Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,973 --> 00:00:18,894
Just one hour to go.
My last day on the job.
2
00:00:18,977 --> 00:00:21,939
Early retirement. Not my idea.
3
00:00:22,022 --> 00:00:24,983
Doctor's orders. Heart condition.
4
00:00:25,067 --> 00:00:27,903
"Angina", he calls it.
5
00:00:27,986 --> 00:00:30,906
I'm polishing my badge,
getting myself used to the idea
6
00:00:30,989 --> 00:00:33,575
of saying goodbye to it.
It, and 30-odd years
7
00:00:33,659 --> 00:00:36,745
of protecting and serving and tears
8
00:00:36,828 --> 00:00:40,332
and blood and terror
and triumph it represents.
9
00:00:40,415 --> 00:00:43,877
I'm thinking about Eileen's slow smile.
10
00:00:43,961 --> 00:00:48,757
About the thick, fat steaks
she picked up at the butcher's today.
11
00:00:48,840 --> 00:00:52,052
And I'm thinking about
the one loose end I haven't tied up.
12
00:00:52,135 --> 00:00:54,346
A young girl who's out there somewhere,
13
00:00:54,429 --> 00:00:56,890
helpless in the hands
of a drooling lunatic.
14
00:01:01,937 --> 00:01:06,233
Damn it, Hartigan, I won't let you do
this. You're gonna get yourself killed.
15
00:01:06,316 --> 00:01:09,736
You're gonna get us both killed.
I won't let you. I'm warnin' you.
16
00:01:09,820 --> 00:01:11,405
Let go of my coat, Bob.
17
00:01:11,488 --> 00:01:13,824
You're draggin' me down with you.
18
00:01:13,907 --> 00:01:18,328
I'm your partner. They can kill me, too.
I ain't puttin' up with that.
19
00:01:18,412 --> 00:01:20,747
I'm gettin' on the horn,
calling for backup.
20
00:01:20,831 --> 00:01:24,876
Sure, Bob. We'll just wait.
Sit on our hands while that Roark brat
21
00:01:24,960 --> 00:01:29,298
gets his sick thrills with victim
number four. Victim number four!
22
00:01:29,381 --> 00:01:34,094
Nancy Callahan, age 11. And she'll
be raped and slashed to ribbons.
23
00:01:34,177 --> 00:01:38,223
And that backup that we're waitin' on
will just so happen to show up
24
00:01:38,307 --> 00:01:42,728
just late enough for Roark
to get back to his US Senator daddy.
25
00:01:42,811 --> 00:01:45,439
Take a deep breath, Hartigan.
26
00:01:45,522 --> 00:01:48,358
Settle down and think straight.
27
00:01:48,442 --> 00:01:52,446
You're pushin' 60
and you got a bum ticker.
28
00:01:52,529 --> 00:01:54,865
You ain't savin' anyone.
29
00:01:56,158 --> 00:01:59,077
You got a great attitude, Bob.
30
00:01:59,161 --> 00:02:01,913
Real credit to the force, you are.
31
00:02:01,997 --> 00:02:06,001
Eileen's at home waitin' for you.
Think about Eileen.
32
00:02:08,545 --> 00:02:10,881
Heck, Bob...
33
00:02:13,008 --> 00:02:14,635
maybe you are right.
34
00:02:14,718 --> 00:02:18,305
I'm glad to hear you're
finally talkin' sense.
35
00:02:18,972 --> 00:02:21,600
Hell of a way to end a partnership.
36
00:02:21,683 --> 00:02:24,436
Hell of a way to start my retirement.
37
00:02:24,519 --> 00:02:27,272
Nancy Callahan, age 11.
38
00:02:27,356 --> 00:02:29,816
For all I know, she's dead already.
39
00:02:32,277 --> 00:02:34,821
You've been a very good girl, Nancy.
40
00:02:34,905 --> 00:02:37,282
You've been very quiet.
41
00:02:37,366 --> 00:02:39,451
Don't be scared.
42
00:02:39,534 --> 00:02:41,745
We're gonna be
taking you home soon.
43
00:02:41,828 --> 00:02:46,958
But first, we're going
to introduce you to somebody.
44
00:02:47,042 --> 00:02:50,212
He's a very nice man.
45
00:02:51,630 --> 00:02:55,467
Halfway to the warehouse where
Weevil said they took her, and it hits.
46
00:02:55,550 --> 00:02:58,136
Wicked spot of indigestion.
47
00:02:58,220 --> 00:03:00,305
At least that's what I pray it is.
48
00:03:00,389 --> 00:03:02,933
Light-hearted
and momentary digression.
49
00:03:03,016 --> 00:03:05,977
The briefest indulge-ment
in automotive pleasure.
50
00:03:06,061 --> 00:03:10,148
For cheap thrills.
Such short-lived durability, Mr Shlubb.
51
00:03:10,232 --> 00:03:14,653
You would risk engender-ating ill will
on the part of our employers.
52
00:03:14,736 --> 00:03:16,863
Burt Shlubb and Douglas Klump:
53
00:03:16,947 --> 00:03:21,076
two any-dirty-job-there-is thugs
with delusions of eloquence.
54
00:03:21,159 --> 00:03:24,204
This Jaguar you so pin-headedly covet,
55
00:03:24,287 --> 00:03:26,832
remanded to our custody,
though it may be,
56
00:03:26,915 --> 00:03:30,252
remains the property
of the son of Senator Roark.
57
00:03:30,335 --> 00:03:33,463
Gotta keep this quiet.
Take 'em down fast.
58
00:03:33,547 --> 00:03:35,632
A dent, the merest scratch thereupon,
59
00:03:35,716 --> 00:03:38,760
and before-mentioned consequences
which I made mention
60
00:03:38,844 --> 00:03:41,263
shall surely be athwart us.
61
00:03:50,439 --> 00:03:54,943
Catch your breath.
Give your heart time to slow down.
62
00:03:55,026 --> 00:03:57,028
But it won't slow down.
63
00:03:59,114 --> 00:04:01,116
Get over it.
64
00:04:01,616 --> 00:04:03,243
She needs you.
65
00:04:03,326 --> 00:04:05,203
We're all done here, Benny.
66
00:04:05,287 --> 00:04:08,790
Let's give them some time together.
Give them some privacy.
67
00:04:08,874 --> 00:04:10,584
Be with you in a minute, Lenny.
68
00:04:10,667 --> 00:04:13,128
I'm making sure
they get along really well.
69
00:04:13,211 --> 00:04:18,842
What kind of beast couldn't get along
with a precious little girl like this?
70
00:04:18,925 --> 00:04:22,220
You must be awfully scared now.
71
00:04:22,304 --> 00:04:25,724
But you've got nothing to be scared of.
72
00:04:27,058 --> 00:04:29,436
All we're gonna do
is have a nice little talk.
73
00:04:31,188 --> 00:04:35,317
That's all. Just a nice talk.
Just you and me.
74
00:04:35,400 --> 00:04:38,904
Don't you cry now.
75
00:04:38,987 --> 00:04:41,239
Doctor said it'd be like this.
76
00:04:41,323 --> 00:04:43,450
Just take the pill he gave you.
77
00:04:52,375 --> 00:04:54,669
No need to play it quiet.
78
00:04:54,753 --> 00:04:56,797
Not anymore.
79
00:04:57,839 --> 00:05:01,635
Breathe steady, old man.
Prove you're not completely useless.
80
00:05:01,718 --> 00:05:04,846
What the hell?
Go out with a bang.
81
00:05:04,930 --> 00:05:06,598
He likes to hear 'em scream.
82
00:05:06,681 --> 00:05:09,559
I've seen his victims
and their twisted little faces,
83
00:05:09,643 --> 00:05:14,481
all wide-mouthed and bug-eyed, frozen
in their last horrible moment of living.
84
00:05:14,564 --> 00:05:19,069
No screams. Either I'm just in time,
or I'm way too late.
85
00:05:29,496 --> 00:05:33,708
It's nothing. Barely a flesh wound.
On your feet, old man.
86
00:05:39,923 --> 00:05:42,592
Roark. Give it up.
87
00:05:43,093 --> 00:05:44,970
Let the girl go.
88
00:05:45,053 --> 00:05:47,222
You can't do a goddamn thing to me.
89
00:05:47,305 --> 00:05:49,307
You know who I am.
90
00:05:49,391 --> 00:05:51,643
You know who my father is!
91
00:05:51,726 --> 00:05:54,229
You can't touch me,
you piece-of-shit cop.
92
00:05:55,564 --> 00:05:59,150
Look at you. You can't even lift
that cannon you're carrying.
93
00:06:00,819 --> 00:06:02,279
Sure, I can.
94
00:06:09,911 --> 00:06:12,831
Cover your eyes, Nancy.
I don't want you watching this.
95
00:06:12,914 --> 00:06:15,917
I mean it, baby.
Cover your eyes right now.
96
00:06:18,503 --> 00:06:20,130
I take his weapons away.
97
00:06:23,049 --> 00:06:24,634
Both of them.
98
00:06:35,186 --> 00:06:37,188
Hell of a way to end a partnership.
99
00:06:37,272 --> 00:06:40,233
For God's sakes,
don't make it any worse.
100
00:06:41,276 --> 00:06:44,779
- Don't make me kill you.
- Doin' fine, Bob.
101
00:06:44,863 --> 00:06:47,240
Never better.
102
00:06:49,034 --> 00:06:51,453
I'm ready to kick your ass.
103
00:06:52,245 --> 00:06:54,372
Keep him talking. Buy time.
104
00:06:54,456 --> 00:06:57,125
Just a few more minutes.
Till the backup gets here.
105
00:06:57,208 --> 00:07:01,129
Sit down and stay down.
I'll kill you if I have to.
106
00:07:01,212 --> 00:07:05,050
Keep his mind off the girl,
skinny little Nancy.
107
00:07:05,133 --> 00:07:07,135
Can't kill her
once backup gets here.
108
00:07:07,218 --> 00:07:09,554
Run home, Nancy.
Run for your life.
109
00:07:09,638 --> 00:07:12,515
Hey. Don't listen to him.
He's a crazy man.
110
00:07:12,599 --> 00:07:15,810
- What a tough man you are.
- You stay right where you're at.
111
00:07:15,894 --> 00:07:18,897
You shoot your partner in the back...
112
00:07:18,980 --> 00:07:23,193
then you try to scare a little girl.
Maybe I'll pull my spare rod,
113
00:07:23,276 --> 00:07:25,862
plug you a couple of times,
show you how it's done.
114
00:07:25,946 --> 00:07:30,784
We could've worked something out.
Sit down or I'll blast you in half.
115
00:07:30,867 --> 00:07:34,329
- You're so slow, you'll never stop me.
- Sit down!
116
00:07:35,455 --> 00:07:37,207
You'll never be able to stop me.
117
00:07:45,674 --> 00:07:49,177
I finally sit down,
Just like you told me to.
118
00:07:51,012 --> 00:07:53,014
The sirens are close now.
119
00:07:54,099 --> 00:07:56,393
She'll be safe.
120
00:08:04,609 --> 00:08:08,947
Things go dark.
I don't mind much.
121
00:08:09,739 --> 00:08:13,451
Getting sleepy. It's OK.
122
00:08:13,535 --> 00:08:15,787
She'll be safe.
123
00:08:15,870 --> 00:08:18,289
An old man dies,
124
00:08:18,373 --> 00:08:20,959
a little girl lives.
125
00:08:21,042 --> 00:08:23,044
Fair trade.
126
00:08:43,982 --> 00:08:45,984
Just tell me it isn't true, John.
127
00:08:47,235 --> 00:08:49,863
What they're saying
about you and that child.
128
00:08:51,448 --> 00:08:53,241
It can't be true.
129
00:08:54,200 --> 00:08:56,828
If you ever want to see me again...
130
00:08:59,456 --> 00:09:02,292
say something now.
131
00:09:06,046 --> 00:09:08,631
We're looking at
your basic mountain of DNA evidence.
132
00:09:08,715 --> 00:09:11,342
The testimony of your own partner,
133
00:09:11,426 --> 00:09:14,763
corroboration by six eyewitnesses,
and that's just so far
134
00:09:14,846 --> 00:09:17,265
and there's your own silence.
135
00:09:17,348 --> 00:09:21,186
I'll do what I can, but let us
just say you are good and screwed.
136
00:09:21,269 --> 00:09:24,522
Come on, Hartigan,
what's holding you back?
137
00:09:24,606 --> 00:09:26,274
What's shuttin' you up?
138
00:09:26,357 --> 00:09:28,526
This whole thing stinks to high heaven.
139
00:09:28,610 --> 00:09:31,154
I'm not the only one
on the force who smells it.
140
00:09:31,237 --> 00:09:33,990
Sure, I'll rinse your bedpan
and wipe your butt.
141
00:09:34,074 --> 00:09:35,825
That's my job.
142
00:09:35,909 --> 00:09:39,120
But don't expect any friendly
chitchat out of me, mister.
143
00:09:39,204 --> 00:09:41,831
I heard what you done to that girl.
144
00:09:41,915 --> 00:09:44,459
I hope they throw away the key.
145
00:09:54,803 --> 00:09:57,847
Evenin', officer.
146
00:09:57,931 --> 00:10:00,850
I don't have to introduce myself, do I?
147
00:10:00,934 --> 00:10:02,894
You read the papers.
148
00:10:02,977 --> 00:10:06,439
This being an election year,
you've seen plenty of my picture.
149
00:10:06,523 --> 00:10:09,651
You know who I am and what I can do.
150
00:10:09,734 --> 00:10:12,862
And I'm doin' you, Hartigan.
151
00:10:12,946 --> 00:10:15,573
Cold and hard, I'm doing you.
152
00:10:15,657 --> 00:10:17,992
You blew my son's ear off.
153
00:10:19,577 --> 00:10:24,666
You blew his arm off. You even
blew his nuts and his pecker off.
154
00:10:26,835 --> 00:10:32,090
He's in a coma right now. They say
he may never come out of it. My boy.
155
00:10:32,173 --> 00:10:35,343
He could've been the first Roark
to become the president
156
00:10:35,426 --> 00:10:39,597
but you went and turned him into
a brain-damaged, dickless freak.
157
00:10:39,681 --> 00:10:43,601
Pullin' that trigger
make you feel powerful?
158
00:10:44,394 --> 00:10:48,565
Power don't come
from a badge or a gun.
159
00:10:49,399 --> 00:10:52,110
Power comes from lying.
160
00:10:52,193 --> 00:10:56,739
Lying big, and gettin' the whole
damn world to play along with you.
161
00:10:56,823 --> 00:10:58,616
Once you got everybody agreeing
162
00:10:58,700 --> 00:11:02,829
with what they know in their hearts
ain't true, you've got 'em by the balls.
