Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,591 --> 00:00:28,446
Draw me the line.
2
00:00:30,874 --> 00:00:32,257
Nice toss, champ.
3
00:00:34,715 --> 00:00:36,229
It's stuck.
4
00:00:39,260 --> 00:00:40,939
Oh, my god!
5
00:00:43,141 --> 00:00:45,216
Apparently, somebody hit a bull's eye.
6
00:00:55,589 --> 00:00:57,310
A spear.
7
00:01:00,895 --> 00:01:03,274
Slip is rented to a Paul Jackson.
8
00:01:03,443 --> 00:01:06,637
Marina captain says Paul
just signed a lease two days ago.
9
00:01:07,408 --> 00:01:09,777
Okay. mostly it's a brand new boat.
10
00:01:09,969 --> 00:01:11,650
Yeah, I'll see if I can track down the dealer.
11
00:01:11,650 --> 00:01:12,980
Okay. Keep me posted.
12
00:01:12,980 --> 00:01:14,729
Least he went out in style.
13
00:01:15,020 --> 00:01:16,194
New boat,
14
00:01:16,483 --> 00:01:17,371
new gear.
15
00:01:17,543 --> 00:01:18,782
Top-shelf tequila.
16
00:01:18,782 --> 00:01:21,866
Yes, tequila for one.
so he wasn't expecting company.
17
00:01:22,746 --> 00:01:26,591
A spear, so he's either a deep sea diver,
or knows one.
18
00:01:26,591 --> 00:01:27,906
No spearguns on the vessel.
19
00:01:27,906 --> 00:01:29,787
so the suspect must have
brought it in with him.
20
00:01:29,787 --> 00:01:32,107
Brought in and took it away.
21
00:01:32,107 --> 00:01:34,559
Neighbors, harbor patrol.
Nobody saw a thing.
22
00:01:35,091 --> 00:01:36,668
MOrning, ladies and gentlemen.
23
00:01:36,668 --> 00:01:37,956
Good morning, Alex.
24
00:01:39,097 --> 00:01:40,606
Can I take him off your hands?
25
00:01:40,606 --> 00:01:41,824
He's all yours.
26
00:01:42,073 --> 00:01:44,239
I am going to find
27
00:01:45,202 --> 00:01:46,731
the one that got away.
28
00:02:27,490 --> 00:02:29,765
MIAMI
2x02 Dead Zone
29
00:02:35,525 --> 00:02:37,634
So, our victim takes the spear.
30
00:02:41,972 --> 00:02:44,722
.. and blood pools around his feet.
31
00:02:44,722 --> 00:02:45,805
speed?
32
00:02:50,214 --> 00:02:51,596
Void in the blood pool.
33
00:02:52,062 --> 00:02:53,765
rectangular with a peak.
34
00:02:54,486 --> 00:02:55,992
could a lead diving weight.
35
00:02:56,524 --> 00:03:00,615
Yes. whatever it was caused ridges to
form in the blood within minutes. Right?
36
00:03:00,615 --> 00:03:02,396
and whoever removed it...
37
00:03:05,778 --> 00:03:07,619
Watched this man die.
38
00:03:11,230 --> 00:03:13,071
Hey, H. I'm seeing some
salvage gear in here.
39
00:03:13,071 --> 00:03:16,615
high-end scanners... things like this.
all still in the boxes.
40
00:03:16,615 --> 00:03:21,525
Salvager, Well it'd take an awful lot of
used tin to afford a boat like this.
41
00:03:21,719 --> 00:03:22,872
Okay. Here's what we need to do.
42
00:03:22,872 --> 00:03:24,165
Let's find out who
43
00:03:24,398 --> 00:03:25,985
and what...
44
00:03:26,278 --> 00:03:27,462
was here.
45
00:03:27,846 --> 00:03:28,763
All right?
46
00:03:35,561 --> 00:03:38,967
Naked guy, boat hull and spear.
47
00:03:39,206 --> 00:03:40,996
Not something you see everyday.
48
00:03:40,996 --> 00:03:42,768
And they say guns are dangerous.
49
00:03:43,004 --> 00:03:44,628
got some transfer here.
50
00:03:45,343 --> 00:03:46,714
that looks like fish scales.
51
00:03:48,316 --> 00:03:51,378
Transfer probably occurred.
as the spear passed through the torso.
52
00:03:54,157 --> 00:03:55,866
The blades will have better samples.
53
00:03:56,485 --> 00:03:58,012
GiVe me a hand, Calleigh, please.
54
00:04:13,886 --> 00:04:16,508
Thanks.
I'll be in Firearms.
55
00:04:16,698 --> 00:04:20,951
Velocity, tool marks... somewhere there's
speargun out there that goes with this spear.
56
00:04:37,298 --> 00:04:38,522
What?
57
00:04:38,522 --> 00:04:41,042
You got a new boat and a used toilet.
58
00:04:41,459 --> 00:04:42,710
The seat's up.
59
00:04:43,883 --> 00:04:45,584
Why does it always get to be the toilet?
60
00:05:07,568 --> 00:05:09,407
Cause of death.
massive internal damage.
61
00:05:09,407 --> 00:05:11,931
The spear perforated the liver
and abdominal aorta.
62
00:05:11,931 --> 00:05:17,102
X ray showed small linear fracture.
definitely perimortem.
63
00:05:17,102 --> 00:05:21,995
And finally, the extremities.
Irritation on the hands and forearms.
64
00:05:22,299 --> 00:05:24,371
We think he could be a salvager.
65
00:05:24,371 --> 00:05:26,420
So he got this in the water.
66
00:05:29,928 --> 00:05:34,268
Jellyfish? / Possibly, but take a look
at these cuts inside the welts.
67
00:05:34,268 --> 00:05:36,210
I'm thinking fire coral.
68
00:05:36,451 --> 00:05:38,931
Jellyfish and fire coral are cousins.
69
00:05:39,181 --> 00:05:41,215
If he scraped against the fire coral
70
00:05:43,031 --> 00:05:44,867
it'd release nematocysts.
71
00:05:48,248 --> 00:05:49,950
Stings just like a jellyfish.
72
00:05:49,950 --> 00:05:51,554
Welts usually last a day.
73
00:05:51,554 --> 00:05:53,833
So he's been underwater
in the last 24 hours.
74
00:05:53,833 --> 00:05:55,507
How about this black chemical?
75
00:05:55,839 --> 00:05:57,341
Has that sent to Trace?
76
00:05:57,341 --> 00:05:59,776
Yeah. Looks like fingerprint ink.
77
00:05:59,776 --> 00:06:02,069
I was thinking maybe he's
been in the system this week.
78
00:06:02,269 --> 00:06:05,094
Or down deep, touching something silver.
79
00:06:05,342 --> 00:06:07,120
Well, you said he was a salvager.
80
00:06:07,320 --> 00:06:09,586
Tin? / No, not tin.
81
00:06:09,586 --> 00:06:11,472
Silver, as in silver coins
82
00:06:11,472 --> 00:06:15,344
They react to the salt water.
and break down into black sulfide.
83
00:06:16,440 --> 00:06:18,178
You know what this guy is.
84
00:06:18,178 --> 00:06:20,566
This guy is a treasure hunter.
85
00:06:21,834 --> 00:06:22,864
Treasure hunting, huh?
86
00:06:22,864 --> 00:06:24,162
There's a good chance.
87
00:06:24,162 --> 00:06:27,098
Makes sense.
It's a $2 billion business in Florida.
88
00:06:27,098 --> 00:06:28,081
hunting for treasure.
89
00:06:28,081 --> 00:06:30,226
All that hope for a little
stretch of coastline.
90
00:06:30,226 --> 00:06:33,154
I assume you want me to get in touch
with the State Archaeology unit.
91
00:06:33,154 --> 00:06:36,975
Let's find out what quadrant
Mr. Paul Jackson leased, okay?
92
00:06:37,566 --> 00:06:41,341
Paul Jackson didn't own his own boat.
let alone his own quadrant.
93
00:06:41,341 --> 00:06:42,493
So he had a boss.
