:56,649 --> 00:22:58,549 Sarah, you have to get out of there. 371 00:23:06,693 --> 00:23:09,355 It's been a long time, CATs. 372 00:23:09,529 --> 00:23:11,554 Drop your weapons or die. 373 00:23:18,371 --> 00:23:20,839 All these years. 374 00:23:21,741 --> 00:23:23,038 Enemies. 375 00:23:24,244 --> 00:23:26,508 Fighting each other. 376 00:23:27,914 --> 00:23:29,779 - Such a waste, no? - You're the bad guy. 377 00:23:29,983 --> 00:23:31,109 That's how it works. 378 00:23:31,284 --> 00:23:32,876 Says who? 379 00:23:33,052 --> 00:23:34,417 Why can't we work together? 380 00:23:37,690 --> 00:23:40,250 That's why we're here? A sales pitch? 381 00:23:40,426 --> 00:23:44,624 The worldwide market for the Gentle Hand has blown wide open. 382 00:23:45,298 --> 00:23:49,894 I need skilled operatives who can open a door with a fist. 383 00:23:50,069 --> 00:23:51,900 Or a smile. 384 00:23:52,071 --> 00:23:53,698 Kitty, kitty, kitties. 385 00:23:53,873 --> 00:23:56,808 You have been lured here to accept a career... 386 00:23:57,010 --> 00:23:58,773 with the Hand. 387 00:23:59,379 --> 00:24:01,745 Or I'll bury you on Mount Corcovado. 388 00:24:06,920 --> 00:24:09,582 Casey. They're tied up. Five guards, all armed. 389 00:24:09,756 --> 00:24:11,951 I'm gonna use the Intersect to capture Gaez. 390 00:24:12,125 --> 00:24:14,150 Just gonna drop down out of the sky, hero? 391 00:24:14,327 --> 00:24:17,091 Overcompensating because you got your girlfriend's car blown up? 392 00:24:17,263 --> 00:24:20,426 - That's not true. - Sit tight till I give you the signal. 393 00:24:20,600 --> 00:24:21,931 You only have a tranq gun. 394 00:24:23,670 --> 00:24:26,070 A career in the Hand? With you and who else? 395 00:24:26,239 --> 00:24:28,799 Because you've already got one of us, don't you? 396 00:24:29,909 --> 00:24:30,933 Do I, Sarah? 397 00:24:31,678 --> 00:24:34,977 - Why don't you let her finish? - Why don't you shut up? 398 00:24:35,148 --> 00:24:36,945 No, I would like the air cleared. 399 00:24:37,116 --> 00:24:39,676 - Sarah, let's just get out of this alive. - No. 400 00:24:39,852 --> 00:24:41,342 Let her say my name. 401 00:24:41,554 --> 00:24:44,990 Offer me up, Walker. Accuse me out loud instead of under your breath... 402 00:24:45,158 --> 00:24:48,616 - ...like you've been doing for years. - That's what you've been doing. 403 00:24:48,795 --> 00:24:51,423 Telling people that I put the tracker in your boot? 404 00:24:53,199 --> 00:24:55,167 The suspense is a killer, no? 405 00:24:56,169 --> 00:24:58,103 Maybe it's not tough Zondra. 406 00:24:59,205 --> 00:25:00,433 Maybe sweet Amy. 407 00:25:01,474 --> 00:25:03,567 Suspicious. 408 00:25:04,110 --> 00:25:06,010 But so is Sarah Walker... 409 00:25:06,179 --> 00:25:08,545 the kitty who doth protest too much. 410 00:25:08,715 --> 00:25:11,115 It's not me. I've got no intention of joining up. 411 00:25:11,317 --> 00:25:13,945 If you plan to kill us, you may as well tell the truth. 412 00:25:15,488 --> 00:25:16,614 I think that's fair. 413 00:25:20,126 --> 00:25:22,390 I'd rather just kill you. 414 00:25:24,364 --> 00:25:25,888 Casey? This just got ugly. 415 00:25:31,237 --> 00:25:33,728 You're done. Do you wanna live, or do you wanna die? 416 00:25:33,906 --> 00:25:35,134 Keep cool. 417 00:25:35,308 --> 00:25:38,744 - We are all keeping cool. - You tell me what I wanna know... 418 00:25:38,911 --> 00:25:41,539 or you're the one getting buried on Mount Corcovado. 