Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:16,839 --> 00:00:18,080
(Elvis plays on radio)
4
00:00:23,000 --> 00:00:24,000
# If I can dream of a better land,
5
00:00:24,040 --> 00:00:27,319
(He sings along)
# where all my brothers walk
hand-in-hand,
6
00:00:31,279 --> 00:00:32,279
# tell me why,
7
00:00:33,319 --> 00:00:38,879
# oh why, oh why can't my dream come
true?
8
00:00:41,919 --> 00:00:43,400
# Oh why?
9
00:00:46,000 --> 00:00:48,279
# There must be peace and
understanding,
10
00:00:50,440 --> 00:00:51,440
# sometime.
11
00:00:53,319 --> 00:00:55,480
# Strong winds of promise that will
blow away
12
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
# all the doubt and fear.
13
00:01:01,120 --> 00:01:02,919
# If I can dream of a warmer sun,
14
00:01:04,680 --> 00:01:08,199
# where hope keeps shining on
everyone, tell me why,
15
00:01:09,879 --> 00:01:12,599
# Oh why, won't that sun,
16
00:01:16,599 --> 00:01:17,599
# appear?
17
00:01:21,519 --> 00:01:22,519
#
18
00:01:23,480 --> 00:01:24,480
(Turns off engine)
19
00:01:28,000 --> 00:01:29,000
#
20
00:01:41,879 --> 00:01:42,879
#
21
00:01:48,599 --> 00:01:49,599
(Screaming)
22
00:01:56,879 --> 00:01:57,879
#
23
00:02:01,400 --> 00:02:02,400
(Shouting)
24
00:02:11,199 --> 00:02:12,199
(Girl cries)
25
00:02:21,120 --> 00:02:22,120
#
26
00:02:24,720 --> 00:02:25,720
(Indistinct chatter)
27
00:02:26,040 --> 00:02:27,160
Okay, Michael, straight in.
28
00:02:27,319 --> 00:02:28,480
Okay boys, are we soaked?
29
00:02:28,559 --> 00:02:29,559
Good boy, Pearse .
30
00:02:29,599 --> 00:02:31,080
Put your wee hood down, love,
and into the hall, good boy.
31
00:02:31,800 --> 00:02:32,800
Morning. How are we all?
32
00:02:32,839 --> 00:02:33,839
Alright?
33
00:02:33,879 --> 00:02:34,879
Good boy.
34
00:02:34,919 --> 00:02:36,360
Kai put your wee hood down, love.
35
00:02:36,480 --> 00:02:37,919
Oh, that's good for the kids.
36
00:02:38,080 --> 00:02:40,959
Right, okay.
I'll get it fixed.
37
00:02:41,160 --> 00:02:42,440
Okay?
-Yeah.
38
00:02:42,639 --> 00:02:44,400
I'll get a look at it and
see what's wrong with it.
39
00:02:44,559 --> 00:02:45,559
Alright.
40
00:02:45,680 --> 00:02:46,680
So I will.
41
00:02:46,720 --> 00:02:47,720
Well, I'll tell you what...
42
00:02:47,760 --> 00:02:50,000
...a parent donated that for £3.
43
00:02:50,959 --> 00:02:52,040
£3!
44
00:02:52,080 --> 00:02:53,160
£3?
45
00:02:54,319 --> 00:02:55,760
That's fantastic.
46
00:02:56,080 --> 00:02:58,519
Lorraine, that's about all
you're worth kid!
47
00:03:01,279 --> 00:03:02,639
Seán, what about you?
48
00:03:02,720 --> 00:03:03,879
Seán...
49
00:03:03,919 --> 00:03:05,160
...your Daddy gave us a £20
voucher...
50
00:03:05,199 --> 00:03:06,839
...for Feloni's Pizza.
51
00:03:07,279 --> 00:03:08,279
Great, or what?
52
00:03:08,360 --> 00:03:09,480
Mr McArevey? I'm fast.
53
00:03:09,559 --> 00:03:10,760
Do you think you
could beat me in a race?
54
00:03:10,839 --> 00:03:12,599
I think so Sean Óg.
55
00:03:12,720 --> 00:03:14,760
Let's put that down.
56
00:03:14,839 --> 00:03:15,919
You beat me in a race,
57
00:03:16,000 --> 00:03:17,279
I'll give you a pound!
58
00:03:17,360 --> 00:03:18,639
A pound?
- A pound!
59
00:03:20,599 --> 00:03:24,760
He gives me big hugs!
Thank you , thank you, okay.
60
00:03:25,440 --> 00:03:27,800
Give me fives just.
Gimme fives!
61
00:03:27,919 --> 00:03:29,440
I love fives.
62
00:03:34,559 --> 00:03:36,199
Well, how are you this morning?
63
00:03:36,559 --> 00:03:37,559
How's the stomach?
64
00:03:38,319 --> 00:03:39,480
All good?
65
00:03:39,519 --> 00:03:40,519
Good lad.
66
00:03:40,879 --> 00:03:42,839
Have a good day,
see you later.
67
00:03:45,480 --> 00:03:46,480
Pressure.
68
00:03:47,760 --> 00:03:50,279
It's looking down on me...
69
00:03:51,080 --> 00:03:52,120
(School bell rings)
(Knock on door)
70
00:03:56,000 --> 00:03:57,160
Come in!
71
00:03:57,279 --> 00:04:00,440
Sir, wee Jack Bradley
was sitting...
72
00:04:00,599 --> 00:04:03,040
... watching the TV this morning...
73
00:04:03,120 --> 00:04:04,400
...down in breakfast club.
74
00:04:04,519 --> 00:04:06,160
And Conor just came
behind him...
75
00:04:06,279 --> 00:04:07,639
...and took the chair
from behind him.
76
00:04:08,599 --> 00:04:10,279
For no reason whatsoever.
77
00:04:11,120 --> 00:04:12,919
Conor, why would you do that?
78
00:04:13,760 --> 00:04:15,919
Talk to me Conor,
what happened?
79
00:04:16,120 --> 00:04:19,160
Sir, can I go down to the P1s and P2s
or do you need me to stay?
80
00:04:19,319 --> 00:04:20,720
No, that's fine.
81
00:04:20,839 --> 00:04:22,800
Conor, can you take a seat outside
please?
82
00:04:23,040 --> 00:04:24,440
And I'll speak to you in a minute.
83
00:04:24,760 --> 00:04:27,440
Hello, how are you?
It's Kevin McArevey, Holy Cross Boys
Primary.
84
00:04:28,319 --> 00:04:30,160
Right, what's going on?
85
00:04:30,839 --> 00:04:33,279
Stand, take this down and
let me talk to you.
86
00:04:33,760 --> 00:04:35,040
What's wrong?
87
00:04:35,360 --> 00:04:37,279
What's going on this morning? Sit up.
88
00:04:39,400 --> 00:04:40,519
What happened?
89
00:04:41,839 --> 00:04:43,760
I was going to put my stuff down,
90
00:04:43,879 --> 00:04:47,040
and he came down and took my chair,
and then I did that on him.
91
00:04:47,680 --> 00:04:48,839
Right, okay.
92
00:04:49,800 --> 00:04:51,800
Tell me this,
was this impulsive?
93
00:04:51,879 --> 00:04:53,400
Was this something you
didn't think you were going to do?
94
00:04:53,480 --> 00:04:55,040
You just did it for a laugh?
95
00:04:56,040 --> 00:04:57,040
No.
96
00:04:57,080 --> 00:04:59,360
No?
Why did you do it?
97
00:05:00,319 --> 00:05:01,839
'Cause he took my chair.
98
00:05:02,000 --> 00:05:03,000
He took your chair?
99
00:05:03,160 --> 00:05:05,319
So he took your chair,
so you took his chair?
100
00:05:05,559 --> 00:05:07,519
No, I took the chair
that I was sitting on.
101
00:05:07,559 --> 00:05:08,559
Right.
102
00:05:08,919 --> 00:05:10,000
Which he was sitting on.
103
00:05:10,120 --> 00:05:11,120
Okay.
104
00:05:12,519 --> 00:05:15,480
So what did we say about
controlling emotions?
105
00:05:16,360 --> 00:05:19,839
The idea is that you have
the right strategies in place,
106
00:05:20,080 --> 00:05:21,959
to control these emotions.
107
00:05:22,440 --> 00:05:24,800
Because you're moving
on to the big school next...
108
00:05:25,120 --> 00:05:27,599
...and I need you to be able
to control those emotions,
109
00:05:27,879 --> 00:05:31,080
because I don't want you getting
in bother, when you leave here.
110
00:05:31,559 --> 00:05:32,639
Now...
111
00:05:32,800 --> 00:05:34,519
...you used the F word?
112
00:05:35,279 --> 00:05:36,279
Is that right?
113
00:05:36,360 --> 00:05:37,360
Okay.
114
00:05:37,440 --> 00:05:38,680
Slipped out?
115
00:05:40,080 --> 00:05:42,319
So, these are two things that
we are going to have to address.
116
00:05:42,440 --> 00:05:44,199
How are we going to address them?
117
00:05:44,480 --> 00:05:45,480
Don't know, sir.
118
00:05:46,080 --> 00:05:51,040
The idea is that we're
going to see Donna,
119
00:05:51,639 --> 00:05:53,800
make the apology.
120
00:05:54,040 --> 00:05:57,080
You're going to come down
to the philosophy board at break
time.
121
00:05:57,599 --> 00:05:59,040
And you and I are going
to have a discussion,
122
00:05:59,160 --> 00:06:00,639
about what happened?
123
00:06:00,839 --> 00:06:02,160
What you should do now?
124
00:06:02,559 --> 00:06:04,080
And how can we move
on from it? Okay?
125
00:06:04,400 --> 00:06:05,400
Good man!
126
00:06:05,440 --> 00:06:06,440
Now,
127
00:06:06,480 --> 00:06:08,639
I don't want you going into class,
128
00:06:08,720 --> 00:06:10,199
and being upset.
129
00:06:10,760 --> 00:06:12,040
This is dealt with,
130
00:06:12,199 --> 00:06:13,360
now we move on.
131
00:06:13,599 --> 00:06:16,000
So the rest of the day,
is a good day.
132
00:06:16,160 --> 00:06:18,480
Is that alright?
Good lad, away you go.
133
00:06:19,040 --> 00:06:20,040
Ready?
134
00:06:20,120 --> 00:06:21,120
Yeah.
135
00:06:21,279 --> 00:06:22,279
What's that ?
136
00:06:23,279 --> 00:06:24,279
Triangle.
137
00:06:24,440 --> 00:06:25,440
Triangle.
138
00:06:25,639 --> 00:06:26,639
Right, what is it?
139
00:06:27,080 --> 00:06:28,160
What do you see?
140
00:06:28,199 --> 00:06:29,199
A pointy bit.
141
00:06:29,360 --> 00:06:30,400
A pointy bit, okay.
142
00:06:30,440 --> 00:06:31,440
Pearse, what do you see?
143
00:06:32,360 --> 00:06:33,599
A shark.
144
00:06:34,599 --> 00:06:36,360
Shark!
- A shark. Ok.
145
00:06:36,720 --> 00:06:38,319
He sees a shark, a
big mouth.
146
00:06:38,480 --> 00:06:39,480
Yes, what do you see?
147
00:06:39,519 --> 00:06:40,519
An arrow.
148
00:06:40,559 --> 00:06:41,959
You see an arrow,
he sees a shark.
149
00:06:42,279 --> 00:06:43,400
You see a triangle.
150
00:06:43,440 --> 00:06:44,440
Mason, what do you see?
151
00:06:44,480 --> 00:06:45,760
Lines.
152
00:06:45,800 --> 00:06:46,919
You just see lines.
153
00:06:48,279 --> 00:06:49,919
Okay, well let's see
if we can change it up?
154
00:06:50,440 --> 00:06:52,519
What do you see now?
155
00:06:53,480 --> 00:06:54,800
Marty?
-An M.
