Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,773 --> 00:00:25,257
Move in. Move
In. He'll get away.
2
00:00:25,326 --> 00:00:28,143
- aren't we too close
As it is?
- no, no.
3
00:00:28,211 --> 00:00:31,171
We've got to get the harpoon in
His back the moment he surfaces.
4
00:00:38,722 --> 00:00:40,822
There. He's coming
To the surface.
5
00:00:40,891 --> 00:00:42,975
Yes, and moving away.
6
00:00:44,745 --> 00:00:47,079
Jimmy! Full throttle.
7
00:00:47,147 --> 00:00:49,564
Come on, son! Move!
8
00:00:58,959 --> 00:01:01,026
It's getting away.
9
00:01:02,430 --> 00:01:04,946
Open it up. Pour it on!
10
00:01:05,015 --> 00:01:08,227
Dad, we can't. It's too
Dangerous. We're too close.
11
00:01:08,251 --> 00:01:11,035
Never mind! I'll
Handle it myself.
12
00:01:34,811 --> 00:01:36,911
Look at it!
13
00:01:36,980 --> 00:01:39,959
At least twice the size of any
Other whale that's ever been found.
14
00:01:39,983 --> 00:01:42,050
Jimmy.
15
00:01:47,290 --> 00:01:49,725
Hold her steady!
16
00:01:54,898 --> 00:01:56,398
Steady!
17
00:02:39,909 --> 00:02:41,976
Are you recording? Yes.
18
00:02:42,045 --> 00:02:44,112
Audio.
19
00:03:04,134 --> 00:03:06,234
Listen.
20
00:03:06,302 --> 00:03:09,621
The heartbeat of the biggest
Living thing on this planet.
21
00:03:45,359 --> 00:03:48,760
Voyage to the bottom of the sea.
22
00:03:53,250 --> 00:03:55,967
starring richard basehart,
23
00:03:58,288 --> 00:04:00,872
david hedison.
24
00:04:08,365 --> 00:04:11,499
Voyage to the bottom of the sea.
25
00:04:33,289 --> 00:04:35,440
Whales?
26
00:04:35,509 --> 00:04:38,009
Whales... The
Seaview's next mission.
27
00:04:38,077 --> 00:04:41,796
Top-priority authorization just
Came through from washington.
28
00:04:41,865 --> 00:04:44,310
There must be a hundred
Regular whaling ships...
29
00:04:44,334 --> 00:04:46,496
Better equipped for
This than the seaview.
30
00:04:46,520 --> 00:04:48,620
Why waste our time?
31
00:04:48,689 --> 00:04:51,456
Apparently washington
Doesn't think it's a waste of time.
32
00:04:51,525 --> 00:04:54,493
admiral.
33
00:04:54,561 --> 00:04:57,245
Nelson here. Dr. Bryce
Is coming aboard.
34
00:04:58,865 --> 00:05:00,965
Good. Send him below.
35
00:05:01,034 --> 00:05:04,164
"The bryce institute of
Advanced marine research."
36
00:05:04,188 --> 00:05:06,271
Very impressive.
37
00:05:06,339 --> 00:05:09,207
Walter bryce is talent,
Authentic scientific talent.
38
00:05:09,276 --> 00:05:11,376
He's a former student
Of mine... Brilliant.
39
00:05:11,444 --> 00:05:14,429
He's now one of the world's
Foremost authorities on marine life.
40
00:05:19,185 --> 00:05:21,319
Oh, harry. Ellen.
41
00:05:21,388 --> 00:05:23,488
Ah!
42
00:05:23,557 --> 00:05:25,824
Admiral.
43
00:05:25,892 --> 00:05:29,694
Ellen, I, uh... I keep forgetting
That now you're dr. Bryce too.
44
00:05:29,763 --> 00:05:31,863
Now? Why, it's been 10 years.
45
00:05:31,931 --> 00:05:34,031
Ten years? Mm-hmm.
46
00:05:34,100 --> 00:05:37,469
Can it possibly be
As long as that? Yes.
47
00:05:37,537 --> 00:05:39,637
Oh. Um, ellen bryce,
Captain crane.
48
00:05:39,706 --> 00:05:41,806
How do you do? How do you do?
49
00:05:41,875 --> 00:05:45,009
The prettiest marine biology
Student that ever disrupted my classes.
50
00:05:45,078 --> 00:05:47,223
They should never allow
Sailors to spend their sabbatical...
51
00:05:47,247 --> 00:05:49,814
Teaching in
Cooeducational universities.
52
00:05:49,883 --> 00:05:53,017
We're, uh, much too susceptible.
53
00:05:53,086 --> 00:05:56,888
Harry, I must speak to you.
Walter will be here in just a minute,
54
00:05:56,956 --> 00:05:59,056
And there are some
Things I have to tell you.
55
00:05:59,125 --> 00:06:02,685
Excuse me, admiral. Nice meeting
You. I'm glad to have met you.
56
00:06:04,498 --> 00:06:06,381
Dr. Bryce? Yes.
57
00:06:06,450 --> 00:06:08,316
I'm commander crane. Captain.
58
00:06:10,236 --> 00:06:12,670
Walter. I had no idea.
59
00:06:12,739 --> 00:06:15,690
Your-your letter
Said nothing about...
60
00:06:15,759 --> 00:06:19,177
And, ellen, your
Son... It was terrible.
61
00:06:19,246 --> 00:06:21,329
When I heard
About it, I wanted...
62
00:06:21,398 --> 00:06:23,998
Please, admiral. We
Know you mean well,
63
00:06:24,067 --> 00:06:28,253
but we've had a steady, nauseating
Diet of sympathy for the past six months.