419 00:25:41,714 --> 00:25:43,375 Okay. 420 00:25:43,549 --> 00:25:45,312 - The name is... - Yeah? 421 00:25:45,485 --> 00:25:46,509 Okay. 422 00:25:46,686 --> 00:25:49,553 - I think Sarah needs help. - I'll tell you. 423 00:26:10,677 --> 00:26:12,042 Hey. Hey! Wait! 424 00:26:13,379 --> 00:26:14,710 I need immediate extraction. 425 00:26:14,881 --> 00:26:16,940 Anyway you can. Plane, boat, car. 426 00:26:17,383 --> 00:26:19,214 How about fist? 427 00:26:19,385 --> 00:26:22,650 I've got Gaez. Let's get out of here. 428 00:26:22,822 --> 00:26:23,982 - Ugh. - Wait. 429 00:26:24,157 --> 00:26:25,886 He was about to tell me the name of the mole. 430 00:26:26,059 --> 00:26:28,459 Now that he's in custody, he'll never talk. 431 00:26:28,661 --> 00:26:31,061 I was just... I was helping. I was helping. 432 00:26:31,230 --> 00:26:34,722 - Look at all the bad guys I tranq'd. - I don't need help with my job. 433 00:26:34,901 --> 00:26:37,062 I don't need help with my past, so stop okay? 434 00:26:37,236 --> 00:26:38,260 I don't need help! 435 00:26:40,106 --> 00:26:42,040 No, no, no! 436 00:26:46,746 --> 00:26:48,543 I deserved that. 437 00:26:48,715 --> 00:26:52,378 Excellent work in Rio, in spite of the hiccups. 438 00:26:52,552 --> 00:26:53,985 But, Sarah, you were right. 439 00:26:54,187 --> 00:26:57,156 - There's a traitor in the CATs. - You know who my money's on. 440 00:26:57,323 --> 00:27:00,588 - Thought that Carina had a shifty look. - How well do you know Amy? 441 00:27:00,760 --> 00:27:02,193 Is anyone really that perky? 442 00:27:02,361 --> 00:27:06,058 Conjecture and ill will do not make a case for treason. We need facts. 443 00:27:06,232 --> 00:27:08,792 Until we have them, I want the CATs to stay in Castle. 444 00:27:08,968 --> 00:27:10,902 Casey, interrogate Gaez for the mole. 445 00:27:11,070 --> 00:27:13,095 You're dismissed. 446 00:27:15,007 --> 00:27:16,736 I have a job for you. 447 00:27:20,113 --> 00:27:23,913 Attention, shoppers. Buy More will be closing in five minutes. 448 00:27:26,786 --> 00:27:27,810 Hello, beautiful. 449 00:27:27,987 --> 00:27:32,788 Do I have the night of nights planned for you. First of all, we are... 450 00:27:32,959 --> 00:27:34,221 What? What? 451 00:27:34,393 --> 00:27:36,224 Lipstick on your collar? 452 00:27:39,866 --> 00:27:42,528 - Oh, that dirty little... - Whose lipstick is it? 453 00:27:42,735 --> 00:27:44,430 The wounded agent? 454 00:27:44,604 --> 00:27:45,832 Miss French-Toast? 455 00:27:46,005 --> 00:27:47,939 She rubbed it in to sabotage our date. 456 00:27:48,107 --> 00:27:50,268 She has the soul of a bridge troll. 457 00:27:51,310 --> 00:27:56,441 I really wanna believe you, Morgan, but you have been acting so strange. 458 00:27:56,616 --> 00:27:58,516 And three times in a row? 459 00:27:58,684 --> 00:28:00,811 That is asking a little too much. 460 00:28:00,987 --> 00:28:03,854 Okay. Oh, yes. Oh, but, Alex... Alex. 461 00:28:04,023 --> 00:28:06,753 But you trust me, remember? 462 00:28:07,260 --> 00:28:08,887 Do I? 463 00:28:13,466 --> 00:28:15,127 The CATs left their luggage. 464 00:28:15,301 --> 00:28:19,032 There might be another tracking device and I don't want anything leading home. 465 00:28:19,205 --> 00:28:21,264 Sounds like you're trying to get rid of me. 466 00:28:21,440 --> 00:28:24,136 Look, I know I screwed up, Sarah. 467 00:28:24,310 --> 00:28:28,337 Okay, fine. I did some analysis on the CATs' failed mission to Milan... 