163
00:11:02,912 --> 00:11:08,418
There's what,
maybe 500 people in this hospital?
164
00:11:10,545 --> 00:11:14,591
I could pump you full of bullets right
now, and I wouldn't even be arrested.
165
00:11:14,674 --> 00:11:17,927
Everyone would lie for me,
everyone who counts.
166
00:11:18,011 --> 00:11:20,930
Otherwise, their lies,
everything that runs Sin City,
167
00:11:21,014 --> 00:11:24,934
it all comes tumbling down
like a pack of cards.
168
00:11:28,521 --> 00:11:31,941
But I want you firm
and fit and healthy.
169
00:11:32,025 --> 00:11:35,153
I'm even putting up cash of my own
to get you more surgery.
170
00:11:35,236 --> 00:11:38,406
Fix that heart condition of yours.
171
00:11:40,200 --> 00:11:43,828
You're gonna keep on living a long time.
I'm gonna make sure of that.
172
00:11:45,455 --> 00:11:50,168
You're gonna be convicted of raping
that little brat, and shooting my boy.
173
00:11:50,251 --> 00:11:53,046
You're gonna spend
the rest of your life in prison,
174
00:11:53,129 --> 00:11:56,925
disgraced, destroyed...
175
00:11:57,008 --> 00:11:59,052
alone.
176
00:11:59,928 --> 00:12:01,888
Your wife?
177
00:12:01,971 --> 00:12:04,224
You tell her the truth and she's dead.
178
00:12:04,307 --> 00:12:07,435
You tell anybody the truth
and they're dead.
179
00:12:09,270 --> 00:12:11,064
They won't let me testify.
180
00:12:11,147 --> 00:12:15,485
I told the cops that you saved my life
and they just acted like I was crazy.
181
00:12:15,568 --> 00:12:18,029
They talked my parents
into keeping me away.
182
00:12:18,112 --> 00:12:20,865
They said that you'd done things
that you didn't do.
183
00:12:20,949 --> 00:12:23,618
I told them you saved me
from that Roark creep,
184
00:12:23,701 --> 00:12:27,872
but they won't even check me out
to see that I'm still a virgin.
185
00:12:27,956 --> 00:12:32,377
I'm still a virgin, still alive,
thanks to you.
186
00:12:32,460 --> 00:12:34,879
They got it all backwards.
187
00:12:34,963 --> 00:12:37,757
Sometimes, the truth
doesn't matter like it ought.
188
00:12:37,840 --> 00:12:42,303
But you'll always remember things right.
189
00:12:42,387 --> 00:12:44,514
That's gonna mean a lot to me.
190
00:12:46,140 --> 00:12:51,020
But stay away, Nancy.
They'll kill you if you don't stay away.
191
00:12:51,104 --> 00:12:53,106
Don't visit me.
192
00:12:53,231 --> 00:12:55,024
Don't write me.
193
00:12:55,108 --> 00:12:57,193
Don't even say my name.
194
00:12:57,277 --> 00:13:01,823
Maybe you won't let me visit,
but I'll still write to you, Hartigan.
195
00:13:01,906 --> 00:13:03,783
I'll sign my letters "Cordelia".
196
00:13:03,866 --> 00:13:08,496
That's the name of a really cool
detective in books I read.
197
00:13:08,579 --> 00:13:12,917
I'll write you every week...
for forever.
198
00:13:13,001 --> 00:13:15,837
Sure, kid.
199
00:13:15,920 --> 00:13:18,047
Now, run on home.
200
00:13:18,131 --> 00:13:20,466
It's not safe for you here.
201
00:13:24,429 --> 00:13:25,680
Bye, Nancy.
202
00:13:29,559 --> 00:13:31,894
I love you.
203
00:13:40,069 --> 00:13:42,280
John Hartigan.
204
00:13:43,114 --> 00:13:45,158
Mr Law and Order.
205
00:13:46,743 --> 00:13:49,620
Mr By the Book.
206
00:13:49,704 --> 00:13:51,914
Mr High and Mighty.
207
00:13:54,083 --> 00:13:57,712
I gotta give you credit, being a
straight arrow for so damn many years
208
00:13:57,795 --> 00:13:59,797
without it catching up with you.
209
00:13:59,881 --> 00:14:03,301
It's catching up with you now,
friend of mine.
210
00:14:03,384 --> 00:14:05,511
It's catching up with you but good.
211
00:14:09,766 --> 00:14:12,352
Maybe I oughta look at him.
He doesn't look good.
212
00:14:14,103 --> 00:14:16,439
He's hale and hearty, Tammy.
213
00:14:16,522 --> 00:14:18,983
See?
214
00:14:19,067 --> 00:14:20,526
He's the picture of health.
215
00:14:22,487 --> 00:14:25,948
That Tammy, there,
she's fine, isn't she?
216
00:14:26,032 --> 00:14:28,159
I rented her out of Old Town.
217
00:14:28,242 --> 00:14:32,997
I wanted to show you what you won't
be getting any of, not in prison.
218
00:14:33,081 --> 00:14:34,457
You hear me, Hartigan?
219
00:14:34,540 --> 00:14:38,211
If you stop being stupid,
start playing along with us,
220
00:14:38,294 --> 00:14:41,005
you might just get some of Tammy.
221
00:14:41,089 --> 00:14:44,926
You see that? She flinched.
222
00:14:45,009 --> 00:14:47,345
You make her sick.
223
00:14:47,428 --> 00:14:50,181
She heard about you
and that little girl.
224
00:14:50,264 --> 00:14:54,602
This is nothing but a price I promised
myself I'd pay, and I'm paying it.
225
00:14:54,685 --> 00:14:56,646
You don't save a little girl's life,
226
00:14:56,729 --> 00:14:59,148
then turn around
and throw her to the dogs.
227
00:14:59,232 --> 00:15:01,234
Not in my book, you don't.
228
00:15:01,317 --> 00:15:04,612
They want a confession.
They won't get it.
229
00:15:07,782 --> 00:15:11,536
There was a letter from Nancy waiting
when they put me in solitary.
230
00:15:11,619 --> 00:15:14,705
She calls herself "Cordelia",
just like she promised.
231
00:15:14,789 --> 00:15:18,543
She makes no mention of anything
that would give her away.
232
00:15:18,626 --> 00:15:21,838
At first, I figure
she'll send another note or two
233
00:15:21,921 --> 00:15:25,216
before her young mind
moves on to better things.
234
00:15:25,299 --> 00:15:28,344
But every Thursday,
another one arrives.
235
00:15:28,428 --> 00:15:30,221
What a sweet kid.
236
00:15:30,304 --> 00:15:34,892
I do my best to keep my hand
from shaking when I reach for it.
237
00:15:34,976 --> 00:15:39,397
She's the only friend I've got,
the daughter I never had.
238
00:15:39,480 --> 00:15:41,482
My sweet Cordelia.
239
00:15:41,566 --> 00:15:43,943
Skinny little Nancy Callahan.
240
00:15:45,987 --> 00:15:48,281
Eight years pass.
241
00:15:52,660 --> 00:15:55,705
Then comes a Thursday
when I bound from my cot,
242
00:15:55,788 --> 00:15:57,790
excited as a kid at Christmas,
243
00:15:57,874 --> 00:16:01,461
only to find myself staring
at the damn floor of my damn cell,
244
00:16:01,544 --> 00:16:04,672
looking for a letter from Nancy
that isn't there.
245
00:16:05,339 --> 00:16:07,758
Then another Thursday with no letter.
246
00:16:07,842 --> 00:16:09,677
Is she all right?
247
00:16:09,760 --> 00:16:12,138
Did something happen to her?
248
00:16:12,221 --> 00:16:14,765
Nothing.
249
00:16:14,849 --> 00:16:18,519
Two months now.
Not a word from Nancy.
250
00:16:18,603 --> 00:16:21,939
Did they find her?
Did they get to her?
251
00:16:22,023 --> 00:16:25,943
Of course! Stupid old man.
252
00:16:26,027 --> 00:16:29,322
Do your math.
Nancy's 19 years old.
253
00:16:29,405 --> 00:16:31,908
How long did you expect her
to keep writing?
254
00:16:31,991 --> 00:16:35,661
She was a saint to keep it up
as long as she did.
255
00:16:35,745 --> 00:16:38,831
She's forgotten you, old man.
256
00:16:38,915 --> 00:16:40,875
You're alone.
257
00:16:40,958 --> 00:16:43,294
You're all alone.
258
00:16:50,843 --> 00:16:54,805
This guy smells awful, like bad food.
259
00:16:54,889 --> 00:16:58,309
Like a corpse left in a garbage dumpster
in the middle of summer.
260
00:16:58,392 --> 00:17:00,394
He stinks so bad, I want to throw up.
261
00:17:11,405 --> 00:17:14,325
Practically knocked my head off,
the bastard.
262
00:17:15,076 --> 00:17:17,370
When I come to, I see it.
263
00:17:17,453 --> 00:17:20,706
The same kind of envelope
Nancy always uses,
264
00:17:20,790 --> 00:17:23,334
but there's no letter inside of it.
265
00:17:23,417 --> 00:17:27,838
There's something soft,
something that ought to be alive,
266
00:17:27,922 --> 00:17:30,841
a hunk of meat and bone
that ought to be the index finger
267
00:17:30,925 --> 00:17:33,594
of the right hand of a 19-year-old girl.
268
00:17:33,678 --> 00:17:35,805
How the hell did they find her?
269
00:17:35,888 --> 00:17:37,682
She was so careful.
270
00:17:37,765 --> 00:17:40,601
She never gave away
where she lives or where she works.
271
00:17:45,690 --> 00:17:49,151
I've got to get out.
I've got to help her.
272
00:17:49,235 --> 00:17:54,198
Nothing else matters.
Not my life and not my pride, either.
273
00:17:54,282 --> 00:17:57,034
It's only one final
surrender they want.
274
00:17:57,118 --> 00:18:00,621
You got me, Roark. You beat me.
275
00:18:08,045 --> 00:18:09,755
I'll get it, Claire.
276
00:18:09,839 --> 00:18:11,757
It's gotta be Marv.
277
00:18:11,841 --> 00:18:15,011
He never sleeps and he's always
getting himself in deep.
278
00:18:15,094 --> 00:18:16,596
Yeah.
279
00:18:17,888 --> 00:18:19,056
What?
280
00:18:19,724 --> 00:18:23,519
Hartigan, my God, it is you.
Yes, yes.
281
00:18:24,520 --> 00:18:26,731
No, I'll get right on it,
right this second.
282
00:18:27,440 --> 00:18:29,442
I'll be there by ten, I promise.
283
00:18:32,695 --> 00:18:36,824
Lucille, she wouldn't give up
on me back before the trial.
284
00:18:36,907 --> 00:18:40,578
She almost slugged me when I stopped her
from hiring a new attorney.
285
00:18:40,661 --> 00:18:43,414
When I refused to plead innocent
she did slug me.
286
00:18:43,497 --> 00:18:46,834
When she hears what I'm gonna do
she'll probably slug me again.
287
00:18:46,917 --> 00:18:48,085
Hartigan.
288
00:18:49,003 --> 00:18:50,546
Damn.
289
00:18:56,344 --> 00:18:58,512
It's like they were waiting for my call.
290
00:18:58,596 --> 00:19:01,557
They're ready to deal. They're
practically begging for a deal.
291
00:19:01,641 --> 00:19:03,017
They're scared of something.
292
00:19:03,100 --> 00:19:05,186
One of them promised me
you'd be out on parole
293
00:19:05,269 --> 00:19:07,497
if you confessed and expressed regret
and all that other dumb crap
294
00:19:07,521 --> 00:19:09,523
that, of course, we won't go for.
295
00:19:09,607 --> 00:19:12,568
No, we're getting you out for time
served, no strings attached.
296
00:19:12,652 --> 00:19:15,571
Then, we're gonna turn right around
and sue those sorry sons of bitches
297
00:19:15,655 --> 00:19:17,281
for false prosecution.
298
00:19:17,365 --> 00:19:18,991
You're gonna be exonerated.
299
00:19:19,075 --> 00:19:21,077
You're gonna be a very rich man.
300
00:19:21,160 --> 00:19:22,787
This isn't like you think it is.
301
00:19:22,870 --> 00:19:25,915
Like hell it isn't. Doesn't take a
genius to figure out who framed you.
302
00:19:25,998 --> 00:19:28,101
- But even Senator Roark...
- You hung up the phone too soon.
303
00:19:28,125 --> 00:19:30,395
- We'll use the law, the press...
- Going to a lot of trouble for nothing.
304
00:19:30,419 --> 00:19:31,962
He will never know what hit him.
305
00:19:32,046 --> 00:19:33,923
I'm gonna confess.
306
00:19:34,590 --> 00:19:35,633
Excuse me.
307
00:19:37,385 --> 00:19:40,805
John Hartigan, crawling on his belly
in front of a parole board,
308
00:19:40,888 --> 00:19:44,225
confessing to raping a little girl
and blubbering for mercy?
309
00:19:44,308 --> 00:19:46,268
No, doesn't work.
310
00:19:46,352 --> 00:19:50,731
I'm going in there and I'm telling them
I'm a twisted, wretched child molester.
311
00:19:52,066 --> 00:19:54,443
I'm agreeing to anything
they want from me.
312
00:20:00,574 --> 00:20:02,576
All right, you son of a bitch.
313
00:20:04,787 --> 00:20:06,747
Let's get this over with.
314
00:20:11,085 --> 00:20:15,464
I say everything they want to hear,
just the way they want to hear it.
315
00:20:17,383 --> 00:20:20,678
I tell them I'm a twisted,
wretched child molester.
316
00:20:21,637 --> 00:20:24,432
I agree to everything
they want from me.
317
00:20:26,183 --> 00:20:28,018
I love you, Nancy.
318
00:20:39,947 --> 00:20:42,616
It's a lot of miles into town, Hartigan.
319
00:20:45,286 --> 00:20:49,874
- You care for a ride?
- Long as you stay in front of me.
320
00:20:49,957 --> 00:20:53,836
Prison's made you paranoid.
Talk about water under the bridge.
321
00:20:53,919 --> 00:20:55,337
Christ.
322
00:20:56,505 --> 00:20:59,341
Eight years.
323
00:20:59,425 --> 00:21:02,720
Yeah. Eight years.
324
00:21:04,054 --> 00:21:07,016
Well, if it's any consolation to you...
325
00:21:08,934 --> 00:21:11,020
you made me hate myself.
326
00:21:13,647 --> 00:21:16,734
- Any word from Eileen?
- Yeah.
