All language subtitles for SkyMed - 02x02 - Spun Out.BAE.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,139 --> 00:00:06,704 Tristan, that day in the locker room... 2 00:00:06,707 --> 00:00:09,076 - Nowak, wasn't wrong. - You two know each other? 3 00:00:09,101 --> 00:00:10,552 We were partners in flight school. 4 00:00:10,577 --> 00:00:12,110 Caught red-handed. 5 00:00:12,213 --> 00:00:13,679 Jeremy? You just disappeared 6 00:00:13,681 --> 00:00:15,713 and then you show up at my job dressed as a paramedic? 7 00:00:15,716 --> 00:00:18,684 - Training as a PCP. - I worked way too hard 8 00:00:18,786 --> 00:00:20,819 just get distracted now. 9 00:00:20,921 --> 00:00:22,121 That tough kid at five 10 00:00:22,222 --> 00:00:23,622 is going to turn you off your own. 11 00:00:23,724 --> 00:00:25,591 You're a match for a patient in Toronto 12 00:00:25,616 --> 00:00:27,116 on a waitlist for a kidney. 13 00:00:27,141 --> 00:00:28,908 Recipient is a close genetic relative. 14 00:00:28,933 --> 00:00:31,841 - I'm looking for Jay Chopra. - Do you know Chopper? 15 00:00:31,866 --> 00:00:33,365 I'm his wife. 16 00:00:36,393 --> 00:00:37,860 I mean, what's she even doing here? 17 00:00:37,885 --> 00:00:40,587 They're divorced. Okay, what, he gets hurt 18 00:00:40,612 --> 00:00:43,342 and Sunita shows up claiming to be his wife? 19 00:00:43,344 --> 00:00:44,609 (SIZZLING) I mean... 20 00:00:44,612 --> 00:00:45,811 What does she even want from him? 21 00:00:45,813 --> 00:00:47,145 If it's screaming, it's in pain. 22 00:00:47,247 --> 00:00:48,814 - Don't scald it. - I'm trying to. 23 00:00:48,816 --> 00:00:50,549 I don't know what the deal with Sunita is. 24 00:00:50,551 --> 00:00:52,383 But the important thing right now is Chopper. 25 00:00:52,386 --> 00:00:53,885 It's been 24 hours. Shouldn't he have 26 00:00:53,888 --> 00:00:55,287 - woken up by now? - It depends how fast 27 00:00:55,389 --> 00:00:56,922 - the swelling comes down. - Emergency! 28 00:00:57,024 --> 00:00:59,091 Sorry guys, medical emergency. 29 00:00:59,193 --> 00:01:00,826 Sorry folks, you know how it is? 30 00:01:00,828 --> 00:01:03,495 Emergencies. Okay, buddy. So... 31 00:01:03,497 --> 00:01:05,597 We've got two oat milk, dude. And one's got the syrup, 32 00:01:05,699 --> 00:01:07,499 don't forget that. It's important, okay? 33 00:01:07,501 --> 00:01:08,767 Oh. Hey, Crys... 34 00:01:08,769 --> 00:01:10,235 Jeremy. 35 00:01:10,237 --> 00:01:12,504 - You're a paramedic now? - In training. 36 00:01:12,506 --> 00:01:14,973 Five months, right, Jer? 37 00:01:14,975 --> 00:01:16,108 Yeah. 38 00:01:16,209 --> 00:01:18,776 A plot twist up in the north, eh? 39 00:01:18,779 --> 00:01:21,080 Hey boss, you got a phone? 40 00:01:21,105 --> 00:01:22,925 I twisted my knee, 41 00:01:22,950 --> 00:01:24,449 need to call my wife to come get me. 42 00:01:24,451 --> 00:01:26,384 Want me to take a look? I can... 43 00:01:26,409 --> 00:01:28,543 - Yeah, sure. - Yeah, yeah. Take a seat. 44 00:01:29,490 --> 00:01:31,023 (GROANS) 45 00:01:32,026 --> 00:01:34,593 I haven't done this in a couple of years. 46 00:01:34,695 --> 00:01:36,060 Must have overdone it. 47 00:01:36,063 --> 00:01:37,863 Trying to get in shape for summer, you know? 48 00:01:37,888 --> 00:01:38,980 I'd say you've got time, buddy. 49 00:01:39,005 --> 00:01:41,076 Anyway, started to get all lightheaded, 50 00:01:41,101 --> 00:01:42,601 twisted the dang thing. 51 00:01:42,603 --> 00:01:44,269 Yeah, it's swollen. Probably just sprained. 52 00:01:44,371 --> 00:01:46,404 I can wrap it for you if you want. 53 00:01:46,506 --> 00:01:47,773 - Yeah, sure. - Yeah, yeah. 54 00:01:52,846 --> 00:01:55,347 - (SPEAKING NÊHIYAWÊWIN) - _ 55 00:01:55,372 --> 00:01:57,617 It's going to slide right off, you need to cross it. 56 00:01:57,642 --> 00:01:59,571 _ 57 00:01:59,629 --> 00:02:00,896 I know what I'm doing. 58 00:02:00,921 --> 00:02:02,565 _ 59 00:02:02,590 --> 00:02:04,890 Tighter, that's the whole point of wrapping it. 60 00:02:04,915 --> 00:02:07,133 Crys, can you just let me do my job, okay, please. 61 00:02:07,158 --> 00:02:08,871 Oh, it's been my job a lot longer. 62 00:02:08,896 --> 00:02:10,360 Okay, well, right now, I'm doing it. 63 00:02:10,385 --> 00:02:12,073 Yeah, and you're not doing it right. 64 00:02:12,098 --> 00:02:13,665 (GROANING) I'm just trying to help you, Jer. 65 00:02:13,690 --> 00:02:15,500 Oh, whoa, whoa. 66 00:02:15,903 --> 00:02:18,637 He was lightheaded. Could be heart. 67 00:02:18,738 --> 00:02:20,839 He's arresting, he needs CPR. Start compressions. 68 00:02:20,864 --> 00:02:22,328 I haven't done. I've only done it on dummies. 69 00:02:22,353 --> 00:02:24,484 Just do compressions. Anybody can handle that. 70 00:02:24,509 --> 00:02:27,043 Can you call an actual ambulance, Bodie. 71 00:02:27,068 --> 00:02:28,601 Okay... 72 00:02:28,626 --> 00:02:30,259 (CRACK) I just broke something, 73 00:02:30,284 --> 00:02:31,483 - I just broke something. - Keep going, 74 00:02:31,508 --> 00:02:33,241 that's normal. C'mon. 75 00:02:33,954 --> 00:02:36,522 One, two, three, four, five, six... 76 00:02:39,115 --> 00:02:41,315 57-year-old male, cardiac arrest 77 00:02:41,340 --> 00:02:42,906 following strenuous activity. 78 00:02:42,931 --> 00:02:44,673 Ms. Highway, you seem to be everywhere. 79 00:02:44,698 --> 00:02:46,398 Your clinical doesn't start until nine. 80 00:02:46,500 --> 00:02:48,200 Yeah, somehow work always finds me. 81 00:02:48,301 --> 00:02:50,802 - Among other things. - Bay 3, get a crash cart, 82 00:02:50,804 --> 00:02:53,004 let's go. We've got it! 83 00:02:53,007 --> 00:02:54,473 He's going to be okay, right? 84 00:02:54,575 --> 00:02:56,375 Right? He's going to be okay? 85 00:02:56,476 --> 00:02:58,544 He was lucky enough to get CPR as soon as he arrested. 86 00:02:58,645 --> 00:03:00,612 He'd be luckier if he got it from someone who actually 87 00:03:00,614 --> 00:03:02,281 - knew what they were doing... - Crys, I know 88 00:03:02,283 --> 00:03:04,883 I blanked back there. I do know some stuff. 89 00:03:04,885 --> 00:03:06,618 CPR is basic, Jeremy. 90 00:03:06,720 --> 00:03:08,486 It's the easiest thing we'll do in the field. 91 00:03:08,489 --> 00:03:10,355 We can't all be perfect out of the gate, Crys. 92 00:03:10,380 --> 00:03:11,779 Alright? Some of us make mistakes. 93 00:03:11,804 --> 00:03:13,438 We don't get to make mistakes. 94 00:03:13,938 --> 00:03:16,939 _ 95 00:03:16,964 --> 00:03:18,497 It's saving lives. 96 00:03:22,036 --> 00:03:24,503 (SUSPENSEFUL MUSIC) 97 00:03:25,639 --> 00:03:27,572 The fryer's busted again. 98 00:03:27,674 --> 00:03:29,507 Then I guess you're going to have to fix it again. 99 00:03:29,510 --> 00:03:32,177 Better hop to champ, it's going to be lunch rush soon. 100 00:03:32,279 --> 00:03:33,645 You got it, champ. 101 00:03:33,647 --> 00:03:35,913 (LAUGHING) 102 00:03:35,916 --> 00:03:37,549 (GROANS) 103 00:03:39,053 --> 00:03:41,186 Damn it, now I got to mop too. 104 00:03:41,188 --> 00:03:42,454 (LAUGHING) 105 00:03:42,555 --> 00:03:44,056 Oh, god, this thing is heavy. 106 00:03:46,092 --> 00:03:48,193 (GROANING) - oh my god! 107 00:03:48,295 --> 00:03:50,696 (GROANING) 108 00:03:50,698 --> 00:03:52,064 I'm alright, Becca. 109 00:03:55,936 --> 00:03:58,069 (OMINOUS TONE) 110 00:03:58,072 --> 00:04:00,439 (TENSE MUSIC) 111 00:04:02,126 --> 00:04:06,126 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 112 00:04:08,115 --> 00:04:11,282 So, wait. Is she his wife, or not? 113 00:04:11,285 --> 00:04:14,353 That is... Unclear. 