468 00:28:28,514 --> 00:28:31,176 and it seems very suspect. It's not conclusive. 469 00:28:31,384 --> 00:28:33,909 But if we can figure out who was in Milan... 470 00:28:34,086 --> 00:28:36,520 You're still helping. Stop. Now. 471 00:28:37,089 --> 00:28:39,421 No. Sarah. But... 472 00:28:39,659 --> 00:28:42,685 Hey, Walker. I'm not running anywhere. 473 00:28:42,862 --> 00:28:46,298 You know what? In fact, I am sick and tired of pussying around. 474 00:28:46,465 --> 00:28:48,524 So why don't we settle this old-school? 475 00:28:48,701 --> 00:28:49,725 Toe-to-toe. 476 00:28:50,736 --> 00:28:52,704 Yeah, let's do it. 477 00:29:12,258 --> 00:29:14,226 Still got that jab, Walker. 478 00:29:14,393 --> 00:29:15,417 - Yeah? - Mm-hm. 479 00:29:15,595 --> 00:29:16,926 You want some more? 480 00:29:19,599 --> 00:29:22,261 Got some questions for you, Gaez. 481 00:29:25,738 --> 00:29:28,070 What is she here for? 482 00:29:28,641 --> 00:29:30,836 - Muscle. - I thought it might be fun. 483 00:29:35,114 --> 00:29:36,638 Ouch. 484 00:29:37,116 --> 00:29:38,276 Shall we begin? 485 00:29:51,130 --> 00:29:56,432 I have never even heard of an organization called the Gentle Hand. 486 00:29:56,602 --> 00:29:58,069 I'm a businessman. 487 00:29:58,237 --> 00:30:00,637 Yeah. Business of terror. 488 00:30:00,806 --> 00:30:03,673 Built a fortune, killed a lot of men. 489 00:30:04,477 --> 00:30:05,501 But that all ends now. 490 00:30:11,884 --> 00:30:15,320 I'm not the traitor. I didn't plant that tracker. 491 00:30:16,188 --> 00:30:18,019 - Neither did I. - Where'd it come from? 492 00:30:18,190 --> 00:30:20,818 - You were the only one in Milan. - I was never in Milan. 493 00:30:20,993 --> 00:30:25,089 I was supposed to be, but I got an anonymous call to stay put in Paris. 494 00:30:25,264 --> 00:30:26,526 We need to disc... 495 00:30:29,168 --> 00:30:32,001 You're just gonna primp the whole time? 496 00:30:39,712 --> 00:30:42,704 - One of us had to have been in Milan. - Carina was in the U.S. 497 00:30:43,215 --> 00:30:45,706 I read it in Chuck's report. 498 00:30:48,187 --> 00:30:49,211 That leaves... 499 00:30:49,422 --> 00:30:51,151 Amy. 500 00:30:54,427 --> 00:30:55,655 - Traitor. - Yeah. 501 00:30:55,828 --> 00:30:57,659 So what? I paid for it. 502 00:30:57,830 --> 00:30:59,627 Acting like the world's biggest dope. 503 00:30:59,799 --> 00:31:02,859 Wearing stupid sexed-up costumes to fight world crime. 504 00:31:03,035 --> 00:31:06,061 Now I have everything I ever dreamed of... 505 00:31:06,238 --> 00:31:08,900 except it is a little lonely. 506 00:31:09,075 --> 00:31:11,703 - Join me. - Go to hell. 507 00:31:14,747 --> 00:31:18,945 I know where you live, Walker. You even think of trying to find us, remember... 508 00:31:19,118 --> 00:31:24,078 there's a target on your back. You, Chuck, the sister with the baby. 509 00:31:24,256 --> 00:31:26,156 Don't forget. 510 00:31:37,670 --> 00:31:39,729 Chuck. 511 00:31:43,542 --> 00:31:45,772 Think about making two trips? 512 00:31:47,847 --> 00:31:48,973 Not really my style. 513 00:31:49,682 --> 00:31:50,842 How's the reunion going? 514 00:31:53,419 --> 00:31:56,047 Doesn't everybody want their friends and family around? 515 00:31:56,222 --> 00:31:58,019 Wouldn't you have been disappointed... 516 00:31:58,190 --> 00:32:01,626 if there hadn't been one friend or family member at your wedding? 517 00:32:02,595 --> 00:32:05,758 Yeah. But maybe Sarah sees the world differently. 518 00:32:05,931 --> 00:32:09,367 I just wanna make her happy, and everything I did backfired. 