156
00:06:54,879 --> 00:06:56,080
An M?
What do you see?
157
00:06:56,120 --> 00:06:57,160
M.
158
00:06:57,279 --> 00:06:59,720
Does anybody see anything other than
an M?
159
00:06:59,839 --> 00:07:00,839
Anything different?
160
00:07:01,360 --> 00:07:02,800
I see a mountain.
161
00:07:02,839 --> 00:07:04,199
A mountain!
162
00:07:04,319 --> 00:07:06,959
So, you see a mountain,
he sees a pointy bit and he sees an
M.
163
00:07:07,360 --> 00:07:08,559
So, tell me this.
164
00:07:08,800 --> 00:07:10,519
Who definitely says
it's a mountain?
165
00:07:10,639 --> 00:07:13,160
Put your thumb up if you say,
"Definitely a mountain."
166
00:07:13,360 --> 00:07:14,919
Or put your thumb down
if you think...
167
00:07:15,040 --> 00:07:16,680
...it's definitely not a mountain.
168
00:07:16,919 --> 00:07:18,440
And then your hand like this...
169
00:07:18,559 --> 00:07:20,360
...if you think, "I'm not really
sure."
170
00:07:22,160 --> 00:07:24,839
Okay well let's see if
I can change your thinking.
171
00:07:29,519 --> 00:07:30,800
You ready?
172
00:07:33,279 --> 00:07:34,319
A slide!
173
00:07:34,919 --> 00:07:35,919
Spider.
174
00:07:36,000 --> 00:07:37,000
A spider!
175
00:07:37,120 --> 00:07:40,319
Well let me see if I can change
your thinking again, are you ready?
176
00:07:40,519 --> 00:07:41,800
Yeah.
177
00:07:42,959 --> 00:07:44,040
Give me a count down then...
178
00:07:44,199 --> 00:07:48,319
...3, 2, 1
179
00:07:49,680 --> 00:07:51,760
Bike! Bike!
180
00:07:55,839 --> 00:07:57,199
Okay, so...
181
00:07:57,639 --> 00:08:00,080
...thumbs up if it's definitely a
bike.
182
00:08:01,959 --> 00:08:04,680
Everybody has their
thumbs up for a bike.
183
00:08:04,720 --> 00:08:05,879
So,
184
00:08:05,919 --> 00:08:08,639
did you notice how everybody had...
185
00:08:08,680 --> 00:08:09,760
...different thinking...
186
00:08:10,000 --> 00:08:11,959
...on what was drawn on the board?
187
00:08:12,199 --> 00:08:14,559
That's what philosophy is all about.
188
00:08:14,720 --> 00:08:17,400
Philosophy is all about
that different thinking.
189
00:08:17,519 --> 00:08:21,599
And listening to other boys'
different thinking.
190
00:08:21,879 --> 00:08:23,680
And that could
change your thinking.
191
00:08:24,000 --> 00:08:26,120
So, don't think,
"I'm always right."
192
00:08:27,120 --> 00:08:28,120
Okay boys?
193
00:08:28,319 --> 00:08:30,599
All clear?
- All clear!
194
00:08:30,800 --> 00:08:33,480
Bye!
195
00:08:42,760 --> 00:08:46,199
What I want for this mural is
for people to stop and look at it
and go,
196
00:08:46,919 --> 00:08:49,480
"Yes, I see that."
197
00:08:50,160 --> 00:08:51,440
"I can see what they're doing there."
198
00:08:51,839 --> 00:08:54,120
"A school full of children who...
199
00:08:54,440 --> 00:08:55,839
...are thinking about thinking."
200
00:08:56,480 --> 00:09:00,400
That's why I want this mural
to be reflective of that.
201
00:09:07,680 --> 00:09:09,879
When you see those other murals up,
202
00:09:10,000 --> 00:09:11,000
you wonder...
203
00:09:11,080 --> 00:09:12,319
...what's the mentality?
204
00:09:13,199 --> 00:09:15,519
Yeah, well that's all about
sort of, intimidation and,
205
00:09:16,440 --> 00:09:18,319
you know, "We're still in control."
206
00:09:19,879 --> 00:09:22,000
"You still have us to face
if you don't toe the line"
207
00:09:22,080 --> 00:09:23,919
...type of thing.
208
00:09:24,879 --> 00:09:26,599
There's a lot of antisocial
behaviour,
209
00:09:26,720 --> 00:09:28,319
and there's a lot of graffiti,
210
00:09:28,400 --> 00:09:30,559
and there's a lot of drug pushing...
211
00:09:30,680 --> 00:09:32,680
...and there's dissident activity...
212
00:09:33,080 --> 00:09:34,559
...and there's an awful lot
goes on in this area.
213
00:10:15,720 --> 00:10:17,559
Gentlemen, welcome!
214
00:10:17,639 --> 00:10:18,959
First class of the year.
215
00:10:19,440 --> 00:10:20,599
Philosophy.
216
00:10:20,720 --> 00:10:22,760
In you go, and take a seat.
217
00:10:23,559 --> 00:10:25,279
We're going to choose
the concept mapper.
218
00:10:25,360 --> 00:10:27,080
And we're also going to choose,
219
00:10:27,680 --> 00:10:29,919
who's doing the Socratic circle.
220
00:10:30,919 --> 00:10:33,199
So if you think about
what you wanna do.
221
00:10:38,519 --> 00:10:39,959
I should have been an artist.
222
00:10:40,559 --> 00:10:42,599
Who would like to be the concept
mapper?
223
00:10:43,120 --> 00:10:44,160
Tomás,
224
00:10:44,199 --> 00:10:45,519
concept mapper,
225
00:10:46,000 --> 00:10:47,080
up you come.
226
00:10:47,199 --> 00:10:50,319
Tomás will put our thoughts
up on to the board,
227
00:10:50,519 --> 00:10:52,160
and then he will give us
our thoughts back,
228
00:10:53,000 --> 00:10:54,000
on our thinking.
229
00:10:54,040 --> 00:10:56,360
Who would like to be the Socratic
circle?
230
00:10:56,720 --> 00:10:57,760
Excellent.
231
00:10:57,800 --> 00:10:59,519
You two boys are sitting
down here, okay?
232
00:11:00,000 --> 00:11:02,120
You're going to give us,
from your head, what went well,
233
00:11:02,919 --> 00:11:04,040
did my thinking change,
234
00:11:04,160 --> 00:11:05,839
and what could be improved
for the next time?
235
00:11:06,519 --> 00:11:07,559
Yes?
236
00:11:07,599 --> 00:11:08,599
Now, question:
237
00:11:09,120 --> 00:11:12,319
"Should you ever take your anger
out on someone else?"
238
00:11:12,720 --> 00:11:14,639
So who would like to kick us off
on the question:
239
00:11:14,680 --> 00:11:17,879
"Should you ever take your anger
out on someone else?"
240
00:11:19,199 --> 00:11:20,919
Oisín, I'll start with you.
241
00:11:22,040 --> 00:11:25,040
Well it depends, if they haven't
done anything to you in the past,
242
00:11:26,040 --> 00:11:28,519
you don't have the right to do it.
243
00:11:28,680 --> 00:11:29,919
But if they're annoying you,
244
00:11:30,000 --> 00:11:31,319
and they make you get angry,
245
00:11:31,760 --> 00:11:32,760
then...
246
00:11:33,599 --> 00:11:35,480
...it's a bit better.
247
00:11:36,279 --> 00:11:38,040
Like, you've got more rights
to hit them,
248
00:11:38,279 --> 00:11:39,680
if they do something to you.
249
00:11:40,440 --> 00:11:42,680
Who agrees with that statement?
250
00:11:43,680 --> 00:11:44,760
Put your hand up.
251
00:11:45,360 --> 00:11:46,360
Okay.
252
00:11:46,720 --> 00:11:48,519
Thank you.
And your thoughts?
253
00:11:49,040 --> 00:11:51,160
I'm actually starting to disagree,
254
00:11:51,440 --> 00:11:53,040
because if you...
255
00:11:54,480 --> 00:11:55,919
...take your anger out on them,
256
00:11:56,199 --> 00:11:58,680
you don't know, they could
be going through something,
257
00:11:58,839 --> 00:11:59,959
...like a rough time,
258
00:12:00,199 --> 00:12:01,720
...and you just made them worse.
259
00:12:02,319 --> 00:12:04,319
And they might start being angry
with other people.
260
00:12:05,199 --> 00:12:06,440
Don't take your anger out on them,
261
00:12:06,519 --> 00:12:08,160
because they could be going
through a rough time themselves.
262
00:12:09,199 --> 00:12:10,440
Did you hear that Tomás?
263
00:12:10,760 --> 00:12:12,720
Ché, give me your thoughts.
264
00:12:13,160 --> 00:12:14,360
Say like if it's really bad,
265
00:12:14,599 --> 00:12:17,400
like they're determined to hit you,
they will not give up.
266
00:12:17,959 --> 00:12:19,480
So most people in the class
are faster than me.
267
00:12:19,519 --> 00:12:20,519
So they could probably...
268
00:12:20,559 --> 00:12:21,599
...outrun me.
269
00:12:21,639 --> 00:12:23,080
And I would have no choice
but to hit them back,
270
00:12:23,160 --> 00:12:24,919
because they're full on
coming at me,
271
00:12:25,319 --> 00:12:27,279
like full speed,
coming to hit me.
272
00:12:28,279 --> 00:12:31,080
I agree with Fergal as well,
because if they keep hitting you...
273
00:12:31,199 --> 00:12:32,639
...and you're not
going to do anything about it...
274
00:12:32,959 --> 00:12:34,319
...they're still going to do it.
275
00:12:35,440 --> 00:12:37,639
They're going to think,
if he's not going to do anything...
276
00:12:37,800 --> 00:12:39,519
I'm just going to keep doing it
and not get in trouble.
277
00:12:39,599 --> 00:12:40,919
Okay.
Tomás,
278
00:12:41,000 --> 00:12:43,319
give us our thinking back
on the question:
279
00:12:44,400 --> 00:12:46,279
'"Should you ever take
your anger out on someone else?"
280
00:12:46,440 --> 00:12:49,599
Right. You shouldn't take it out
on someone else,
281
00:12:49,959 --> 00:12:52,120
because, if they haven't
done anything to you,
282
00:12:52,360 --> 00:12:54,080
don't do nothing back to them.
283
00:12:54,160 --> 00:12:55,199
Okay.
284
00:12:55,279 --> 00:12:57,720
Don't be hitting because
you need to make friends.
285
00:12:58,000 --> 00:13:01,160
Go and take your anger out
on a punching bag.
286
00:13:01,720 --> 00:13:03,599
Okay,
thank you for that.
287
00:13:03,839 --> 00:13:05,480
Socratic circle, guys,
288
00:13:05,720 --> 00:13:06,760
what went well?
289
00:13:06,800 --> 00:13:08,040
We'll go with Ben first.
290
00:13:08,400 --> 00:13:10,440
It was good that everybody
was speaking up,
291
00:13:10,680 --> 00:13:12,519
about what they think about it,
292
00:13:12,760 --> 00:13:14,559
and if they agree with it or not.
293
00:13:14,919 --> 00:13:16,360
And if they don't agree with it,
294
00:13:16,400 --> 00:13:18,400
what they agree with.
295
00:13:19,080 --> 00:13:20,120
Alright,
I have to say,
296
00:13:20,160 --> 00:13:21,639
that was a great enquiry.
Well done.
297
00:13:22,160 --> 00:13:23,599
Thank you to the teachers
for coming along.
298
00:13:23,760 --> 00:13:24,919
Hope you enjoyed that.
299
00:13:25,160 --> 00:13:27,959
That was the teachers' first ever
philosophy session.
300
00:13:28,400 --> 00:13:29,400
Caolan, well done.
301
00:13:29,519 --> 00:13:31,519
Guys, fantastic today,
well done.
302
00:13:33,959 --> 00:13:35,879
Jimmy, I loved what
you said. Superb.