94
00:06:42,493 --> 00:06:45,360
Yeah, Marty Jones...
who isn't really boss material.
95
00:06:45,360 --> 00:06:47,991
But he has a working vessel and
that's all you need.
96
00:06:47,991 --> 00:06:49,203
That and lease rights.
97
00:06:49,203 --> 00:06:51,182
So you gave this Marty a quadrant?
98
00:06:51,182 --> 00:06:53,245
Yeah. Florida Marine Archaelogy Regs.
99
00:06:53,245 --> 00:06:54,373
Two miles by one.
100
00:06:54,373 --> 00:06:56,429
Can you tell us where exactly that is?
101
00:06:56,429 --> 00:06:58,391
Badge'll get you anything.
102
00:07:00,544 --> 00:07:01,827
You work for the State.
103
00:07:01,827 --> 00:07:05,126
So even if Paul found treasure
it would've belonged to Marty, right?
104
00:07:05,126 --> 00:07:08,002
And the State of Florida.
They have to split with us, 80/20.
105
00:07:08,002 --> 00:07:10,144
And the State still gets to
choose which 20?
106
00:07:10,656 --> 00:07:13,121
You hunt. / A little bit.
When I was a kid,
107
00:07:13,121 --> 00:07:17,828
I, uh.. my big plan was to find enough gold
to bring the rest of my family over from Cuba.
108
00:07:17,828 --> 00:07:20,065
but I, uh, never got that lucky.
109
00:07:20,065 --> 00:07:22,461
Any chances Marty and
Paul didn't report a find?
110
00:07:22,461 --> 00:07:25,704
oh, no. That's not them. When Marty
and Paulie found something,
111
00:07:25,704 --> 00:07:28,394
they were like kids coming
to register it in my office.
112
00:07:28,394 --> 00:07:30,796
Even though the stuff was
a step above junk.
113
00:07:30,796 --> 00:07:32,399
Nostalgia pieces.
114
00:07:32,399 --> 00:07:33,893
Like my Penelope.
115
00:07:33,893 --> 00:07:35,110
Who's that?
116
00:07:35,110 --> 00:07:37,882
British freighter, sank in '42.
117
00:07:38,048 --> 00:07:40,564
The only wreck I ever arrested.
118
00:07:40,752 --> 00:07:42,798
SO you never got anything
good from her, huh?
119
00:07:42,971 --> 00:07:44,483
Bragging rights.
120
00:07:46,713 --> 00:07:48,506
There's a second name on this map.
121
00:07:48,708 --> 00:07:50,258
"Bret Betancourt"
122
00:07:50,258 --> 00:07:52,075
Oh, yeah. Investor.
123
00:07:52,075 --> 00:07:53,554
Probably a silent partner.
124
00:07:53,616 --> 00:07:55,758
Is there any address
besides a P.O. box?
125
00:07:56,033 --> 00:07:57,728
No. Sorry.
126
00:07:59,408 --> 00:08:01,895
So this Betancourt is
an honorary treasure hunter.
127
00:08:01,895 --> 00:08:03,877
He's been throwing his money
at our spearing victim
128
00:08:03,877 --> 00:08:07,166
and his partner Marty for years.
State says they never found a thing.
129
00:08:07,166 --> 00:08:09,276
Okay, and Yelina is after this Marty.
130
00:08:09,276 --> 00:08:10,575
Yeah, and Betancourt.
131
00:08:10,575 --> 00:08:12,452
No luck so far. / Okay,
132
00:08:12,594 --> 00:08:14,724
if you want to find out where someone
is find out where they have been.
133
00:08:14,724 --> 00:08:16,913
Marine life, quadrant.
134
00:08:17,052 --> 00:08:20,403
Right. So we know that our victim
has been near fire coral.
135
00:08:20,403 --> 00:08:22,159
but that covers half the coast of Florida.
136
00:08:22,159 --> 00:08:26,186
Yes, but there is only one species
that's found at depth of 80 feet.
137
00:08:26,186 --> 00:08:27,830
That's Millepora alcicornis.
138
00:08:27,830 --> 00:08:29,431
Which is the kind that stung our victim.
139
00:08:29,431 --> 00:08:32,192
Exactly, and that narrows it
down to two reef sections.
140
00:08:32,192 --> 00:08:34,751
the Muldoons and the Cortez Trench.
141
00:08:35,018 --> 00:08:36,477
Cortez Trench.
142
00:08:36,477 --> 00:08:39,139
Okay, here's what we do. Let's start
with the trench and you suit up.
143
00:08:39,139 --> 00:08:40,390
YOu're going treasure hunting.
144
00:08:48,270 --> 00:08:50,560
Delko, you have 22 minutes of air left.
145
00:08:50,560 --> 00:08:51,810
Copy.
146
00:08:53,843 --> 00:08:56,856
Somebody was definitely
down here before us.
147
00:09:12,346 --> 00:09:13,973
I see something.
148
00:09:16,223 --> 00:09:17,603
What have you got?
149
00:09:22,963 --> 00:09:24,683
Delko, do you read?
150
00:09:25,202 --> 00:09:26,861
Over.
151
00:09:29,693 --> 00:09:31,506
Delko? Talk to me.
152
00:09:43,954 --> 00:09:45,240
Let me see that camera.
153
00:09:45,549 --> 00:09:46,763
What did you find?
154
00:09:47,471 --> 00:09:49,321
I swear I saw a mermaid.
155
00:09:50,973 --> 00:09:52,569
Dream on, diver man.
156
00:09:54,814 --> 00:09:56,787
Got a vacuum nozzle.
157
00:09:57,392 --> 00:09:59,445
How much disturbance
was down there?
158
00:09:59,639 --> 00:10:01,932
- I don't remember.
- Okay. How deep were you?
159
00:10:02,361 --> 00:10:03,847
I don't know.. uh...
160
00:10:04,322 --> 00:10:05,790
110 feet.
161
00:10:05,930 --> 00:10:07,024
Narcosis.
162
00:10:07,024 --> 00:10:09,598
Yeah. nitrogen levels are
triple at that depth.
163
00:10:09,795 --> 00:10:11,478
No wonder why I felt like I was drunk.
164
00:10:11,478 --> 00:10:13,588
Could explain why you
thought you saw a mermaid.
165
00:10:13,981 --> 00:10:15,538
He did see a mermaid.
166
00:10:15,758 --> 00:10:16,789
See?
167
00:10:16,879 --> 00:10:18,028
Take a look at that.
168
00:10:18,957 --> 00:10:20,433
You recognize her?
169
00:10:21,400 --> 00:10:22,580
Yeah.
170
00:10:22,791 --> 00:10:24,154
That's it. That's what I saw.
171
00:10:26,639 --> 00:10:27,854
Oh, my god.
172
00:10:36,650 --> 00:10:37,723
Okay.
173
00:10:38,700 --> 00:10:39,783
One down.
174
00:10:39,783 --> 00:10:43,038
So what do you do?
just go to lostfigureheads. com?
175
00:10:43,038 --> 00:10:45,178
Uh, there's no record for
most figureheads,
176
00:10:45,178 --> 00:10:48,100
but these four ships were
the Titanics of their century.
177
00:10:51,380 --> 00:10:52,564
There it is.
178
00:10:52,728 --> 00:10:54,075
She's that figurhead for
179
00:10:54,075 --> 00:10:56,485
La Nuestra Senora de Zaragoza.
180
00:10:56,485 --> 00:10:58,865
- A Spanish galleon.
- The Spanish galleon.
181
00:10:58,865 --> 00:11:00,300
Female saints are on the bow
for good luck.
182
00:11:00,300 --> 00:11:02,824
That's clearly not a foolproof strategy.
183
00:11:02,824 --> 00:11:04,438
The Zaragoza's legend.
184
00:11:04,438 --> 00:11:08,358
Documented to have capsized in 1649
with Spain's greatest riches in its hull.
185
00:11:08,358 --> 00:11:09,700
So, will you define riches?
186
00:11:09,700 --> 00:11:12,562
God, silver, art, jewels...