64
00:06:29,439 --> 00:06:31,539
But I interrupted you, didn't I?
65
00:06:31,608 --> 00:06:33,753
Please, go on with
What you were saying.
66
00:06:33,777 --> 00:06:36,606
You were telling the admiral
Something, weren't you, dear?
67
00:06:36,630 --> 00:06:41,199
Well... Well, walter knows
How I feel about this trip.
68
00:06:41,267 --> 00:06:43,617
I wish it could be
Postponed for a few months.
69
00:06:43,686 --> 00:06:46,754
He's just out of the hospital...
And has a clean bill of health.
70
00:06:46,823 --> 00:06:49,291
I'm almost a good
Insurance risk.
71
00:06:49,359 --> 00:06:52,126
Now to the business at hand.
72
00:06:52,195 --> 00:06:55,597
Somewhere here in
The south atlantic,
73
00:06:55,666 --> 00:06:58,900
I happened on one of the great
Scientific finds of all times...
74
00:06:58,968 --> 00:07:02,086
a huge... A gigantic whale,
75
00:07:02,155 --> 00:07:05,874
many times larger than
Any ever sighted before.
76
00:07:05,942 --> 00:07:10,011
Moby dick? Moby dick
Was fiction, captain.
77
00:07:11,531 --> 00:07:15,833
This whale was... Very real.
78
00:07:15,902 --> 00:07:18,647
The largest I've ever
Heard of was a sperm whale...
79
00:07:18,671 --> 00:07:22,257
Caught off the bering
Straits... About, uh, 80 feet long.
80
00:07:22,325 --> 00:07:26,945
- oh, this whale is more
Than twice that size.
- that's incredible.
81
00:07:27,013 --> 00:07:30,648
That would make it bigger than
The largest dinosaur that ever lived.
82
00:07:30,717 --> 00:07:34,486
It is probably the largest of its species
Ever to draw breath on this planet...
83
00:07:34,554 --> 00:07:38,240
A vast storehouse of
Knowledge that must be unlocked.
84
00:07:38,308 --> 00:07:42,661
Uh, dr. Bryce, do you have, uh,
Pictures of this giant whale?
85
00:07:42,729 --> 00:07:45,797
Or a ship's log
Detailing all this.
86
00:07:45,865 --> 00:07:50,952
How about an eyewitness or
Two? Present company excluded.
87
00:07:51,021 --> 00:07:55,473
I think admiral nelson will verify
That we are scientists of some standing...
88
00:07:55,542 --> 00:07:59,711
And not weekend fishermen bragging
About the big one that got away.
89
00:07:59,779 --> 00:08:02,214
you'll have to forgive
Captain crane, walter.
90
00:08:02,282 --> 00:08:05,682
Submarine commanders
Are a skeptical lot by nature.
91
00:08:07,521 --> 00:08:11,489
Maybe so, but all this just doesn't
Seem like work for the seaview.
92
00:08:11,558 --> 00:08:13,658
Yours is the most
Powerful ship afloat.
93
00:08:13,727 --> 00:08:15,827
We'll need every
Bit of power it has.
94
00:08:15,896 --> 00:08:19,113
And it also doesn't sound like a
Cruise a woman should be taking.
95
00:08:19,182 --> 00:08:23,368
I'm not going along on this
Trip to darn socks and to cook.
96
00:08:23,436 --> 00:08:28,239
I've been assisting walter in his research
And experiments for many years now.
97
00:08:28,308 --> 00:08:31,659
I assure you I'm very much an
Integral part of the mission.
98
00:08:31,728 --> 00:08:34,162
Which is what?
99
00:08:34,231 --> 00:08:37,331
To get an electrocardiograph
Of the largest,
100
00:08:37,400 --> 00:08:41,035
Most powerful heart
Beating on this planet...
101
00:08:41,104 --> 00:08:44,338
With this... The core
Of the sending device...
102
00:08:44,407 --> 00:08:48,209
Which we planted in that whale.
103
00:09:25,749 --> 00:09:30,018
What were you, uh, gonna tell the
Good admiral when I walked in on you?
104
00:09:30,086 --> 00:09:32,653
Nothing to hurt you,
Walter. Believe me.
105
00:09:34,157 --> 00:09:36,691
Oh, walter, why did
You have to do this...
106
00:09:36,759 --> 00:09:38,954
Endangering all these lives?
107
00:09:38,978 --> 00:09:42,113
They don't have any real idea
Of what they're getting into.
108
00:09:42,181 --> 00:09:44,398
It doesn't matter. Nothing
Really matters anymore.
109
00:09:44,467 --> 00:09:48,219
Nothing except that whale.
You're talking nonsense!
110
00:09:48,288 --> 00:09:51,422
Am I? You can't deceive me.
111
00:09:51,491 --> 00:09:53,591
We've been too close.
112
00:09:53,660 --> 00:09:56,706
And you can't expect me to stand
By and watch you destroy yourself.
113
00:09:56,730 --> 00:10:01,065
Ellen, I am warning you. Stay out of
Things that you do not understand!
114
00:10:01,134 --> 00:10:04,102
But I do understand.
115
00:10:04,170 --> 00:10:07,472
Walter, I know what
You're really after.
116
00:10:07,540 --> 00:10:09,790
and I'm going to find
A way to stop you.
117
00:10:09,859 --> 00:10:13,010
- stop me?
- yes.
118
00:10:13,079 --> 00:10:15,680
I don't know how, but...
119
00:10:15,749 --> 00:10:19,150
I'm going to stop you before
You destroy everything.
