All language subtitles for CSI Miami - 4x17 - Collision.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,977 --> 00:00:26,985 Why are you doing this ? 2 00:01:01,964 --> 00:01:02,564 Horatio ? 3 00:01:03,385 --> 00:01:04,676 Hang on a second, Frank. 4 00:01:08,169 --> 00:01:09,179 You got to see this. 5 00:01:21,947 --> 00:01:23,717 - Pop that trunk, will you ? - Yeah. 6 00:01:28,364 --> 00:01:30,007 Interesting use of cargo space. 7 00:01:30,418 --> 00:01:33,955 That would explain why our driver was moving so fast. 8 00:01:34,081 --> 00:01:36,053 One thing is for sure, she was hauling ass. 9 00:01:36,819 --> 00:01:37,852 Yes, Frank. 10 00:01:38,381 --> 00:01:39,449 A dead body 11 00:01:39,721 --> 00:01:41,210 can have that effect on you. 12 00:02:45,956 --> 00:02:46,556 Hey. 13 00:02:48,556 --> 00:02:49,649 Anything on our vics ? 14 00:02:50,074 --> 00:02:51,589 The guy in the trunk is a John Doe. 15 00:02:52,540 --> 00:02:53,572 What about the driver ? 16 00:02:55,003 --> 00:02:58,068 Her license says her name's Angela Ross. I've got tripp running it. 17 00:02:58,960 --> 00:03:01,086 H. wants a reconstruction of this, but 18 00:03:01,907 --> 00:03:04,007 There's no way cause there's a whole lot left to work with. 19 00:03:04,132 --> 00:03:05,788 I think she was hit by another car. 20 00:03:06,680 --> 00:03:07,596 What gives you that ? 21 00:03:08,124 --> 00:03:09,891 There's a collapsed rear quarter panel. 22 00:03:10,354 --> 00:03:12,109 It's inconsistent with this accident. 23 00:03:12,234 --> 00:03:14,443 We're going to need as much crash data as we can get. 24 00:03:14,569 --> 00:03:16,439 And unfortunately, at 6:00 a.m., 25 00:03:16,565 --> 00:03:17,716 there aren't any witnesses. 26 00:03:17,939 --> 00:03:19,089 No witnesses, huh ? 27 00:03:19,505 --> 00:03:20,480 You sure about that ? 28 00:03:20,621 --> 00:03:21,329 What do you mean ? 29 00:03:21,455 --> 00:03:23,286 Check it out. There's a traffic camera. 30 00:03:23,650 --> 00:03:25,379 Traffic cameras take pictures of speeders. 31 00:03:25,505 --> 00:03:27,114 Maybe it caught something worth seeing. 32 00:03:28,758 --> 00:03:29,658 That's good. 33 00:03:29,920 --> 00:03:30,720 Check it out. 34 00:03:35,522 --> 00:03:37,631 Any id yet on the guy from the trunk ? 35 00:03:38,199 --> 00:03:38,799 Nada. 36 00:03:39,691 --> 00:03:41,006 All right. What do we have ? 37 00:03:41,728 --> 00:03:43,650 Looking at strangulation. 38 00:03:44,828 --> 00:03:48,166 And there's a gash on his side that caused loss of blood. 39 00:03:48,292 --> 00:03:50,251 Now, I'm thinking it's postmortem. 40 00:03:50,592 --> 00:03:53,586 - But I'll know more at the post. - All right. Anything else ? 41 00:03:54,197 --> 00:03:55,864 There was one interesting thing. 42 00:03:56,592 --> 00:03:59,649 Baby boy has red dye on both his hands. 43 00:04:01,635 --> 00:04:02,304 Any theories ? 44 00:04:02,915 --> 00:04:03,807 Working on it. 45 00:04:04,382 --> 00:04:06,184 Let me guess. You'll know more at the post. 46 00:04:06,613 --> 00:04:07,899 Always do. 47 00:04:27,407 --> 00:04:28,405 Hey, Alexx, 48 00:04:29,250 --> 00:04:32,000 what's your take on Angela Ross, our female driver ? 49 00:04:34,313 --> 00:04:34,994 Well... 50 00:04:38,364 --> 00:04:39,468 Eyes are clear. 51 00:04:40,442 --> 00:04:41,466 Her pallor's good. 52 00:04:41,983 --> 00:04:43,676 I think she was definitely into something hinky. 53 00:04:43,802 --> 00:04:46,080 I'm just waiting for tox to tell me more. 54 00:04:47,161 --> 00:04:49,135 She didn't have any track marks. 55 00:04:49,955 --> 00:04:51,290 Body weight is normal. 56 00:04:54,331 --> 00:04:56,935 No sign of hep or other diseases. 57 00:04:58,194 --> 00:04:59,139 Meaning ? 58 00:05:02,827 --> 00:05:05,487 There is the look they have when they hit my table. 59 00:05:05,833 --> 00:05:07,105 The bad ones. 60 00:05:08,557 --> 00:05:09,297 This one 61 00:05:11,316 --> 00:05:12,967 she didn't have that look. 62 00:05:13,420 --> 00:05:16,241 She was speeding out of town at sunup with a... huh... 63 00:05:16,899 --> 00:05:18,395 with a body in her trunk. 64 00:05:19,998 --> 00:05:21,396 You asked my opinion. 65 00:05:22,769 --> 00:05:23,627 I'll tell you mine. 66 00:05:24,772 --> 00:05:26,185 I think she was up to no good. 67 00:05:27,864 --> 00:05:29,238 If she was, Ryan, 68 00:05:30,553 --> 00:05:31,877 let her tell us. 69 00:05:44,515 --> 00:05:45,244 Hey, Calleigh. 70 00:05:45,489 --> 00:05:46,089 Hey. 71 00:05:46,996 --> 00:05:49,814 I sent a patrol unit out to our female driver's address. 72 00:05:50,178 --> 00:05:52,174 - And. What'd you find ? - Vacant lot. 73 00:05:52,362 --> 00:05:53,082 Really ? 74 00:05:53,208 --> 00:05:55,311 - Angela's ID was a fake ? - Yeah. 75 00:05:55,439 --> 00:05:57,298 Our girl just became a Jane Doe. 76 00:05:58,059 --> 00:05:59,820 So, we don't have an ID on either victim. 77 00:06:00,184 --> 00:06:00,784 No. 78 00:06:01,429 --> 00:06:04,438 - So, what's next ? - Run with what we've got. 79 00:06:04,564 --> 00:06:06,925 Red ink, white fibers from the guy in the trunk. 80 00:06:07,999 --> 00:06:08,599 Okay. 81 00:06:17,360 --> 00:06:18,201 Anything yet ? 82 00:06:20,467 --> 00:06:23,247 Yeah, these fibers you called about they're all over the trunk. 83 00:06:23,845 --> 00:06:26,832 0% sheepskin wool, with a chromium wash. 84 00:06:27,372 --> 00:06:28,112 Mm. Seat covers. 85 00:06:28,405 --> 00:06:29,911 Exactly. Trace confirmed it. 86 00:06:30,037 --> 00:06:31,379 Well, maybe they were on john doe's body 87 00:06:31,505 --> 00:06:32,890 when he was dumped in the trunk. 88 00:06:33,865 --> 00:06:34,827 What are you thinking ? 89 00:06:35,356 --> 00:06:38,144 I'm still thinking that this supports my second car theory. 