327
00:21:16,817 --> 00:21:21,113
She got remarried four years ago.
328
00:21:23,449 --> 00:21:27,578
She had two kids. I'm sorry, John.
329
00:21:27,661 --> 00:21:32,249
Don't be. I'm glad.
330
00:21:32,333 --> 00:21:35,544
Eileen always wanted kids.
331
00:21:35,628 --> 00:21:37,630
She'll make a good mother.
332
00:21:39,548 --> 00:21:43,260
Like you said, Bob,
water under the bridge.
333
00:21:54,688 --> 00:21:58,025
Bob and I get on
with our fond farewells to each other,
334
00:21:58,108 --> 00:22:02,154
then I go looking for the only
human being who means a damn to me:
335
00:22:02,238 --> 00:22:03,239
Nancy.
336
00:22:03,322 --> 00:22:07,284
How could they have found out it was
you writing all those letters to me?
337
00:22:07,368 --> 00:22:10,120
How did they find out who you are?
338
00:22:10,204 --> 00:22:13,374
And what have they done to you, baby?
339
00:22:17,044 --> 00:22:19,213
Not a sound.
340
00:22:19,296 --> 00:22:22,007
No sign of life.
341
00:22:22,091 --> 00:22:25,803
Has Roark gone to all this trouble
Just to torture a broken old man,
342
00:22:25,886 --> 00:22:29,640
like a kid poking at a fly
when he's already torn his wings off?
343
00:22:29,723 --> 00:22:32,518
What has he done to Nancy?
344
00:22:32,601 --> 00:22:35,312
It's like all she does
is read and study and write.
345
00:22:35,396 --> 00:22:40,860
No diary, no phone numbers
or addresses written down anywhere.
346
00:22:41,902 --> 00:22:45,781
Closest thing to a clue is a pack
of matches from a lousy saloon.
347
00:22:46,574 --> 00:22:51,203
It's a long shot, but maybe
she's got some friends there.
348
00:22:57,751 --> 00:23:01,380
A dead end.
Nancy wouldn't have anything to do
349
00:23:01,463 --> 00:23:03,716
with a pack of drunks
and losers like this.
350
00:23:03,799 --> 00:23:07,803
But if there's anything to be found,
the faintest lead to wherever Nancy is
351
00:23:07,887 --> 00:23:10,848
or who kidnapped and mutilated her,
this is the place.
352
00:23:10,931 --> 00:23:15,728
Excuse me, miss. Wondering if you
could help me. I'm looking for somebody.
353
00:23:15,811 --> 00:23:19,440
Cold night like this, everybody's
looking for somebody, stranger.
354
00:23:19,523 --> 00:23:22,359
It's not like that.
Her name is Nancy.
355
00:23:22,443 --> 00:23:24,945
Eyes to the stage, pilgrim.
356
00:23:25,029 --> 00:23:28,282
She's just warming up.
357
00:23:36,332 --> 00:23:39,335
Skinny little Nancy Callahan.
358
00:23:39,418 --> 00:23:41,295
She grew up.
359
00:23:41,378 --> 00:23:44,298
She filled out.
360
00:23:44,381 --> 00:23:48,010
Nancy Callahan, 19 years old.
361
00:23:49,929 --> 00:23:53,015
And here I was,
expecting a skinny little bookworm,
362
00:23:53,098 --> 00:23:56,852
maybe a bit too shy for her own good.
363
00:23:56,936 --> 00:24:02,733
How little she told me about herself
in all her letters for all those years.
364
00:24:06,987 --> 00:24:09,406
How the hell did they find her?
365
00:24:09,490 --> 00:24:12,034
Then it hits me.
366
00:24:12,117 --> 00:24:14,244
They were bluffing.
367
00:24:15,204 --> 00:24:18,123
I've led them straight to her.
368
00:24:26,382 --> 00:24:29,426
She hasn't spotted you yet.
369
00:24:29,510 --> 00:24:32,054
Turn around and walk out the door.
370
00:24:33,180 --> 00:24:34,723
Lead the creep outside.
371
00:24:34,807 --> 00:24:40,187
Get that Beretta away
from him somehow, and kill him.
372
00:24:40,270 --> 00:24:44,233
I'm just a horny ex-con
watching an exotic dancer.
373
00:24:44,316 --> 00:24:47,152
Just a few seconds and she'll be safe.
374
00:24:48,028 --> 00:24:50,656
No, Nancy. Don't notice me.
375
00:24:50,739 --> 00:24:52,574
Don't recognise me.
376
00:25:03,961 --> 00:25:05,963
There's no time to explain.
377
00:25:06,046 --> 00:25:09,133
I've made a terrible mistake,
put you in terrible danger.
378
00:25:09,216 --> 00:25:11,552
We need to get out of here
right this second.
379
00:25:11,635 --> 00:25:15,305
Whatever you say, Hartigan.
Let me throw some clothes on.
380
00:25:17,599 --> 00:25:22,187
And here I'd figured you'd forgotten
all about me. Me and my dumb letters.
381
00:25:22,271 --> 00:25:24,898
Kept me going.
382
00:25:26,150 --> 00:25:28,485
Kept me from killing myself.
383
00:25:29,778 --> 00:25:30,904
Hurry up, will you?
384
00:25:37,745 --> 00:25:40,456
- Maybe I should drive.
- Not a chance.
385
00:25:41,373 --> 00:25:44,251
Nobody but me
can keep this heap running.
386
00:25:49,882 --> 00:25:53,510
Besides, from the sound of things,
you might have to shoot somebody.
387
00:25:53,594 --> 00:25:56,597
- I don't have a gun.
- Under the seat.
388
00:25:58,265 --> 00:26:00,100
It's loaded and it works.
389
00:26:02,102 --> 00:26:04,688
Yeah, this'll do.
390
00:26:04,772 --> 00:26:08,358
Taken it to the range a couple of times.
Kicks like a mule.
391
00:26:12,446 --> 00:26:17,701
Hartigan, there's so much
I've wanted to say to you.
392
00:26:17,785 --> 00:26:20,370
You've never been
far from my thoughts.
393
00:26:20,454 --> 00:26:24,041
I've lain awake nights,
thinking of you.
394
00:26:24,124 --> 00:26:26,919
What are you talking about?
395
00:26:27,002 --> 00:26:30,464
Keep driving, Nancy. Keep driving
and keep the car on the road!
396
00:26:34,593 --> 00:26:36,512
She's counting on you, old man.
397
00:26:36,595 --> 00:26:40,891
- What are you doing?
- Prove you're still worth a damn.
398
00:26:46,855 --> 00:26:49,566
Try to keep it on the road, Nancy!
399
00:26:52,319 --> 00:26:53,987
He's a decent shot.
400
00:26:54,071 --> 00:26:56,949
He's got skill,
but he's in too much of a hurry.
401
00:26:57,032 --> 00:27:00,035
Throwing away bullets
like they were candy.
402
00:27:04,081 --> 00:27:06,125
He doesn't know how to take his time.
403
00:27:06,208 --> 00:27:09,461
Aim careful
and look the devil in the eye.
404
00:27:18,095 --> 00:27:20,430
Stop the car, Nancy.
Gotta confirm the kill.
405
00:27:20,514 --> 00:27:22,599
- What?
- Stop the car, now!
406
00:27:22,683 --> 00:27:25,811
Right. Stop the car, confirm the Kill.
407
00:27:32,442 --> 00:27:35,279
Sorry. I got a little rattled.
408
00:27:35,362 --> 00:27:39,575
It's OK. You did great.
Sit tight. I'll be right back.
409
00:27:39,658 --> 00:27:41,827
No! Let me stay close.
410
00:27:41,910 --> 00:27:44,454
Nothing can happen to me
when I'm with you.
411
00:27:44,538 --> 00:27:47,875
Please? Let me stay close.
412
00:27:57,384 --> 00:28:03,223
The stink. I almost gag.
His blood smells worse than he does.
413
00:28:03,307 --> 00:28:06,310
- Jesus.
- And it's all over the place.
414
00:28:06,393 --> 00:28:09,104
But the creep himself, he's gone.
415
00:28:11,023 --> 00:28:13,066
We're out of time.
416
00:28:13,150 --> 00:28:17,404
The sirens.
I used to welcome the sound.
417
00:28:17,821 --> 00:28:20,991
There's nothing to do now
but find a place for the night,
418
00:28:21,074 --> 00:28:24,828
get Nancy calmed down, and figure out
what on Earth I'm going to do next.
419
00:28:24,912 --> 00:28:28,207
The stink... somehow it stays
with us all the way to the motel.
420
00:28:28,290 --> 00:28:31,251
Nancy, I went to your apartment.
421
00:28:31,335 --> 00:28:35,255
Your window was thrown wide open.
The rooms looked almost empty.
422
00:28:35,339 --> 00:28:37,674
That's why I was sure
you'd been kidnapped.
423
00:28:37,758 --> 00:28:41,511
My window? Robbed again?
That's the third time this year!
424
00:28:41,595 --> 00:28:45,182
I swore if I ever saw you again,
I'd show you I grew up strong.
425
00:28:45,265 --> 00:28:48,810
But there I was, just like before,
scared and helpless.
426
00:28:48,894 --> 00:28:51,313
- I'm such an asshole.
- You should sit down.
427
00:28:52,773 --> 00:28:55,484
You'll feel a little bit better
if you sit down.
428
00:28:55,567 --> 00:28:58,695
I've never been all that good
with people.
429
00:28:58,779 --> 00:29:02,115
When it comes to reassuring
a traumatised 19-year-old,
430
00:29:02,199 --> 00:29:06,078
I'm as expert as a palsy victim
doing brain surgery with a pipe wrench.
431
00:29:06,161 --> 00:29:09,122
It's always been you, Hartigan.
432
00:29:09,206 --> 00:29:10,916
All these years.
433
00:29:12,292 --> 00:29:14,670
It's just nerves
making you say that, Nancy.
434
00:29:14,753 --> 00:29:18,215
You're just exhausted.
You need to sleep.
435
00:29:18,298 --> 00:29:21,551
- Sleep with me.
- Stop it, Nancy!
436
00:29:21,635 --> 00:29:24,054
Eight years.
437
00:29:24,137 --> 00:29:27,724
Why do you think
I kept writing you those letters?
438
00:29:27,808 --> 00:29:29,726
It wasn't just gratitude.
439
00:29:29,810 --> 00:29:32,896
I tried to fall in love with boys.
440
00:29:32,980 --> 00:29:35,357
Even thought I did once or twice.
441
00:29:35,440 --> 00:29:39,528
But I was already in love... with you.
442
00:29:40,988 --> 00:29:42,322
No.
443
00:30:17,983 --> 00:30:21,028
There's wrong and there's wrong
and then there's this.
444
00:30:21,111 --> 00:30:23,613
For God's sakes, you're just a kid!
445
00:30:23,697 --> 00:30:26,616
I love you.
446
00:30:31,371 --> 00:30:33,832
I love you, too.
447
00:30:33,915 --> 00:30:35,751
With all my heart.
448
00:30:37,085 --> 00:30:40,297
Cold shower. It helps.
449
00:30:40,380 --> 00:30:41,673
No, Nancy.
450
00:30:45,218 --> 00:30:47,471
Recognise my voice, Hartigan?
451
00:30:47,554 --> 00:30:51,350
Recognise my voice,
you piece of shit cop?
452
00:30:51,433 --> 00:30:55,187
I look different,
but I bet you can recognise my voice.
453
00:30:55,270 --> 00:30:59,358
Sure. I recognise your voice, Junior.
454
00:31:02,235 --> 00:31:04,321
Everything's gone straight to hell.
455
00:31:04,404 --> 00:31:07,324
I've been suckered into betraying
the only friend I've got,
456
00:31:07,407 --> 00:31:11,036
put her in the hands of a rapist
I thought I'd put down for good.
457
00:31:11,119 --> 00:31:15,499
Suckered by a spoiled brat
son of a senator.
458
00:31:15,582 --> 00:31:17,542
It's all gone to hell.
459
00:31:17,626 --> 00:31:19,461
Klump, it's me.
460
00:31:19,544 --> 00:31:22,506
I got a dead man needs to be fetched.
461
00:31:22,589 --> 00:31:24,508
I want you to set me up for a party.
462
00:31:24,591 --> 00:31:27,010
I've already got the girl,
you dumb shit!
463
00:31:27,094 --> 00:31:30,013
Hey, it better be perfect
or I'm calling my dad!
464
00:31:30,097 --> 00:31:32,724
My tools better be clean and sharp.
465
00:31:32,808 --> 00:31:35,560
It better be ready!
It better be perfect!
466
00:31:37,437 --> 00:31:42,818
I get to do whatever I want,
however I want, whenever I want it!
467
00:31:42,901 --> 00:31:46,696
My dad... I'd love him
if I didn't hate him.
468
00:31:46,780 --> 00:31:49,491
He spent a fortune
hiring every expert on the planet
469
00:31:49,574 --> 00:31:52,744
to grow back that equipment
you blew off between my legs,
470
00:31:52,828 --> 00:31:57,499
just so the old fart can hold out
some kind of hope of having a grandkid.
471
00:31:57,582 --> 00:32:01,253
Although, as you can see,
there were some side effects.
472
00:32:01,336 --> 00:32:05,382
I'm not complaining. Since you've been
gone, I'm having the time of my life.
473
00:32:05,465 --> 00:32:09,094
And now you've led me back
to your darling Cordelia.
474
00:32:09,177 --> 00:32:13,390
We wondered who wrote those letters.
She left not a clue.
475
00:32:14,724 --> 00:32:17,978
Clever girl.
And so pretty, so pretty.
476
00:32:20,647 --> 00:32:24,526
A little old for my taste,
but I can forgive that just this once.
477
00:32:24,609 --> 00:32:27,779
Nancy, don't scream.
478
00:32:27,863 --> 00:32:30,449
Whatever he does to you,
don't scream.
479
00:32:30,532 --> 00:32:34,870
She'll scream. I'm gonna take
all night doing dear old Nancy.
480
00:32:34,953 --> 00:32:38,248
And you're gonna die knowing
that it's all your fault.
481
00:32:38,331 --> 00:32:40,876
They've all screamed, Hartigan.
482
00:32:40,959 --> 00:32:43,920
Dozens of them, maybe a hundred.
483
00:32:44,004 --> 00:32:47,007
Eight years' worth.
Every one of them has screamed.
484
00:32:47,090 --> 00:32:49,468
If there weren't
so many people hereabout,
485
00:32:49,551 --> 00:32:53,388
I would show you how
I'm gonna make dear old Nancy scream.
486
00:32:53,472 --> 00:32:55,599
It's gonna be one hell of a show!