187
00:11:12,562 --> 00:11:14,796
She went down just off the coast
during a hurricane
188
00:11:14,796 --> 00:11:17,260
When Miami was still known
as Tequesta.
189
00:11:17,260 --> 00:11:20,610
So hurricane Andrew shifted sands
and revealed this wreck.
190
00:11:21,086 --> 00:11:23,481
Let's finish what Andrew started.
191
00:11:29,856 --> 00:11:32,144
Our victim's dive partner Marty Jones.
192
00:11:32,144 --> 00:11:34,115
A statie spotted him
on the side of road.
193
00:11:34,115 --> 00:11:35,156
Cracked radiator.
194
00:11:35,156 --> 00:11:37,312
Heading north or south? / Key west.
195
00:11:37,559 --> 00:11:39,434
Ah, yes.. the end of the line.
196
00:11:39,434 --> 00:11:41,527
Oh, uh, one more thing.
197
00:11:41,774 --> 00:11:43,147
He wears a prosthetic device.
198
00:11:43,147 --> 00:11:45,864
Says it's against the civil rights
to make him remove it.
199
00:11:45,864 --> 00:11:47,627
State Patrol wasn't sure of the protocol.
200
00:11:47,627 --> 00:11:49,735
Well, let's clarify it for them.
201
00:11:53,788 --> 00:11:55,922
Scares little kids and law enforcement.
202
00:11:56,468 --> 00:11:57,587
My hook.
203
00:11:57,687 --> 00:11:58,921
Just like a pirate, huh?
204
00:12:00,556 --> 00:12:03,278
Yeah. She ain't too good with pliers.
205
00:12:03,527 --> 00:12:04,982
I love my hook.
206
00:12:05,586 --> 00:12:07,422
I love her. / But the problem, Marty
207
00:12:07,422 --> 00:12:10,764
is that your hook is
a potential weapon for us.
208
00:12:10,764 --> 00:12:12,655
so we're going to ask you
to relinquish it, please.
209
00:12:14,867 --> 00:12:16,165
Now, you know...
210
00:12:17,628 --> 00:12:20,042
He's the first one with a badge
to ever to ask nice.
211
00:12:28,345 --> 00:12:29,548
Here we go.
212
00:12:32,395 --> 00:12:33,949
Trade you a hook for a light.
213
00:12:35,073 --> 00:12:36,873
Sorry. I can't do that.
214
00:12:39,936 --> 00:12:42,439
So tell me What happened.
What's this all about?
215
00:12:42,439 --> 00:12:43,998
Your dive partner's dead.
216
00:12:43,998 --> 00:12:45,421
What, Paulie?
217
00:12:45,608 --> 00:12:46,723
And then you left town.
218
00:12:46,723 --> 00:12:49,390
which make us think
you have something to do with it.
219
00:12:50,677 --> 00:12:52,302
No, no, no. No way.
220
00:12:52,302 --> 00:12:54,049
I went off on a fishing trip.
221
00:12:54,049 --> 00:12:55,881
I haven't see Paulie in a week.
222
00:12:55,881 --> 00:12:57,920
Down to the Keys, I understand.
223
00:12:58,771 --> 00:13:01,565
This is a photograph of
your brand of cigar,
224
00:13:01,565 --> 00:13:04,708
which puts you on Paulie's
two-day-old-boat.
225
00:13:04,927 --> 00:13:06,362
You were there.
226
00:13:08,905 --> 00:13:10,793
Yeah. Well.
227
00:13:11,027 --> 00:13:12,306
Paulie called me.
228
00:13:12,306 --> 00:13:13,883
Said he needed to talk.
229
00:13:14,134 --> 00:13:15,374
I go over.
230
00:13:15,374 --> 00:13:17,531
He keeps beating aroud the bush.
231
00:13:17,704 --> 00:13:20,054
Oh, so, I.. I go to the head.
232
00:13:20,503 --> 00:13:22,342
had a smoke.
233
00:13:22,342 --> 00:13:24,729
and that's when I heard
somebody else on board.
234
00:13:32,915 --> 00:13:34,634
Somebody else?
Who are we talking about?
235
00:13:37,009 --> 00:13:38,413
You know...
236
00:13:39,276 --> 00:13:41,660
your people must think
I'm a real bastard or something.
237
00:13:42,033 --> 00:13:43,600
keeping quiet.
238
00:13:44,291 --> 00:13:46,571
but I didn't want to lose my financing.
239
00:13:46,723 --> 00:13:48,889
I mean, I love Pauli and all, but
240
00:13:48,889 --> 00:13:51,988
I gotta tell you...
I love treasure-hunting more.
241
00:13:52,168 --> 00:13:54,019
So how would you lose financing?
242
00:13:54,497 --> 00:13:55,884
Bret Betancourt.
243
00:13:55,994 --> 00:13:57,362
Your silent partner.
244
00:13:57,696 --> 00:13:59,366
Funds all your treasure divers.
245
00:13:59,366 --> 00:14:01,235
And kills my dive partner.
246
00:14:01,848 --> 00:14:04,681
- He didn't know I saw him kill Paulie.
- Okay, but wait.
247
00:14:04,681 --> 00:14:07,171
- You're saying you witnessed murder.
- That's right.
248
00:14:07,171 --> 00:14:08,903
I wasn't about to tell him, either.
249
00:14:09,078 --> 00:14:11,148
So I booked down to the Keys.
250
00:14:13,143 --> 00:14:17,518
Marty, if you witnessed murder,
that means you were definitely there.
251
00:14:17,518 --> 00:14:19,973
Tell me what you think created that void.
252
00:14:19,973 --> 00:14:22,269
Don't know. Betancourt went
down for something.
253
00:14:22,269 --> 00:14:24,757
but his body blocked me.
I couldn't see what it was.
254
00:14:33,788 --> 00:14:37,611
Okay. well.. I think we can all agree
that that is a whale of a tail, Marty.
255
00:14:37,611 --> 00:14:40,693
Detective Salas is gonna take
some addresses from you now.
256
00:14:40,693 --> 00:14:43,875
Home, boat slip, storage units.
257
00:14:43,875 --> 00:14:45,239
I'm not hiding anything.
258
00:14:45,239 --> 00:14:46,724
Mi casa es su casa, huh?
259
00:14:46,724 --> 00:14:48,216
Not even treasure?
260
00:14:56,276 --> 00:14:58,487
You guys found treasure in our quadrant.
261
00:14:59,603 --> 00:15:01,731
Is that what this is really about?
262
00:15:01,809 --> 00:15:02,857
No.
263
00:15:03,508 --> 00:15:05,149
This is really about murder.
264
00:15:51,209 --> 00:15:52,668
Could be a million dollars' worth of gold.
265
00:15:52,668 --> 00:15:53,676
Is that all of it?
266
00:15:53,676 --> 00:15:54,767
No, sir.
267
00:15:54,767 --> 00:15:56,682
It'll take another ten trips
to get the mother lode,
268
00:15:56,682 --> 00:15:58,730
and that's with the best equipment
the Coast guard has.
269
00:15:58,730 --> 00:16:00,019
Two men couldn't get it all.
270
00:16:00,019 --> 00:16:00,924
even in a week.
271
00:16:00,924 --> 00:16:02,916
Bet our guys got some of it, though.
272
00:16:02,916 --> 00:16:06,351
Judging from the disturbance
they got away with a small fortune.
273
00:16:06,351 --> 00:16:10,335
Okay, so we've a marine archaeologist
and a shipwreck conservationist on board.
274
00:16:10,335 --> 00:16:12,648
What do you think?
Is this treasure they find?
275
00:16:12,648 --> 00:16:15,964
or evidence? / Related to murder,
we get first shot.
276
00:16:31,069 --> 00:16:32,218
Nice form.
277
00:16:32,573 --> 00:16:33,615
Hey.
278
00:16:34,587 --> 00:16:35,770
But weak follow-through.
279
00:16:35,770 --> 00:16:38,637
There is absolutely nothing wrong
with my follow-through, Detective.
280
00:16:38,637 --> 00:16:40,031
It's this speargun that lacks tension.
