Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,498 --> 00:00:14,892
[Festive Music]
2
00:00:14,936 --> 00:00:18,679
♪ Jingle bells and
colored lights ♪
3
00:00:18,722 --> 00:00:23,161
♪ Cocoa after snowball fights
4
00:00:23,205 --> 00:00:25,207
[Phone Ringing]
5
00:00:31,300 --> 00:00:33,084
Hey, Zoe.
6
00:00:33,128 --> 00:00:34,477
Wake up, woman!
7
00:00:34,521 --> 00:00:35,739
You're trending.
8
00:00:35,783 --> 00:00:36,523
What?
9
00:00:36,566 --> 00:00:38,350
The article has landed.
10
00:00:38,394 --> 00:00:39,656
Lace up, New York.
11
00:00:39,700 --> 00:00:42,267
Jillian Welles has arrived.
12
00:00:42,311 --> 00:00:43,617
Wow.
13
00:00:43,660 --> 00:00:46,141
Your life is turning into
one big Sparksy app.
14
00:00:47,490 --> 00:00:49,449
I just sent you the link,
laters.
15
00:00:49,492 --> 00:00:50,537
Thank you.
16
00:00:51,886 --> 00:00:53,061
-George.
-Hmmm?
17
00:00:53,104 --> 00:00:54,149
Look.
18
00:00:58,153 --> 00:01:01,286
"New York's next political
power couple."
19
00:01:01,330 --> 00:01:02,940
Don't you love it?
20
00:01:02,984 --> 00:01:04,986
Oh, it's about time.
21
00:01:05,029 --> 00:01:06,466
So good.
22
00:01:06,509 --> 00:01:07,510
Yeah, let's get to it then,
huh?
23
00:01:07,554 --> 00:01:09,556
Get out of here!
24
00:01:09,599 --> 00:01:12,384
[Jingle Music]
25
00:01:15,475 --> 00:01:17,607
GEORGE: The City Oasis Project.
26
00:01:17,651 --> 00:01:19,304
Something special.
27
00:01:19,348 --> 00:01:21,350
Something that we can build
for our children
28
00:01:21,393 --> 00:01:23,526
so they can hand it down
to their children.
29
00:01:23,570 --> 00:01:25,876
This is our home.
30
00:01:25,920 --> 00:01:28,183
Do we need another condominium
development?
31
00:01:28,226 --> 00:01:30,577
CROWD: No!
GEORGE: That's right.
32
00:01:30,620 --> 00:01:33,101
This can be a space where
everyone in the community
33
00:01:33,144 --> 00:01:35,799
can come together, share.
34
00:01:35,843 --> 00:01:38,672
Where you can learn to
cook a fiesta
35
00:01:38,715 --> 00:01:42,240
and you can learn to code
if you liked.
36
00:01:42,284 --> 00:01:44,547
Where we can all come together
to connect,
37
00:01:44,591 --> 00:01:46,636
lean, exercise, socialize.
38
00:01:46,680 --> 00:01:48,682
We can't just keep adding
buildings.
39
00:01:57,952 --> 00:02:00,520
[Phone Buzzing]
40
00:02:04,611 --> 00:02:06,438
In short, my friends,
41
00:02:07,614 --> 00:02:10,399
what we need to ensure
we build here
42
00:02:10,442 --> 00:02:12,749
is a greater sense of community.
43
00:02:12,793 --> 00:02:14,795
Thank you all so much
for coming.
44
00:02:20,757 --> 00:02:22,193
JUAN: Miss Welles.
45
00:02:22,237 --> 00:02:24,369
Miss Welles, when Councilmen
Beauman first ran,
46
00:02:24,413 --> 00:02:26,371
didn't he say that housing
and development
47
00:02:26,415 --> 00:02:27,590
were the path to the future?
48
00:02:27,634 --> 00:02:29,070
I don't recall him ever
saying that, Juan,
49
00:02:29,113 --> 00:02:30,724
but I will look into it for you.
50
00:02:30,767 --> 00:02:32,595
Excuse me, Lorraine!
51
00:02:32,639 --> 00:02:33,727
Love the hat.
52
00:02:33,770 --> 00:02:35,380
You have such an amazing
sense of style.
53
00:02:35,424 --> 00:02:36,773
Good to see you, excuse me.
54
00:02:36,817 --> 00:02:37,948
THERESA: Jillian!
55
00:02:37,992 --> 00:02:39,559
There you are.
56
00:02:39,602 --> 00:02:40,908
Hot off the presses.
57
00:02:40,951 --> 00:02:43,040
Pancake Breakfast Rally on
the 15th with George
58
00:02:43,084 --> 00:02:44,389
leading the charge to city hall.
59
00:02:44,433 --> 00:02:45,434
I love it.
60
00:02:45,477 --> 00:02:46,914
It's gonna be a tremendous
success.
61
00:02:46,957 --> 00:02:48,176
Oh, since you got
George on board,
62
00:02:48,219 --> 00:02:49,481
I am finally starting
to believe that
63
00:02:49,525 --> 00:02:51,483
the City Oasis Project
is gonna happen.
64
00:02:51,527 --> 00:02:53,703
Well it is our number one
priority.
65
00:02:53,747 --> 00:02:55,400
Oh, I almost forgot
to tell you.
66
00:02:55,444 --> 00:02:58,360
The other day, I came across
the most adorable photo of you
67
00:02:58,403 --> 00:03:00,362
from when you first started
to volunteer here.
68
00:03:00,405 --> 00:03:02,364
You couldn't have been
more than 20.
69
00:03:02,407 --> 00:03:04,322
-Theresa.
-And look at you now.
70
00:03:04,366 --> 00:03:05,410
And that article.
71
00:03:05,454 --> 00:03:06,716
You're like a celebrity.
72
00:03:06,760 --> 00:03:09,458
Oh, stop, you're the celebrity
around here.
73
00:03:09,501 --> 00:03:11,460
I'm so sorry, George is
late for a meeting.
74
00:03:11,503 --> 00:03:13,418
-I will see you soon.
-Mhmm.
75
00:03:13,462 --> 00:03:15,551
-Love you.
-See you at the breakfast.
76
00:03:15,595 --> 00:03:16,683
Bye.
77
00:03:16,726 --> 00:03:17,988
JUAN: Councilman, I need
your comment on.
78
00:03:18,032 --> 00:03:19,599
Great to see you, Juan,
great to see everyone.
79
00:03:19,642 --> 00:03:21,992
Thank you for a lovely day,
George, we've gotta go.
80
00:03:22,036 --> 00:03:23,080
There they are.
81
00:03:24,255 --> 00:03:25,866
Councilman, answer the
big question!
82
00:03:25,909 --> 00:03:27,389
Is it true, are you running
for mayor?
83
00:03:27,432 --> 00:03:30,000
Absolutely no decision
has been made.
84
00:03:30,044 --> 00:03:31,219
Anything you've heard
is purely rumor.
85
00:03:31,262 --> 00:03:32,655
REPORTER: Oh, come on.
86
00:03:32,699 --> 00:03:34,701
Honestly, guys, there's no tea
to be spilled here.
87
00:03:34,744 --> 00:03:37,529
George's soul focus remains his
role as city councilman.
88
00:03:38,487 --> 00:03:40,576
I'll be signing the lease on the
new campaign headquarters
89
00:03:40,620 --> 00:03:44,232
as soon as you leave
for Connecticut.
90
00:03:44,275 --> 00:03:45,494
Perfect.
91
00:03:45,537 --> 00:03:47,627
Thanks for coming everyone,
Merry Christmas!
92
00:03:47,670 --> 00:03:50,020
[Upbeat Music]
93
00:03:50,064 --> 00:03:51,761
So, how'd the article end?
94
00:03:51,805 --> 00:03:52,980
Really great.
95
00:03:53,023 --> 00:03:56,026
Lots of comments and engagement
and likes.
96
00:03:56,070 --> 00:03:58,289
-Retweets.
-Excellent.
97
00:04:01,205 --> 00:04:03,860
[Camera Snapping]
98
00:04:07,081 --> 00:04:08,778
Theresa did great with this.
99
00:04:08,822 --> 00:04:11,433
Love the big stack of pancakes
but come on,
100
00:04:11,476 --> 00:04:12,521
no syrup?
101
00:04:12,564 --> 00:04:14,044
They do look kinda dry.
102
00:04:15,698 --> 00:04:16,743
Wait.
103
00:04:16,786 --> 00:04:18,483
What is it?
104
00:04:18,527 --> 00:04:20,485
Bill Festerman's arranging
a golf weekend
105
00:04:20,529 --> 00:04:22,487
to introduce me to some big
potential donors.
106
00:04:22,531 --> 00:04:24,272
That's fantastic, so?
107
00:04:24,315 --> 00:04:25,665
It is.
108
00:04:25,708 --> 00:04:27,536
But it's the weekend of
the 15th.
109
00:04:27,579 --> 00:04:28,885
George, they are counting
on you.
110
00:04:28,929 --> 00:04:30,191
You're their headliner.
111
00:04:30,234 --> 00:04:32,628
I know, I didn't realize
it was the same weekend.
112
00:04:32,672 --> 00:04:35,022
This is why you have to confirm
everything with me
113
00:04:35,065 --> 00:04:36,458
before you commit to it.
114
00:04:36,501 --> 00:04:38,547
I know, you're right.
115
00:04:38,590 --> 00:04:40,070
I feel awful.
116
00:04:40,114 --> 00:04:41,637
But there will be other events
117
00:04:41,681 --> 00:04:44,292
and we discussed this once we
announce on Christmas.
118
00:04:44,335 --> 00:04:46,076
Our focus has to be on
the campaign.
119
00:04:47,295 --> 00:04:48,339
It's already been set up.
120
00:04:48,383 --> 00:04:49,514
This has already been
set up too.
121
00:04:49,558 --> 00:04:52,561
Yes, but we will need
those donors.
122
00:04:52,604 --> 00:04:53,649
George.
123
00:04:54,824 --> 00:04:56,783
-I will handle it.
-That's my girl.
124
00:04:58,088 --> 00:05:00,700
[Phone Chiming]
125
00:05:02,266 --> 00:05:03,441
THERESA: What's up, sweetie?
126
00:05:03,485 --> 00:05:06,053
Theresa, hi, I am in the car
with George
127
00:05:06,096 --> 00:05:10,448
and we just realized there is
a major scheduling conflict.
128
00:05:10,492 --> 00:05:14,496
He now has a leadership
conference on the 15th.
129
00:05:14,539 --> 00:05:16,716
Oh, well.
130
00:05:16,759 --> 00:05:18,108
Well, what time does he leave?
131
00:05:18,152 --> 00:05:20,502
Maybe he can just rally the
troops at breakfast.
132
00:05:20,545 --> 00:05:22,243
I don't think that's gonna work,
Theresa.
133
00:05:22,286 --> 00:05:24,724
He actually flies out
the evening before.
134
00:05:24,767 --> 00:05:25,725
I'm so sorry.
135
00:05:25,768 --> 00:05:28,249
Jillian, don't, I trust you.
136
00:05:28,292 --> 00:05:31,252
I know you would never cancel
unless you absolutely had to.
137
00:05:32,383 --> 00:05:33,907
Merry Christmas.
138
00:05:36,605 --> 00:05:39,303
[Mysterious Music]
139
00:05:39,347 --> 00:05:40,304
It's done.
140
00:05:40,348 --> 00:05:41,349
Thank you.
141
00:05:41,392 --> 00:05:43,525
Hold my hand, kiss it.
142
00:05:43,568 --> 00:05:45,701
You're the best.
143
00:05:45,745 --> 00:05:47,137
Merry Christmas.
144
00:05:47,181 --> 00:05:48,399
Indeed.
145
00:05:50,097 --> 00:05:51,751
-I'm a terrible boyfriend.
-Yeah.
146
00:05:51,794 --> 00:05:53,578
I ate all of your sashimi
when you went
147
00:05:53,622 --> 00:05:54,797
to the ladies room.
148
00:05:54,841 --> 00:05:56,973
Oh, please, I wasn't even
really hungry.
149
00:05:59,759 --> 00:06:01,195
I wish I could wait.
150
00:06:01,238 --> 00:06:02,805
Then we could go together but
I gotta make it in time
151
00:06:02,849 --> 00:06:04,415
for that symphony fundraiser
meeting.
152
00:06:04,459 --> 00:06:05,503
It's okay.
153
00:06:05,547 --> 00:06:07,723
I can send you a copy
of the lease
154
00:06:07,767 --> 00:06:09,638
and pack for the weekend
155
00:06:09,681 --> 00:06:12,554
and then, just a few hours.
156
00:06:14,643 --> 00:06:15,905
This is gonna be perfect.
157
00:06:15,949 --> 00:06:17,385
A chance for us to sort out
158
00:06:17,428 --> 00:06:19,996
before he campaign storm hits.
159
00:06:20,040 --> 00:06:21,781
I can't believe we're really
doing it.
160
00:06:21,824 --> 00:06:23,521
Announcing your run for mayor
of New York City
161
00:06:23,565 --> 00:06:25,045
on Christmas Day!
162
00:06:25,088 --> 00:06:28,178
And I can not wait to introduce
you to my family.
163
00:06:28,222 --> 00:06:31,791
They're going to love you
because you're perfect.
164
00:06:31,834 --> 00:06:32,835
Well lucky for me,
165
00:06:32,879 --> 00:06:36,404
parents are kind of
my strong suit.
166
00:06:36,447 --> 00:06:38,145
I'm sure I'm gonna love
them too.
167
00:06:38,188 --> 00:06:39,973
They made you, honey.
168
00:06:40,016 --> 00:06:42,453
-I love you.
-I love you too.
169
00:06:45,456 --> 00:06:49,721
JILLIAN: Ketchup, mustard,
old pickles.
170
00:06:49,765 --> 00:06:51,680
I can't believe we don't have
any food in here.
171
00:06:51,723 --> 00:06:53,203
I'm starving
172
00:06:53,247 --> 00:06:56,119
and I'm really nervous about
meeting George's parents.
173
00:06:56,163 --> 00:06:57,817
"According to Miss Welles,
174
00:06:57,860 --> 00:06:59,514
"she remembered seeing
Mr. Beauman
175
00:06:59,557 --> 00:07:01,037
"speak at city council meetings
176
00:07:01,081 --> 00:07:03,692
"and being quite impressed
by him."
177
00:07:03,735 --> 00:07:05,607
Yeah, try obsessed.
178
00:07:05,650 --> 00:07:06,869
"According to Beauman,
179
00:07:06,913 --> 00:07:09,045
"he met Miss Welles when he
first considered
180
00:07:09,089 --> 00:07:10,699
"running for higher office
181
00:07:10,742 --> 00:07:13,093
"and she came on board
the exploratory committee.
182
00:07:13,136 --> 00:07:14,398
"Quote,
183
00:07:14,442 --> 00:07:16,139
"The second Jillian walked
through the door,
184
00:07:16,183 --> 00:07:18,707
"I knew she had something
special."
185
00:07:18,750 --> 00:07:20,665
Yeah, you got something
special all right.
186
00:07:20,709 --> 00:07:22,450
-Okay.
-Look at us.
187
00:07:22,493 --> 00:07:25,279
Just a couple of gals from
humble beginnings.
188
00:07:25,322 --> 00:07:26,758
Who knew, right?
189
00:07:32,155 --> 00:07:33,417
Oh, man.
190
00:07:33,461 --> 00:07:35,811
Political power couple.
191
00:07:35,855 --> 00:07:38,074
In love and basically living
together.
192
00:07:38,118 --> 00:07:39,859
Which reminds me.
193
00:07:39,902 --> 00:07:42,731
This is all the mail that came
while you've been shacking up.
194
00:07:42,774 --> 00:07:44,907
Put your name on it
and everything.
195
00:07:44,951 --> 00:07:47,083
Thank you very much.
196
00:07:47,127 --> 00:07:48,432
Another thing.
197
00:07:48,476 --> 00:07:49,781
Ah.
198
00:07:49,825 --> 00:07:51,000
You kinda have to keep that
whole detail of us
199
00:07:51,044 --> 00:07:52,872
living together under wraps
200
00:07:52,915 --> 00:07:55,744
because George's parents
are very, very conservative.
201
00:07:55,787 --> 00:07:57,093
Okay, that's weird.
202
00:07:58,007 --> 00:08:00,662
Something I also haven't
told you.
203
00:08:00,705 --> 00:08:01,663
Oh my God, what?
204
00:08:01,706 --> 00:08:04,492
-You're pregnant?
-No.
205
00:08:04,535 --> 00:08:07,756
Two top political consulting
firms
206
00:08:07,799 --> 00:08:09,323
have reached out to me.
207
00:08:09,366 --> 00:08:11,107
I had to play coy with them
about George running
208
00:08:11,151 --> 00:08:15,111
but they pretty much said that
if everything goes well,
209
00:08:15,155 --> 00:08:16,765
I can pretty much write
my own ticket.
210
00:08:16,808 --> 00:08:19,289
Oh my God, Jillian,
that's huge!
211
00:08:19,333 --> 00:08:21,248
-We gotta toast to that.
-Oh, we do.
212
00:08:26,253 --> 00:08:29,299
To the perfect weekend.
213
00:08:33,086 --> 00:08:35,566
[Phone Ringing]
214
00:08:35,610 --> 00:08:36,916
Oh, look, it's the other half
215
00:08:36,959 --> 00:08:38,918
of the political power couple.
216
00:08:41,572 --> 00:08:42,617
Hi, hon.
217
00:08:42,660 --> 00:08:44,488
Hey, sweetie, we're all set.
218
00:08:44,532 --> 00:08:45,794
Everything's in place for
the symphony.
219
00:08:45,837 --> 00:08:47,100
Festerman's locked in.
220
00:08:47,143 --> 00:08:49,145
You'll finally get to meet
his wife, Irene.
221
00:08:49,189 --> 00:08:50,886
And my family,
222
00:08:50,930 --> 00:08:52,496
well, they're dying to
get you up here.
223
00:08:52,540 --> 00:08:54,281
Let's just say, that article
was a big hit.
224
00:08:54,324 --> 00:08:55,717
Well thanks for sending the car.
225
00:08:55,760 --> 00:08:56,979
I'll be there in no time.
226
00:08:57,023 --> 00:08:58,502
You're the best.
227
00:08:58,546 --> 00:08:59,721
I mean that.
228
00:08:59,764 --> 00:09:01,244
Oh and I almost forgot.
229
00:09:01,288 --> 00:09:02,724
You're basically a hero
around here.
230
00:09:02,767 --> 00:09:05,509
Thanks for picking up that Poppy
Dot for my little niece.
231
00:09:05,553 --> 00:09:07,947
My sister says she can't stop
talking about it.
232
00:09:07,990 --> 00:09:09,165
I'm sorry, what?
233
00:09:09,209 --> 00:09:10,775
The Poppy Dot.
234
00:09:10,819 --> 00:09:12,125
For Megan.
235
00:09:12,168 --> 00:09:14,301
Remember, I told her if she
got her grades up
236
00:09:14,344 --> 00:09:15,302
I'd get it for her for
Christmas?
237
00:09:15,345 --> 00:09:16,433
You said you'd take care of it.
238
00:09:16,477 --> 00:09:18,348
Ummm...
239
00:09:18,392 --> 00:09:20,742
Please tell me you
didn't forget it.
240
00:09:20,785 --> 00:09:21,830
We were counting on you.
241
00:09:21,873 --> 00:09:23,875
No, no, no,
I didn't forget.
242
00:09:23,919 --> 00:09:25,790
Megan worked her butt
off to get straight A's
243
00:09:25,834 --> 00:09:26,966
and we already told her she
was getting it.
244
00:09:27,009 --> 00:09:28,184
She went absolutely nuts.