487
00:33:05,233 --> 00:33:09,070
This is it. No way to fight it now.
488
00:33:09,154 --> 00:33:11,198
No hope left.
489
00:33:11,281 --> 00:33:12,824
No chance.
490
00:33:12,908 --> 00:33:16,703
This is it. This is the end.
491
00:33:19,456 --> 00:33:20,499
No.
492
00:33:20,582 --> 00:33:25,629
Give it a shot, old man.
Keep your neck tight. Move.
493
00:33:25,712 --> 00:33:29,466
The window, maybe there's an alarm.
The window.
494
00:33:29,549 --> 00:33:32,385
Keep your neck tight, goddamn it!
Stay conscious!
495
00:33:32,469 --> 00:33:35,055
Stay conscious.
496
00:33:35,138 --> 00:33:36,306
No alarm.
497
00:33:36,389 --> 00:33:39,559
The glass! Cut the rope.
498
00:33:39,643 --> 00:33:42,062
You can do it. You can do it.
499
00:33:42,145 --> 00:33:44,022
It is inclement upon me
500
00:33:44,105 --> 00:33:48,443
to comment with marked displeasure
on your rash impulsiveness
501
00:33:48,527 --> 00:33:52,697
in selecting such an eye-catching
and impractical car
502
00:33:52,781 --> 00:33:55,325
to heist, Mr Shlubb.
503
00:33:55,408 --> 00:33:57,536
Protest though you might, Mr Klump,
504
00:33:57,619 --> 00:34:00,789
you must none-the-less admit
to the sheer phallic majesty
505
00:34:00,872 --> 00:34:02,832
of said Ferrari's performance.
506
00:34:02,916 --> 00:34:05,335
An engine of cyclopean power throbs
507
00:34:05,418 --> 00:34:07,504
beneath this steel stallion's hood.
508
00:34:07,587 --> 00:34:11,132
Irrelevant to said mission
is the following query,
509
00:34:11,216 --> 00:34:13,260
which I now put forth to you:
510
00:34:13,343 --> 00:34:15,554
Wherein this most streamlined
511
00:34:15,637 --> 00:34:19,516
and trunkless of transports,
512
00:34:19,599 --> 00:34:22,435
boner-inspiring though it may be,
513
00:34:22,519 --> 00:34:27,148
wherein are we to reposit
our recently deceased cargo?
514
00:34:29,276 --> 00:34:30,944
A worthy concern.
515
00:34:32,612 --> 00:34:34,281
Neatly elucidated.
516
00:34:38,451 --> 00:34:41,871
I can only express puzzlement
that borders on alarm.
517
00:34:46,418 --> 00:34:50,130
Tell me where Roark takes the girls
or I'll cut your damn head off!
518
00:34:50,213 --> 00:34:51,881
In plain English, creep!
519
00:34:51,965 --> 00:34:55,760
The answer you seek
is rural, even agrarian.
520
00:34:57,095 --> 00:34:59,180
The farm!
521
00:35:00,015 --> 00:35:02,976
That's all I need to hear.
Every cop on the force
522
00:35:03,059 --> 00:35:07,147
knows about the Roark family's farm
and to stay away from it.
523
00:35:07,230 --> 00:35:09,524
Shlubb and Klump
were packing an arsenal.
524
00:35:09,608 --> 00:35:12,736
Once things get loud,
I'll have use for the cannons.
525
00:35:12,819 --> 00:35:15,739
But at first,
I'll have to play it quiet.
526
00:35:15,822 --> 00:35:18,074
Quiet and nasty.
527
00:35:18,658 --> 00:35:22,078
Nancy's car, six miles from the farm.
528
00:35:22,162 --> 00:35:25,415
"Nobody but me can keep
this heap running," she told me.
529
00:35:25,498 --> 00:35:28,835
Good girl. The car stalled out
on that yellow bastard
530
00:35:28,918 --> 00:35:31,421
and you didn't tell him
how to start it up again.
531
00:35:31,504 --> 00:35:35,425
You kept your mouth shut.
I'll bet Junior was furious.
532
00:35:35,508 --> 00:35:38,094
I'll bet he slapped you around
something fierce.
533
00:35:38,178 --> 00:35:42,098
But you stayed strong.
You bought a few extra minutes.
534
00:35:42,182 --> 00:35:44,434
There's still a chance, Nancy.
535
00:35:44,517 --> 00:35:46,353
Don't scream.
536
00:35:47,020 --> 00:35:49,105
I ditch the car a mile or so
from the farm
537
00:35:49,189 --> 00:35:51,024
and make my way through the woods.
538
00:35:51,107 --> 00:35:53,652
I'm not halfway there when it hits.
539
00:35:56,071 --> 00:35:59,658
My heart. Can't be my heart.
540
00:35:59,741 --> 00:36:00,992
I was cured.
541
00:36:02,661 --> 00:36:05,580
Bad cough. Blood in it.
542
00:36:05,664 --> 00:36:07,749
Doesn't matter now.
543
00:36:07,832 --> 00:36:10,960
I don't have to stay alive
that much longer, anyway.
544
00:36:15,674 --> 00:36:18,218
Rotten way to kill a man,
but it's quiet.
545
00:36:24,224 --> 00:36:25,475
Hate yourself later.
546
00:36:38,571 --> 00:36:41,825
You're only making this worse
for yourself, you stupid cow!
547
00:36:50,917 --> 00:36:55,672
Do you think I'm tired? Is that it?
Do you think I'm getting tired?
548
00:36:55,755 --> 00:36:58,049
You're the one who's gonna crack!
549
00:36:58,133 --> 00:36:59,592
You'll crack!
550
00:37:00,301 --> 00:37:03,346
You'll cry and beg!
551
00:37:03,430 --> 00:37:05,140
You'll scream!
552
00:37:05,223 --> 00:37:09,936
Oh, yeah, you'll scream,
you big, fat, ugly cow!
553
00:37:10,019 --> 00:37:11,354
You'll scream!
554
00:37:16,901 --> 00:37:19,529
You're thinking the whip
was the worst I could do?
555
00:37:19,612 --> 00:37:22,866
That was foreplay.
556
00:37:23,908 --> 00:37:26,828
Hartigan was right about you.
557
00:37:26,911 --> 00:37:29,372
You can't get it up unless I scream.
558
00:37:31,040 --> 00:37:32,584
You're pathetic!
559
00:37:34,127 --> 00:37:36,212
You're pathetic.
560
00:37:38,590 --> 00:37:41,676
It's not wise at all
to make fun of me like that.
561
00:37:43,136 --> 00:37:45,638
It brings out the worst in me.
562
00:37:52,228 --> 00:37:53,980
Stupid old man!
563
00:37:54,063 --> 00:37:56,024
In too much of a hurry.
564
00:37:57,692 --> 00:38:00,487
Damn! It can't be!
565
00:38:00,570 --> 00:38:04,741
Charging in like Galahad,
just like I told myself I wouldn't!
566
00:38:04,824 --> 00:38:06,117
Stupid old man!
567
00:38:06,201 --> 00:38:10,205
- You tagged him good!
- No chances. Perforate the fool.
568
00:38:14,959 --> 00:38:16,711
Good advice.
569
00:38:27,096 --> 00:38:29,516
Give it up, Junior.
570
00:38:29,599 --> 00:38:33,102
- It's over. Let her go.
- You're dreaming, Hartigan!
571
00:38:33,186 --> 00:38:35,355
I get to see your eyes while I fillet
572
00:38:35,438 --> 00:38:38,107
the woman of your dreams
right in front of you!
573
00:38:38,191 --> 00:38:41,361
Look at you!
You're about to keel over!
574
00:38:41,444 --> 00:38:44,197
You can't even lift that cannon!
575
00:38:44,280 --> 00:38:46,658
Sure, I can.
576
00:38:53,414 --> 00:38:56,292
You gave me a scare there
for a second, old man.
577
00:38:56,376 --> 00:38:59,254
Nancy, I'm sorry.
578
00:38:59,963 --> 00:39:02,757
I'm taking no chances with you.
579
00:39:05,260 --> 00:39:08,805
First I soften you up,
and then it's show-time.
580
00:39:12,016 --> 00:39:14,435
Here it comes.
581
00:39:16,062 --> 00:39:19,983
- It's gonna hurt.
- You're right about that.
582
00:39:23,903 --> 00:39:25,822
Sucker.
583
00:39:29,075 --> 00:39:30,910
I take away his weapon.
584
00:39:32,829 --> 00:39:34,205
Both of them.
585
00:39:46,009 --> 00:39:49,679
Eight long years, son of a bitch!
586
00:39:50,471 --> 00:39:54,726
After a while, all I'm doing is pounding
wet chunks of bone into the floorboards,
587
00:39:54,809 --> 00:39:56,019
so I stop.
588
00:39:57,562 --> 00:40:00,023
So long, Junior.
589
00:40:00,106 --> 00:40:02,358
Been a pleasure.
590
00:40:08,031 --> 00:40:11,534
I didn't scream, Hartigan, not once.
591
00:40:12,952 --> 00:40:16,748
- I didn't scream.
- I know it, baby.
592
00:40:16,831 --> 00:40:19,167
You grew up strong.
593
00:40:30,678 --> 00:40:34,057
By the time I get her to the car,
Nancy stops shaking.
594
00:40:34,140 --> 00:40:38,061
Her skin is warm again.
She's herself again.
595
00:40:38,144 --> 00:40:40,605
Thanks for remembering my coat.
596
00:40:41,940 --> 00:40:43,900
And for all the little things.
597
00:40:43,983 --> 00:40:48,071
Like saving my life, twice.
598
00:40:49,197 --> 00:40:52,283
- You better get rolling.
- You're not coming along?
599
00:40:52,367 --> 00:40:57,330
No. I have friends on their way,
to collect evidence.
600
00:40:57,413 --> 00:41:00,124
I'm gonna blow
this whole sick mess wide open.
601
00:41:00,208 --> 00:41:02,543
I'm gonna clear my name.
602
00:41:02,627 --> 00:41:06,673
I'm gonna put Senator Roark
behind bars where he belongs.
603
00:41:06,756 --> 00:41:10,301
I can't lose you, not again.
604
00:41:12,762 --> 00:41:15,640
You'll never lose me, Nancy.
605
00:41:28,528 --> 00:41:32,323
Nancy Callahan, the love of my life.
606
00:41:33,700 --> 00:41:38,204
Shame to lie to her.
I hope she forgives me for it.
607
00:41:38,287 --> 00:41:41,874
Get Senator Roark behind bars? Sure.
608
00:41:41,958 --> 00:41:45,503
Maybe after I've pulled off that
miracle, I'll go and punch out God.
609
00:41:45,586 --> 00:41:49,382
There isn't a prosecutor in the state
who'll go after Senator Roark.
610
00:41:49,465 --> 00:41:51,634
I killed his only son.
611
00:41:51,718 --> 00:41:53,803
The bloodline is cut.
612
00:41:53,886 --> 00:41:56,723
Roark's lost his goddamn legacy.
613
00:41:56,889 --> 00:41:59,600
He'll use all his power
to get revenge on me.
614
00:41:59,684 --> 00:42:03,062
He'll go after me through Nancy.
He'll find her again.
615
00:42:03,146 --> 00:42:05,815
There'll be no end to it.
616
00:42:05,898 --> 00:42:07,942
She'll never be safe.
617
00:42:08,026 --> 00:42:10,778
Not as long as I'm alive.
618
00:42:10,862 --> 00:42:13,448
There's only one way to beat him.
619
00:42:14,073 --> 00:42:16,743
An old man dies,
620
00:42:16,826 --> 00:42:19,078
a young woman lives.
621
00:42:20,163 --> 00:42:22,415
Fair trade.
622
00:42:25,376 --> 00:42:28,296
I love you, Nancy.
623
00:47:47,406 --> 00:47:51,035
She shivers in the wind
like the last leaf on a dying tree.
624
00:47:55,164 --> 00:47:57,750
I let her hear my footsteps.
625
00:48:00,211 --> 00:48:03,005
She only goes stiff for a moment.
626
00:48:03,089 --> 00:48:05,883
Care for a smoke?
627
00:48:08,135 --> 00:48:11,680
Sure. I'll take one.
628
00:48:11,764 --> 00:48:14,392
Are you as bored by that crowd as I am?
629
00:48:15,559 --> 00:48:19,855
I didn't come here for the party.
I came here for you.
630
00:48:21,732 --> 00:48:24,402
I've watched you for days.
631
00:48:25,528 --> 00:48:29,281
You're everything a man could ever want.
632
00:48:29,365 --> 00:48:31,826
It's not just your face,
633
00:48:31,909 --> 00:48:36,414
your figure or your voice.
634
00:48:39,750 --> 00:48:41,544
It's your eyes.
635
00:48:42,962 --> 00:48:46,257
All the things I see in your eyes.
636
00:48:48,551 --> 00:48:50,928
What is it you see in my eyes?
637
00:48:55,474 --> 00:48:58,185
I see a crazy calm.
638
00:48:59,937 --> 00:49:01,939
You're sick of running.
639
00:49:04,233 --> 00:49:07,403
You're ready to face
what you have to face.
640
00:49:07,486 --> 00:49:11,157
But you don't want to face it alone.
641
00:49:11,240 --> 00:49:13,242
No.
642
00:49:13,325 --> 00:49:15,619
I don't want to face it alone.
643
00:49:23,335 --> 00:49:26,255
The wind rises electric.
644
00:49:26,338 --> 00:49:29,884
She's soft and warm
and almost weightless.
645
00:49:29,967 --> 00:49:34,096
Her perfume a sweet promise
that brings tears to my eyes.
646
00:49:35,473 --> 00:49:38,142
I tell her that
everything will be all right.
647
00:49:39,977 --> 00:49:44,899
That I'll save her from whatever she's
scared of and take her far, far away.
648
00:49:47,818 --> 00:49:51,238
I tell her I love her.
649
00:49:54,950 --> 00:49:58,162
The silencer
makes a whisper of the gunshot.
650
00:50:00,289 --> 00:50:03,042
I hold her close until she's gone.
651
00:50:05,794 --> 00:50:08,589
I'll never know
what she was running from.
652
00:50:11,217 --> 00:50:13,886
I'll cash her cheque in the morning.
653
00:50:44,583 --> 00:50:45,751
Yes.
654
00:50:46,710 --> 00:50:48,921
Oh, Mom, don't go on like that.
655
00:50:49,004 --> 00:50:52,841
It's not the city. I could've gotten
in a traffic accident anywhere.
656
00:50:54,468 --> 00:50:57,888
Yeah, just a fracture.
The doctor said it's a clean break.
657
00:50:57,972 --> 00:50:59,974
It should be right as rain in no time.