114 00:04:14,355 --> 00:04:17,356 All I know about Chopper's ex is they got married young, 115 00:04:17,358 --> 00:04:19,889 and she didn't want him to be a pilot. 116 00:04:19,914 --> 00:04:21,826 Dude, flying is Chopper's life. 117 00:04:21,829 --> 00:04:24,262 Telling him not to fly is like telling him not to breathe. 118 00:04:24,364 --> 00:04:25,764 - Right? - Never be with someone 119 00:04:25,865 --> 00:04:27,566 who doesn't want me to follow my dreams. 120 00:04:27,668 --> 00:04:29,934 - Yeah. Oh! - Yikes. It's cold out there. 121 00:04:29,959 --> 00:04:31,026 You are like ice. 122 00:04:31,051 --> 00:04:33,805 And you're hot, temperature-wise. 123 00:04:35,775 --> 00:04:37,643 Uh... I'll go this way, yeah, there we go. 124 00:04:44,651 --> 00:04:46,984 You camping out here, boss? 125 00:04:46,987 --> 00:04:48,920 Uh, kind of. 126 00:04:48,922 --> 00:04:50,589 Yeah, you know, with the expansion. 127 00:04:50,614 --> 00:04:52,639 Sometimes it's just easier to crash here, huh? 128 00:04:52,664 --> 00:04:54,269 Right. 129 00:04:54,294 --> 00:04:55,860 (PAGERS BEEPING) 130 00:04:55,962 --> 00:04:57,996 So... 131 00:04:58,098 --> 00:05:00,586 Should you ladies turn around or will I? 132 00:05:03,236 --> 00:05:04,936 He's in here. 133 00:05:04,938 --> 00:05:06,805 (GROANING) 134 00:05:06,807 --> 00:05:07,906 Careful! 135 00:05:08,007 --> 00:05:09,674 Whoa! 136 00:05:09,676 --> 00:05:12,677 - Slippery. - Yeah, safety first. 137 00:05:12,779 --> 00:05:14,212 Thanks, boss. 138 00:05:15,582 --> 00:05:17,449 Here, I got you right down here. 139 00:05:18,485 --> 00:05:20,452 It hurts... 140 00:05:20,554 --> 00:05:22,487 I know. I need to take a look 141 00:05:22,489 --> 00:05:24,089 and I'm going to try to be gentle, okay? 142 00:05:24,190 --> 00:05:26,924 Extensive burns to the chest and neck, 143 00:05:26,927 --> 00:05:28,693 but your airway seems clear. 144 00:05:28,696 --> 00:05:29,995 Are you having any trouble breathing? 145 00:05:30,020 --> 00:05:31,585 My face is burning. 146 00:05:31,610 --> 00:05:33,543 Okay, I'm going to start an IV for the pain. 147 00:05:33,600 --> 00:05:35,434 Grab the burn dressings from my bag? 148 00:05:35,436 --> 00:05:37,034 - Yeah. - Glove up first. 149 00:05:37,704 --> 00:05:40,105 - Is it going to scar? - Let's not worry about that 150 00:05:40,107 --> 00:05:41,773 - right now, okay? - You don't understand. 151 00:05:41,775 --> 00:05:43,241 I've had, like, really bad acne. 152 00:05:43,343 --> 00:05:45,042 Like, really bad for years. Do you know what it's like 153 00:05:45,045 --> 00:05:46,378 to have a messed-up face? 154 00:05:46,479 --> 00:05:49,548 It's all anyone can see. Can't even hide it. 155 00:05:51,384 --> 00:05:52,917 Here you go. 156 00:05:52,942 --> 00:05:54,631 Okay. This is going to sting. 157 00:05:54,656 --> 00:05:56,053 Face first. 158 00:05:56,056 --> 00:05:58,523 - The burn is on your neck. - I don't care. 159 00:05:58,548 --> 00:05:59,781 Please. 160 00:06:02,996 --> 00:06:05,063 Cut four holes in a dressing. 161 00:06:05,165 --> 00:06:06,932 - Eyes, nose, mouth. - Okay. 162 00:06:07,033 --> 00:06:08,366 I got a prescription for my acne 163 00:06:08,368 --> 00:06:10,402 a couple months ago. 164 00:06:10,503 --> 00:06:13,672 People finally saw me. Not the pizza face. 165 00:06:14,736 --> 00:06:17,285 I asked Becca to spring formal, and she actually said yes. 166 00:06:17,310 --> 00:06:19,144 Because I didn't look like a freak anymore. 167 00:06:19,146 --> 00:06:21,211 Please, I can't go back to that. 168 00:06:22,750 --> 00:06:24,883 Just try to relax, okay? 169 00:06:27,253 --> 00:06:29,020 Thank you. 170 00:06:29,022 --> 00:06:31,556 It's okay. We understand about scars. 171 00:06:33,359 --> 00:06:36,094 (PLANE ENGINE REVVING) 172 00:06:39,199 --> 00:06:41,366 Hey, I just dropped off my patient. 173 00:06:41,468 --> 00:06:43,701 I brought some of my practice lattes from work. 174 00:06:43,803 --> 00:06:46,037 If this doesn't wake Chopper up, nothing will. 175 00:06:48,141 --> 00:06:49,841 Okay, he isn't intubated anymore, 176 00:06:49,843 --> 00:06:51,309 which is a good sign. 177 00:06:51,411 --> 00:06:53,211 They must expect him to wake up soon. 178 00:06:54,147 --> 00:06:55,714 - Hey, guys. - How's he doing, 179 00:06:55,716 --> 00:06:57,782 - what're the doctors saying? - Not much. 180 00:06:57,884 --> 00:06:59,317 At least, not to us. 181 00:06:59,319 --> 00:07:02,353 They're only sharing updates with the immediate family. 182 00:07:02,356 --> 00:07:04,456 But, after we brought him in yesterday, 183 00:07:04,458 --> 00:07:06,514 they were giving us updates. 184 00:07:06,539 --> 00:07:08,359 The family has decided they don't want 185 00:07:08,362 --> 00:07:09,861 his medical information released. 186 00:07:09,963 --> 00:07:12,330 Seriously? We're his family. 187 00:07:12,432 --> 00:07:13,531 They're divorced. 188 00:07:13,534 --> 00:07:15,333 She's still his emergency contact. 189 00:07:15,435 --> 00:07:17,269 Okay, so, Chopper forgot to update 190 00:07:17,370 --> 00:07:18,557 after they got a divorce. 191 00:07:18,582 --> 00:07:20,749 Or they really are back together. 192 00:07:20,774 --> 00:07:22,846 Either way, the hospital has to respect her wishes. 193 00:07:22,871 --> 00:07:24,271 Can we go see him at least? 194 00:07:24,711 --> 00:07:26,611 The family isn't allowing visitors. 195 00:07:26,636 --> 00:07:28,002 Who does this woman think she is? 196 00:07:28,027 --> 00:07:29,914 She hasn't been in his life for years, now she's back 197 00:07:29,939 --> 00:07:31,471 acting like she means something to him, 198 00:07:31,496 --> 00:07:32,828 just because he's going to be an astronaut 199 00:07:32,886 --> 00:07:35,187 and she thinks she can get something from him? 200 00:07:36,789 --> 00:07:38,840 Okay, so... 201 00:07:38,865 --> 00:07:41,265 That didn't seem like it's just about Chopper. 202 00:07:41,654 --> 00:07:43,549 My clinical. 203 00:07:44,364 --> 00:07:47,098 (SOMBER MUSIC) 204 00:07:49,636 --> 00:07:51,770 This is the type of thing 205 00:07:51,872 --> 00:07:53,438 You'd usually talk to Chopper about, 206 00:07:53,440 --> 00:07:54,973 but... 207 00:07:55,709 --> 00:07:57,008 Ta-da! 208 00:07:58,156 --> 00:07:59,189 You okay? 209 00:07:59,214 --> 00:08:00,881 I got a call from donor screening. 210 00:08:01,013 --> 00:08:02,912 They found a close genetic relative. 211 00:08:03,150 --> 00:08:04,983 Bodie, that's great. 212 00:08:05,085 --> 00:08:07,385 Who is it? Is it your mom? 213 00:08:07,387 --> 00:08:09,521 Whoever it is. They only came looking 214 00:08:09,523 --> 00:08:10,922 because they need a kidney. 215 00:08:11,024 --> 00:08:13,992 I told donor screening to lose my number. 216 00:08:14,094 --> 00:08:16,428 But... What if it is Jolene? 217 00:08:18,164 --> 00:08:20,332 What if... 218 00:08:20,334 --> 00:08:21,933 What if she knows that I've been looking for her 219 00:08:21,935 --> 00:08:23,868 this entire time, 220 00:08:23,970 --> 00:08:25,403 and she just didn't care, until she needed 221 00:08:25,505 --> 00:08:26,805 something from me? 222 00:08:26,907 --> 00:08:29,107 (DISTANT SIRENS) 223 00:08:30,610 --> 00:08:32,344 Look... 224 00:08:32,346 --> 00:08:34,012 I know it's different, but... 225 00:08:34,113 --> 00:08:36,314 The last six months since my surgery, 226 00:08:37,383 --> 00:08:38,950 Really made me think about what my mom 227 00:08:38,952 --> 00:08:40,618 went through when she was sick. 228 00:08:41,388 --> 00:08:44,089 No one should go through that alone, Bodie. 229 00:08:45,992 --> 00:08:48,560 But sharing DNA doesn't make you family. 230 00:08:48,562 --> 00:08:50,629 Chopper's family. 