519 00:32:09,535 --> 00:32:12,402 Chuck, you bend over backwards to help people. 520 00:32:12,571 --> 00:32:15,131 It's one of the reasons that you're so easy to love... 521 00:32:15,307 --> 00:32:18,799 but sometimes the best thing you can do is just take a step back. 522 00:32:19,712 --> 00:32:21,407 Be understanding. 523 00:32:22,148 --> 00:32:25,549 - You don't have to fix everything. - So I blew it? 524 00:32:26,886 --> 00:32:30,788 Bigtime. But I'm pretty sure she still loves you. 525 00:32:33,959 --> 00:32:35,790 Where is she? Where is she? 526 00:32:35,961 --> 00:32:39,453 Okay, I don't know what it's gonna take to get it through that thick spy skull of yours. 527 00:32:39,632 --> 00:32:42,328 You need to understand you are not the only game in town. 528 00:32:42,535 --> 00:32:44,059 I am in love with somebody else. 529 00:32:44,236 --> 00:32:46,101 - You are angry. - You're damn right. 530 00:32:46,272 --> 00:32:48,763 I'm through with you, I'm through being your slave. 531 00:32:48,941 --> 00:32:51,273 Wow, you're so worked up. 532 00:32:51,444 --> 00:32:54,470 - I guess you really do love her, huh? - You guess? You...? 533 00:32:54,647 --> 00:32:57,639 You're supposed to be an intelligence officer, and you guess? 534 00:32:57,817 --> 00:33:00,149 Well, you haven't said it to her. I just figured. 535 00:33:00,319 --> 00:33:02,446 You figured wrong, all right? 536 00:33:02,621 --> 00:33:06,990 Although, I really should tell her. I do love her. 537 00:33:07,193 --> 00:33:08,421 Aw. 538 00:33:08,594 --> 00:33:11,290 Oh, shut up. I'm gonna go get her back. 539 00:33:11,464 --> 00:33:14,524 - You need anything, you can go to hell. - Marty, don't move! 540 00:33:14,700 --> 00:33:17,794 Marty. Here we... It's Morgan! How many times do I got...? 541 00:33:21,373 --> 00:33:23,864 Sorry, puss. Sleep time. 542 00:33:38,624 --> 00:33:40,182 Come on, Chuck, pick up. 543 00:33:48,234 --> 00:33:52,000 - Sarah, I am the idiot of the century. - Chuck, Amy just escaped with Gaez. 544 00:33:52,171 --> 00:33:55,868 - She's the traitor. Where are you? - The Buy More. The store is closed. 545 00:33:56,041 --> 00:33:57,804 - Where are you? - Locked in Castle... 546 00:33:57,977 --> 00:34:01,174 trying to override the system. Gaez and Amy are headed your way. 547 00:34:01,347 --> 00:34:03,110 They're in the elevator. 548 00:34:03,849 --> 00:34:08,252 Okay, listen. Do not try and fight them. Just hold tight and we'll be right there. 549 00:34:09,488 --> 00:34:13,049 There's no time for that. Just stay by the monitors and spot them for me. 550 00:34:13,225 --> 00:34:15,318 Lockdown engaged. 551 00:34:19,064 --> 00:34:21,362 - He's a dead man. - Well, he's got a plan. 552 00:34:21,534 --> 00:34:22,831 At least, I think he does. 553 00:34:24,837 --> 00:34:26,771 My God, is he shopping? What's he doing? 554 00:34:29,441 --> 00:34:31,568 They're following you. You've got 10 seconds. 555 00:34:31,744 --> 00:34:35,407 Well, can I just take these 10 seconds to apologize for being such a fool? 556 00:34:35,581 --> 00:34:37,776 Chuck, now's not the time. 557 00:34:41,387 --> 00:34:42,411 Chuck? 558 00:34:44,089 --> 00:34:47,217 Give us the key to the store and we're gone for good. 559 00:34:47,393 --> 00:34:49,258 You're no match for us and you know it. 560 00:34:49,428 --> 00:34:53,524 We don't wanna hurt you, but we will certainly enjoy doing it if we have to. 561 00:35:00,105 --> 00:35:03,597 - Talk to me, Sarah. Where are they? - They're at the Nerd Herd desk. 562 00:35:04,176 --> 00:35:08,374 I wanna say that I have no intention of opening up any more cans of worms... 