120
00:10:38,839 --> 00:10:41,773
That looks like an ordinary
Electrocardiograph machine.
121
00:10:41,842 --> 00:10:44,008
Yes, it is. We just made
It bigger and stronger...
122
00:10:44,077 --> 00:10:47,712
To record the extra electricity
The whale's heart generates.
123
00:10:47,781 --> 00:10:52,684
Electricity? Electricity,
Driving impulse... It's all the same.
124
00:10:52,752 --> 00:10:56,804
A mammalian heart
Expanding and contracting...
125
00:10:56,873 --> 00:10:59,307
In a steady, unfaltering beat...
126
00:10:59,376 --> 00:11:02,510
All of which we will
Record right here.
127
00:11:03,880 --> 00:11:06,614
A heart that would
Nearly fill this room,
128
00:11:06,682 --> 00:11:10,518
A heart that must weigh
All of two or three tons.
129
00:11:10,586 --> 00:11:13,232
And a heart that will still
Be beating just as strongly...
130
00:11:13,256 --> 00:11:15,790
Six months or a year from now.
131
00:11:15,858 --> 00:11:18,793
Never tell a scientist to put
Off an experiment even for a day,
132
00:11:18,861 --> 00:11:20,995
Let alone six months or a year.
133
00:11:21,064 --> 00:11:23,209
You've been married to walter
Long enough to know that.
134
00:11:23,233 --> 00:11:27,501
Yes, you would think so, wouldn't
You? But you're still a bachelor, admiral.
135
00:11:27,570 --> 00:11:31,406
When you've been married as
Long as we have, you'll learn that...
136
00:11:31,474 --> 00:11:34,409
Well, you never really do
Learn about women, do you?
137
00:11:47,974 --> 00:11:50,074
See anything?
138
00:11:51,778 --> 00:11:54,012
Not even a medium-sized tuna,
139
00:11:55,348 --> 00:11:58,482
Let alone the
Granddaddy of all whales.
140
00:12:00,987 --> 00:12:04,889
This is the captain. Come to
A new heading of 281 degrees.
141
00:12:04,958 --> 00:12:07,158
All ahead one third.
142
00:12:17,303 --> 00:12:20,971
I've just ordered a new
Course at 2-8-1 degrees.
143
00:12:21,040 --> 00:12:23,891
Now, uh, here's our location.
144
00:12:23,960 --> 00:12:26,744
We're in whaling waters now.
145
00:12:26,813 --> 00:12:28,913
We'll be where your
Cruiser was wrecked...
146
00:12:28,982 --> 00:12:33,084
At approximately... 1500.
147
00:12:33,153 --> 00:12:37,088
Captain. Contact bearing 1-7-1.
- 6,000 yards.
148
00:12:37,156 --> 00:12:41,692
Mr. Morton. Do you see
Anything at bearing 1-7-1?
149
00:12:48,701 --> 00:12:52,203
aye, sir. There she is.
150
00:13:56,786 --> 00:13:59,654
It's not half the
Whale we're after.
151
00:13:59,722 --> 00:14:01,823
Did you get a look at it, lee?
152
00:14:01,891 --> 00:14:05,476
It's one of the biggest whales I
Ever saw. Ours is twice that size.
153
00:14:05,545 --> 00:14:10,180
These immense creatures... Their
Hearts pounding strongly enough...
154
00:14:10,249 --> 00:14:13,901
To power hundreds of tons, and
We're all courting heart attacks...
155
00:14:13,969 --> 00:14:17,421
when we get 15 or 20
Pounds overweight.
156
00:14:17,490 --> 00:14:19,990
I found a giant of the species.
157
00:14:20,059 --> 00:14:22,326
Think of all that
Heart could tell us.
158
00:14:22,395 --> 00:14:25,363
Think of all that knowledge
Out there waiting for us.
159
00:14:25,431 --> 00:14:27,376
What do you mean waiting for us?
160
00:14:27,400 --> 00:14:29,868
The last time, just
Before its attack,
161
00:14:29,936 --> 00:14:32,904
I was able to attach
An electrode to it...
162
00:14:32,973 --> 00:14:37,208
An electrode specially built
For rugged underwater use.
163
00:14:37,277 --> 00:14:40,928
It's probably sending
Out signals right now.
164
00:14:40,997 --> 00:14:44,198
Sending out an e.K.G. On the
Biggest heartbeat in the world.
165
00:14:44,267 --> 00:14:47,096
Yes. And when I record
That e.K.G. And evaluate it...
166
00:14:47,120 --> 00:14:49,240
Along with my other research...
167
00:14:49,288 --> 00:14:51,356
There's no imagining
The advances...
168
00:14:51,424 --> 00:14:53,544
Human heart research could
Make with this information.
169
00:14:53,593 --> 00:14:55,693
Exactly.
170
00:14:55,762 --> 00:14:59,196
There's a whaler coming up
3,000 yards off our port beam.
171
00:14:59,265 --> 00:15:01,599
She's after that
Big one we just saw.
172
00:15:03,502 --> 00:15:05,603
All right, chip.
Keep an eye on it.
173
00:15:28,844 --> 00:15:32,613
That one might not be it, but
There's a whaling fleet out there.
174
00:15:32,681 --> 00:15:35,827
Your whale could be cut up in the
Hold of their factory ship right now.
175
00:15:35,851 --> 00:15:37,997
No, it's not. It can't be.
176
00:15:38,021 --> 00:15:41,055
Sparks. Raise the captain of
That whaler. I want to talk to him.
177
00:15:53,002 --> 00:15:56,186
preparen, apunten, ¡fuego!