281
00:16:40,031 --> 00:16:41,823
It doesn't have enough
to make it through the gel block.
282
00:16:41,823 --> 00:16:43,146
let alone the hull.
283
00:16:43,146 --> 00:16:45,054
Try something with more punch.
284
00:16:45,493 --> 00:16:47,972
How did I ever do my job
before I met you?
285
00:16:52,915 --> 00:16:54,196
Okay.
286
00:16:54,408 --> 00:16:55,935
This one...
287
00:16:56,836 --> 00:16:58,433
has an extra..
288
00:16:59,189 --> 00:17:01,127
120 pounds
289
00:17:01,410 --> 00:17:03,066
of thrust.
290
00:17:03,250 --> 00:17:04,756
It's compact,
291
00:17:04,886 --> 00:17:06,824
but it fires like a rocket launcher.
292
00:17:14,722 --> 00:17:16,064
You okay?
293
00:17:16,210 --> 00:17:17,201
Yeah.
294
00:17:18,485 --> 00:17:20,695
That gun had a little
bit of a kick to it.
295
00:17:21,045 --> 00:17:22,657
Ah, but look at my gel block.
296
00:17:23,109 --> 00:17:25,440
Now, that is a good shot
297
00:17:25,662 --> 00:17:27,227
Not like it was on the run.
298
00:17:28,286 --> 00:17:30,485
Hey. I will make you a deal.
299
00:17:30,485 --> 00:17:32,703
You stay out of my office,
I'll stay out of yours.
300
00:17:34,553 --> 00:17:35,666
Okay.
301
00:17:36,756 --> 00:17:37,988
Hey. not at work.
302
00:17:39,246 --> 00:17:41,030
Aren't you done with your little experiment?
303
00:17:41,470 --> 00:17:42,715
You know what?
304
00:17:42,715 --> 00:17:46,170
Diminishing my work as a CSI
is not to get you any points with me.
305
00:17:46,855 --> 00:17:48,413
No, what will?
306
00:17:48,413 --> 00:17:49,307
Leaving.
307
00:17:49,307 --> 00:17:51,185
I have to run the numbers on the spearguns.
308
00:17:51,496 --> 00:17:52,789
Okay,
309
00:17:52,974 --> 00:17:54,729
I'm gone. / Good.
310
00:17:55,092 --> 00:17:56,023
Get out.
311
00:17:56,467 --> 00:17:57,569
Fine.
312
00:18:04,978 --> 00:18:08,972
The Spanish kept better records of the ships
that sank than of the ones that made it.
313
00:18:08,972 --> 00:18:10,713
Well, that makes sense.
314
00:18:10,969 --> 00:18:13,205
You lose a ship, you lose all that gold.
315
00:18:13,205 --> 00:18:15,828
I guess, you lose your gold,
you lose your empire. right?
316
00:18:15,828 --> 00:18:19,540
They had 46 tons of gold and silver...
317
00:18:20,195 --> 00:18:21,998
religious art, jewelry.
318
00:18:21,998 --> 00:18:24,314
Over $2 billion dollars.
How do you let that sink?
319
00:18:24,314 --> 00:18:25,601
They got greedy.
320
00:18:25,843 --> 00:18:27,481
Overloaded the ship,
321
00:18:27,920 --> 00:18:29,433
left too late in the season...
322
00:18:29,433 --> 00:18:31,274
Got caught in a hurricane.
They never had a chance.
323
00:18:52,209 --> 00:18:54,956
One hurricane buried it,
another one cleaned it off.
324
00:18:55,590 --> 00:18:57,651
That's a good thing that came out of Andrew.
325
00:18:58,009 --> 00:18:59,839
You think finding treasure's good thing?
326
00:18:59,839 --> 00:19:01,089
It's gold.
327
00:19:01,326 --> 00:19:03,848
It's a good thing. / I don't know.
Everything I've seen,
328
00:19:03,947 --> 00:19:05,610
treasure only brings troubles to people.
329
00:19:05,610 --> 00:19:07,487
Are you saying that because...
330
00:19:07,487 --> 00:19:09,860
you never found your little treasure?
331
00:19:12,935 --> 00:19:15,585
Look, man. you got anything
from the manifest match the void?
332
00:19:15,585 --> 00:19:17,668
I got three possibles.
333
00:19:20,444 --> 00:19:22,677
The incese tray's the right size.
334
00:19:22,677 --> 00:19:25,112
But it's silver. it would have eroded.
335
00:19:25,112 --> 00:19:28,928
Gold wouldn't have,
but the ingots didn't match up.
336
00:19:29,867 --> 00:19:32,633
I'll tell you one thing that
Coast guard guy was right.
337
00:19:32,633 --> 00:19:35,119
Judging from the disturbances down there,
338
00:19:35,119 --> 00:19:37,174
somebody made off with millions.
339
00:20:03,417 --> 00:20:05,314
Sorry, never met him.
340
00:20:05,314 --> 00:20:08,123
Paulie Jackson works for you for 5 years.
341
00:20:08,123 --> 00:20:09,456
and you never met him?
342
00:20:09,456 --> 00:20:11,317
Well, he, he never actually
worked for me.
343
00:20:11,317 --> 00:20:13,946
He worked for Marty Jones,
and I hired Marty.
344
00:20:13,946 --> 00:20:15,975
you've always been insulated.
345
00:20:16,310 --> 00:20:17,922
Potential lawsuits.
346
00:20:18,265 --> 00:20:20,076
Indie contracting is the way to go.
347
00:20:20,076 --> 00:20:21,443
It's sad, but, you know.
348
00:20:21,443 --> 00:20:22,714
way of the world.
349
00:20:22,714 --> 00:20:24,635
when was the last time
you talked to Marty?
350
00:20:26,021 --> 00:20:27,856
Captain Hook, huh?
351
00:20:28,108 --> 00:20:29,827
A couple of weeks ago, why?
352
00:20:30,795 --> 00:20:32,438
Can I get our guests anything?
353
00:20:37,812 --> 00:20:39,232
I don't think so.
354
00:20:39,626 --> 00:20:40,605
Thank you.
355
00:20:40,605 --> 00:20:41,673
Shame.
356
00:20:45,844 --> 00:20:47,368
Could I, uh,
357
00:20:47,762 --> 00:20:49,256
Could I use your restroom?
358
00:20:50,132 --> 00:20:51,734
Thank you. Be right back.
359
00:20:56,385 --> 00:20:57,604
So uh..
360
00:20:57,604 --> 00:20:58,940
Marty is the real, uh,
361
00:20:58,940 --> 00:21:00,898
treasure nut, you know.
362
00:21:07,399 --> 00:21:09,121
Something you need?
363
00:21:09,961 --> 00:21:11,286
Possibly.
364
00:21:11,430 --> 00:21:12,908
These are husband's?
365
00:21:14,993 --> 00:21:17,209
He likes to mount all his trophies.
366
00:21:18,802 --> 00:21:20,972
I bet that makes you feel special, huh?
367
00:21:22,602 --> 00:21:24,198
Oh, it does.
368
00:21:30,795 --> 00:21:33,300
Mr. Betancourt, do you own a speargun?
369
00:21:33,300 --> 00:21:34,690
I think, uh,
370
00:21:34,690 --> 00:21:36,466
I never use it, it's on my boat.
371
00:21:36,677 --> 00:21:38,173
Do you mind if I take a look?
372
00:21:39,518 --> 00:21:40,917
I'm starting to.
373
00:21:40,917 --> 00:21:43,576
Okay, I got an idea.
Why don't you lend us the speargun
374
00:21:43,576 --> 00:21:46,482
and I will ignore the endangered
fish in there.
375
00:21:46,990 --> 00:21:49,072
Report the fish. I'll pay the fine.
376
00:21:49,072 --> 00:21:50,987
This is crazy.
Why, why would I kill this guy?
377
00:21:50,987 --> 00:21:52,578
How about sunken treasure?
378
00:21:53,397 --> 00:21:55,027
Sunken treasure?
379
00:21:55,258 --> 00:21:57,634
My, my quadrant, that
are you kidding me?
