All language subtitles for CSI.M.s02e02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,591 --> 00:00:28,446 Draw me the line. 2 00:00:30,874 --> 00:00:32,257 Nice toss, champ. 3 00:00:34,715 --> 00:00:36,229 It's stuck. 4 00:00:39,260 --> 00:00:40,939 Oh, my god! 5 00:00:43,141 --> 00:00:45,216 Apparently, somebody hit a bull's eye. 6 00:00:55,589 --> 00:00:57,310 A spear. 7 00:01:00,895 --> 00:01:03,274 Slip is rented to a Paul Jackson. 8 00:01:03,443 --> 00:01:06,637 Marina captain says Paul just signed a lease two days ago. 9 00:01:07,408 --> 00:01:09,777 Okay. mostly it's a brand new boat. 10 00:01:09,969 --> 00:01:11,650 Yeah, I'll see if I can track down the dealer. 11 00:01:11,650 --> 00:01:12,980 Okay. Keep me posted. 12 00:01:12,980 --> 00:01:14,729 Least he went out in style. 13 00:01:15,020 --> 00:01:16,194 New boat, 14 00:01:16,483 --> 00:01:17,371 new gear. 15 00:01:17,543 --> 00:01:18,782 Top-shelf tequila. 16 00:01:18,782 --> 00:01:21,866 Yes, tequila for one. so he wasn't expecting company. 17 00:01:22,746 --> 00:01:26,591 A spear, so he's either a deep sea diver, or knows one. 18 00:01:26,591 --> 00:01:27,906 No spearguns on the vessel. 19 00:01:27,906 --> 00:01:29,787 so the suspect must have brought it in with him. 20 00:01:29,787 --> 00:01:32,107 Brought in and took it away. 21 00:01:32,107 --> 00:01:34,559 Neighbors, harbor patrol. Nobody saw a thing. 22 00:01:35,091 --> 00:01:36,668 MOrning, ladies and gentlemen. 23 00:01:36,668 --> 00:01:37,956 Good morning, Alex. 24 00:01:39,097 --> 00:01:40,606 Can I take him off your hands? 25 00:01:40,606 --> 00:01:41,824 He's all yours. 26 00:01:42,073 --> 00:01:44,239 I am going to find 27 00:01:45,202 --> 00:01:46,731 the one that got away. 28 00:02:27,490 --> 00:02:29,765 MIAMI 2x02 Dead Zone 29 00:02:35,525 --> 00:02:37,634 So, our victim takes the spear. 30 00:02:41,972 --> 00:02:44,722 .. and blood pools around his feet. 31 00:02:44,722 --> 00:02:45,805 speed? 32 00:02:50,214 --> 00:02:51,596 Void in the blood pool. 33 00:02:52,062 --> 00:02:53,765 rectangular with a peak. 34 00:02:54,486 --> 00:02:55,992 could a lead diving weight. 35 00:02:56,524 --> 00:03:00,615 Yes. whatever it was caused ridges to form in the blood within minutes. Right? 36 00:03:00,615 --> 00:03:02,396 and whoever removed it... 37 00:03:05,778 --> 00:03:07,619 Watched this man die. 38 00:03:11,230 --> 00:03:13,071 Hey, H. I'm seeing some salvage gear in here. 39 00:03:13,071 --> 00:03:16,615 high-end scanners... things like this. all still in the boxes. 40 00:03:16,615 --> 00:03:21,525 Salvager, Well it'd take an awful lot of used tin to afford a boat like this. 41 00:03:21,719 --> 00:03:22,872 Okay. Here's what we need to do. 42 00:03:22,872 --> 00:03:24,165 Let's find out who 43 00:03:24,398 --> 00:03:25,985 and what... 44 00:03:26,278 --> 00:03:27,462 was here. 45 00:03:27,846 --> 00:03:28,763 All right? 46 00:03:35,561 --> 00:03:38,967 Naked guy, boat hull and spear. 47 00:03:39,206 --> 00:03:40,996 Not something you see everyday. 48 00:03:40,996 --> 00:03:42,768 And they say guns are dangerous. 49 00:03:43,004 --> 00:03:44,628 got some transfer here. 50 00:03:45,343 --> 00:03:46,714 that looks like fish scales. 51 00:03:48,316 --> 00:03:51,378 Transfer probably occurred. as the spear passed through the torso. 52 00:03:54,157 --> 00:03:55,866 The blades will have better samples. 53 00:03:56,485 --> 00:03:58,012 GiVe me a hand, Calleigh, please. 54 00:04:13,886 --> 00:04:16,508 Thanks. I'll be in Firearms. 55 00:04:16,698 --> 00:04:20,951 Velocity, tool marks... somewhere there's speargun out there that goes with this spear. 56 00:04:37,298 --> 00:04:38,522 What? 57 00:04:38,522 --> 00:04:41,042 You got a new boat and a used toilet. 58 00:04:41,459 --> 00:04:42,710 The seat's up. 59 00:04:43,883 --> 00:04:45,584 Why does it always get to be the toilet? 60 00:05:07,568 --> 00:05:09,407 Cause of death. massive internal damage. 61 00:05:09,407 --> 00:05:11,931 The spear perforated the liver and abdominal aorta. 62 00:05:11,931 --> 00:05:17,102 X ray showed small linear fracture. definitely perimortem. 63 00:05:17,102 --> 00:05:21,995 And finally, the extremities. Irritation on the hands and forearms. 64 00:05:22,299 --> 00:05:24,371 We think he could be a salvager. 65 00:05:24,371 --> 00:05:26,420 So he got this in the water. 66 00:05:29,928 --> 00:05:34,268 Jellyfish? / Possibly, but take a look at these cuts inside the welts. 67 00:05:34,268 --> 00:05:36,210 I'm thinking fire coral. 68 00:05:36,451 --> 00:05:38,931 Jellyfish and fire coral are cousins. 69 00:05:39,181 --> 00:05:41,215 If he scraped against the fire coral 70 00:05:43,031 --> 00:05:44,867 it'd release nematocysts. 71 00:05:48,248 --> 00:05:49,950 Stings just like a jellyfish. 72 00:05:49,950 --> 00:05:51,554 Welts usually last a day. 73 00:05:51,554 --> 00:05:53,833 So he's been underwater in the last 24 hours. 74 00:05:53,833 --> 00:05:55,507 How about this black chemical? 75 00:05:55,839 --> 00:05:57,341 Has that sent to Trace? 76 00:05:57,341 --> 00:05:59,776 Yeah. Looks like fingerprint ink. 77 00:05:59,776 --> 00:06:02,069 I was thinking maybe he's been in the system this week. 78 00:06:02,269 --> 00:06:05,094 Or down deep, touching something silver. 79 00:06:05,342 --> 00:06:07,120 Well, you said he was a salvager. 80 00:06:07,320 --> 00:06:09,586 Tin? / No, not tin. 81 00:06:09,586 --> 00:06:11,472 Silver, as in silver coins 82 00:06:11,472 --> 00:06:15,344 They react to the salt water. and break down into black sulfide. 83 00:06:16,440 --> 00:06:18,178 You know what this guy is. 84 00:06:18,178 --> 00:06:20,566 This guy is a treasure hunter. 85 00:06:21,834 --> 00:06:22,864 Treasure hunting, huh? 86 00:06:22,864 --> 00:06:24,162 There's a good chance. 87 00:06:24,162 --> 00:06:27,098 Makes sense. It's a $2 billion business in Florida. 88 00:06:27,098 --> 00:06:28,081 hunting for treasure. 89 00:06:28,081 --> 00:06:30,226 All that hope for a little stretch of coastline. 90 00:06:30,226 --> 00:06:33,154 I assume you want me to get in touch with the State Archaeology unit. 91 00:06:33,154 --> 00:06:36,975 Let's find out what quadrant Mr. Paul Jackson leased, okay? 92 00:06:37,566 --> 00:06:41,341 Paul Jackson didn't own his own boat. let alone his own quadrant. 93 00:06:41,341 --> 00:06:42,493 So he had a boss. 94 00:06:42,493 --> 00:06:45,360 Yeah, Marty Jones... who isn't really boss material. 