658
00:51:19,660 --> 00:51:21,870
Turn the right corner in Sin City
659
00:51:22,997 --> 00:51:26,250
and you can find... anything.
660
00:51:27,418 --> 00:51:28,460
Becky.
661
00:51:31,422 --> 00:51:33,007
Care for a smoke?
662
00:51:36,176 --> 00:51:37,928
Love you too, Mom.
663
00:51:40,598 --> 00:51:41,974
Anything.
664
00:56:08,115 --> 00:56:10,367
The night is hot as hell.
665
00:56:10,450 --> 00:56:13,745
It's a lousy room
in a lousy part of a lousy town.
666
00:56:15,080 --> 00:56:17,457
I'm staring at a goddess.
667
00:56:17,541 --> 00:56:19,918
She's telling me she wants me.
668
00:56:20,002 --> 00:56:23,881
I'm not gonna waste one more second
wondering how I've gotten so lucky.
669
00:56:23,964 --> 00:56:25,549
I want you.
670
00:56:28,302 --> 00:56:31,138
She smells like angels ought to smell.
671
00:56:35,100 --> 00:56:36,768
The perfect woman.
672
00:56:41,356 --> 00:56:42,649
The goddess.
673
00:56:47,529 --> 00:56:49,239
I need you.
674
00:56:51,575 --> 00:56:53,619
Goldie.
675
00:56:53,702 --> 00:56:56,163
She says her name is Goldie.
676
00:57:04,046 --> 00:57:07,674
Three hours later and my head
is feeling several sizes too big.
677
00:57:07,758 --> 00:57:10,844
And that cold thing
happens to my stomach.
678
00:57:10,928 --> 00:57:14,723
And I realise Goldie's dead.
Not a mark on her.
679
00:57:14,806 --> 00:57:18,435
You'd have to check her pulse
or notice those perfect breasts of hers
680
00:57:18,518 --> 00:57:21,146
aren't moving like
if she was breathing.
681
00:57:21,229 --> 00:57:24,191
She was murdered
and I was right here when it happened.
682
00:57:24,274 --> 00:57:28,528
Lying next to her,
stone drunk, just like she was.
683
00:57:28,612 --> 00:57:33,075
Damn it, Goldie. Who were you
and who wanted you dead?
684
00:57:33,158 --> 00:57:35,661
Who were you
besides an angel of mercy,
685
00:57:35,744 --> 00:57:39,081
giving a two-time loser like me
the night of his life?
686
00:57:39,164 --> 00:57:41,833
It sure as hell wasn't my looks.
687
00:57:41,917 --> 00:57:44,836
So why the sleazy saloon?
688
00:57:44,920 --> 00:57:47,297
Why the kindness, Goldie?
689
00:57:49,424 --> 00:57:54,179
The cops, they're telling me too much,
showing up before anybody
690
00:57:54,262 --> 00:57:57,224
but me and the killer could
know there's been a murder.
691
00:57:57,307 --> 00:58:00,852
Somebody paid good money
for this frame.
692
00:58:01,311 --> 00:58:03,689
No reason at all to play it quiet.
693
00:58:03,772 --> 00:58:06,900
No reason to play it any way but my way.
694
00:58:11,363 --> 00:58:14,449
Whoever killed you
is gonna pay, Goldie.
695
00:58:19,371 --> 00:58:21,540
Open up, police!
696
00:58:21,623 --> 00:58:23,291
I'll be right out.
697
00:58:52,904 --> 00:58:55,282
I don't know why you died, Goldie.
698
00:58:58,076 --> 00:59:02,414
I don't know why and I don't know how
I never even met you before tonight,
699
00:59:02,497 --> 00:59:06,334
but you were a friend and more
when I needed one.
700
00:59:06,418 --> 00:59:09,087
And when I find out who did it,
701
00:59:09,171 --> 00:59:12,132
it won't be quick and quiet
like it was with you.
702
00:59:12,215 --> 00:59:16,053
It'll be loud and nasty,
my kind of Kill.
703
00:59:16,136 --> 00:59:19,097
And when his eyes go dead,
the hell I send him to
704
00:59:19,181 --> 00:59:22,768
will seem like heaven
after what I've done to him.
705
00:59:22,851 --> 00:59:24,102
I love you, Goldie.
706
00:59:46,124 --> 00:59:48,376
Claire?
707
00:59:57,928 --> 01:00:01,807
Now, don't worry, Lucille.
I was just grazed.
708
01:00:01,890 --> 01:00:06,978
- You got any beers around this place?
- No way I'm giving you any alcohol.
709
01:00:07,062 --> 01:00:11,191
Besides, it's not what
you came here for anyway, is it?
710
01:00:11,274 --> 01:00:12,984
No.
711
01:00:13,068 --> 01:00:15,612
Go ahead.
You're worse without 'em.
712
01:00:15,695 --> 01:00:17,739
Thanks. You're the best.
713
01:00:17,823 --> 01:00:20,617
Lucille's my parole officer.
714
01:00:20,700 --> 01:00:22,869
She's a dyke, but God knows why.
715
01:00:22,953 --> 01:00:26,498
With that body of hers
she could have any man she wants.
716
01:00:26,581 --> 01:00:29,668
The pills come from a girlfriend
who's a shrink.
717
01:00:29,751 --> 01:00:33,922
She tried to analyse me once
but she got too scared.
718
01:00:34,005 --> 01:00:37,676
Haven't seen you like this in a while.
719
01:00:37,759 --> 01:00:41,179
- Got in a fight with some cops.
- Didn't happen to kill any of them?
720
01:00:41,263 --> 01:00:45,642
Not that I know. But they know they've
been in a fight, that's for damn sure.
721
01:00:45,725 --> 01:00:48,687
How do you suppose
I'm gonna square this with the board?
722
01:00:48,770 --> 01:00:54,526
There ain't no squaring it. Not this
time. This isn't some barroom brawl.
723
01:00:54,609 --> 01:00:57,779
Or some creep with a gas can
trying to torch someone.
724
01:00:57,863 --> 01:00:59,239
Hey, hey. This is big.
725
01:00:59,322 --> 01:01:03,076
- Settle down, Marv. Take another pill.
- There ain't no settlin' down!
726
01:01:03,160 --> 01:01:06,413
This is blood for blood,
and by the gallons.
727
01:01:06,496 --> 01:01:11,001
This is the old days and the bad days,
the all-or-nothing days.
728
01:01:11,084 --> 01:01:13,920
They're back.
There's no choices left.
729
01:01:14,004 --> 01:01:15,797
And I'm ready for war.
730
01:01:15,881 --> 01:01:19,801
Prison was hell for you.
It's gonna be life this time.
731
01:01:19,885 --> 01:01:24,306
Hell's waking up every goddamn day
and not even knowing why you're here.
732
01:01:25,765 --> 01:01:27,142
But I'm out now.
733
01:01:27,225 --> 01:01:30,729
It took somebody who was kind to me
getting killed to do it.
734
01:01:30,812 --> 01:01:34,900
But I'm out.
I know exactly what I gotta do.
735
01:01:37,736 --> 01:01:40,530
Now, for Gladys. Sweet Gladys.
736
01:01:41,239 --> 01:01:43,909
But I'll have to sneak past Mom,
737
01:01:43,992 --> 01:01:47,996
and her ears have gotten a whole
lot better since she went blind.
738
01:01:51,541 --> 01:01:54,669
Mom still hasn't changed
a thing in this room.
739
01:01:54,753 --> 01:01:58,298
Every week she dusts it all off
so it looks like it was only yesterday
740
01:01:58,381 --> 01:02:00,300
that I moved out.
741
01:02:00,383 --> 01:02:03,053
Every time I come visit,
she has me sleep in here,
742
01:02:03,136 --> 01:02:06,473
and the old smells make me cry
like they do right now.
743
01:02:07,182 --> 01:02:09,643
I knew Gladys would be safe here.
744
01:02:10,518 --> 01:02:13,688
I call her Gladys after
one of the sisters from school.
745
01:02:13,772 --> 01:02:15,982
She's almost lived up the name.
746
01:02:16,066 --> 01:02:19,486
For a while we just get
the feel of each other back.
747
01:02:19,569 --> 01:02:21,488
Good as ever.
748
01:02:21,571 --> 01:02:24,824
I tell her about Goldie
and what we have to do.
749
01:02:24,908 --> 01:02:26,993
Marvin?
750
01:02:27,077 --> 01:02:29,788
Is that you, baby?
751
01:02:29,871 --> 01:02:32,123
Yes, Mom. I'm sorry I woke you up.
752
01:02:32,207 --> 01:02:36,795
I couldn't sleep for the worry.
There were men here looking for you.
753
01:02:36,878 --> 01:02:39,005
They weren't police.
754
01:02:39,089 --> 01:02:43,301
It was about my job.
I got a new job.
755
01:02:43,385 --> 01:02:48,348
- It's night work.
- What did you do to your face?
756
01:02:48,431 --> 01:02:51,059
L... cut myself shaving.
757
01:02:51,643 --> 01:02:55,272
You're getting confused again,
aren't you?
758
01:02:55,355 --> 01:02:59,901
Mom, I feel better
than I have in years.
759
01:03:04,072 --> 01:03:06,449
So you were scared,
weren't you, Goldie?
760
01:03:06,533 --> 01:03:09,160
Somebody wanted you dead,
and you knew it.
761
01:03:09,244 --> 01:03:11,997
So you hit the saloons, the bad places,
762
01:03:12,080 --> 01:03:16,376
looking for the biggest,
meanest lug around and finding me.
763
01:03:16,459 --> 01:03:19,129
I'm gonna find
that son of a bitch that killed you,
764
01:03:19,212 --> 01:03:22,090
and I'm gonna give him the hard goodbye.
765
01:03:23,425 --> 01:03:26,344
Walk down
the right back alley in Sin City...
766
01:03:26,428 --> 01:03:29,723
- Leave your hands off Nancy.
- And you could find anything.
767
01:03:29,806 --> 01:03:32,559
That coat looks like Baghdad.
768
01:03:32,642 --> 01:03:35,603
So does your face. Take off!
769
01:03:40,984 --> 01:03:43,987
He's new here, Marv.
He didn't know.
770
01:03:44,070 --> 01:03:46,573
Kadie's is my kind of joint.
771
01:03:48,116 --> 01:03:52,162
Nancy's just getting started with her
gig, but the crowd's breathing hard.
772
01:03:52,245 --> 01:03:54,331
Plenty of nights
I've drooled over Nancy,
773
01:03:54,414 --> 01:03:57,876
shoulder to shoulder
with all the other losers like me.
774
01:03:57,959 --> 01:04:00,879
But that's not
what I'm lookin' for tonight.
775
01:04:00,962 --> 01:04:04,132
I'm looking
for something small and hairy.
776
01:04:08,553 --> 01:04:12,265
Take it easy, Weevil.
I'm here to do you a favour.
777
01:04:12,349 --> 01:04:14,642
It's money in your pocket.
778
01:04:16,227 --> 01:04:20,482
Spread the word. Tell him I've been
hitting the joints drunk off my butt,
779
01:04:20,565 --> 01:04:24,861
shooting my mouth off,
crying over some hot babe named Goldie.
780
01:04:38,666 --> 01:04:40,043
What'll it be, Marv?
781
01:04:40,126 --> 01:04:43,004
A shot and a brew, Shellie,
and keep 'em comin'.
782
01:04:43,088 --> 01:04:46,841
Sure, honey.
You take it slow, now.
783
01:05:01,523 --> 01:05:04,609
Most people think Marv is crazy.
784
01:05:04,692 --> 01:05:08,113
He just had the rotten luck
of being born in the wrong century.
785
01:05:08,196 --> 01:05:10,907
He'd be right at home
on some ancient battlefield,
786
01:05:10,990 --> 01:05:13,368
swinging an axe into somebody's face.
787
01:05:13,868 --> 01:05:18,289
Or in a Roman arena taking
a sword to other gladiators like him.
788
01:05:18,373 --> 01:05:22,377
They'd have tossed him girls
like Nancy back then.
789
01:05:25,130 --> 01:05:27,924
Show's over, dickwad. Drink up.
790
01:05:28,007 --> 01:05:30,885
That's one fine-looking coat
you're wearing there.
791
01:05:33,888 --> 01:05:38,601
Your killin' days are over, you
over-the-hill, do-gooder son of a bitch.
792
01:05:38,685 --> 01:05:43,690
I love hit men. No matter what
you do to them, you don't feel bad.
793
01:05:51,698 --> 01:05:54,033
- Take it off.
- What?
794
01:05:54,117 --> 01:05:56,536
A fine coat,
you're bleeding all over it.
795
01:05:56,619 --> 01:05:59,080
All right, it's all yours.
Oh, God!
796
01:05:59,164 --> 01:06:02,876
It wasn't you losers who killed Goldie.
797
01:06:02,959 --> 01:06:07,422
The guy who did that,
he knew what he was doing.
798
01:06:08,548 --> 01:06:10,758
So tell me, man. Who sent you?
799
01:06:13,928 --> 01:06:16,014
I don't hear you giving me any names.
800
01:06:16,097 --> 01:06:19,809
So I guess when I shot you in the belly
I aimed a little too high.
801
01:06:22,770 --> 01:06:27,400
You keep holding out on me like this,
and I'm gonna have to get really nasty.
802
01:06:31,362 --> 01:06:36,117
It was Telly...
Telly Stern passed me the order.
803
01:06:37,160 --> 01:06:40,038
He runs the tables over
to the Triple Ace Club.
804
01:06:41,164 --> 01:06:43,541
Thanks again.
805
01:06:48,838 --> 01:06:50,715
Then the damnedest thing happens.
806
01:06:50,798 --> 01:06:55,053
For a second, I smell the angel smell
that belonged to my Goldie.
807
01:06:55,136 --> 01:06:57,472
Just need my medicine, is all.
808
01:06:57,555 --> 01:06:59,807
Bastard.
809
01:06:59,891 --> 01:07:03,144
You're gonna pay
for what you did to me.
810
01:07:05,980 --> 01:07:07,482
Feel like talking, Louie?
811
01:07:07,565 --> 01:07:10,068
How many got paid off
for the frame, Louie?
812
01:07:10,151 --> 01:07:11,903
How many for the kill?
813
01:07:11,986 --> 01:07:14,572
It was Connelly.
He set me up.
814
01:07:17,158 --> 01:07:19,160
He'll never talk.
815
01:07:22,163 --> 01:07:25,333
I don't know about you,
but I'm havin' a ball.
816
01:07:26,626 --> 01:07:30,547
Connelly talks. They all talk.
817
01:07:31,464 --> 01:07:33,716
And what have been
your sins, my son?