178
00:16:06,549 --> 00:16:08,215
¡cuidado!
179
00:16:11,554 --> 00:16:14,354
Thank you, captain.
Good hunting.
180
00:16:14,423 --> 00:16:16,523
Your whale's still out there.
181
00:16:16,593 --> 00:16:18,693
The captain says he
Spotted it a month or so ago...
182
00:16:18,761 --> 00:16:21,696
300 or 400 hundred
Miles due southwest.
183
00:16:21,765 --> 00:16:25,499
He tried to get his crew to go after it,
But they weren't having any part of it.
184
00:16:25,568 --> 00:16:28,719
He said he couldn't blame them. He's
Been whaling for more than 30 years,
185
00:16:28,788 --> 00:16:31,438
And he never saw anything
Half its size before.
186
00:16:31,507 --> 00:16:34,292
Now, here's where
You saw it last.
187
00:16:34,361 --> 00:16:37,328
Yes, a little over
Six months ago.
188
00:16:37,396 --> 00:16:40,075
Here's approximately the position
Where the whaling fleet spotted it.
189
00:16:40,099 --> 00:16:45,069
- about 30 days ago.
- whales are the same as all other mammals.
190
00:16:45,138 --> 00:16:47,238
They... They're
Creatures of habit.
191
00:16:47,307 --> 00:16:50,558
They move in predictable
Patterns, the same as some of us do.
192
00:16:50,626 --> 00:16:53,605
Yes. Currents, past
Migrations, natural habitats...
193
00:16:53,629 --> 00:16:57,030
They all have a bearing
On the whale's pattern.
194
00:16:57,099 --> 00:17:01,302
- they almost make it
Easy for you.
- well, not exactly easy.
195
00:17:01,371 --> 00:17:06,474
Well, we'll find it here,
Somewhere in this approximate area.
196
00:17:06,542 --> 00:17:08,709
Mm-hmm. Lee, set a course.
197
00:17:12,114 --> 00:17:16,550
This is the captain.
Come to course 0-9-7.
198
00:17:16,619 --> 00:17:19,353
I thought these, uh,
Nuclear submarines...
199
00:17:19,422 --> 00:17:21,555
Made better speed underwater.
200
00:17:21,624 --> 00:17:24,608
I didn't think we
Were in a race.
201
00:17:24,677 --> 00:17:28,729
You know, lee, more speed
Wouldn't be a bad idea at that.
202
00:17:31,501 --> 00:17:34,535
This is the captain. Rig
For underwater running.
203
00:17:34,604 --> 00:17:37,354
I repeat. Rig for
Underwater running.
204
00:17:45,348 --> 00:17:48,349
All right, chip,
Dive the boat. Dive.
205
00:18:06,335 --> 00:18:08,769
Make her depth 100
Feet and keep her steady.
206
00:18:08,838 --> 00:18:11,322
Mr. Morton, all ahead two
Thirds when you reach 100.
207
00:18:15,828 --> 00:18:18,796
Make that all ahead
Full. All ahead full.
208
00:18:57,753 --> 00:19:00,521
Walter?
209
00:19:00,590 --> 00:19:03,424
Look, it's not too late.
210
00:19:03,492 --> 00:19:06,510
Let's tell them to
Turn back. Turn back?
211
00:19:06,579 --> 00:19:09,546
To what? The whole world
Is out there. Not for us.
212
00:19:09,615 --> 00:19:13,317
What's happened has happened,
And we can't change any of it.
213
00:19:13,386 --> 00:19:18,288
The important thing now is to
Go on living, just the two of us.
214
00:19:20,526 --> 00:19:22,693
I know what's driving you.
215
00:19:22,762 --> 00:19:26,630
I've tried to fight it.
I-I... I just don't know how.
216
00:19:26,699 --> 00:19:30,635
But I do know I don't
Want to lose you too.
217
00:19:30,703 --> 00:19:33,153
Oh, walter, please,
Forget about the whale.
218
00:19:33,222 --> 00:19:35,673
Forget about it? Yes.
219
00:19:35,741 --> 00:19:38,676
Hunting it down isn't
Going to help anything.
220
00:19:38,744 --> 00:19:40,922
He killed my son. You want
Me to forget about that?
221
00:19:40,946 --> 00:19:43,681
your son. my son.
222
00:19:43,749 --> 00:19:46,183
You're asking me to
Forget that he killed jimmy?
223
00:19:46,252 --> 00:19:48,963
It's just a dumb creature. He
Killed him! He's gonna pay for it!
224
00:19:48,987 --> 00:19:51,088
Why don't you put it in words?
225
00:19:51,156 --> 00:19:53,702
You want the whale to pay
For something you did! No!
226
00:19:53,726 --> 00:19:56,393
Yes. Yes. Admit it.
Say it out loud. No.
227
00:19:56,462 --> 00:20:00,030
Listen to yourself. Say it! It was
You who kept driving us closer.
228
00:20:00,099 --> 00:20:02,311
It was you who wanted
To get closer to it!
229
00:20:02,335 --> 00:20:04,685
It was you who killed jimmy! No!
230
00:20:16,516 --> 00:20:19,250
And...
231
00:20:19,318 --> 00:20:22,169
And all the revenge
In the world...
232
00:20:22,238 --> 00:20:25,189
isn't going to change anything.
233
00:20:35,435 --> 00:20:38,068
Dr. Bryce. We're
In its backyard...
234
00:20:38,137 --> 00:20:40,538
Within 20 miles of
The last sighting of it.
235
00:21:13,022 --> 00:21:16,624
We'll make contact on
This heading. I'm sure of it.