303
00:13:37,760 --> 00:13:40,279
You took the chair off him and...
304
00:13:41,000 --> 00:13:42,400
...near hit...
305
00:13:42,599 --> 00:13:43,639
- His head.
306
00:13:43,680 --> 00:13:44,800
H-I-T
307
00:13:47,279 --> 00:13:48,319
So that's what happened?
308
00:13:48,360 --> 00:13:49,400
Yes.
309
00:13:49,440 --> 00:13:51,360
"Tell Miss he took my chair."
310
00:13:51,400 --> 00:13:52,440
So, that's what should
have happened?
311
00:13:52,559 --> 00:13:53,599
Yep.
312
00:13:53,639 --> 00:13:54,919
Alright,
Good man.
313
00:13:55,160 --> 00:13:56,319
"What should you do now?"
314
00:13:56,680 --> 00:13:57,879
Is our next one, isn't it?
315
00:13:58,599 --> 00:13:59,599
Go.
316
00:14:03,160 --> 00:14:04,639
"Said sorry to...
317
00:14:05,160 --> 00:14:06,160
...the boy."
318
00:14:06,440 --> 00:14:07,440
Okay.
319
00:14:07,480 --> 00:14:08,800
"And also sorry to..."
320
00:14:09,279 --> 00:14:10,279
- Miss?
Yeah.
321
00:14:11,559 --> 00:14:15,120
"And also sorry...
322
00:14:17,559 --> 00:14:19,400
Is that how you spell "also"?
323
00:14:19,480 --> 00:14:21,000
Yeah, it's one L.
324
00:14:21,120 --> 00:14:22,120
Oh!
325
00:14:23,879 --> 00:14:28,120
D-O-N-N-A
326
00:14:30,319 --> 00:14:32,680
And would that be a small "d"
or a capital, do you reckon?
327
00:14:35,400 --> 00:14:37,160
Did they see the remorse
in you, whenever you said:
328
00:14:37,199 --> 00:14:39,080
"Listen, got that wrong.
329
00:14:39,279 --> 00:14:40,279
I'm sorry."
330
00:14:40,319 --> 00:14:41,400
Yes, sir.
331
00:14:41,440 --> 00:14:42,639
Okay, well I'm delighted with that.
332
00:14:43,120 --> 00:14:45,720
Now, I think we're
ready to look at...
333
00:14:46,199 --> 00:14:48,000
..the philosophical question
because..
334
00:14:49,000 --> 00:14:50,559
...the "What is x?" question is here.
335
00:14:50,760 --> 00:14:52,040
Or, "Life is..."
whatever.
336
00:14:52,480 --> 00:14:53,480
Hard?
337
00:14:53,559 --> 00:14:54,559
Life is hard.
338
00:14:54,680 --> 00:14:57,839
Yes, life is hard, yeah.
339
00:14:58,040 --> 00:15:01,199
Okay, so, we're going to
put in then...
340
00:15:01,720 --> 00:15:04,040
...eh, "What is saying sorry?"
341
00:15:05,120 --> 00:15:07,319
Mrs Reel's ringing me
so we've gotta be quick.
342
00:15:07,919 --> 00:15:09,559
Back on Monday, you're funny.
343
00:15:10,120 --> 00:15:13,160
That's hilarious...
I'll see you tomorrow...
344
00:15:13,400 --> 00:15:14,919
Mrs Reel...
345
00:15:15,360 --> 00:15:17,440
...make sure you're back for the gym!
346
00:15:17,800 --> 00:15:19,000
Being good to people.
347
00:15:19,519 --> 00:15:21,000
Or saying sorry,
playing good.
348
00:15:21,080 --> 00:15:22,080
You're so sorry?
349
00:15:24,080 --> 00:15:25,319
The bell's gone.
350
00:15:25,720 --> 00:15:27,519
I'm happy that you've come
to the board,
351
00:15:27,760 --> 00:15:30,480
and I'm happy that you've
answered the questions,
352
00:15:30,559 --> 00:15:31,559
and that,
353
00:15:31,800 --> 00:15:35,040
your actions this morning
were very good.
354
00:15:35,199 --> 00:15:37,800
And you're remorseful
for what you said,
355
00:15:37,879 --> 00:15:39,160
and for your actions.
356
00:15:39,639 --> 00:15:41,319
Let's not have it again, eh?
357
00:15:41,440 --> 00:15:42,519
- Yes sir.
Okay.
358
00:15:42,839 --> 00:15:43,839
Good lad.
359
00:15:47,000 --> 00:15:49,479
That's our local history,
that's our narrative.
360
00:15:50,360 --> 00:15:51,360
But as I say,
361
00:15:51,479 --> 00:15:53,040
that wasn't...
362
00:15:53,439 --> 00:15:55,799
...three thousand miles away...
363
00:15:55,919 --> 00:15:59,439
...or some other part of the world.
This here, is your own area.
364
00:16:00,400 --> 00:16:02,799
My great Granddad...
365
00:16:03,000 --> 00:16:05,600
...would never let my
Granny go outside,
366
00:16:05,879 --> 00:16:07,119
...because of how dangerous it was.
367
00:16:08,040 --> 00:16:10,960
But once she sneaked outside,
on her bike...
368
00:16:12,600 --> 00:16:15,040
...and she got shot,
by an IRA man...
369
00:16:16,159 --> 00:16:20,879
...because the IRA man had
already shot a policeman...
370
00:16:20,960 --> 00:16:23,799
And, a bullet went in her back.
371
00:16:24,159 --> 00:16:27,040
And, we can't get it out still, to
this day.
372
00:16:29,159 --> 00:16:31,479
Those buses were put up for
protection.
373
00:16:32,280 --> 00:16:35,040
See unfortunately, we're in 2020,
374
00:16:35,239 --> 00:16:38,159
and those burnt-out buses have been
replaced...
375
00:16:38,600 --> 00:16:41,439
...with brick walls and corrugated
iron.
376
00:16:42,239 --> 00:16:48,000
How many of you are aware
that we still have peace walls?
377
00:16:49,159 --> 00:16:51,919
How many were not aware of that?
378
00:16:52,000 --> 00:16:55,760
How many were not aware
that these peace walls exist...
379
00:16:55,879 --> 00:16:58,720
...separating the two communities,
the Catholics and Protestants?
380
00:17:00,280 --> 00:17:05,559
It's ridiculous that people are still
fighting over Protestants and
Catholics.
381
00:17:05,760 --> 00:17:07,680
Why don't they just make peace?
382
00:17:09,199 --> 00:17:11,760
They’re all part of one family.
383
00:17:12,320 --> 00:17:13,919
I don't agree with Colm.
384
00:17:14,119 --> 00:17:17,400
Like it still does go on
but it’s not as bad as years ago...
385
00:17:17,559 --> 00:17:19,600
...when Catholics and Protestants
were fighting.
386
00:17:20,199 --> 00:17:22,280
Catholics and Protestants
are two different people.
387
00:17:22,360 --> 00:17:27,600
Catholics pride themselves as Irish
and Protestants say they’re British.
388
00:17:28,119 --> 00:17:31,720
It’s two different countries
and two different languages.
389
00:17:32,320 --> 00:17:36,519
So, are you saying then that the
politics
and the religion and the culture...
390
00:17:36,879 --> 00:17:39,040
...sort of separate them
and that they’re not one people?
391
00:17:39,199 --> 00:17:40,199
Yeah.
392
00:17:40,600 --> 00:17:42,960
Like we’re all part of one family
and...
393
00:17:44,239 --> 00:17:49,320
...I guarantee you that everybody
in this class has an Aunty or
Uncle...
394
00:17:49,519 --> 00:17:52,720
..or someone related to
them that is a Protestant.
395
00:17:53,680 --> 00:17:54,960
And...
396
00:17:55,080 --> 00:18:01,119
...it’s just going on again and
they’re just stupid, just ignorant,
because...
397
00:18:01,360 --> 00:18:03,919
... that’s happened like fifty years
ago.
398
00:18:04,559 --> 00:18:08,760
And it doesn’t matter anyway.
We all bleed the same colour.
399
00:18:09,360 --> 00:18:10,479
We’re all the same?
400
00:18:10,760 --> 00:18:11,960
Yeah.
401
00:19:12,799 --> 00:19:14,320
What I’m trying to do...
402
00:19:14,640 --> 00:19:15,640
...is bring philosophy...
403
00:19:16,000 --> 00:19:17,040
...from this hall,
404
00:19:17,080 --> 00:19:18,080
kick it through those doors,
405
00:19:18,119 --> 00:19:20,040
out through those big blue gates...
406
00:19:20,519 --> 00:19:22,400
...and booting your front door down,
407
00:19:22,559 --> 00:19:24,159
...and going into your living room.
408
00:19:25,400 --> 00:19:27,479
I’m going to be giving you
things to talk about.
409
00:19:28,960 --> 00:19:31,600
And I’m going to be showing you
how to question your children.
410
00:19:31,960 --> 00:19:33,000
The children are going to have...
411
00:19:33,199 --> 00:19:34,360
...a challenge of the week.
412
00:19:34,960 --> 00:19:37,280
So it’s a challenge not just
for the kids, but for you as well.
413
00:19:37,760 --> 00:19:38,760
Shock, horror...
414
00:19:39,000 --> 00:19:41,239
...you're going to talk with your
child!
415
00:19:44,199 --> 00:19:46,040
I’m going to tell you
how to do it.
416
00:19:46,280 --> 00:19:49,119
I’m going to show you how to do it .
It’s in the book.
417
00:19:49,600 --> 00:19:50,760
I’m going to show you
how to question.
418
00:19:50,879 --> 00:19:52,280
How to get the best
out of the children,
419
00:19:52,760 --> 00:19:54,680
and how you will become
a better questioner...
420
00:19:55,199 --> 00:19:56,519
when you go back into work
you’re going to say:
421
00:19:56,720 --> 00:19:58,199
"Oh I’m going to use that,
I’m going to use this."
422
00:19:58,400 --> 00:19:59,640
And it’ll work for you,
believe me.
423
00:20:00,400 --> 00:20:02,799
"Try not to give your opinion
until the end of the discussion."
424
00:20:03,199 --> 00:20:04,199
That’s so important,
425
00:20:04,400 --> 00:20:05,960
because see if you give your
opinion...
426
00:20:06,320 --> 00:20:07,320
...guess what?
427
00:20:08,199 --> 00:20:09,519
He’s going to follow it.
428
00:20:09,960 --> 00:20:11,040
"Falsify the question."
429
00:20:11,600 --> 00:20:14,640
Heraclitus said, 'Everything
changes.'
430
00:20:15,000 --> 00:20:18,559
And he used that story of,
"Can you step in the same river
twice?"
431
00:20:18,879 --> 00:20:20,960
So what he is saying is, you can’t,
432
00:20:21,080 --> 00:20:22,600
because it’s different water,
433
00:20:22,760 --> 00:20:24,000
you disturb the river bed,
434
00:20:24,040 --> 00:20:25,360
there'll be different fish.
435
00:20:25,479 --> 00:20:27,559
So you can’t step in the
same river twice.
436
00:20:27,760 --> 00:20:29,720
Because everything changes.
437
00:20:30,760 --> 00:20:32,439
So we want our children...
438
00:20:32,559 --> 00:20:33,720
...to falsify that statement.
439
00:20:34,239 --> 00:20:36,280
Well, I've had two of the best
answers...
440
00:20:36,400 --> 00:20:38,439
...I’ve ever heard coming from two
P7’s.
441
00:20:39,040 --> 00:20:42,239
One said,
"Sir, your DNA doesn’t change."
442
00:20:42,799 --> 00:20:45,000
And I went, "Wow! That is fantastic."
443
00:20:45,239 --> 00:20:47,720
And then another kid said,
"But Sir, the past doesn’t change."
444
00:20:47,799 --> 00:20:49,640
Heraclitus said that it all,
everything changes.
445
00:20:49,799 --> 00:20:50,799
No-one ever falsified it!