231 00:08:50,730 --> 00:08:52,464 I owe it to him to be in there. 232 00:08:57,504 --> 00:08:58,670 You know... 233 00:09:00,073 --> 00:09:03,441 Anyone can go anywhere in a hospital wearing scrubs. 234 00:09:05,612 --> 00:09:08,280 (GENTLE MUSIC) 235 00:09:15,221 --> 00:09:17,822 (BUZZING) 236 00:09:27,315 --> 00:09:29,681 Why are you wearing pajamas in space? 237 00:09:29,706 --> 00:09:31,269 Chops, you're awake. 238 00:09:31,294 --> 00:09:32,794 Are you okay? 239 00:09:32,819 --> 00:09:35,378 You were in an accident. What do you remember? 240 00:09:35,403 --> 00:09:38,805 I was in selection camp... 241 00:09:41,481 --> 00:09:44,716 Doing an impossible exercise, and... 242 00:09:48,889 --> 00:09:51,356 I thought I had more time. 243 00:09:51,358 --> 00:09:52,991 Your propane tank blew. 244 00:09:54,061 --> 00:09:56,721 What were you doing up in that fire tower? 245 00:09:57,064 --> 00:09:59,030 I was trying to simulate a space walk. 246 00:09:59,032 --> 00:10:00,298 In Manitoba? 247 00:10:00,400 --> 00:10:02,166 Why weren't you at selection camp? 248 00:10:02,869 --> 00:10:06,838 They were giving everyone in the final sixteen time off. 249 00:10:06,840 --> 00:10:09,074 Before they selected two astronauts, 250 00:10:09,076 --> 00:10:10,975 I was going to come see you. 251 00:10:11,077 --> 00:10:12,443 Bods, I really was. 252 00:10:12,468 --> 00:10:15,339 I just, I wanted to practice more. 253 00:10:16,082 --> 00:10:17,715 What about you and Sunita? You didn't tell me 254 00:10:17,740 --> 00:10:19,040 you two were back together. 255 00:10:19,065 --> 00:10:21,531 I'm sorry, I must have hit my head pretty hard. 256 00:10:21,556 --> 00:10:22,956 You... 257 00:10:23,089 --> 00:10:25,123 I thought you said Sunita. 258 00:10:25,224 --> 00:10:26,524 Jay? 259 00:10:26,626 --> 00:10:28,193 Suni? 260 00:10:28,294 --> 00:10:29,627 What are you doing here? 261 00:10:29,652 --> 00:10:30,985 When someone's in an explosion, 262 00:10:31,064 --> 00:10:33,878 they usually call their emergency contact. 263 00:10:34,634 --> 00:10:37,190 - (SPEAKING HINDI) - _ 264 00:10:37,215 --> 00:10:40,784 _ 265 00:10:42,574 --> 00:10:43,948 I'll call the doctors. 266 00:10:43,973 --> 00:10:46,293 I'm glad you came, Suni. 267 00:10:47,047 --> 00:10:48,579 Wasn't sure you would be. 268 00:10:48,681 --> 00:10:50,114 I mean, it's... 269 00:10:50,216 --> 00:10:52,016 It's embarrassing. 270 00:10:52,118 --> 00:10:54,219 First time seeing each other since the divorce. 271 00:10:54,244 --> 00:10:57,206 And I'm all banged up in a backless nightie. 272 00:10:57,231 --> 00:10:58,631 You make it work. 273 00:10:59,493 --> 00:11:01,693 Honestly, Suni, I'm okay. 274 00:11:03,964 --> 00:11:07,050 Except, my arm is killing me. 275 00:11:10,303 --> 00:11:12,404 Uh... I'm... 276 00:11:13,940 --> 00:11:15,540 Glad you came. 277 00:11:18,711 --> 00:11:19,844 Okay. 278 00:11:20,781 --> 00:11:22,580 I guess I'll go get the doctor. 279 00:11:28,598 --> 00:11:29,863 Bodie texted, 280 00:11:29,888 --> 00:11:32,211 "they're doing tests, but Chopper is in good spirits." 281 00:11:32,236 --> 00:11:33,669 And apparently, he's happy Sunita is here 282 00:11:33,694 --> 00:11:35,327 so you know there's a story... 283 00:11:36,663 --> 00:11:39,564 Hey, blow a fuse, Nowie? It's March. 284 00:11:39,589 --> 00:11:41,517 What's the matter, Skippy? Scared of the cold 285 00:11:41,542 --> 00:11:42,844 or just getting your ass whooped? 286 00:11:42,869 --> 00:11:44,201 - (LAUGHING) - We used to play 287 00:11:44,204 --> 00:11:45,402 in flight school. 288 00:11:46,139 --> 00:11:48,072 You just think this is going to give you an edge 289 00:11:48,074 --> 00:11:50,075 because of your icy polish blood. 290 00:11:50,176 --> 00:11:52,277 (EXHALING) 291 00:11:52,302 --> 00:11:55,057 Brave move, dogging the captain doing your line check tomorrow. 292 00:11:55,082 --> 00:11:57,917 C'mon, Lex, cadets versus civvies. 293 00:11:59,686 --> 00:12:01,285 C'mon, Tris. 294 00:12:01,288 --> 00:12:03,921 Chopper's awake and it's only minus five. 295 00:12:04,023 --> 00:12:05,090 Time to celebrate. 296 00:12:05,191 --> 00:12:08,359 (♪ RAISE A LITTLE HELL ♪ BY TROOPER) 297 00:12:08,361 --> 00:12:10,528 ♪ Raise a little hell ♪ 298 00:12:11,998 --> 00:12:14,032 (SHOUTING) 299 00:12:14,034 --> 00:12:16,433 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 300 00:12:16,436 --> 00:12:17,869 ♪ Raise a little hell ♪ 301 00:12:21,074 --> 00:12:23,141 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 302 00:12:23,143 --> 00:12:24,876 ♪ Raise a little hell ♪ 303 00:12:26,713 --> 00:12:27,946 ♪ If you don't like ♪ 304 00:12:27,948 --> 00:12:29,681 ♪ What you got ♪ 305 00:12:29,783 --> 00:12:31,883 ♪ Why don't you change it ♪ 306 00:12:33,419 --> 00:12:35,052 ♪ If your world ♪ 307 00:12:35,055 --> 00:12:36,387 ♪ Is all screwed up ♪ 308 00:12:36,389 --> 00:12:38,423 ♪ Rearrange it ♪ 309 00:12:40,727 --> 00:12:43,328 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 310 00:12:43,429 --> 00:12:44,562 ♪ Raise a little hell ♪ 311 00:12:45,899 --> 00:12:47,632 (EXCITED SHOUTING) 312 00:12:47,634 --> 00:12:50,468 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 313 00:12:50,470 --> 00:12:52,137 ♪ Raise a little hell ♪ 314 00:12:53,640 --> 00:12:55,306 ♪ If you don't like ♪ 315 00:12:55,408 --> 00:12:56,507 ♪ What you see ♪ 316 00:12:56,609 --> 00:12:58,610 ♪ Why don't you fight it ♪ 317 00:13:00,780 --> 00:13:03,981 ♪ If you know there's something wrong ♪ 318 00:13:04,006 --> 00:13:05,049 ♪ Why don't you... ♪ 319 00:13:05,051 --> 00:13:06,717 (EXCITED EXCLAMATIONS) 320 00:13:06,819 --> 00:13:07,952 (LAUGHING) 321 00:13:09,422 --> 00:13:10,922 She's good. 322 00:13:11,023 --> 00:13:12,457 C'mon, Hayley's cheating. 323 00:13:12,482 --> 00:13:14,615 She's wearing a shirt while we're freezing our buns off. 324 00:13:14,640 --> 00:13:15,939 Yeah, c'mon, Hayls. 325 00:13:15,996 --> 00:13:17,295 Even the score, show some skin. 326 00:13:17,397 --> 00:13:18,963 (HOLLERING) 327 00:13:18,988 --> 00:13:22,099 I'm on early tomorrow, I'm going to quit while I'm ahead. 328 00:13:22,102 --> 00:13:23,965 - Alright. - Nice job, Hayley. 329 00:13:30,810 --> 00:13:33,044 (GENTLE MUSIC) 330 00:13:44,257 --> 00:13:46,724 Fire up the grill, I'll grab burgers. 331 00:13:49,930 --> 00:13:51,830 (SHIVERING) 332 00:14:13,096 --> 00:14:14,595 (SIGHS) 333 00:14:14,620 --> 00:14:17,887 We have to be so careful with our hearts. 334 00:14:21,294 --> 00:14:24,228 They are so strong but so vulnerable. 335 00:14:24,330 --> 00:14:27,031 Your fall caused cardiac and pulmonary contusions. 336 00:14:27,033 --> 00:14:28,766 Swelling to the heart and lungs. 337 00:14:28,868 --> 00:14:31,035 And there was some bleeding around the sac of the heart. 338 00:14:31,137 --> 00:14:32,970 But you were lucky, 339 00:14:33,072 --> 00:14:35,773 You got a pericardiocentesis when you needed it. 340 00:14:37,377 --> 00:14:39,444 With time, your heart and lungs should heal. 341 00:14:39,469 --> 00:14:41,436 Will he be able to go back to selection camp? 342 00:14:42,348 --> 00:14:44,315 Not for this intake. I'm sorry, Mr. Chopra. 343 00:14:44,417 --> 00:14:47,285 But this is only the second intake 344 00:14:47,387 --> 00:14:49,853 SPC has had in 50 years. 345 00:14:49,856 --> 00:14:51,923 There might not be another one for decades. 346 00:14:52,024 --> 00:14:53,257 I'm not going to be an astronaut. 347 00:14:53,260 --> 00:14:55,093 I'm so sorry, Jay. 348 00:14:56,763 --> 00:14:58,356 What about my hand? 349 00:14:58,632 --> 00:14:59,964 I still can't move my fingers. 