245
00:09:28,228 --> 00:09:30,752
I didn't forget, it was,
you know, the wifi.
246
00:09:30,795 --> 00:09:31,796
It was like.
247
00:09:31,840 --> 00:09:32,710
[Stammering]
248
00:09:32,754 --> 00:09:33,885
You know?
249
00:09:33,929 --> 00:09:35,104
Thank God.
250
00:09:35,148 --> 00:09:36,236
You scared me.
251
00:09:36,279 --> 00:09:37,150
I thought you--
252
00:09:37,193 --> 00:09:38,760
Oh hey, here it is right here.
253
00:09:38,803 --> 00:09:40,936
Why are you waving my vintage
underwear around?
254
00:09:42,024 --> 00:09:43,417
Hi, George.
255
00:09:43,460 --> 00:09:44,896
I have it.
256
00:09:44,940 --> 00:09:46,028
No worries.
257
00:09:46,072 --> 00:09:46,811
GEORGE: You never forget.
258
00:09:46,855 --> 00:09:47,769
You're my ace.
259
00:09:47,812 --> 00:09:49,510
You always have my back.
260
00:09:49,553 --> 00:09:50,685
All right, I'll see you soon.
261
00:09:50,728 --> 00:09:51,468
I love you.
262
00:09:51,512 --> 00:09:52,992
Okay, love you too, bye.
263
00:10:05,874 --> 00:10:06,918
Crap.
264
00:10:10,618 --> 00:10:11,836
What is wrong with you?
265
00:10:11,880 --> 00:10:14,970
I know, I'm stuck and I just
lied to George.
266
00:10:15,014 --> 00:10:16,928
Now I gotta go find some thing
called a Poppy Dot.
267
00:10:16,972 --> 00:10:18,626
I can't believe I forgot.
268
00:10:18,669 --> 00:10:20,367
Between the campaign
and the holidays
269
00:10:20,410 --> 00:10:21,890
and trying to meet these
parents.
270
00:10:21,933 --> 00:10:23,544
I just blanked.
271
00:10:23,587 --> 00:10:25,633
ANNOUNCER: Spice up your holiday
with the hottest new tech toy!
272
00:10:25,676 --> 00:10:26,851
KIDS: The Poppy Dot!
273
00:10:26,895 --> 00:10:28,244
Explore a world of fun.
274
00:10:28,288 --> 00:10:30,029
Just tell the Poppy Dot what
you want to do.
275
00:10:30,072 --> 00:10:31,682
Tell me a story.
276
00:10:31,726 --> 00:10:34,163
Or Poppy Dot can suggest
all sorts of fun activities.
277
00:10:34,207 --> 00:10:35,860
Let's make a video!
278
00:10:35,904 --> 00:10:38,515
Use the app for custom colors
and navigation.
279
00:10:38,559 --> 00:10:40,256
Poppy Dot will be your
best friend!
280
00:10:40,300 --> 00:10:41,649
Those things creep me out.
281
00:10:41,692 --> 00:10:43,868
It's like an Alexa, a Home Pod
and a strobe light
282
00:10:43,912 --> 00:10:46,088
had a three-way and then somehow
had a baby.
283
00:10:46,132 --> 00:10:47,959
Well it looks like now
I'll be stopping off
284
00:10:48,003 --> 00:10:48,917
to get a Poppy Dot.
285
00:10:48,960 --> 00:10:50,701
Hello, I don't think so.
286
00:10:50,745 --> 00:10:52,442
Poppy Dot went It-Toy status.
287
00:10:52,486 --> 00:10:55,358
-They're sold out everywhere.
-This?
288
00:10:55,402 --> 00:10:57,404
Poppy Dot loves everybody!
289
00:10:58,492 --> 00:10:59,928
Sold out, sold out!
290
00:10:59,971 --> 00:11:01,582
Why won't they pick up!
291
00:11:01,625 --> 00:11:03,236
Can't you just call George back
and tell him the truth?
292
00:11:03,279 --> 00:11:04,802
No, I can't!
293
00:11:04,846 --> 00:11:07,153
It just dawned on me that this
whole Dot thing
294
00:11:07,196 --> 00:11:08,589
is a really big deal to Megan.
295
00:11:08,632 --> 00:11:10,069
I mean, this is the only present
296
00:11:10,112 --> 00:11:11,200
that she even really asked for
297
00:11:11,244 --> 00:11:12,854
and I told George
I already had it
298
00:11:12,897 --> 00:11:14,421
and I even used a visual.
299
00:11:14,464 --> 00:11:16,118
This is the first impression
I'm making on these people,
300
00:11:16,162 --> 00:11:17,380
I can not tell them
I forgot about it
301
00:11:17,424 --> 00:11:19,078
and then lies about it,
are you kidding me?!
302
00:11:19,121 --> 00:11:22,037
Wait, it says Colossal Toys
has one left still.
303
00:11:22,081 --> 00:11:23,038
-Okay!
-Let's go!
304
00:11:23,082 --> 00:11:24,083
Go!
305
00:11:25,301 --> 00:11:26,389
Merry Christmas!
306
00:11:26,433 --> 00:11:28,043
Sorry, I already gave
at the office!
307
00:11:29,610 --> 00:11:31,916
[Suspenseful Music]
308
00:11:31,960 --> 00:11:33,266
Poppy Dots, Poppy Dots!
309
00:11:33,309 --> 00:11:35,181
Thirsty for Poppy Dots!
310
00:11:41,752 --> 00:11:43,624
Thank God, we did it.
311
00:11:45,104 --> 00:11:46,757
Hey, what're you doing?
312
00:11:46,801 --> 00:11:48,107
That was mine.
313
00:11:49,020 --> 00:11:50,283
You don't understand.
314
00:11:50,326 --> 00:11:52,502
I have to have that, okay,
I was right here.
315
00:11:52,546 --> 00:11:55,114
Maybe you should be like Elsa
from "Frozen"
316
00:11:55,157 --> 00:11:56,332
and let it go.
317
00:11:59,944 --> 00:12:02,773
You just got owned
by a 10 year old.
318
00:12:04,035 --> 00:12:05,863
I need that dot.
319
00:12:11,347 --> 00:12:12,740
So what're you gonna do?
320
00:12:12,783 --> 00:12:14,350
I don't know.
321
00:12:14,394 --> 00:12:16,961
Maybe go see if you can bribe a
store manager or something.
322
00:12:17,005 --> 00:12:18,485
Maybe somebody put one on hold.
323
00:12:18,528 --> 00:12:19,747
Okay.
324
00:12:29,670 --> 00:12:31,193
Oh, hi.
325
00:12:31,237 --> 00:12:32,934
Again.
326
00:12:32,977 --> 00:12:34,457
Remember me?
327
00:12:34,501 --> 00:12:37,417
Our encounter is forever
etched into my brain.
328
00:12:37,460 --> 00:12:38,983
Oh, good.
329
00:12:39,027 --> 00:12:40,594
Well,
330
00:12:40,637 --> 00:12:42,291
I know you might not be allowed
to take money from strangers
331
00:12:42,335 --> 00:12:43,597
but since you remember
me so well,
332
00:12:43,640 --> 00:12:46,034
maybe you can take some
money from me.
333
00:12:46,077 --> 00:12:48,384
Whatever money app you prefer.
334
00:12:48,428 --> 00:12:50,256
I'm willing to go pretty
high here.
335
00:12:53,607 --> 00:12:55,217
That's a real no, huh?
336
00:12:56,262 --> 00:12:57,698
Well.
337
00:12:59,178 --> 00:13:00,179
That's fine.
338
00:13:00,222 --> 00:13:01,615
That's okay.
339
00:13:03,225 --> 00:13:04,835
To think, it's all because
of that
340
00:13:05,880 --> 00:13:07,186
cute little puppy.
341
00:13:10,363 --> 00:13:12,191
-What puppy?
-Oh, wow.
342
00:13:12,234 --> 00:13:14,062
I mean, the box design is great.
343
00:13:14,105 --> 00:13:16,891
Just so harmonious with
the coloring
344
00:13:16,934 --> 00:13:18,458
and the way the font just pops,
you know?
345
00:13:18,501 --> 00:13:20,547
It's like "Pop-Pee-Dot, yes!"
346
00:13:20,590 --> 00:13:23,114
You know, just marketing
extravaganza.
347
00:13:23,158 --> 00:13:25,029
In a five by five box.
348
00:13:25,073 --> 00:13:26,074
So beautiful.
349
00:13:26,117 --> 00:13:27,206
What about the puppy?
350
00:13:27,249 --> 00:13:29,164
Oh, I'm sorry.
351
00:13:29,208 --> 00:13:30,165
You didn't hear all that?
352
00:13:30,209 --> 00:13:31,384
All the commotion.
353
00:13:31,427 --> 00:13:32,602
The little girl racing around
the store,
354
00:13:32,646 --> 00:13:33,995
looking for her lost puppy?
355
00:13:34,038 --> 00:13:35,692
It was terrible.
356
00:13:35,736 --> 00:13:38,347
Here I was, you know, with the
Poppy Dot in my hand
357
00:13:38,391 --> 00:13:40,654
and I was at the register
about to pay,
358
00:13:40,697 --> 00:13:41,872
but then who do I see
359
00:13:42,917 --> 00:13:45,006
in the dinosaur aisle.
360
00:13:45,049 --> 00:13:50,316
Cute fur ball of joy just trying
to survive on his own.
361
00:13:50,359 --> 00:13:53,667
I put down the Dot, you know,
and I ran to get him.
362
00:13:54,668 --> 00:13:56,060
I put my name on the box,
363
00:13:56,104 --> 00:13:58,759
figuring I could come back for
it later, you know?
364
00:13:58,802 --> 00:14:00,064
That's my name right there.
365
00:14:00,108 --> 00:14:01,501
It said, "Jillian."
366
00:14:02,589 --> 00:14:04,025
I'm Jillian.
367
00:14:07,071 --> 00:14:09,465
Oh, your name is on it.
368
00:14:09,509 --> 00:14:11,250
You did save that puppy.
369
00:14:11,293 --> 00:14:13,643
Yes.
370
00:14:13,687 --> 00:14:15,297
You should have it.
371
00:14:15,341 --> 00:14:16,777
Really?
372
00:14:18,605 --> 00:14:20,041
Merry Christmas.
373
00:14:21,042 --> 00:14:22,435
Merry Christmas.
374
00:14:26,743 --> 00:14:27,701
[Gasping]
375
00:14:27,744 --> 00:14:29,180
Ho, ho, Santa.
376
00:14:30,269 --> 00:14:31,661
Were you?
377
00:14:33,097 --> 00:14:36,492
Did you lie to that little girl
378
00:14:37,667 --> 00:14:39,669
to get the last Poppy Dot?
379
00:14:39,713 --> 00:14:41,541
I don't even think this
is the last one.
380
00:14:41,584 --> 00:14:43,847
They have a bunch more
on back order.
381
00:14:43,891 --> 00:14:47,111
So, I mean,
382
00:14:47,155 --> 00:14:48,591
you know.
383
00:14:48,635 --> 00:14:50,898
Technically, this isn't any of
your business anyway.
384
00:14:50,941 --> 00:14:52,726
You know, you give out your
gifts, I give out mine.
385
00:14:52,769 --> 00:14:54,902
What's the big deal?
386
00:14:54,945 --> 00:14:56,686
You should put your own name
on the naughty list.
387
00:14:56,730 --> 00:14:59,080
You don't even know me to judge
me the way you judge me.
388
00:14:59,123 --> 00:15:00,473
That's not even fair.
389
00:15:00,516 --> 00:15:03,302
[Ominous Music]
390
00:15:06,087 --> 00:15:08,002
You're right.
391
00:15:08,045 --> 00:15:10,874
Looks like I don't know you
at all anymore.
392
00:15:14,487 --> 00:15:17,968
You got it!
393
00:15:20,101 --> 00:15:22,277
[Upbeat Music]
394
00:15:25,933 --> 00:15:29,240
♪ Walking under
the falling snow ♪
395
00:15:29,284 --> 00:15:32,983
♪ All of the Christmas
lights a glow ♪
396
00:15:33,027 --> 00:15:35,508
♪ Kiss me under the mistletoe
397
00:15:35,551 --> 00:15:38,685
♪ Cause I know that you know
I want you ♪
398
00:15:38,728 --> 00:15:40,208
DRIVER: Everything all right
back there, ma'am?
399
00:15:40,251 --> 00:15:41,644
Everything's great.
400
00:15:43,167 --> 00:15:45,300
Everything is absolutely
perfect.
401
00:15:50,827 --> 00:15:51,959
[Thudding]
402
00:15:52,002 --> 00:15:54,570
POPPY DOT: Lies are bad.
403
00:16:05,407 --> 00:16:07,540
[Pleasant Music]
404
00:16:07,583 --> 00:16:09,498
GRANDMA: Here she comes.
405
00:16:17,376 --> 00:16:19,116
-Hi.
-You made it.
406
00:16:22,816 --> 00:16:24,818
Mom, Dad, Grandma,
this is Jillian.
407
00:16:24,861 --> 00:16:25,993
-Hello, Jillian.
-Hello, Barb.
408
00:16:26,036 --> 00:16:28,038
So excited to meet you.
409
00:16:28,082 --> 00:16:30,998
Oh, aren't you just precious?
410
00:16:31,041 --> 00:16:32,303
And Blake, he wanted
to be here
411
00:16:32,347 --> 00:16:33,653
but he was too busy at
the hardware store
412
00:16:33,696 --> 00:16:36,220
making the house look like
it's on the Vegas strip.
413
00:16:36,264 --> 00:16:37,744
Nobody wants to rein him
in on that.
414
00:16:37,787 --> 00:16:39,702
-George.
-Well, it's tacky, Dad.
415
00:16:39,746 --> 00:16:41,269
Now I hope you're hungry.
416
00:16:41,312 --> 00:16:43,227
I made something special
for you.
417
00:16:43,271 --> 00:16:46,622
It's an old family recipe that
I make every year.
418
00:16:46,666 --> 00:16:48,102
Has George told you about it?
419
00:16:48,145 --> 00:16:50,017
Oh yes, the toxic stew.
420
00:16:50,060 --> 00:16:52,628
[Ominous Music]
421
00:16:54,500 --> 00:16:55,805
That's what they called it
422
00:16:55,849 --> 00:16:57,459
when they warned me about it
on the telephone.
423
00:16:57,503 --> 00:16:58,591
Oh.
424
00:17:03,378 --> 00:17:06,381
Family tradition and torture
all in one bowl.
425
00:17:09,689 --> 00:17:11,038
I told you, she's hilarious.
426
00:17:11,081 --> 00:17:13,997
Grandma, she's kidding,
she's just kidding, right?
427
00:17:15,477 --> 00:17:18,045
George said that the dog
almost died last year.
428
00:17:18,088 --> 00:17:19,394
He had to get his stomach pumped
429
00:17:19,438 --> 00:17:21,004
with some kind of
a black charcoal.
430
00:17:21,048 --> 00:17:23,920
The vet visit was $800 dollars
plus meds.
431
00:17:23,964 --> 00:17:26,749
I think they boarded him this
year just to save his life.
432
00:17:29,839 --> 00:17:31,798
She is a riot.
433
00:17:31,841 --> 00:17:33,452
You just won't stop.
434
00:17:36,672 --> 00:17:40,197
-Let's get the luggage, George.
-Good idea, Dad.
435
00:17:40,241 --> 00:17:43,636
Here we go, it's all right,
there we go.
436
00:17:43,679 --> 00:17:46,377
POPPY DOT: Santa says
nobody likes a liar.
437
00:17:49,816 --> 00:17:51,426
MOTHER: Jillian, are you
coming, dear?
438
00:17:51,470 --> 00:17:52,862
Yes.
439
00:17:58,955 --> 00:17:59,956
Welcome.
440
00:18:00,000 --> 00:18:01,001
This is our home.
441
00:18:01,044 --> 00:18:03,177
-It's lovely.
-Thank you.
442
00:18:03,220 --> 00:18:04,874
Oh, I have to show you this.
443
00:18:04,918 --> 00:18:08,530
I just picked this up last week
at a charity auction
444
00:18:08,574 --> 00:18:09,662
for the Audubon Society.
445
00:18:09,705 --> 00:18:13,361
-What do you think?
-It's bad.
446
00:18:13,404 --> 00:18:15,581
Ah, what I mean is,
447
00:18:16,799 --> 00:18:18,235
it's really bad, like it should
be named,
448
00:18:18,279 --> 00:18:20,977
"Why Cocktails Should Be Banned
At Charity Auctions."
449
00:18:28,332 --> 00:18:30,073
Shall I show you
to your room?
450
00:18:30,117 --> 00:18:34,382
-I would like that very much.
-Okay.
451
00:18:34,425 --> 00:18:36,123
-Mrs. Beauman.
-Yes?
452
00:18:37,820 --> 00:18:40,388
I don't know what is happening
with me.
453
00:18:40,431 --> 00:18:43,957
But I do know that I would like
to impress you very much
454
00:18:44,000 --> 00:18:46,437
and normally I'm quite good
at that.
455
00:18:46,481 --> 00:18:50,920
I did have a few tequila shots
with my friend before I came.
456
00:18:50,964 --> 00:18:54,402
Maybe that, coupled with
my nerves,
457
00:18:54,445 --> 00:18:56,535
is the cause of all this.
458
00:18:56,578 --> 00:18:57,753
That's all right, dear.
459
00:18:57,797 --> 00:18:59,320
Between you and I,
460
00:18:59,363 --> 00:19:01,975
I may have had a few cocktails
at the auction, myself.
461
00:19:02,018 --> 00:19:03,498
[Chuckling]
462
00:19:03,542 --> 00:19:04,934
Just up here.
463
00:19:06,066 --> 00:19:07,371
Oh, that's Lacey.
464
00:19:07,415 --> 00:19:08,503
Pretty.
465
00:19:08,547 --> 00:19:09,504
And there's George.
466
00:19:09,548 --> 00:19:10,244
Hot.
467
00:19:10,287 --> 00:19:11,941
And my baby, Blake.
468
00:19:11,985 --> 00:19:14,248
-Isn't he adorable?
-Huge head.
469
00:19:14,291 --> 00:19:16,293
Trust me, dear, I remember.
470
00:19:18,948 --> 00:19:21,516
We have you and George
in separate bedrooms.
471
00:19:21,560 --> 00:19:23,518
That's just the way we do things
around here
472
00:19:23,562 --> 00:19:24,911
for those who are unwed.
473
00:19:24,954 --> 00:19:26,782
I hope you don't mind.
474
00:19:26,826 --> 00:19:28,131
Do you?
475
00:19:28,175 --> 00:19:29,393
No.
476
00:19:29,437 --> 00:19:31,700
I spends seven nights
a week with George.
477
00:19:31,744 --> 00:19:33,006
He's a total blanket hogger.
478
00:19:33,049 --> 00:19:34,573
I'm actually looking forward
to the break.
479
00:19:34,616 --> 00:19:36,444
Not to mention the snoring.
480
00:19:38,098 --> 00:19:40,100
Seven nights a week.
481
00:19:40,143 --> 00:19:43,016
So basically, you--
482
00:19:43,059 --> 00:19:44,452
We're basically living together.
483
00:19:44,495 --> 00:19:45,975
Cohabiting, syncopating.
484
00:19:46,019 --> 00:19:48,238
Whatever you wanna call it.
485
00:19:48,282 --> 00:19:49,675
Good talk, bye.
486
00:19:53,374 --> 00:19:55,811
Dammit, what is happening to me?
487
00:19:55,855 --> 00:19:58,074
[Huffing]
488
00:20:01,251 --> 00:20:04,037
POPPY DOT: Liar, liar,
pants on fire.