95 00:06:45,360 --> 00:06:47,991 But he has a working vessel and that's all you need. 96 00:06:47,991 --> 00:06:49,203 That and lease rights. 97 00:06:49,203 --> 00:06:51,182 So you gave this Marty a quadrant? 98 00:06:51,182 --> 00:06:53,245 Yeah. Florida Marine Archaelogy Regs. 99 00:06:53,245 --> 00:06:54,373 Two miles by one. 100 00:06:54,373 --> 00:06:56,429 Can you tell us where exactly that is? 101 00:06:56,429 --> 00:06:58,391 Badge'll get you anything. 102 00:07:00,544 --> 00:07:01,827 You work for the State. 103 00:07:01,827 --> 00:07:05,126 So even if Paul found treasure it would've belonged to Marty, right? 104 00:07:05,126 --> 00:07:08,002 And the State of Florida. They have to split with us, 80/20. 105 00:07:08,002 --> 00:07:10,144 And the State still gets to choose which 20? 106 00:07:10,656 --> 00:07:13,121 You hunt. / A little bit. When I was a kid, 107 00:07:13,121 --> 00:07:17,828 I, uh.. my big plan was to find enough gold to bring the rest of my family over from Cuba. 108 00:07:17,828 --> 00:07:20,065 but I, uh, never got that lucky. 109 00:07:20,065 --> 00:07:22,461 Any chances Marty and Paul didn't report a find? 110 00:07:22,461 --> 00:07:25,704 oh, no. That's not them. When Marty and Paulie found something, 111 00:07:25,704 --> 00:07:28,394 they were like kids coming to register it in my office. 112 00:07:28,394 --> 00:07:30,796 Even though the stuff was a step above junk. 113 00:07:30,796 --> 00:07:32,399 Nostalgia pieces. 114 00:07:32,399 --> 00:07:33,893 Like my Penelope. 115 00:07:33,893 --> 00:07:35,110 Who's that? 116 00:07:35,110 --> 00:07:37,882 British freighter, sank in '42. 117 00:07:38,048 --> 00:07:40,564 The only wreck I ever arrested. 118 00:07:40,752 --> 00:07:42,798 SO you never got anything good from her, huh? 119 00:07:42,971 --> 00:07:44,483 Bragging rights. 120 00:07:46,713 --> 00:07:48,506 There's a second name on this map. 121 00:07:48,708 --> 00:07:50,258 "Bret Betancourt" 122 00:07:50,258 --> 00:07:52,075 Oh, yeah. Investor. 123 00:07:52,075 --> 00:07:53,554 Probably a silent partner. 124 00:07:53,616 --> 00:07:55,758 Is there any address besides a P.O. box? 125 00:07:56,033 --> 00:07:57,728 No. Sorry. 126 00:07:59,408 --> 00:08:01,895 So this Betancourt is an honorary treasure hunter. 127 00:08:01,895 --> 00:08:03,877 He's been throwing his money at our spearing victim 128 00:08:03,877 --> 00:08:07,166 and his partner Marty for years. State says they never found a thing. 129 00:08:07,166 --> 00:08:09,276 Okay, and Yelina is after this Marty. 130 00:08:09,276 --> 00:08:10,575 Yeah, and Betancourt. 131 00:08:10,575 --> 00:08:12,452 No luck so far. / Okay, 132 00:08:12,594 --> 00:08:14,724 if you want to find out where someone is find out where they have been. 133 00:08:14,724 --> 00:08:16,913 Marine life, quadrant. 134 00:08:17,052 --> 00:08:20,403 Right. So we know that our victim has been near fire coral. 135 00:08:20,403 --> 00:08:22,159 but that covers half the coast of Florida. 136 00:08:22,159 --> 00:08:26,186 Yes, but there is only one species that's found at depth of 80 feet. 137 00:08:26,186 --> 00:08:27,830 That's Millepora alcicornis. 138 00:08:27,830 --> 00:08:29,431 Which is the kind that stung our victim. 139 00:08:29,431 --> 00:08:32,192 Exactly, and that narrows it down to two reef sections. 140 00:08:32,192 --> 00:08:34,751 the Muldoons and the Cortez Trench. 141 00:08:35,018 --> 00:08:36,477 Cortez Trench. 142 00:08:36,477 --> 00:08:39,139 Okay, here's what we do. Let's start with the trench and you suit up. 143 00:08:39,139 --> 00:08:40,390 YOu're going treasure hunting. 144 00:08:48,270 --> 00:08:50,560 Delko, you have 22 minutes of air left. 145 00:08:50,560 --> 00:08:51,810 Copy. 146 00:08:53,843 --> 00:08:56,856 Somebody was definitely down here before us. 147 00:09:12,346 --> 00:09:13,973 I see something. 148 00:09:16,223 --> 00:09:17,603 What have you got? 149 00:09:22,963 --> 00:09:24,683 Delko, do you read? 150 00:09:25,202 --> 00:09:26,861 Over. 151 00:09:29,693 --> 00:09:31,506 Delko? Talk to me. 152 00:09:43,954 --> 00:09:45,240 Let me see that camera. 153 00:09:45,549 --> 00:09:46,763 What did you find? 154 00:09:47,471 --> 00:09:49,321 I swear I saw a mermaid. 155 00:09:50,973 --> 00:09:52,569 Dream on, diver man. 156 00:09:54,814 --> 00:09:56,787 Got a vacuum nozzle. 157 00:09:57,392 --> 00:09:59,445 How much disturbance was down there? 158 00:09:59,639 --> 00:10:01,932 - I don't remember. - Okay. How deep were you? 159 00:10:02,361 --> 00:10:03,847 I don't know.. uh... 160 00:10:04,322 --> 00:10:05,790 110 feet. 161 00:10:05,930 --> 00:10:07,024 Narcosis. 162 00:10:07,024 --> 00:10:09,598 Yeah. nitrogen levels are triple at that depth. 163 00:10:09,795 --> 00:10:11,478 No wonder why I felt like I was drunk. 164 00:10:11,478 --> 00:10:13,588 Could explain why you thought you saw a mermaid. 165 00:10:13,981 --> 00:10:15,538 He did see a mermaid. 166 00:10:15,758 --> 00:10:16,789 See? 167 00:10:16,879 --> 00:10:18,028 Take a look at that. 168 00:10:18,957 --> 00:10:20,433 You recognize her? 169 00:10:21,400 --> 00:10:22,580 Yeah. 170 00:10:22,791 --> 00:10:24,154 That's it. That's what I saw. 171 00:10:26,639 --> 00:10:27,854 Oh, my god. 172 00:10:36,650 --> 00:10:37,723 Okay. 173 00:10:38,700 --> 00:10:39,783 One down. 174 00:10:39,783 --> 00:10:43,038 So what do you do? just go to lostfigureheads. com? 175 00:10:43,038 --> 00:10:45,178 Uh, there's no record for most figureheads, 176 00:10:45,178 --> 00:10:48,100 but these four ships were the Titanics of their century. 177 00:10:51,380 --> 00:10:52,564 There it is. 178 00:10:52,728 --> 00:10:54,075 She's that figurhead for 179 00:10:54,075 --> 00:10:56,485 La Nuestra Senora de Zaragoza. 180 00:10:56,485 --> 00:10:58,865 - A Spanish galleon. - The Spanish galleon. 181 00:10:58,865 --> 00:11:00,300 Female saints are on the bow for good luck. 182 00:11:00,300 --> 00:11:02,824 That's clearly not a foolproof strategy. 183 00:11:02,824 --> 00:11:04,438 The Zaragoza's legend. 184 00:11:04,438 --> 00:11:08,358 Documented to have capsized in 1649 with Spain's greatest riches in its hull. 185 00:11:08,358 --> 00:11:09,700 So, will you define riches? 186 00:11:09,700 --> 00:11:12,562 God, silver, art, jewels... 187 00:11:12,562 --> 00:11:14,796 She went down just off the coast during a hurricane 188 00:11:14,796 --> 00:11:17,260 When Miami was still known as Tequesta. 