818
01:07:33,800 --> 01:07:36,386
Well, Padre,
I don't want to keep you up all night,
819
01:07:36,469 --> 01:07:39,514
so I'll just fill you in
on the latest batch.
820
01:07:39,597 --> 01:07:42,600
These here hands of mine,
they got blood all over 'em.
821
01:07:42,684 --> 01:07:44,769
You're speaking figuratively.
822
01:07:44,852 --> 01:07:49,440
When I need to find something out,
I just go out and look for somebody
823
01:07:49,524 --> 01:07:52,026
that knows more than me,
and I go and I ask them.
824
01:07:52,110 --> 01:07:55,280
Sometimes, I ask pretty hard.
825
01:07:55,363 --> 01:08:01,286
By way of a "for instance",
I killed three men tonight.
826
01:08:01,369 --> 01:08:02,745
Tortured 'em first.
827
01:08:02,829 --> 01:08:07,125
You might say I been
working my way up the food chain.
828
01:08:07,208 --> 01:08:10,086
First two were minnows,
small-time messengers.
829
01:08:10,169 --> 01:08:15,008
But it was Connelly, the money man,
who fingered you, Padre.
830
01:08:15,091 --> 01:08:17,760
Dear Lord, man,
this is a house of God.
831
01:08:17,844 --> 01:08:20,179
Just give me a damn name.
832
01:08:21,723 --> 01:08:25,059
- Roark.
- You really are pushing your luck,
833
01:08:25,143 --> 01:08:28,062
feeding me garbage like that.
834
01:08:28,146 --> 01:08:29,314
It can't be that big.
835
01:08:29,397 --> 01:08:31,733
There's a farm
at North Cross and Lennox.
836
01:08:31,816 --> 01:08:34,736
It's all there.
Find out for yourself.
837
01:08:34,819 --> 01:08:36,237
And while you're at it,
838
01:08:36,321 --> 01:08:42,243
ask yourself if that corpse of a slut
is worth dying for.
839
01:08:42,660 --> 01:08:44,704
Worth dying for.
840
01:08:44,787 --> 01:08:46,831
Worth killing for.
841
01:08:46,914 --> 01:08:49,250
Worth going to hell for.
842
01:08:49,334 --> 01:08:51,252
Amen.
843
01:08:54,756 --> 01:08:57,634
His keys say the padre drove a Mercedes,
844
01:08:57,717 --> 01:09:01,346
or at least that's what they're
passing off as a Mercedes these days.
845
01:09:01,429 --> 01:09:05,433
Modern cars:
they all look like electric shavers.
846
01:09:12,190 --> 01:09:13,816
Goldie.
847
01:09:16,527 --> 01:09:17,779
Goldie!
848
01:09:28,539 --> 01:09:30,708
It couldn't be Goldie.
849
01:09:30,792 --> 01:09:34,962
It's my own fault, and nobody else's,
that I got confused.
850
01:09:35,046 --> 01:09:38,925
I've been having so much fun
I forgot to take my medicine.
851
01:09:39,008 --> 01:09:40,927
That wasn't Goldie back there.
852
01:09:41,010 --> 01:09:42,428
Goldie's dead,
853
01:09:42,512 --> 01:09:46,474
and that's the whole reason that
I've been doing what I've been doing.
854
01:09:46,557 --> 01:09:50,353
When you got a condition,
it's bad to forget your medicine.
855
01:09:52,980 --> 01:09:54,565
The cold thing,
856
01:09:54,649 --> 01:09:58,486
it creeps into my gut and tells me
one more time it won't let go.
857
01:09:58,569 --> 01:10:02,156
This is a bad place, this farm.
858
01:10:02,240 --> 01:10:03,825
People have died here...
859
01:10:05,618 --> 01:10:07,203
the wrong way.
860
01:10:10,164 --> 01:10:12,166
I don't want to fight, pooch.
861
01:10:15,670 --> 01:10:17,755
I got no gripe with you.
862
01:10:20,174 --> 01:10:21,342
Easy, boy.
863
01:10:25,179 --> 01:10:28,099
No way I was gonna use
my gun on you, buddy.
864
01:10:28,182 --> 01:10:30,893
It's whoever owns you
I'm curious about,
865
01:10:30,977 --> 01:10:34,814
because there's blood on your breath,
and I think I know what kind.
866
01:10:34,897 --> 01:10:37,608
So I sniff around to see what's buried.
867
01:10:41,571 --> 01:10:42,989
Here we go.
868
01:10:48,536 --> 01:10:51,622
It's impossible.
Nobody can sneak up on me.
869
01:10:57,086 --> 01:11:02,300
I go blind.
Not a sound. Nobody's that quiet.
870
01:11:02,383 --> 01:11:05,595
Except the one who snuck
into that hotel room two nights ago.
871
01:11:05,678 --> 01:11:09,640
It was you, you bastard.
You killed her.
872
01:11:09,724 --> 01:11:12,268
You killed Goldie.
873
01:11:12,351 --> 01:11:14,020
It was...
874
01:11:15,563 --> 01:11:17,148
I blew it, Goldie.
875
01:11:17,774 --> 01:11:20,318
I found your killer,
but he was better than me.
876
01:11:20,902 --> 01:11:22,945
Too quiet, too quick.
877
01:11:23,029 --> 01:11:25,490
A killer born.
878
01:11:25,573 --> 01:11:28,075
Why didn't he finish the job?
879
01:11:41,088 --> 01:11:44,842
He keeps the heads.
He eats the rest.
880
01:11:44,926 --> 01:11:48,262
- Lucille?
- It's not just that wolf of his.
881
01:11:50,014 --> 01:11:53,184
The wolf just gets scraps.
882
01:11:53,267 --> 01:11:55,228
Bones.
883
01:11:55,311 --> 01:11:57,647
It's him.
884
01:11:57,730 --> 01:12:02,193
He... eats... people.
885
01:12:03,194 --> 01:12:06,697
- He cooks them like they were steaks.
- Let's get you warm.
886
01:12:06,781 --> 01:12:09,033
Just like they were steaks.
887
01:12:09,116 --> 01:12:11,452
Now he's got both of us.
888
01:12:11,536 --> 01:12:14,664
It's all right.
Take a nice, slow breath.
889
01:12:15,540 --> 01:12:18,376
Just look at the heads on the wall.
890
01:12:18,459 --> 01:12:20,628
The heads on the wall.
891
01:12:21,254 --> 01:12:23,172
The heads on the wall.
892
01:12:23,256 --> 01:12:27,260
Son of a bitch!
He kept smiling that damned smile.
893
01:12:27,343 --> 01:12:31,389
He made me watch him
suck the meat off my fingers.
894
01:12:31,472 --> 01:12:34,267
- He made me watch!
- Oh, Jesus.
895
01:12:34,350 --> 01:12:39,230
He made me watch!
896
01:12:46,821 --> 01:12:49,156
Christ, I could use a cigarette.
897
01:12:49,907 --> 01:12:53,744
Dames. Sometimes all they
gotta do is let it out.
898
01:12:53,828 --> 01:12:57,039
And a few buckets later,
there's no way you'd know.
899
01:12:57,123 --> 01:12:59,876
You've brought us
some big trouble this time, Marv.
900
01:12:59,959 --> 01:13:04,630
Whoever's behind this whole thing has
his connections right in the department.
901
01:13:04,714 --> 01:13:06,924
Any leads?
902
01:13:07,008 --> 01:13:10,636
One guy I talked to told me
it was Roark running the show.
903
01:13:10,720 --> 01:13:15,641
Whoever it is, he knew I was checking
out that hooker almost before I did.
904
01:13:15,725 --> 01:13:19,353
- What hooker?
- The one you've been obsessing over.
905
01:13:19,437 --> 01:13:21,564
The dead one.
906
01:13:21,647 --> 01:13:23,816
Goldie.
907
01:13:23,900 --> 01:13:26,360
I didn't know she was a hooker.
908
01:13:26,444 --> 01:13:29,614
Doesn't make any difference
about anything.
909
01:13:31,574 --> 01:13:36,037
- But I didn't know that.
- She was high-class stuff.
910
01:13:36,120 --> 01:13:37,914
Must have shown you quite a time.
911
01:13:37,997 --> 01:13:40,166
Quiet. There's a car coming.
912
01:13:44,086 --> 01:13:46,505
Kevin!
913
01:13:47,673 --> 01:13:51,469
All I've got is a face... and a name.
914
01:13:51,552 --> 01:13:53,554
I'll see you later, Kevin.
915
01:14:03,522 --> 01:14:04,565
Let's go.
916
01:14:21,374 --> 01:14:23,209
They're done checking the house.
917
01:14:23,292 --> 01:14:25,294
They're coming this way.
918
01:14:25,378 --> 01:14:28,464
Bastards. I'll show them.
919
01:14:33,552 --> 01:14:37,640
You're not gonna get
either of us killed, Marv.
920
01:14:37,723 --> 01:14:40,434
No, don't shoot! Please.
921
01:14:40,518 --> 01:14:42,770
Listen to me.
I'm his parole officer.
922
01:14:42,853 --> 01:14:45,314
He's unconscious and unarmed,
923
01:14:45,398 --> 01:14:48,401
so there's no need to kill him.
924
01:14:54,490 --> 01:14:56,867
Captain, the target,
there's no sign of him.
925
01:14:56,951 --> 01:14:58,202
Here's a sign!
926
01:15:12,967 --> 01:15:16,679
That there is one
damn fine coat you're wearing.
927
01:15:24,311 --> 01:15:27,898
I keep coming back to that cop
I just killed and what he told me.
928
01:15:27,982 --> 01:15:30,776
I was pretty steamed about
what he'd done to Lucille,
929
01:15:30,860 --> 01:15:33,404
so I took my time
with that son of a bitch.
930
01:15:33,487 --> 01:15:37,742
It wasn't till I showed him all those
pieces of himself that he said it.
931
01:15:37,825 --> 01:15:43,497
Just a name:
Patrick Henry Roark, man of the cloth.
932
01:15:43,581 --> 01:15:46,667
Could've become president,
but he chose to serve God.
933
01:15:46,751 --> 01:15:51,255
Along the way, he happened to become
the most powerful man in the state.
934
01:15:51,338 --> 01:15:55,176
He's brought down mayors and governors
like they were nothing.
935
01:15:55,259 --> 01:15:58,929
He even made his rotten brother
a US senator without breaking a sweat.
936
01:15:59,013 --> 01:16:02,892
And here he's gonna get killed
in the name of a dead hooker.
937
01:16:04,560 --> 01:16:09,148
I'm getting used to the idea. More
and more, I'm liking the sound of it.
938
01:16:10,691 --> 01:16:14,320
Then it hits me like a kick in the nuts.
939
01:16:14,403 --> 01:16:16,280
What if I'm wrong?
940
01:16:16,363 --> 01:16:18,157
I've got a condition.
941
01:16:18,240 --> 01:16:20,451
I get confused sometimes.
942
01:16:20,534 --> 01:16:24,371
And with Lucille dead,
I can't get my medicine.
943
01:16:24,455 --> 01:16:26,707
What if I've imagined all of this?
944
01:16:26,791 --> 01:16:32,088
What if I've turned into what they've
always said I was gonna turn into?
945
01:16:32,171 --> 01:16:34,548
A maniac.
946
01:16:34,632 --> 01:16:36,967
A psycho Killer.
947
01:16:37,051 --> 01:16:40,221
Can't kill a man
without knowing for sure you ought to.
948
01:16:40,304 --> 01:16:42,348
I've gotta know for sure.
949
01:16:45,392 --> 01:16:49,897
The merchandise is on display
by the time I make my way to Old Town.
950
01:16:49,980 --> 01:16:52,691
For an hour or so,
I ask around about Goldie.
951
01:16:52,775 --> 01:16:55,569
I don't get any answers,
but I know I'm bound to.
952
01:16:55,653 --> 01:16:57,780
Lucille said Goldie was a hooker,
953
01:16:57,863 --> 01:17:00,658
and if she was, she has roots here:
954
01:17:00,741 --> 01:17:03,536
Friends, maybe even family.
955
01:17:08,249 --> 01:17:11,335
You can't be Goldie.
Goldie's dead.
956
01:17:22,429 --> 01:17:25,724
Goldie. Yeah, sure, right.
957
01:17:25,808 --> 01:17:29,895
I haven't eaten anything
or taken my medicine for days now.
958
01:17:29,979 --> 01:17:32,523
No wonder I'm seeing things.
959
01:17:32,606 --> 01:17:34,066
Bastard!
960
01:17:39,822 --> 01:17:41,699
He's crazy.
961
01:17:41,782 --> 01:17:44,827
Hit him again, Wendy. Harder.
962
01:17:46,453 --> 01:17:48,873
Wait a minute.
Why did she call you Wendy?
963
01:17:48,956 --> 01:17:51,292
Because that's my name, you ape.
964
01:17:51,876 --> 01:17:56,255
Goldie was my sister.
My twin sister.
965
01:17:56,338 --> 01:17:58,716
I guess she was the nice one.
966
01:18:04,972 --> 01:18:08,601
Goldie and the other six,
where are they?
967
01:18:08,684 --> 01:18:10,728
What did you do to them?
968
01:18:10,811 --> 01:18:13,230
You crazy goddamn broad.
969
01:18:13,314 --> 01:18:15,232
Just take a look at this mug.
970
01:18:15,316 --> 01:18:19,528
Would any of you dames let me get
close enough to you to kill you?
971
01:18:19,612 --> 01:18:23,240
None of you would, but Goldie.
972
01:18:23,324 --> 01:18:26,535
And she only did because
she thought I could protect her.
973
01:18:26,619 --> 01:18:31,832
And I'll bet those cops didn't do a damn
thing about those other girls, did they?
974
01:18:31,916 --> 01:18:36,921
But as soon as they had me for a fall
guy, they showed up, guns blazing.
975
01:18:37,004 --> 01:18:42,509
But they didn't get me, and I've been
killing my way to the truth ever since.
976
01:18:42,593 --> 01:18:46,263
So, go ahead, doll.
977
01:18:46,347 --> 01:18:50,976
Shoot me now,
or get the hell out of my way.
978
01:18:57,775 --> 01:18:59,944
Nuts.
979
01:19:00,027 --> 01:19:03,530
OK, I'm glad we got
all that sorted out.
980
01:19:05,199 --> 01:19:07,701
- What the hell?
- I tied those knots!
981
01:19:07,785 --> 01:19:11,372
- That's my specialty!
- You sat there and took it,
982
01:19:11,455 --> 01:19:14,625
when you could've taken my gun away
any time you wanted to.
983
01:19:14,708 --> 01:19:19,088
Well, sure. I thought I might be able
to talk some sense into you.