236
00:21:16,692 --> 00:21:18,893
Steady as you go, mr. Morton.
237
00:21:28,504 --> 00:21:32,823
Soon. Very soon now.
I'm picking something up.
238
00:21:32,892 --> 00:21:36,287
2,000 yards. - 350.
239
00:21:36,311 --> 00:21:40,164
Take your heading from sonar,
Mr. Morton. Come to course 3-5-0.
240
00:21:40,232 --> 00:21:42,533
What's it sound
Like? I don't know.
241
00:21:42,602 --> 00:21:45,202
It's like nothing I've ever
Heard before... And a lot bigger.
242
00:21:52,411 --> 00:21:56,280
We're closing the distance very fast. It
Should show up ahead of us any minute now.
243
00:21:56,348 --> 00:21:59,227
Are you sure that electrode
Could still be transmitting?
244
00:21:59,251 --> 00:22:01,863
- yes.
- let's find outif it's your whale.
245
00:22:01,887 --> 00:22:06,223
Sparks, pipe sonar
Through the system.
246
00:22:31,483 --> 00:22:34,868
Let's get to the
Observation towers.
247
00:22:36,405 --> 00:22:39,606
Slow to one third. At
Range 1,000, full stop.
248
00:23:30,459 --> 00:23:34,277
I take it all back.
249
00:23:34,346 --> 00:23:36,474
There's nothing
Bigger than that.
250
00:23:36,498 --> 00:23:39,633
We'll have to stay with him
Until his e.K.G. Is fully recorded.
251
00:23:39,702 --> 00:23:42,736
We'll have to get some of
That tranquilizer into it first.
252
00:23:42,805 --> 00:23:44,889
Stand by, chip.
I'll be right there.
253
00:23:59,055 --> 00:24:02,722
Ready at all stations.
254
00:24:42,515 --> 00:24:44,681
Here we go, baby.
255
00:24:46,619 --> 00:24:48,718
Open up, boys.
256
00:25:37,820 --> 00:25:39,986
Captain, it's changed course.
257
00:25:40,055 --> 00:25:42,656
Coming ahead fast
On a collision course.
258
00:25:42,725 --> 00:25:45,225
Right full rudder.
Hard right rudder.
259
00:26:02,177 --> 00:26:05,279
It's changed direction too.
260
00:26:05,347 --> 00:26:07,848
1,500 yards. And
Heading straight for us.
261
00:26:07,917 --> 00:26:10,917
Take evasive action. Left
Full rudder. All ahead full.
262
00:26:10,986 --> 00:26:13,354
still on a collision course.
263
00:26:17,826 --> 00:26:20,343
1,000 yards and closing fast.
264
00:26:24,517 --> 00:26:26,533
Prepare to fire.
265
00:26:49,858 --> 00:26:53,793
- still dead ahead.
- 500 yards.
266
00:26:53,862 --> 00:26:55,795
Hold her ahead and steady.
267
00:27:02,637 --> 00:27:05,422
300 yards and closing fast.
268
00:27:05,491 --> 00:27:08,075
Pick it up on visual.
269
00:27:21,373 --> 00:27:23,656
250 yards.
270
00:27:23,725 --> 00:27:26,025
200 yards.
271
00:27:31,032 --> 00:27:33,717
150 yards.
272
00:27:49,535 --> 00:27:51,051
100 yards.
273
00:27:56,124 --> 00:27:58,108
Fire.
274
00:28:10,305 --> 00:28:13,823
Collision. Collision
Amidships. Starboard side.
275
00:28:36,331 --> 00:28:38,765
Damage control, report. Report.
276
00:28:38,834 --> 00:28:40,979
emergency power
System now functioning.
277
00:28:41,003 --> 00:28:43,687
leaking badly in the
Forward torpedo room.
278
00:28:43,756 --> 00:28:46,890
also in storage
Hatches 3, 8, 12.
279
00:28:46,959 --> 00:28:50,093
another jolt like that
One, and we've had it.
280
00:28:50,162 --> 00:28:53,880
- you heard the man. Let's get out of here.
- right full rudder.
281
00:28:53,949 --> 00:28:56,916
It's staying with us!
It's gonna hit again!
282
00:29:05,377 --> 00:29:08,027
secure all watertight hatches.
283
00:29:21,544 --> 00:29:25,045
- we've lost trim! We're sinking!
- damage control, report!
284
00:30:10,526 --> 00:30:14,794
Curley, how does it look out
There? Not so good, captain.
285
00:30:14,863 --> 00:30:18,198
The emergency repair crew
Did as much as they could.
286
00:30:18,267 --> 00:30:21,000
I hope it holds together for a
Quick trip to the nearest shipyard.
287
00:30:21,069 --> 00:30:24,605
All right. Thanks, curley. Chip,
What's the latest from damage control?
288
00:30:24,673 --> 00:30:28,125
They plugged the forward leaks. We can
Work up enough power to get to half speed.
289
00:30:28,193 --> 00:30:30,170
The internal rib
Structure is as solid as a
290
00:30:30,194 --> 00:30:32,195
Bowl of jelly. They're
Still working on it.
291
00:30:32,264 --> 00:30:35,832
We do any fast maneuvering, this old
Sub is gonna be the sea and the view...
292
00:30:35,901 --> 00:30:38,068
With both ends going
In opposite directions.
293
00:30:38,136 --> 00:30:41,154
That bad, huh? Worse.
294
00:30:41,223 --> 00:30:43,868
Well, how does it feel getting
Pushed around by a fish?
295
00:30:43,892 --> 00:30:47,211
Fish? That's like saying babe ruth
Was just another baseball player.