350 00:15:00,066 --> 00:15:02,066 The surgeon removed a lot of shrapnel 351 00:15:02,168 --> 00:15:04,058 from your forearm and your hand. 352 00:15:04,083 --> 00:15:05,669 It caused damage to your muscles, 353 00:15:05,672 --> 00:15:08,273 tendons, your nerves were severed. 354 00:15:08,374 --> 00:15:10,008 That's just temporary, right? 355 00:15:11,044 --> 00:15:13,144 - I can get it back. - We'll wait for the swelling 356 00:15:13,245 --> 00:15:14,946 to go down to evaluate next steps. 357 00:15:15,882 --> 00:15:17,792 Wait, forget being an astronaut. 358 00:15:17,817 --> 00:15:19,883 If Chopper can't use his hand... 359 00:15:19,886 --> 00:15:21,719 I can't be a pilot. 360 00:15:33,099 --> 00:15:35,166 (PLANE ENGINE REVVING) 361 00:15:35,191 --> 00:15:36,790 The little guy kept coming back to the hangar 362 00:15:36,815 --> 00:15:38,913 and he was just so cute. 363 00:15:38,938 --> 00:15:41,806 Every time I tried to feed him, he tried to bite my glove. 364 00:15:41,908 --> 00:15:44,740 It's an arctic fox, reese, not a dog. 365 00:15:44,765 --> 00:15:48,300 Yeah, but I'm a sucker for big brown eyes. 366 00:15:50,650 --> 00:15:52,450 What's the 200's max airspeed 367 00:15:52,452 --> 00:15:54,051 for effective windshield anti-icing? 368 00:15:54,153 --> 00:15:55,653 Oh, wow... 369 00:15:55,755 --> 00:15:56,787 226 knots. 370 00:15:56,889 --> 00:15:58,055 Max takeoff weight? 371 00:15:58,157 --> 00:15:59,724 Work-mode, huh Nowie? 372 00:15:59,749 --> 00:16:01,601 Twelve, five. 373 00:16:01,626 --> 00:16:03,526 Overweight landing policy? 374 00:16:04,964 --> 00:16:07,198 Um, I-I'd have to check that one. 375 00:16:07,223 --> 00:16:08,853 I'm not signing you off on this aircraft 376 00:16:08,878 --> 00:16:10,544 until you know it cold, Hassan. 377 00:16:10,569 --> 00:16:12,270 Landing checklist. 378 00:16:15,575 --> 00:16:18,509 Turkey or P.B.? 379 00:16:18,511 --> 00:16:20,345 I don't know what's up with you today, 380 00:16:20,446 --> 00:16:21,679 but Reese is your friend. 381 00:16:21,781 --> 00:16:23,081 And you were way hard on him 382 00:16:23,182 --> 00:16:24,615 so clearly you need a sandwich. 383 00:16:24,617 --> 00:16:26,818 What does "no hard feelings" mean, Tristan? 384 00:16:26,820 --> 00:16:29,220 - What? - I found the note. 385 00:16:29,322 --> 00:16:31,489 You've seen the way he is with you. 386 00:16:32,359 --> 00:16:33,690 What happened with you and Reese? 387 00:16:33,693 --> 00:16:35,159 Nothing. 388 00:16:35,261 --> 00:16:37,695 After Pierce's accident, he was upset. 389 00:16:37,797 --> 00:16:39,731 I tried to talk him through it, and... 390 00:16:40,700 --> 00:16:41,899 He kissed me. 391 00:16:43,036 --> 00:16:45,503 - He kissed you? - Nothing happened, Nowak. 392 00:16:45,604 --> 00:16:47,972 It's not that big of a deal. I told him I have a boyfriend 393 00:16:48,074 --> 00:16:49,440 and he didn't know it was you. 394 00:16:49,542 --> 00:16:51,275 Why didn't you tell me? 395 00:16:51,377 --> 00:16:53,311 Because it wasn't a big deal? 396 00:16:53,980 --> 00:16:55,312 I knew you'd freak out. 397 00:16:55,315 --> 00:16:56,881 And we all have to work together. 398 00:16:56,982 --> 00:16:58,983 Honestly, it's nothing. 399 00:16:59,085 --> 00:17:01,849 He was upset, and he kissed me. 400 00:17:01,874 --> 00:17:04,675 Why did he feel like he could kiss you, Tris? 401 00:17:05,158 --> 00:17:06,857 You always need an escape plan, 402 00:17:06,860 --> 00:17:09,193 a way out, another option. 403 00:17:10,463 --> 00:17:11,729 What did you do to make him feel 404 00:17:11,831 --> 00:17:12,863 like he had a chance? 405 00:17:12,866 --> 00:17:15,133 Milosz, I need you to trust me. 406 00:17:18,138 --> 00:17:21,139 (SOFT MUSIC) 407 00:17:22,908 --> 00:17:24,475 He's really upset. 408 00:17:24,477 --> 00:17:27,211 What's Chopper going to do if he can't fly? 409 00:17:27,213 --> 00:17:29,347 Being a pilot, having a dream like this 410 00:17:29,349 --> 00:17:31,682 it gives you purpose, gives you focus so... 411 00:17:32,685 --> 00:17:34,352 Becomes your everything. 412 00:17:34,454 --> 00:17:36,020 Without that... 413 00:17:38,324 --> 00:17:40,625 Somebody owe you money? You keep rubbing your palm, 414 00:17:40,650 --> 00:17:41,950 isn't that supposed to mean money's coming? 415 00:17:41,975 --> 00:17:43,704 Yeah, in this case, I think it just means 416 00:17:43,729 --> 00:17:45,429 that I shouldn't have grabbed that porch rail 417 00:17:45,454 --> 00:17:47,118 When we picked up that last patient. 418 00:17:47,143 --> 00:17:49,310 - Got a sliver. - Let me take a look at that. 419 00:17:49,335 --> 00:17:51,402 Oh, it's not that bad. It's just a sliver. 420 00:17:52,505 --> 00:17:54,605 No, that is the whole porch. 421 00:17:54,707 --> 00:17:57,041 I'm going to remove it so it doesn't get infected. 422 00:17:57,043 --> 00:17:59,811 Here, hop up so I can get at you better in the light. 423 00:18:03,583 --> 00:18:04,849 Okay. 424 00:18:09,955 --> 00:18:12,356 (HUMMING) 425 00:18:19,599 --> 00:18:21,465 It's just this thing I used to in cadets 426 00:18:21,567 --> 00:18:24,233 to help me get through the tough parts of training. 427 00:18:24,258 --> 00:18:25,358 Right. 428 00:18:27,273 --> 00:18:29,407 I'm scared of needles. Now you know my secret. 429 00:18:29,409 --> 00:18:32,343 Girl, I've seen you pick up a snake with a pair of forceps. 430 00:18:32,445 --> 00:18:34,879 - (LAUGHING) - I can handle snakes. 431 00:18:34,980 --> 00:18:37,615 And blood, and guts, and puke. 432 00:18:37,716 --> 00:18:39,350 But ooh, needles... 433 00:18:39,352 --> 00:18:41,485 - (LAUGHING) - Okay. 434 00:18:41,488 --> 00:18:42,820 Alright, what are we singing? 435 00:18:42,845 --> 00:18:45,018 Same song since I was fourteen. 436 00:18:46,392 --> 00:18:48,960 ♪ Row, row, row your boat ♪ 437 00:18:48,962 --> 00:18:51,362 ♪ Gently down the stream ♪ ♪ Row, row, row your boat ♪ 438 00:18:51,464 --> 00:18:53,865 ♪ Merrily, merrily, merrily ♪ ♪ Gently down the stream ♪ 439 00:18:53,966 --> 00:18:56,100 ♪ Life is but a dream ♪ ♪ Merrily, merrily, merrily ♪ 440 00:18:56,179 --> 00:18:58,746 ♪ Row, row, row your boat ♪ ♪ Life is but a dream ♪ 441 00:18:58,771 --> 00:19:01,072 ♪ Gently down the stream ♪ ♪ Row, row, row your boat ♪ 442 00:19:01,174 --> 00:19:03,707 ♪ Merrily, merrily, merrily ♪ ♪ Gently down the stream ♪ 443 00:19:03,809 --> 00:19:06,244 ♪ Life is but a dream ♪ 444 00:19:08,347 --> 00:19:09,847 Are we done yet? I can't look. 445 00:19:09,949 --> 00:19:12,116 I finished four boats ago. 446 00:19:12,118 --> 00:19:14,451 Maybe I just like holding your hand. 447 00:19:14,553 --> 00:19:16,854 (CHUCKLING) 448 00:19:18,858 --> 00:19:21,125 (UPBEAT MUSIC) 449 00:19:30,103 --> 00:19:31,469 Oh, I'm sorry. 450 00:19:32,371 --> 00:19:34,071 I should not have done that. 451 00:19:34,173 --> 00:19:35,806 That was wildly inappropriate. 452 00:19:35,908 --> 00:19:37,699 Or hella sexy. 453 00:19:37,724 --> 00:19:39,991 Let me clean this and we can pick back up. 454 00:19:40,446 --> 00:19:41,946 No, no. No, no, no. 455 00:19:42,047 --> 00:19:43,414 No, I... 456 00:19:44,918 --> 00:19:46,383 Stef... 457 00:19:46,485 --> 00:19:48,653 Look, I want to, I do. It's just... 458 00:19:50,256 --> 00:19:52,889 The thing about dreams, 459 00:19:52,892 --> 00:19:55,158 I'm still working on mine. 460 00:19:55,161 --> 00:19:57,862 And it takes all of my focus. 461 00:19:57,964 --> 00:20:00,698 It's my whole life really. 462 00:20:00,799 --> 00:20:02,165 I just don't want to start something 463 00:20:02,168 --> 00:20:05,435 that I can't commit to. Or lead you on. 464 00:20:05,438 --> 00:20:06,871 I'm sorry. 