489
00:20:04,080 --> 00:20:05,604
Yes, you, Jillian.
490
00:20:07,170 --> 00:20:09,912
[Mysterious Music]
491
00:20:22,229 --> 00:20:24,144
[Sighing]
492
00:20:24,187 --> 00:20:26,015
Poppy Dot,
493
00:20:26,059 --> 00:20:28,539
what did you just say?
494
00:20:28,583 --> 00:20:29,802
Merry Christmas.
495
00:20:29,845 --> 00:20:31,455
I'm your personal Poppy Dot.
496
00:20:31,499 --> 00:20:33,109
Want to play a game?
497
00:20:36,069 --> 00:20:37,810
Oh my goodness.
498
00:20:37,853 --> 00:20:41,074
Let's count how many times
Jillian has lied today.
499
00:20:41,117 --> 00:20:42,902
[Jillian Screams]
500
00:20:42,945 --> 00:20:45,339
POPPY DOT: Two, three, four,
501
00:20:45,382 --> 00:20:46,645
five, six.
[Knocking]
502
00:20:46,688 --> 00:20:47,820
-Jillian?
-Seven.
503
00:20:47,863 --> 00:20:49,604
Shut up, Poppy Dot!
504
00:20:49,648 --> 00:20:51,432
Jillian, are you all right?
505
00:20:51,475 --> 00:20:53,129
Uh, no.
506
00:20:53,173 --> 00:20:54,391
Do you want me
to come in?
507
00:20:54,435 --> 00:20:56,263
God, no!
508
00:20:56,306 --> 00:20:58,091
I mean,
509
00:20:58,134 --> 00:21:02,008
the toy I bought for Megan talks
510
00:21:02,051 --> 00:21:04,793
and it just scared me,
that's all.
511
00:21:04,837 --> 00:21:06,665
Well, that was quite
a scream.
512
00:21:06,708 --> 00:21:07,840
Yeah, that's me.
513
00:21:07,883 --> 00:21:09,276
I'm a screamer.
514
00:21:09,319 --> 00:21:12,671
Thank God I'm not sleeping in
a room with George.
515
00:21:12,714 --> 00:21:17,676
Well, as long as
you're all right.
516
00:21:17,719 --> 00:21:19,112
Okay.
517
00:21:29,165 --> 00:21:31,690
[Christmas Music]
518
00:21:31,733 --> 00:21:36,999
[Phone Jingling]
519
00:21:37,043 --> 00:21:39,306
Hold on one sec,
Jill, okay?
520
00:21:39,349 --> 00:21:41,308
Help me!
521
00:21:41,351 --> 00:21:43,005
Jillian, are you all right?
522
00:21:43,049 --> 00:21:44,485
No.
523
00:21:44,528 --> 00:21:47,706
Something is happening to me and
I don't know what it is.
524
00:21:47,749 --> 00:21:50,404
I think I've been cursed
by Santa.
525
00:21:50,447 --> 00:21:52,711
Okay, I don't think
that's what Santa does.
526
00:21:52,754 --> 00:21:56,584
Maybe you're confusing Santa
with Satan.
527
00:21:56,627 --> 00:21:58,412
I know how to spell, okay?
528
00:21:58,455 --> 00:22:00,109
I lied to the little girl
in the store
529
00:22:00,153 --> 00:22:02,546
and when Santa asked me if
I lied, I lied to him too
530
00:22:02,590 --> 00:22:05,506
and now the Poppy Dot
is taunting me!
531
00:22:05,549 --> 00:22:07,856
Right, Santa made
your tech turn.
532
00:22:07,900 --> 00:22:09,684
I don't know, okay?
533
00:22:09,728 --> 00:22:12,208
I just know I remember the way
he was looking at me
534
00:22:12,252 --> 00:22:14,602
with those disapproving eyes,
okay?
535
00:22:15,516 --> 00:22:16,778
Something has happened.
536
00:22:16,822 --> 00:22:18,693
Suddenly I can't lie.
537
00:22:18,737 --> 00:22:20,129
That's hysterical.
538
00:22:20,173 --> 00:22:21,565
You work in politics.
539
00:22:21,609 --> 00:22:22,828
That's very funny.
540
00:22:22,871 --> 00:22:24,743
Look, I've been here
five minutes
541
00:22:24,786 --> 00:22:27,136
and already I've insulted
George's mom's painting,
542
00:22:27,180 --> 00:22:28,616
I told her her son had
a big head.
543
00:22:28,659 --> 00:22:30,487
You don't even wanna know,
the worst of all,
544
00:22:30,531 --> 00:22:31,967
as soon as I got here
I was like--
545
00:22:32,011 --> 00:22:32,968
[Knocking]
546
00:22:33,012 --> 00:22:34,622
Jillian, it's Grandma.
547
00:22:34,665 --> 00:22:36,058
No, no.
548
00:22:36,102 --> 00:22:37,756
I'd like to talk to you.
549
00:22:37,799 --> 00:22:39,453
JILLIAN: It's George's
grandmother.
550
00:22:39,496 --> 00:22:40,584
So what?
551
00:22:40,628 --> 00:22:41,760
What's wrong with that?
552
00:22:41,803 --> 00:22:43,152
[Knocking]
GRANDMA: Are you in there?
553
00:22:43,196 --> 00:22:44,675
She's got me cornered.
554
00:22:44,719 --> 00:22:46,765
I can't lie.
555
00:22:46,808 --> 00:22:48,244
I'll call you back!
556
00:22:51,813 --> 00:22:56,296
[Grandma Mumbling]
557
00:22:59,995 --> 00:23:01,083
Yoo-hoo?
558
00:23:12,442 --> 00:23:14,270
Jillian, I'm coming in here.
559
00:23:14,314 --> 00:23:15,532
Okay now.
560
00:23:22,844 --> 00:23:24,367
Oh my God.
561
00:23:33,072 --> 00:23:35,117
GRANDMA: I coulda sworn
she was in here.
562
00:23:36,379 --> 00:23:39,382
[Comedic Music]
563
00:23:45,867 --> 00:23:48,261
BLAKE: Hi.
[Screaming]
564
00:23:48,304 --> 00:23:51,568
I'm Blake, George's brother.
565
00:23:53,701 --> 00:23:58,010
I literally thought that you
were an ax murderer.
566
00:23:59,011 --> 00:24:01,100
Hi, I'm Jillian,
I'm George's--
567
00:24:01,143 --> 00:24:02,666
Yeah, I know,
I kinda figured.
568
00:24:02,710 --> 00:24:03,842
You wanna tell me what that
was all about?
569
00:24:03,885 --> 00:24:05,887
Honestly, no.
570
00:24:05,931 --> 00:24:07,149
I think you kinda have to.
571
00:24:07,193 --> 00:24:08,716
I just busted you climbing
out of a window
572
00:24:08,759 --> 00:24:10,718
and being super weird, so.
573
00:24:10,761 --> 00:24:12,720
I was trying to get away
from your grandmother.
574
00:24:12,763 --> 00:24:14,983
It's a long story but she wanted
to ask me some questions
575
00:24:15,027 --> 00:24:17,333
and I didn't want to hurt
her feelings.
576
00:24:17,377 --> 00:24:18,857
So you climbed down
a trellis.
577
00:24:18,900 --> 00:24:20,119
Mhmm.
578
00:24:20,162 --> 00:24:22,295
-Okay.
-What're you doing?
579
00:24:22,338 --> 00:24:24,863
I have a lot of stuff to
take care of, okay?
580
00:24:24,906 --> 00:24:25,907
Rude.
581
00:24:26,865 --> 00:24:28,475
Look, obviously something's
going on
582
00:24:28,518 --> 00:24:29,737
but don't look me in the
eye and tell me
583
00:24:29,780 --> 00:24:31,565
that a political consultant
from New York
584
00:24:31,608 --> 00:24:33,915
can't talk her way around
my grandmother.
585
00:24:33,959 --> 00:24:34,873
It's true.
586
00:24:34,916 --> 00:24:36,004
No, come on.
587
00:24:36,048 --> 00:24:37,614
An 80 year old civilian?
588
00:24:37,658 --> 00:24:39,268
I feel like someone like you
could handle that in her sleep.
589
00:24:39,312 --> 00:24:40,748
Someone like me?
590
00:24:40,791 --> 00:24:43,272
Yeah, you know, someone
who basically lies for a living.
591
00:24:43,316 --> 00:24:45,622
Oh, excuse me.
592
00:24:45,666 --> 00:24:47,929
How dare you just take what
I do and distill it down
593
00:24:47,973 --> 00:24:50,192
to the most simplistic
definition.
594
00:24:50,236 --> 00:24:52,064
I worked hard to get where
I am, okay?
595
00:24:52,107 --> 00:24:54,457
Politics is a very complex
world.
596
00:24:54,501 --> 00:24:55,719
It's a game of strategy.
597
00:24:55,763 --> 00:24:57,156
What I do is very important.
598
00:24:57,199 --> 00:24:58,418
Mhmm.
599
00:24:58,461 --> 00:25:00,159
And what exactly is it that
you do again?
600
00:25:01,595 --> 00:25:03,031
I tell people exactly
what they need to hear
601
00:25:03,075 --> 00:25:04,903
so that your brother can
get elected.
602
00:25:08,123 --> 00:25:09,559
Bingo.
603
00:25:17,132 --> 00:25:19,134
George warned me you
were difficult.
604
00:25:19,178 --> 00:25:21,180
Well by "difficult," he means
I disagree with him
605
00:25:21,223 --> 00:25:23,312
on most personal, social
and political issues
606
00:25:23,356 --> 00:25:24,879
and it makes him crazy,
then yeah.
607
00:25:24,923 --> 00:25:26,011
I guess I'm difficult.
608
00:25:26,054 --> 00:25:27,316
All right,
609
00:25:27,360 --> 00:25:29,884
I admit I should be able to spin
some white lie
610
00:25:29,928 --> 00:25:32,974
and just handle your grandma
but the truth is,
611
00:25:33,018 --> 00:25:34,280
your grandmother's very sweet,
okay,
612
00:25:34,323 --> 00:25:36,717
and I don't wanna hurt
her feelings.
613
00:25:36,760 --> 00:25:39,415
Oh, great,
I see you met Jillian.
614
00:25:39,459 --> 00:25:40,677
I have, indeed.
615
00:25:42,114 --> 00:25:44,420
Well, may I say you are even
more beautiful in person
616
00:25:44,464 --> 00:25:45,987
than you appear on this cover.
617
00:25:46,031 --> 00:25:47,249
Thank you.
618
00:25:47,293 --> 00:25:49,512
You really do make a strong
looking couple.
619
00:25:49,556 --> 00:25:50,905
When I consulted with
Governor Walsh,
620
00:25:50,949 --> 00:25:53,342
he agreed you're gonna play
on all demographics.
621
00:25:53,386 --> 00:25:55,997
You're clean cut, you're serious
but you're not stodgy.
622
00:25:56,041 --> 00:25:57,956
There's no stodgy, you're young.
623
00:25:57,999 --> 00:25:58,913
You're aspirational.
624
00:25:58,957 --> 00:26:00,436
[Chuckling]
625
00:26:00,480 --> 00:26:02,351
And what about this handsome,
young guy, huh?
626
00:26:02,395 --> 00:26:05,528
He looks pretty darn good on
this cover as well, doesn't he?
627
00:26:05,572 --> 00:26:07,574
And where do you think he got
that from?
628
00:26:09,097 --> 00:26:11,578
It's obvious that it comes
from you, Mr. Beauman.
629
00:26:13,058 --> 00:26:15,364
The 24 thousand dollars
in veneers didn't hurt though.
630
00:26:15,408 --> 00:26:17,149
24 thousand in veneers?
631
00:26:17,192 --> 00:26:19,412
-24 thousand?
-Really?
632
00:26:19,455 --> 00:26:20,500
Open up.
633
00:26:20,543 --> 00:26:21,805
Let me see.
634
00:26:21,849 --> 00:26:23,372
A little Botox between
the brows.
635
00:26:23,416 --> 00:26:24,939
Oh, a little Botox too.
636
00:26:24,983 --> 00:26:25,896
Stop it, what're you doing?
637
00:26:25,940 --> 00:26:27,724
GRANDMA: There you are, Jillian.
638
00:26:27,768 --> 00:26:29,683
I was just looking for you.
639
00:26:29,726 --> 00:26:32,425
I wanted to have a little chat
with you.
640
00:26:32,468 --> 00:26:34,862
I need to get to the bottom
of a few things.
641
00:26:34,905 --> 00:26:37,908
Gram, I told you she was
just kidding.
642
00:26:37,952 --> 00:26:39,040
Yeah, come on, Grandma.
643
00:26:39,084 --> 00:26:40,302
Don't pounce on the poor girl.
644
00:26:40,346 --> 00:26:41,608
She's our guest.
645
00:26:41,651 --> 00:26:43,044
She just got here.
646
00:26:43,088 --> 00:26:44,306
I'm heading home.
647
00:26:47,005 --> 00:26:48,049
Mother.
648
00:26:48,093 --> 00:26:49,050
She was just joking.
649
00:26:49,094 --> 00:26:50,443
Grandma.
650
00:26:56,057 --> 00:26:59,539
Jillian, Jillian, Jillian.
651
00:26:59,582 --> 00:27:01,367
What is happening with you?
652
00:27:01,410 --> 00:27:03,021
You haven't been yourself since
you got here.
653
00:27:03,064 --> 00:27:04,761
I mean, toxic stew?
654
00:27:04,805 --> 00:27:05,849
My veneers, the Botox?
655
00:27:05,893 --> 00:27:07,851
What's next?
656
00:27:07,895 --> 00:27:09,375
I kinda told your mom
657
00:27:09,418 --> 00:27:11,072
we're practically living
together.
658
00:27:11,116 --> 00:27:13,422
What? Jillian!
659
00:27:13,466 --> 00:27:14,858
Wait, how'd she take that?
660
00:27:14,902 --> 00:27:17,296
I don't know because I kinda
slammed the door
661
00:27:17,339 --> 00:27:20,038
in her face as she was
taking it all in.
662
00:27:21,082 --> 00:27:22,344
Look, okay, I'm sorry.
663
00:27:22,388 --> 00:27:24,868
I did not mean for all this
stuff to happen.
664
00:27:24,912 --> 00:27:28,089
It is like you have short
circuited or something.
665
00:27:28,133 --> 00:27:29,047
What is it?
666
00:27:29,090 --> 00:27:30,222
Is it nerves?
667
00:27:30,265 --> 00:27:32,050
I wish I could blame
this on nerves
668
00:27:32,093 --> 00:27:33,703
but I think it's the Poppy Dot.
669
00:27:33,747 --> 00:27:35,140
Stress, it's stress.
670
00:27:35,183 --> 00:27:36,880
Again, I wish I could
say yes to that
671
00:27:36,924 --> 00:27:39,927
and just end this conversation
but it is the Poppy Dot.
672
00:27:39,970 --> 00:27:41,668
Why won't you tell me what's
going on with you?
673
00:27:41,711 --> 00:27:43,583
I am telling you what's going on
674
00:27:43,626 --> 00:27:45,106
but you're not listening to me
675
00:27:45,150 --> 00:27:46,673
and I know it sounds crazy
and you're very judgemental.
676
00:27:46,716 --> 00:27:47,848
Whoa, wait.
677
00:27:47,891 --> 00:27:48,936
Thanks a lot.
678
00:27:48,979 --> 00:27:49,980
I am not.
679
00:27:51,243 --> 00:27:53,245
Maybe I'm a little judgemental,
but still.
680
00:27:53,288 --> 00:27:56,726
Sweetheart, I won't judge you.
681
00:27:56,770 --> 00:27:58,946
I just need to know what's
going on with you.
682
00:27:58,989 --> 00:28:01,122
I don't know
683
00:28:01,166 --> 00:28:04,560
but I think it's a curse.
684
00:28:04,604 --> 00:28:05,735
You're blaming this
on your period?
685
00:28:05,779 --> 00:28:07,911
No, George, like an
actual curse.
686
00:28:07,955 --> 00:28:09,304
Uuuhhh.
687
00:28:09,348 --> 00:28:10,827
Okay, the truth is,
688
00:28:10,871 --> 00:28:12,612
when you asked me about
the Poppy Dot earlier,
689
00:28:12,655 --> 00:28:14,048
I didn't have it.
690
00:28:14,092 --> 00:28:15,528
I forgot to get it so I went
racing all over the city
691
00:28:15,571 --> 00:28:17,921
trying to find one and when
I found the last one,
692
00:28:17,965 --> 00:28:19,836
I had to tell a big
lie to get it
693
00:28:19,880 --> 00:28:23,013
and then I had to lie to just
cover up the big lie.
694
00:28:23,057 --> 00:28:24,580
Jillian.
695
00:28:24,624 --> 00:28:25,581
What?
696
00:28:25,625 --> 00:28:27,757
Look, I know some lies
697
00:28:27,801 --> 00:28:29,411
in the political realm,
that's okay.
698
00:28:29,455 --> 00:28:31,892
But lying to me, that's a breach
of our trust.
699
00:28:31,935 --> 00:28:36,505
I know but I didn't want to
disappoint Megan or you.
700
00:28:36,549 --> 00:28:37,724
Okay?
701
00:28:37,767 --> 00:28:39,291
All right, all right,
I understand that.
702
00:28:39,334 --> 00:28:41,162
But, I mean, you only told
a few lies.
703
00:28:41,206 --> 00:28:43,425
Why did you get so thrown off?
704
00:28:43,469 --> 00:28:45,819
Well, because the person
that I lied to the last
705
00:28:45,862 --> 00:28:49,779
was Santa and I believe that he
has it out for me now
706
00:28:49,823 --> 00:28:51,085
-because he--
-Okay, Santa?
707
00:28:51,129 --> 00:28:53,087
-You know, ever since then.
-Jillian.
708
00:28:53,131 --> 00:28:54,175
Okay, look, I'll show you.
709
00:28:54,219 --> 00:28:57,744
Poppy Dot, tell me what
you think of me.
710
00:28:57,787 --> 00:28:59,137
Poppy Dot loves everyone!
711
00:28:59,180 --> 00:29:00,312
Wanna play?
712
00:29:00,355 --> 00:29:01,965
We can make a video.
713
00:29:05,708 --> 00:29:10,148
Feliz Navidad is Spanish
for Merry Christmas!
714
00:29:10,191 --> 00:29:13,412
It was really just saying very
disturbing things earlier.
715
00:29:13,455 --> 00:29:14,543
If you would've heard it.
716
00:29:14,587 --> 00:29:15,936
I mean, it's gonna do it.
717
00:29:15,979 --> 00:29:16,980
Whoa, whoa, whoa, whoa.
718
00:29:17,024 --> 00:29:18,460
Put it down, put it down.
719
00:29:18,504 --> 00:29:21,246
Okay, you are stressed out.
720
00:29:21,289 --> 00:29:23,248
I know you don't wanna believe
that but you are.
721
00:29:23,291 --> 00:29:25,989
I think you put a little too
much pressure on yourself,
722
00:29:26,033 --> 00:29:27,861
all right, to make a good
impression here.
723
00:29:27,904 --> 00:29:30,168
And, plus, with the looming
announcement,
724
00:29:30,211 --> 00:29:31,995
I think it was just a little
too much.
725
00:29:32,039 --> 00:29:33,345
And then, once you forgot
the Poppy Dot,
726
00:29:33,388 --> 00:29:35,782
it just threw you over the edge.
727
00:29:35,825 --> 00:29:36,609
You know?
728
00:29:36,652 --> 00:29:38,176
-It just--
-It's okay.
729
00:29:38,219 --> 00:29:40,308
It's okay, everyone has
a bad day, right?
730
00:29:40,352 --> 00:29:41,483
So, you sit.