189 00:11:17,260 --> 00:11:20,610 So hurricane Andrew shifted sands and revealed this wreck. 190 00:11:21,086 --> 00:11:23,481 Let's finish what Andrew started. 191 00:11:29,856 --> 00:11:32,144 Our victim's dive partner Marty Jones. 192 00:11:32,144 --> 00:11:34,115 A statie spotted him on the side of road. 193 00:11:34,115 --> 00:11:35,156 Cracked radiator. 194 00:11:35,156 --> 00:11:37,312 Heading north or south? / Key west. 195 00:11:37,559 --> 00:11:39,434 Ah, yes.. the end of the line. 196 00:11:39,434 --> 00:11:41,527 Oh, uh, one more thing. 197 00:11:41,774 --> 00:11:43,147 He wears a prosthetic device. 198 00:11:43,147 --> 00:11:45,864 Says it's against the civil rights to make him remove it. 199 00:11:45,864 --> 00:11:47,627 State Patrol wasn't sure of the protocol. 200 00:11:47,627 --> 00:11:49,735 Well, let's clarify it for them. 201 00:11:53,788 --> 00:11:55,922 Scares little kids and law enforcement. 202 00:11:56,468 --> 00:11:57,587 My hook. 203 00:11:57,687 --> 00:11:58,921 Just like a pirate, huh? 204 00:12:00,556 --> 00:12:03,278 Yeah. She ain't too good with pliers. 205 00:12:03,527 --> 00:12:04,982 I love my hook. 206 00:12:05,586 --> 00:12:07,422 I love her. / But the problem, Marty 207 00:12:07,422 --> 00:12:10,764 is that your hook is a potential weapon for us. 208 00:12:10,764 --> 00:12:12,655 so we're going to ask you to relinquish it, please. 209 00:12:14,867 --> 00:12:16,165 Now, you know... 210 00:12:17,628 --> 00:12:20,042 He's the first one with a badge to ever to ask nice. 211 00:12:28,345 --> 00:12:29,548 Here we go. 212 00:12:32,395 --> 00:12:33,949 Trade you a hook for a light. 213 00:12:35,073 --> 00:12:36,873 Sorry. I can't do that. 214 00:12:39,936 --> 00:12:42,439 So tell me What happened. What's this all about? 215 00:12:42,439 --> 00:12:43,998 Your dive partner's dead. 216 00:12:43,998 --> 00:12:45,421 What, Paulie? 217 00:12:45,608 --> 00:12:46,723 And then you left town. 218 00:12:46,723 --> 00:12:49,390 which make us think you have something to do with it. 219 00:12:50,677 --> 00:12:52,302 No, no, no. No way. 220 00:12:52,302 --> 00:12:54,049 I went off on a fishing trip. 221 00:12:54,049 --> 00:12:55,881 I haven't see Paulie in a week. 222 00:12:55,881 --> 00:12:57,920 Down to the Keys, I understand. 223 00:12:58,771 --> 00:13:01,565 This is a photograph of your brand of cigar, 224 00:13:01,565 --> 00:13:04,708 which puts you on Paulie's two-day-old-boat. 225 00:13:04,927 --> 00:13:06,362 You were there. 226 00:13:08,905 --> 00:13:10,793 Yeah. Well. 227 00:13:11,027 --> 00:13:12,306 Paulie called me. 228 00:13:12,306 --> 00:13:13,883 Said he needed to talk. 229 00:13:14,134 --> 00:13:15,374 I go over. 230 00:13:15,374 --> 00:13:17,531 He keeps beating aroud the bush. 231 00:13:17,704 --> 00:13:20,054 Oh, so, I.. I go to the head. 232 00:13:20,503 --> 00:13:22,342 had a smoke. 233 00:13:22,342 --> 00:13:24,729 and that's when I heard somebody else on board. 234 00:13:32,915 --> 00:13:34,634 Somebody else? Who are we talking about? 235 00:13:37,009 --> 00:13:38,413 You know... 236 00:13:39,276 --> 00:13:41,660 your people must think I'm a real bastard or something. 237 00:13:42,033 --> 00:13:43,600 keeping quiet. 238 00:13:44,291 --> 00:13:46,571 but I didn't want to lose my financing. 239 00:13:46,723 --> 00:13:48,889 I mean, I love Pauli and all, but 240 00:13:48,889 --> 00:13:51,988 I gotta tell you... I love treasure-hunting more. 241 00:13:52,168 --> 00:13:54,019 So how would you lose financing? 242 00:13:54,497 --> 00:13:55,884 Bret Betancourt. 243 00:13:55,994 --> 00:13:57,362 Your silent partner. 244 00:13:57,696 --> 00:13:59,366 Funds all your treasure divers. 245 00:13:59,366 --> 00:14:01,235 And kills my dive partner. 246 00:14:01,848 --> 00:14:04,681 - He didn't know I saw him kill Paulie. - Okay, but wait. 247 00:14:04,681 --> 00:14:07,171 - You're saying you witnessed murder. - That's right. 248 00:14:07,171 --> 00:14:08,903 I wasn't about to tell him, either. 249 00:14:09,078 --> 00:14:11,148 So I booked down to the Keys. 250 00:14:13,143 --> 00:14:17,518 Marty, if you witnessed murder, that means you were definitely there. 251 00:14:17,518 --> 00:14:19,973 Tell me what you think created that void. 252 00:14:19,973 --> 00:14:22,269 Don't know. Betancourt went down for something. 253 00:14:22,269 --> 00:14:24,757 but his body blocked me. I couldn't see what it was. 254 00:14:33,788 --> 00:14:37,611 Okay. well.. I think we can all agree that that is a whale of a tail, Marty. 255 00:14:37,611 --> 00:14:40,693 Detective Salas is gonna take some addresses from you now. 256 00:14:40,693 --> 00:14:43,875 Home, boat slip, storage units. 257 00:14:43,875 --> 00:14:45,239 I'm not hiding anything. 258 00:14:45,239 --> 00:14:46,724 Mi casa es su casa, huh? 259 00:14:46,724 --> 00:14:48,216 Not even treasure? 260 00:14:56,276 --> 00:14:58,487 You guys found treasure in our quadrant. 261 00:14:59,603 --> 00:15:01,731 Is that what this is really about? 262 00:15:01,809 --> 00:15:02,857 No. 263 00:15:03,508 --> 00:15:05,149 This is really about murder. 264 00:15:51,209 --> 00:15:52,668 Could be a million dollars' worth of gold. 265 00:15:52,668 --> 00:15:53,676 Is that all of it? 266 00:15:53,676 --> 00:15:54,767 No, sir. 267 00:15:54,767 --> 00:15:56,682 It'll take another ten trips to get the mother lode, 268 00:15:56,682 --> 00:15:58,730 and that's with the best equipment the Coast guard has. 269 00:15:58,730 --> 00:16:00,019 Two men couldn't get it all. 270 00:16:00,019 --> 00:16:00,924 even in a week. 271 00:16:00,924 --> 00:16:02,916 Bet our guys got some of it, though. 272 00:16:02,916 --> 00:16:06,351 Judging from the disturbance they got away with a small fortune. 273 00:16:06,351 --> 00:16:10,335 Okay, so we've a marine archaeologist and a shipwreck conservationist on board. 274 00:16:10,335 --> 00:16:12,648 What do you think? Is this treasure they find? 275 00:16:12,648 --> 00:16:15,964 or evidence? / Related to murder, we get first shot. 276 00:16:31,069 --> 00:16:32,218 Nice form. 277 00:16:32,573 --> 00:16:33,615 Hey. 278 00:16:34,587 --> 00:16:35,770 But weak follow-through. 279 00:16:35,770 --> 00:16:38,637 There is absolutely nothing wrong with my follow-through, Detective. 280 00:16:38,637 --> 00:16:40,031 It's this speargun that lacks tension. 