90 00:06:38,567 --> 00:06:39,167 Come here. 91 00:06:40,739 --> 00:06:43,229 There's damage here in the quarter panel and bumper. 92 00:06:43,968 --> 00:06:46,612 She did impacted at over 60 miles per hour. It could have happened then. 93 00:06:46,738 --> 00:06:48,706 Well, there's also paint transfer. 94 00:06:53,241 --> 00:06:56,915 Now, it could be incidental, or it could be road rage. 95 00:06:57,040 --> 00:06:58,422 What about the body in the trunk ? 96 00:06:59,271 --> 00:07:01,046 I didn't say it wasn't a strange case. 97 00:07:01,850 --> 00:07:04,782 We need to get these paint samples to trace, have them analyzed. 98 00:07:04,908 --> 00:07:07,514 Every paint has a distinct signature, so... 99 00:07:07,879 --> 00:07:09,702 We find the collision car, we find a witness. 100 00:07:09,828 --> 00:07:10,428 That's right. 101 00:07:11,005 --> 00:07:12,300 Or a murder suspect. 102 00:07:51,471 --> 00:07:52,494 So, you got something. 103 00:07:52,667 --> 00:07:53,759 I certainly did. 104 00:07:54,111 --> 00:07:56,780 Victim's car is a silver frost metallic. 105 00:07:56,906 --> 00:07:58,776 Gray base coat, ultragloss sealer. 106 00:07:58,902 --> 00:08:00,408 Okay, what about the other sample ? 107 00:08:00,534 --> 00:08:03,875 Arctic silver metallic, zinc chromium primer. 108 00:08:04,920 --> 00:08:05,812 A second car. 109 00:08:06,341 --> 00:08:07,371 She was run off the road. 110 00:08:07,497 --> 00:08:09,485 Alright, let's plug into the automotive paint database 111 00:08:09,611 --> 00:08:10,999 and see what we come up with. 112 00:08:16,257 --> 00:08:17,924 Porsche Boxster 986. 113 00:08:18,429 --> 00:08:21,094 3.2 liter, 0 horsepower. Sweet ride. 114 00:08:21,223 --> 00:08:22,503 Yup. I'll put the word out. 115 00:08:22,629 --> 00:08:24,666 We're looking for an arctic silver boxster. 116 00:08:32,868 --> 00:08:34,565 That look silver to you, Eric ? 117 00:08:35,090 --> 00:08:36,797 Yeah, as silver as a new dime. 118 00:08:37,225 --> 00:08:39,421 Yes. Front end damage, too. 119 00:08:39,973 --> 00:08:42,748 It's consistent with the collision damage on the victim's car. 120 00:08:42,874 --> 00:08:44,776 Sheepskin seat covers. 121 00:08:45,170 --> 00:08:47,417 Yeah, just like the fibers on our john doe. 122 00:08:50,176 --> 00:08:51,292 Did you get something ? 123 00:08:52,454 --> 00:08:53,054 Yeah. 124 00:08:54,861 --> 00:08:55,951 Rental contract. 125 00:08:57,149 --> 00:08:58,652 Sunstar rents. 126 00:08:59,098 --> 00:09:01,364 "The car of your dreams, weekend rates." 127 00:09:01,740 --> 00:09:04,200 The question is, whose dream is it, Eric ? 128 00:09:05,097 --> 00:09:06,530 His name's Russell Miller. 129 00:09:07,058 --> 00:09:09,383 Staying at the Copper Palms Hotel on Collins. 130 00:09:09,509 --> 00:09:11,784 Interesting. Call the Copper Palms 131 00:09:12,172 --> 00:09:14,888 and tell them to hang on to our dreamer. 132 00:09:30,565 --> 00:09:31,305 Mr. Miller ? 133 00:09:32,515 --> 00:09:33,665 Yeah, I'm Russell miller. 134 00:09:35,534 --> 00:09:36,662 What can I do for you ? 135 00:09:37,436 --> 00:09:38,413 A car rented in your name 136 00:09:38,539 --> 00:09:40,711 was involved in a traffic incident this morning. 137 00:09:41,368 --> 00:09:42,460 What kind of incident ? 138 00:09:42,965 --> 00:09:44,842 Man was found dead in a trunk. 139 00:09:46,558 --> 00:09:48,114 Well, I valeted my car last night. 140 00:09:48,240 --> 00:09:49,890 I've been in a seminar all morning. 141 00:09:50,615 --> 00:09:51,777 You recognize that man ? 142 00:09:55,293 --> 00:09:56,455 Never seen him before. 143 00:09:56,831 --> 00:09:59,516 Material from your seat cover was found on his clothing. 144 00:09:59,641 --> 00:10:03,130 Yes, it was, and there was ink on his hands, just like the ink 145 00:10:03,566 --> 00:10:05,626 on your shirt right now, Mr. Miller. 146 00:10:09,366 --> 00:10:09,969 All right. 147 00:10:10,683 --> 00:10:11,311 All right, look. 148 00:10:11,469 --> 00:10:12,634 They guy's name is Luis. 149 00:10:12,784 --> 00:10:13,787 He's a valet here. 150 00:10:14,405 --> 00:10:16,102 He set me up with a girl. 151 00:10:16,565 --> 00:10:18,148 You know, for a fee. 152 00:10:18,474 --> 00:10:20,294 Car jockey was also a pimp ? 153 00:10:21,483 --> 00:10:22,969 We agreed on a price. 154 00:10:23,471 --> 00:10:24,802 Then he wanted more money. 155 00:10:24,937 --> 00:10:26,053 I refused. 156 00:10:27,333 --> 00:10:28,226 We had a fight. 157 00:10:28,613 --> 00:10:29,552 You had a fight ? 158 00:10:30,175 --> 00:10:31,759 Where did the fight take place ? 159 00:10:33,168 --> 00:10:34,013 In the car. 160 00:10:36,748 --> 00:10:38,310 We agreed on a price ! 161 00:10:38,438 --> 00:10:39,460 That was for her. 162 00:10:40,282 --> 00:10:41,515 This is for my cut. 163 00:10:41,867 --> 00:10:42,900 You don't get a cut. 164 00:10:43,379 --> 00:10:45,633 Either I do, or you do. 165 00:10:51,492 --> 00:10:54,093 Look, I... I'm a married man. 166 00:10:54,757 --> 00:10:56,204 This could be very bad for me. 167 00:10:56,349 --> 00:10:58,865 Not as bad, Mr. Miller, as it was for Luis. 168 00:10:58,991 --> 00:11:00,476 Put him in the car, please. 169 00:11:03,635 --> 00:11:05,490 You think the hooker might be our missing driver ? 170 00:11:05,616 --> 00:11:07,179 If she exists at all, frank. 171 00:11:07,700 --> 00:11:09,417 Pimps usually sleep with their employees. 172 00:11:09,553 --> 00:11:10,834 Yes, they do. 173 00:11:10,961 --> 00:11:14,223 Alexx, let's run a sexual activity kit on our john doe. 174 00:11:14,377 --> 00:11:15,187 Thank you. 175 00:11:17,753 --> 00:11:18,794 - Hey. - Hey. 176 00:11:18,920 --> 00:11:19,837 Where's Valera ? 177 00:11:20,425 --> 00:11:22,248 She had a meeting at the State Attorney's office. 