984
01:19:19,171 --> 01:19:22,549
And I probably would have had
to paste you one,
985
01:19:22,633 --> 01:19:24,551
and I don't hurt girls.
986
01:19:24,635 --> 01:19:26,971
I need a pair of handcuffs.
987
01:19:27,054 --> 01:19:30,140
What style do you want?
I got a collection.
988
01:19:30,224 --> 01:19:34,103
Just give him the ones
you got with you, Gail.
989
01:19:34,186 --> 01:19:37,147
It was a farm boy named Kevin
who killed Goldie,
990
01:19:37,231 --> 01:19:40,567
but it was Cardinal Roark
who was behind it, and I don't know why.
991
01:19:40,651 --> 01:19:43,112
I know that sounds crazy.
992
01:19:43,195 --> 01:19:46,490
No, it doesn't.
Goldie worked the clergy.
993
01:19:46,573 --> 01:19:50,828
Just like that, a whopper of
a puzzle piece falls smack in my lap.
994
01:19:50,911 --> 01:19:53,580
I'm too dumb to put
the whole picture together yet,
995
01:19:53,664 --> 01:19:56,959
but she fires up two cigarettes
and hands me one,
996
01:19:57,042 --> 01:19:58,627
and I taste her lipstick on it.
997
01:19:58,711 --> 01:20:03,340
And suddenly, my heart's pounding
so loud I can't hear anything else.
998
01:20:03,424 --> 01:20:08,012
I want to reach over and touch her
and taste Goldie's sweat one more time.
999
01:20:08,095 --> 01:20:10,222
But she isn't Goldie.
1000
01:20:10,306 --> 01:20:12,308
Yeah, yeah. This'll do.
1001
01:20:12,391 --> 01:20:17,896
I'm gonna be needing a dozen two-foot
lengths of this rubber tubing...
1002
01:20:18,981 --> 01:20:21,358
and a spool of razor wire...
1003
01:20:22,484 --> 01:20:26,530
and a pair of those special gloves
that'll let me handle the wire.
1004
01:20:26,613 --> 01:20:29,700
Beefing up
the old home security, huh?
1005
01:20:29,783 --> 01:20:31,201
You bet your ass.
1006
01:20:31,285 --> 01:20:35,539
She was my sister,
so I'm in this one to the end.
1007
01:20:35,622 --> 01:20:39,293
Why are you willing to go up against
Roark for someone you barely knew?
1008
01:20:39,376 --> 01:20:44,465
She was nice to me, gave me
something I didn't even know existed.
1009
01:20:44,548 --> 01:20:49,094
I wasn't never even able to buy a woman.
1010
01:20:49,178 --> 01:20:51,972
You know, the way I look.
1011
01:20:52,723 --> 01:20:56,560
I take my mind off her
and I crawl back inside myself.
1012
01:20:56,643 --> 01:20:59,605
It's almost killing time,
and I'd better get sharp.
1013
01:20:59,688 --> 01:21:03,901
I check the list:
rubber tubing, gas, saw,
1014
01:21:03,984 --> 01:21:08,030
gloves, cuffs, razor wire, hatchet,
1015
01:21:08,113 --> 01:21:10,366
Gladys and my mitts.
1016
01:21:10,449 --> 01:21:14,370
- We're close enough. Pull over.
- Yes, Marv.
1017
01:21:15,621 --> 01:21:17,039
Keep the engine runnin'.
1018
01:21:17,122 --> 01:21:21,877
If I'm not back in 20 minutes, you get
the hell outta here and don't look back.
1019
01:21:21,960 --> 01:21:23,879
Kill him for me, Marv.
1020
01:21:25,839 --> 01:21:28,050
Kill him good.
1021
01:21:28,133 --> 01:21:29,885
I won't let you down, Goldie.
1022
01:21:45,984 --> 01:21:47,986
Heading downstairs to the kitchen.
1023
01:21:48,070 --> 01:21:52,699
Getting himself a midnight snack,
and I can guess what kind.
1024
01:22:06,713 --> 01:22:09,341
Come on, you son of a bitch.
1025
01:22:09,842 --> 01:22:12,177
Damn, he's slick.
1026
01:22:24,231 --> 01:22:26,692
Is that the best you can do, creep?
1027
01:22:28,569 --> 01:22:32,448
That's right.
Get personal, get close. I can take it.
1028
01:22:33,615 --> 01:22:38,036
I got you, you little bastard.
Let's see you hop around now.
1029
01:22:41,748 --> 01:22:46,670
I try to slow my heart down
and breathe the fire out of my lungs.
1030
01:22:46,753 --> 01:22:50,340
My muscles make me
a thousand promises of pain to come.
1031
01:22:50,424 --> 01:22:54,261
Let me do it, Marv.
She was my sister. Let me finish him.
1032
01:22:54,344 --> 01:22:56,889
You wasn't supposed
to come down here, Wendy.
1033
01:22:56,972 --> 01:22:59,683
Oh, but I want to...
1034
01:22:59,766 --> 01:23:04,021
I'm sorry, kid, but I haven't
even started with this creep,
1035
01:23:04,104 --> 01:23:08,192
and I don't want you watching the rest.
It'll give you nightmares.
1036
01:23:08,275 --> 01:23:11,403
God, I gotta tell you,
I'm good and bushed.
1037
01:23:11,487 --> 01:23:14,531
And it's not that fight of ours
that did me in, either.
1038
01:23:14,615 --> 01:23:17,534
It's all that sawing and tying.
1039
01:23:17,618 --> 01:23:20,871
It's not as easy as it looks.
1040
01:23:20,954 --> 01:23:23,040
Could have been a real mess around here
1041
01:23:23,123 --> 01:23:26,376
if I didn't have that tubing
for tourniquets.
1042
01:23:28,128 --> 01:23:32,841
I gotta admit,
there was a spurt or two,
1043
01:23:32,925 --> 01:23:38,180
to get the scent in the air, to get
that friend of yours to come running.
1044
01:23:41,892 --> 01:23:43,602
Well, what do you know?
1045
01:23:44,561 --> 01:23:47,022
Look who's here.
1046
01:23:47,105 --> 01:23:48,607
Here he comes.
1047
01:23:55,489 --> 01:23:58,033
That's a good dog.
1048
01:23:58,116 --> 01:24:02,204
He doesn't scream,
not even when the mutt's had its fill
1049
01:24:02,287 --> 01:24:04,873
and Kevin's guts
are lying all over the place.
1050
01:24:04,957 --> 01:24:09,002
Somehow the bastard is still alive,
still staring at me.
1051
01:24:09,086 --> 01:24:13,006
Not even when I grab the saw
and finish the job.
1052
01:24:13,090 --> 01:24:16,176
He never screams.
1053
01:24:19,054 --> 01:24:22,266
I put in a call to Kadie's
and ask Nancy to get her clothes on
1054
01:24:22,349 --> 01:24:25,769
and meet me at her place.
She says, "Yes," like always.
1055
01:24:25,852 --> 01:24:28,397
Hey, Nancy, you got any beers?
1056
01:24:28,480 --> 01:24:31,441
Sure, Marv. Who's the babe?
1057
01:24:31,525 --> 01:24:34,403
There isn't much of anything
Nancy wouldn't do for me.
1058
01:24:34,486 --> 01:24:37,197
Not since a year back
when a frat boy roughed her up
1059
01:24:37,281 --> 01:24:39,616
and I straightened him out but good.
1060
01:24:39,700 --> 01:24:43,370
It really gets my goat
when guys rough up dames.
1061
01:24:43,453 --> 01:24:45,205
What do you want me to do with her?
1062
01:24:45,289 --> 01:24:49,918
Well, your best bet is
drive her all the way up to Sacred Oaks.
1063
01:24:50,002 --> 01:24:53,088
What about you?
Are you leaving town?
1064
01:24:53,171 --> 01:24:55,924
Hell, no. I like it here.
1065
01:24:58,885 --> 01:25:01,722
I hot-wire a parked cab
and stay under the speed limit
1066
01:25:01,805 --> 01:25:04,057
So as not to get any attention.
1067
01:25:04,141 --> 01:25:08,395
My head starts to clear.
Things start to make sense.
1068
01:25:08,478 --> 01:25:10,355
I owe you, Goldie.
1069
01:25:10,439 --> 01:25:12,816
I owe you one and I'm gonna pay up.
1070
01:25:12,899 --> 01:25:15,902
So, if going after Roark
means dying, win or lose,
1071
01:25:15,986 --> 01:25:20,490
hell, I'll die laughing if I know
I've done this one thing right.
1072
01:25:25,162 --> 01:25:27,706
Quiet as a grave out here.
No sign of target.
1073
01:25:27,789 --> 01:25:29,249
All right, keep a lookout.
1074
01:25:46,433 --> 01:25:49,728
- Kevin?
- What's left of him, anyways.
1075
01:25:51,438 --> 01:25:53,023
The dog ate the rest.
1076
01:26:00,739 --> 01:26:04,951
Oh, my God. You monster.
1077
01:26:05,035 --> 01:26:07,788
You demon.
1078
01:26:07,871 --> 01:26:10,332
Don't scream or I'll plug you.
1079
01:26:11,124 --> 01:26:14,044
He had the voice of an angel,
1080
01:26:14,127 --> 01:26:16,546
yet he spoke only to me.
1081
01:26:16,630 --> 01:26:20,550
And he's dead now
because of one stupid whore.
1082
01:26:20,634 --> 01:26:23,595
It's not a real good idea
for you to talk about Goldie
1083
01:26:23,679 --> 01:26:26,348
that way while I'm around.
1084
01:26:26,431 --> 01:26:28,684
When he came to me...
1085
01:26:30,143 --> 01:26:32,479
he was a tormented boy.
1086
01:26:34,314 --> 01:26:37,067
Tormented by guilt.
1087
01:26:37,984 --> 01:26:40,362
I tried to counsel him.
1088
01:26:41,905 --> 01:26:46,243
But the eating,
it filled him with white light.
1089
01:26:46,326 --> 01:26:51,456
Tearful, he swore to me
that he felt the touch of God Almighty.
1090
01:26:52,332 --> 01:26:54,418
What the hell do you know?
1091
01:26:54,501 --> 01:26:57,045
I know it's pretty
damn weird to eat people.
1092
01:26:57,129 --> 01:26:59,923
He didn't just eat their bodies,
1093
01:27:00,006 --> 01:27:02,759
he ate their souls.
1094
01:27:04,344 --> 01:27:06,638
And I joined in.
1095
01:27:09,683 --> 01:27:12,185
They were all whores.
1096
01:27:13,353 --> 01:27:16,940
Nobody cared for them.
Nobody missed them.
1097
01:27:17,023 --> 01:27:22,612
And then your... Goldie
almost ruined everything.
1098
01:27:22,696 --> 01:27:24,865
She stayed in public places.
1099
01:27:24,948 --> 01:27:27,409
And then with you.
1100
01:27:27,492 --> 01:27:28,744
You were so convenient.
1101
01:27:28,827 --> 01:27:32,122
You'd broke a man's jaw that very night.
1102
01:27:32,205 --> 01:27:34,750
Who would believe a thug like you?
1103
01:27:34,833 --> 01:27:36,418
Kevin killed her.
1104
01:27:36,501 --> 01:27:40,213
I ordered the police in for you,
but you wouldn't be caught.
1105
01:27:40,297 --> 01:27:41,757
You wouldn't stop.
1106
01:27:41,840 --> 01:27:44,885
And now he's dead and you're here to...
1107
01:27:46,511 --> 01:27:48,221
eliminate me.
1108
01:27:48,305 --> 01:27:52,559
Will that give you satisfaction, my son?
1109
01:27:54,394 --> 01:27:59,399
Killing a helpless old fart?
1110
01:28:00,400 --> 01:28:02,194
The killing, no.
1111
01:28:02,277 --> 01:28:03,904
No satisfaction.
1112
01:28:05,781 --> 01:28:09,910
Everything up until
the killing will be a gas.
1113
01:28:13,079 --> 01:28:14,831
Kevin...
1114
01:28:17,375 --> 01:28:19,711
we're going home.
1115
01:28:22,714 --> 01:28:25,717
You can scream now if you want to.
1116
01:28:33,225 --> 01:28:38,021
It's beautiful, Goldie.
It's just like I promised, only better.
1117
01:28:38,104 --> 01:28:41,107
And when his eyes go dead,
the hell I sent him to
1118
01:28:41,191 --> 01:28:43,944
must seem like heaven
after what I've done to him.
1119
01:28:44,945 --> 01:28:46,988
- Freeze!
- Oh, my God!
1120
01:28:55,580 --> 01:28:56,580
Jerks.
1121
01:28:56,623 --> 01:29:00,210
They should've shot me in the head,
and enough times to make sure.
1122
01:29:00,293 --> 01:29:02,212
It's so stupid.
1123
01:29:02,295 --> 01:29:06,258
Everybody knows what's coming,
but they go through the motions anyway.
1124
01:29:06,341 --> 01:29:08,426
What a waste of time.
1125
01:29:08,510 --> 01:29:13,056
Months fall off the calendar
while I breathe and eat through tubes.
1126
01:29:13,139 --> 01:29:17,018
Night after night, I wait for somebody
to come and finish me off.
1127
01:29:17,102 --> 01:29:20,814
After a while, I realise
it's not gonna be so easy as that.
1128
01:29:21,898 --> 01:29:23,483
I'm on my feet for ten minutes
1129
01:29:23,567 --> 01:29:26,570
before the cops kick them out
from under me.
1130
01:29:26,653 --> 01:29:28,655
They don't ask me any questions.
1131
01:29:28,738 --> 01:29:33,201
They just keep knocking the crap out of
me and waving a confession in my face.
1132
01:29:33,285 --> 01:29:35,287
And I keep spitting blood all over it
1133
01:29:35,370 --> 01:29:38,874
and laughing at how many fresh copies
they come up with.
1134
01:29:38,957 --> 01:29:42,252
Then along comes this worm
assistant district attorney
1135
01:29:42,335 --> 01:29:46,089
who turns the recorder off and says
if I don't sign their confession,
1136
01:29:46,172 --> 01:29:47,924
they'll kill my mom.
1137
01:29:48,008 --> 01:29:51,553
I break his arm in three places
and I sign it.
1138
01:29:51,636 --> 01:29:54,639
From then on, it's the circus
everybody wants it to be.
1139
01:29:55,265 --> 01:29:59,102
They nail me for the works,
not just the people I did kill,
1140
01:29:59,185 --> 01:30:03,607
but even Lucille and the girls
that Roark and Kevin ate,
1141
01:30:03,690 --> 01:30:05,942
and even Goldie.