281 00:16:40,031 --> 00:16:41,823 It doesn't have enough to make it through the gel block. 282 00:16:41,823 --> 00:16:43,146 let alone the hull. 283 00:16:43,146 --> 00:16:45,054 Try something with more punch. 284 00:16:45,493 --> 00:16:47,972 How did I ever do my job before I met you? 285 00:16:52,915 --> 00:16:54,196 Okay. 286 00:16:54,408 --> 00:16:55,935 This one... 287 00:16:56,836 --> 00:16:58,433 has an extra.. 288 00:16:59,189 --> 00:17:01,127 120 pounds 289 00:17:01,410 --> 00:17:03,066 of thrust. 290 00:17:03,250 --> 00:17:04,756 It's compact, 291 00:17:04,886 --> 00:17:06,824 but it fires like a rocket launcher. 292 00:17:14,722 --> 00:17:16,064 You okay? 293 00:17:16,210 --> 00:17:17,201 Yeah. 294 00:17:18,485 --> 00:17:20,695 That gun had a little bit of a kick to it. 295 00:17:21,045 --> 00:17:22,657 Ah, but look at my gel block. 296 00:17:23,109 --> 00:17:25,440 Now, that is a good shot 297 00:17:25,662 --> 00:17:27,227 Not like it was on the run. 298 00:17:28,286 --> 00:17:30,485 Hey. I will make you a deal. 299 00:17:30,485 --> 00:17:32,703 You stay out of my office, I'll stay out of yours. 300 00:17:34,553 --> 00:17:35,666 Okay. 301 00:17:36,756 --> 00:17:37,988 Hey. not at work. 302 00:17:39,246 --> 00:17:41,030 Aren't you done with your little experiment? 303 00:17:41,470 --> 00:17:42,715 You know what? 304 00:17:42,715 --> 00:17:46,170 Diminishing my work as a CSI is not to get you any points with me. 305 00:17:46,855 --> 00:17:48,413 No, what will? 306 00:17:48,413 --> 00:17:49,307 Leaving. 307 00:17:49,307 --> 00:17:51,185 I have to run the numbers on the spearguns. 308 00:17:51,496 --> 00:17:52,789 Okay, 309 00:17:52,974 --> 00:17:54,729 I'm gone. / Good. 310 00:17:55,092 --> 00:17:56,023 Get out. 311 00:17:56,467 --> 00:17:57,569 Fine. 312 00:18:04,978 --> 00:18:08,972 The Spanish kept better records of the ships that sank than of the ones that made it. 313 00:18:08,972 --> 00:18:10,713 Well, that makes sense. 314 00:18:10,969 --> 00:18:13,205 You lose a ship, you lose all that gold. 315 00:18:13,205 --> 00:18:15,828 I guess, you lose your gold, you lose your empire. right? 316 00:18:15,828 --> 00:18:19,540 They had 46 tons of gold and silver... 317 00:18:20,195 --> 00:18:21,998 religious art, jewelry. 318 00:18:21,998 --> 00:18:24,314 Over $2 billion dollars. How do you let that sink? 319 00:18:24,314 --> 00:18:25,601 They got greedy. 320 00:18:25,843 --> 00:18:27,481 Overloaded the ship, 321 00:18:27,920 --> 00:18:29,433 left too late in the season... 322 00:18:29,433 --> 00:18:31,274 Got caught in a hurricane. They never had a chance. 323 00:18:52,209 --> 00:18:54,956 One hurricane buried it, another one cleaned it off. 324 00:18:55,590 --> 00:18:57,651 That's a good thing that came out of Andrew. 325 00:18:58,009 --> 00:18:59,839 You think finding treasure's good thing? 326 00:18:59,839 --> 00:19:01,089 It's gold. 327 00:19:01,326 --> 00:19:03,848 It's a good thing. / I don't know. Everything I've seen, 328 00:19:03,947 --> 00:19:05,610 treasure only brings troubles to people. 329 00:19:05,610 --> 00:19:07,487 Are you saying that because... 330 00:19:07,487 --> 00:19:09,860 you never found your little treasure? 331 00:19:12,935 --> 00:19:15,585 Look, man. you got anything from the manifest match the void? 332 00:19:15,585 --> 00:19:17,668 I got three possibles. 333 00:19:20,444 --> 00:19:22,677 The incese tray's the right size. 334 00:19:22,677 --> 00:19:25,112 But it's silver. it would have eroded. 335 00:19:25,112 --> 00:19:28,928 Gold wouldn't have, but the ingots didn't match up. 336 00:19:29,867 --> 00:19:32,633 I'll tell you one thing that Coast guard guy was right. 337 00:19:32,633 --> 00:19:35,119 Judging from the disturbances down there, 338 00:19:35,119 --> 00:19:37,174 somebody made off with millions. 339 00:20:03,417 --> 00:20:05,314 Sorry, never met him. 340 00:20:05,314 --> 00:20:08,123 Paulie Jackson works for you for 5 years. 341 00:20:08,123 --> 00:20:09,456 and you never met him? 342 00:20:09,456 --> 00:20:11,317 Well, he, he never actually worked for me. 343 00:20:11,317 --> 00:20:13,946 He worked for Marty Jones, and I hired Marty. 344 00:20:13,946 --> 00:20:15,975 you've always been insulated. 345 00:20:16,310 --> 00:20:17,922 Potential lawsuits. 346 00:20:18,265 --> 00:20:20,076 Indie contracting is the way to go. 347 00:20:20,076 --> 00:20:21,443 It's sad, but, you know. 348 00:20:21,443 --> 00:20:22,714 way of the world. 349 00:20:22,714 --> 00:20:24,635 when was the last time you talked to Marty? 350 00:20:26,021 --> 00:20:27,856 Captain Hook, huh? 351 00:20:28,108 --> 00:20:29,827 A couple of weeks ago, why? 352 00:20:30,795 --> 00:20:32,438 Can I get our guests anything? 353 00:20:37,812 --> 00:20:39,232 I don't think so. 354 00:20:39,626 --> 00:20:40,605 Thank you. 355 00:20:40,605 --> 00:20:41,673 Shame. 356 00:20:45,844 --> 00:20:47,368 Could I, uh, 357 00:20:47,762 --> 00:20:49,256 Could I use your restroom? 358 00:20:50,132 --> 00:20:51,734 Thank you. Be right back. 359 00:20:56,385 --> 00:20:57,604 So uh.. 360 00:20:57,604 --> 00:20:58,940 Marty is the real, uh, 361 00:20:58,940 --> 00:21:00,898 treasure nut, you know. 362 00:21:07,399 --> 00:21:09,121 Something you need? 363 00:21:09,961 --> 00:21:11,286 Possibly. 364 00:21:11,430 --> 00:21:12,908 These are husband's? 365 00:21:14,993 --> 00:21:17,209 He likes to mount all his trophies. 366 00:21:18,802 --> 00:21:20,972 I bet that makes you feel special, huh? 367 00:21:22,602 --> 00:21:24,198 Oh, it does. 368 00:21:30,795 --> 00:21:33,300 Mr. Betancourt, do you own a speargun? 369 00:21:33,300 --> 00:21:34,690 I think, uh, 370 00:21:34,690 --> 00:21:36,466 I never use it, it's on my boat. 371 00:21:36,677 --> 00:21:38,173 Do you mind if I take a look? 372 00:21:39,518 --> 00:21:40,917 I'm starting to. 373 00:21:40,917 --> 00:21:43,576 Okay, I got an idea. Why don't you lend us the speargun 374 00:21:43,576 --> 00:21:46,482 and I will ignore the endangered fish in there. 375 00:21:46,990 --> 00:21:49,072 Report the fish. I'll pay the fine. 376 00:21:49,072 --> 00:21:50,987 This is crazy. Why, why would I kill this guy? 377 00:21:50,987 --> 00:21:52,578 How about sunken treasure? 378 00:21:53,397 --> 00:21:55,027 Sunken treasure? 379 00:21:55,258 --> 00:21:57,634 My, my quadrant, that are you kidding me? 380 00:21:58,845 --> 00:22:00,354 You seem surprised. 381 00:22:00,502 --> 00:22:01,437 Honey! 