296
00:30:47,279 --> 00:30:50,864
Where's the admiral? I haven't seen
Him for a while. He might be in his cabin.
297
00:30:50,932 --> 00:30:53,578
Tell navigation to start plotting
A course for the nearest landfall.
298
00:30:53,602 --> 00:30:57,704
Aye, aye, sir. Navigation.
299
00:31:12,571 --> 00:31:16,340
If you're looking for the admiral, I
Suggest you try the observation room.
300
00:31:16,408 --> 00:31:18,442
Thanks. Oh, captain.
301
00:31:18,510 --> 00:31:20,677
How are the repairs coming?
302
00:31:20,746 --> 00:31:23,574
As well as can be expected. With luck,
We should be able to make it back to port.
303
00:31:23,598 --> 00:31:26,366
- to port?
- to port.
304
00:31:26,434 --> 00:31:28,518
But you can't.
305
00:31:28,586 --> 00:31:31,087
This undersea mountain
Range we've fallen into...
306
00:31:31,156 --> 00:31:33,256
It's the whale's
Natural habitat.
307
00:31:33,325 --> 00:31:36,093
He's probably within a
Thousand yards of us right now.
308
00:31:36,161 --> 00:31:39,896
Dr. Bryce, this vessel's presently in no
Condition for any kind of simple maneuver,
309
00:31:39,965 --> 00:31:43,183
Let alone doing battle again
With that monster whale of yours.
310
00:31:43,251 --> 00:31:45,585
we're heading for the nearest
Port for repairs immediately.
311
00:31:45,654 --> 00:31:49,455
As captain of this ship, it is my
Decision to make... And mine alone.
312
00:31:49,524 --> 00:31:52,136
I'd advise both you and mrs.
Bryce to remain in your cabin...
313
00:31:52,160 --> 00:31:54,305
until we're again
Safely under way.
314
00:31:54,329 --> 00:31:57,097
- mrs. Bryce isn't in her cabin.
- where is she?
315
00:31:57,166 --> 00:32:00,333
I thought I told you...
In the observation room.
316
00:32:10,112 --> 00:32:13,608
This whole voyage is cloaked
In this aura of respectability.
317
00:32:13,632 --> 00:32:15,732
For science.
318
00:32:15,801 --> 00:32:19,669
That's just what it's for. The
Seaview is just an instrument.
319
00:32:19,738 --> 00:32:24,273
And we're just pawns.
This trip is a vendetta...
320
00:32:24,342 --> 00:32:27,644
A revenge against some
Dumb, unknowing beast.
321
00:32:27,713 --> 00:32:30,847
Nonsense. We're on the brink of a
Fantastic scientific achievement.
322
00:32:30,916 --> 00:32:34,017
No. You don't understand.
All he wants is revenge.
323
00:32:34,086 --> 00:32:36,269
He doesn't care
About heart research.
324
00:32:36,338 --> 00:32:40,273
He doesn't care about anything, as long
As he gets his revenge against that whale.
325
00:32:40,342 --> 00:32:43,137
Even if that were true, the
Facts of the matter still remain...
326
00:32:43,161 --> 00:32:44,952
We're right in the
Backyard of the biggest
327
00:32:44,976 --> 00:32:46,963
Thing that ever lived
On land or in the water.
328
00:32:47,032 --> 00:32:49,099
Please, you must...
329
00:32:51,036 --> 00:32:54,670
Nelson. They're still
Working on it, sir.
330
00:32:54,739 --> 00:32:57,507
Just stay with it. Harry,
Please, listen to me.
331
00:32:57,575 --> 00:33:00,811
If you don't stop him, walter
Will destroy everything.
332
00:33:00,879 --> 00:33:04,815
Himself, you, me, the
Seaview... everything.
333
00:33:04,883 --> 00:33:08,384
We still have rocket harpoons and more
Than enough nerve serum to paralyze it.
334
00:33:08,453 --> 00:33:11,788
We're going to take a reading on
That whale just as we set out to do.
335
00:33:11,856 --> 00:33:14,057
I'm afraid not.
336
00:33:14,126 --> 00:33:16,293
Admiral, I have to
Talk to you alone.
337
00:33:16,361 --> 00:33:18,862
Would you excuse
Us, please? Yes.
338
00:33:31,977 --> 00:33:33,715
seaview's in no
Condition to continue. I've
339
00:33:33,739 --> 00:33:35,746
Ordered the crew to make
Ready to return to port.
340
00:33:35,814 --> 00:33:38,648
Why didn't you consult me?
341
00:33:38,717 --> 00:33:42,052
Because I'm responsible for the
Safety of everyone aboard this ship.
342
00:33:42,120 --> 00:33:44,404
Are you saying that
I'm irresponsible?
343
00:33:44,473 --> 00:33:47,574
No, but bryce is.
344
00:33:47,642 --> 00:33:50,020
He's not thinking about science.
345
00:33:50,044 --> 00:33:52,356
He's thinking about
Himself. That's not true.
346
00:33:52,380 --> 00:33:56,199
Admiral, we started out to do
One thing and one thing only...
347
00:33:56,268 --> 00:34:00,020
To help bryce get a profile of that
Whale on an electrocardiograph.
348
00:34:00,088 --> 00:34:02,205
In the process, we
Got badly damaged,
349
00:34:02,274 --> 00:34:05,508
And we're just about ready to
Leak through every seam on this ship.
350
00:34:05,577 --> 00:34:09,846
Now until we're repaired, we can't
Risk the life of everyone aboard.
351
00:34:09,915 --> 00:34:12,301
We're so close. We're
Right near the biggest
352
00:34:12,325 --> 00:34:14,351
Thing that ever
Lived on this planet.