731
00:29:41,527 --> 00:29:42,789
Let's get you up there.
732
00:29:44,182 --> 00:29:45,487
All right?
733
00:29:45,531 --> 00:29:46,923
I'm gonna seal you in here.
734
00:29:46,967 --> 00:29:48,490
You're gonna get some rest.
735
00:29:48,534 --> 00:29:51,711
Tomorrow, you're gonna wake up
old Jillian Welles again.
736
00:29:51,754 --> 00:29:52,712
-All right?
-Okay.
737
00:29:52,755 --> 00:29:55,236
Forget all about this.
738
00:29:55,280 --> 00:29:56,629
All right, sweetheart.
739
00:29:56,672 --> 00:29:58,283
I love you, Georgie.
740
00:29:58,326 --> 00:30:00,285
Oh, I love you too, sweetie.
741
00:30:09,250 --> 00:30:10,599
POPPY DOT: Liar.
742
00:30:11,557 --> 00:30:12,732
I knew it!
743
00:30:12,775 --> 00:30:14,037
That is it!
744
00:30:14,081 --> 00:30:16,692
I've had enough of
this stupid dot!
745
00:30:16,736 --> 00:30:19,304
[Ominous Music]
746
00:30:26,876 --> 00:30:27,877
BLAKE: Oh, hey.
747
00:30:27,921 --> 00:30:29,531
Is that the Poppy Dot for Megan?
748
00:30:29,575 --> 00:30:31,011
Yes, it is.
749
00:30:32,099 --> 00:30:34,057
It's cute.
750
00:30:34,101 --> 00:30:36,408
You think so?
751
00:30:36,451 --> 00:30:38,801
Well, you keep it then.
752
00:30:39,889 --> 00:30:40,629
I don't want it.
753
00:30:40,673 --> 00:30:42,109
It just talks and talks.
754
00:30:42,152 --> 00:30:43,502
It's getting on my nerves!
755
00:30:50,160 --> 00:30:52,467
I feel like you could've
just turned it off.
756
00:30:54,339 --> 00:30:56,341
"Paramedics give it."
757
00:30:56,384 --> 00:30:58,256
It's three letters.
758
00:30:59,126 --> 00:31:00,432
CPR.
759
00:31:00,475 --> 00:31:03,130
-CPR, that's very good.
-Thank you, mhmm.
760
00:31:03,173 --> 00:31:04,349
[Knocking]
761
00:31:04,392 --> 00:31:05,437
GEORGE: Hey, guys.
762
00:31:05,480 --> 00:31:07,308
I just wanted to say goodnight.
763
00:31:07,352 --> 00:31:08,788
-All right, dear.
-Son.
764
00:31:08,831 --> 00:31:10,442
Come on in for a minute,
sit down.
765
00:31:19,668 --> 00:31:21,104
George, honey.
766
00:31:22,105 --> 00:31:25,326
-Jillian is very pretty.
-Very pretty.
767
00:31:25,370 --> 00:31:26,980
She's very pretty.
768
00:31:27,023 --> 00:31:29,635
But this is the girl
you call your "ace?"
769
00:31:29,678 --> 00:31:31,463
The one who always has
your back?
770
00:31:31,506 --> 00:31:33,769
Look, I know she didn't get off
to the best start, here.
771
00:31:33,813 --> 00:31:34,901
Oh, dear.
772
00:31:34,944 --> 00:31:37,295
The Titanic got off to
a better start.
773
00:31:37,338 --> 00:31:40,123
And while I am not crazy
about the idea
774
00:31:40,167 --> 00:31:41,951
of the two of you living
together,
775
00:31:41,995 --> 00:31:43,431
I don't live in the Dark Ages.
776
00:31:43,475 --> 00:31:44,780
I can handle it.
777
00:31:44,824 --> 00:31:46,565
I just didn't want to find out
the way I did.
778
00:31:46,608 --> 00:31:48,088
Mom, that's on me.
779
00:31:48,131 --> 00:31:49,698
I asked her not to say anything.
780
00:31:49,742 --> 00:31:51,047
Loose-lips and jittery.
781
00:31:51,091 --> 00:31:53,746
This is not the girl you
described to me, son.
782
00:31:53,789 --> 00:31:56,575
Georgie, are you sure this
is who you want
783
00:31:56,618 --> 00:31:59,621
sitting beside you when you
announce your campaign?
784
00:31:59,665 --> 00:32:01,319
Of course it is.
785
00:32:01,362 --> 00:32:04,365
She helped me get to this step,
didn't she?
786
00:32:04,409 --> 00:32:08,848
I plan on taking some other
steps with her as well.
787
00:32:09,718 --> 00:32:11,024
A wedding?
788
00:32:11,067 --> 00:32:13,461
Mom, now let's just keep
that on the down low.
789
00:32:13,505 --> 00:32:14,680
Let's not get ahead of
ourselves.
790
00:32:14,723 --> 00:32:16,856
-Oh no, I won't.
-Mom.
791
00:32:16,899 --> 00:32:19,902
-Oh, promise.
-And Dad, relax.
792
00:32:19,946 --> 00:32:22,383
Please, just trust me,
all right?
793
00:32:22,427 --> 00:32:24,690
The woman you met tonight
is not the real Jillian.
794
00:32:24,733 --> 00:32:26,474
Tomorrow she'll be back
to herself
795
00:32:26,518 --> 00:32:28,041
and you'll get to meet the
Jillian that I know
796
00:32:28,084 --> 00:32:31,087
and I promise you,
you will love her.
797
00:32:33,525 --> 00:32:34,482
Now, goodnight.
798
00:32:34,526 --> 00:32:36,354
-Goodnight.
-Goodnight, dear.
799
00:32:36,397 --> 00:32:37,398
I love you.
800
00:32:37,442 --> 00:32:38,443
-Love you, honey.
-You too.
801
00:32:46,668 --> 00:32:49,367
[Deck the Halls Music]
802
00:32:54,328 --> 00:32:57,418
♪ Deck the Halls with
boughs of holly ♪
803
00:32:57,462 --> 00:32:58,680
[Doorbell Ringing]
804
00:32:58,724 --> 00:33:00,378
Lacey's here!
805
00:33:12,825 --> 00:33:17,133
[Phone Dial Tone Buzzing]
806
00:33:17,177 --> 00:33:18,918
Hey, I didn't hear
back from you.
807
00:33:18,961 --> 00:33:20,223
Thought grandma got you.
808
00:33:20,267 --> 00:33:21,442
Oh, hilarious.
809
00:33:21,486 --> 00:33:22,878
How's the can't lie thing?
810
00:33:22,922 --> 00:33:25,968
Passing fluke or lifelong
malfunction?
811
00:33:26,012 --> 00:33:28,667
I don't know,
I just woke up.
812
00:33:28,710 --> 00:33:30,495
Is the sky red?
813
00:33:30,538 --> 00:33:31,583
Nope, the sky is blue.
814
00:33:31,626 --> 00:33:33,454
Crap!
815
00:33:33,498 --> 00:33:35,021
How do I know you're
even trying?
816
00:33:35,064 --> 00:33:36,675
Don't go there, Zoe!
817
00:33:36,718 --> 00:33:41,027
Okay, I have one nerve left
and it is starting to fray.
818
00:33:41,070 --> 00:33:42,115
Good morning.
819
00:33:42,158 --> 00:33:43,682
-Oh.
-George.
820
00:33:43,725 --> 00:33:44,944
Sorry.
821
00:33:44,987 --> 00:33:47,120
You look really good.
822
00:33:47,163 --> 00:33:48,295
Thank you.
823
00:33:48,338 --> 00:33:49,601
I can't believe you
let me oversleep.
824
00:33:49,644 --> 00:33:50,515
I'm not even ready.
825
00:33:50,558 --> 00:33:51,690
It seemed like you needed it.
826
00:33:51,733 --> 00:33:54,083
Last night was a little--
827
00:33:54,127 --> 00:33:56,825
-Rocky?
-More like an avalanche.
828
00:33:56,869 --> 00:33:58,348
It was like you were
a different person.
829
00:33:58,392 --> 00:34:00,612
Are you back today?
830
00:34:01,961 --> 00:34:03,441
I can't lie.
831
00:34:03,484 --> 00:34:05,791
I am here.
832
00:34:05,834 --> 00:34:07,836
Oh, thank goodness.
833
00:34:07,880 --> 00:34:09,534
All right, well Lacey's here
with Ed and Megan.
834
00:34:09,577 --> 00:34:10,796
Okay.
835
00:34:10,839 --> 00:34:11,840
Hurry up, come down
and you can get dressed
836
00:34:11,884 --> 00:34:13,146
for the symphony after
breakfast.
837
00:34:13,189 --> 00:34:15,540
Oh and let's go with the red
coat over the black.
838
00:34:15,583 --> 00:34:16,976
Pops more.
839
00:34:17,019 --> 00:34:19,152
Go for the young, fresh vibe
we're putting out there.
840
00:34:19,195 --> 00:34:20,414
Okay.
841
00:34:21,937 --> 00:34:22,982
You still there?
842
00:34:23,025 --> 00:34:25,201
Oh yeah, I'm here.
843
00:34:25,245 --> 00:34:27,160
And you are young and fresh.
844
00:34:27,203 --> 00:34:28,553
Stop, Zoe.
845
00:34:36,517 --> 00:34:37,953
Tomorrow, George is going viral
846
00:34:37,997 --> 00:34:40,086
with his campaign announcement
with his entire family
847
00:34:40,129 --> 00:34:42,871
and me there and I'm petrified
I'm gonna screw something up.
848
00:34:42,915 --> 00:34:45,657
My whole consulting career
is gonna be ruined.
849
00:34:45,700 --> 00:34:47,615
Are you sure this isn't just
in your head?
850
00:34:47,659 --> 00:34:48,921
It's not in my head.
851
00:34:48,964 --> 00:34:50,749
I'm sorry, it just seems
to me like
852
00:34:50,792 --> 00:34:53,012
maybe you're being
a little dramatic.
853
00:34:56,581 --> 00:34:58,104
[Knocking]
854
00:34:58,147 --> 00:34:59,105
Jillian?
855
00:34:59,148 --> 00:35:00,802
It's me, Barb.
856
00:35:00,846 --> 00:35:02,674
If you have a moment, I thought
we could sneak in
857
00:35:02,717 --> 00:35:04,371
a little girl talk.
858
00:35:05,415 --> 00:35:07,548
I have some family photos
I'd love to show you.
859
00:35:07,592 --> 00:35:08,854
I even found my wedding album
860
00:35:08,897 --> 00:35:10,725
if you want to take
a look at it.
861
00:35:11,944 --> 00:35:14,076
I even found a picture of
my wedding dress
862
00:35:14,120 --> 00:35:16,252
just to see what you think.
863
00:35:16,296 --> 00:35:17,515
Zoe!
864
00:35:17,558 --> 00:35:18,603
I gotta go!
865
00:35:18,646 --> 00:35:20,039
What is it?
866
00:35:20,082 --> 00:35:23,390
She wants to show me a picture
of her wedding dress
867
00:35:23,433 --> 00:35:25,174
and I can't lie.
868
00:35:25,218 --> 00:35:26,872
She was an 80s bride.
869
00:35:26,915 --> 00:35:29,309
Oh my God, get out of there, go!
870
00:35:30,658 --> 00:35:31,659
Jillian?
871
00:35:31,703 --> 00:35:32,921
Yoo-hoo.
872
00:35:32,965 --> 00:35:34,880
[Suspenseful Comedic Music]
873
00:35:37,926 --> 00:35:39,798
I'm coming in.
874
00:35:39,841 --> 00:35:40,929
Jillian?
875
00:35:40,973 --> 00:35:41,800
I'm back.
876
00:35:41,843 --> 00:35:43,105
What just happened?
877
00:35:43,149 --> 00:35:44,585
I just climbed down the side
of the house
878
00:35:44,629 --> 00:35:46,021
to get away from George's mom.
879
00:35:46,065 --> 00:35:48,807
That kinda makes me
miss high school.
880
00:35:48,850 --> 00:35:50,286
Jillian?
881
00:35:50,330 --> 00:35:53,420
Listen, Zoe, you are the only
calvary that I've got.
882
00:35:53,463 --> 00:35:55,117
Now we are leave for the
symphony soon, okay?
883
00:35:55,161 --> 00:35:56,989
And this is a charity
performance.
884
00:35:57,032 --> 00:35:58,860
So there's going to be major
press coverage.
885
00:35:58,904 --> 00:36:00,427
The outgoing mayor who
is going to Tweet
886
00:36:00,470 --> 00:36:02,821
his endorsement of George,
he's gonna be there
887
00:36:02,864 --> 00:36:04,170
and Bill Festerman's showing up.
888
00:36:04,213 --> 00:36:06,128
He's gonna back George with
a major donation.
889
00:36:06,172 --> 00:36:08,000
I feel like I should be
taking notes.
890
00:36:08,043 --> 00:36:09,610
I'm never gonna be able
to get through this
891
00:36:09,654 --> 00:36:10,916
without lying.
892
00:36:10,959 --> 00:36:13,135
I've already spun so many truths
and half truths.
893
00:36:13,179 --> 00:36:16,095
Yeah, I seem to recall
a few omitted facts.
894
00:36:16,138 --> 00:36:18,184
Look, you've got to help me
get to the bottom
895
00:36:18,227 --> 00:36:20,403
of this and get rid of this
curse before the symphony.
896
00:36:20,447 --> 00:36:21,840
Why me?
897
00:36:21,883 --> 00:36:24,494
Whose boyfriend's cousin helped
you get your first job
898
00:36:24,538 --> 00:36:27,715
at the Brow Hut when you moved
to New York, hmmm?
899
00:36:27,759 --> 00:36:31,110
Who helped you get your makeup
kit back from your psycho ex?
900
00:36:31,153 --> 00:36:33,982
Who is the only person who
believed you
901
00:36:34,026 --> 00:36:36,028
when we were seven and you
told our teacher
902
00:36:36,071 --> 00:36:38,030
that the coat room was haunted?
903
00:36:38,073 --> 00:36:40,206
You, all you.
904
00:36:40,249 --> 00:36:42,774
Exactly.
905
00:36:42,817 --> 00:36:45,907
Something tells me that this has
something to do with Santa.
906
00:36:45,951 --> 00:36:48,649
-Jillian.
-Check this out, okay?
907
00:36:48,693 --> 00:36:50,216
That first Santa that we passed
on the street
908
00:36:50,259 --> 00:36:51,783
who was handing out flyers,
909
00:36:51,826 --> 00:36:54,699
that was just a guy in a cheap
Santa suit, remember?
910
00:36:54,742 --> 00:36:55,917
But in the store,
911
00:36:55,961 --> 00:36:58,180
it was like the Gucci version.
912
00:36:58,224 --> 00:37:01,096
I mean, there must be something
to that, right?
913
00:37:01,140 --> 00:37:04,012
What, like Santa channeled
through another Santa?
914
00:37:04,056 --> 00:37:05,623
Look, I don't know, okay?
915
00:37:05,666 --> 00:37:08,713
Maybe cheap Santa have an
in with Gucci Santa.
916
00:37:08,756 --> 00:37:10,192
I don't know, just get to
the bottom of it
917
00:37:10,236 --> 00:37:12,847
and find one of them and
tell them, "Message received.
918
00:37:12,891 --> 00:37:14,588
"Les are bad, I get it!"
919
00:37:14,632 --> 00:37:16,242
Oh my God, is this really
happening?
920
00:37:16,285 --> 00:37:17,678
Yes!
921
00:37:19,158 --> 00:37:20,855
[Sighing]
922
00:37:20,899 --> 00:37:22,335
All right.
923
00:37:24,598 --> 00:37:26,121
If you become First Lady
of New York,
924
00:37:26,165 --> 00:37:27,732
you so better remember this.
925
00:37:27,775 --> 00:37:29,168
If we don't figure out
926
00:37:29,211 --> 00:37:31,344
how to get this curse removed
before the symphony,
927
00:37:31,387 --> 00:37:33,781
you won't have to worry about
any of that!
928
00:37:36,871 --> 00:37:38,699
-Bye.
-Bye.
929
00:37:49,841 --> 00:37:52,495
[Upbeat Music]
930
00:38:03,202 --> 00:38:04,638
There you are.
931
00:38:04,682 --> 00:38:06,074
Come on.
932
00:38:07,554 --> 00:38:09,643
Oh, Jillian, this is my sister,
Lacey,
933
00:38:09,687 --> 00:38:10,775
and, of course, Megan.
934
00:38:10,818 --> 00:38:12,733
Hi, so nice to meet you,
you look pretty.
935
00:38:12,777 --> 00:38:14,561
I know.
936
00:38:14,604 --> 00:38:17,303
Oh, she means thank you.
937
00:38:17,346 --> 00:38:19,479
But guess what present is
all she can talk about.
938
00:38:19,522 --> 00:38:21,786
The Poppy Dot,
don't you just love it?
939
00:38:21,829 --> 00:38:24,658
Yes, I mean everybody just,
no, I don't like it.
940
00:38:24,702 --> 00:38:25,920
I actually think it's annoying
941
00:38:25,964 --> 00:38:28,967
but it is really fun for
other people.
942
00:38:29,968 --> 00:38:31,404
Okay.
943
00:38:32,318 --> 00:38:37,627
Odd response but it's so
nice to meet you.
944
00:38:37,671 --> 00:38:40,369
And, Jillian, this is Lacey's
husband, Ed.
945
00:38:40,413 --> 00:38:42,328
Hi, nice to meet you.
946
00:38:42,371 --> 00:38:43,938
I've heard great things
about you.
947
00:38:43,982 --> 00:38:45,548
Oh yeah, like what?
948
00:38:45,592 --> 00:38:46,941
Oh, that you're
a really nice guy.
949
00:38:46,985 --> 00:38:50,423
Mid-level achiever but you make
a great margarita.
950
00:38:52,251 --> 00:38:53,078
Breakfast.
951
00:38:53,121 --> 00:38:54,470
Breakfast.
952
00:38:54,514 --> 00:38:55,733
Breakfast.
953
00:38:56,690 --> 00:38:57,778
Ed, I love your margaritas.
954
00:38:57,822 --> 00:38:59,214
They're the best.
955
00:38:59,258 --> 00:39:01,173
-Thanks, man.
-Yeah.
956
00:39:03,784 --> 00:39:05,612
I feel so bad I overslept.
957
00:39:05,655 --> 00:39:07,657
Everyone's already dressed.
958
00:39:07,701 --> 00:39:09,659
Hey, not everyone.
959
00:39:09,703 --> 00:39:11,139
-Good morning, dear.
-Morning.
960
00:39:11,183 --> 00:39:13,663
Blake's not joining us for
the symphony, are you?
961
00:39:13,707 --> 00:39:15,753
Oh, George's implication
is that I don't like
962
00:39:15,796 --> 00:39:18,799
the symphony but I do, I just
had a previous commitment.
963
00:39:18,843 --> 00:39:20,932
Well, after tomorrow,
you two lovebirds
964
00:39:20,975 --> 00:39:22,368
are gonna be busy on
the campaign.
965
00:39:22,411 --> 00:39:24,631
I hope you were able to
get your rest.
966
00:39:24,674 --> 00:39:26,241
Jillian, was your room
all right?
967
00:39:26,285 --> 00:39:27,503
Oh yes.
968
00:39:27,547 --> 00:39:28,766
I love getting away
from the city
969
00:39:28,809 --> 00:39:32,770
and this house has such
a nice, warm energy.
970
00:39:32,813 --> 00:39:34,032
Other than that owl painting,
971
00:39:34,075 --> 00:39:36,164
I really enjoyed being
in my room, thanks.
972
00:39:37,470 --> 00:39:38,732
Yeah, it's nice.