178 00:11:22,374 --> 00:11:23,414 The State Attorney ? 179 00:11:24,745 --> 00:11:25,594 You know why ? 180 00:11:25,843 --> 00:11:27,204 Don't know, but you're stuck with me. 181 00:11:27,330 --> 00:11:30,500 Oh... Well, since I am, let me bounce something off you. 182 00:11:31,211 --> 00:11:34,056 You know that Luis Reyes weighed 160 pounds, right ? 183 00:11:34,182 --> 00:11:34,782 Right. 184 00:11:35,042 --> 00:11:36,850 And Russell Miller says that some 185 00:11:36,991 --> 00:11:38,050 mystery hooker 186 00:11:38,270 --> 00:11:39,620 tossed him in the trunk of a car. 187 00:11:40,230 --> 00:11:42,250 And you're wondering how she did it. 188 00:11:43,224 --> 00:11:44,918 I'm wondering if she even exists. 189 00:11:45,044 --> 00:11:46,512 She does not. 190 00:11:47,089 --> 00:11:49,426 Here's the results of Valera's test swabs. 191 00:11:49,748 --> 00:11:51,474 DNA, on his privates was male. 192 00:11:51,603 --> 00:11:52,754 There was no hooker. 193 00:11:54,201 --> 00:11:55,246 It was just Russell. 194 00:11:56,831 --> 00:11:57,829 I'll tell Horatio. 195 00:12:01,212 --> 00:12:03,180 We found male DNA on Luis, 196 00:12:03,453 --> 00:12:04,568 south of the border. 197 00:12:04,744 --> 00:12:06,040 We think it might be yours. 198 00:12:06,212 --> 00:12:07,027 What do you mean ? 199 00:12:07,157 --> 00:12:08,376 You killed Luis, 200 00:12:08,502 --> 00:12:11,307 put him in the trunk of the car, and then walked away. 201 00:12:13,187 --> 00:12:14,920 He was blackmailing me. 202 00:12:15,380 --> 00:12:16,590 Blackmailing you how ? 203 00:12:19,267 --> 00:12:20,147 Okay, truth. 204 00:12:22,727 --> 00:12:23,855 We had sex. 205 00:12:25,534 --> 00:12:27,060 Just a one-time thing. 206 00:12:28,951 --> 00:12:31,710 Then he threatened to tell my wife. 207 00:12:40,201 --> 00:12:43,133 Give me $500, closet boy, and it all goes away. 208 00:12:44,426 --> 00:12:45,680 What happens if I don't ? 209 00:12:46,394 --> 00:12:48,340 Then I pay a visit to your wife. 210 00:12:48,576 --> 00:12:52,027 Tell her that the man of the house is not so manly. 211 00:12:53,631 --> 00:12:54,827 You can't do that. 212 00:12:55,155 --> 00:12:56,409 Watch me, ****. 213 00:13:03,853 --> 00:13:04,933 That lady... 214 00:13:05,898 --> 00:13:08,434 That lady drove by at just the wrong time. 215 00:13:08,656 --> 00:13:09,853 She saw it all. 216 00:13:24,133 --> 00:13:25,899 And you ran her off the road. 217 00:13:39,330 --> 00:13:41,016 I did what I had to do. 218 00:14:02,245 --> 00:14:03,480 I made a mistake. 219 00:14:04,408 --> 00:14:05,874 I know it's wrong. 220 00:14:06,395 --> 00:14:08,800 I tried to hide my guilt. I just... 221 00:14:09,115 --> 00:14:11,968 I thought, somehow, it might just go away. 222 00:14:12,094 --> 00:14:14,033 But it didn't go away, did it, Russell ? 223 00:14:14,159 --> 00:14:15,934 Speaking of which, Frank, 224 00:14:16,282 --> 00:14:17,516 read him his rights. 225 00:14:19,218 --> 00:14:20,566 You have the right to remain silent. 226 00:14:20,752 --> 00:14:24,051 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 227 00:14:24,832 --> 00:14:25,960 Alexx, what did you get ? 228 00:14:26,086 --> 00:14:27,534 That the man from the collision car ? 229 00:14:27,660 --> 00:14:29,814 Yes, and he just admitted to strangling Luis. 230 00:14:30,002 --> 00:14:31,797 I just finished my post. 231 00:14:31,956 --> 00:14:35,969 Our lady driver was killed after the crash. 232 00:14:37,705 --> 00:14:39,268 After the crash ? 233 00:14:40,160 --> 00:14:42,330 - Where does that leave us ? - Where does that leave us ? 234 00:14:42,456 --> 00:14:44,366 We've got one killer in custody 235 00:14:44,896 --> 00:14:46,382 and one on the loose. 236 00:14:59,497 --> 00:15:02,380 This homicide was buried deep within the trauma. 237 00:15:02,882 --> 00:15:06,146 Now, these are the injuries she sustained in the crash. 238 00:15:09,115 --> 00:15:11,263 The fractures radiate 239 00:15:11,498 --> 00:15:14,997 outward from the point of impact, to the back of her skull, 240 00:15:16,084 --> 00:15:17,986 and that's where things get weird. 241 00:15:19,136 --> 00:15:22,263 Instead of a radial fracture, I found a compression, 242 00:15:22,389 --> 00:15:23,636 which couldn't have been caused 243 00:15:23,762 --> 00:15:26,208 by anything her head hit in the accident. 244 00:15:26,334 --> 00:15:28,273 So she was hit her in the back of the head. 245 00:15:28,725 --> 00:15:30,480 With something other than a fist. 246 00:15:33,368 --> 00:15:35,482 Ah,what do you think the weapon was, Alexx ? 247 00:15:35,987 --> 00:15:37,278 Horatio, I don't know. 248 00:15:37,889 --> 00:15:40,894 I'm going to have to shave her head and cast it to determine. 249 00:15:41,105 --> 00:15:43,606 Okay, and we need to go back to the car. 250 00:15:46,756 --> 00:15:49,022 So this time, we approach it from the front. 251 00:15:49,210 --> 00:15:50,466 That's right, from the front, 252 00:15:50,636 --> 00:15:52,299 where the killer must have stood. 253 00:15:52,609 --> 00:15:54,892 This door was shut when you got to the scene, right ? 254 00:15:57,025 --> 00:15:58,614 Yeah, the window was blown out, 255 00:15:58,740 --> 00:16:01,358 and access to the door was blocked by a tree. 256 00:16:01,797 --> 00:16:04,012 So the killer had to reach in through the windshield. 257 00:16:04,738 --> 00:16:07,395 All windshields are made up of two pieces of glass 258 00:16:07,521 --> 00:16:10,932 held together in the middle by a layer of lyvinyl butyral. 259 00:16:11,829 --> 00:16:13,132 It acts as an adhesive. 260 00:16:18,087 --> 00:16:19,998 When her head hit the windshield, 261 00:16:20,127 --> 00:16:21,859 it blew through this layer... 