563 00:35:08,547 --> 00:35:11,710 or Pandora's boxes or anything else. I want you to be happy. 564 00:35:11,884 --> 00:35:14,478 - Concentrate on getting out alive. - Be easier... 565 00:35:14,687 --> 00:35:18,054 - ...if you'd consider forgiving me. - No time. They're headed your way. 566 00:36:00,032 --> 00:36:01,727 I don't like fighting girls. 567 00:36:04,637 --> 00:36:06,832 What I mean is, I was taught to be a gentleman. 568 00:36:24,957 --> 00:36:27,983 Going somewhere, pussy? 569 00:36:43,242 --> 00:36:45,506 Small price to pay to find the real traitor. 570 00:36:45,678 --> 00:36:48,146 Yeah, took us long enough. 571 00:36:49,081 --> 00:36:51,413 I'm sorry. 572 00:36:52,318 --> 00:36:54,081 I should have never jumped to conclusions. 573 00:36:54,253 --> 00:36:55,413 Me neither. 574 00:36:55,587 --> 00:36:58,579 - It cost us a lot of years. - Yeah. 575 00:37:00,025 --> 00:37:01,856 We could try to make up for it. 576 00:37:02,027 --> 00:37:03,119 We were good friends. 577 00:37:03,295 --> 00:37:04,455 Yeah, I miss that. 578 00:37:07,199 --> 00:37:10,635 Well, there is, uh, this engagement party. 579 00:37:10,803 --> 00:37:12,065 - I'll be there. - Me too. 580 00:37:12,237 --> 00:37:15,070 - I have an apology to make. - I would love to have you guys. 581 00:37:15,240 --> 00:37:20,041 At the wedding too, if you can make it. Maybe you could be bridesmaids? 582 00:37:23,048 --> 00:37:24,447 I've never been a bridesmaid. 583 00:37:24,616 --> 00:37:27,244 Well, pretended to once for a mission. 584 00:37:27,419 --> 00:37:30,718 I did too, once, but there was a machine gun under the pink taffeta. 585 00:37:30,889 --> 00:37:32,220 - Oh. Ha, ha. - Ha, ha. 586 00:37:32,391 --> 00:37:34,586 Well, maybe we can try it for real this time. 587 00:37:36,595 --> 00:37:42,056 - No machine guns. - Scary, but I'll give it a shot. 588 00:37:42,901 --> 00:37:44,630 - All right. - Okay. 589 00:37:49,708 --> 00:37:51,107 Hey. 590 00:37:52,411 --> 00:37:55,209 - Can I just...? - Chuck, no more apologies. 591 00:37:56,648 --> 00:37:58,138 I wanna say thank you. 592 00:37:59,318 --> 00:38:03,015 I'm glad that the girls are here tonight. They'll be here for the wedding. 593 00:38:03,222 --> 00:38:06,953 I'm just not ready to dive into my past right now. 594 00:38:07,526 --> 00:38:09,892 Yeah. No way. Nuh-uh. 595 00:38:10,262 --> 00:38:11,752 And my family... 596 00:38:12,631 --> 00:38:15,964 Well, there's no misunderstanding to straighten out, really. 597 00:38:16,135 --> 00:38:17,659 I know that it's complicated. 598 00:38:17,836 --> 00:38:19,360 I totally hear you. I do. 599 00:38:19,538 --> 00:38:21,301 And I'm done helping out. 600 00:38:21,473 --> 00:38:24,271 No, Chuck, please don't ever stop helping me. 601 00:38:24,810 --> 00:38:27,870 There are a thousand ways that I need your help every single day... 602 00:38:28,046 --> 00:38:29,240 and you're perfect. 603 00:38:31,984 --> 00:38:33,747 Well, then I'll stick to those. 604 00:38:40,492 --> 00:38:43,757 - Let's party. - Let's do it. 605 00:39:12,891 --> 00:39:14,552 I wanna start. 606 00:39:15,427 --> 00:39:18,487 - Okay. - We're... 607 00:39:18,997 --> 00:39:23,400 We're done. It's not that I think you were unfaithful, I just... 608 00:39:23,569 --> 00:39:26,436 I mean, leggy girls... 