382 00:22:01,437 --> 00:22:04,425 - There's a delievery for you. - Have them send it around back. 383 00:22:06,451 --> 00:22:09,867 Lieutenant, um, unless you have a warrant. 384 00:22:10,072 --> 00:22:12,280 - It was really nice to meet you. - Mr. Betancourt, You 385 00:22:12,280 --> 00:22:14,598 are about to make an enemy you don't need. 386 00:22:14,598 --> 00:22:15,999 Trust me on that. 387 00:22:15,999 --> 00:22:17,296 Detective. 388 00:22:19,607 --> 00:22:22,895 Oh, hey, uh, they find any treasure. it's, uh, 389 00:22:22,895 --> 00:22:24,258 mine. 390 00:22:24,800 --> 00:22:28,272 You notice? Both Marty and Betancourt reacted the same way about treasure. 391 00:22:28,272 --> 00:22:30,259 Shocked it existed. 392 00:22:30,259 --> 00:22:33,743 Like gambling in Casablanca one of them is lying. 393 00:22:33,743 --> 00:22:35,297 What's wrong? 394 00:22:35,297 --> 00:22:37,701 Look at this guy's tennis shoes. they don't match his uniform. 395 00:22:37,701 --> 00:22:38,926 They're too clean. 396 00:22:38,926 --> 00:22:40,643 Mrs. Betancourt. Where's the package? 397 00:22:40,643 --> 00:22:42,101 The delivery? the package? 398 00:22:42,101 --> 00:22:44,395 - Where's the package? - Well, I.. I just gave it to.. 399 00:22:45,325 --> 00:22:46,622 Bret! 400 00:22:55,890 --> 00:22:57,050 You okay? 401 00:22:57,300 --> 00:22:58,703 you okay? 402 00:22:59,703 --> 00:23:01,032 Stay here. 403 00:23:11,277 --> 00:23:12,786 A lot of bang for a letter bomb. 404 00:23:13,086 --> 00:23:14,140 Sheet explosive. 405 00:23:14,340 --> 00:23:16,557 Flexible, like a pad of paper. 406 00:23:19,285 --> 00:23:21,674 Betancourt probably thought he was getting a contract. 407 00:23:21,674 --> 00:23:25,461 Yes, but not the kind he expecting. As soon as he opened that package... 408 00:23:30,741 --> 00:23:34,074 If Marty did this, I'll find trace amounts of uh, deep sea explosives. 409 00:23:34,074 --> 00:23:36,765 If it's not alive or nailed down Speed, bag it. 410 00:23:36,765 --> 00:23:37,852 Alex. 411 00:23:37,852 --> 00:23:40,709 Bomb that size, and all he lost was a hand. 412 00:23:40,709 --> 00:23:43,250 It's not from the shrapnel. It's from the compression wave. 413 00:23:43,250 --> 00:23:46,032 Air moving at 900 feet per second. 414 00:23:46,032 --> 00:23:49,091 That kind of force would macerate his internal organs. 415 00:23:49,091 --> 00:23:51,328 Turn his insides into jelly. 416 00:23:56,042 --> 00:23:58,253 but leaves the skins untouched. 417 00:23:58,465 --> 00:24:00,403 A million ways to die. 418 00:24:00,875 --> 00:24:02,479 So I heard you hurt yourself. 419 00:24:03,019 --> 00:24:04,377 No. 420 00:24:04,689 --> 00:24:06,454 Did detective Hagen tell you that? 421 00:24:06,675 --> 00:24:08,178 In passing. 422 00:24:09,321 --> 00:24:11,205 Are you okay? / All right. 423 00:24:11,205 --> 00:24:14,139 The examplar speargun did give me a run for my money. 424 00:24:14,599 --> 00:24:15,707 can I see it? 425 00:24:17,632 --> 00:24:18,788 Ouch. 426 00:24:19,012 --> 00:24:21,609 - Well, our victim didn't have one of those. - Well, then he didn't shoot the speargun. 427 00:24:21,609 --> 00:24:23,277 So he didn't kill Paul Jackson. 428 00:24:26,189 --> 00:24:27,258 Speed. 429 00:24:27,258 --> 00:24:28,654 Got an action switch. 430 00:24:28,654 --> 00:24:30,345 It's pretty sophisticated. 431 00:24:30,345 --> 00:24:32,189 It's more than that meathead Marty could come up with. 432 00:24:32,189 --> 00:24:33,695 So we're dealing with a pro. 433 00:24:34,133 --> 00:24:35,500 Excuse me, ladies. 434 00:24:35,966 --> 00:24:37,275 Mrs. Betancourt. 435 00:24:37,275 --> 00:24:39,407 we'd like to find out who killed your husband. 436 00:24:39,407 --> 00:24:41,879 A little while ago, you were accusing him of murder. 437 00:24:41,879 --> 00:24:43,422 well, two things can be true at once. 438 00:24:43,422 --> 00:24:46,190 I would also like to take a look on your yacht. 439 00:24:49,082 --> 00:24:51,020 You just saved my life. 440 00:24:51,329 --> 00:24:53,628 It's a little difficult for me to say no. 441 00:24:53,871 --> 00:24:55,178 I'll take that as yes. 442 00:24:56,434 --> 00:24:58,940 Well, it matches your description of the murder weapon. 443 00:24:59,817 --> 00:25:01,119 Take a look at that. 444 00:25:02,537 --> 00:25:04,010 Smudgy prints. 445 00:25:04,281 --> 00:25:05,500 What do you think, Some kind of ink? 446 00:25:05,500 --> 00:25:08,157 It's from sulfides, like from silver coins. 447 00:25:08,398 --> 00:25:10,957 Same as our victim, except Betancourt doesn't bother to hide the gun. 448 00:25:10,957 --> 00:25:12,306 You think it's a plant? 449 00:25:12,551 --> 00:25:14,557 - I don't know. - Is Betancourt a good guy? 450 00:25:14,786 --> 00:25:16,428 I wouldn't go that far. 451 00:25:17,935 --> 00:25:19,269 You smell that? 452 00:25:21,340 --> 00:25:23,117 That's diesel fuel. / Yeah. 453 00:25:23,505 --> 00:25:25,609 It's like it's seeping through the floor. 454 00:25:25,861 --> 00:25:28,858 Okay. Why would someone soak a perfectly good yacht with diesel fuel? 455 00:25:28,858 --> 00:25:30,592 To fool the Coast guard. 456 00:25:30,656 --> 00:25:32,509 Drugs. / Yeah, cocaine. 457 00:25:32,509 --> 00:25:34,717 The diesel fuel throws off the detectors. 458 00:25:34,717 --> 00:25:36,755 Breaks down the molecular Structure of the coke. 459 00:25:36,755 --> 00:25:37,963 No wonder she didn't want us on board. 460 00:25:37,963 --> 00:25:42,604 So if Betancourt's funding treasure hunting to cover drug smuggling. 461 00:25:42,604 --> 00:25:44,509 he doesn't even know they found gold. 462 00:25:44,702 --> 00:25:46,551 Do you think she'll talk to us? / Nope, 463 00:25:46,551 --> 00:25:49,899 Not on your life, but I know where we can get some good information. Come on. 464 00:25:50,921 --> 00:25:53,975 Brought Coast guard's radar history of this quadrant for the last three month. 465 00:25:53,975 --> 00:25:56,196 We ran the lat and long of our suspect. 466 00:25:56,196 --> 00:25:57,348 Betancourt. 467 00:25:58,021 --> 00:26:01,479 The fact that he had a private slip made it real easy to ID his vessel. 468 00:26:01,673 --> 00:26:02,839 Like you thought, 469 00:26:02,839 --> 00:26:04,343 first Monday of every month, 470 00:26:04,343 --> 00:26:06,767 Betancourt would head out to the same zone. 471 00:26:08,558 --> 00:26:10,182 Stay out there half (a day), 472 00:26:10,739 --> 00:26:12,503 head back, like clockwork / Okay, 473 00:26:12,503 --> 00:26:15,798 so what happened to Betancourt's radar image while he was out there? 