262 00:16:25,998 --> 00:16:27,927 but it wouldn't have been peeled out and 263 00:16:28,053 --> 00:16:29,380 curled around like this. 264 00:16:29,567 --> 00:16:30,904 Someone peeled it back. 265 00:16:31,186 --> 00:16:31,843 Rescue ? 266 00:16:32,066 --> 00:16:32,666 N o. 267 00:16:32,783 --> 00:16:34,520 No, rescue never touched the glass, 268 00:16:34,826 --> 00:16:38,200 but whoever did might have left some prints or some other trace. 269 00:16:53,829 --> 00:16:55,093 I've got a diamond. 270 00:16:55,988 --> 00:16:57,886 You sure it's not a piece of broken glass ? 271 00:16:58,209 --> 00:16:59,841 Polished, precision-cut. 272 00:16:59,977 --> 00:17:02,799 If it fell out of its setting, it could be part of a larger piece. 273 00:17:13,802 --> 00:17:17,219 There was no mention of Angela wearing a necklace or ring. 274 00:17:17,377 --> 00:17:18,540 Maybe the killer took it. 275 00:17:20,100 --> 00:17:21,575 Maybe we just got motive. 276 00:17:26,793 --> 00:17:27,999 Checking out the carat weight ? 277 00:17:28,840 --> 00:17:31,344 Carat weight is its value in the real world, my friend. 278 00:17:31,470 --> 00:17:33,129 I'm checking out its value to us. 279 00:17:33,255 --> 00:17:33,855 Which is ? 280 00:17:33,948 --> 00:17:34,548 The girdle. 281 00:17:36,001 --> 00:17:36,705 Excuse me ? 282 00:17:37,081 --> 00:17:38,587 On a diamond, the girdle is the rim 283 00:17:38,713 --> 00:17:39,973 that's formed at the top of the stone, 284 00:17:40,099 --> 00:17:41,942 and that's where they place the DIA number. 285 00:17:42,647 --> 00:17:44,001 Right: Diamond Index of America. 286 00:17:44,127 --> 00:17:46,557 They registeall the high-quality diamonds. 287 00:17:52,661 --> 00:17:55,338 They inscribe across the diamond with a laser. 288 00:18:00,287 --> 00:18:02,108 So our diamond is registered ? 289 00:18:02,378 --> 00:18:06,277 Yep, and the DIA will tell us exactly who the rightful owner is. 290 00:18:29,889 --> 00:18:30,489 Hello, 291 00:18:32,120 --> 00:18:33,822 welcome to Fieldcrest Jewelers. 292 00:18:33,987 --> 00:18:35,181 I'm Chris Kaiser. 293 00:18:35,307 --> 00:18:36,626 Is there something I can help you find ? 294 00:18:36,752 --> 00:18:38,010 Actually, yes. 295 00:18:38,267 --> 00:18:40,352 Big day coming up for both of you, hmm ? 296 00:18:42,529 --> 00:18:43,797 No, we're with the crime lab. 297 00:18:44,185 --> 00:18:45,969 Oh. Is everything okay ? 298 00:18:46,639 --> 00:18:49,477 Yeah, we're actually looking for the rest of this. 299 00:18:53,216 --> 00:18:57,478 Uh, yes, it seems to be a diamond from a piece that was stolen la night. 300 00:18:57,842 --> 00:18:58,971 Afsana necklace, 301 00:18:59,097 --> 00:19:00,412 it's worth $4 million $. 302 00:19:01,715 --> 00:19:02,766 Do you know this woman ? 303 00:19:03,210 --> 00:19:04,159 Yeah, that's Barbara. 304 00:19:04,484 --> 00:19:06,043 You're certain that her name is Barbara ? 305 00:19:06,169 --> 00:19:07,156 It's not Angela ? 306 00:19:08,440 --> 00:19:09,267 No, Barbara. 307 00:19:09,748 --> 00:19:11,310 Barbara Sommers. She works here. 308 00:19:11,862 --> 00:19:13,318 At least we know who she is. 309 00:19:13,444 --> 00:19:15,135 Yeah,but not why she changed her identity ? 310 00:19:15,261 --> 00:19:17,269 I'm sorry, but why are you asking about her ? 311 00:19:17,504 --> 00:19:19,529 Do you think she's the one that stole the necklace ? 312 00:19:20,028 --> 00:19:21,291 She was killed this morning. 313 00:19:22,623 --> 00:19:23,223 What ? 314 00:19:23,468 --> 00:19:24,907 We think she was murdered. 315 00:19:25,194 --> 00:19:26,444 That's impossible, I mean... 316 00:19:29,526 --> 00:19:30,879 She was one of the nicest people. 317 00:19:31,005 --> 00:19:32,264 Who would do something like that ? 318 00:19:32,390 --> 00:19:34,417 We were actually hoping that you might have an idea. 319 00:19:35,657 --> 00:19:38,640 No, um, she really kept to herself. 320 00:19:39,900 --> 00:19:41,672 The necklace, I have to ask: did you... 321 00:19:42,130 --> 00:19:42,730 No, 322 00:19:43,281 --> 00:19:46,055 but now that we know what it is, we'll alert the local pawn shops. 323 00:19:46,181 --> 00:19:47,314 They'll be on the lookout. 324 00:19:47,825 --> 00:19:48,624 Ah. Thank you. 325 00:19:49,093 --> 00:19:51,089 If there's anything else I can do to help... 326 00:19:51,215 --> 00:19:53,967 Ah, actually, huh... do you have Barbara's address. 327 00:19:55,916 --> 00:19:56,516 Sure. 328 00:20:04,577 --> 00:20:07,099 This is where the jewelry store owner says she lived. 329 00:20:12,436 --> 00:20:13,801 Somebody kicked the pet door in. 330 00:20:13,927 --> 00:20:15,066 Yes, let's... 331 00:20:17,694 --> 00:20:18,895 let's get that to the lab. 332 00:20:19,021 --> 00:20:19,940 Did you see that ? 333 00:20:20,066 --> 00:20:20,666 Yeah. 334 00:20:21,980 --> 00:20:23,372 Hold off on that a second. 335 00:20:25,127 --> 00:20:25,843 Hold off. 336 00:20:58,280 --> 00:20:59,173 Hey, Danny ? 337 00:21:06,430 --> 00:21:07,071 Danny ? 338 00:21:18,050 --> 00:21:18,708 Danny ? 339 00:21:20,637 --> 00:21:22,445 Danny, you can come out. It's safe. 340 00:21:30,845 --> 00:21:31,714 Are you okay ? 341 00:21:34,164 --> 00:21:34,764 Okay. 342 00:21:35,037 --> 00:21:36,994 Is there anyone else here, Danny ? 343 00:21:39,354 --> 00:21:39,954 No. 344 00:21:40,469 --> 00:21:41,667 Okay, where's your dad ? 345 00:21:44,310 --> 00:21:45,155 Heaven. 346 00:21:45,296 --> 00:21:46,629 Your dad's in heaven. 347 00:21:47,269 --> 00:21:48,149 Okay, Danny, 348 00:21:48,455 --> 00:21:50,122 I am a police officer, 349 00:21:50,721 --> 00:21:52,365 and it is safe to come out. 350 00:21:53,574 --> 00:21:55,195 I want you to take my hand. 351 00:21:57,120 --> 00:21:57,720 Danny. 