973
00:39:38,776 --> 00:39:40,299
It's opposite than our
aesthetic.
974
00:39:40,342 --> 00:39:41,561
We're minimalists.
975
00:39:41,604 --> 00:39:42,736
Right?
976
00:39:42,780 --> 00:39:44,085
One of us is.
977
00:39:44,129 --> 00:39:45,695
What're you talking about?
978
00:39:45,739 --> 00:39:47,393
First date, we went to that art
show, you said you loved it
979
00:39:47,436 --> 00:39:49,003
and you love my apartment.
980
00:39:49,047 --> 00:39:51,789
First time she saw it, she said
she wouldn't change a thing.
981
00:39:51,832 --> 00:39:52,833
She thought my taste was great.
982
00:39:52,877 --> 00:39:54,052
Isn't that right?
983
00:39:54,095 --> 00:39:55,531
I lied.
984
00:39:58,230 --> 00:40:00,058
You lied?
985
00:40:00,101 --> 00:40:01,537
I appreciate a minimalist
aesthetic,
986
00:40:01,581 --> 00:40:02,712
just not as much as you do
987
00:40:02,756 --> 00:40:04,410
and not for a home.
988
00:40:04,453 --> 00:40:07,326
Also, I don't think that throw
pillows are a crime.
989
00:40:07,369 --> 00:40:08,718
And that art show, ugh.
990
00:40:19,207 --> 00:40:20,643
This is embarrassing.
991
00:40:22,210 --> 00:40:26,171
Have you ever met someone that
you liked so much
992
00:40:26,214 --> 00:40:28,695
that you laughed at
all of their jokes
993
00:40:28,738 --> 00:40:29,914
even when they weren't funny
994
00:40:29,957 --> 00:40:32,394
and you liked everything
that they liked
995
00:40:32,438 --> 00:40:33,613
and you did everything
that they did
996
00:40:33,656 --> 00:40:35,267
like it was the best thing ever?
997
00:40:36,616 --> 00:40:39,793
Well, that's kind of what
happened here.
998
00:40:39,837 --> 00:40:42,100
I knew who George was
when I met him.
999
00:40:42,143 --> 00:40:44,667
I followed his work as
a councilman
1000
00:40:44,711 --> 00:40:46,191
and I really admired it.
1001
00:40:47,496 --> 00:40:50,717
But little by little, I found
myself lying about things
1002
00:40:50,760 --> 00:40:53,154
so that he would like me.
1003
00:40:53,198 --> 00:40:54,155
I'm sorry.
1004
00:40:54,199 --> 00:40:57,202
That's what happened, I lied.
1005
00:41:03,686 --> 00:41:05,688
Sophomore year I fell for
a theater major,
1006
00:41:05,732 --> 00:41:07,255
her name was Fiona Allen.
1007
00:41:07,299 --> 00:41:10,041
I wasn't really into theater
but she was,
1008
00:41:10,084 --> 00:41:13,958
so I lied and I told her
I was into theater.
1009
00:41:14,001 --> 00:41:16,786
And then I changed my major
to Theater Arts.
1010
00:41:16,830 --> 00:41:18,440
Oh my God, you?
1011
00:41:18,484 --> 00:41:19,746
Are you serious?
1012
00:41:19,789 --> 00:41:22,270
Oh yeah, I would've warn
a unitard for this girl.
1013
00:41:22,314 --> 00:41:24,316
-No.
-It's young love.
1014
00:41:24,359 --> 00:41:28,581
-What, he's an actor now?
-No, dear.
1015
00:41:28,624 --> 00:41:32,890
Bob took me to golf and then
the horse races
1016
00:41:32,933 --> 00:41:34,021
for our first date.
1017
00:41:34,065 --> 00:41:36,328
I hate golf and I hate
the horse races.
1018
00:41:36,371 --> 00:41:38,721
And I love golf and I love
the horse races.
1019
00:41:38,765 --> 00:41:42,682
But I liked him so I lied
and I told him
1020
00:41:42,725 --> 00:41:44,075
that it was the best day ever.
1021
00:41:44,118 --> 00:41:45,728
It was a very expensive date.
1022
00:41:45,772 --> 00:41:46,816
Oh, stop it.
1023
00:41:46,860 --> 00:41:49,123
-Unbelievable.
-Stop it.
1024
00:41:49,167 --> 00:41:53,084
Well, I think what you did,
Jillian, was pretty human.
1025
00:41:54,520 --> 00:41:57,349
Yeah, I mean,
how could I be mad?
1026
00:41:57,392 --> 00:41:59,917
You just did it because you fell
so hard for me, right?
1027
00:41:59,960 --> 00:42:02,571
I think it's pretty flattering,
actually.
1028
00:42:04,573 --> 00:42:06,924
George, dear.
1029
00:42:06,967 --> 00:42:08,360
What?
1030
00:42:10,840 --> 00:42:12,233
Oh.
1031
00:42:13,147 --> 00:42:14,975
Does anyone want the
last pancake?
1032
00:42:16,020 --> 00:42:17,412
I do.
1033
00:42:18,979 --> 00:42:19,937
You do?
1034
00:42:19,980 --> 00:42:21,808
I would like it very much.
1035
00:42:23,897 --> 00:42:25,725
Okay.
1036
00:42:27,161 --> 00:42:29,207
You don't usually have
an appetite like this.
1037
00:42:29,250 --> 00:42:31,252
Something different?
1038
00:42:31,296 --> 00:42:34,995
Oh, I do, I do have an appetite
but just not in front of you.
1039
00:42:35,039 --> 00:42:36,431
Why's that?
1040
00:42:37,389 --> 00:42:38,956
George likes us to look
really good in pictures,
1041
00:42:38,999 --> 00:42:39,782
you know?
1042
00:42:39,826 --> 00:42:41,219
The camera adds 10 pounds.
1043
00:42:41,262 --> 00:42:42,220
We're in the limelight.
1044
00:42:42,263 --> 00:42:44,874
-George.
-Georgie, come on.
1045
00:42:44,918 --> 00:42:46,441
Dad.
1046
00:42:46,485 --> 00:42:47,660
I like a thick woman.
1047
00:42:49,096 --> 00:42:51,359
Normally I wouldn't do
anything like this.
1048
00:42:51,403 --> 00:42:54,754
Take the last pancake or the
last anything for that matter.
1049
00:42:54,797 --> 00:42:56,625
Too worried what people would
think of me
1050
00:42:56,669 --> 00:42:58,105
as though I'm not allowed
to eat.
1051
00:42:58,149 --> 00:43:00,151
You know, I'm not allowed to say
that I'm still hungry
1052
00:43:00,194 --> 00:43:02,805
when I am, in fact,
still hungry.
1053
00:43:02,849 --> 00:43:04,720
I'm very hungry.
1054
00:43:04,764 --> 00:43:06,374
George ate all my sashimi
at lunch yesterday
1055
00:43:06,418 --> 00:43:08,028
and I woke up today feeling
totally famished.
1056
00:43:08,072 --> 00:43:09,987
-George.
-Wow.
1057
00:43:10,030 --> 00:43:11,292
She said she wasn't hungry.
1058
00:43:11,336 --> 00:43:12,250
I lied.
1059
00:43:12,293 --> 00:43:13,816
There's a whole tray of bacon.
1060
00:43:13,860 --> 00:43:15,905
Eat the bacon, give her
the bacon.
1061
00:43:15,949 --> 00:43:16,863
Give the sausage.
1062
00:43:16,906 --> 00:43:18,169
Just pass these down.
1063
00:43:18,212 --> 00:43:20,388
-Poor girl's hungry, come on.
-Take my juice.
1064
00:43:20,432 --> 00:43:21,476
Dad, she doesn't want
your juice.
1065
00:43:21,520 --> 00:43:22,782
I want the juice, George.
1066
00:43:22,825 --> 00:43:24,175
Give her the juice.
1067
00:43:24,218 --> 00:43:25,567
Here, here's the juice.
1068
00:43:27,526 --> 00:43:30,050
This is amazingly liberating
1069
00:43:30,094 --> 00:43:31,791
to eat this much in front
of people,
1070
00:43:31,834 --> 00:43:33,836
people I just met.
1071
00:43:36,187 --> 00:43:37,666
There you go.
1072
00:43:37,710 --> 00:43:38,928
Okay, well,
1073
00:43:40,104 --> 00:43:42,802
I mean, since Jillian's being
so honest
1074
00:43:42,845 --> 00:43:47,372
and with the campaign about
to start.
1075
00:43:47,415 --> 00:43:49,939
Ed and I just thought it would
be a great time
1076
00:43:49,983 --> 00:43:51,811
to get something off our chests.
1077
00:43:54,683 --> 00:43:55,771
Okay.
1078
00:43:55,815 --> 00:43:57,947
Remember when we eloped?
1079
00:43:57,991 --> 00:43:59,471
I'll never forget it.
1080
00:43:59,514 --> 00:44:00,559
Okay.
1081
00:44:00,602 --> 00:44:03,083
Well, the truth is.
1082
00:44:03,127 --> 00:44:05,042
We aren't actually married.
1083
00:44:05,999 --> 00:44:07,044
-What?
-What's that? Sorry.
1084
00:44:07,087 --> 00:44:08,654
What, you're not married?
1085
00:44:08,697 --> 00:44:10,003
We found out I was pregnant
with Megan
1086
00:44:10,047 --> 00:44:11,613
when we were on vacation
1087
00:44:11,657 --> 00:44:16,488
and we came back and we just
told everyone that we eloped.
1088
00:44:16,531 --> 00:44:17,967
Yeah.
1089
00:44:19,534 --> 00:44:20,970
Surprise.
1090
00:44:23,364 --> 00:44:24,757
Ed.
1091
00:44:24,800 --> 00:44:27,020
This is where I exit.
1092
00:44:27,064 --> 00:44:28,065
Did he know about this?
1093
00:44:28,108 --> 00:44:30,458
Did you know about this?
1094
00:44:30,502 --> 00:44:32,156
Where are you going?
1095
00:44:32,199 --> 00:44:34,897
George, since you wanted us
to campaign with you.
1096
00:44:34,941 --> 00:44:36,334
If you were going to be
introducing me
1097
00:44:36,377 --> 00:44:37,770
as Lacey's husband,
1098
00:44:37,813 --> 00:44:39,598
technically that's not true, so.
1099
00:44:39,641 --> 00:44:42,079
-No.
-Right.
1100
00:44:42,122 --> 00:44:44,168
Well we'll just have to run
focus numbers on this.
1101
00:44:44,211 --> 00:44:45,212
Okay.
1102
00:44:45,256 --> 00:44:46,126
Okay.
1103
00:44:46,170 --> 00:44:48,389
We just thought you should know.
1104
00:44:48,433 --> 00:44:51,653
I should probably go
and get ready.
1105
00:44:51,697 --> 00:44:52,915
This was really great.
1106
00:44:52,959 --> 00:44:54,091
Lovely.
1107
00:44:54,134 --> 00:44:56,093
Biscuits were delicious.
1108
00:44:56,136 --> 00:45:00,488
I'm just gonna get ready
for the symphony.
1109
00:45:00,532 --> 00:45:03,012
You know, you guys are
all dressed up
1110
00:45:03,056 --> 00:45:04,362
and you too, you're dressed
up too.
1111
00:45:04,405 --> 00:45:06,668
You know, let me take
out the trash.
1112
00:45:06,712 --> 00:45:07,974
Excuse me.
1113
00:45:08,017 --> 00:45:10,063
[Laughing]
1114
00:45:12,500 --> 00:45:14,850
[Groaning]
1115
00:45:17,766 --> 00:45:19,420
JILLIAN: Oh, wow.
1116
00:45:24,033 --> 00:45:25,470
You know, I really can't
figure you out.
1117
00:45:25,513 --> 00:45:27,341
Oh, God, here we go again.
1118
00:45:27,385 --> 00:45:29,865
Let me guess, you have some
thoughts to share now.
1119
00:45:29,909 --> 00:45:31,389
Just when I'm positive
there's something
1120
00:45:31,432 --> 00:45:33,130
jankey about you,
you change it up.
1121
00:45:34,305 --> 00:45:35,784
I don't get it, what is it,
1122
00:45:35,828 --> 00:45:38,047
some kind of truth cleanse
before the campaign starts?
1123
00:45:38,091 --> 00:45:40,137
No, I just find myself,
1124
00:45:40,180 --> 00:45:42,617
hopefully temporarily unable
to lie.
1125
00:45:44,010 --> 00:45:46,143
All right then, for my
peace of mind,
1126
00:45:46,186 --> 00:45:48,319
is there anything shady
about you?
1127
00:45:48,362 --> 00:45:50,799
Anything that might hurt
my brother?
1128
00:45:50,843 --> 00:45:52,279
Well,
1129
00:45:52,323 --> 00:45:54,629
this isn't shady about me
1130
00:45:54,673 --> 00:45:58,067
but I have done some research
into Bill Festerman,
1131
00:45:58,111 --> 00:46:00,418
the guy who wants to
back George.
1132
00:46:00,461 --> 00:46:02,550
I found a few things.
1133
00:46:02,594 --> 00:46:03,551
Like what?
1134
00:46:03,595 --> 00:46:04,639
Cheating, fraud.
1135
00:46:04,683 --> 00:46:06,206
Nothing that could bring
George down.
1136
00:46:06,250 --> 00:46:08,034
I mean, he's not attached to any
of Festerman's businesses
1137
00:46:08,077 --> 00:46:11,080
but, all-in-all, Festerman is
not a good guy
1138
00:46:11,124 --> 00:46:13,082
and I haven't told George
any of this.
1139
00:46:15,433 --> 00:46:18,914
It's easier that way and it's
better for the campaign.
1140
00:46:18,958 --> 00:46:22,048
George needs Festerman and he's
gonna open the way
1141
00:46:22,091 --> 00:46:24,006
to other big donors.
1142
00:46:25,921 --> 00:46:27,532
I appreciate the candor.
1143
00:46:30,578 --> 00:46:32,014
And you should know,
1144
00:46:33,190 --> 00:46:35,322
even though I disagree with
George on a lot of things,
1145
00:46:35,366 --> 00:46:36,671
I still love him.
1146
00:46:36,715 --> 00:46:37,977
I don't think he's a bad guy
or anything.
1147
00:46:38,020 --> 00:46:41,285
He's just always liked
the spotlight
1148
00:46:41,328 --> 00:46:43,025
a little bit more than I have.
1149
00:46:43,069 --> 00:46:45,593
And his head can turn
too easily,
1150
00:46:45,637 --> 00:46:49,162
so I just wanna make sure that
he's surrounding himself
1151
00:46:49,206 --> 00:46:50,250
with the right kind of people.
1152
00:46:50,294 --> 00:46:52,209
I am the right kind of people.
1153
00:46:53,122 --> 00:46:54,428
We'll see.
1154
00:46:54,472 --> 00:46:56,213
Will we?
1155
00:46:56,256 --> 00:46:58,780
You know, George and I both
wanna change things.
1156
00:46:58,824 --> 00:47:00,521
And we're doing something
1157
00:47:00,565 --> 00:47:02,393
which is more than can be
said about you.
1158
00:47:02,436 --> 00:47:04,873
I mean, George put together
a whole charity event
1159
00:47:04,917 --> 00:47:07,963
at the symphony which you can't
even be bothered to attend.
1160
00:47:08,007 --> 00:47:11,097
And here I thought George was
the judgemental Beauman.
1161
00:47:11,140 --> 00:47:12,751
Uh huh.
1162
00:47:12,794 --> 00:47:14,100
What do you know?
1163
00:47:14,143 --> 00:47:16,058
You're just some guy with
a tech device,
1164
00:47:16,102 --> 00:47:18,017
futzing around a bunch of
Christmas lights.
1165
00:47:18,060 --> 00:47:19,105
Have fun.
1166
00:47:21,281 --> 00:47:22,456
Tell the truth,
1167
00:47:22,500 --> 00:47:23,979
you really do like the lights,
don't you?
1168
00:47:24,023 --> 00:47:25,198
I friggin' love 'em!
1169
00:47:28,114 --> 00:47:30,769
[Upbeat Music]
1170
00:47:32,553 --> 00:47:33,641
ZOE: Sorry, Jill,
1171
00:47:33,685 --> 00:47:35,817
there's no Santa at the
toy store today.
1172
00:47:35,861 --> 00:47:37,819
We leave for the symphony
at noon.
1173
00:47:37,863 --> 00:47:39,908
It is the day before Christmas
in New York.
1174
00:47:39,952 --> 00:47:40,996
Can't you find another Santa?
1175
00:47:41,040 --> 00:47:42,737
I'm out of options here.
1176
00:47:42,781 --> 00:47:43,738
Any Santa?
1177
00:47:43,782 --> 00:47:44,696
I don't know.
1178
00:47:44,739 --> 00:47:47,960
Just see what you can do, okay?
1179
00:47:48,003 --> 00:47:49,266
All right.
1180
00:47:49,309 --> 00:47:50,571
I'll try a department store.
1181
00:47:50,615 --> 00:47:52,704
Thank you, you're my hero,
I love you.
1182
00:47:52,747 --> 00:47:54,183
Yeah, always.
1183
00:47:54,227 --> 00:47:54,923
[Knocking]
1184
00:47:54,967 --> 00:47:56,185
Come in.
1185
00:47:57,056 --> 00:47:58,492
Well, you look gorgeous.
1186
00:47:58,536 --> 00:48:00,059
-Thank you.
-Love those earrings.
1187
00:48:00,929 --> 00:48:02,540
But I would go with the studs.
1188
00:48:03,497 --> 00:48:05,020
Oh and great news.
1189
00:48:05,064 --> 00:48:06,631
Festerman just added two new
donors to the golf weekend.
1190
00:48:06,674 --> 00:48:07,893
Oh, that's wonderful.
1191
00:48:07,936 --> 00:48:09,068
I can't believe you haven't
met his wife.
1192
00:48:09,111 --> 00:48:10,678
You're really gonna love her.
1193
00:48:10,722 --> 00:48:12,071
She's a real talker though.
1194
00:48:12,114 --> 00:48:13,290
Asks lots of questions.
1195
00:48:17,206 --> 00:48:18,686
[Ominous Music]
1196
00:48:57,290 --> 00:48:58,944
Gucci Santa.
1197
00:48:58,987 --> 00:49:00,728
You're real.
1198
00:49:00,772 --> 00:49:03,383
Santa, I hope this fur is faux.
1199
00:49:03,427 --> 00:49:05,298
What do you need, Zoe?
1200
00:49:05,342 --> 00:49:06,952
I've got a busy day.
1201
00:49:08,867 --> 00:49:10,782
Right, I'm here for Jillian.
1202
00:49:10,825 --> 00:49:11,913
You know, Welles.
1203
00:49:11,957 --> 00:49:14,742
Believe me, I know who
Jillian is.
1204
00:49:15,961 --> 00:49:19,007
Just tell me what she wants.
1205
00:49:19,051 --> 00:49:21,619
Okay, cards on the table.
1206
00:49:21,662 --> 00:49:23,969
My girl fully admits she lied
to the Poppy Dot
1207
00:49:24,012 --> 00:49:26,667
but she wants me to assure you
that she knows it was wrong
1208
00:49:26,711 --> 00:49:27,755
and she learned her lesson
1209
00:49:27,799 --> 00:49:29,844
and there are no hard feelings.
1210
00:49:29,888 --> 00:49:31,716
Indeed, there aren't.
1211
00:49:32,847 --> 00:49:35,633
My point is, she heard
you loud and clear.
1212
00:49:35,676 --> 00:49:37,809
Lies are bad,
mission accomplished.
1213
00:49:37,852 --> 00:49:39,506
We both know she's
a decent person.
1214
00:49:39,550 --> 00:49:40,812
She's got big things ahead
of her.