380
00:21:58,845 --> 00:22:00,354
You seem surprised.
381
00:22:00,502 --> 00:22:01,437
Honey!
382
00:22:01,437 --> 00:22:04,425
- There's a delievery for you.
- Have them send it around back.
383
00:22:06,451 --> 00:22:09,867
Lieutenant, um, unless
you have a warrant.
384
00:22:10,072 --> 00:22:12,280
- It was really nice to meet you.
- Mr. Betancourt, You
385
00:22:12,280 --> 00:22:14,598
are about to make an enemy
you don't need.
386
00:22:14,598 --> 00:22:15,999
Trust me on that.
387
00:22:15,999 --> 00:22:17,296
Detective.
388
00:22:19,607 --> 00:22:22,895
Oh, hey, uh,
they find any treasure. it's, uh,
389
00:22:22,895 --> 00:22:24,258
mine.
390
00:22:24,800 --> 00:22:28,272
You notice? Both Marty and Betancourt
reacted the same way about treasure.
391
00:22:28,272 --> 00:22:30,259
Shocked it existed.
392
00:22:30,259 --> 00:22:33,743
Like gambling in Casablanca
one of them is lying.
393
00:22:33,743 --> 00:22:35,297
What's wrong?
394
00:22:35,297 --> 00:22:37,701
Look at this guy's tennis shoes.
they don't match his uniform.
395
00:22:37,701 --> 00:22:38,926
They're too clean.
396
00:22:38,926 --> 00:22:40,643
Mrs. Betancourt.
Where's the package?
397
00:22:40,643 --> 00:22:42,101
The delivery? the package?
398
00:22:42,101 --> 00:22:44,395
- Where's the package?
- Well, I.. I just gave it to..
399
00:22:45,325 --> 00:22:46,622
Bret!
400
00:22:55,890 --> 00:22:57,050
You okay?
401
00:22:57,300 --> 00:22:58,703
you okay?
402
00:22:59,703 --> 00:23:01,032
Stay here.
403
00:23:11,277 --> 00:23:12,786
A lot of bang for a letter bomb.
404
00:23:13,086 --> 00:23:14,140
Sheet explosive.
405
00:23:14,340 --> 00:23:16,557
Flexible, like a pad of paper.
406
00:23:19,285 --> 00:23:21,674
Betancourt probably thought
he was getting a contract.
407
00:23:21,674 --> 00:23:25,461
Yes, but not the kind he expecting.
As soon as he opened that package...
408
00:23:30,741 --> 00:23:34,074
If Marty did this, I'll find trace amounts
of uh, deep sea explosives.
409
00:23:34,074 --> 00:23:36,765
If it's not alive or nailed down
Speed, bag it.
410
00:23:36,765 --> 00:23:37,852
Alex.
411
00:23:37,852 --> 00:23:40,709
Bomb that size,
and all he lost was a hand.
412
00:23:40,709 --> 00:23:43,250
It's not from the shrapnel.
It's from the compression wave.
413
00:23:43,250 --> 00:23:46,032
Air moving at 900 feet per second.
414
00:23:46,032 --> 00:23:49,091
That kind of force would
macerate his internal organs.
415
00:23:49,091 --> 00:23:51,328
Turn his insides into jelly.
416
00:23:56,042 --> 00:23:58,253
but leaves the skins untouched.
417
00:23:58,465 --> 00:24:00,403
A million ways to die.
418
00:24:00,875 --> 00:24:02,479
So I heard you hurt yourself.
419
00:24:03,019 --> 00:24:04,377
No.
420
00:24:04,689 --> 00:24:06,454
Did detective Hagen tell you that?
421
00:24:06,675 --> 00:24:08,178
In passing.
422
00:24:09,321 --> 00:24:11,205
Are you okay? / All right.
423
00:24:11,205 --> 00:24:14,139
The examplar speargun did
give me a run for my money.
424
00:24:14,599 --> 00:24:15,707
can I see it?
425
00:24:17,632 --> 00:24:18,788
Ouch.
426
00:24:19,012 --> 00:24:21,609
- Well, our victim didn't have one of those.
- Well, then he didn't shoot the speargun.
427
00:24:21,609 --> 00:24:23,277
So he didn't kill Paul Jackson.
428
00:24:26,189 --> 00:24:27,258
Speed.
429
00:24:27,258 --> 00:24:28,654
Got an action switch.
430
00:24:28,654 --> 00:24:30,345
It's pretty sophisticated.
431
00:24:30,345 --> 00:24:32,189
It's more than that meathead
Marty could come up with.
432
00:24:32,189 --> 00:24:33,695
So we're dealing with a pro.
433
00:24:34,133 --> 00:24:35,500
Excuse me, ladies.
434
00:24:35,966 --> 00:24:37,275
Mrs. Betancourt.
435
00:24:37,275 --> 00:24:39,407
we'd like to find out
who killed your husband.
436
00:24:39,407 --> 00:24:41,879
A little while ago,
you were accusing him of murder.
437
00:24:41,879 --> 00:24:43,422
well, two things can be true at once.
438
00:24:43,422 --> 00:24:46,190
I would also like to take a look
on your yacht.
439
00:24:49,082 --> 00:24:51,020
You just saved my life.
440
00:24:51,329 --> 00:24:53,628
It's a little difficult for me to say no.
441
00:24:53,871 --> 00:24:55,178
I'll take that as yes.
442
00:24:56,434 --> 00:24:58,940
Well, it matches your
description of the murder weapon.
443
00:24:59,817 --> 00:25:01,119
Take a look at that.
444
00:25:02,537 --> 00:25:04,010
Smudgy prints.
445
00:25:04,281 --> 00:25:05,500
What do you think, Some kind of ink?
446
00:25:05,500 --> 00:25:08,157
It's from sulfides,
like from silver coins.
447
00:25:08,398 --> 00:25:10,957
Same as our victim, except Betancourt
doesn't bother to hide the gun.
448
00:25:10,957 --> 00:25:12,306
You think it's a plant?
449
00:25:12,551 --> 00:25:14,557
- I don't know.
- Is Betancourt a good guy?
450
00:25:14,786 --> 00:25:16,428
I wouldn't go that far.
451
00:25:17,935 --> 00:25:19,269
You smell that?
452
00:25:21,340 --> 00:25:23,117
That's diesel fuel. / Yeah.
453
00:25:23,505 --> 00:25:25,609
It's like it's seeping through the floor.
454
00:25:25,861 --> 00:25:28,858
Okay. Why would someone soak
a perfectly good yacht with diesel fuel?
455
00:25:28,858 --> 00:25:30,592
To fool the Coast guard.
456
00:25:30,656 --> 00:25:32,509
Drugs. / Yeah, cocaine.
457
00:25:32,509 --> 00:25:34,717
The diesel fuel throws off the detectors.
458
00:25:34,717 --> 00:25:36,755
Breaks down the molecular
Structure of the coke.
459
00:25:36,755 --> 00:25:37,963
No wonder she didn't want us on board.
460
00:25:37,963 --> 00:25:42,604
So if Betancourt's funding treasure
hunting to cover drug smuggling.
461
00:25:42,604 --> 00:25:44,509
he doesn't even know
they found gold.
462
00:25:44,702 --> 00:25:46,551
Do you think she'll talk to us? / Nope,
463
00:25:46,551 --> 00:25:49,899
Not on your life, but I know where we can
get some good information. Come on.
464
00:25:50,921 --> 00:25:53,975
Brought Coast guard's radar history of
this quadrant for the last three month.
465
00:25:53,975 --> 00:25:56,196
We ran the lat and long of our suspect.
466
00:25:56,196 --> 00:25:57,348
Betancourt.
467
00:25:58,021 --> 00:26:01,479
The fact that he had a private slip
made it real easy to ID his vessel.
468
00:26:01,673 --> 00:26:02,839
Like you thought,
469
00:26:02,839 --> 00:26:04,343
first Monday of every month,
470
00:26:04,343 --> 00:26:06,767
Betancourt would head out
to the same zone.