446
00:20:51,040 --> 00:20:53,640
Until you come to Holy Cross Boys
and two P7 boys do!
447
00:20:55,199 --> 00:20:56,799
And that’s the beauty of philosophy.
448
00:20:56,960 --> 00:20:59,199
Some of the things
you hear are amazing.
449
00:21:05,000 --> 00:21:06,000
Got you!
450
00:21:06,040 --> 00:21:07,040
He got you back.
451
00:21:14,720 --> 00:21:16,199
Get away!
452
00:21:20,199 --> 00:21:21,879
Right boys, line up please.
453
00:21:33,320 --> 00:21:35,519
Six boys on the one boy.
454
00:21:37,439 --> 00:21:38,720
How brave!
455
00:21:40,640 --> 00:21:42,439
A game that got out of hand.
456
00:21:44,960 --> 00:21:46,040
Gentlemen...
457
00:21:47,080 --> 00:21:49,519
...I'm disappointed,
I really am disappointed.
458
00:21:49,879 --> 00:21:52,119
Disappointed that you'd pick on
Gerard.
459
00:21:54,879 --> 00:21:56,680
Those six boys don’t play for a week.
460
00:21:56,799 --> 00:21:58,280
And you'll
join me tomorrow...
461
00:21:58,680 --> 00:22:00,040
...at my office.
462
00:22:00,119 --> 00:22:01,519
- For detention?
No.
463
00:22:02,119 --> 00:22:03,119
Thank God.
464
00:22:03,720 --> 00:22:05,360
Philosophy wall?
- Philosophy wall.
465
00:22:05,960 --> 00:22:07,439
One week, no play.
466
00:22:08,280 --> 00:22:09,519
If you don’t know how to play,
467
00:22:09,559 --> 00:22:11,519
then you won’t play.
468
00:22:13,400 --> 00:22:15,559
Rory, I’m glad to see
that you're remorseful...
469
00:22:17,320 --> 00:22:18,640
...for what happened.
470
00:22:19,199 --> 00:22:21,559
You make sure your apology
to Gerard is good.
471
00:22:21,640 --> 00:22:23,600
Okay, Sir.
Sorry, Gerard.
472
00:22:29,479 --> 00:22:31,960
"Today, steady Eddy is going to take
us...
473
00:22:32,119 --> 00:22:34,280
...on a journey to the Crystal City."
474
00:22:34,919 --> 00:22:35,919
"Breathe in...
475
00:22:36,519 --> 00:22:38,600
...two, three."
476
00:22:39,040 --> 00:22:40,040
"And out...
477
00:22:40,559 --> 00:22:42,559
...two, three."
478
00:22:44,360 --> 00:22:45,400
"Close your eyes."
479
00:22:45,439 --> 00:22:46,439
Gerard, are you okay?
480
00:22:46,680 --> 00:22:48,199
"Hand on your heart...
481
00:22:48,239 --> 00:22:50,439
...and begin breathing
slowly and gently."
482
00:22:54,000 --> 00:22:55,000
(Music plays)
483
00:23:10,519 --> 00:23:12,479
There was this Stoic called
Seneca.
484
00:23:12,960 --> 00:23:16,680
He came up with ten ways
we can control anger.
485
00:23:17,439 --> 00:23:18,720
Now I want to see...
486
00:23:19,000 --> 00:23:22,640
...can you boys match
what Seneca talks about,
487
00:23:22,879 --> 00:23:24,479
in how to control anger.
488
00:23:24,559 --> 00:23:26,559
I will be delighted if we can.
489
00:23:26,640 --> 00:23:28,080
One way you control anger?
490
00:23:28,280 --> 00:23:31,320
When you put your hand
on your heart and you breathe in and
out.
491
00:23:31,799 --> 00:23:33,600
Ah, control your breathing...
492
00:23:34,000 --> 00:23:35,000
...with hand on heart.
493
00:23:35,239 --> 00:23:36,239
Thank you for that.
494
00:23:36,600 --> 00:23:38,080
Dylan, what do you do?
495
00:23:38,159 --> 00:23:43,080
See when I get really angry
and I just want to scream...
496
00:23:43,680 --> 00:23:45,720
...I like go into my bed.
497
00:23:45,799 --> 00:23:47,600
Because if I just scream so loud...
498
00:23:47,960 --> 00:23:49,080
my mummy's going to hear me,
499
00:23:49,199 --> 00:23:51,080
...and then I’m going to get into
even more trouble.
500
00:23:51,239 --> 00:23:53,080
So I just go up to my room,
501
00:23:53,320 --> 00:23:54,720
I put my head against the pillow,
502
00:23:54,879 --> 00:23:55,919
and then I scream into the pillow,
503
00:23:56,040 --> 00:23:57,280
and let all my anger out.
504
00:23:57,919 --> 00:23:59,000
Good strategy.
505
00:23:59,879 --> 00:24:01,439
Scream into the pillow.
506
00:24:01,600 --> 00:24:04,439
I don’t think Seneca
would have that one.
507
00:24:07,119 --> 00:24:10,080
Because no one
had pillows back then?
508
00:24:12,919 --> 00:24:14,080
Tell you what boys
509
00:24:14,799 --> 00:24:17,479
Seneca is going to be proud of this
class.
510
00:24:17,960 --> 00:24:19,960
Okay, hands down,
let's see what we've got.
511
00:24:20,280 --> 00:24:24,760
Ten ways we can control
our anger according to Seneca.
512
00:24:25,360 --> 00:24:26,519
It says here,
513
00:24:26,559 --> 00:24:27,559
"Just wait,
514
00:24:27,799 --> 00:24:29,320
removing yourself from a situation...
515
00:24:29,439 --> 00:24:30,519
...and deal with it."
516
00:24:30,559 --> 00:24:31,680
Do we have that there?
517
00:24:32,280 --> 00:24:33,519
Yes, we certainly do.
518
00:24:34,519 --> 00:24:35,559
Where we say...
519
00:24:35,600 --> 00:24:37,760
...went into your room
and scream into your pillow,
520
00:24:38,080 --> 00:24:40,799
Or you just relax, you lay down
and you do nothing.
521
00:24:41,320 --> 00:24:42,760
So, we've got that one.
522
00:24:43,320 --> 00:24:45,280
Just wait, okay?
523
00:24:45,680 --> 00:24:46,680
Next one.
524
00:24:46,720 --> 00:24:48,760
Use art and music to calm the mind.
525
00:24:48,919 --> 00:24:49,960
Do we have that?
526
00:24:50,119 --> 00:24:51,439
Yes, we certainly do!
527
00:24:52,119 --> 00:24:53,239
Look at that.
528
00:24:53,640 --> 00:24:55,280
We have that as well.
529
00:24:56,439 --> 00:24:57,960
Ah we didn’t have this one,
530
00:24:58,080 --> 00:24:59,080
this is a good one.
531
00:24:59,680 --> 00:25:02,400
See yourself as the other person.
532
00:25:04,199 --> 00:25:06,400
Putting yourself
in that person's shoes,
533
00:25:06,919 --> 00:25:08,879
so that you can see
from a different angle.
534
00:25:09,439 --> 00:25:12,040
See my hand technique
I showed you the last time.
535
00:25:12,119 --> 00:25:13,159
Yes.
536
00:25:13,199 --> 00:25:14,439
That also could help as well.
537
00:25:14,879 --> 00:25:16,000
Ah.
538
00:25:16,080 --> 00:25:17,080
To get you all relaxed as well.
539
00:25:17,239 --> 00:25:18,799
Show me the hand technique again.
540
00:25:25,479 --> 00:25:26,799
I want everybody to try...
541
00:25:26,960 --> 00:25:28,199
Ethan’s hand technique.
542
00:25:28,879 --> 00:25:30,000
Good.
543
00:25:30,040 --> 00:25:31,119
Hold your left hand up please.
544
00:25:31,199 --> 00:25:34,080
And trace around with your right
hand.
545
00:25:34,280 --> 00:25:35,320
Look.
546
00:25:35,360 --> 00:25:36,559
With this hand...
547
00:25:37,519 --> 00:25:39,000
Yeah, that is quite soothing.
548
00:25:39,720 --> 00:25:40,799
Thank you.
549
00:25:41,439 --> 00:25:43,080
Maybe something that I’ll try.
550
00:25:43,320 --> 00:25:44,320
It tickles!
551
00:25:44,360 --> 00:25:45,799
It does tickle, yeah!
552
00:25:48,919 --> 00:25:50,040
Thank you, very much.
553
00:25:56,559 --> 00:25:57,559
#
554
00:26:02,280 --> 00:26:04,040
Oh my goodness! Let me see.
Alfie!
555
00:26:04,439 --> 00:26:05,600
No, no, no.
Come here.
556
00:26:05,640 --> 00:26:08,080
I’ll keep this in my...
Alfie, you know the craic,
557
00:26:08,280 --> 00:26:10,000
never allowed phones in school.
558
00:26:10,960 --> 00:26:12,960
Here, do you want
to turn it off for me?
559
00:26:13,519 --> 00:26:14,760
Turn it off for me.
Good boy.
560
00:26:18,960 --> 00:26:19,960
Yep.
561
00:26:20,239 --> 00:26:21,640
In the drawer,
good boy.
562
00:26:26,239 --> 00:26:27,879
Come here a wee second.
563
00:26:28,199 --> 00:26:29,400
Turn around to me a second,
come here.
564
00:26:29,760 --> 00:26:31,760
You know you’re not allowed
on your phone in school, don’t you?
565
00:26:31,919 --> 00:26:33,600
It’s break time but!
- Alfie
566
00:26:33,680 --> 00:26:36,360
Don’t you understand that your
not allowed to use your phone, in
school.
567
00:26:36,479 --> 00:26:37,559
Because see if you use it,
568
00:26:37,600 --> 00:26:39,760
all the other boys will want to
bring their mobiles in.
569
00:26:53,119 --> 00:26:54,239
Are you alright to come just with me?
570
00:26:54,280 --> 00:26:55,600
You and I will have a chat?
571
00:26:55,680 --> 00:26:57,000
Come on let’s go and see.
572
00:26:59,320 --> 00:27:01,080
Right, I can see that you’re annoyed.
573
00:27:01,119 --> 00:27:02,199
And I’m really glad...
574
00:27:02,479 --> 00:27:03,479
...that you settled down.
575
00:27:03,519 --> 00:27:05,519
By the time Mrs Reel got up those
stairs,
576
00:27:05,559 --> 00:27:07,799
you were all settled,
so that’s a really good boy.
577
00:27:07,879 --> 00:27:09,119
And that was a quick...
578
00:27:09,239 --> 00:27:10,720
...way to bring yourself down?
579
00:27:11,239 --> 00:27:13,760
Do you want to talk to me about how
you're feeling and what’s going on?
580
00:27:14,000 --> 00:27:15,239
Okay.
581
00:27:15,280 --> 00:27:16,519
You tell me, I’ll let you tell me.
582
00:27:16,640 --> 00:27:19,239
It’s just really annoying
when you don’t have any friends.
583
00:27:19,400 --> 00:27:20,799
And like...
584
00:27:21,159 --> 00:27:24,080
I don’t like going into school
because the work's too hard.
585
00:27:24,320 --> 00:27:26,799
Now, see when you
say those words, Alfie?
586
00:27:27,360 --> 00:27:28,640
I can see you're upset.
587
00:27:29,559 --> 00:27:31,519
And see when you talk to us...
588
00:27:31,600 --> 00:27:32,760
... and tell us what’s going on,
589
00:27:33,040 --> 00:27:34,760
...we can try to help you, okay?
590
00:27:35,040 --> 00:27:38,600
Nothing is worth thinking
and saying things like that.
591
00:27:38,640 --> 00:27:39,879
Okay?
592
00:27:39,919 --> 00:27:42,000
There’s lots of things
we can do in school to help you.
593
00:27:42,040 --> 00:27:44,000
And there’s lots of things
that you do brilliantly.