1215
00:49:40,855 --> 00:49:43,423
Indeed, she does.
1216
00:49:43,467 --> 00:49:44,903
Come on, dude.
1217
00:49:44,946 --> 00:49:46,644
Can we just remove the curse,
1218
00:49:46,687 --> 00:49:48,776
or spell or whatever it is?
1219
00:49:48,820 --> 00:49:50,387
What's happening
to Jillian will end
1220
00:49:50,430 --> 00:49:52,301
in its own good time.
1221
00:49:52,345 --> 00:49:53,781
Which is?
1222
00:49:53,825 --> 00:49:55,304
When it ends.
1223
00:49:55,348 --> 00:49:57,219
But she needs to be at the
symphony with George today.
1224
00:49:57,263 --> 00:49:58,830
He's counting on her.
1225
00:49:58,873 --> 00:50:02,311
I've got an idea or two of
my own about what she needs.
1226
00:50:02,355 --> 00:50:04,749
Okay, let's get real here.
1227
00:50:04,792 --> 00:50:06,794
What's it gonna take, huh?
1228
00:50:06,838 --> 00:50:07,795
A good deed?
1229
00:50:07,839 --> 00:50:09,275
A donation?
1230
00:50:10,232 --> 00:50:11,451
Just putting it out there,
1231
00:50:11,495 --> 00:50:13,148
you, me and a pair of tweezers.
1232
00:50:13,192 --> 00:50:16,413
15 minutes, I can make those
eyebrows snatched.
1233
00:50:16,456 --> 00:50:17,631
What do you say?
1234
00:50:20,373 --> 00:50:22,157
Goodbye, Zoe.
1235
00:50:22,201 --> 00:50:25,422
[Coo-coo Clock Hooting]
1236
00:50:25,465 --> 00:50:27,075
Santa.
1237
00:50:39,784 --> 00:50:40,828
All right.
1238
00:50:40,872 --> 00:50:41,873
I wanna be in the front.
1239
00:50:41,916 --> 00:50:42,961
No, no, into the back.
1240
00:50:43,004 --> 00:50:45,180
You fold up easier than Grandma.
1241
00:50:45,224 --> 00:50:46,704
Here we go.
1242
00:50:46,747 --> 00:50:49,141
[Phone Ringing]
1243
00:50:49,184 --> 00:50:50,185
Well?
1244
00:50:50,229 --> 00:50:51,665
All right.
1245
00:50:51,709 --> 00:50:55,756
I just had a conversation with
Gucci Santa in a bar.
1246
00:50:55,800 --> 00:50:57,236
What is happening?
1247
00:50:57,279 --> 00:50:59,673
Anyway, it looks like you were
right about everything.
1248
00:50:59,717 --> 00:51:00,892
I knew it.
1249
00:51:00,935 --> 00:51:03,590
[Dramatic Music]
1250
00:51:12,425 --> 00:51:14,340
The problem is,
he's not budging.
1251
00:51:14,383 --> 00:51:15,950
He wouldn't give me anything,
nothing.
1252
00:51:15,994 --> 00:51:18,518
Just said it would wear off
in its own time.
1253
00:51:18,562 --> 00:51:20,955
-What does that mean?
-Jillian!
1254
00:51:20,999 --> 00:51:22,609
Okay.
1255
00:51:22,653 --> 00:51:23,436
Come on!
1256
00:51:23,480 --> 00:51:24,524
That does not help me.
1257
00:51:24,568 --> 00:51:25,830
Okay, we're about to leave.
1258
00:51:25,873 --> 00:51:29,398
I'm sorry, I gave it
my best shot.
1259
00:51:29,442 --> 00:51:30,922
And I don't want to talk
ill of the red,
1260
00:51:30,965 --> 00:51:33,533
but I gotta say, he's kind
of a hard-ass.
1261
00:51:33,577 --> 00:51:35,100
Real cute on that one.
1262
00:51:36,580 --> 00:51:37,755
Anyway,
1263
00:51:37,798 --> 00:51:38,799
sorry.
1264
00:51:39,757 --> 00:51:41,193
I'll talk to you later, okay?
1265
00:51:41,236 --> 00:51:42,629
Bye.
1266
00:51:43,935 --> 00:51:46,981
[Dramatic Music]
1267
00:51:47,025 --> 00:51:48,940
[Sighing]
1268
00:51:59,864 --> 00:52:00,995
Hey.
1269
00:52:01,039 --> 00:52:02,780
-What's the matter, are you
sick? -No.
1270
00:52:02,823 --> 00:52:04,346
All right, let's go, hop in.
1271
00:52:04,390 --> 00:52:06,000
George, I can't.
1272
00:52:06,044 --> 00:52:07,262
Come on, we're already late.
1273
00:52:07,306 --> 00:52:08,916
Do you trust me, George?
1274
00:52:08,960 --> 00:52:10,265
Of course I do.
1275
00:52:10,309 --> 00:52:11,528
Okay.
1276
00:52:13,312 --> 00:52:15,357
I really wanna go with you,
I really, really do.
1277
00:52:15,401 --> 00:52:18,404
But I just feel like I've been
acting so strange lately,
1278
00:52:18,447 --> 00:52:19,840
I don't wanna embarrass you.
1279
00:52:19,884 --> 00:52:21,407
You would never embarrass me.
1280
00:52:21,450 --> 00:52:24,453
Look at you, you're perfect
and I'm here.
1281
00:52:24,497 --> 00:52:26,281
I can cover for you
if I have to.
1282
00:52:26,325 --> 00:52:28,153
But I need you, we're a team.
1283
00:52:28,196 --> 00:52:30,024
All right?
1284
00:52:30,068 --> 00:52:32,723
I know it's a disappointment,
okay?
1285
00:52:32,766 --> 00:52:37,031
But I think that it's for
the best, okay?
1286
00:52:37,075 --> 00:52:39,730
I just, I can't go to the
symphony, George.
1287
00:52:39,773 --> 00:52:41,601
I don't believe this.
1288
00:52:41,645 --> 00:52:44,822
Look, sweetie, clearly something
is off with you.
1289
00:52:44,865 --> 00:52:47,476
I can't just leave you here,
alone, all day long.
1290
00:52:47,520 --> 00:52:48,739
I'll be fine.
1291
00:52:48,782 --> 00:52:49,870
Go.
1292
00:52:51,089 --> 00:52:52,656
If you're worried about
her being alone,
1293
00:52:52,699 --> 00:52:53,831
she can always tag along
with me.
1294
00:52:53,874 --> 00:52:55,920
Thank you, that's nice.
1295
00:52:55,963 --> 00:52:57,486
But I'm sure Jillian
isn't interested
1296
00:52:57,530 --> 00:53:00,011
in hanging out with Grandma and
you at our cousin's place.
1297
00:53:00,054 --> 00:53:01,490
That's your previous engagement?
1298
00:53:01,534 --> 00:53:02,796
Hanging out with your
grandmother
1299
00:53:02,840 --> 00:53:04,668
-at your cousin's place?
-All right, yes or no?
1300
00:53:04,711 --> 00:53:06,539
I gotta go too.
1301
00:53:06,583 --> 00:53:07,932
Jillian?
1302
00:53:07,975 --> 00:53:10,282
Do you wanna go to our cousin's
place with Blake?
1303
00:53:10,325 --> 00:53:14,025
If it means not going to the
symphony, then yes.
1304
00:53:14,068 --> 00:53:15,374
The mayor's going to be there,
the Festermans.
1305
00:53:15,417 --> 00:53:17,376
They're coming from New York
to support me.
1306
00:53:17,419 --> 00:53:18,943
What will they think?
1307
00:53:18,986 --> 00:53:21,249
They're gonna think a whole lot
more of you if I don't go.
1308
00:53:22,642 --> 00:53:25,689
I'm sorry George.
1309
00:53:26,864 --> 00:53:27,821
All right.
1310
00:53:27,865 --> 00:53:30,258
Okay, it's for the best.
1311
00:53:30,302 --> 00:53:33,305
And we'll have a really great
Christmas Eve.
1312
00:53:35,307 --> 00:53:36,395
Promise?
1313
00:53:36,438 --> 00:53:37,614
I promise.
1314
00:53:38,571 --> 00:53:41,095
[Dramatic Music]
1315
00:53:41,139 --> 00:53:42,314
I hope so.
1316
00:53:42,357 --> 00:53:43,445
Love you, Georgie.
1317
00:53:43,489 --> 00:53:45,404
[Car Honking]
1318
00:53:45,447 --> 00:53:46,710
Oh, God.
1319
00:53:48,494 --> 00:53:50,975
[Upbeat Music]
1320
00:53:53,586 --> 00:53:55,109
Tell me the truth.
1321
00:53:55,153 --> 00:53:57,329
They hate my stew, don't they?
1322
00:53:57,372 --> 00:53:58,417
Pretty much.
1323
00:53:58,460 --> 00:54:00,071
I knew it.
1324
00:54:00,114 --> 00:54:02,377
Bunch of idiots, why didn't
they just tell me?
1325
00:54:02,421 --> 00:54:03,683
Hey, I told you.
1326
00:54:03,727 --> 00:54:05,119
But you were the only one.
1327
00:54:05,163 --> 00:54:06,512
And you're a picky eater.
1328
00:54:06,555 --> 00:54:08,557
You don't even like my pie.
1329
00:54:08,601 --> 00:54:09,776
No, I like it.
1330
00:54:09,820 --> 00:54:12,387
I just really treasure my
tooth enamel.
1331
00:54:13,867 --> 00:54:17,697
Do you know how much time
it takes to make that stew?
1332
00:54:17,741 --> 00:54:19,743
Two whole days.
1333
00:54:19,786 --> 00:54:23,007
And my house smells for
a week afterwards.
1334
00:54:23,050 --> 00:54:25,836
The only reason I make it at
all is because they make
1335
00:54:25,879 --> 00:54:28,447
such a big deal raving about
it every year!
1336
00:54:28,490 --> 00:54:29,840
Well the good news is
1337
00:54:29,883 --> 00:54:32,103
that you don't have to
make it anymore.
1338
00:54:32,146 --> 00:54:33,191
No.
1339
00:54:33,234 --> 00:54:35,149
Now I'm gonna make it
all the time
1340
00:54:35,193 --> 00:54:38,022
and gonna keep on making it
and I'm gonna sit there
1341
00:54:38,065 --> 00:54:40,938
and enjoy watching them
gulp it all down.
1342
00:54:41,939 --> 00:54:44,376
This is why I love you
so much, Grandma.
1343
00:54:45,290 --> 00:54:47,031
Oh, life would be so
much simpler
1344
00:54:47,074 --> 00:54:49,207
if people would tell the truth.
1345
00:54:49,250 --> 00:54:52,471
[Pleasant Beat Music]
1346
00:54:56,040 --> 00:54:59,043
JILLIAN: Oh, "Our Cousin's
Place."
1347
00:54:59,086 --> 00:55:01,523
I get it.
1348
00:55:01,567 --> 00:55:03,743
♪ Celebrate
1349
00:55:09,227 --> 00:55:10,750
All right, ladies.
1350
00:55:10,794 --> 00:55:12,883
We got some work to do.
1351
00:55:12,926 --> 00:55:13,971
What do you mean, work?
1352
00:55:14,014 --> 00:55:15,102
I thought we were hanging out.
1353
00:55:15,146 --> 00:55:17,104
Yeah, we are after.
1354
00:55:17,148 --> 00:55:18,584
Here, you'll need this.
1355
00:55:22,240 --> 00:55:23,371
GRANDMA: Put it on.
1356
00:55:25,069 --> 00:55:26,723
All right, guys, we got
our stocking of wishes
1357
00:55:26,766 --> 00:55:27,985
and we got our stations.
1358
00:55:28,028 --> 00:55:30,335
We're no stopping until this
bag is empty.
1359
00:55:30,378 --> 00:55:32,119
After that, come back
here and party.
1360
00:55:32,163 --> 00:55:33,686
How's that sound?
1361
00:55:37,342 --> 00:55:38,822
What do I do?
1362
00:55:38,865 --> 00:55:40,214
I guess you're with me.
1363
00:55:41,694 --> 00:55:45,002
[Joyful Christmas Music]
1364
00:55:45,045 --> 00:55:47,700
"Ingredients for any kind
of Christmas dinner
1365
00:55:47,744 --> 00:55:50,224
"and a small gift for my
granddaughter."
1366
00:55:50,268 --> 00:55:51,530
"I lost my job this year.
1367
00:55:51,573 --> 00:55:53,532
"My wish would be a boy's
bike for my son,
1368
00:55:53,575 --> 00:55:56,665
"but I would be grateful for
any toy I could give him."
1369
00:55:56,709 --> 00:55:58,232
I need a turkey.
1370
00:56:00,234 --> 00:56:02,715
"Something for a girl,
eight to ten."
1371
00:56:02,759 --> 00:56:04,673
Glitter set and pony.
1372
00:56:05,587 --> 00:56:06,937
Corn.
1373
00:56:06,980 --> 00:56:08,503
Potatoes, apples.
1374
00:56:10,201 --> 00:56:12,029
Another eggnog!
1375
00:56:12,072 --> 00:56:13,291
Thanks.
1376
00:56:13,334 --> 00:56:14,988
I'll load the rest.
1377
00:56:15,032 --> 00:56:16,685
Can you load those addresses
into the GPS?
1378
00:56:16,729 --> 00:56:17,904
Okay.
1379
00:56:20,341 --> 00:56:23,867
♪ It's Santa's Jolly ho-ho-ho
1380
00:56:23,910 --> 00:56:27,696
♪ And the streets are filling
up with snow ♪
1381
00:56:27,740 --> 00:56:30,395
♪ Christmas
1382
00:56:30,438 --> 00:56:34,399
♪ This is Christmas
1383
00:56:34,442 --> 00:56:35,835
♪ Tonight
1384
00:56:38,925 --> 00:56:40,753
Special delivery!
1385
00:56:44,670 --> 00:56:47,542
-Hi.
-You got room for a turkey?
1386
00:56:47,586 --> 00:56:49,196
Merry Christmas!
1387
00:56:49,240 --> 00:56:53,853
♪ Dad is holding mom under
the mistle toe ♪
1388
00:56:55,463 --> 00:57:00,904
♪ As they sing another
verse of Let it snow ♪
1389
00:57:00,947 --> 00:57:02,166
Pretty good for
a first run.
1390
00:57:02,209 --> 00:57:03,167
Why, thank you.
1391
00:57:03,210 --> 00:57:05,082
I rather enjoyed that.
1392
00:57:05,125 --> 00:57:07,780
That's what we call
"sleighing it."
1393
00:57:07,824 --> 00:57:09,826
[Laughing]
1394
00:57:17,834 --> 00:57:19,836
GEORGE: Looking forward to that
Tweet tomorrow, sir.
1395
00:57:22,839 --> 00:57:24,144
Bill, Irene.
1396
00:57:24,188 --> 00:57:25,885
So good to see you, I'm glad
you could make it.
1397
00:57:25,929 --> 00:57:27,800
Are you excited about that
announcement tomorrow?
1398
00:57:27,844 --> 00:57:28,801
Of course, of course.
1399
00:57:28,845 --> 00:57:30,020
I just wish Jillian were here.
1400
00:57:30,063 --> 00:57:33,501
She's feeling a little
off today.
1401
00:57:33,545 --> 00:57:35,155
I really wanted the two
of you to meet.
1402
00:57:35,199 --> 00:57:36,765
Oh, that would've been so nice.
1403
00:57:36,809 --> 00:57:38,158
Mr. Beauman.
1404
00:57:38,202 --> 00:57:40,204
Juan Gutierrez for the New York
Banner newspaper.
1405
00:57:40,247 --> 00:57:42,293
Care to comment on the rumors
that you're about to run?
1406
00:57:42,336 --> 00:57:44,295
A little Christmas Eve
exclusive.
1407
00:57:44,338 --> 00:57:45,862
Nice try, Juan.
1408
00:57:45,905 --> 00:57:47,733
Hold on a sec, that's not
a bad idea.
1409
00:57:47,776 --> 00:57:49,169
We could make something of it.
1410
00:57:49,213 --> 00:57:51,171
You in the house you grew up in.
1411
00:57:51,215 --> 00:57:54,566
And you did just say you wanted
Jillian to meet Irene.
1412
00:57:54,609 --> 00:57:56,394
Yeah.
1413
00:57:56,437 --> 00:57:58,352
I don't know, Jillian's,
1414
00:57:58,396 --> 00:57:59,876
she's not really herself
right now.
1415
00:57:59,919 --> 00:58:01,355
Oh, come on, George.
1416
00:58:01,399 --> 00:58:04,402
A good politician knows how to
seize the moment, right?
1417
00:58:08,449 --> 00:58:10,364
That's a good point,
that's a good point.
1418
00:58:10,408 --> 00:58:11,757
What do you guys think?
1419
00:58:11,800 --> 00:58:12,976
I think it's a good point.
1420
00:58:13,019 --> 00:58:14,368
It is, it's an excellent,
excellent point.
1421
00:58:14,412 --> 00:58:15,761
It is, it's a great point.
1422
00:58:15,804 --> 00:58:16,805
Yes.
1423
00:58:16,849 --> 00:58:19,939
[Somber Blues Music]
1424
00:58:23,377 --> 00:58:26,163
♪ Jolly old Saint Nicholas
1425
00:58:26,206 --> 00:58:28,687
♪ Lean your ear this way
1426
00:58:28,730 --> 00:58:31,559
♪ Don't you tell a single soul
1427
00:58:31,603 --> 00:58:33,692
How is your grandma?
1428
00:58:33,735 --> 00:58:35,085
You sure she's gonna be okay?
1429
00:58:35,128 --> 00:58:36,390
Oh yeah.
1430
00:58:36,434 --> 00:58:37,914
Hazel took her home.
1431
00:58:37,957 --> 00:58:40,351
One rendition of "Jingle Bell
Rock" and a few egg nogs
1432
00:58:40,394 --> 00:58:42,396
and she was toasted.
1433
00:58:43,963 --> 00:58:47,227
Well, ho, ho, ho.
1434
00:58:47,271 --> 00:58:49,099
How'd you start this
whole thing?
1435
00:58:50,317 --> 00:58:53,146
I was at the grocery store
just buying beer
1436
00:58:53,190 --> 00:58:54,278
for a friend's party one night
1437
00:58:54,321 --> 00:58:56,280
and there was this couple
behind me.
1438
00:58:57,368 --> 00:58:59,674
And they had just gotten
off work
1439
00:58:59,718 --> 00:59:01,459
and they were both just
whipped out.
1440
00:59:02,721 --> 00:59:04,636
She's asking him about his back
1441
00:59:04,679 --> 00:59:07,813
and he's asking her about their
bank account.
1442
00:59:09,249 --> 00:59:10,729
Christmas was right around
the corner
1443
00:59:10,772 --> 00:59:12,774
and they were talking about
how they didn't
1444
00:59:12,818 --> 00:59:15,342
have enough money to buy
presents for their kids.
1445
00:59:16,996 --> 00:59:19,390
It was kinda hard to hear,
you know?
1446
00:59:19,433 --> 00:59:23,002
And I wanted to do something
or say something
1447
00:59:23,046 --> 00:59:24,395
or help somehow
1448
00:59:25,526 --> 00:59:29,748
but it was awkward,
so I just let it pass.
1449
00:59:29,791 --> 00:59:31,880
I mean, what can you do?
1450
00:59:31,924 --> 00:59:32,925
Right.