474 00:26:15,798 --> 00:26:17,851 Well, Radar works by line of sight. 475 00:26:17,851 --> 00:26:19,805 So if he's out of our line of sight... 476 00:26:20,411 --> 00:26:21,905 He's in a dead zone. 477 00:26:22,338 --> 00:26:23,959 Right there. 478 00:26:23,959 --> 00:26:26,925 He knew exaclty how to exploit the government's weaknesses. 479 00:26:27,091 --> 00:26:29,701 Okay. We know what he did. What did Marty do? 480 00:26:29,701 --> 00:26:31,295 Our Captain Hook. 481 00:26:32,402 --> 00:26:35,029 Followed same pattern every day except one. 482 00:26:36,438 --> 00:26:38,044 The day before the murder. 483 00:26:38,044 --> 00:26:40,283 Then his boat disappeared off radar. 484 00:26:41,279 --> 00:26:43,135 When he should have been looking for shipwrecks, 485 00:26:43,135 --> 00:26:45,746 Maybe he stumbled onto Betancourt's coke. 486 00:26:55,850 --> 00:26:58,583 Then he reappears outside of the dead zone. 487 00:26:58,745 --> 00:27:01,166 15 minutes later, he pulls a U-ey, 488 00:27:01,293 --> 00:27:04,821 and doesn't stay long enough to dive, and not even to drop an anchor. 489 00:27:04,821 --> 00:27:07,990 Nobody goes that far out to sea just to turn around, do they? 490 00:27:07,990 --> 00:27:09,348 Maybe he picked something up. 491 00:27:09,348 --> 00:27:10,534 Or maybe... 492 00:27:10,534 --> 00:27:12,510 he dropped something off. 493 00:27:39,618 --> 00:27:42,141 H, I got something. 494 00:27:43,377 --> 00:27:45,238 Send it up, Eric. 495 00:28:12,921 --> 00:28:14,447 White gold. 496 00:28:15,182 --> 00:28:17,498 It's not just any coke, either. Look at the mark. 497 00:28:18,146 --> 00:28:19,347 "100F" 498 00:28:19,347 --> 00:28:22,817 Javier Cienfuegos. 499 00:28:22,817 --> 00:28:24,497 The finest in Columbia. So, 500 00:28:24,497 --> 00:28:26,264 I guess we know who letter-bombed our guy. 501 00:28:26,264 --> 00:28:27,546 Now, where's the rest of it? 502 00:28:27,546 --> 00:28:29,350 We were down there three quarters of an hour, H. 503 00:28:29,350 --> 00:28:30,459 There's nothing else down there. 504 00:28:30,459 --> 00:28:34,524 Nobody risks a plane and a pilot for 50 keys. Let's find the rest of it. 505 00:28:35,251 --> 00:28:36,838 The question remains, Marty. 506 00:28:36,838 --> 00:28:39,832 Did you transfer the rest of cocaine to your salvage boat, or not? 507 00:28:39,832 --> 00:28:41,158 What rest? 508 00:28:41,158 --> 00:28:43,843 I didn't take any cocaine from any drop zone. 509 00:28:43,843 --> 00:28:45,255 No, you moved it. 510 00:28:45,255 --> 00:28:48,927 And you moved it to make it look like Betancourt had skimmed from the Columbians. 511 00:28:48,927 --> 00:28:51,899 so you and Paul would get the treasure. 512 00:29:03,305 --> 00:29:05,920 Until, of course, you put a spear into Paul, right? 513 00:29:05,920 --> 00:29:07,673 Look, man, I don't even own a speargun. 514 00:29:07,673 --> 00:29:09,195 No, you don't. But Betancourt does. 515 00:29:09,195 --> 00:29:11,358 I didn't shoot Paulie. 516 00:29:11,358 --> 00:29:13,236 You're lying, Marty. 517 00:29:17,510 --> 00:29:18,896 Go ahead, check me. 518 00:29:18,896 --> 00:29:20,047 I bruise easy. 519 00:29:20,047 --> 00:29:21,511 Do you see a bruise there? 520 00:29:21,613 --> 00:29:22,967 NOpe. 521 00:29:23,552 --> 00:29:25,090 Lift up your shirt. 522 00:29:25,244 --> 00:29:27,194 What? / Lift up your shirt, Marty. 523 00:29:32,883 --> 00:29:34,731 - That's a bruise. - Hey, hey, come on. 524 00:29:34,731 --> 00:29:36,659 I.. I don't even know how to use a speargun. / No, you don't. 525 00:29:36,659 --> 00:29:37,940 You don't know how to use one. 526 00:29:37,940 --> 00:29:39,711 and that's why you held it like a pistol. 527 00:29:39,711 --> 00:29:41,295 you and your hook. 528 00:29:46,719 --> 00:29:49,244 And the you snuck back onto Betancourt's boat, 529 00:29:49,244 --> 00:29:50,600 and replaced it. 530 00:29:54,648 --> 00:29:56,401 Says who? 531 00:29:59,906 --> 00:30:01,314 Says who. 532 00:30:01,314 --> 00:30:04,185 The miracle of science, Marty. Take a look at that. 533 00:30:04,185 --> 00:30:07,484 Transer sulfides on the speargun. 534 00:30:18,054 --> 00:30:19,894 Hey, officer. 535 00:30:24,381 --> 00:30:26,032 So let me guess.. 536 00:30:26,449 --> 00:30:29,490 the State's Attorney is refusing to proscute, right? 537 00:30:29,490 --> 00:30:31,998 I made her case. I told her everything. 538 00:30:31,998 --> 00:30:33,131 She told you... 539 00:30:33,131 --> 00:30:36,964 that we have no witnesses. Smduges, no prints. 540 00:30:37,163 --> 00:30:39,200 and nothing to place him on the crime scene. 541 00:30:39,200 --> 00:30:44,006 So Paul Jackson is dead. and our friend Marty over there goes free. 542 00:30:44,460 --> 00:30:46,055 For now. 543 00:31:03,485 --> 00:31:04,512 Hey. 544 00:31:05,308 --> 00:31:06,728 Hi. 545 00:31:08,558 --> 00:31:11,260 Your message ran out on my voice mail, but... 546 00:31:11,436 --> 00:31:12,616 I got the gist. 547 00:31:12,616 --> 00:31:15,846 I just can't believe you told Horatio I was hurt by an experiment. 548 00:31:15,846 --> 00:31:20,120 Relax. / I happen to know that "relax" is cop-speak for "shut up". 549 00:31:20,982 --> 00:31:22,366 Look. all I'm saying is.. 550 00:31:22,366 --> 00:31:25,490 Please don't tell anybody I am anything less than squared away on a case. 551 00:31:25,490 --> 00:31:26,600 All right? 552 00:31:26,600 --> 00:31:29,472 It was a nothing conversation in the elevator, Calleigh... / John. 553 00:31:31,656 --> 00:31:33,070 Loud and clear. 554 00:31:33,070 --> 00:31:34,444 Thank you. 555 00:31:39,052 --> 00:31:40,472 Are you a religious man? 556 00:31:40,472 --> 00:31:42,110 After a fashion. 557 00:31:42,404 --> 00:31:45,200 I've been looking for an object to fill our void. 558 00:31:45,547 --> 00:31:47,438 I got it. 559 00:31:48,211 --> 00:31:51,291 The Cross of Santiago was at the murder scene. 560 00:31:52,789 --> 00:31:53,717 It's a beauty. 561 00:31:53,717 --> 00:31:57,504 Probably that one piece Marty held out for his partner to chew on 562 00:31:57,504 --> 00:31:59,236 while he hid the rest of his stash. 563 00:31:59,236 --> 00:32:01,699 So Paulie is on his new boat. 564 00:32:01,699 --> 00:32:04,020 admiring his Cross... 