352 00:22:00,347 --> 00:22:01,468 Come on, pal. 353 00:22:05,662 --> 00:22:06,443 Good man. 354 00:22:06,918 --> 00:22:07,723 Come on. 355 00:22:23,760 --> 00:22:25,374 That the victim's son with the social worker ? 356 00:22:25,500 --> 00:22:28,089 Yes, and he is terrified to talk. 357 00:22:29,263 --> 00:22:29,897 Abused ? 358 00:22:30,109 --> 00:22:30,884 Possibly. 359 00:22:32,378 --> 00:22:33,926 Mother's a jewel thief and 360 00:22:34,052 --> 00:22:35,774 father's dead That will screw up a kid. 361 00:22:35,900 --> 00:22:36,836 Yes, that will do it. 362 00:22:36,962 --> 00:22:38,224 Ma'am, how's he doing ? 363 00:22:38,540 --> 00:22:39,981 I told him about his mother. 364 00:22:40,107 --> 00:22:41,258 He's processing. 365 00:22:41,704 --> 00:22:42,409 Okay. 366 00:22:42,561 --> 00:22:45,284 Looks like he's been trained to remain silent. 367 00:22:45,410 --> 00:22:46,561 Seems like it. 368 00:22:47,476 --> 00:22:49,312 So he's afraid of telling the truth ? 369 00:22:49,540 --> 00:22:50,510 It's possible. 370 00:22:50,694 --> 00:22:52,334 Fear levels off the chart. 371 00:22:52,761 --> 00:22:53,747 We can't tell why. 372 00:22:54,381 --> 00:22:56,094 This is going to be a difficult case. 373 00:22:56,220 --> 00:22:56,913 Thank you, ma'am. 374 00:22:57,039 --> 00:22:57,908 Thanks, Lieutenant. 375 00:23:00,457 --> 00:23:01,549 Miss Boa vista... 376 00:23:04,069 --> 00:23:04,850 are you okay ? 377 00:23:05,525 --> 00:23:06,125 Yeah. 378 00:23:08,214 --> 00:23:08,930 No, I'm fine 379 00:23:11,057 --> 00:23:12,927 Alexx, the casts. 380 00:23:13,053 --> 00:23:13,925 - On Barbara ? - Yeah. 381 00:23:14,051 --> 00:23:15,270 Was on my way down to start. 382 00:23:15,860 --> 00:23:18,910 Okay, I want you to hold off so we can fluoroscope the body. 383 00:23:19,838 --> 00:23:21,259 Looking for anything special ? 384 00:23:21,388 --> 00:23:23,214 I am, but I don't want to lead you. 385 00:23:24,769 --> 00:23:27,042 Keeps it interesting. Give me 30 minutes. 386 00:23:27,168 --> 00:23:27,768 Got it. 387 00:24:12,514 --> 00:24:13,993 got a hit on the windshield ? 388 00:24:14,392 --> 00:24:15,776 Well, we're getting there. 389 00:24:15,902 --> 00:24:17,463 Lucky to get anything at all. 390 00:24:18,285 --> 00:24:20,023 Luck had nothing to do with it. 391 00:24:26,389 --> 00:24:27,188 Howard Benchley : 392 00:24:27,740 --> 00:24:29,883 One DUI, live in michigan. 393 00:24:30,059 --> 00:24:31,979 Let's find out what brought him to Miami. 394 00:24:32,384 --> 00:24:33,112 Let's do that. 395 00:24:37,574 --> 00:24:39,694 What are you doing in Miami, Mr. Benchley ? 396 00:24:40,210 --> 00:24:41,678 Been a long winter in Detroit. 397 00:24:41,913 --> 00:24:43,522 Thought I'd get a little Miami sun. 398 00:24:44,355 --> 00:24:45,641 But you're on probation. 399 00:24:46,234 --> 00:24:48,277 I reported my whereabouts to my PO. 400 00:24:48,660 --> 00:24:49,766 That's how you found me. 401 00:24:50,555 --> 00:24:53,267 How did your fingerprints get on Barbara Sommers' windshield ? 402 00:24:54,430 --> 00:24:55,428 That's her name ? 403 00:24:56,415 --> 00:24:57,192 Poor lady. 404 00:24:58,528 --> 00:25:00,284 Answer the question, Mr. Benchley. 405 00:25:01,123 --> 00:25:03,535 I was on my way back from the Mikasuki Casino. 406 00:25:04,081 --> 00:25:06,442 Saw a car sitting there, so I pulled over to help. 407 00:25:14,560 --> 00:25:15,920 Are you okay ? 408 00:25:20,319 --> 00:25:21,288 She was dead. 409 00:25:22,445 --> 00:25:23,619 So I called it in. 410 00:25:24,288 --> 00:25:25,427 But didn't hang around. 411 00:25:25,938 --> 00:25:27,113 Didn't see the point. 412 00:25:27,512 --> 00:25:29,502 Or you were drunk when you were leaving the casino. 413 00:25:33,647 --> 00:25:34,397 Come on. 414 00:25:35,385 --> 00:25:36,547 This long after ? 415 00:25:36,970 --> 00:25:38,919 Breathalyzer won't register anything. 416 00:25:39,890 --> 00:25:41,628 Look, there was nothing I could do. 417 00:25:42,156 --> 00:25:42,756 Really ? 418 00:25:43,730 --> 00:25:47,073 'Cause y could have killed her and stolen a $4 million necklace. 419 00:25:49,339 --> 00:25:51,728 Do I look like a guy that just came into a fortune ? 420 00:25:53,237 --> 00:25:54,482 I don't know, Mr. Benchley. 421 00:25:55,339 --> 00:25:57,253 But you don't look like a guy who's innocent. 422 00:26:05,890 --> 00:26:06,852 Hey, Natalia. 423 00:26:06,978 --> 00:26:07,778 Hey. 424 00:26:08,246 --> 00:26:10,410 Hey, how's the case going with the lady from the crash ? 425 00:26:10,536 --> 00:26:11,790 I hear you guys are stuck. 426 00:26:12,575 --> 00:26:14,384 Yore hearing a lot of things, aren't you ? 427 00:26:16,862 --> 00:26:18,978 Yeah. No, no, I get it that there's a mole in the lab, 428 00:26:19,104 --> 00:26:21,148 and I'm the new girl, so it must be me. 429 00:26:23,962 --> 00:26:24,843 You're right. 430 00:26:25,170 --> 00:26:25,992 It's silly. 431 00:26:27,586 --> 00:26:28,890 Let's start over, okay ? 432 00:26:29,395 --> 00:26:31,191 The case is weird. 433 00:26:31,743 --> 00:26:32,698 Barbara Sommers. 434 00:26:32,824 --> 00:26:34,164 Well, if that's even her name. 435 00:26:34,290 --> 00:26:35,578 Her kid won't talk. 436 00:26:35,704 --> 00:26:37,069 Her identity keeps changing. 437 00:26:37,195 --> 00:26:39,403 She stole this necklace, and someone killed her. 438 00:26:40,905 --> 00:26:42,643 Maybe her past caught up with her. 439 00:26:42,972 --> 00:26:44,017 What does that mean ? 440 00:26:45,367 --> 00:26:46,906 Nothing, it's just... 441 00:26:47,961 --> 00:26:49,194 you know, some people 442 00:26:49,370 --> 00:26:51,450 have secret lives. 443 00:26:51,600 --> 00:26:53,082 What kind of secret lives ? 444 00:26:53,208 --> 00:26:54,562 I've already said enough, okay ? 445 00:26:54,688 --> 00:26:56,684 Just try to think of her as a person. 446 00:26:57,110 --> 00:26:58,158 Hey, wait a minute. 