594
00:27:44,320 --> 00:27:47,320
And there’s lots of times when I know
that you’re really happy in school.
595
00:27:47,439 --> 00:27:48,640
I can see you’re annoyed now.
596
00:27:48,720 --> 00:27:50,119
I can see you’re upset now.
597
00:27:50,239 --> 00:27:52,199
And what we can try to do
is work out what's going on...
598
00:27:52,239 --> 00:27:53,280
...that we can help you with?
599
00:27:53,320 --> 00:27:54,360
What do you think?
600
00:27:54,400 --> 00:27:55,439
Can we try to work that out?
601
00:27:55,479 --> 00:27:56,479
Okay.
602
00:27:56,519 --> 00:27:59,280
Because I don’t like you being sad
and I don’t like you feeling like
this.
603
00:27:59,760 --> 00:28:01,320
So have you been bottling things
up a wee bit?
604
00:28:02,159 --> 00:28:06,159
I was trying to keep it in my head
and just not think.
605
00:28:06,199 --> 00:28:08,439
But today I was just like,
606
00:28:08,559 --> 00:28:11,080
"Right I can’t hold it in anymore,"
and I just tried to.
607
00:28:11,400 --> 00:28:12,919
- Have you spoken to mummy?
608
00:28:13,040 --> 00:28:14,919
Yeah, I told her last night.
609
00:28:15,080 --> 00:28:18,559
She said she was going to tell
Mr McArevey but she never.
610
00:28:18,680 --> 00:28:19,760
She must have forgot to.
611
00:28:19,879 --> 00:28:20,879
Okay, right.
612
00:28:21,159 --> 00:28:22,879
So you’ve been feeling really sad...
613
00:28:23,000 --> 00:28:25,320
...and feeling a wee bit lonely
you were saying, with friends.
614
00:28:25,960 --> 00:28:28,000
I don’t have any friends.
615
00:28:28,080 --> 00:28:29,320
Watch your head, okay.
616
00:28:29,439 --> 00:28:30,640
The reason, like,
617
00:28:31,360 --> 00:28:34,919
...I'm that sad is because I
don’t like being diagnosed...
618
00:28:35,119 --> 00:28:36,119
...with diabetes.
619
00:28:36,320 --> 00:28:38,760
The doctor said I have to
cut down on food...
620
00:28:38,919 --> 00:28:40,680
...and I don’t like cutting down on
food.
621
00:28:40,879 --> 00:28:42,760
You’re a bit like Mrs Reel.
We like our food, don't we!
622
00:28:42,960 --> 00:28:44,159
What’s your favourite?
623
00:28:44,799 --> 00:28:47,640
If we're getting a pizza, probably
Domino's.
624
00:28:47,879 --> 00:28:49,119
Domino’s pizza, that’s your
favourite?
625
00:28:49,360 --> 00:28:50,960
Yeah, but if we’re going to
Hudson’s...
626
00:28:51,000 --> 00:28:53,720
...I really like their ice cream
because you get to put Smarties in
it.
627
00:28:54,640 --> 00:28:55,640
Come in.
628
00:28:56,879 --> 00:28:58,119
You alright, Tony?
629
00:28:58,159 --> 00:28:59,400
Yeah, great.
630
00:28:59,439 --> 00:29:00,439
We’re having a good wee chat.
631
00:29:00,479 --> 00:29:01,479
He’s making me hungry.
632
00:29:01,519 --> 00:29:03,080
He’s talking about food too much
here.
633
00:29:03,159 --> 00:29:04,519
- I’ll come up and get him after
break?
634
00:29:04,760 --> 00:29:06,479
Yeah, you go and have your break.
- Alright.
635
00:29:06,640 --> 00:29:08,199
- Alright for Tony to go and have
his break?
636
00:29:08,239 --> 00:29:09,280
Thanks, Tony love.
637
00:29:09,320 --> 00:29:10,320
- Dead on.
638
00:29:10,680 --> 00:29:12,199
How come you get this special
treatment?
639
00:29:13,239 --> 00:29:14,519
Why do you think Tony...
640
00:29:14,559 --> 00:29:15,960
...is in checking there?
641
00:29:16,879 --> 00:29:18,400
Because he’s worried.
642
00:29:18,439 --> 00:29:19,439
He’s worried about you.
643
00:29:19,479 --> 00:29:20,479
And he cares about you.
644
00:29:20,720 --> 00:29:21,720
And you’re very lucky...
645
00:29:21,760 --> 00:29:23,760
...that you have Tony
there to look out for you.
646
00:29:23,879 --> 00:29:24,879
Aren’t you?
647
00:29:24,919 --> 00:29:25,919
So, what’s Alfie upset about?
648
00:29:25,960 --> 00:29:27,000
So, number one,
what would you think?
649
00:29:27,040 --> 00:29:28,040
Everything!
650
00:29:28,080 --> 00:29:29,119
What’s the biggest thing?
651
00:29:29,239 --> 00:29:30,400
What’s the thing annoying you?
652
00:29:30,439 --> 00:29:31,479
Diabetes.
653
00:29:31,519 --> 00:29:32,519
Diabetes, okay.
654
00:29:32,559 --> 00:29:33,600
Let's write that down.
655
00:29:33,640 --> 00:29:34,760
D- A
656
00:29:34,799 --> 00:29:36,040
D-I-A
657
00:29:36,080 --> 00:29:37,080
Yeah.
658
00:29:37,159 --> 00:29:38,799
You’re impressed with my spelling?
659
00:29:39,080 --> 00:29:40,080
Yeah?
660
00:29:40,479 --> 00:29:41,479
Challenge of the week:
661
00:29:41,960 --> 00:29:44,879
Picture your favourite place
and go there...
662
00:29:45,040 --> 00:29:46,919
...in your mind to feel
good again.
663
00:29:47,919 --> 00:29:48,919
Well, my happy place...
664
00:29:49,640 --> 00:29:51,000
... is a place called Graceland.
665
00:29:51,159 --> 00:29:52,479
Elvis Presley’s house.
666
00:29:52,879 --> 00:29:54,040
It’s a beautiful place.
667
00:29:54,199 --> 00:29:56,879
So, in my mind's eye,
I get stressed, I go there.
668
00:29:57,760 --> 00:30:00,720
And I remain there
for maybe 20, 30 seconds.
669
00:30:01,320 --> 00:30:03,479
And then all of a sudden
I start feeling good again.
670
00:30:05,199 --> 00:30:06,280
Now, what I want you to do...
671
00:30:06,600 --> 00:30:08,280
...is I want you to think
of your favourite place.
672
00:30:09,119 --> 00:30:10,760
And in 10 seconds
you're going to go there...
673
00:30:10,919 --> 00:30:11,960
...you’re going to close your eyes,
674
00:30:12,239 --> 00:30:13,640
and you’re going to see
does it work for you,
675
00:30:13,760 --> 00:30:15,320
the way it works for me?
676
00:30:16,000 --> 00:30:17,320
Okay, I want you to
think of your favourite place.
677
00:30:17,360 --> 00:30:18,360
You ready?
678
00:30:18,680 --> 00:30:19,720
Favourite place...
679
00:30:19,760 --> 00:30:21,080
...close your eyes,
680
00:30:21,280 --> 00:30:22,960
and go there now.
681
00:30:23,400 --> 00:30:25,119
See it in your eye.
682
00:30:25,360 --> 00:30:26,600
See it in your mind.
683
00:30:27,239 --> 00:30:29,239
Concentrate on your favourite place.
684
00:30:30,439 --> 00:30:31,559
No one else in the room.
685
00:30:31,600 --> 00:30:32,600
Just you...
686
00:30:32,640 --> 00:30:33,879
...and your favourite place.
687
00:30:35,159 --> 00:30:36,239
Okay, open your eyes.
688
00:30:36,439 --> 00:30:38,239
Would some of you like
to share with me...
689
00:30:38,479 --> 00:30:39,799
...where you just went to?
690
00:30:40,080 --> 00:30:41,320
Alfie, where’d you go?
691
00:30:41,760 --> 00:30:44,559
I went to Spain once on my
holidays...
692
00:30:44,600 --> 00:30:46,280
...and there were water slides.
693
00:30:46,919 --> 00:30:48,879
In my imagination it was space.
694
00:30:49,080 --> 00:30:50,080
Space?
695
00:30:50,640 --> 00:30:52,760
I went to Portugal in a hotel...
696
00:30:53,640 --> 00:30:56,159
...and swam in my pool
out the backyard.
697
00:30:57,199 --> 00:30:58,199
Where’d you go?
698
00:30:58,239 --> 00:30:59,360
McDonalds.
699
00:30:59,400 --> 00:31:01,000
McDonalds?
700
00:31:01,680 --> 00:31:03,280
Puts a smile on your face,
701
00:31:03,400 --> 00:31:05,040
put a smile on everybody else’s face.
702
00:31:05,640 --> 00:31:07,680
So can you see why...
703
00:31:07,720 --> 00:31:08,919
...it’s a nice challenge?
704
00:31:09,879 --> 00:31:12,280
Because once you practice it,
705
00:31:12,360 --> 00:31:13,360
it will become a part of you.
706
00:31:13,680 --> 00:31:14,919
And whenever you feel stressed...
707
00:31:14,960 --> 00:31:15,960
...you’ll know,
708
00:31:16,119 --> 00:31:17,199
close my eyes,
709
00:31:17,280 --> 00:31:18,640
and go to that place.
710
00:31:19,000 --> 00:31:22,080
Take yourself away from the
situation.
711
00:31:31,199 --> 00:31:32,199
#
712
00:32:01,519 --> 00:32:04,600
Aristotle said, "There are
three functions of the mind."
713
00:32:04,760 --> 00:32:05,960
You remember this?
714
00:32:06,479 --> 00:32:08,080
Okay, the three functions
of the mind...
715
00:32:08,479 --> 00:32:09,479
...are:
716
00:32:10,080 --> 00:32:11,280
The past,
717
00:32:11,799 --> 00:32:13,159
to which it remembers,
718
00:32:14,720 --> 00:32:17,519
the present, to which it attend,
719
00:32:18,199 --> 00:32:20,680
and the future, to which it expects.
720
00:32:21,400 --> 00:32:22,960
There are a lot of people...
721
00:32:23,199 --> 00:32:25,400
...who can’t remove themselves
from the past,
722
00:32:25,439 --> 00:32:26,720
and they have that baggage.
723
00:32:27,239 --> 00:32:28,519
And we’ve talked about you know,
724
00:32:29,119 --> 00:32:32,400
...how we need to respect
differences.
725
00:32:36,439 --> 00:32:38,640
"The loyalists gathered
to block the route to the front
door...
726
00:32:38,720 --> 00:32:41,159
...of Holy Cross Girls Primary
School.
727
00:32:41,320 --> 00:32:43,400
Police and soldiers moved them back.
728
00:32:44,320 --> 00:32:46,239
The Catholics began to walk to
school.
729
00:32:46,919 --> 00:32:49,479
Some children already terrified."
730
00:32:51,439 --> 00:32:52,960
"Fenian bastards!"
731
00:32:53,879 --> 00:32:57,000
"Missiles began to fly
from the Protestant side."
732
00:33:04,360 --> 00:33:09,239
... we're at the gates
It’s over, it’s over, it's over!"
733
00:33:10,559 --> 00:33:11,879
"I ran for my life there.
734
00:33:12,199 --> 00:33:15,320
I had one policeman, who held on to
me, and I ran for my life with my
daughter."
735
00:33:16,080 --> 00:33:18,000
"What happened here
was all the more shocking...
736
00:33:18,080 --> 00:33:19,799
...because of the presence of the
children.
737
00:33:19,919 --> 00:33:22,239
They’re supposed to be the inheritors
of the peace process.
738
00:33:22,360 --> 00:33:23,559
But how many young lives here...
739
00:33:23,760 --> 00:33:25,080
...are scarred already?'"
740
00:33:26,119 --> 00:33:27,159
We’re two minutes in.