565 00:32:06,230 --> 00:32:07,646 Bets.. 566 00:32:07,646 --> 00:32:09,622 And then Captain Hook shows up. 567 00:32:24,806 --> 00:32:28,007 Marty probably stashed the Cross with the rest of his loot, whatever that is. 568 00:32:28,007 --> 00:32:29,363 Or he sold it. 569 00:32:29,363 --> 00:32:31,631 This guy has to get out of our jurisdiction, doesn't he? 570 00:32:31,631 --> 00:32:34,139 You don't think that would raise a lot of flags in Miami fencing? 571 00:32:34,139 --> 00:32:35,472 It might for gold, 572 00:32:35,472 --> 00:32:38,942 but the Cross is a work of art. He could sell it on the grey market. 573 00:32:39,961 --> 00:32:41,119 Yeah. 574 00:32:41,119 --> 00:32:42,343 That's the big skam. 575 00:32:42,343 --> 00:32:44,012 Art collectors. 576 00:32:44,012 --> 00:32:45,858 they never say items were stolen. 577 00:32:45,858 --> 00:32:47,724 they say they were found. 578 00:32:48,229 --> 00:32:51,215 I'll get into it. I'll start looking for internet grey sites. 579 00:32:52,594 --> 00:32:53,804 Keep me posted. 580 00:33:09,177 --> 00:33:10,594 Mrs. Betancourt. 581 00:33:10,594 --> 00:33:12,196 I didn't know where else to go. 582 00:33:12,196 --> 00:33:13,827 My husband... 583 00:33:14,663 --> 00:33:17,135 I'm worried I could be in danger, too. 584 00:33:18,469 --> 00:33:23,540 Well, I think Cienfuegos has made his point so for the time being you are safe 585 00:33:23,540 --> 00:33:26,366 unless there's something you're not telling me. 586 00:33:27,679 --> 00:33:30,105 I always believed that Bret was a salvager. 587 00:33:30,950 --> 00:33:32,448 Go on. 588 00:33:33,407 --> 00:33:35,005 Legally, he was... 589 00:33:35,005 --> 00:33:36,591 a salvager, Lieutenant. 590 00:33:36,591 --> 00:33:40,019 So let me get this straight. You are here for the treasure. 591 00:33:40,019 --> 00:33:41,451 By rights, it is mine. 592 00:33:41,451 --> 00:33:42,965 as my husband's widow. 593 00:33:42,965 --> 00:33:45,243 Mrs. Betancourt, if you go down this road, 594 00:33:45,243 --> 00:33:48,099 the DEA will label you an accomplice. 595 00:33:48,099 --> 00:33:51,289 seize your assets and throw you in federal prison for the drug smuggling. 596 00:33:51,289 --> 00:33:54,760 - I never smuggled a thing. - No, but you benefited from it. 597 00:33:54,760 --> 00:33:57,426 Well, it's not like I have savings. 598 00:33:57,426 --> 00:33:59,668 Bret handled all our money. 599 00:33:59,964 --> 00:34:01,119 My advice to you... 600 00:34:01,119 --> 00:34:04,092 is to put your house on the market, move to Palm Springs, 601 00:34:04,092 --> 00:34:07,491 or Arizona or anywhere where it is landlocked. 602 00:34:11,676 --> 00:34:13,398 You ever get out to Palm Springs, 603 00:34:13,398 --> 00:34:15,051 Lieutenant Caine? 604 00:34:18,021 --> 00:34:19,662 Only on business. 605 00:34:24,878 --> 00:34:27,038 Will there be anything else? 606 00:34:27,361 --> 00:34:29,098 Apparently not. 607 00:34:35,697 --> 00:34:37,647 Insistent lady.. 608 00:34:37,907 --> 00:34:39,225 Lady? 609 00:34:41,013 --> 00:34:41,803 How we doing? 610 00:34:41,803 --> 00:34:44,525 I checked the storage unit Marty rented at the pier 611 00:34:44,525 --> 00:34:45,664 Found coconuts... 612 00:34:45,664 --> 00:34:47,145 hundreds of them. 613 00:34:47,339 --> 00:34:48,201 No treasure. 614 00:34:48,201 --> 00:34:49,861 So he's playing with us. 615 00:34:51,242 --> 00:34:53,566 You okay? / I'm good. 616 00:34:53,981 --> 00:34:55,632 Yeah. 617 00:34:55,941 --> 00:34:57,709 Yellina. 618 00:35:02,588 --> 00:35:05,148 I'm not sleeping really well since the bomb. 619 00:35:06,277 --> 00:35:07,932 Old memories. 620 00:35:14,226 --> 00:35:15,102 What? 621 00:35:15,102 --> 00:35:17,265 I'm just glad you're a bomb expert. 622 00:35:28,626 --> 00:35:31,277 I heard you're bidding on the Cross of Santiago. 623 00:35:31,277 --> 00:35:33,567 I'm trying to. I can't get into this art site. 624 00:35:33,567 --> 00:35:35,956 I got in on the old PDA. 625 00:35:36,291 --> 00:35:41,455 The Cross of Santiago could've been ours yesterday for a mere $80,000. 626 00:35:41,838 --> 00:35:43,026 Somebody bought it? 627 00:35:43,026 --> 00:35:45,566 The Zaragosa was my last one. 628 00:35:45,566 --> 00:35:50,389 Now I have an artifact from every Florida shipwreck of the 1960's. 629 00:35:50,389 --> 00:35:54,175 Congratulations. two men dead, also you can have a matching set. 630 00:35:54,175 --> 00:35:57,279 It's their deaths that give the art its value. 631 00:35:57,279 --> 00:36:01,575 Sailors carrying treasures across oceans, through centuries. 632 00:36:01,575 --> 00:36:04,967 It's a sacred calling to be an art collector. 633 00:36:05,136 --> 00:36:09,630 Ma'am, I'm afraid to tell you your Cross of Santiago is now our evidence. 634 00:36:10,897 --> 00:36:12,865 Here it is. right over here. 635 00:36:13,989 --> 00:36:15,406 Wait a minute. What are you doing? 636 00:36:15,406 --> 00:36:18,090 - What is he doing? - Oh, it's just a mild acid solution. 637 00:36:18,090 --> 00:36:20,230 That cross is part of a murder investigation. 638 00:36:20,230 --> 00:36:21,769 and what he's doing is tampering with evidence. 639 00:36:21,769 --> 00:36:24,887 So, that accounts for those little smatterings of blood on the Cross. 640 00:36:24,887 --> 00:36:27,854 You just destroyed any fingerprints the killer might have left. 641 00:36:27,854 --> 00:36:30,474 Well, I had no idea. I'm terribly sorry. 642 00:36:30,474 --> 00:36:31,784 Yeah, sure you are. 643 00:36:31,784 --> 00:36:33,471 You know we're going to need to take that from you, anyway. 644 00:36:33,471 --> 00:36:35,419 Oh, no, you don't. This cross is mine. 645 00:36:35,419 --> 00:36:38,694 until you, youngsters bring me a warrant from a sitting judge. 646 00:36:38,694 --> 00:36:41,820 Is that the sacred part you are talking about there, Vivian? 647 00:36:41,956 --> 00:36:43,610 You must be an Yankee. 648 00:36:43,610 --> 00:36:45,042 Yeah, I'm from Jamaica, Queens. 649 00:36:45,042 --> 00:36:48,229 He's doing best to serve the great state of Florida. Mrs. Kensington. 650 00:36:48,229 --> 00:36:50,233 He's a bit of rebel himself. 651 00:36:50,233 --> 00:36:52,234 So, if it wouldn't be too much trouble, 652 00:36:52,234 --> 00:36:55,679 would you mind if we got the name who sold you the artifact? 653 00:36:55,679 --> 00:36:59,725 Well, I might just be able to find that information for you somewhere. 654 00:36:59,725 --> 00:37:01,055 Thank you. 655 00:37:06,857 --> 00:37:08,570 Hey, I found out who sold the Cross. 