447 00:26:59,215 --> 00:27:00,615 You know something you're not saying ? 448 00:27:00,741 --> 00:27:01,541 No. 449 00:27:05,971 --> 00:27:07,185 You know, you say something like this, 450 00:27:07,311 --> 00:27:09,169 and you tell me you're not the mole, and I'm supposed to believe that. 451 00:27:09,295 --> 00:27:10,675 I need to know the truth. 452 00:27:12,612 --> 00:27:13,611 You know what ? 453 00:27:14,655 --> 00:27:16,217 Forget I tried to help. 454 00:27:35,280 --> 00:27:37,299 So, what do we got ? 455 00:27:38,661 --> 00:27:41,279 I processed the pet door from Barbara Sommers' place. 456 00:27:41,564 --> 00:27:42,403 Okay, what'd you find ? 457 00:27:42,529 --> 00:27:44,960 Nothing significant, except this. 458 00:27:46,745 --> 00:27:48,474 Is that some kind of metal shavings ? 459 00:27:48,600 --> 00:27:51,289 Yeah, and these are the SEM results. 460 00:27:51,747 --> 00:27:52,513 Okay. 461 00:27:52,639 --> 00:27:59,934 It's... 92.5% silver, 7.5% copper alloy. 462 00:28:00,720 --> 00:28:01,965 I recognize this. 463 00:28:02,188 --> 00:28:04,020 It's the properties of sterling silver. 464 00:28:04,640 --> 00:28:06,310 Sterling silver shavings. 465 00:28:07,624 --> 00:28:09,170 Makes perfect sense. 466 00:28:09,397 --> 00:28:11,138 From the pet door ? What's that mean ? 467 00:28:11,264 --> 00:28:14,215 It means that our jewelry store manager's lying. 468 00:28:23,887 --> 00:28:26,060 You do engraving at the store, don't you ? 469 00:28:28,525 --> 00:28:29,840 Is that against the law ? 470 00:28:30,510 --> 00:28:33,727 We found sterling silver residue inside barbara's house. 471 00:28:35,523 --> 00:28:37,144 She worked at a jewelry store. 472 00:28:38,760 --> 00:28:39,649 As a clerk. 473 00:28:42,572 --> 00:28:43,372 Okay. 474 00:28:45,230 --> 00:28:47,801 Okay, so I went looking for the necklace. 475 00:28:48,176 --> 00:28:49,143 But that's all. 476 00:28:49,269 --> 00:28:50,645 Were you going to hock it yourself ? 477 00:28:50,771 --> 00:28:51,371 No. 478 00:28:51,405 --> 00:28:52,960 Don't lie to me, Chris. 479 00:28:53,130 --> 00:28:54,295 I'm telling the truth. 480 00:28:55,445 --> 00:28:56,622 I was in a jam either way. 481 00:28:56,748 --> 00:28:57,548 Why ? 482 00:28:59,308 --> 00:29:01,774 I hired the girl who ripped the store off. 483 00:29:02,795 --> 00:29:04,899 We're insured, but it still looks bad. 484 00:29:05,527 --> 00:29:06,470 I lose my job. 485 00:29:06,596 --> 00:29:08,123 I just got promoted to manager. 486 00:29:10,071 --> 00:29:11,528 I didn't kill her, I swear. 487 00:29:12,715 --> 00:29:14,829 It's a $4 million necklace, Chris. 488 00:29:14,969 --> 00:29:16,367 People have killed for less. 489 00:29:17,806 --> 00:29:20,766 Why didn't you report the thef when you first discovered it ? 490 00:29:21,725 --> 00:29:24,508 I told you, she was my hire. 491 00:29:24,742 --> 00:29:25,608 It was on me. 492 00:29:25,734 --> 00:29:27,519 So you were going to find it yourself. 493 00:29:28,253 --> 00:29:29,813 You bitch, open the door ! 494 00:29:29,939 --> 00:29:31,428 I've already called the police, Chris. 495 00:29:31,554 --> 00:29:32,309 I know you got it ! 496 00:29:32,435 --> 00:29:34,716 I know you took that necklace, and you're giving it back ! 497 00:29:34,842 --> 00:29:36,932 You bitch ! 498 00:29:41,129 --> 00:29:42,409 It was my only option. 499 00:29:45,027 --> 00:29:46,613 I have one thing to say to you. 500 00:29:47,254 --> 00:29:49,077 If you had reported it missing, 501 00:29:49,203 --> 00:29:51,634 then Barbara Sommers might still be alive. 502 00:29:54,580 --> 00:29:56,229 And no necklace is worth that. 503 00:29:59,215 --> 00:30:01,387 I downloaded the images from the traffic cam. 504 00:30:10,120 --> 00:30:11,260 Your victim's car. 505 00:30:12,656 --> 00:30:14,700 God, what's she doing, 90,100 ? 506 00:30:15,412 --> 00:30:16,633 She's moving for sure. 507 00:30:18,840 --> 00:30:20,555 Wait a second. She's heading north. 508 00:30:21,071 --> 00:30:21,871 So ? 509 00:30:22,148 --> 00:30:24,344 The accident happened in the southund lane. 510 00:30:25,095 --> 00:30:26,247 I was wrong. 511 00:30:27,719 --> 00:30:30,004 I think our victim might have had a conscience. 512 00:30:33,637 --> 00:30:37,503 I fluoroscoped the body, Horatio. What I found made me sick. 513 00:30:37,629 --> 00:30:40,145 I don't blame you, Alexx. 514 00:30:40,271 --> 00:30:41,672 This is abuse. 515 00:30:41,798 --> 00:30:44,355 Ribs, nose, fingers, 516 00:30:44,481 --> 00:30:46,818 arms, ankles, soup to nuts. 517 00:30:47,029 --> 00:30:48,524 I counted 14 breaks, 518 00:30:48,650 --> 00:30:51,622 and it couldn't have come from the crash because they've all healed. 519 00:30:51,748 --> 00:30:53,806 Beaten to within an inch of her life. 520 00:30:53,932 --> 00:30:57,575 For years, judging from the density of the knitted bone. 521 00:30:57,701 --> 00:31:01,676 This is why she was running, and this is why the boy won't talk. 522 00:31:06,220 --> 00:31:07,020 Lieutenant. 523 00:31:07,722 --> 00:31:10,650 Natalia, Eric said you may have info on this case, 524 00:31:10,776 --> 00:31:13,548 and it's possible that she's part of an organization, 525 00:31:13,911 --> 00:31:17,152 an underground organization that protects abused women. 526 00:31:17,903 --> 00:31:20,577 I think she is. I belong to the same thing. 527 00:31:21,234 --> 00:31:22,174 I'm sorry ? 528 00:31:23,125 --> 00:31:25,676 It's an organization that prides itself on its anonymity. 529 00:31:25,802 --> 00:31:27,012 But I think I can help. 530 00:31:27,657 --> 00:31:28,526 Okay. 531 00:31:30,458 --> 00:31:34,157 This is obviously a big decision for you. Why don't you take some time with it ? 