741
00:33:29,559 --> 00:33:32,919
How many boys are shocked
by what they saw?
742
00:33:39,720 --> 00:33:42,080
My mummy tells me about it,
what happened and all.
743
00:33:43,040 --> 00:33:45,040
What does your mummy say
happened, Paul?
744
00:33:45,720 --> 00:33:47,760
That they just...
745
00:33:48,559 --> 00:33:51,879
...the Protestants just annoying us.
746
00:33:52,239 --> 00:33:53,320
It’s just scary.
747
00:33:53,519 --> 00:33:55,159
My mummy has anxiety,
748
00:33:55,439 --> 00:33:57,159
like really bad anxiety and
she said she was like,
749
00:33:57,280 --> 00:33:59,479
scared to go to school and all,
but she had to.
750
00:34:01,799 --> 00:34:05,919
There was a documentary covering what
happened, and my sister was on it.
751
00:34:06,439 --> 00:34:09,879
Because she was only about
nine when it happened,
752
00:34:10,080 --> 00:34:11,720
and she went to Holy Cross Girls.
753
00:34:12,600 --> 00:34:13,600
Cole.
754
00:34:13,680 --> 00:34:16,919
It can be disgusting for people
to do something like that,
755
00:34:17,080 --> 00:34:18,199
in the year that it’s in...
756
00:34:18,519 --> 00:34:21,879
...2001, that’s not long ago.
757
00:34:22,799 --> 00:34:25,000
We should all just be normal,
758
00:34:25,239 --> 00:34:26,239
and feel free.
759
00:34:27,119 --> 00:34:30,640
And, I know people would disagree
with me, but that’s what I think.
760
00:34:31,239 --> 00:34:32,439
There’s three words...
761
00:34:32,479 --> 00:34:34,000
...stop fighting, peace.
762
00:34:35,199 --> 00:34:38,159
Stop...
- Fighting and then we have peace.
763
00:34:38,720 --> 00:34:40,119
"Stop fighting, and peace."
764
00:34:40,879 --> 00:34:42,680
"Stop fighting, and peace."
765
00:34:45,320 --> 00:34:49,320
Got a philosophy here from Colm
who says, "Stop fighting and Peace."
766
00:34:52,720 --> 00:34:55,280
That’s the thought
I’m leaving you with.
767
00:35:08,400 --> 00:35:09,400
#
768
00:35:24,000 --> 00:35:25,000
#
769
00:35:31,799 --> 00:35:32,799
#
770
00:36:10,600 --> 00:36:11,600
(Children squeal)
771
00:36:20,760 --> 00:36:22,680
I just want him to leave me alone!
772
00:36:26,919 --> 00:36:28,000
Go away!
773
00:36:28,159 --> 00:36:30,879
Oh my God, leave me alone!
774
00:36:36,199 --> 00:36:37,680
Conor, away from him.
775
00:36:40,320 --> 00:36:41,760
Cut the rough play out, please.
776
00:36:41,799 --> 00:36:43,239
Conor go and play.
777
00:36:44,760 --> 00:36:46,720
You alright? Alright, come on.
778
00:36:46,960 --> 00:36:48,040
Conor told Alfie to beat me up.
779
00:36:48,119 --> 00:36:49,159
What?
780
00:36:49,199 --> 00:36:50,919
Conor told Alfie to beat me up.
781
00:36:50,960 --> 00:36:52,919
Nah, that will not happen son,
alright?
782
00:37:03,680 --> 00:37:05,400
He thought I slapped him,
783
00:37:05,479 --> 00:37:06,680
but I didn’t slap him.
784
00:37:06,919 --> 00:37:08,199
And he started putting his head into
me,
785
00:37:08,439 --> 00:37:09,919
like into my chest...
786
00:37:10,080 --> 00:37:11,199
Did you lose your temper?
787
00:37:11,239 --> 00:37:12,239
No, I lost my temper.
788
00:37:12,320 --> 00:37:14,199
No, he lost his temper because
he slapped me first.
789
00:37:14,280 --> 00:37:15,479
Because everyone was chanting,
790
00:37:15,960 --> 00:37:17,280
"Go on Conor, go on Dylan."
791
00:37:17,479 --> 00:37:20,720
Conor goes in for a slap then
I slap him and then...
792
00:37:20,960 --> 00:37:22,799
... it just begins in a fight.
793
00:37:23,400 --> 00:37:29,479
So Dylan, what is the
idea of being a friend?
794
00:37:32,040 --> 00:37:34,680
Don’t kill each other and
care for each other?
795
00:37:34,720 --> 00:37:36,159
Conor, what do you see
a friend?
796
00:37:37,600 --> 00:37:38,600
Real important person.
797
00:37:39,960 --> 00:37:42,239
Is Dylan an important person to you?
798
00:37:42,479 --> 00:37:44,600
Nmm, not much.
799
00:37:45,159 --> 00:37:47,159
Not much? So he’s not a friend?
800
00:37:47,720 --> 00:37:49,080
No. He’s not a friend.
801
00:37:49,400 --> 00:37:51,000
Not a friend, okay.
802
00:37:53,760 --> 00:37:56,040
Dylan, do you see Conor as a friend?
803
00:37:56,239 --> 00:37:58,680
Well yeah, because he’s my cousin.
804
00:38:00,559 --> 00:38:02,360
Because he’s your cousin?
805
00:38:03,960 --> 00:38:06,239
So why do you not see Dylan
as a friend, Conor?
806
00:38:06,559 --> 00:38:10,680
Well, I did see him as a friend
until he started acting all hard.
807
00:38:11,199 --> 00:38:14,400
Your idea of a friend is
an important person. Anything else?
808
00:38:17,559 --> 00:38:19,000
Someone that I play with a lot,
809
00:38:19,320 --> 00:38:22,199
and I protect them
and they protect me.
810
00:38:25,720 --> 00:38:27,879
In the past has
Dylan done that for you?
811
00:38:29,159 --> 00:38:31,080
I protected him a lot but...
812
00:38:32,280 --> 00:38:33,720
Only once properly.
813
00:38:34,040 --> 00:38:35,199
No, a lot.
814
00:38:35,799 --> 00:38:37,159
Has he protected you?
815
00:38:37,400 --> 00:38:39,479
Has he been a friend
to you in the past?
816
00:38:40,519 --> 00:38:41,760
Like protecting-wise? No.
817
00:38:42,000 --> 00:38:45,199
Well, maybe I took the blame
for something, for you.
818
00:38:45,640 --> 00:38:47,320
If it’s physically, then no.
819
00:38:47,479 --> 00:38:50,199
But if it’s like, he took the
blame for me, then, yes.
820
00:38:51,040 --> 00:38:52,600
So is that a friend for you?
821
00:38:53,000 --> 00:38:54,159
Yes.
822
00:38:55,400 --> 00:38:57,439
So you could see Dylan
being a friend again?
823
00:38:57,519 --> 00:38:58,519
Maybe.
824
00:38:58,720 --> 00:39:00,519
If he stops acting all hard like.
825
00:39:02,320 --> 00:39:05,239
Dylan, he has accused you
of acting hard.
826
00:39:05,680 --> 00:39:09,000
In what way are you doing this?
I don't understand.
827
00:39:09,720 --> 00:39:11,320
I don’t act hard.
828
00:39:11,720 --> 00:39:14,000
Well, sometimes when I’m
with my mates.
829
00:39:14,320 --> 00:39:16,040
But I don’t act hard all the time.
830
00:39:16,119 --> 00:39:17,119
Well most of the time.
831
00:39:17,159 --> 00:39:18,720
Like in school sometimes.
832
00:39:20,159 --> 00:39:22,320
So, are you going to
address that, Dylan?
833
00:39:22,640 --> 00:39:26,320
Are you going to, maybe
not act the way...
834
00:39:26,479 --> 00:39:27,479
...Conor has asked?
835
00:39:27,519 --> 00:39:28,519
What do you think?
836
00:39:28,559 --> 00:39:29,799
Yeah, okay.
837
00:39:29,919 --> 00:39:32,960
Is there a possibility that
we can move on and be friends?
838
00:39:33,479 --> 00:39:34,479
Yeah.
839
00:39:35,239 --> 00:39:36,879
So, what are we going to do now?
840
00:39:37,919 --> 00:39:39,720
Make-up and shake hands?
841
00:39:40,479 --> 00:39:42,080
Away you go.
Thank you.
842
00:39:47,960 --> 00:39:48,960
#
843
00:40:00,280 --> 00:40:01,280
#
844
00:40:06,040 --> 00:40:09,919
Every time I see these kids,
especially in an area like this...
845
00:40:10,119 --> 00:40:11,760
And they're fighting...
846
00:40:12,080 --> 00:40:14,040
...it just brings me right back.
847
00:40:14,119 --> 00:40:15,479
It brings me right back to...
848
00:40:18,080 --> 00:40:20,360
I think to...
849
00:40:20,400 --> 00:40:24,119
...when I couldn't control things.
I had no control.
850
00:40:24,320 --> 00:40:25,960
I was like those kids.
851
00:40:26,080 --> 00:40:28,360
I sorted everything out with...
852
00:40:28,400 --> 00:40:29,600
- Fists?
- Fighting, and...
853
00:40:30,119 --> 00:40:34,439
... when the drink comes in,
and you really can't manage your
emotions.
854
00:40:36,400 --> 00:40:41,080
Things just got worse for me,
just went from bad to worse.
855
00:40:47,680 --> 00:40:52,280
And that was tough.
That was tough for me, really.
856
00:41:02,119 --> 00:41:03,199
It did happen...
857
00:41:03,239 --> 00:41:05,640
...and Mr. Johnson did witness it.
858
00:41:05,760 --> 00:41:07,519
So, he hit him
on the side of the arm.
859
00:41:07,720 --> 00:41:09,199
So, he struck a
member of staff.
860
00:41:09,519 --> 00:41:10,559
What do you think?
861
00:41:11,239 --> 00:41:13,119
I think we should
consider a suspension.
862
00:41:16,239 --> 00:41:18,720
Sir, will you give Alfie
some extra work...
863
00:41:18,799 --> 00:41:19,799
because he is going
to be working,
864
00:41:19,879 --> 00:41:22,000
his mum said, until his bedtime.
865
00:41:22,239 --> 00:41:23,439
What happened?
866
00:41:23,559 --> 00:41:24,559
I hit Tony.
867
00:41:24,600 --> 00:41:25,600
Why?
868
00:41:25,760 --> 00:41:27,040
I don't know.
869
00:41:32,080 --> 00:41:33,519
You’re here to do a job,
870
00:41:33,720 --> 00:41:35,879
and make sure he gets
a good education.
871
00:41:36,000 --> 00:41:37,919
Not to be struck, Alfie.
872
00:41:38,519 --> 00:41:40,479
Know what I mean?
873
00:41:51,479 --> 00:41:52,960
You can do this. Come on. Let's go.
874
00:41:53,680 --> 00:41:55,439
I know, I know.
875
00:41:59,919 --> 00:42:01,280
Alfie, what’s wrong?
876
00:42:04,080 --> 00:42:06,159
Alfie, look at me.
Look at me.
877
00:42:06,239 --> 00:42:07,239
I’ll be speaking to your Mummy.
878
00:42:07,280 --> 00:42:08,280
Okay.
879
00:42:08,320 --> 00:42:09,519
Don’t worry about it.
880
00:42:09,559 --> 00:42:10,640
I’ll speak to her.
881
00:42:10,680 --> 00:42:13,080
And I’ll be telling her
how remorseful you were...
882
00:42:13,239 --> 00:42:14,680
...how it didn’t mean to happen,
883
00:42:14,960 --> 00:42:15,960
and it will never happen again.
884
00:42:16,000 --> 00:42:17,000
Okay?
885
00:42:17,040 --> 00:42:18,080
So don’t you worry.
886
00:42:18,159 --> 00:42:19,199
I’ll have a wee word with her.
887
00:42:20,000 --> 00:42:21,000
Let's go.