471
00:26:08,558 --> 00:26:10,182
Stay out there half (a day),
472
00:26:10,739 --> 00:26:12,503
head back, like clockwork / Okay,
473
00:26:12,503 --> 00:26:15,798
so what happened to Betancourt's
radar image while he was out there?
474
00:26:15,798 --> 00:26:17,851
Well, Radar works by line of sight.
475
00:26:17,851 --> 00:26:19,805
So if he's out of our line of sight...
476
00:26:20,411 --> 00:26:21,905
He's in a dead zone.
477
00:26:22,338 --> 00:26:23,959
Right there.
478
00:26:23,959 --> 00:26:26,925
He knew exaclty how to exploit
the government's weaknesses.
479
00:26:27,091 --> 00:26:29,701
Okay. We know what he did.
What did Marty do?
480
00:26:29,701 --> 00:26:31,295
Our Captain Hook.
481
00:26:32,402 --> 00:26:35,029
Followed same pattern
every day except one.
482
00:26:36,438 --> 00:26:38,044
The day before the murder.
483
00:26:38,044 --> 00:26:40,283
Then his boat disappeared off radar.
484
00:26:41,279 --> 00:26:43,135
When he should have been
looking for shipwrecks,
485
00:26:43,135 --> 00:26:45,746
Maybe he stumbled onto
Betancourt's coke.
486
00:26:55,850 --> 00:26:58,583
Then he reappears outside
of the dead zone.
487
00:26:58,745 --> 00:27:01,166
15 minutes later, he pulls a U-ey,
488
00:27:01,293 --> 00:27:04,821
and doesn't stay long enough
to dive, and not even to drop an anchor.
489
00:27:04,821 --> 00:27:07,990
Nobody goes that far out to sea
just to turn around, do they?
490
00:27:07,990 --> 00:27:09,348
Maybe he picked something up.
491
00:27:09,348 --> 00:27:10,534
Or maybe...
492
00:27:10,534 --> 00:27:12,510
he dropped something off.
493
00:27:39,618 --> 00:27:42,141
H, I got something.
494
00:27:43,377 --> 00:27:45,238
Send it up, Eric.
495
00:28:12,921 --> 00:28:14,447
White gold.
496
00:28:15,182 --> 00:28:17,498
It's not just any coke, either.
Look at the mark.
497
00:28:18,146 --> 00:28:19,347
"100F"
498
00:28:19,347 --> 00:28:22,817
Javier Cienfuegos.
499
00:28:22,817 --> 00:28:24,497
The finest in Columbia. So,
500
00:28:24,497 --> 00:28:26,264
I guess we know who
letter-bombed our guy.
501
00:28:26,264 --> 00:28:27,546
Now, where's the rest of it?
502
00:28:27,546 --> 00:28:29,350
We were down there three quarters
of an hour, H.
503
00:28:29,350 --> 00:28:30,459
There's nothing else down there.
504
00:28:30,459 --> 00:28:34,524
Nobody risks a plane and a pilot
for 50 keys. Let's find the rest of it.
505
00:28:35,251 --> 00:28:36,838
The question remains, Marty.
506
00:28:36,838 --> 00:28:39,832
Did you transfer the rest of cocaine
to your salvage boat, or not?
507
00:28:39,832 --> 00:28:41,158
What rest?
508
00:28:41,158 --> 00:28:43,843
I didn't take any cocaine
from any drop zone.
509
00:28:43,843 --> 00:28:45,255
No, you moved it.
510
00:28:45,255 --> 00:28:48,927
And you moved it to make it look like
Betancourt had skimmed from the Columbians.
511
00:28:48,927 --> 00:28:51,899
so you and Paul would get the treasure.
512
00:29:03,305 --> 00:29:05,920
Until, of course, you put
a spear into Paul, right?
513
00:29:05,920 --> 00:29:07,673
Look, man, I don't even own a speargun.
514
00:29:07,673 --> 00:29:09,195
No, you don't.
But Betancourt does.
515
00:29:09,195 --> 00:29:11,358
I didn't shoot Paulie.
516
00:29:11,358 --> 00:29:13,236
You're lying, Marty.
517
00:29:17,510 --> 00:29:18,896
Go ahead, check me.
518
00:29:18,896 --> 00:29:20,047
I bruise easy.
519
00:29:20,047 --> 00:29:21,511
Do you see a bruise there?
520
00:29:21,613 --> 00:29:22,967
NOpe.
521
00:29:23,552 --> 00:29:25,090
Lift up your shirt.
522
00:29:25,244 --> 00:29:27,194
What? / Lift up your shirt, Marty.
523
00:29:32,883 --> 00:29:34,731
- That's a bruise.
- Hey, hey, come on.
524
00:29:34,731 --> 00:29:36,659
I.. I don't even know how to use
a speargun. / No, you don't.
525
00:29:36,659 --> 00:29:37,940
You don't know how to use one.
526
00:29:37,940 --> 00:29:39,711
and that's why you held it like a pistol.
527
00:29:39,711 --> 00:29:41,295
you and your hook.
528
00:29:46,719 --> 00:29:49,244
And the you snuck back
onto Betancourt's boat,
529
00:29:49,244 --> 00:29:50,600
and replaced it.
530
00:29:54,648 --> 00:29:56,401
Says who?
531
00:29:59,906 --> 00:30:01,314
Says who.
532
00:30:01,314 --> 00:30:04,185
The miracle of science, Marty.
Take a look at that.
533
00:30:04,185 --> 00:30:07,484
Transer sulfides on the speargun.
534
00:30:18,054 --> 00:30:19,894
Hey, officer.
535
00:30:24,381 --> 00:30:26,032
So let me guess..
536
00:30:26,449 --> 00:30:29,490
the State's Attorney is
refusing to proscute, right?
537
00:30:29,490 --> 00:30:31,998
I made her case.
I told her everything.
538
00:30:31,998 --> 00:30:33,131
She told you...
539
00:30:33,131 --> 00:30:36,964
that we have no witnesses.
Smduges, no prints.
540
00:30:37,163 --> 00:30:39,200
and nothing to place
him on the crime scene.
541
00:30:39,200 --> 00:30:44,006
So Paul Jackson is dead. and
our friend Marty over there goes free.
542
00:30:44,460 --> 00:30:46,055
For now.
543
00:31:03,485 --> 00:31:04,512
Hey.
544
00:31:05,308 --> 00:31:06,728
Hi.
545
00:31:08,558 --> 00:31:11,260
Your message ran out
on my voice mail, but...
546
00:31:11,436 --> 00:31:12,616
I got the gist.
547
00:31:12,616 --> 00:31:15,846
I just can't believe you told Horatio
I was hurt by an experiment.
548
00:31:15,846 --> 00:31:20,120
Relax. / I happen to know that "relax"
is cop-speak for "shut up".
549
00:31:20,982 --> 00:31:22,366
Look. all I'm saying is..
550
00:31:22,366 --> 00:31:25,490
Please don't tell anybody I am anything
less than squared away on a case.
551
00:31:25,490 --> 00:31:26,600
All right?
552
00:31:26,600 --> 00:31:29,472
It was a nothing conversation
in the elevator, Calleigh... / John.
553
00:31:31,656 --> 00:31:33,070
Loud and clear.
554
00:31:33,070 --> 00:31:34,444
Thank you.
555
00:31:39,052 --> 00:31:40,472
Are you a religious man?
556
00:31:40,472 --> 00:31:42,110
After a fashion.
557
00:31:42,404 --> 00:31:45,200
I've been looking for
an object to fill our void.
558
00:31:45,547 --> 00:31:47,438
I got it.
559
00:31:48,211 --> 00:31:51,291
The Cross of Santiago
was at the murder scene.
560
00:31:52,789 --> 00:31:53,717
It's a beauty.
561
00:31:53,717 --> 00:31:57,504
Probably that one piece Marty held
out for his partner to chew on
562
00:31:57,504 --> 00:31:59,236
while he hid the rest of his stash.
563
00:31:59,236 --> 00:32:01,699
So Paulie is on his new boat.
564
00:32:01,699 --> 00:32:04,020
admiring his Cross...