532 00:31:36,517 --> 00:31:37,604 Give me an hour. 533 00:31:38,151 --> 00:31:39,662 I'm going to call some of my contacts. 534 00:31:39,788 --> 00:31:42,049 They're spread out everywhere, it's like a big family. 535 00:31:42,994 --> 00:31:43,934 I understand. 536 00:31:44,532 --> 00:31:45,413 Thank you. 537 00:31:57,710 --> 00:32:00,543 Horatio, we've got someone trying to move the necklace. 538 00:32:00,669 --> 00:32:02,395 Frank, I'm on my way. 539 00:32:05,022 --> 00:32:06,138 Let me go ! 540 00:32:07,499 --> 00:32:09,554 Pawning property isn't illegal. 541 00:32:09,777 --> 00:32:11,198 It is when it's stolen. 542 00:32:11,503 --> 00:32:13,149 Look, I found it. 543 00:32:13,275 --> 00:32:16,117 Found it at a murder scene. That could make you an accessory. 544 00:32:16,304 --> 00:32:18,148 So you want to take the question again ? 545 00:32:19,897 --> 00:32:22,633 I was on my way back into town from Biscayne. 546 00:32:22,808 --> 00:32:25,708 I came up on this wreck. She was already dead 547 00:32:38,325 --> 00:32:40,697 So what are you, a roadkill pirate ? 548 00:32:42,743 --> 00:32:45,635 I called in the accident. That's got to count for something. 549 00:32:45,761 --> 00:32:47,546 What counts is your rap sheet. 550 00:32:47,839 --> 00:32:49,718 We've got you on a string of robberies : 551 00:32:50,000 --> 00:32:52,342 Wallet from a pedestrian in a hit-and-run, 552 00:32:52,468 --> 00:32:54,558 CD player from another crash, 553 00:32:54,707 --> 00:32:58,511 set of water skis off an SUV that broke down on highway 1. 554 00:32:58,757 --> 00:33:01,999 I need you to tell me what you saw at the wreck site. 555 00:33:03,936 --> 00:33:04,814 Okay. 556 00:33:05,542 --> 00:33:08,128 Just before I stopped, a car was pulling away. 557 00:33:08,466 --> 00:33:10,433 A silver car, like a sports car ? 558 00:33:10,920 --> 00:33:12,981 No, it was big, like a truck. Big. 559 00:33:13,855 --> 00:33:14,942 Like an SUV ? 560 00:33:16,703 --> 00:33:18,890 The sun was in my eyes, but, yes, 561 00:33:19,016 --> 00:33:20,839 like an SUV. Can I go now ? 562 00:33:20,965 --> 00:33:22,694 Let me see. How can I put this ? 563 00:33:22,820 --> 00:33:25,263 No. Officer, hang on to her for a second. 564 00:33:31,139 --> 00:33:33,041 Frank, I've got to take this. 565 00:33:39,966 --> 00:33:41,883 - Ms. Boa vista ? - Lieutenant. 566 00:33:42,009 --> 00:33:42,939 Did you get something ? 567 00:33:43,065 --> 00:33:44,783 Yes, Barbara Sommers' married name. 568 00:33:44,909 --> 00:33:45,640 It's Benchley. 569 00:33:45,766 --> 00:33:47,815 - Ms. Benchley. - Does that mean anything ? 570 00:33:47,941 --> 00:33:51,429 That means that Howard Benchley drives an SUV. 571 00:34:02,640 --> 00:34:07,048 Howard, you neglected to tell us that Barbara is your ex-wife. 572 00:34:07,576 --> 00:34:08,739 Didn't seem pertinent. 573 00:34:08,938 --> 00:34:10,867 You honestly expect us to believe that ? 574 00:34:10,993 --> 00:34:11,793 Look. 575 00:34:12,038 --> 00:34:14,116 I hate the fact that she was ever my wife. 576 00:34:14,421 --> 00:34:16,573 So I guess I block it out when talking about her. 577 00:34:16,699 --> 00:34:18,456 Yes, and yet you came... 578 00:34:19,453 --> 00:34:21,074 you came to Miami to see her. 579 00:34:21,496 --> 00:34:22,296 No, not her. 580 00:34:22,995 --> 00:34:25,133 Danny. My son. 581 00:34:25,426 --> 00:34:27,132 Then what were you doing following her ? 582 00:34:27,258 --> 00:34:29,583 Trying to get some dirt. Regain custody. 583 00:34:30,273 --> 00:34:31,647 She's the crazy one. 584 00:34:31,835 --> 00:34:36,144 Yes, and now she's the dead one, Howard, so, mission accomplished for you. 585 00:34:37,807 --> 00:34:38,970 I didn't kill her. 586 00:34:39,574 --> 00:34:42,146 Everything's coming up roses for you, isn't it, Howard ? 587 00:34:44,101 --> 00:34:45,754 Why don't you think about it in holding for a while. 588 00:34:45,880 --> 00:34:46,749 Let's go. 589 00:34:51,187 --> 00:34:51,954 Guy's cagey. 590 00:34:52,080 --> 00:34:54,487 There's one way to make him talk, Frank. 591 00:34:54,886 --> 00:34:55,674 What's that ? 592 00:34:55,800 --> 00:34:57,303 Find the murder weapon. 593 00:35:14,113 --> 00:35:15,842 I'm stepping out for a bite. You want something ? 594 00:35:15,968 --> 00:35:17,369 - No, no, I'm cool. - Okay. 595 00:35:17,495 --> 00:35:18,954 You come in and look at this for one sec ? 596 00:35:19,080 --> 00:35:19,880 Sure. 597 00:35:20,667 --> 00:35:23,615 Officers executed a warrant on Howard's car. 598 00:35:24,037 --> 00:35:26,400 These were all the possessions that could have done the damage. 599 00:35:26,526 --> 00:35:27,671 None of them are. 600 00:35:28,677 --> 00:35:31,859 That's a plaster cast that Alexx made of Barbara's head wound. 601 00:35:32,328 --> 00:35:34,301 But none of Howard's things fit. 602 00:35:34,935 --> 00:35:37,029 He could have tossed what he used, but, uh... 603 00:35:37,347 --> 00:35:39,425 he's an amateur, so I'm hoping he didn't. 604 00:35:39,590 --> 00:35:40,858 I know what he used. 605 00:35:41,618 --> 00:35:42,429 A gun. 606 00:35:45,070 --> 00:35:48,541 First blow glanced off the side of her head, leaving a groove. 607 00:35:52,909 --> 00:35:54,963 Next one hit her bluntly. 608 00:35:57,006 --> 00:35:59,507 The coup de grace : edge of the handle. 609 00:36:02,689 --> 00:36:04,684 All combined, it would have killed her. 610 00:36:06,233 --> 00:36:09,019 But there were no guns found in either vehicle, or at the crime scene. 611 00:36:09,145 --> 00:36:10,296 It's got to be somewhere. 612 00:36:11,446 --> 00:36:12,246 Yeah. 613 00:36:12,764 --> 00:36:14,931 I think it's time we questioned Howard again. 614 00:36:15,828 --> 00:36:16,771 Well, maybe not. 615 00:36:16,897 --> 00:36:19,116 Wasn't the necklace recovered at a pawnshop ? 