888
00:42:21,280 --> 00:42:22,720
Good lad.
889
00:42:29,799 --> 00:42:30,799
#
890
00:42:44,199 --> 00:42:45,199
#
891
00:42:51,799 --> 00:42:52,799
(Siren wails)
892
00:42:58,239 --> 00:42:59,239
#
893
00:43:00,519 --> 00:43:02,119
(Ice cream van jingle plays)
894
00:43:05,479 --> 00:43:06,559
(Indistinct chatter)
895
00:43:11,159 --> 00:43:12,159
#
896
00:43:24,199 --> 00:43:26,280
We got a phone call to the school
from the Flax Centre.
897
00:43:26,479 --> 00:43:29,000
You don't know anything
about something this morning?
898
00:43:29,519 --> 00:43:31,280
Any idea what that could
be to do with?
899
00:43:31,640 --> 00:43:33,479
I was having a drink,
and Bailey made me laugh, and...
900
00:43:33,680 --> 00:43:35,199
...I went like this...
901
00:43:35,280 --> 00:43:37,960
...and it went on the floor,
and I didn't see it...
902
00:43:38,119 --> 00:43:41,199
...and then when we went out,
I looked back, and...
903
00:43:41,320 --> 00:43:46,320
...the guy said that me, Ché, Bailey,
and Samuel are barred,
904
00:43:46,479 --> 00:43:48,320
because I went like...
905
00:43:48,720 --> 00:43:52,000
The thing about that is...
what uniform have you on there?
906
00:43:52,119 --> 00:43:53,159
Holy Cross.
907
00:43:53,199 --> 00:43:54,919
Holy Cross Boys.
That's why they're phoning us.
908
00:43:55,000 --> 00:43:57,760
And when you're wearing a Holy Cross
uniform, you're representing us...
909
00:43:58,080 --> 00:43:59,080
...all of us!
910
00:43:59,239 --> 00:44:02,600
And Holy Cross, you know that we're
not just a school, we're a family.
911
00:44:02,760 --> 00:44:06,320
And whenever somebody is being silly,
or being bold, or carrying on...
912
00:44:06,879 --> 00:44:09,320
...it lets down everybody,
and affects all of us.
913
00:44:09,559 --> 00:44:10,640
Alright?
914
00:44:10,680 --> 00:44:13,600
You're a great guy, Conor, and you
know Mrs Reel thinks the world of
you,
915
00:44:13,640 --> 00:44:17,119
but it's not what the man said,
on the phone call...
916
00:44:17,519 --> 00:44:20,519
See, if somebody's in a shopping
centre, and they're just talking...
917
00:44:20,680 --> 00:44:22,239
...nobody's going to say
"You're barred."
918
00:44:22,600 --> 00:44:24,760
So, it had to be a wee bit more.
919
00:44:25,680 --> 00:44:29,199
You need to think very carefully,
because I'm going to have to speak to
each of these boys
920
00:44:29,239 --> 00:44:31,040
...to find out what happened, Conor.
921
00:44:31,080 --> 00:44:33,559
So, I want you to think
really, really carefully...
922
00:44:33,879 --> 00:44:36,439
You know when you say things,
don't we always find it out? Don't
we?
923
00:44:44,919 --> 00:44:45,919
(Bell rings)
924
00:44:49,519 --> 00:44:51,040
(Children playing outside)
925
00:44:59,280 --> 00:45:00,360
(Indistinct talking)
926
00:45:08,400 --> 00:45:09,400
#
927
00:45:14,720 --> 00:45:16,680
Ethan, let's go.
928
00:45:21,760 --> 00:45:24,000
I want you sit with your back
straight.
929
00:45:24,119 --> 00:45:25,439
I want you to close your eyes.
930
00:45:25,799 --> 00:45:27,600
For the next one minute...
931
00:45:28,919 --> 00:45:30,960
I want you to think of nothing.
932
00:45:34,360 --> 00:45:35,680
Try your best.
933
00:45:37,360 --> 00:45:38,360
Okay, open your eyes.
934
00:45:38,879 --> 00:45:42,239
Is it possible to think about
nothing?
935
00:45:42,559 --> 00:45:43,559
-Yes.
936
00:45:44,080 --> 00:45:45,960
-Yes, it’s possible to think about
nothing?
937
00:45:46,680 --> 00:45:47,760
Can you say why?
938
00:45:48,559 --> 00:45:51,760
Because if you think of
blackness which is nothing,
939
00:45:52,239 --> 00:45:53,320
you’re thinking about nothing.
940
00:45:53,400 --> 00:45:54,400
Alfie!
941
00:45:56,000 --> 00:45:57,040
It’s possible but at the
same time it’s really hard,
942
00:45:57,239 --> 00:45:59,879
...because if you’re thinking of
nothing and just total blackness,
943
00:46:00,040 --> 00:46:03,199
...you're still thinking.
You're thinking of total blackness.
944
00:46:05,720 --> 00:46:06,720
I did it.
945
00:46:06,799 --> 00:46:07,879
And I wasn’t thinking of anything.
946
00:46:07,960 --> 00:46:09,119
But do you know what happened?
947
00:46:09,400 --> 00:46:11,479
I decided to roll my eyes down.
948
00:46:11,640 --> 00:46:13,479
Do you know,
I seen my throat!
949
00:46:13,600 --> 00:46:14,680
I actually seen my throat!
950
00:46:14,919 --> 00:46:17,040
I was like, "Oh, that's
creeping me out."
951
00:46:17,400 --> 00:46:18,400
Okay, so.
952
00:46:19,119 --> 00:46:21,320
When you were trying to
think of nothing,
953
00:46:21,919 --> 00:46:24,879
you imagined that your eyes
had rolled to see your throat?
954
00:46:25,119 --> 00:46:26,119
Yeah.
955
00:46:27,080 --> 00:46:28,159
Listen lads,
956
00:46:28,280 --> 00:46:29,479
that’s his thinking.
957
00:46:29,600 --> 00:46:30,879
Remember,
958
00:46:30,919 --> 00:46:32,159
it’s caring philosophy.
959
00:46:32,320 --> 00:46:33,760
Everybody's opinion matters.
960
00:46:36,360 --> 00:46:37,559
Holy Cross Boys.
961
00:46:38,040 --> 00:46:40,760
Now, again we have
no confirmed reports...
962
00:46:41,080 --> 00:46:42,519
...of anybody with Coronavirus
963
00:46:42,600 --> 00:46:43,760
If there were,
964
00:46:44,040 --> 00:46:45,040
I would be informed.
965
00:46:55,760 --> 00:46:57,080
Morning, how are we?
966
00:46:57,320 --> 00:46:58,960
Great boy, and the other wee one too.
967
00:46:59,199 --> 00:47:00,559
Great boy, rub a dub, dub.
968
00:47:00,960 --> 00:47:02,000
Superstar!
969
00:47:02,400 --> 00:47:03,400
Morning.
970
00:47:03,439 --> 00:47:04,960
Did you get your super juice before
school?
971
00:47:05,760 --> 00:47:06,760
Good man.
972
00:47:07,960 --> 00:47:08,960
Will we do Elmo?
973
00:47:12,439 --> 00:47:13,439
There you go Elmo.
974
00:47:13,760 --> 00:47:16,600
That must be one of our
old ones in his new uniform.
975
00:47:17,080 --> 00:47:19,360
Oh so it is. Hi Conor!
- Hi, miss.
976
00:47:19,479 --> 00:47:21,280
Is it going okay?
- Yeah.
977
00:47:21,600 --> 00:47:23,080
Anybody in your class you know?
978
00:47:23,199 --> 00:47:24,400
No, this is my first time going.
979
00:47:24,479 --> 00:47:25,680
Oh, it's only the first day?
980
00:47:25,760 --> 00:47:27,000
Yeah.
- Oh, wow, cool.
981
00:47:27,080 --> 00:47:29,640
Ach, I hope it goes great.
You look brilliant anyway.
982
00:47:30,199 --> 00:47:31,479
I got my own mask,
don't worry.
983
00:47:31,600 --> 00:47:33,360
Oh, have you? Great boy.
Well, listen...
984
00:47:33,519 --> 00:47:35,720
...have a great day won't you?
And do us proud!
985
00:47:35,760 --> 00:47:36,760
Yes.
986
00:47:36,799 --> 00:47:38,479
Now you're representing
Holy Cross, don't forget...
987
00:47:38,640 --> 00:47:40,000
Alright? Once a Holy Cross Boy...?
988
00:47:40,439 --> 00:47:41,600
...always a Holy Cross Boy.
989
00:47:41,799 --> 00:47:43,040
Remember that, okay.
990
00:47:52,439 --> 00:47:56,519
I know over Lockdown, you've been
spending a lot of time on the
internet.
991
00:47:57,760 --> 00:48:00,119
So, the question I'm asking you
is this:
992
00:48:00,960 --> 00:48:03,280
What experiences have you..
993
00:48:03,919 --> 00:48:05,799
of bullying online?
994
00:48:06,199 --> 00:48:10,119
An anonymous account started
texting me and calling me names.
995
00:48:10,360 --> 00:48:14,239
So I was playing Minecraft on Hunger
Games,
like just messing around.
996
00:48:14,439 --> 00:48:18,400
Then, I think like I got
a friend request from someone.
997
00:48:18,559 --> 00:48:21,360
And I accepted it.
And she sent to me, "Come follow me."
998
00:48:22,040 --> 00:48:27,159
I forget what she said to follow her
on, but she said she'd send me naked
pics...
999
00:48:28,720 --> 00:48:31,119
Ssshhh. Okay...
1000
00:48:31,199 --> 00:48:36,640
I typed her that I am ten years old,
and I started just talking to her...
1001
00:48:36,720 --> 00:48:39,760
...then I blocked her instantly,
and just went back to playing.
1002
00:48:39,799 --> 00:48:40,799
Good lad.
1003
00:48:41,080 --> 00:48:43,559
You handled that well.
1004
00:48:44,320 --> 00:48:47,439
I was playing Fortnite and they said
I'm a smart fridge.
1005
00:48:47,559 --> 00:48:49,360
And then they say you're garbage.
1006
00:48:49,879 --> 00:48:53,400
Someone hacked into my Instagram
account and put up on my story,
1007
00:48:53,559 --> 00:48:55,519
"I'm going to kill myself."
1008
00:48:56,280 --> 00:48:59,080
Put up on your story,
you were going to kill yourself?
1009
00:48:59,680 --> 00:49:00,760
You were?
1010
00:49:00,879 --> 00:49:03,479
No, they just put up, "I'm going to
kill myself." My family thought...
1011
00:49:04,199 --> 00:49:05,680
- I was playing a game...
1012
00:49:05,919 --> 00:49:09,799
...and someone was dressing up
somewhere and I was on a movie,
1013
00:49:10,119 --> 00:49:12,760
and they kept on telling...
and they were getting bullied...
1014
00:49:13,119 --> 00:49:15,479
...and they kept on telling me
to kill myself.
1015
00:49:23,879 --> 00:49:24,879
#
1016
00:49:29,119 --> 00:49:30,519
(Music plays over speech)
1017
00:49:32,960 --> 00:49:33,960
#
1018
00:49:50,439 --> 00:49:51,439
#
1019
00:50:05,080 --> 00:50:10,400
There was a school called Holy Cross,
McArevey was the boss...
1020
00:50:10,519 --> 00:50:14,680
...but Elvis was the King,
he always loved to sing,
1021
00:50:15,040 --> 00:50:17,919
but he could not do the floss!
1022
00:50:21,879 --> 00:50:25,320
Was that me doing the floss?
Give them a round of applause!
1023
00:50:26,640 --> 00:50:27,799
So, the idea we had...
1024
00:50:28,280 --> 00:50:30,519
the Greek pillars, your
philosophers...
1025
00:50:30,799 --> 00:50:32,799
And then, just along here
you have one of your...
1026
00:50:33,119 --> 00:50:34,199
Quotes.
-Quotes.