465 00:20:08,340 --> 00:20:10,154 The old "you're too good for me" excuse. 466 00:20:10,179 --> 00:20:12,547 - That's not what I meant. - No, it's... 467 00:20:13,212 --> 00:20:17,114 It's cool. This stuff happens, you know? 468 00:20:17,216 --> 00:20:18,983 The energy's right. 469 00:20:18,985 --> 00:20:21,118 But the time was off. 470 00:20:21,120 --> 00:20:23,454 Hey, we can still be friends. 471 00:20:23,555 --> 00:20:25,056 Yeah, friends. 472 00:20:25,058 --> 00:20:26,591 (CHUCKLING) 473 00:20:28,861 --> 00:20:31,929 (GENTLE MUSIC) 474 00:20:38,704 --> 00:20:40,204 I know it sucks. 475 00:20:40,306 --> 00:20:41,772 But the doctor says you've got to get moving 476 00:20:41,874 --> 00:20:42,973 after heart surgery. 477 00:20:43,067 --> 00:20:44,467 (GROANING) That's it, that's it. 478 00:20:44,492 --> 00:20:46,058 Just one step at a time. 479 00:20:46,083 --> 00:20:48,122 I can't. Please, I need to rest. 480 00:20:48,147 --> 00:20:49,346 You can do a little more. 481 00:20:49,371 --> 00:20:51,003 We haven't been around the floor yet. 482 00:20:51,183 --> 00:20:52,984 Ugh... I need to sit. 483 00:20:53,752 --> 00:20:55,052 Look, 484 00:20:55,054 --> 00:20:57,154 I know not going back to selection camp is tough, 485 00:20:57,256 --> 00:20:59,023 but you're going to come back stronger than ever, Chopper. 486 00:20:59,048 --> 00:21:00,848 When I didn't get the job at AC, 487 00:21:00,873 --> 00:21:02,373 I was ready to give up... 488 00:21:02,398 --> 00:21:04,806 That's not the same thing, Bodes. 489 00:21:04,831 --> 00:21:07,832 You were sulking because you didn't get a job. 490 00:21:07,857 --> 00:21:09,324 Were you even listening in there? 491 00:21:09,349 --> 00:21:13,352 My heart and lungs "should" recover. 492 00:21:13,506 --> 00:21:16,307 I "might" be able to use my hand. 493 00:21:16,409 --> 00:21:18,909 - Chops... - It's my goddamn hand, Bodie. 494 00:21:18,911 --> 00:21:20,978 No, I might be able to live with the fact 495 00:21:20,980 --> 00:21:23,180 that I'm not going to be an astronaut anymore. 496 00:21:23,282 --> 00:21:25,849 But I screwed myself out of the only backup plan 497 00:21:25,852 --> 00:21:27,118 that I ever had. 498 00:21:27,120 --> 00:21:28,852 Because of my own goddamn fault. 499 00:21:28,855 --> 00:21:31,188 So no, this isn't just a job for me, 500 00:21:31,190 --> 00:21:33,557 Bodie, alright? This is my whole life. 501 00:21:35,561 --> 00:21:37,328 Now what do I have? 502 00:21:37,430 --> 00:21:38,663 Chops? 503 00:21:38,764 --> 00:21:40,263 Chops! 504 00:21:40,266 --> 00:21:42,166 Help! I need some help! 505 00:21:50,143 --> 00:21:52,042 Chopper is gonna be able to use his hand again. 506 00:21:52,044 --> 00:21:53,944 He's going to be able to fly again too. 507 00:21:53,946 --> 00:21:55,446 He has to. 508 00:21:56,182 --> 00:21:57,882 It might not be that simple, Bodie, 509 00:21:57,983 --> 00:22:00,417 but we'll make sure that he has the best care. 510 00:22:00,519 --> 00:22:02,353 He just had a pulmonary embolism. 511 00:22:02,454 --> 00:22:04,021 Plus, all his injuries from the explosion. 512 00:22:04,123 --> 00:22:05,556 He just needs some motivation. 513 00:22:05,658 --> 00:22:07,892 Something to work towards. 514 00:22:07,993 --> 00:22:10,094 Can't Dr. Yana phone Space Program Canada 515 00:22:10,195 --> 00:22:12,163 and get them to wait until he's recovered? 516 00:22:12,165 --> 00:22:14,632 I mean, it's Chopper, Crys. The best. 517 00:22:14,634 --> 00:22:16,166 You really think they're going to reject him 518 00:22:16,169 --> 00:22:17,735 just because he needs some time to heal? 519 00:22:17,837 --> 00:22:19,970 Yeah, I... 520 00:22:19,972 --> 00:22:21,238 I called them. 521 00:22:21,340 --> 00:22:23,808 - Yeah, and? - Bodie... 522 00:22:25,111 --> 00:22:27,545 They said they couldn't take him back because... 523 00:22:29,014 --> 00:22:31,056 He was already cut from selection camp. 524 00:22:31,081 --> 00:22:33,116 - What? - Two weeks ago. 525 00:22:33,119 --> 00:22:34,952 Before his accident. 526 00:22:37,356 --> 00:22:39,390 He didn't make the final sixteen. 527 00:22:44,012 --> 00:22:47,147 - (GROANING) - God... It hurts. 528 00:22:48,468 --> 00:22:50,067 - (SPEAKING HINDI) - _ 529 00:22:50,169 --> 00:22:52,269 Are you okay? Do you want me to call the doctor? 530 00:22:52,271 --> 00:22:53,737 Me waking up every day in the hospital 531 00:22:53,740 --> 00:22:56,340 looking like this while you look like that is... 532 00:22:56,442 --> 00:22:58,008 Really unfair. 533 00:22:58,714 --> 00:23:03,690 _ 534 00:23:04,650 --> 00:23:06,684 The doctor said you did well in surgery. 535 00:23:06,786 --> 00:23:08,618 They're even talking about discharging you soon. 536 00:23:08,621 --> 00:23:11,021 And since everybody in your fan club is dying 537 00:23:11,023 --> 00:23:12,423 to take care of you, 538 00:23:12,525 --> 00:23:14,458 you don't need me hanging around Thompson anymore. 539 00:23:16,796 --> 00:23:19,296 Suni... You don't have to go. 540 00:23:21,376 --> 00:23:24,597 _ 541 00:23:24,622 --> 00:23:27,854 No, I should get back. You know how papa is. 542 00:23:29,116 --> 00:23:31,198 _ 543 00:23:31,844 --> 00:23:35,045 He says you were the best engineer he ever had. 544 00:23:35,914 --> 00:23:37,981 I think, 545 00:23:37,984 --> 00:23:40,985 that's why I didn't want you to fly. 546 00:23:43,297 --> 00:23:48,081 _ 547 00:23:50,028 --> 00:23:52,129 When we were in engineering school, 548 00:23:52,231 --> 00:23:54,731 you were so effortlessly good at it. 549 00:23:54,734 --> 00:23:57,735 And I had to try so hard to just figure out 550 00:23:57,737 --> 00:23:59,570 the things you knew how to do. 551 00:23:59,572 --> 00:24:01,238 C'mon, Suni, you were the better engineer. 552 00:24:01,263 --> 00:24:02,563 No. 553 00:24:02,792 --> 00:24:04,775 It just seemed like such a waste for someone 554 00:24:04,777 --> 00:24:06,577 so talented to do anything else. 555 00:24:07,713 --> 00:24:08,979 You know? 556 00:24:11,250 --> 00:24:14,185 You understand why I had to though, right? 557 00:24:15,921 --> 00:24:17,455 Why I had to be an astronaut. 558 00:24:18,724 --> 00:24:20,224 Your grandfather. 559 00:24:21,793 --> 00:24:23,928 Every summer, my family and I went to India. 560 00:24:25,264 --> 00:24:28,632 My dadaji and I would lay out on the terrace, 561 00:24:28,734 --> 00:24:31,969 we'd look up at the stars. He could... Name them all. 562 00:24:34,307 --> 00:24:36,941 Gosh, the sky was just so much bigger there, you know? 563 00:24:38,044 --> 00:24:41,846 And I knew then that I wanted to be up there. 564 00:24:44,250 --> 00:24:47,184 Always thought I would teach our kids about the stars. 565 00:24:47,286 --> 00:24:49,019 You still can. 566 00:24:50,056 --> 00:24:51,455 You don't have to be an astronaut 567 00:24:51,557 --> 00:24:53,657 or a pilot to do that. 568 00:24:54,727 --> 00:24:58,395 But they wouldn't be our kids, would they? 569 00:24:58,420 --> 00:24:59,820 - Jay... - Suni. 570 00:25:00,290 --> 00:25:02,706 _ 571 00:25:06,072 --> 00:25:09,273 I'm sorry, I'm sorry. I shouldn't have said that. I just... 572 00:25:10,642 --> 00:25:13,611 You were the one, Suni, for so long. 573 00:25:15,514 --> 00:25:17,348 And after, I always wondered about us, 574 00:25:17,449 --> 00:25:19,984 about what could have been different, if... 575 00:25:21,787 --> 00:25:23,387 I... Could have been different. 576 00:25:26,658 --> 00:25:27,891 I mean, I get it, I get it. 577 00:25:27,893 --> 00:25:30,494 I mean, we both moved on. 578 00:25:30,496 --> 00:25:32,363 You built a whole new life, I... 579 00:25:33,366 --> 00:25:35,065 Have to... 580 00:25:36,902 --> 00:25:39,737 (EMOTIONAL MUSIC) 581 00:26:03,962 --> 00:26:04,962 _ 582 00:26:06,866 --> 00:26:08,232 Please. 