616 00:36:19,949 --> 00:36:22,239 Yeah, maybe it's not the only thing she pawned. 617 00:36:25,203 --> 00:36:27,064 Looks like lunch is a drive-through. 618 00:36:49,755 --> 00:36:51,833 Already did my civic service today. 619 00:36:52,303 --> 00:36:53,715 Gave up a sweet sheet of ice. 620 00:36:53,841 --> 00:36:56,665 Ah, come on, I know you love the repeat business. 621 00:36:56,865 --> 00:36:58,763 Why do I think this ends badly for me ? 622 00:36:58,889 --> 00:37:00,792 Well, it depends on how helpful you are. 623 00:37:00,935 --> 00:37:03,823 When Rita pawned the necklace, that wasn't all she had, was it ? 624 00:37:05,245 --> 00:37:07,031 Make it easy on yourself. I know how many hot, 625 00:37:07,157 --> 00:37:08,630 unregistered guns you've got in there. 626 00:37:08,756 --> 00:37:10,882 Now, why would you go say something like that ? 627 00:37:12,138 --> 00:37:13,817 I'm guessing Rita pawned a gun. 628 00:37:14,071 --> 00:37:16,209 You give me the one I'm looking for, we're good. 629 00:37:19,214 --> 00:37:22,027 Okay. She pawned a nine-millimeter. 630 00:37:22,543 --> 00:37:24,504 See ? That wasn't so hard. 631 00:37:29,828 --> 00:37:32,367 Pawnshop guy said he wiped it down before he planned to move it. 632 00:37:32,493 --> 00:37:34,560 You know, no one wants to buy dirty gun. 633 00:37:34,924 --> 00:37:39,293 Well, there's pawnshop clean, and then there's CSI cleans, 634 00:37:43,543 --> 00:37:45,710 if you had a gun, why wouldn't you fire it ? 635 00:37:45,910 --> 00:37:47,178 If it wasn't loaded. 636 00:37:47,969 --> 00:37:49,447 And how would you know it wasn't loaded ? 637 00:37:49,573 --> 00:37:50,889 Check the magazine. 638 00:37:52,074 --> 00:37:52,932 Bingo. 639 00:37:53,699 --> 00:37:54,545 See ya. 640 00:38:38,047 --> 00:38:40,936 You won't believe me, but I didn't come to town to kill her. 641 00:38:42,140 --> 00:38:43,721 You're right. I don't believe you. 642 00:38:43,847 --> 00:38:45,339 I just wanted to see her. 643 00:38:45,599 --> 00:38:48,397 To get her back. I was the only man for her. 644 00:38:48,523 --> 00:38:49,794 But she disagreed with you. 645 00:38:49,920 --> 00:38:51,694 She just needed convincing. 646 00:38:52,151 --> 00:38:53,953 So in order to convince her, 647 00:38:54,422 --> 00:38:55,549 you killed her, 648 00:38:55,995 --> 00:38:56,806 Howard. 649 00:38:58,498 --> 00:38:59,731 She was past help. 650 00:39:00,670 --> 00:39:01,974 And ditching Danny ? 651 00:39:02,540 --> 00:39:03,949 I did her a favor. 652 00:39:06,005 --> 00:39:07,085 Typical barb, 653 00:39:07,612 --> 00:39:10,548 keeps a gun for protection, then forgets to load it. 654 00:39:17,860 --> 00:39:18,694 Barb ? 655 00:39:19,257 --> 00:39:22,040 - Where's Danny ? ! - ***************** 656 00:39:28,095 --> 00:39:30,385 You're as bad a mother as you were a wife ! 657 00:39:30,631 --> 00:39:32,088 Leave me alone... 658 00:40:08,746 --> 00:40:10,507 You've made your son an orphan. 659 00:40:11,446 --> 00:40:12,633 He's still got a dad. 660 00:40:12,773 --> 00:40:15,736 At this point, Howard, he doesn't think so. 661 00:40:17,815 --> 00:40:19,192 Barb told him I was dead ? 662 00:40:19,318 --> 00:40:22,007 That's correct, and I understand her instinct. 663 00:40:22,324 --> 00:40:25,070 Well, legally, I'm still that boy's father. 664 00:40:25,196 --> 00:40:28,402 That is true. But being someone's father... 665 00:40:29,094 --> 00:40:32,036 is not a right ; it's a gift. 666 00:40:34,489 --> 00:40:35,429 Take him. 667 00:40:53,866 --> 00:40:54,644 Hey ? 668 00:40:54,770 --> 00:40:55,721 Let it go. 669 00:40:59,897 --> 00:41:01,118 Look, I'm sorry. 670 00:41:02,386 --> 00:41:03,186 For what ? 671 00:41:04,077 --> 00:41:06,158 For things that I couldn't have known. 672 00:41:06,284 --> 00:41:07,916 Well, then, why the apology ? 673 00:41:08,152 --> 00:41:10,313 Because I think you deserve one. 674 00:41:11,156 --> 00:41:14,503 I heard how you helped break the case. Barbara's background. 675 00:41:16,428 --> 00:41:17,945 Well, uh, it's still 676 00:41:18,520 --> 00:41:21,890 stuff at happened in my past, that's not your fault. 677 00:41:23,229 --> 00:41:24,029 Well, 678 00:41:24,814 --> 00:41:26,660 earlier today is the past. 679 00:41:27,345 --> 00:41:28,438 So, I'm sorry. 680 00:41:30,386 --> 00:41:31,338 Accepted. 681 00:41:37,732 --> 00:41:38,813 Are you safe now ? 682 00:41:41,114 --> 00:41:42,523 He-he's in jail. 683 00:41:46,855 --> 00:41:47,888 I'm okay, Eric. 684 00:41:49,990 --> 00:41:51,698 And, you know, we're okay. 685 00:41:51,824 --> 00:41:54,127 Good. Okay. 686 00:41:56,604 --> 00:41:59,032 - well, some things you can count on. - Yeah. 687 00:42:17,984 --> 00:42:20,070 Danny, I know it doesn't feel like it right now, 688 00:42:20,196 --> 00:42:21,923 but you're going to be okay. 689 00:42:27,977 --> 00:42:30,184 My mom was killed, just like yours. 690 00:42:31,417 --> 00:42:32,768 - Really ? - Yeah. 691 00:42:36,096 --> 00:42:37,226 You mean by your dad ? 692 00:42:37,352 --> 00:42:38,351 I do. 693 00:42:39,395 --> 00:42:41,122 I do mean by my dad. 694 00:42:42,307 --> 00:42:43,107 So... 695 00:42:44,688 --> 00:42:46,226 so I want you to know 696 00:42:46,930 --> 00:42:48,410 that you're not alone. 697 00:42:51,568 --> 00:42:53,458 You really do know what it's like. 698 00:42:56,558 --> 00:42:58,366 I also want you to know 699 00:42:59,211 --> 00:43:01,771 that I am going to be right in there 700 00:43:02,346 --> 00:43:04,955 every day if you need to talk. 701 00:43:05,888 --> 00:43:06,840 All right ? 702 00:43:09,963 --> 00:43:11,231 Good man. 703 00:43:12,634 --> 00:43:13,679 You, too. 704 00:43:17,195 --> 00:43:18,433 You too, partner. 49455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.