1451
00:59:34,187 --> 00:59:36,581
So later that night, the party
ends up here
1452
00:59:36,624 --> 00:59:39,671
and it's talent night
and I lose a bet
1453
00:59:40,672 --> 00:59:43,283
and find myself up on stage
1454
00:59:43,327 --> 00:59:46,069
trying desperately to remember
any of the lyrics
1455
00:59:46,112 --> 00:59:48,854
to any Michael Jackson song,
1456
00:59:48,897 --> 00:59:51,509
wishing I could be anywhere else
1457
00:59:52,814 --> 00:59:54,207
and I look up
1458
00:59:55,426 --> 00:59:57,341
and way in the back is
that same dad
1459
00:59:57,384 --> 00:59:59,647
from the grocery store with
the bad back
1460
01:00:00,909 --> 01:00:03,434
and he's busing tables.
1461
01:00:03,477 --> 01:00:05,392
No.
1462
01:00:05,436 --> 01:00:09,440
I'm on stage and there's
a group of people here
1463
01:00:09,483 --> 01:00:11,572
and I have a microphone
in my hand
1464
01:00:11,616 --> 01:00:13,618
and if that's not a sign,
then what is?
1465
01:00:16,403 --> 01:00:18,971
There was just this moment,
and for once, I took it.
1466
01:00:20,712 --> 01:00:22,105
I pitched this
1467
01:00:24,455 --> 01:00:26,283
and it became a thing.
1468
01:00:27,588 --> 01:00:30,330
How does George not know about
all this?
1469
01:00:30,374 --> 01:00:32,941
He does, sort of.
1470
01:00:32,985 --> 01:00:35,466
I think he just thinks about it
as a bunch of drunk people
1471
01:00:35,509 --> 01:00:38,338
hanging out with a donation jar
1472
01:00:38,382 --> 01:00:40,427
sitting on the bar counter,
you know?
1473
01:00:40,471 --> 01:00:42,299
But it's so much more than that.
1474
01:00:42,342 --> 01:00:44,344
You should share
it with him.
1475
01:00:44,388 --> 01:00:46,999
Yeah, well, I'm honestly
kinda happy
1476
01:00:47,043 --> 01:00:48,957
that it's off his radar.
1477
01:00:49,001 --> 01:00:50,350
The last thing that I would
want is for George
1478
01:00:50,394 --> 01:00:52,613
to swoop in, roll up his sleeves
and turn it into
1479
01:00:52,657 --> 01:00:54,224
some kind of photo opp,
you know?
1480
01:00:54,267 --> 01:00:55,703
Just kinda kill it for me.
1481
01:00:57,879 --> 01:00:59,707
We just roll differently.
1482
01:01:00,882 --> 01:01:03,015
Yeah.
1483
01:01:03,059 --> 01:01:05,931
♪ Christmas Eve is coming soon
1484
01:01:05,974 --> 01:01:09,587
♪ Now you dear old man
1485
01:01:09,630 --> 01:01:11,458
You do know at some point
I'm gonna have to ask you
1486
01:01:11,502 --> 01:01:15,462
why you're here and not at the
symphony with George, right?
1487
01:01:17,508 --> 01:01:19,858
[Cheering]
1488
01:01:20,902 --> 01:01:23,427
[Applauding]
1489
01:01:26,299 --> 01:01:27,692
Come on.
1490
01:01:27,735 --> 01:01:29,737
What's really going on with you?
1491
01:01:33,959 --> 01:01:35,569
Well, that's it folks.
1492
01:01:35,613 --> 01:01:37,876
Unless anyone else wants to
throw their hat in the ring.
1493
01:01:37,919 --> 01:01:39,921
It looks Garrett, here, is gonna
win the talent trophy
1494
01:01:39,965 --> 01:01:41,793
for the third straight year.
1495
01:01:41,836 --> 01:01:43,055
What about it?
1496
01:01:43,099 --> 01:01:45,318
Anybody out there think they
can top Garrett?
1497
01:01:45,362 --> 01:01:47,451
I can!
1498
01:01:47,494 --> 01:01:48,408
I'm sorry, what?
1499
01:01:48,452 --> 01:01:50,367
Was that a yes over there?
1500
01:01:50,410 --> 01:01:51,759
We gotta yes back here.
1501
01:01:51,803 --> 01:01:53,761
I said that I can,
I didn't say that I want to.
1502
01:01:53,805 --> 01:01:55,023
This woman's a yes!
1503
01:01:55,067 --> 01:01:56,242
Over there!
1504
01:01:56,286 --> 01:01:58,114
Give it up for the smoking
lady in the red.
1505
01:01:58,157 --> 01:02:00,159
[Cheering]
1506
01:02:08,211 --> 01:02:10,778
[Applauding]
1507
01:02:15,392 --> 01:02:16,784
Please, tell us your name.
1508
01:02:18,046 --> 01:02:19,222
Jillian.
1509
01:02:19,265 --> 01:02:21,180
You any good, Jillian.
1510
01:02:21,224 --> 01:02:22,616
I'm very funny.
1511
01:02:22,660 --> 01:02:23,791
[Audience Laughing]
1512
01:02:23,835 --> 01:02:25,053
All right, take it away.
1513
01:02:26,968 --> 01:02:28,970
Woo, thank you, guy.
1514
01:02:30,015 --> 01:02:31,016
How's everybody doing?
1515
01:02:31,059 --> 01:02:32,626
You guys excited for Christmas?
1516
01:02:32,670 --> 01:02:35,020
[Cheering]
1517
01:02:36,891 --> 01:02:38,066
I'm here right now meeting
1518
01:02:38,110 --> 01:02:40,156
my boyfriend's parents for
the first time.
1519
01:02:40,199 --> 01:02:43,768
Meeting the parents, that's
so scary, isn't it?
1520
01:02:43,811 --> 01:02:46,249
I've only been with them
for 24 hours.
1521
01:02:46,292 --> 01:02:49,600
It only took me 24 seconds to
mess the whole thing up.
1522
01:02:49,643 --> 01:02:50,818
[Laughing]
1523
01:02:50,862 --> 01:02:51,950
Like, I don't even know
what I did wrong.
1524
01:02:51,993 --> 01:02:53,125
I'm just ruining stuff,
you know?
1525
01:02:53,169 --> 01:02:54,692
I'm a professional ruiner.
1526
01:02:54,735 --> 01:02:55,954
"Hi, I'm Jillian.
1527
01:02:55,997 --> 01:02:57,216
"I'm a ruiner.
1528
01:02:57,260 --> 01:02:59,131
"I'm here to ruin Christmas
for everybody.
1529
01:02:59,175 --> 01:03:01,351
"You know, you can hire
my services
1530
01:03:01,394 --> 01:03:03,179
"with my Jillian Ruins
Christmas App.
1531
01:03:03,222 --> 01:03:07,008
"I got you, fam, I got you."
1532
01:03:07,052 --> 01:03:11,099
Imagine you had to get through
Christmas without lying.
1533
01:03:11,143 --> 01:03:12,753
Like, show of hands,
who thinks they can
1534
01:03:12,797 --> 01:03:15,234
get through the holidays
without lying?
1535
01:03:15,278 --> 01:03:17,236
Nobody, I don't see any hands.
1536
01:03:17,280 --> 01:03:20,108
Now you put your hand down
because you are a big liar.
1537
01:03:20,152 --> 01:03:21,980
I can tell, I can tell
from here.
1538
01:03:23,068 --> 01:03:25,244
Like, what if you had some kind
of a Christmas curse
1539
01:03:25,288 --> 01:03:27,942
that made you have to be
honest all the time?
1540
01:03:27,986 --> 01:03:30,075
Like imagine the family dinner,
you know?
1541
01:03:30,118 --> 01:03:32,120
You're just like, "Hey, how's
cousin Carol?
1542
01:03:32,164 --> 01:03:33,600
"She's in jail, pass
the cheese."
1543
01:03:33,644 --> 01:03:35,254
Like, "What?
1544
01:03:35,298 --> 01:03:42,000
"I thought we all agreed
she was in college."
1545
01:03:42,043 --> 01:03:43,958
You know, there's always
like the one relative
1546
01:03:44,002 --> 01:03:46,700
like pretending to be extra
sickly in the corner
1547
01:03:46,744 --> 01:03:48,441
just to see how much you care,
you know what I mean?
1548
01:03:48,485 --> 01:03:51,575
It's like, "Why are you
on oxygen?"
1549
01:03:51,618 --> 01:03:53,272
You know what I mean?
1550
01:03:53,316 --> 01:03:54,752
It's Christmas.
1551
01:03:54,795 --> 01:03:56,101
Like it's winter time.
1552
01:03:56,144 --> 01:03:58,234
You should be in a hospital
if it's that bad,
1553
01:03:58,277 --> 01:03:59,278
but it's not that bad.
1554
01:03:59,322 --> 01:04:00,279
They're messing with you.
1555
01:04:00,323 --> 01:04:03,630
They're slow playing you.
1556
01:04:03,674 --> 01:04:06,720
My boyfriend's mom has
this weird bird fetish
1557
01:04:06,764 --> 01:04:09,636
that has gone unchecked
for years.
1558
01:04:09,680 --> 01:04:12,726
Like, everything in the house
has some kind of a bird on it.
1559
01:04:12,770 --> 01:04:15,903
You know, you're sleeping on the
goose down comforter,
1560
01:04:15,947 --> 01:04:18,210
surrounded by angry birds.
1561
01:04:18,254 --> 01:04:21,300
It's like she's never heard
of Hithcock at all.
1562
01:04:21,344 --> 01:04:23,868
This is not scary at all.
1563
01:04:23,911 --> 01:04:25,957
I went down to get some
breakfast in the kitchen.
1564
01:04:26,000 --> 01:04:27,524
It was like, "bacaw!"
1565
01:04:27,567 --> 01:04:32,224
Suddenly I'm in a weird diaroma
of "The Land Before Time."
1566
01:04:34,574 --> 01:04:39,231
We're all under so much pressure
during the holidays
1567
01:04:39,275 --> 01:04:41,625
to put on airs, you know?
1568
01:04:41,668 --> 01:04:44,192
To try to be someone that
we think
1569
01:04:44,236 --> 01:04:46,934
families want us to be somehow.
1570
01:04:46,978 --> 01:04:49,154
Then there are people like
Blake, over here.
1571
01:04:49,197 --> 01:04:52,200
Blake, he doesn't put on
airs or deodorant.
1572
01:04:52,244 --> 01:04:53,550
[Laughing]
1573
01:04:53,593 --> 01:04:55,421
Smell you later.
1574
01:04:56,683 --> 01:04:58,729
But, I mean, he's a good guy.
1575
01:04:58,772 --> 01:05:00,687
I will tell you, when I first
met Blake,
1576
01:05:00,731 --> 01:05:03,342
I thought he was an ax murderer.
1577
01:05:03,386 --> 01:05:06,302
I mean, he's standing there,
he's hold a rusty ax.
1578
01:05:06,345 --> 01:05:07,607
He's wearing these goggles.
1579
01:05:07,651 --> 01:05:09,348
And you know he has that
predatory stare he does.
1580
01:05:09,392 --> 01:05:12,308
Like he's silently judging you,
you know what I mean?
1581
01:05:12,351 --> 01:05:13,352
[Laughing]
1582
01:05:13,396 --> 01:05:17,008
He's trying to price
your organs.
1583
01:05:17,051 --> 01:05:19,010
JILLIAN: No, seriously,
this guy,
1584
01:05:19,053 --> 01:05:22,970
he's got one of those soft,
chewy centers, you know?
1585
01:05:23,014 --> 01:05:25,277
Those people have the
tough exterior
1586
01:05:25,321 --> 01:05:27,888
but once you get behind
the hockey mask
1587
01:05:27,932 --> 01:05:30,064
there's a really nice
guy in there.
1588
01:05:30,108 --> 01:05:32,850
The kind of guy who sees
a family struggling
1589
01:05:32,893 --> 01:05:35,418
and builds a whole world
out of it.
1590
01:05:35,461 --> 01:05:37,245
That brings people together
1591
01:05:37,289 --> 01:05:39,683
and delivers Christmas presents
to everyone.
1592
01:05:39,726 --> 01:05:42,294
He's like a real life
Santa Claus.
1593
01:05:42,338 --> 01:05:43,730
[Applauding]
1594
01:05:43,774 --> 01:05:45,341
JILLIAN: All right, so let's
give it up for Blake,
1595
01:05:45,384 --> 01:05:47,908
the ax murderer with
a heart of gold
1596
01:05:47,952 --> 01:05:50,171
and the unidentifiable finger
prints,
1597
01:05:50,215 --> 01:05:52,652
the guy who put us all together.
1598
01:05:54,480 --> 01:05:56,917
I love you, my name is Jillian,
that's my time.
1599
01:05:56,961 --> 01:05:57,918
Goodnight.
1600
01:05:57,962 --> 01:05:59,267
Yeah!
1601
01:06:03,446 --> 01:06:05,012
What do we think, people?
1602
01:06:05,056 --> 01:06:06,710
Did she top Garrett?
1603
01:06:08,712 --> 01:06:09,930
Come on people, what do you say?
1604
01:06:09,974 --> 01:06:11,279
Who's slaying it?
1605
01:06:11,323 --> 01:06:12,193
Garrett
1606
01:06:12,237 --> 01:06:13,281
or Jillian?
1607
01:06:13,325 --> 01:06:14,587
CROWD: Jillian!
1608
01:06:14,631 --> 01:06:16,372
Jillian!
1609
01:06:16,415 --> 01:06:17,677
Jillian!
1610
01:06:17,721 --> 01:06:19,113
Jillian!
1611
01:06:19,157 --> 01:06:20,506
Jillian!
1612
01:06:20,550 --> 01:06:22,073
Jillian!
1613
01:06:22,116 --> 01:06:23,335
Jillian!
1614
01:06:24,945 --> 01:06:26,294
[Cheering]
1615
01:06:26,338 --> 01:06:28,862
That's right, this year's
coveted talent trophy
1616
01:06:28,906 --> 01:06:34,259
goes to the lady in red,
it's Jillian!
1617
01:06:34,302 --> 01:06:36,609
Thank you so much!
1618
01:06:41,048 --> 01:06:45,270
BLAKE: Wow, that was amazing,
how'd it feel up there?
1619
01:06:45,313 --> 01:06:47,272
JILLIAN: So good.
1620
01:06:47,315 --> 01:06:49,448
I just love this big trophy.
1621
01:06:49,492 --> 01:06:51,450
BLAKE: Hey, you earned it,
congrats.
1622
01:06:51,494 --> 01:06:53,104
JILLIAN: Thank you.
1623
01:06:53,147 --> 01:06:57,195
You know who would not have been
thrilled by all this?
1624
01:06:57,238 --> 01:06:59,023
-George.
-Ah.
1625
01:06:59,066 --> 01:07:02,287
He's projecting and protecting
the image all the time.
1626
01:07:02,330 --> 01:07:03,984
It's a great image.
1627
01:07:05,029 --> 01:07:06,944
Keep it.
1628
01:07:06,987 --> 01:07:09,686
Where did you learn how
to do that?
1629
01:07:09,729 --> 01:07:11,296
True story.
1630
01:07:11,339 --> 01:07:16,257
I grew up in a town not much
bigger than this
1631
01:07:16,301 --> 01:07:18,477
and those families we
helped today,
1632
01:07:18,521 --> 01:07:20,479
that was me.
1633
01:07:20,523 --> 01:07:23,526
My mom was a single mom pretty
much in the same predicament
1634
01:07:23,569 --> 01:07:25,832
as that couple that
you overheard
1635
01:07:25,876 --> 01:07:28,313
at the grocery store that day.
1636
01:07:28,356 --> 01:07:30,358
My mom, she struggled a lot.
1637
01:07:30,402 --> 01:07:32,491
She worked really, really hard
1638
01:07:32,535 --> 01:07:35,451
and I felt pretty helpless
as a kid
1639
01:07:35,494 --> 01:07:37,583
but there was one thing
that I could do.
1640
01:07:38,541 --> 01:07:40,325
I could make her laugh.
1641
01:07:40,368 --> 01:07:44,416
And when she laughed, I mean,
her face just lit up
1642
01:07:44,460 --> 01:07:47,332
and all the stress just
melted away.
1643
01:07:49,203 --> 01:07:50,857
It was the best thing
in the world.
1644
01:07:52,946 --> 01:07:54,513
I bet it was.
1645
01:07:54,557 --> 01:07:56,994
And then, for fun, me and
my best friend, Zoe,
1646
01:07:57,037 --> 01:07:59,910
we used to do these ridiculous
comedy bits
1647
01:07:59,953 --> 01:08:01,128
at the community center.
1648
01:08:01,172 --> 01:08:02,869
Ah, okay.
1649
01:08:02,913 --> 01:08:04,958
Every week they had
a talent show
1650
01:08:05,002 --> 01:08:06,830
or a contest or something
1651
01:08:06,873 --> 01:08:10,616
and we practically lived
at that place.
1652
01:08:10,660 --> 01:08:14,141
When I was 16, my mom
met someone
1653
01:08:14,185 --> 01:08:17,101
and he was nice and he
had money,
1654
01:08:17,144 --> 01:08:19,756
so suddenly I was in
private school
1655
01:08:22,410 --> 01:08:25,109
and humor was not gonna help
me there.
1656
01:08:25,152 --> 01:08:27,546
It was about image and status
1657
01:08:27,590 --> 01:08:28,808
and poise.
1658
01:08:30,723 --> 01:08:33,552
I just had to fit in with
everybody.
1659
01:08:33,596 --> 01:08:36,990
So, little by little, I folded
up shop on who I was before
1660
01:08:37,034 --> 01:08:40,559
and the next thing you know,
I didn't feel funny anymore.
1661
01:08:43,954 --> 01:08:47,566
Well, I can tell you that you
definitely still got it.
1662
01:08:47,610 --> 01:08:49,046
[Laughing]
1663
01:08:49,089 --> 01:08:50,700
Honestly, that's impressive
just being able
1664
01:08:50,743 --> 01:08:53,093
to bust out a performance like
that out of nowhere.
1665
01:08:53,137 --> 01:08:54,573
It's crazy but I mean,
1666
01:08:54,617 --> 01:08:55,966
when you're out there it
just goes on
1667
01:08:56,009 --> 01:08:57,402
like a switch, you know?
1668
01:08:57,445 --> 01:09:00,318
Yeah, that's a really
good skill to have.
1669
01:09:00,361 --> 01:09:01,319
I guess so.
1670
01:09:01,362 --> 01:09:02,581
I mean, in a way,
1671
01:09:03,974 --> 01:09:06,585
when I met George he
was pretty much
1672
01:09:06,629 --> 01:09:08,369
already well known in
the political sphere,
1673
01:09:08,413 --> 01:09:11,547
so it's been helpful because
I feel like
1674
01:09:11,590 --> 01:09:16,813
I've had to be on
the entire time.
1675
01:09:16,856 --> 01:09:19,555
That's no way to live your life.
1676
01:09:19,598 --> 01:09:22,993
And George, I worry about him.
1677
01:09:26,779 --> 01:09:28,651
You know, when he makes his
announcement tomorrow
1678
01:09:28,694 --> 01:09:32,611
about his campaign with the
former mayor endorsing him
1679
01:09:32,655 --> 01:09:34,395
and this Festerman guy
backing him,
1680
01:09:36,441 --> 01:09:39,052
I mean, there's no coming
back from that.
1681
01:09:40,401 --> 01:09:42,490
For either of you.
1682
01:09:42,534 --> 01:09:45,493
[Dramatic Music]
1683
01:09:47,974 --> 01:09:48,714
George!
1684
01:09:48,758 --> 01:09:50,020
Oh my God, the symphony!
1685
01:09:50,063 --> 01:09:51,587
I told him I was gonna be
back to meet him!
1686
01:09:51,630 --> 01:09:53,458
We gotta go!
We gotta go, right now!
1687
01:10:00,639 --> 01:10:03,555
-Wow.