583 00:26:12,237 --> 00:26:14,004 You have to commit. 584 00:26:14,006 --> 00:26:16,072 If we don't commit to the lift, someone will get hurt. 585 00:26:16,075 --> 00:26:18,554 I know, it's just that we open tomorrow night. 586 00:26:18,579 --> 00:26:21,478 And everybody will be expecting the lift. 587 00:26:21,580 --> 00:26:23,813 I shimmy down the aisle. 588 00:26:23,816 --> 00:26:26,083 Kick-ball, change, five, six, 589 00:26:26,085 --> 00:26:27,551 hip-thrust, hip-thrust. 590 00:26:27,653 --> 00:26:29,286 The spotlight hits you. 591 00:26:29,288 --> 00:26:30,754 You give me the nod. 592 00:26:30,756 --> 00:26:32,089 The audience lights up 593 00:26:32,091 --> 00:26:34,458 and you run towards me for the lift. 594 00:26:37,196 --> 00:26:39,430 This is our chance 595 00:26:39,432 --> 00:26:43,033 to finally bring theatre to Prospect River. 596 00:26:43,035 --> 00:26:46,036 Now, we have been practicing this dance 597 00:26:46,138 --> 00:26:48,839 since we saw the movie in grade three. 598 00:26:48,940 --> 00:26:50,641 You can do it, sweetie. 599 00:26:52,111 --> 00:26:54,511 - Okay. - Okay. 600 00:26:54,613 --> 00:26:58,115 (UPBEAT 50S MUSIC PLAYS) 601 00:27:05,290 --> 00:27:06,357 Ready? 602 00:27:07,593 --> 00:27:10,628 Five, six, seven, and smile! 603 00:27:22,007 --> 00:27:23,741 I really thought I had her. 604 00:27:23,842 --> 00:27:25,576 You know, the minute I tried to lift her up, 605 00:27:25,578 --> 00:27:27,544 I pulled this muscle in my chest. 606 00:27:27,646 --> 00:27:29,879 We'll get you to TCH for stitches and a reduction. 607 00:27:29,882 --> 00:27:32,549 How's the pain? (MUMBLING) 608 00:27:32,551 --> 00:27:34,084 Yeah, it's dislocated. 609 00:27:34,186 --> 00:27:36,620 Let's take a look there. 610 00:27:36,622 --> 00:27:39,289 Oh, wow, that's a lot of... 611 00:27:39,391 --> 00:27:41,759 Just, hold on... Oh! 612 00:27:41,860 --> 00:27:43,961 (MUFFLED): He really hates blood. 613 00:27:44,063 --> 00:27:47,164 Yeah, some people are squeamish. 614 00:27:47,166 --> 00:27:49,466 What's the max itt for the start? 615 00:27:49,468 --> 00:27:51,635 1,000 degrees for five seconds. 616 00:27:51,660 --> 00:27:52,908 What powers the itt gauge? 617 00:27:52,933 --> 00:27:54,366 - (CHUCKLES) - DC. 618 00:27:54,406 --> 00:27:58,042 Dc dies, AC lies. You taught me that, remember? 619 00:27:58,143 --> 00:28:00,544 This is your takeoff. Line it up. 620 00:28:04,616 --> 00:28:06,983 (PROPELLERS WHIRRING) 621 00:28:06,986 --> 00:28:08,051 It's icy. 622 00:28:08,053 --> 00:28:09,252 We got a quartering tail, 623 00:28:09,354 --> 00:28:11,021 be careful when you bring it up. 624 00:28:15,994 --> 00:28:17,594 You're spooling up fast on the right. 625 00:28:17,696 --> 00:28:19,930 Spooling up fast on the right, you're weathervaning. 626 00:28:20,031 --> 00:28:21,565 I have control! 627 00:28:24,636 --> 00:28:26,970 (TENSE MUSIC) 628 00:28:43,122 --> 00:28:44,888 I don't see any damage. 629 00:28:44,990 --> 00:28:46,690 Walk around looks good. 630 00:28:46,792 --> 00:28:49,159 We'll have to dig the poor girl out though. 631 00:28:49,161 --> 00:28:51,428 We need to wait for an AME to okay it. 632 00:28:51,530 --> 00:28:54,485 Nowak, we slid but we didn't hit anything, okay? 633 00:28:54,510 --> 00:28:57,011 Props and gear are intact. 634 00:28:57,036 --> 00:28:59,369 Wait for an AME to okay it. 635 00:28:59,471 --> 00:29:00,570 Nowak... 636 00:29:00,672 --> 00:29:02,172 Nowak! 637 00:29:02,274 --> 00:29:03,974 There isn't any damage. 638 00:29:06,112 --> 00:29:08,578 We could dig the gear out, push it back. 639 00:29:08,581 --> 00:29:10,581 I told you, "be careful when setting the power." 640 00:29:10,682 --> 00:29:11,782 You didn't listen. 641 00:29:11,807 --> 00:29:13,594 Okay, and you slammed on the breaks. 642 00:29:13,619 --> 00:29:16,653 I'm an experienced captain, you're a rookie F.O. 643 00:29:16,655 --> 00:29:19,022 Maybe you'll listen better in your next line check. 644 00:29:19,124 --> 00:29:21,124 - What? - I can't check you out 645 00:29:21,127 --> 00:29:22,926 on a plane you can't fly. 646 00:29:23,796 --> 00:29:25,195 You have to redo your line check. 647 00:29:25,197 --> 00:29:28,365 Nowak, c'mon. You know what this means to me. 648 00:29:30,669 --> 00:29:33,437 (EMOTIONAL MUSIC) 649 00:29:36,041 --> 00:29:37,607 I shouldn't have pushed you. 650 00:29:37,610 --> 00:29:39,143 I should have listened when you said 651 00:29:39,244 --> 00:29:42,011 That you were uncomfortable. I just, I wanted it to work 652 00:29:42,014 --> 00:29:43,413 So bad, you know? 653 00:29:43,415 --> 00:29:45,082 Just try to relax, okay? 654 00:29:45,084 --> 00:29:46,550 As soon as we get a mechanic up here, 655 00:29:46,552 --> 00:29:47,818 we'll get you to a hospital. 656 00:29:47,919 --> 00:29:49,586 We've been best friends since we were five. 657 00:29:49,588 --> 00:29:51,221 It's our favourite movie. 658 00:29:51,223 --> 00:29:53,023 I wanted to get it right. 659 00:29:53,025 --> 00:29:55,625 - For both of us. - I wanted to get it right, too. 660 00:29:55,628 --> 00:29:58,028 Really. I'm sorry. 661 00:29:58,129 --> 00:30:01,030 What? No, no. I'm the one who's sorry. 662 00:30:01,033 --> 00:30:03,299 I wanted you to trust me, I can't ask you to trust me 663 00:30:03,302 --> 00:30:05,368 if I'm going to literally let you down 664 00:30:05,371 --> 00:30:07,171 by doing something stupid. 665 00:30:07,272 --> 00:30:09,105 Aww... (CHUCKLES) 666 00:30:09,207 --> 00:30:12,242 Ow, ow, ow. 667 00:30:13,412 --> 00:30:16,380 You guys hang tight, alright? I'll be right back. 668 00:30:16,481 --> 00:30:19,650 I understand. Yup, thanks, bye. 669 00:30:22,354 --> 00:30:23,854 (SIGHS) 670 00:30:23,856 --> 00:30:25,322 Nowak. 671 00:30:25,423 --> 00:30:27,857 AMEs are going to be a couple of hours. 672 00:30:27,860 --> 00:30:28,992 I'm sorry. 673 00:30:30,429 --> 00:30:33,063 I-I screwed up. You were right. 674 00:30:33,165 --> 00:30:37,533 I got a little freaked about things getting serious 675 00:30:37,536 --> 00:30:39,670 With us and... 676 00:30:39,672 --> 00:30:41,137 I let Reese kiss me. 677 00:30:41,140 --> 00:30:43,540 But he didn't know you were my boyfriend, Nowak. 678 00:30:43,642 --> 00:30:45,209 And as soon as it happened, 679 00:30:45,310 --> 00:30:47,144 I realized I was wrong and I stopped it. 680 00:30:48,513 --> 00:30:50,413 But I should have told you so you know all that 681 00:30:50,416 --> 00:30:52,349 instead of letting you find out the way you did. 682 00:30:52,450 --> 00:30:54,284 I can't expect you to trust me 683 00:30:54,286 --> 00:30:56,653 if I don't tell you everything you need to know. 684 00:30:58,891 --> 00:31:01,358 I have to trust you enough to tell you. 685 00:31:04,129 --> 00:31:05,429 I'm sorry too. 686 00:31:06,932 --> 00:31:08,231 If you say it's just a kiss 687 00:31:08,233 --> 00:31:09,433 and there's nothing to worry about 688 00:31:09,435 --> 00:31:10,968 then there's nothing to worry about. 689 00:31:10,970 --> 00:31:13,570 (UPLIFTING, EMOTIONAL MUSIC) 690 00:31:20,745 --> 00:31:22,145 That one meant something. 691 00:31:23,148 --> 00:31:25,782 (CHUCKLING) 692 00:31:27,486 --> 00:31:29,719 I know I have a hard time trusting. 693 00:31:29,722 --> 00:31:32,856 I just, I... Always expect people to let me down. 694 00:31:32,958 --> 00:31:36,126 And if I think they do, I go to the worst place right away. 695 00:31:36,962 --> 00:31:40,130 When I was 16, my brother... 696 00:31:40,132 --> 00:31:41,932 (MUFFLED SCREAMING) 697 00:31:45,671 --> 00:31:46,870 What happened? 