353
00:34:14,419 --> 00:34:16,564
But don't lose
Sight of our mission.
354
00:34:16,588 --> 00:34:20,406
We're not whalers.
Bryce came here to kill.
355
00:34:20,475 --> 00:34:22,609
No. He wants that research
Information for science.
356
00:34:22,678 --> 00:34:24,778
That's not true. It is!
357
00:34:24,846 --> 00:34:27,714
Maybe when we started
Out, but not now.
358
00:34:27,783 --> 00:34:31,284
You're becoming just like him.
359
00:34:31,352 --> 00:34:33,619
You want that whale
Almost as badly as he does.
360
00:34:33,689 --> 00:34:35,933
Have you read this? moby
Dick? every word of it.
361
00:34:35,957 --> 00:34:40,426
I've been rereading it, and I've marked
A passage here about captain ahab.
362
00:34:40,495 --> 00:34:43,029
I know all about
Ahab. Read this.
363
00:34:48,887 --> 00:34:51,254
"But be all this as it may,
364
00:34:51,323 --> 00:34:53,590
"Certain it is...
365
00:34:53,659 --> 00:34:58,428
"That with the mad secret of his
Unabated rage bolted up and keyed in him,
366
00:34:58,497 --> 00:35:02,098
"Ahab had purposely sailed
Upon the present voyage...
367
00:35:02,167 --> 00:35:05,335
"With the one, only and
All-engrossing object...
368
00:35:06,572 --> 00:35:08,672
"Of hunting the white whale.
369
00:35:10,892 --> 00:35:13,159
"Had any of his old
Acquaintances on shore...
370
00:35:13,228 --> 00:35:16,596
"But half dreamed of what
Was lurking in him then,
371
00:35:16,664 --> 00:35:19,799
"How soon would their
Aghast and righteous souls...
372
00:35:19,868 --> 00:35:24,237
"Have wrenched the ship
From such a fiendish man?
373
00:35:27,258 --> 00:35:31,828
"He was intent on an
Audacious, immitigable...
374
00:35:31,896 --> 00:35:34,431
And supernatural revenge."
375
00:35:42,741 --> 00:35:44,841
I'm going to tell the
Crew to get under way.
376
00:36:02,877 --> 00:36:05,345
Chip, get a report from
The work crew up forward.
377
00:36:05,414 --> 00:36:08,348
We head out as soon as they
Finish tightening up that rib section.
378
00:36:10,552 --> 00:36:12,652
Damage control,
This is the exec.
379
00:36:12,720 --> 00:36:14,787
Give me a report on
That rib section repair.
380
00:36:42,066 --> 00:36:44,100
Walter.
381
00:36:46,137 --> 00:36:48,838
What do you think
You're doing? Let me go.
382
00:36:48,907 --> 00:36:51,418
I may never get a chance
At it again. Please let me go.
383
00:36:51,442 --> 00:36:56,045
You understand. You're the only
One who does. I can see it in your face.
384
00:36:56,114 --> 00:36:59,348
Let me go. I have
To go after him!
385
00:36:59,417 --> 00:37:02,952
You played me for a fool.
386
00:37:03,021 --> 00:37:05,162
When I started this
Trip, I had visions of
387
00:37:05,186 --> 00:37:07,506
Thousands of doors
Opening in heart research.
388
00:37:07,575 --> 00:37:11,827
But you used us all...
Just to kill that whale.
389
00:38:00,745 --> 00:38:03,079
Damage control says we're
As ready as we'll ever be.
390
00:38:03,148 --> 00:38:08,118
Two buts though... Half speed is as fast
As we can go and only surface running.
391
00:38:08,186 --> 00:38:10,253
Hmm.
392
00:38:16,728 --> 00:38:19,496
All right, chip.
Let's take her up.
393
00:39:05,743 --> 00:39:09,012
Continue on course.
Ahead one third.
394
00:39:09,081 --> 00:39:11,181
Give my compliments
To the admiral...
395
00:39:11,249 --> 00:39:13,527
And ask him if he'd like to
Join me on the flying bridge.
396
00:39:13,551 --> 00:39:15,768
aye, aye, sir.
397
00:39:29,250 --> 00:39:31,383
Sir.
398
00:39:32,553 --> 00:39:35,054
Let me help you to sick bay.
399
00:39:35,123 --> 00:39:37,423
I'll be all right, chip.
400
00:39:37,492 --> 00:39:39,659
I have to get to
The control room.
401
00:39:49,620 --> 00:39:51,954
Admiral. What happened?
402
00:39:52,023 --> 00:39:54,857
I've been hit over the
Head with a gun butt.
403
00:39:54,926 --> 00:39:58,094
Walter bryce isn't aboard. What?
404
00:39:58,163 --> 00:40:00,263
He's back down on
The ocean floor.
405
00:40:00,331 --> 00:40:04,700
Reverse course and tell the engine
Room I want all the speed they can make.
406
00:40:04,769 --> 00:40:06,897
Take a position and put us
Back down on the ocean floor...
407
00:40:06,921 --> 00:40:09,555
In exactly the same
Place we were in before.
408
00:40:09,624 --> 00:40:11,757
Belay that.
409
00:40:14,295 --> 00:40:16,362
Admiral.
410
00:40:18,967 --> 00:40:21,383
Those repairs are
Just temporary.
411
00:40:21,453 --> 00:40:24,198
Damage control says they may not
Hold up against underwater pressure.
412
00:40:24,222 --> 00:40:26,639
we'll just have to take
The chance they will.