-Looks like they're back.
1688
01:10:03,599 --> 01:10:04,991
And then some.
1689
01:10:06,123 --> 01:10:07,994
Why don't you go inside,
I'll park.
1690
01:10:12,433 --> 01:10:13,652
Thanks, Blake.
1691
01:10:13,696 --> 01:10:15,523
This day was pretty great.
1692
01:10:16,960 --> 01:10:18,396
I felt like myself.
1693
01:10:30,190 --> 01:10:33,150
[People Chattering]
1694
01:10:35,108 --> 01:10:38,242
There you are,
I was getting worried.
1695
01:10:38,285 --> 01:10:40,287
Are you feeling better?
1696
01:10:40,331 --> 01:10:42,159
I was a second ago.
1697
01:10:44,727 --> 01:10:46,772
Mister and Misses Festerman
are here.
1698
01:10:46,816 --> 01:10:49,514
[Pleasant Music]
1699
01:10:53,257 --> 01:10:54,737
Yeah.
1700
01:10:54,780 --> 01:10:56,564
The Festermans were so upset
they didn't get to see you
1701
01:10:56,608 --> 01:10:58,828
that I figured why not invite
everyone from the symphony
1702
01:10:58,871 --> 01:11:03,049
and our neighbors back to
the house for a little party.
1703
01:11:03,093 --> 01:11:07,140
This is so unexpected.
1704
01:11:07,184 --> 01:11:08,359
[Clearing Throat]
1705
01:11:08,402 --> 01:11:10,056
Oh and I believe you know
Juan Gutierrez.
1706
01:11:10,100 --> 01:11:12,493
I thought you could give him
a little scoop.
1707
01:11:12,537 --> 01:11:14,017
Hello, again.
1708
01:11:14,060 --> 01:11:16,715
You never did get back to me
on clarifying that quote.
1709
01:11:16,759 --> 01:11:19,109
That's because I was
sidestepping you, Juan.
1710
01:11:20,763 --> 01:11:22,155
Jillian!
1711
01:11:24,723 --> 01:11:26,943
I have to go to my room
right now.
1712
01:11:26,986 --> 01:11:28,945
Uh.
1713
01:11:28,988 --> 01:11:31,512
Well, when you gotta go,
you gotta go, huh?
1714
01:11:31,556 --> 01:11:33,819
Come on, let's go have a drink.
1715
01:11:33,863 --> 01:11:36,213
Come on, pick up, pick up!
1716
01:11:36,256 --> 01:11:37,083
Pick up!
1717
01:11:37,127 --> 01:11:38,171
Jillian, what happened?
1718
01:11:38,215 --> 01:11:39,695
-Did you got to the symphony?
-No.
1719
01:11:39,738 --> 01:11:42,175
I went to some charity thing
and won a trophy at a bar.
1720
01:11:43,394 --> 01:11:44,612
That's cool.
1721
01:11:44,656 --> 01:11:45,918
Then George went and brought
the Festermans
1722
01:11:45,962 --> 01:11:49,052
back from the symphony along
with a reporter.
1723
01:11:49,095 --> 01:11:50,357
Not cool.
1724
01:11:50,401 --> 01:11:52,838
I can't lie, I can't spin.
1725
01:11:52,882 --> 01:11:54,231
What am I gonna do?
1726
01:11:54,274 --> 01:11:56,755
[Knocking]
1727
01:11:56,799 --> 01:11:59,105
Jillian, the Festermans are
waiting for you downstairs
1728
01:11:59,149 --> 01:12:00,628
and so is Mr. Gutierrez.
1729
01:12:00,672 --> 01:12:02,108
I don't understand what's going
on with you.
1730
01:12:02,152 --> 01:12:03,457
It's like you've checked out.
1731
01:12:03,501 --> 01:12:06,069
This is crunch time for us,
for the campaign.
1732
01:12:06,112 --> 01:12:07,940
Are you coming down?
1733
01:12:12,205 --> 01:12:13,250
Damn it.
1734
01:12:13,293 --> 01:12:15,165
I am getting way too
good at this.
1735
01:12:15,208 --> 01:12:16,906
Stop jumping out of houses.
1736
01:12:16,949 --> 01:12:19,952
It's just one house over
and over again.
1737
01:12:22,781 --> 01:12:24,652
I don't know what I'm gonna do.
1738
01:12:24,696 --> 01:12:26,567
I can not go back in there.
1739
01:12:26,611 --> 01:12:27,873
ED: Hey.
[Gasping]
1740
01:12:27,917 --> 01:12:29,570
What're you doing out here
without a coat?
1741
01:12:32,008 --> 01:12:34,314
Oh, Megan left her bear
in the car.
1742
01:12:34,358 --> 01:12:36,229
Come on, it's cold.
1743
01:12:36,273 --> 01:12:37,404
-It's cold.
-Uh huh.
1744
01:12:40,625 --> 01:12:41,408
Wish me luck.
1745
01:12:41,452 --> 01:12:42,409
-What was that?
-Huh?
1746
01:12:42,453 --> 01:12:44,107
Oh, burr.
[Chuckling]
1747
01:12:48,633 --> 01:12:51,636
Hey, found Megan's bear
and Jillian.
1748
01:12:53,856 --> 01:12:55,683
Great, you're back.
1749
01:12:56,641 --> 01:12:58,817
Miss Welles, I really need
clarification--
1750
01:12:58,861 --> 01:13:00,819
There you are.
1751
01:13:00,863 --> 01:13:02,734
George, please come outside
with me right now.
1752
01:13:02,778 --> 01:13:03,691
I've gotta tell you something.
1753
01:13:03,735 --> 01:13:05,998
There you are, finally.
1754
01:13:06,042 --> 01:13:08,914
Irene was beginning to think
we made you up.
1755
01:13:08,958 --> 01:13:12,352
You're one hard lady to pin
down, Jillian.
1756
01:13:12,396 --> 01:13:14,224
So, why so illusive?
1757
01:13:15,747 --> 01:13:17,140
I've got a file on you
1758
01:13:17,183 --> 01:13:21,405
that I've been keeping
from George.
1759
01:13:21,448 --> 01:13:24,495
Is there something you'd like
to ask me, young lady?
1760
01:13:26,758 --> 01:13:28,151
Yes.
1761
01:13:29,065 --> 01:13:30,806
What is the first favor you're
gonna ask of George
1762
01:13:30,849 --> 01:13:32,372
when he gets elected?
1763
01:13:32,416 --> 01:13:35,158
I mean, between the lawsuits
and the girlfriends, sorry,
1764
01:13:35,201 --> 01:13:37,116
you're not exactly the
greatest guy.
1765
01:13:37,160 --> 01:13:40,380
I mean, five years ago, you beat
out a charter school
1766
01:13:40,424 --> 01:13:42,382
to get that city owned barge
for your restaurant
1767
01:13:42,426 --> 01:13:45,385
and you promised 10 scholarships
a year as a stipulation.
1768
01:13:45,429 --> 01:13:46,865
I checked.
1769
01:13:46,909 --> 01:13:49,476
You've never given one single
scholarship.
1770
01:13:55,439 --> 01:13:58,050
I knew all of this and I didn't
say anything
1771
01:13:58,094 --> 01:14:01,010
because I wanted it all so much.
1772
01:14:01,053 --> 01:14:03,664
The big backer, the access
to other donors,
1773
01:14:03,708 --> 01:14:07,146
the campaign, the job
opportunities, it brought you.
1774
01:14:08,931 --> 01:14:11,150
I told myself it was
just politics.
1775
01:14:11,194 --> 01:14:13,196
I tried to justify it.
1776
01:14:14,719 --> 01:14:17,243
I just thought that if you
got elected
1777
01:14:17,287 --> 01:14:19,071
we could do so much good.
1778
01:14:19,115 --> 01:14:20,246
Jillian.
1779
01:14:20,290 --> 01:14:21,639
I ruined everything.
1780
01:14:21,682 --> 01:14:23,249
This whole weekend.
1781
01:14:23,293 --> 01:14:24,990
The campaign.
1782
01:14:25,034 --> 01:14:26,035
I'm so sorry.
1783
01:14:26,078 --> 01:14:27,514
No, Jillian.
1784
01:14:29,038 --> 01:14:29,690
Jillian!
1785
01:14:29,734 --> 01:14:31,257
I'm sorry.
1786
01:14:34,086 --> 01:14:36,828
[Somber Music]
1787
01:14:44,401 --> 01:14:46,882
[Bell Ringing]
1788
01:14:46,925 --> 01:14:49,885
SANTA: Ho-ho-ho, happy holidays.
1789
01:15:11,950 --> 01:15:15,911
[Phone Ringing]
1790
01:15:31,622 --> 01:15:33,363
Hi.
1791
01:15:33,406 --> 01:15:34,842
Rough night?
1792
01:15:37,410 --> 01:15:39,891
I had it all right at
my fingertips.
1793
01:15:39,935 --> 01:15:41,980
The guy, the campaign,
1794
01:15:42,024 --> 01:15:43,329
the job interest.
1795
01:15:45,157 --> 01:15:47,986
Now I feel like I've just
blown everything.
1796
01:15:49,988 --> 01:15:52,512
For the record, I am sorry
I lied to the little girl.
1797
01:15:52,556 --> 01:15:53,949
Bethany?
1798
01:15:53,992 --> 01:15:55,646
Don't worry about her.
1799
01:15:55,689 --> 01:15:59,258
You wouldn't believe some of
the doozies that one told.
1800
01:15:59,302 --> 01:16:02,218
The truth is, she didn't even
want the Poppy Dot.
1801
01:16:02,261 --> 01:16:04,785
She just thought she did.
1802
01:16:04,829 --> 01:16:06,570
Poppy Dot became an "it toy."
1803
01:16:06,613 --> 01:16:09,007
The one everyone has to have.
1804
01:16:09,051 --> 01:16:13,533
So, naturally, she thought
that's what she wanted to.
1805
01:16:13,577 --> 01:16:15,579
She thought it would make
her happy.
1806
01:16:16,536 --> 01:16:19,061
Happens all the time.
1807
01:16:19,104 --> 01:16:20,976
To people of all ages.
1808
01:16:27,373 --> 01:16:30,115
Until all this happened,
1809
01:16:30,159 --> 01:16:32,988
I had no idea how much
I was lying to people.
1810
01:16:33,858 --> 01:16:35,729
I thought it was just part of
the job, you know?
1811
01:16:35,773 --> 01:16:38,036
A little spin here,
a little spin there.
1812
01:16:39,211 --> 01:16:41,909
Saying I didn't recall when
I clearly did.
1813
01:16:41,953 --> 01:16:43,824
Flipping the script, you know?
1814
01:16:45,435 --> 01:16:49,700
Then, one day, spinning
just spun into lying.
1815
01:16:51,049 --> 01:16:53,182
Thinking it was okay
to get funded
1816
01:16:53,225 --> 01:16:55,053
by somebody like Festerman.
1817
01:16:56,011 --> 01:16:59,188
There are big lies
and small lies,
1818
01:16:59,231 --> 01:17:01,190
white lies.
1819
01:17:01,233 --> 01:17:05,237
But it's the lies we tell
ourselves that do the most harm.
1820
01:17:05,281 --> 01:17:08,023
The ones about who we
really are,
1821
01:17:08,066 --> 01:17:09,676
what will make us happy.
1822
01:17:13,376 --> 01:17:15,073
Well,
1823
01:17:15,117 --> 01:17:17,075
I've got a long night in
front of me.
1824
01:17:19,817 --> 01:17:22,037
Merry Christmas, Jillian.
1825
01:17:22,080 --> 01:17:23,995
Merry Christmas,
Gucci Santa.
1826
01:17:30,001 --> 01:17:31,176
Oh.
1827
01:17:32,090 --> 01:17:33,831
And if you're interested.
1828
01:17:33,874 --> 01:17:35,267
All is not lost.
1829
01:17:36,616 --> 01:17:39,097
All your possibilities are
still open.
1830
01:17:39,141 --> 01:17:40,490
I doubt that.
1831
01:17:40,533 --> 01:17:44,146
Nobody's gonna believe what
happened except for Zoe.
1832
01:17:44,189 --> 01:17:46,191
And we all know I can't lie.
1833
01:17:47,366 --> 01:17:49,890
You can say anything you'd like.
1834
01:17:53,894 --> 01:17:55,505
Ho, ho, ho, ho!
1835
01:18:01,380 --> 01:18:04,775
[Phone Dial Tone Buzzing]
1836
01:18:04,818 --> 01:18:07,125
[Phone Chiming]
1837
01:18:07,169 --> 01:18:08,344
Are you okay?
1838
01:18:08,387 --> 01:18:09,780
Quick,
1839
01:18:09,823 --> 01:18:11,782
ask me what snow is made of.
1840
01:18:11,825 --> 01:18:13,349
What's snow made of?
1841
01:18:13,392 --> 01:18:15,742
Cheese and avocados.
1842
01:18:15,786 --> 01:18:17,309
I can lie!
1843
01:18:17,353 --> 01:18:19,398
But a lot of good it's gonna
do me now.
1844
01:18:19,442 --> 01:18:21,705
Girl, check your Quixxi Gram.
1845
01:18:21,748 --> 01:18:22,923
For what?
1846
01:18:22,967 --> 01:18:24,360
Just do it.
1847
01:18:27,102 --> 01:18:30,105
"Tonight I witnessed
a Christmas Miracle.
1848
01:18:30,148 --> 01:18:32,107
"On the eve of announcing his
candidacy for Mayor,
1849
01:18:32,150 --> 01:18:34,109
"Councilman George Beauman
turned down
1850
01:18:34,152 --> 01:18:36,111
"a promised campaign donation
from Bill Festerman
1851
01:18:36,154 --> 01:18:37,634
"on ethical grounds."
1852
01:18:37,677 --> 01:18:38,852
I don't believe it!
1853
01:18:38,896 --> 01:18:40,463
George did the right thing.
1854
01:18:40,506 --> 01:18:42,247
He turned it around.
1855
01:18:42,291 --> 01:18:44,119
Expert spin.
1856
01:18:46,469 --> 01:18:47,687
Merry Christmas.
1857
01:18:47,731 --> 01:18:49,602
Merry Christmas, woo!
1858
01:18:49,646 --> 01:18:52,475
[Dramatic Music]
1859
01:19:04,139 --> 01:19:05,314
Did you see?
1860
01:19:05,357 --> 01:19:07,838
Oh, I know, my phone
is blowing up.
1861
01:19:07,881 --> 01:19:08,969
Is that the right term?
1862
01:19:09,013 --> 01:19:10,493
My phone won't stop
ringing either.
1863
01:19:10,536 --> 01:19:12,930
It's also blowing up.
1864
01:19:12,973 --> 01:19:14,584
Where is George?
1865
01:19:18,414 --> 01:19:20,155
Hey.
1866
01:19:20,198 --> 01:19:21,591
Hey.
1867
01:19:23,506 --> 01:19:27,510
You went running out here so
fast, I wasn't mad at you.
1868
01:19:27,553 --> 01:19:29,773
I was just surprised.
1869
01:19:29,816 --> 01:19:33,429
And you were just doing
your job, right?
1870
01:19:34,517 --> 01:19:38,173
Actually, I think it's time
I rethought my job.
1871
01:19:42,264 --> 01:19:45,528
Well, after you exposed
Festerman for who he really was,
1872
01:19:46,659 --> 01:19:48,661
I decided to take a gamble.
1873
01:19:49,967 --> 01:19:53,057
You can't buy that kind
of publicity, George.
1874
01:19:53,100 --> 01:19:54,493
You're gonna make a great mayor.
1875
01:19:54,537 --> 01:19:56,843
-You think?
-Yeah.
1876
01:20:04,111 --> 01:20:06,201
I've been waiting for the right
moment to ask you
1877
01:20:06,244 --> 01:20:08,290
since you got here.
1878
01:20:12,076 --> 01:20:15,079
Have you noticed that
in the short time
1879
01:20:15,122 --> 01:20:16,428
that we've been away here,
1880
01:20:16,472 --> 01:20:18,996
when we haven't had to be on,
1881
01:20:19,039 --> 01:20:21,868
that we really are very
different people.
1882
01:20:22,739 --> 01:20:24,567
In a way, I feel like
you haven't
1883
01:20:24,610 --> 01:20:27,526
gotten to meet the real me yet.
1884
01:20:29,441 --> 01:20:33,184
And being here, I've kinda
gotten back in touch
1885
01:20:33,228 --> 01:20:35,055
with who that is.
1886
01:20:37,188 --> 01:20:38,320
The truth is,
1887
01:20:38,363 --> 01:20:40,017
when I started out,
1888
01:20:40,060 --> 01:20:44,978
what I wanted to do was be
involved and make a difference.
1889
01:20:45,022 --> 01:20:46,589
Somehow, I lost sight of that.
1890
01:20:48,504 --> 01:20:51,898
I don't wanna spend my life
consulting for other people.
1891
01:20:51,942 --> 01:20:56,773
And I don't think I'm ready
to be a wife either.
1892
01:20:57,730 --> 01:21:01,995
I need to just stand on
my own for a bit
1893
01:21:02,039 --> 01:21:04,215
and redefine my own path.
1894
01:21:04,259 --> 01:21:07,087
I'm never gonna get
a wedding, am I?
1895
01:21:08,393 --> 01:21:11,091
Please, I hope you understand.
1896
01:21:11,135 --> 01:21:13,572
[Somber Music]
1897
01:21:17,533 --> 01:21:19,186
Somehow, I do.
1898
01:21:21,928 --> 01:21:22,973
Come here.
1899
01:21:23,016 --> 01:21:24,409
George.
1900
01:21:31,068 --> 01:21:33,505
[Upbeat Music]
1901
01:21:38,510 --> 01:21:39,772
Merry Christmas.
1902
01:21:39,816 --> 01:21:41,600
I'm City Councilman,
George Beauman,
1903
01:21:41,644 --> 01:21:44,516
here at home, with my family
for the holidays
1904
01:21:44,560 --> 01:21:47,389
and I'd like to take the
opportunity to announce,
1905
01:21:47,432 --> 01:21:49,129
in case you haven't heard,
1906
01:21:49,173 --> 01:21:52,176
that I am running for Mayor
of New York City.
1907
01:21:53,830 --> 01:21:56,659
[Phone Chiming]
1908
01:22:03,796 --> 01:22:05,668
POPPY DOT: Poppy Dot
loves everyone!
1909
01:22:14,720 --> 01:22:15,982
Thank you, Jillian.
1910
01:22:16,026 --> 01:22:18,115
It's the least I could do,
Theresa.
1911
01:22:18,158 --> 01:22:19,769
I'm really glad you're
doing this.
1912
01:22:20,813 --> 01:22:22,380
I'm so proud of you.
1913
01:22:22,424 --> 01:22:23,381
Wish me luck.
1914
01:22:23,425 --> 01:22:25,340
Go get 'em.
1915
01:22:29,082 --> 01:22:30,432
Hello.
1916
01:22:30,475 --> 01:22:31,955
I'm Jillian Welles
1917
01:22:31,998 --> 01:22:33,783
here at the East Side Community
Center's
1918
01:22:33,826 --> 01:22:37,569
Pancake Breakfast and Rally for
the City Oasis Project.
1919
01:22:37,613 --> 01:22:40,006
This place is incredibly
special to me
1920
01:22:40,050 --> 01:22:42,574
and that's why I wanted
it to be here
1921
01:22:42,618 --> 01:22:45,925
that I announce that I am
running for City Council.
1922
01:22:45,969 --> 01:22:47,884
[Applauding]
1923
01:22:47,927 --> 01:22:50,582
[Upbeat Music]
1924
01:23:02,812 --> 01:23:05,336
[Ending Credit Music]
134237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.