698 00:31:46,972 --> 00:31:48,705 (PANICKED MUMBLING) 699 00:31:48,807 --> 00:31:51,174 His chest? Okay. 700 00:31:52,077 --> 00:31:53,944 His pulse is weaker on one side. 701 00:31:54,045 --> 00:31:55,378 He needs to get a hospital. 702 00:31:55,381 --> 00:31:57,480 (GRUNTING) 703 00:31:57,582 --> 00:31:58,982 That should do it. 704 00:32:02,621 --> 00:32:04,520 - Ready, Tristan? - Got it. 705 00:32:04,523 --> 00:32:06,423 Thank you for trusting me on this. 706 00:32:06,525 --> 00:32:08,225 Heave! 707 00:32:08,327 --> 00:32:10,127 Heave! 708 00:32:10,862 --> 00:32:12,495 Heave! 709 00:32:12,498 --> 00:32:14,197 (PLAN ENGINE REVVING) 710 00:32:16,401 --> 00:32:18,735 43-year-old male, presenting with ripping pain 711 00:32:18,837 --> 00:32:21,371 in the chest, back, neck, syncope, differential BP. 712 00:32:21,473 --> 00:32:24,574 Differential BP, differential HR. 713 00:32:24,576 --> 00:32:25,875 There's an internal bleed. 714 00:32:25,977 --> 00:32:27,577 Something one-sided. Heart maybe? 715 00:32:27,679 --> 00:32:30,247 Could be an aortic dissection. He needs T.E.E. 716 00:32:30,249 --> 00:32:32,282 There's no sonographer on tonight. 717 00:32:32,284 --> 00:32:33,850 I'm going to do it, you're going to assist. 718 00:32:33,952 --> 00:32:35,919 Grab the T.E.E. Probe. Looks like a gastroscope. 719 00:32:36,021 --> 00:32:37,421 - Okay. - There's an increasing need 720 00:32:37,423 --> 00:32:38,855 for emergency physicians to be trained 721 00:32:38,857 --> 00:32:41,692 in this type of procedure, especially with staffing shortages. 722 00:32:47,699 --> 00:32:50,467 We go in just like an orogastric tube. 723 00:32:52,604 --> 00:32:54,738 Keep an eye on the monitor. 724 00:32:55,707 --> 00:32:59,076 Make sure I am keeping midline. 725 00:33:02,748 --> 00:33:05,415 - You're good. - There you are. 726 00:33:05,517 --> 00:33:08,455 There's your heart, sir, and there is your aorta. 727 00:33:08,480 --> 00:33:10,346 Okay. See that bleed there? 728 00:33:11,557 --> 00:33:14,224 You were right. Aortic dissection. 729 00:33:14,226 --> 00:33:15,692 It feels a bit like magic 730 00:33:15,694 --> 00:33:17,494 when it all comes together, doesn't it? 731 00:33:18,230 --> 00:33:19,996 Okay, we need to get him back on your plane. 732 00:33:19,999 --> 00:33:21,631 He needs Winnipeg for surgery. 733 00:33:21,633 --> 00:33:24,267 (TENSE BUILDUP) 734 00:33:25,937 --> 00:33:28,171 43-year-old man, this is the aortic dissection 735 00:33:28,173 --> 00:33:29,506 - from Thompson. - I haven't examined 736 00:33:29,508 --> 00:33:30,773 the patient to determine that yet. 737 00:33:30,776 --> 00:33:33,310 - I performed a T.E.E. - You performed it? 738 00:33:33,312 --> 00:33:34,945 Not a technician? 739 00:33:35,047 --> 00:33:36,846 TCH is understaffed and Dr. Yana... 740 00:33:36,849 --> 00:33:38,281 Who gave you permission to perform 741 00:33:38,283 --> 00:33:40,116 an invasive technique? T.E.Es are to be performed 742 00:33:40,218 --> 00:33:42,352 by sonographers or experienced er doctors. 743 00:33:42,354 --> 00:33:44,054 She is an experienced... 744 00:33:44,079 --> 00:33:46,694 Copy was sent to your email 45 minutes ago. 745 00:33:52,497 --> 00:33:54,297 OR 4, let's go. 746 00:33:58,937 --> 00:34:01,505 Why didn't you tell him you're the head of Thompson ER? 747 00:34:03,409 --> 00:34:04,775 Have you eaten today? 748 00:34:07,445 --> 00:34:09,746 Mmm. (CHUCKLING) 749 00:34:09,748 --> 00:34:10,947 Thanks. 750 00:34:12,450 --> 00:34:15,819 Best burger in the province. Whenever I'm in Winnipeg. 751 00:34:17,388 --> 00:34:22,159 My first day as an attending at Winnipeg Memorial, 752 00:34:22,161 --> 00:34:23,493 I thought about my mom. 753 00:34:23,495 --> 00:34:25,695 I thought about how proud she would be 754 00:34:25,797 --> 00:34:28,365 that her daughter wasn't just a doctor, 755 00:34:29,234 --> 00:34:31,435 but one who taught other people to be doctors. 756 00:34:32,638 --> 00:34:34,371 So... 757 00:34:34,473 --> 00:34:38,441 When one of my residents assumed I was an orderly, 758 00:34:38,543 --> 00:34:40,243 When I had to show him my badge 759 00:34:40,245 --> 00:34:43,446 to prove to him that I was his teacher, 760 00:34:43,448 --> 00:34:45,916 I came here and I ordered a burger. 761 00:34:45,918 --> 00:34:49,186 At 3 A.M. I was glad my mom didn't have to see that. 762 00:34:50,555 --> 00:34:52,589 If I took the time 763 00:34:52,690 --> 00:34:55,392 to correct everyone who made an assumption about me... 764 00:34:56,929 --> 00:34:58,728 Is that why you came to Thompson? 765 00:35:00,365 --> 00:35:02,132 I wanted to advance. 766 00:35:02,233 --> 00:35:04,868 TCH was the only place desperate enough for clinicians 767 00:35:04,870 --> 00:35:06,202 to hire a queer black woman. 768 00:35:06,205 --> 00:35:08,605 But you've done so much for the ER. 769 00:35:08,706 --> 00:35:10,673 And you will too, Crystal. 770 00:35:10,676 --> 00:35:14,410 But you are going to have to be... Undeniable. 771 00:35:14,413 --> 00:35:16,345 You are going to have to prove yourself 772 00:35:16,348 --> 00:35:19,082 again and again on their terms. 773 00:35:19,184 --> 00:35:21,818 That you're not just as good as they are, 774 00:35:21,820 --> 00:35:23,419 you're better. 775 00:35:23,421 --> 00:35:25,221 You're going to have to be so good 776 00:35:25,323 --> 00:35:26,990 that even when they want to... 777 00:35:29,060 --> 00:35:31,094 Even when they want to hate you, 778 00:35:31,964 --> 00:35:34,631 they won't be able to deny your right to be there. 779 00:35:34,633 --> 00:35:39,607 So, when you have to, go to a diner, eat a burger. 780 00:35:41,139 --> 00:35:44,440 Be sad, be angry, 781 00:35:44,442 --> 00:35:45,976 and then... 782 00:35:47,412 --> 00:35:49,646 Go back and be undeniable again. 783 00:35:55,220 --> 00:35:57,119 You're not going to eat? 784 00:35:57,122 --> 00:35:59,055 Oh, man. 785 00:35:59,157 --> 00:36:00,891 Oh, good burger. 786 00:36:03,195 --> 00:36:05,095 - That's good. - Right? 787 00:36:15,306 --> 00:36:17,174 (CELLPHONE NOTIFICATION) 788 00:36:17,275 --> 00:36:19,209 (CELLPHONE NOTIFICATION) 789 00:36:20,345 --> 00:36:21,378 (CELLPHONE NOTIFICATION) 790 00:36:23,014 --> 00:36:24,314 Wow. 791 00:36:26,117 --> 00:36:27,950 Your range of motion looks good. 792 00:36:27,953 --> 00:36:29,686 We're done for the night. 793 00:36:29,787 --> 00:36:31,888 So I thought I would check in. 794 00:36:31,990 --> 00:36:33,823 Your surgeon said they were able to debride the burns, 795 00:36:33,848 --> 00:36:35,435 and I saw that they're sending you to Winnipeg 796 00:36:35,460 --> 00:36:36,960 for a plastic surgery consult... 797 00:36:37,062 --> 00:36:38,494 Tell that to Becca. 798 00:36:38,497 --> 00:36:40,563 She just texted. 799 00:36:40,565 --> 00:36:43,266 She's going to spring formal with Eric. 800 00:36:44,802 --> 00:36:46,769 Apparently, they really connected 801 00:36:46,772 --> 00:36:48,638 in chess club this week. 802 00:36:48,640 --> 00:36:50,373 Right after I... 803 00:36:50,475 --> 00:36:51,708 Burned my face off. 804 00:36:52,977 --> 00:36:54,744 Who wants damaged goods? 805 00:36:56,048 --> 00:36:57,647 (SIGHS) 806 00:37:02,687 --> 00:37:04,020 I'll be your date. 807 00:37:05,957 --> 00:37:07,256 This... 808 00:37:07,259 --> 00:37:09,325 Is this a pity thing? 809 00:37:09,328 --> 00:37:11,962 No, no. 810 00:37:13,632 --> 00:37:15,532 It's a "we're not damaged goods" thing. 