565
00:32:06,230 --> 00:32:07,646
Bets..
566
00:32:07,646 --> 00:32:09,622
And then Captain Hook shows up.
567
00:32:24,806 --> 00:32:28,007
Marty probably stashed the Cross
with the rest of his loot, whatever that is.
568
00:32:28,007 --> 00:32:29,363
Or he sold it.
569
00:32:29,363 --> 00:32:31,631
This guy has to get out of
our jurisdiction, doesn't he?
570
00:32:31,631 --> 00:32:34,139
You don't think that would raise
a lot of flags in Miami fencing?
571
00:32:34,139 --> 00:32:35,472
It might for gold,
572
00:32:35,472 --> 00:32:38,942
but the Cross is a work of art.
He could sell it on the grey market.
573
00:32:39,961 --> 00:32:41,119
Yeah.
574
00:32:41,119 --> 00:32:42,343
That's the big skam.
575
00:32:42,343 --> 00:32:44,012
Art collectors.
576
00:32:44,012 --> 00:32:45,858
they never say items were stolen.
577
00:32:45,858 --> 00:32:47,724
they say they were found.
578
00:32:48,229 --> 00:32:51,215
I'll get into it.
I'll start looking for internet grey sites.
579
00:32:52,594 --> 00:32:53,804
Keep me posted.
580
00:33:09,177 --> 00:33:10,594
Mrs. Betancourt.
581
00:33:10,594 --> 00:33:12,196
I didn't know where else to go.
582
00:33:12,196 --> 00:33:13,827
My husband...
583
00:33:14,663 --> 00:33:17,135
I'm worried I could be in danger, too.
584
00:33:18,469 --> 00:33:23,540
Well, I think Cienfuegos has made his
point so for the time being you are safe
585
00:33:23,540 --> 00:33:26,366
unless there's something
you're not telling me.
586
00:33:27,679 --> 00:33:30,105
I always believed
that Bret was a salvager.
587
00:33:30,950 --> 00:33:32,448
Go on.
588
00:33:33,407 --> 00:33:35,005
Legally, he was...
589
00:33:35,005 --> 00:33:36,591
a salvager, Lieutenant.
590
00:33:36,591 --> 00:33:40,019
So let me get this straight.
You are here for the treasure.
591
00:33:40,019 --> 00:33:41,451
By rights, it is mine.
592
00:33:41,451 --> 00:33:42,965
as my husband's widow.
593
00:33:42,965 --> 00:33:45,243
Mrs. Betancourt,
if you go down this road,
594
00:33:45,243 --> 00:33:48,099
the DEA will label you an accomplice.
595
00:33:48,099 --> 00:33:51,289
seize your assets and throw you
in federal prison for the drug smuggling.
596
00:33:51,289 --> 00:33:54,760
- I never smuggled a thing.
- No, but you benefited from it.
597
00:33:54,760 --> 00:33:57,426
Well, it's not like I have savings.
598
00:33:57,426 --> 00:33:59,668
Bret handled all our money.
599
00:33:59,964 --> 00:34:01,119
My advice to you...
600
00:34:01,119 --> 00:34:04,092
is to put your house on the market,
move to Palm Springs,
601
00:34:04,092 --> 00:34:07,491
or Arizona or anywhere
where it is landlocked.
602
00:34:11,676 --> 00:34:13,398
You ever get out to Palm Springs,
603
00:34:13,398 --> 00:34:15,051
Lieutenant Caine?
604
00:34:18,021 --> 00:34:19,662
Only on business.
605
00:34:24,878 --> 00:34:27,038
Will there be anything else?
606
00:34:27,361 --> 00:34:29,098
Apparently not.
607
00:34:35,697 --> 00:34:37,647
Insistent lady..
608
00:34:37,907 --> 00:34:39,225
Lady?
609
00:34:41,013 --> 00:34:41,803
How we doing?
610
00:34:41,803 --> 00:34:44,525
I checked the storage unit
Marty rented at the pier
611
00:34:44,525 --> 00:34:45,664
Found coconuts...
612
00:34:45,664 --> 00:34:47,145
hundreds of them.
613
00:34:47,339 --> 00:34:48,201
No treasure.
614
00:34:48,201 --> 00:34:49,861
So he's playing with us.
615
00:34:51,242 --> 00:34:53,566
You okay? / I'm good.
616
00:34:53,981 --> 00:34:55,632
Yeah.
617
00:34:55,941 --> 00:34:57,709
Yellina.
618
00:35:02,588 --> 00:35:05,148
I'm not sleeping really
well since the bomb.
619
00:35:06,277 --> 00:35:07,932
Old memories.
620
00:35:14,226 --> 00:35:15,102
What?
621
00:35:15,102 --> 00:35:17,265
I'm just glad you're a bomb expert.
622
00:35:28,626 --> 00:35:31,277
I heard you're bidding
on the Cross of Santiago.
623
00:35:31,277 --> 00:35:33,567
I'm trying to.
I can't get into this art site.
624
00:35:33,567 --> 00:35:35,956
I got in on the old PDA.
625
00:35:36,291 --> 00:35:41,455
The Cross of Santiago could've been
ours yesterday for a mere $80,000.
626
00:35:41,838 --> 00:35:43,026
Somebody bought it?
627
00:35:43,026 --> 00:35:45,566
The Zaragosa was my last one.
628
00:35:45,566 --> 00:35:50,389
Now I have an artifact from every
Florida shipwreck of the 1960's.
629
00:35:50,389 --> 00:35:54,175
Congratulations. two men dead,
also you can have a matching set.
630
00:35:54,175 --> 00:35:57,279
It's their deaths that give
the art its value.
631
00:35:57,279 --> 00:36:01,575
Sailors carrying treasures
across oceans, through centuries.
632
00:36:01,575 --> 00:36:04,967
It's a sacred calling
to be an art collector.
633
00:36:05,136 --> 00:36:09,630
Ma'am, I'm afraid to tell you your Cross
of Santiago is now our evidence.
634
00:36:10,897 --> 00:36:12,865
Here it is. right over here.
635
00:36:13,989 --> 00:36:15,406
Wait a minute.
What are you doing?
636
00:36:15,406 --> 00:36:18,090
- What is he doing?
- Oh, it's just a mild acid solution.
637
00:36:18,090 --> 00:36:20,230
That cross is part of
a murder investigation.
638
00:36:20,230 --> 00:36:21,769
and what he's doing is
tampering with evidence.
639
00:36:21,769 --> 00:36:24,887
So, that accounts for those little
smatterings of blood on the Cross.
640
00:36:24,887 --> 00:36:27,854
You just destroyed any fingerprints
the killer might have left.
641
00:36:27,854 --> 00:36:30,474
Well, I had no idea.
I'm terribly sorry.
642
00:36:30,474 --> 00:36:31,784
Yeah, sure you are.
643
00:36:31,784 --> 00:36:33,471
You know we're going to
need to take that from you, anyway.
644
00:36:33,471 --> 00:36:35,419
Oh, no, you don't.
This cross is mine.
645
00:36:35,419 --> 00:36:38,694
until you, youngsters bring me
a warrant from a sitting judge.
646
00:36:38,694 --> 00:36:41,820
Is that the sacred part you are
talking about there, Vivian?
647
00:36:41,956 --> 00:36:43,610
You must be an Yankee.
648
00:36:43,610 --> 00:36:45,042
Yeah, I'm from Jamaica, Queens.
649
00:36:45,042 --> 00:36:48,229
He's doing best to serve the great
state of Florida. Mrs. Kensington.
650
00:36:48,229 --> 00:36:50,233
He's a bit of rebel himself.
651
00:36:50,233 --> 00:36:52,234
So, if it wouldn't be too much trouble,
652
00:36:52,234 --> 00:36:55,679
would you mind if we got the name
who sold you the artifact?
653
00:36:55,679 --> 00:36:59,725
Well, I might just be able to find that
information for you somewhere.
654
00:36:59,725 --> 00:37:01,055
Thank you.
655
00:37:06,857 --> 00:37:08,570
Hey, I found out who sold the Cross.