1027
00:50:34,600 --> 00:50:35,600
That would be amazing.
1028
00:50:35,680 --> 00:50:37,000
Now all we have to do
is secure the wall.
1029
00:50:37,320 --> 00:50:39,080
There's one out there
right beside the school.
1030
00:50:39,199 --> 00:50:40,199
Where?
1031
00:50:40,239 --> 00:50:41,239
There.
1032
00:50:44,960 --> 00:50:46,680
Oh, you mean that wall?
1033
00:50:46,919 --> 00:50:48,199
It would be nice for them.
1034
00:51:04,879 --> 00:51:06,559
To have Conor as 'the thinker,'
1035
00:51:07,040 --> 00:51:08,080
is terrific.
1036
00:51:09,360 --> 00:51:11,040
There’s no one in my time here...
1037
00:51:11,080 --> 00:51:14,320
...who tried all the strategies
that we talked about,
1038
00:51:14,439 --> 00:51:16,400
and Conor really did try them.
1039
00:51:22,680 --> 00:51:24,000
Renegade!
1040
00:51:24,199 --> 00:51:25,239
Renegade!
1041
00:51:25,439 --> 00:51:26,720
Renegade!
1042
00:51:44,879 --> 00:51:46,040
Are you ready?
1043
00:51:46,280 --> 00:51:47,280
Here we go.
1044
00:51:51,400 --> 00:51:52,400
Bop!
1045
00:51:52,439 --> 00:51:53,439
Bop!
1046
00:51:53,479 --> 00:51:54,479
Ippity bippity bop!
1047
00:51:54,519 --> 00:51:55,600
Ippity bippity bop!
1048
00:51:55,680 --> 00:51:56,680
Ippity bippity bop!
-Ippity bop!
1049
00:51:58,559 --> 00:52:00,559
Sit down!
1050
00:52:01,199 --> 00:52:02,199
Bop!
1051
00:52:02,919 --> 00:52:03,919
Bop!
1052
00:52:09,879 --> 00:52:11,080
I love it!
1053
00:52:11,119 --> 00:52:12,199
Ippity bippity bop!
Oh good!
1054
00:52:12,239 --> 00:52:13,239
Bop!
-Bop!
1055
00:52:18,239 --> 00:52:19,239
Bop! Bop!
1056
00:52:20,040 --> 00:52:21,040
Ippity bippity bop!
1057
00:52:21,080 --> 00:52:22,080
-Bop! Oh no!
1058
00:52:23,239 --> 00:52:24,239
Alfie!
1059
00:52:24,280 --> 00:52:25,280
Alfie!
1060
00:52:25,600 --> 00:52:26,640
Yeah Alfie!
1061
00:52:26,680 --> 00:52:27,680
Alfie!
1062
00:52:34,199 --> 00:52:35,199
#
1063
00:52:49,280 --> 00:52:50,280
#
1064
00:52:52,159 --> 00:52:53,199
Tony!
1065
00:52:56,000 --> 00:52:57,040
-Get to the front of the line.
1066
00:52:57,080 --> 00:52:58,159
And get to the back of the line!
1067
00:52:58,239 --> 00:53:00,040
He just comes over and punches me!
1068
00:53:01,760 --> 00:53:02,760
You are family!
1069
00:53:04,000 --> 00:53:05,799
Family stick together.
1070
00:53:07,320 --> 00:53:09,799
Families shouldn’t be
fighting, shouldn’t be quarrelling.
1071
00:53:09,960 --> 00:53:12,080
I should not be putting
two cousins...
1072
00:53:12,640 --> 00:53:14,640
...into detention.
1073
00:53:15,040 --> 00:53:17,680
I mean we thought the
first time this happened...
1074
00:53:17,879 --> 00:53:18,879
...it would be solved,
1075
00:53:19,280 --> 00:53:22,799
that the two of them
would work things out, Conor?
1076
00:53:23,479 --> 00:53:25,400
Up here.
- Yes Sir.
1077
00:53:25,919 --> 00:53:27,119
They would work things out.
1078
00:53:27,519 --> 00:53:28,519
Yes Sir.
1079
00:53:28,720 --> 00:53:29,760
Do you know what I mean?
1080
00:53:29,879 --> 00:53:30,919
But...
1081
00:53:30,960 --> 00:53:31,960
It hasn’t worked out.
1082
00:53:32,080 --> 00:53:33,159
Why?
1083
00:53:33,239 --> 00:53:35,239
Why has it not worked out?
1084
00:53:36,360 --> 00:53:39,280
I mean yesterday, the answer
you gave me in philosophy...
1085
00:53:39,600 --> 00:53:40,720
...was brilliant!
1086
00:53:41,640 --> 00:53:42,919
Absolutely brilliant.
1087
00:53:42,960 --> 00:53:44,239
I was thinking, "Wow!"
1088
00:53:47,720 --> 00:53:49,799
And then you lost
your emotions today.
1089
00:53:51,119 --> 00:53:52,199
Didn’t you?
1090
00:53:53,080 --> 00:53:54,080
It’s just sometimes...
1091
00:53:54,360 --> 00:53:55,879
...well my daddy says,
1092
00:53:55,919 --> 00:53:58,199
"If anybody starts
at you, or they hit you,
1093
00:53:58,239 --> 00:53:59,479
always hit them back."
1094
00:54:13,199 --> 00:54:14,720
Socrates.
1095
00:54:18,040 --> 00:54:19,559
People want you to
believe their answers.
1096
00:54:20,159 --> 00:54:21,680
They don’t want you to
think for yourself.
1097
00:54:24,680 --> 00:54:26,040
It’s time to think for yourself.
1098
00:54:28,159 --> 00:54:30,400
Challenge statements that you hear.
1099
00:54:32,320 --> 00:54:33,720
Challenge it!
1100
00:54:35,159 --> 00:54:37,000
"But what if?"
Anything that you hear.
1101
00:54:41,360 --> 00:54:44,159
Everything that all
of your families went through...
1102
00:54:45,559 --> 00:54:46,640
I do not think...
1103
00:54:47,000 --> 00:54:48,799
...they want to go through it again.
1104
00:54:50,119 --> 00:54:51,400
And that’s violence boys.
1105
00:54:53,640 --> 00:54:54,640
Violence...
1106
00:54:55,799 --> 00:54:56,799
...breeds violence.
1107
00:54:58,239 --> 00:54:59,400
It never stops.
1108
00:55:00,119 --> 00:55:02,479
But you boys have
the power to stop it.
1109
00:55:10,479 --> 00:55:12,799
It's not about who can
punch the hardest,
1110
00:55:13,000 --> 00:55:14,799
...or who can hurt
someone the most,
1111
00:55:15,159 --> 00:55:17,280
...but I’m trying to
get across here,
1112
00:55:17,799 --> 00:55:21,239
...something that is in
all of our homes,
1113
00:55:21,360 --> 00:55:22,919
...that we’re trying to break down,
1114
00:55:23,559 --> 00:55:25,680
that we’re trying to get
into the heads of our parents,
1115
00:55:25,720 --> 00:55:26,720
...is to "Why?"
1116
00:55:27,119 --> 00:55:28,320
"Why do you think like that?"
1117
00:55:28,680 --> 00:55:31,479
"Why do you want me to
be that person?"
1118
00:55:31,559 --> 00:55:34,799
"Why do you want me to be you
and not me?"
1119
00:55:38,040 --> 00:55:39,080
"I’m not you."
1120
00:55:39,479 --> 00:55:40,479
"I’m me."
1121
00:55:42,559 --> 00:55:43,640
Okay.
1122
00:55:43,680 --> 00:55:45,159
I want to show you...
1123
00:55:45,239 --> 00:55:47,799
...how to question your parent.
1124
00:55:48,720 --> 00:55:49,720
Okay?
1125
00:55:49,960 --> 00:55:51,239
Cole is my father.
1126
00:55:51,439 --> 00:55:52,640
I’m his son.
1127
00:55:53,600 --> 00:55:55,199
He has told me...
1128
00:55:55,400 --> 00:55:56,760
...I’ve always gotta hit back.
1129
00:55:57,040 --> 00:55:58,159
No matter what.
1130
00:55:58,239 --> 00:56:00,439
No matter what,
I’ve gotta hit back.
1131
00:56:01,559 --> 00:56:02,559
Ah Da!
1132
00:56:02,879 --> 00:56:05,960
Had a hard day at school today.
1133
00:56:06,479 --> 00:56:07,680
What happened son?
1134
00:56:07,879 --> 00:56:10,000
I got hit in the yard today again,
Daddy.
1135
00:56:10,239 --> 00:56:11,799
And did you hit back?
1136
00:56:14,199 --> 00:56:15,320
No.
1137
00:56:16,159 --> 00:56:18,720
I told you it’s better to hit back.
1138
00:56:19,080 --> 00:56:20,320
See when you hit back Daddy...
1139
00:56:20,680 --> 00:56:22,360
...how did it make you feel inside?
1140
00:56:22,640 --> 00:56:24,919
Tiny bit proud, tiny bit doubtful.
1141
00:56:25,320 --> 00:56:28,119
What sort of emotions
were you feeling then Daddy?
1142
00:56:31,360 --> 00:56:32,360
I don’t know.
1143
00:56:32,400 --> 00:56:33,400
Sorrow?
1144
00:56:33,720 --> 00:56:34,960
I felt bad.
1145
00:56:35,000 --> 00:56:36,760
You see Daddy that’s the way I feel.
1146
00:56:37,119 --> 00:56:39,479
If I hit him back it makes me
the same as him.
1147
00:56:39,680 --> 00:56:42,239
I don't want to be
the same as him, Daddy.
1148
00:56:42,400 --> 00:56:43,799
And I know you want me
to hit back.
1149
00:56:44,640 --> 00:56:46,519
And I know that’s the way
you were brought up, but...
1150
00:56:47,000 --> 00:56:48,640
...I just don’t wanna hit anybody.
1151
00:56:49,439 --> 00:56:50,479
I want to solve it.
I mean...
1152
00:56:50,559 --> 00:56:53,040
...I could go to the teachers
or the classroom assistants or...
1153
00:56:53,280 --> 00:56:55,439
...or I could come and
talk to you and hope that...
1154
00:56:55,479 --> 00:56:58,280
...you'd sit down and not
tell me to go out and hit.
1155
00:56:58,720 --> 00:57:01,040
Okay then, that’s okay.
1156
00:57:01,119 --> 00:57:03,320
Am I good then?
1157
00:57:03,600 --> 00:57:04,600
Do you know what Daddy?
1158
00:57:04,680 --> 00:57:05,879
I love you.
1159
00:57:07,600 --> 00:57:09,439
Give him a round of applause!
1160
00:57:12,720 --> 00:57:13,720
Brilliant.
1161
00:57:13,799 --> 00:57:14,919
Absolutely brilliant.
1162
00:57:25,320 --> 00:57:26,439
Is he away early?
1163
00:57:26,760 --> 00:57:28,519
That's it,
Elvis is getting it!
1164
00:57:29,799 --> 00:57:32,640
Elvis is in the bin, and I’m going to
send him a photograph.
1165
00:57:36,919 --> 00:57:37,919
#
(Message alert)
1166
00:57:41,519 --> 00:57:42,519
(He laughs)
1167
00:57:44,919 --> 00:57:46,919
# If I can dream of a better land,
1168
00:57:48,239 --> 00:57:51,239
# where all my brothers walk
hand-in-hand, tell me why
1169
00:57:52,960 --> 00:57:53,960
# oh why,
1170
00:57:55,439 --> 00:57:57,919
# oh why can't my dream come true?
1171
00:58:02,760 --> 00:58:03,760
# Oh why?
1172
00:58:06,280 --> 00:58:09,760
# There must be peace and
understanding
1173
00:58:10,680 --> 00:58:11,680
# sometime.
1174
00:58:14,239 --> 00:58:16,960
# Strong winds are promised
that will blow away...
1175
00:58:21,400 --> 00:58:22,400
#
77683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.