811 00:37:18,303 --> 00:37:21,037 Will you get me some booze? (CHUCKLES) 812 00:37:22,874 --> 00:37:25,675 I'll get you a boutonnière. How about that? 813 00:37:27,546 --> 00:37:30,780 (RHYTHMIC MUSIC) 814 00:37:30,782 --> 00:37:33,283 (INDISTINCT CHATTER) 815 00:37:36,088 --> 00:37:38,488 (ALL): Hey! 816 00:37:41,159 --> 00:37:42,759 Okay, okay. 817 00:37:47,099 --> 00:37:48,365 Kocham cie. 818 00:37:48,466 --> 00:37:50,433 Cold ham cheese to you too, baby. 819 00:37:58,443 --> 00:38:00,043 He didn't know you were my boyfriend. 820 00:38:00,068 --> 00:38:01,459 Don't take this out on him, okay? 821 00:38:01,484 --> 00:38:03,984 You've been friends for a long time, okay? 822 00:38:04,983 --> 00:38:06,482 Okay. 823 00:38:07,252 --> 00:38:10,954 Hey, new guy buys the drinks, right? 824 00:38:10,979 --> 00:38:12,612 Your money is no good tonight. 825 00:38:14,169 --> 00:38:15,535 Listen, I called Wheezer. 826 00:38:15,560 --> 00:38:18,128 You don't have to redo your line check. 827 00:38:18,229 --> 00:38:20,930 So... And new F.Os drink free. 828 00:38:23,668 --> 00:38:25,067 (CHUCKLES) 829 00:38:25,070 --> 00:38:27,737 Thanks, Nowie. That means a lot. 830 00:38:28,906 --> 00:38:30,740 About earlier, if I was out of line 831 00:38:30,742 --> 00:38:32,342 or if I did something in the cockpit to... 832 00:38:32,367 --> 00:38:33,801 Do you want anything else? 833 00:38:35,180 --> 00:38:38,331 No, guess the three gold bars will do it. 834 00:38:40,651 --> 00:38:43,086 (SOUL MUSIC) 835 00:38:43,188 --> 00:38:47,090 (♪ RAW ♪ BY LOONY) 836 00:38:55,634 --> 00:38:58,835 ♪ Yeah, when I wake up ♪ 837 00:38:58,936 --> 00:39:01,704 ♪ I'm not afraid to show some ♪ 838 00:39:01,806 --> 00:39:04,474 ♪ Mmm, initiative ♪ 839 00:39:04,576 --> 00:39:06,409 ♪ You don't make me feel ♪ 840 00:39:06,411 --> 00:39:07,744 ♪ Like no one else ♪ 841 00:39:07,846 --> 00:39:09,379 Hey, Wheezer. 842 00:39:09,381 --> 00:39:10,513 You crashing here? 843 00:39:10,515 --> 00:39:13,035 Oh, yeah, it's just that your couch 844 00:39:13,060 --> 00:39:15,427 Is comfier than the one in my office, so... 845 00:39:27,728 --> 00:39:29,743 There's nothing like a trophy from the time you got 846 00:39:29,768 --> 00:39:32,235 into a dogfight with death and won, huh? 847 00:39:32,337 --> 00:39:34,403 I can even make it dance when I do yoga. 848 00:39:34,406 --> 00:39:37,040 Can't be good for your back to be sleeping on couches. 849 00:39:38,343 --> 00:39:40,343 Why are you spending so much time at work anyway? 850 00:39:40,445 --> 00:39:42,545 Is it the expansion? 851 00:39:42,547 --> 00:39:45,881 Don't let all the couch surfing fool you. 852 00:39:45,884 --> 00:39:48,818 Being chief pilot is something I'm actually good at. 853 00:39:48,920 --> 00:39:50,420 I just... 854 00:39:54,626 --> 00:39:56,226 I just... I needed somewhere to stay. 855 00:40:01,332 --> 00:40:03,032 Lynn and I separated. 856 00:40:03,034 --> 00:40:04,601 Oh, Wheezer... 857 00:40:07,472 --> 00:40:08,938 What happened? 858 00:40:12,778 --> 00:40:14,977 We got together when we were young, 859 00:40:14,980 --> 00:40:17,180 and we got pregnant when we were young. 860 00:40:18,483 --> 00:40:19,982 I love being a dad 861 00:40:19,985 --> 00:40:23,486 and Lynn, she's really, really great mom. 862 00:40:24,889 --> 00:40:27,923 But when you get married young, you either grow up together, 863 00:40:27,926 --> 00:40:29,793 or you grow apart. 864 00:40:32,264 --> 00:40:34,063 And we've been holding each other back 865 00:40:34,165 --> 00:40:36,866 for a while now, fighting and not connecting, and... 866 00:40:40,171 --> 00:40:42,705 I didn't want that for her, and she didn't want that for me. 867 00:40:44,009 --> 00:40:45,575 I'm sorry. 868 00:40:47,078 --> 00:40:49,345 Yeah. 869 00:40:49,347 --> 00:40:50,814 Yeah, me too. 870 00:40:52,350 --> 00:40:53,950 We've been separated for five months, 871 00:40:53,952 --> 00:40:55,684 but last week we made it permanent. 872 00:40:55,687 --> 00:40:57,887 You know what they about pilots, sooner or later, 873 00:40:57,989 --> 00:41:00,790 we all end up in an aviation-induced divorce. 874 00:41:04,763 --> 00:41:06,496 Enough of my garbage. (CHUCKLES) 875 00:41:06,498 --> 00:41:07,997 You're home early. 876 00:41:09,267 --> 00:41:11,768 Was there no good dance partners at the whiskey hatch? 877 00:41:13,037 --> 00:41:14,871 (SIGHS) 878 00:41:16,508 --> 00:41:19,442 Looks like we could both use pancakes. 879 00:41:21,580 --> 00:41:23,046 C'mon, greenhorn. 880 00:41:24,081 --> 00:41:25,514 See, the secret 881 00:41:25,517 --> 00:41:27,383 is putting the syrup in the batter. 882 00:41:28,653 --> 00:41:29,919 - Alright. - After you. 883 00:41:30,021 --> 00:41:31,521 Innovative. 884 00:41:31,623 --> 00:41:33,623 I am nothing if not innovative. 885 00:41:35,060 --> 00:41:36,859 His name's Rick. 886 00:41:36,862 --> 00:41:38,594 He twisted his knee snowshoeing, 887 00:41:38,697 --> 00:41:40,396 but that's not what he came in for, he arrested... 888 00:41:40,498 --> 00:41:42,532 Unless you're family or TCH staff, 889 00:41:42,633 --> 00:41:45,001 I can't share patient information with you. 890 00:41:45,003 --> 00:41:47,469 Oh, I get it, I get it. Official, I get it. 891 00:41:47,472 --> 00:41:48,872 It's rules. 892 00:41:51,375 --> 00:41:53,776 Hey, I like your sweater. 893 00:41:53,778 --> 00:41:55,445 Those are nice colours. Did you knit that? 894 00:41:55,447 --> 00:41:57,347 You know, my auntie knits. 895 00:41:57,448 --> 00:42:00,482 Look, I don't have time today for whatever it is you're up to, 896 00:42:00,485 --> 00:42:02,018 - so I'll make this simple. - Okay. 897 00:42:02,020 --> 00:42:04,153 Not happening. 898 00:42:05,156 --> 00:42:06,556 Uh... 899 00:42:12,797 --> 00:42:16,633 Oh, I was just going to use the washroom. 900 00:42:16,635 --> 00:42:18,401 You know, you got to pee when you can. 901 00:42:18,503 --> 00:42:20,336 They sent Rick to Winnipeg for a bypass, 902 00:42:20,338 --> 00:42:22,472 and he'll snowshoeing again next winter. 903 00:42:22,574 --> 00:42:24,507 (EXHALES) 904 00:42:24,609 --> 00:42:25,742 Okay. 905 00:42:26,877 --> 00:42:28,978 You were right, by the way. 906 00:42:29,080 --> 00:42:32,315 Everyone does make mistakes in the beginning, and I... 907 00:42:33,684 --> 00:42:35,351 I was too hard on you. 908 00:42:36,988 --> 00:42:39,121 Stuff like that, people judging you 909 00:42:39,124 --> 00:42:40,990 before you open your mouth, 910 00:42:40,992 --> 00:42:44,093 you'll always have to be better than they expected. 911 00:42:44,095 --> 00:42:45,595 You'll always have to be better. 912 00:42:45,696 --> 00:42:48,598 Yeah, see, that, right there. This is why I didn't 913 00:42:48,600 --> 00:42:50,733 tell you I cam back, Crys. This is why I didn't tell you 914 00:42:50,835 --> 00:42:52,434 I wanted to be a paramedic. I knew you wouldn't 915 00:42:52,437 --> 00:42:54,337 - think I could do it. - Jer, I never said... 916 00:42:54,438 --> 00:42:55,505 This is why I left. 917 00:42:59,710 --> 00:43:01,578 You left because of me? 918 00:43:04,749 --> 00:43:06,415 I'm never going to be good enough for you, 919 00:43:06,418 --> 00:43:07,850 am I, Crystal? 920 00:43:09,354 --> 00:43:11,421 You know, I'm working hard. 921 00:43:11,522 --> 00:43:13,856 I'm trying to push myself to grow and learn, 922 00:43:13,958 --> 00:43:16,025 but you can't see that. 923 00:43:16,761 --> 00:43:19,228 No matter how much I try, no matter how much I've changed. 924 00:43:19,230 --> 00:43:20,663 You haven't. 925 00:43:23,401 --> 00:43:24,867 You haven't changed at all. 926 00:43:28,306 --> 00:43:31,007 (EMOTIONAL MUSIC) 927 00:43:40,191 --> 00:43:44,191 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 65721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.