413
00:40:26,708 --> 00:40:30,493
And possibly trade
125 lives for one?
414
00:40:30,562 --> 00:40:34,747
It's not just a life,
Lee. It's-it's a mind.
415
00:40:34,815 --> 00:40:37,450
Walter bryce is a brilliant
Man, a dedicated man.
416
00:40:39,286 --> 00:40:42,087
Harry.
417
00:40:42,156 --> 00:40:44,573
Walter bryce is insane.
418
00:40:51,249 --> 00:40:54,818
It isn't easy for
Me to say this, but...
419
00:40:54,886 --> 00:40:58,488
I've seen this thing coming on
Him ever since our son was killed.
420
00:40:58,556 --> 00:41:01,274
his brilliant mind is twisted,
421
00:41:01,343 --> 00:41:05,829
And his whole life
Is warped with this...
422
00:41:05,897 --> 00:41:08,814
Unreasoning thirst for revenge.
423
00:41:08,883 --> 00:41:11,751
Well, whatever he
Is, he's a human being.
424
00:41:11,819 --> 00:41:14,254
Lee, bring this ship about.
425
00:41:15,506 --> 00:41:17,540
No.
426
00:41:17,608 --> 00:41:21,511
You can't risk the life of every
Man aboard to try to save bryce's.
427
00:41:21,579 --> 00:41:24,264
there's nothing left to save. He's
Down there where he wants to be.
428
00:41:24,332 --> 00:41:26,716
But you can't leave
Him down there to die...
429
00:41:26,785 --> 00:41:28,868
Whatever he is,
Whatever he's done.
430
00:41:28,937 --> 00:41:31,470
with his intelligence and
The information he has,
431
00:41:31,539 --> 00:41:34,273
he might be able to
Save millions of lives.
432
00:41:45,253 --> 00:41:49,772
Chip. Reverse course.
Hard right rudder.
433
00:41:56,364 --> 00:41:59,565
Attention. This is the captain.
434
00:41:59,633 --> 00:42:03,702
Dr. Bryce is still back
There on the ocean floor,
435
00:42:03,771 --> 00:42:07,356
probably near our last
Underwater position.
436
00:42:07,425 --> 00:42:12,061
He has absolutely no chance for
Survival unless we go back for him.
437
00:42:12,129 --> 00:42:14,249
Now as you all know,
The work crews...
438
00:42:14,298 --> 00:42:18,835
Have only been able to make temporary
Repairs on the weakened rib structure.
439
00:42:18,904 --> 00:42:22,421
You're tellin' us? Oh, brother.
440
00:42:22,490 --> 00:42:24,590
It's only right
That I tell you...
441
00:42:24,658 --> 00:42:28,094
The damage control officer has
Advised me that our present condition...
442
00:42:28,162 --> 00:42:33,332
Makes even the most routine diving
Operation extremely hazardous.
443
00:42:33,401 --> 00:42:37,119
But we do have a
Chance of making it.
444
00:42:37,188 --> 00:42:40,022
And as slim as it is,
445
00:42:40,091 --> 00:42:42,157
It's a chance
We'll have to take.
446
00:42:44,095 --> 00:42:46,328
All right, chip. Dive the boat.
447
00:43:06,318 --> 00:43:08,451
100 feet.
448
00:43:13,324 --> 00:43:15,925
200 feet.
449
00:43:15,994 --> 00:43:18,995
Hey, curley, I just remembered.
450
00:43:21,065 --> 00:43:24,199
Here's the 20 I borrowed from
You six months ago in hong kong.
451
00:43:27,038 --> 00:43:30,056
Thanks. Thanks a lot!
452
00:43:35,413 --> 00:43:38,714
300 feet.
453
00:44:37,959 --> 00:44:40,059
Admiral.
454
00:44:41,879 --> 00:44:44,380
Contact?
455
00:44:44,449 --> 00:44:46,615
About 200 tons of it.
456
00:44:48,252 --> 00:44:51,954
How close? Sparks, pipe
Sonar through the system.
457
00:45:37,651 --> 00:45:39,751
Nose camera.
458
00:47:01,835 --> 00:47:05,837
He's harpooned the
Whale. He's completely mad.
459
00:47:13,214 --> 00:47:16,499
He's going up. Follow him.
460
00:47:16,568 --> 00:47:19,648
We can't keep up
With him now. Try.
461
00:47:20,638 --> 00:47:24,139
Blow all ballast tanks
Fore and aft. Surface.
462
00:48:26,437 --> 00:48:28,537
He's trapped.
463
00:48:28,606 --> 00:48:31,240
There's not a prayer
Of reaching him.
464
00:48:31,309 --> 00:48:34,576
The whale will sound
Any second now.
465
00:48:34,645 --> 00:48:36,712
When it does, that's the finish.
466
00:49:32,653 --> 00:49:35,654
You mustn't blame yourself.
467
00:49:35,723 --> 00:49:40,158
Such a waste. It's
A terrible waste.
468
00:49:40,228 --> 00:49:42,509
He was a good man,
A fine scientific mind.
469
00:49:42,563 --> 00:49:45,547
His whole life before
Him... All wasted.
470
00:49:47,602 --> 00:49:49,747
I could've done more to stop it.
471
00:49:49,771 --> 00:49:52,872
No one could have stopped it.
472
00:49:52,940 --> 00:49:58,477
He was... Dead before he
Ever set foot on this ship.
473
00:49:58,545 --> 00:50:01,546
I know that now.
474
00:50:01,615 --> 00:50:05,384
It's almost as though he died...
475
00:50:05,452 --> 00:50:09,071
The very first moment
He saw that whale.
39241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.