656
00:37:08,570 --> 00:37:09,791
That's great.
What was the name?
657
00:37:09,791 --> 00:37:11,215
There wasn't a name.
It's a company.
658
00:37:11,215 --> 00:37:14,459
The check was made out
to Lost Penelope Salvage.
659
00:37:15,010 --> 00:37:16,324
Penelope?
660
00:37:16,324 --> 00:37:17,760
You recognize it?
661
00:37:19,645 --> 00:37:21,116
Yeah.
662
00:37:30,397 --> 00:37:31,961
Hey. Hi.
663
00:37:31,961 --> 00:37:33,247
Hi.
664
00:37:38,976 --> 00:37:40,700
Well...
665
00:37:41,079 --> 00:37:44,424
something tells me you didn't ask me
here to go diving, did you?
666
00:37:44,424 --> 00:37:46,596
No, I didn't.
667
00:37:48,281 --> 00:37:50,621
State was going to get its 80%.
668
00:37:50,621 --> 00:37:52,576
Just retroactively.
669
00:37:52,576 --> 00:37:55,888
- Everybody would do okay.
- Including you, right?
670
00:37:56,177 --> 00:37:58,014
I had the online auction account.
671
00:37:58,014 --> 00:37:59,768
My reputation.
672
00:37:59,768 --> 00:38:02,664
Marty was just going to give me
a kickback for selling the Cross.
673
00:38:02,664 --> 00:38:04,842
I hope the bonus is worth some jail time.
674
00:38:04,842 --> 00:38:07,706
Do you know how hard it is
to survive on a government paycheck?
675
00:38:07,706 --> 00:38:11,250
- Yes, I do.
- It was found money, Eric.
676
00:38:11,250 --> 00:38:14,220
Who gets hurt? / How about Paul
Jackson with a speargun in his chest?
677
00:38:14,220 --> 00:38:17,185
I had nothing to do with that.
That wasn't me, Nothing.
678
00:38:17,185 --> 00:38:19,203
By law you do, Christine.
679
00:38:19,203 --> 00:38:20,696
What?
680
00:38:22,790 --> 00:38:25,034
No. No.
681
00:38:25,490 --> 00:38:27,549
Oh, my god!
682
00:38:28,011 --> 00:38:29,730
Oh, my god.
683
00:38:32,512 --> 00:38:34,518
What can I do to fix this?
684
00:38:34,815 --> 00:38:36,361
I don't know.
685
00:38:36,361 --> 00:38:39,365
Maybe you can cut a deal for
yourself and shave off some time.
686
00:38:41,845 --> 00:38:43,196
Let's go.
687
00:38:45,319 --> 00:38:46,668
Hey, What can I say?
688
00:38:46,668 --> 00:38:48,118
Her word against mine.
689
00:38:48,118 --> 00:38:49,917
And she defrauded the state.
690
00:38:49,917 --> 00:38:51,795
What prosecutor going to go for that?
691
00:38:51,795 --> 00:38:53,370
You know, Marty?
692
00:38:54,161 --> 00:38:55,912
You're absolutely right.
693
00:38:57,521 --> 00:38:59,362
You know what I like about him?
694
00:38:59,663 --> 00:39:01,691
Grace in defeat.
695
00:39:01,691 --> 00:39:04,378
Yeah, try as we might,
can't all be winners.
696
00:39:04,378 --> 00:39:07,994
I hope you're not under the impression
that you've won something.
697
00:39:09,780 --> 00:39:11,824
Well, tell you what?
698
00:39:12,341 --> 00:39:14,404
I am walking out of here.
699
00:39:14,404 --> 00:39:17,512
Me and my hook are going down to claim
what you guys tried to steal from my quadrant.
700
00:39:17,512 --> 00:39:21,296
Flag on the play, Marty. We have
arrested the wreck of the Zaragosa.
701
00:39:21,296 --> 00:39:22,430
You can't.
702
00:39:22,430 --> 00:39:23,595
She is mine.
703
00:39:23,595 --> 00:39:24,860
As of an hour ago,
704
00:39:24,860 --> 00:39:28,131
she belongs to the State
University Marine center.
705
00:39:28,268 --> 00:39:30,828
You'll never see a penny. / Sorry,
706
00:39:30,828 --> 00:39:33,435
I'm the one who found her,
and I have a lease with the state.
707
00:39:33,435 --> 00:39:37,010
Which became null and void
the minute you sold the Cross.
708
00:39:41,249 --> 00:39:42,657
Okay, no big deal.
709
00:39:42,657 --> 00:39:44,207
No big deal.
710
00:39:44,409 --> 00:39:46,474
Why? Because you have your
stash on the side?
711
00:39:46,474 --> 00:39:49,609
Let's see how far you get with
that angry Columbian out there.
712
00:39:49,609 --> 00:39:52,562
You think he hasn't heard
you tampered with his cocaine.
713
00:39:53,240 --> 00:39:54,486
And if he hasn't,
714
00:39:54,486 --> 00:39:57,784
I'm sure Betancourt's widow
will let him know.
715
00:39:57,784 --> 00:40:00,139
Marty, don't accept any
registered mail.
716
00:40:00,139 --> 00:40:01,650
You're trying to scare me
so I'll give it up.
717
00:40:01,650 --> 00:40:03,902
I'm not. I'm trying to save your life.
718
00:40:05,904 --> 00:40:08,104
I like my odds out there.
719
00:40:08,104 --> 00:40:11,075
You're making a mistake, Marty.
720
00:40:13,467 --> 00:40:15,050
I've made them before.
721
00:40:19,044 --> 00:40:21,034
I hope it's not your last.
722
00:40:39,578 --> 00:40:41,469
Always standing guard.
723
00:40:41,728 --> 00:40:44,672
well, there's all kinds
of pirates out there.
724
00:40:44,975 --> 00:40:47,711
What would you do
if you found a treasure?
725
00:40:49,133 --> 00:40:51,597
What would you do? / Me?
726
00:40:51,897 --> 00:40:53,977
Wear better jewelry.
727
00:40:55,788 --> 00:40:58,729
I don't know.. travel...
See the world.
728
00:40:58,729 --> 00:41:01,107
Get Ray Jr. into private school.
729
00:41:02,729 --> 00:41:04,250
But you didn't answer my question.
730
00:41:05,092 --> 00:41:07,919
If you found a treasure,
what would you do?
731
00:41:12,697 --> 00:41:13,775
Hang on a second.
732
00:41:13,775 --> 00:41:14,846
Horatio.
733
00:41:15,570 --> 00:41:16,746
Where are you?
734
00:41:35,026 --> 00:41:36,223
When did they find it?
735
00:41:36,223 --> 00:41:37,479
An hour ago, sir.
736
00:41:37,813 --> 00:41:39,141
Throttle was wide open.
737
00:41:39,141 --> 00:41:40,436
Nobody's seen the owner.
738
00:41:40,436 --> 00:41:42,593
Looks like Marty was doing
a little celebrating.
739
00:41:51,081 --> 00:41:53,284
Well, I bet they didn't ask him nicely.
740
00:41:53,446 --> 00:41:54,551
who?
741
00:41:54,700 --> 00:41:55,876
The Columbians.
742
00:41:56,693 --> 00:42:00,038
Well, we've got a dying pirate either running
for his life or running for his treasure.
743
00:42:00,038 --> 00:42:01,856
Let's open this and figure it out.
744
00:42:06,297 --> 00:42:08,337
So, it was his treasure.
745
00:42:10,554 --> 00:42:12,427
How'd the Columbians miss that?
746
00:42:12,537 --> 00:42:13,881
They didn't.
They didn't know about it.
747
00:42:13,881 --> 00:42:16,930
They were too busy being focused
on him messing with theirs.
748
00:42:18,176 --> 00:42:19,312
Lieutenant.
749
00:42:19,493 --> 00:42:20,890
Should I call off my divers?
750
00:42:24,498 --> 00:42:25,944
Why don't you do that?
751
00:42:26,053 --> 00:42:27,784
Let's let tides find this one.
55045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.