656 00:37:08,570 --> 00:37:09,791 That's great. What was the name? 657 00:37:09,791 --> 00:37:11,215 There wasn't a name. It's a company. 658 00:37:11,215 --> 00:37:14,459 The check was made out to Lost Penelope Salvage. 659 00:37:15,010 --> 00:37:16,324 Penelope? 660 00:37:16,324 --> 00:37:17,760 You recognize it? 661 00:37:19,645 --> 00:37:21,116 Yeah. 662 00:37:30,397 --> 00:37:31,961 Hey. Hi. 663 00:37:31,961 --> 00:37:33,247 Hi. 664 00:37:38,976 --> 00:37:40,700 Well... 665 00:37:41,079 --> 00:37:44,424 something tells me you didn't ask me here to go diving, did you? 666 00:37:44,424 --> 00:37:46,596 No, I didn't. 667 00:37:48,281 --> 00:37:50,621 State was going to get its 80%. 668 00:37:50,621 --> 00:37:52,576 Just retroactively. 669 00:37:52,576 --> 00:37:55,888 - Everybody would do okay. - Including you, right? 670 00:37:56,177 --> 00:37:58,014 I had the online auction account. 671 00:37:58,014 --> 00:37:59,768 My reputation. 672 00:37:59,768 --> 00:38:02,664 Marty was just going to give me a kickback for selling the Cross. 673 00:38:02,664 --> 00:38:04,842 I hope the bonus is worth some jail time. 674 00:38:04,842 --> 00:38:07,706 Do you know how hard it is to survive on a government paycheck? 675 00:38:07,706 --> 00:38:11,250 - Yes, I do. - It was found money, Eric. 676 00:38:11,250 --> 00:38:14,220 Who gets hurt? / How about Paul Jackson with a speargun in his chest? 677 00:38:14,220 --> 00:38:17,185 I had nothing to do with that. That wasn't me, Nothing. 678 00:38:17,185 --> 00:38:19,203 By law you do, Christine. 679 00:38:19,203 --> 00:38:20,696 What? 680 00:38:22,790 --> 00:38:25,034 No. No. 681 00:38:25,490 --> 00:38:27,549 Oh, my god! 682 00:38:28,011 --> 00:38:29,730 Oh, my god. 683 00:38:32,512 --> 00:38:34,518 What can I do to fix this? 684 00:38:34,815 --> 00:38:36,361 I don't know. 685 00:38:36,361 --> 00:38:39,365 Maybe you can cut a deal for yourself and shave off some time. 686 00:38:41,845 --> 00:38:43,196 Let's go. 687 00:38:45,319 --> 00:38:46,668 Hey, What can I say? 688 00:38:46,668 --> 00:38:48,118 Her word against mine. 689 00:38:48,118 --> 00:38:49,917 And she defrauded the state. 690 00:38:49,917 --> 00:38:51,795 What prosecutor going to go for that? 691 00:38:51,795 --> 00:38:53,370 You know, Marty? 692 00:38:54,161 --> 00:38:55,912 You're absolutely right. 693 00:38:57,521 --> 00:38:59,362 You know what I like about him? 694 00:38:59,663 --> 00:39:01,691 Grace in defeat. 695 00:39:01,691 --> 00:39:04,378 Yeah, try as we might, can't all be winners. 696 00:39:04,378 --> 00:39:07,994 I hope you're not under the impression that you've won something. 697 00:39:09,780 --> 00:39:11,824 Well, tell you what? 698 00:39:12,341 --> 00:39:14,404 I am walking out of here. 699 00:39:14,404 --> 00:39:17,512 Me and my hook are going down to claim what you guys tried to steal from my quadrant. 700 00:39:17,512 --> 00:39:21,296 Flag on the play, Marty. We have arrested the wreck of the Zaragosa. 701 00:39:21,296 --> 00:39:22,430 You can't. 702 00:39:22,430 --> 00:39:23,595 She is mine. 703 00:39:23,595 --> 00:39:24,860 As of an hour ago, 704 00:39:24,860 --> 00:39:28,131 she belongs to the State University Marine center. 705 00:39:28,268 --> 00:39:30,828 You'll never see a penny. / Sorry, 706 00:39:30,828 --> 00:39:33,435 I'm the one who found her, and I have a lease with the state. 707 00:39:33,435 --> 00:39:37,010 Which became null and void the minute you sold the Cross. 708 00:39:41,249 --> 00:39:42,657 Okay, no big deal. 709 00:39:42,657 --> 00:39:44,207 No big deal. 710 00:39:44,409 --> 00:39:46,474 Why? Because you have your stash on the side? 711 00:39:46,474 --> 00:39:49,609 Let's see how far you get with that angry Columbian out there. 712 00:39:49,609 --> 00:39:52,562 You think he hasn't heard you tampered with his cocaine. 713 00:39:53,240 --> 00:39:54,486 And if he hasn't, 714 00:39:54,486 --> 00:39:57,784 I'm sure Betancourt's widow will let him know. 715 00:39:57,784 --> 00:40:00,139 Marty, don't accept any registered mail. 716 00:40:00,139 --> 00:40:01,650 You're trying to scare me so I'll give it up. 717 00:40:01,650 --> 00:40:03,902 I'm not. I'm trying to save your life. 718 00:40:05,904 --> 00:40:08,104 I like my odds out there. 719 00:40:08,104 --> 00:40:11,075 You're making a mistake, Marty. 720 00:40:13,467 --> 00:40:15,050 I've made them before. 721 00:40:19,044 --> 00:40:21,034 I hope it's not your last. 722 00:40:39,578 --> 00:40:41,469 Always standing guard. 723 00:40:41,728 --> 00:40:44,672 well, there's all kinds of pirates out there. 724 00:40:44,975 --> 00:40:47,711 What would you do if you found a treasure? 725 00:40:49,133 --> 00:40:51,597 What would you do? / Me? 726 00:40:51,897 --> 00:40:53,977 Wear better jewelry. 727 00:40:55,788 --> 00:40:58,729 I don't know.. travel... See the world. 728 00:40:58,729 --> 00:41:01,107 Get Ray Jr. into private school. 729 00:41:02,729 --> 00:41:04,250 But you didn't answer my question. 730 00:41:05,092 --> 00:41:07,919 If you found a treasure, what would you do? 731 00:41:12,697 --> 00:41:13,775 Hang on a second. 732 00:41:13,775 --> 00:41:14,846 Horatio. 733 00:41:15,570 --> 00:41:16,746 Where are you? 734 00:41:35,026 --> 00:41:36,223 When did they find it? 735 00:41:36,223 --> 00:41:37,479 An hour ago, sir. 736 00:41:37,813 --> 00:41:39,141 Throttle was wide open. 737 00:41:39,141 --> 00:41:40,436 Nobody's seen the owner. 738 00:41:40,436 --> 00:41:42,593 Looks like Marty was doing a little celebrating. 739 00:41:51,081 --> 00:41:53,284 Well, I bet they didn't ask him nicely. 740 00:41:53,446 --> 00:41:54,551 who? 741 00:41:54,700 --> 00:41:55,876 The Columbians. 742 00:41:56,693 --> 00:42:00,038 Well, we've got a dying pirate either running for his life or running for his treasure. 743 00:42:00,038 --> 00:42:01,856 Let's open this and figure it out. 744 00:42:06,297 --> 00:42:08,337 So, it was his treasure. 745 00:42:10,554 --> 00:42:12,427 How'd the Columbians miss that? 746 00:42:12,537 --> 00:42:13,881 They didn't. They didn't know about it. 747 00:42:13,881 --> 00:42:16,930 They were too busy being focused on him messing with theirs. 748 00:42:18,176 --> 00:42:19,312 Lieutenant. 749 00:42:19,493 --> 00:42:20,890 Should I call off my divers? 750 00:42:24,498 --> 00:42:25,944 Why don't you do that? 751 00:42:26,053 --> 00:42:27,784 Let's let tides find this one. 55045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.