609 00:39:26,605 --> 00:39:28,869 getting half the truth... 610 00:39:29,041 --> 00:39:31,236 I don't fit into this world. 611 00:39:31,410 --> 00:39:35,107 I can count the amount of special relationships I've had... 612 00:39:35,314 --> 00:39:38,078 on half of one hand. - Me too. 613 00:39:38,250 --> 00:39:43,847 Then why don't I feel special, Morgan? I just feel lied to. 614 00:39:47,259 --> 00:39:48,954 I'm sorry. 615 00:39:51,363 --> 00:39:53,593 No, hold on. Wait, wait, wait. 616 00:39:53,765 --> 00:39:55,630 Hear me out, okay? 617 00:39:55,834 --> 00:39:59,702 The reason I kept Carina a secret from you is because... 618 00:39:59,872 --> 00:40:03,933 I didn't know how to handle you running into someone I'd had a... 619 00:40:04,109 --> 00:40:05,371 relationship with. 620 00:40:05,544 --> 00:40:08,638 To be honest, there have been so few, that... 621 00:40:08,847 --> 00:40:11,543 it was damn near a statistical impossibility. 622 00:40:11,717 --> 00:40:13,082 I mean... 623 00:40:15,120 --> 00:40:17,213 I want you to know something, though. 624 00:40:18,223 --> 00:40:19,656 Nothing happened between us... 625 00:40:19,858 --> 00:40:23,089 because nothing means more to me than this relationship. 626 00:40:23,462 --> 00:40:25,794 I'd never do anything to threaten that. Ever. 627 00:40:25,964 --> 00:40:27,727 I love you. 628 00:40:29,401 --> 00:40:30,459 I love you. 629 00:40:32,905 --> 00:40:34,372 I am in love with you. 630 00:40:35,641 --> 00:40:38,735 Like, for real, "I love you"? 631 00:40:38,911 --> 00:40:40,742 Oh, for real I love you, I love you. 632 00:40:42,147 --> 00:40:44,081 I love you too. 633 00:40:44,249 --> 00:40:45,876 But you cannot do this. 634 00:40:46,418 --> 00:40:48,579 I won't. I promise. 635 00:40:55,460 --> 00:40:57,951 I think I owe you an apology. 636 00:40:58,130 --> 00:41:01,156 - I acted like a real... - It's okay. 637 00:41:01,333 --> 00:41:03,028 He loves me. 638 00:41:09,141 --> 00:41:10,802 Hey. This is lovely. 639 00:41:10,976 --> 00:41:13,809 Oh, I'm so glad that you think so. 640 00:41:13,979 --> 00:41:17,107 I'm really happy to be here in a dress and having a little wine. 641 00:41:17,282 --> 00:41:19,147 So... 642 00:41:22,321 --> 00:41:24,414 What's on your mind? 643 00:41:24,990 --> 00:41:26,321 Oh... 644 00:41:27,960 --> 00:41:30,622 Must be hard being here without your family. 645 00:41:31,496 --> 00:41:32,520 Yeah, well, I'm... 646 00:41:32,698 --> 00:41:34,359 I don't know where my father is... 647 00:41:34,533 --> 00:41:38,594 and I have a very strained relationship with my mother, so it's... 648 00:41:38,770 --> 00:41:40,965 - Complicated? - Yeah. 649 00:41:41,740 --> 00:41:45,176 How about you and I talk about this? We can get Chuck involved later. 650 00:41:45,344 --> 00:41:46,971 That would be great. Thank you. 651 00:41:47,145 --> 00:41:49,705 - We're practically family, right? - Yeah, ha, ha. 652 00:41:49,881 --> 00:41:52,645 - More importantly, we're friends. - Yeah. 653 00:41:54,586 --> 00:41:56,486 Well, I have a question for you. 654 00:41:58,090 --> 00:42:01,321 I was wondering if you would be my maid of honor. 655 00:42:02,027 --> 00:42:04,188 - Seriously? - Yeah. 656 00:42:04,363 --> 00:42:06,354 Oh, I would love to. Of course. 657 00:42:07,933 --> 00:42:11,494 Aw, who says CATs can't play nice? 658 00:42:11,670 --> 00:42:15,834 You never know. Maybe we'll add another member to the Squad. 50998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.