1142
01:30:06,026 --> 01:30:11,239
The judge is all fire and brimstone
when she hands down the sentence.
1143
01:30:12,407 --> 01:30:15,410
Midnight and my death
are only a few hours away,
1144
01:30:15,493 --> 01:30:18,496
when I get my first surprise
in 18 months.
1145
01:30:20,248 --> 01:30:22,626
My only visitor.
1146
01:30:22,709 --> 01:30:25,587
I'm ready for anything but that scent.
1147
01:30:25,670 --> 01:30:28,924
I got 'em for you good,
didn't I, Goldie?
1148
01:30:34,054 --> 01:30:36,556
Oh, I'm sorry, Wendy.
1149
01:30:36,640 --> 01:30:39,976
L... I got confused again.
1150
01:30:40,060 --> 01:30:42,729
Just seeing you like this.
1151
01:30:45,023 --> 01:30:47,484
You can call me Goldie.
1152
01:30:56,576 --> 01:30:59,579
She smells like angels ought to smell.
1153
01:30:59,663 --> 01:31:02,415
The perfect woman.
1154
01:31:02,499 --> 01:31:04,292
The goddess.
1155
01:31:05,585 --> 01:31:07,796
Goldie.
1156
01:31:07,879 --> 01:31:10,465
She says her name is Goldie.
1157
01:31:13,093 --> 01:31:16,638
They fix me a pretty decent steak
for my last meal.
1158
01:31:16,721 --> 01:31:21,184
They even throw in a brew. It's the
first I've had since back at Nancy's.
1159
01:31:21,267 --> 01:31:25,981
Then they shave my head and fix me
with a rubber diaper and get to it.
1160
01:31:26,064 --> 01:31:28,858
And it's about damned time,
if you ask me.
1161
01:31:28,942 --> 01:31:31,653
"Though I walk through
the valley of the shadow..."
1162
01:31:31,736 --> 01:31:34,364
Would you get a move on?
I haven't got all night.
1163
01:31:34,447 --> 01:31:37,075
You heard the man. Hit it.
1164
01:31:46,292 --> 01:31:49,379
Is that the best you can do,
you pansies?
1165
01:32:02,600 --> 01:32:03,727
He's gone.
1166
01:37:05,361 --> 01:37:09,365
Forget it, man. You can bang
on that door all night if you want to.
1167
01:37:09,449 --> 01:37:11,993
There is no way in hell
I'm letting you in.
1168
01:37:12,076 --> 01:37:15,455
I can't believe
you're doing this to me, Shellie.
1169
01:37:15,538 --> 01:37:20,668
Everything we've shared...
It has to mean something to you.
1170
01:37:20,752 --> 01:37:24,172
It meant plenty. Plenty of lost pay
on account of how nobody wants
1171
01:37:24,255 --> 01:37:27,759
to flirt with a waitress whose face
is all swollen up with bruises.
1172
01:37:27,842 --> 01:37:32,055
I know you're angry, baby. I forgive you
for that without you asking me to.
1173
01:37:32,138 --> 01:37:36,309
There's a difference between getting
honked off at a guy who's not so bad,
1174
01:37:36,392 --> 01:37:40,355
and finding out that you've been
sweet-talked by a total jerk loser
1175
01:37:40,438 --> 01:37:43,316
who skips out on a wife
he doesn't even tell you about
1176
01:37:43,399 --> 01:37:46,194
every time he gets drunk,
which is way too often!
1177
01:37:46,277 --> 01:37:49,030
Especially the kind of total jerk loser
1178
01:37:49,113 --> 01:37:52,200
who has to beat up on a girl
to make himself feel like a man.
1179
01:37:52,283 --> 01:37:54,494
That hurt, Shellie.
1180
01:37:54,577 --> 01:37:57,789
It's one thing for you
to play hard to get,
1181
01:37:57,872 --> 01:38:00,208
but don't go trying to cut my nuts off.
1182
01:38:00,291 --> 01:38:02,794
I am impossible to get.
1183
01:38:02,877 --> 01:38:05,963
Do yourself a favour, Jackie Boy,
and get help,
1184
01:38:06,047 --> 01:38:09,217
like... a shrink.
1185
01:38:09,300 --> 01:38:12,678
Get help and get lost.
1186
01:38:12,762 --> 01:38:14,055
Just open the door.
1187
01:38:14,138 --> 01:38:18,976
Go ahead and open the door, Shellie.
I'll take care of this.
1188
01:38:19,060 --> 01:38:23,147
Just open the door and you'll see
how wrong you've been about me.
1189
01:38:24,816 --> 01:38:28,152
Oblige him, Shellie.
I'm ready for him.
1190
01:38:28,236 --> 01:38:30,530
No! If he knew
that you were here with me,
1191
01:38:30,613 --> 01:38:35,284
- you don't know how bad this could get!
- This clown's got a big, mean drunk on.
1192
01:38:35,368 --> 01:38:37,662
He's got four friends
out there in the hall,
1193
01:38:37,745 --> 01:38:40,373
breathing hard
and just as drunk as he is.
1194
01:38:40,456 --> 01:38:45,503
Hey, I could swear I heard somebody
in there with you just now.
1195
01:38:45,586 --> 01:38:51,050
Somebody! Jackie Boy, it's
a regular African love fest in here!
1196
01:38:51,134 --> 01:38:54,720
- I'm no racist.
- I mean, I got me all five starters,
1197
01:38:54,804 --> 01:38:57,974
half the bench of the Basin City Blues
keeping me company.
1198
01:38:58,057 --> 01:39:00,184
You feel like taking them on?
1199
01:39:00,268 --> 01:39:03,271
You are teasing me, baby.
1200
01:39:03,354 --> 01:39:06,983
Some of my best friends...
1201
01:39:07,066 --> 01:39:09,318
But you're really pushing my buttons.
1202
01:39:09,402 --> 01:39:11,988
And the whole time
you've been doing me like this,
1203
01:39:12,071 --> 01:39:15,032
I've been too polite to point out
that any time I want to,
1204
01:39:15,116 --> 01:39:18,161
I could kick this
damn door to splinters.
1205
01:39:18,244 --> 01:39:20,329
OK, baby, you know what I can do.
1206
01:39:20,413 --> 01:39:23,499
- You know what I can do. One, two...
- All right, then!
1207
01:39:23,583 --> 01:39:26,627
All right. All right, all right!
1208
01:39:29,338 --> 01:39:32,758
Troops, make yourself at home.
1209
01:39:41,476 --> 01:39:44,187
You brought your whole pack with you?
1210
01:39:44,270 --> 01:39:47,398
None of these bozos got lives,
they gotta hang out with you?
1211
01:39:47,482 --> 01:39:49,066
You're gonna love this, baby.
1212
01:39:49,150 --> 01:39:52,028
Call up some of your friends
who work the saloon.
1213
01:39:52,111 --> 01:39:55,531
With you and the bunch of us,
we're gonna hit every joint in town,
1214
01:39:55,615 --> 01:39:59,619
- and it's gonna be great.
- I ain't calling up nobody.
1215
01:40:04,207 --> 01:40:09,003
That's a man's shirt, and I'm
sure as hell it ain't one of mine.
1216
01:40:09,086 --> 01:40:13,382
You got somebody's
love stink all over you.
1217
01:40:13,466 --> 01:40:16,844
You've been with another man
and you've been with him tonight.
1218
01:40:16,928 --> 01:40:20,389
- Who is he?
- He's Superman.
1219
01:40:20,473 --> 01:40:24,519
He flew out the window just
as soon as he heard you were coming,
1220
01:40:24,602 --> 01:40:27,063
‘cause you scared him so bad.
1221
01:40:29,190 --> 01:40:33,194
You think I have no feelings at all.
1222
01:40:33,277 --> 01:40:35,404
If you're gonna slug me,
1223
01:40:35,488 --> 01:40:38,533
just go ahead and get it over with,
you sick bastard.
1224
01:40:38,616 --> 01:40:42,703
There you go, lying about me again,
1225
01:40:42,787 --> 01:40:45,540
right in front of my friends.
1226
01:40:45,623 --> 01:40:48,918
I have never hit a woman in my life.
1227
01:40:54,549 --> 01:40:56,676
That's showing her, man.
1228
01:40:56,759 --> 01:41:01,222
You goddamn bastard.
You goddamn coward.
1229
01:41:01,305 --> 01:41:04,350
- Baby, we're here to have a good time.
- Yeah.
1230
01:41:04,433 --> 01:41:05,601
I gotta take a leak.
1231
01:41:08,312 --> 01:41:10,648
Wish you'd dropped by earlier,
Jackie Boy.
1232
01:41:10,731 --> 01:41:14,443
Then you could've met my boyfriend.
1233
01:41:14,527 --> 01:41:17,029
Could've seen
what a real man looks like.
1234
01:41:17,113 --> 01:41:20,908
There you go, after my nuts again.
1235
01:41:20,992 --> 01:41:23,244
But I forgive you.
1236
01:41:23,327 --> 01:41:25,371
I'm a generous guy.
1237
01:41:25,454 --> 01:41:29,917
He is generous.
But that temper of his...
1238
01:41:30,001 --> 01:41:33,337
You never should have
picked on him like you did.
1239
01:41:33,421 --> 01:41:36,549
My temper you don't
have to worry about.
1240
01:41:36,632 --> 01:41:40,845
Shut up and keep your hands to yourself
or I'll cut your little pecker off.
1241
01:41:41,637 --> 01:41:43,639
I've been told.
1242
01:41:44,890 --> 01:41:47,935
You don't wanna be hitting the streets
dressed like that.
1243
01:41:48,019 --> 01:41:52,732
It's a jungle out there. You got
a couple phone calls you ought to make.
1244
01:41:56,944 --> 01:42:00,823
Hey, baby,
I don't hear you making those calls.
1245
01:42:01,866 --> 01:42:04,744
Answer me!
1246
01:42:04,827 --> 01:42:06,787
Oh, I don't need this grief.
1247
01:42:06,871 --> 01:42:11,500
Hi. I'm Shellie's new boyfriend
and I'm out of my mind.
1248
01:42:12,918 --> 01:42:17,798
You ever so much as talk to Shellie
again, you even think her name,
1249
01:42:17,882 --> 01:42:21,510
and I'll cut you in ways
that'll make you useless to a woman.
1250
01:42:21,594 --> 01:42:26,057
You're making a big mistake, man.
A big mistake.
1251
01:42:26,140 --> 01:42:31,479
Yeah? You already made
a big mistake yourself.
1252
01:42:31,562 --> 01:42:33,814
You didn't flush.
1253
01:43:26,867 --> 01:43:29,078
Troops, get outta here.
1254
01:43:29,161 --> 01:43:33,207
No questions, damn it.
No questions. Now!
1255
01:43:51,767 --> 01:43:53,894
Dwight, what in the devil did you do?
1256
01:43:53,978 --> 01:43:56,856
I just gave him a taste
of his own medicine.
1257
01:43:56,939 --> 01:43:59,233
I don't think he'll
be bothering you again.
1258
01:43:59,316 --> 01:44:03,237
- How's your jaw?
- I've been slapped around worse.
1259
01:44:03,320 --> 01:44:07,241
Dwight, he was from a while back,
1260
01:44:07,324 --> 01:44:10,703
before you showed up again
with that new face of yours.
1261
01:44:10,786 --> 01:44:14,540
And it was only
‘cause I felt sorry for him.
1262
01:44:14,623 --> 01:44:17,001
And it was only once.
1263
01:44:17,084 --> 01:44:18,961
I've done some dumb things.
1264
01:44:19,044 --> 01:44:21,172
Seeing how
I'm one of those dumb things,
1265
01:44:21,255 --> 01:44:23,924
I can't give you
too hard a time about that.
1266
01:44:24,008 --> 01:44:28,262
But this guy, he's a menace.
1267
01:44:28,345 --> 01:44:31,182
He might kill somebody
if I don't stop him.
1268
01:44:33,142 --> 01:44:35,895
- I'll call you later.
- No, don't go!
1269
01:44:35,978 --> 01:44:38,773
Shellie shouts something
I can't quite make out
1270
01:44:38,856 --> 01:44:41,442
over the racket
of a passing police ‘copter.
1271
01:44:41,525 --> 01:44:43,694
- Stop!
- It sounds like "stop",
1272
01:44:43,778 --> 01:44:47,448
but I can't be sure.
It's a chance I shouldn't be taking,
1273
01:44:47,531 --> 01:44:49,533
but I can't go home
and forget about it,
1274
01:44:49,617 --> 01:44:52,953
and let Jackie Boy and his pals
find their fun.
1275
01:44:53,037 --> 01:44:58,626
They're a pack of predators and they're
out for blood tonight: a woman's blood.
1276
01:44:58,709 --> 01:45:02,129
Damn it, Dwight. Damn it.
1277
01:45:02,213 --> 01:45:05,132
You fool.
1278
01:45:05,216 --> 01:45:07,384
You damned fool.
1279
01:45:07,468 --> 01:45:09,303
I cut my Caddy across the park
1280
01:45:09,386 --> 01:45:12,973
to pick up Jackie Boy heading
like a bat outta hell up the hill.
1281
01:45:13,057 --> 01:45:17,645
I'm speeding. That's a good way
to get yourself noticed.
1282
01:45:17,728 --> 01:45:21,357
If you're a murderer with a new face
who's one fingerprint check away
1283
01:45:21,440 --> 01:45:24,318
from the fast track
to the gas chamber like I am,
1284
01:45:24,401 --> 01:45:27,571
the last thing you want
is to get noticed.
1285
01:45:28,906 --> 01:45:33,327
I don't have nearly enough cash on me
to bribe this cop, and even if I did,
1286
01:45:33,410 --> 01:45:36,497
there's the outside chance
he's one of the honest ones.
1287
01:45:36,580 --> 01:45:42,503
Do I try to talk my way out of this, or
do I take this cop down and risk it all?
1288
01:45:42,586 --> 01:45:46,507
Then Jackie Boy saves me
a great, big, steaming pile of trouble.
1289
01:45:46,590 --> 01:45:48,342
Watch it, Jack!
1290
01:45:55,391 --> 01:45:57,184
Cops! They're right on our ass!
1291
01:45:57,268 --> 01:46:00,604
Not for long.
Not where we're headed.
1292
01:46:00,688 --> 01:46:03,732
My gut tightens up.
1293
01:46:03,816 --> 01:46:08,195
Jackie Boy's leading us
straight to Old Town.
1294
01:46:10,739 --> 01:46:12,575
The cop shuts off his siren.
1295
01:46:12,658 --> 01:46:15,911
He knows he's not the law,
not in Old Town.
1296
01:46:15,995 --> 01:46:20,207
The ladies are the law here,
beautiful and merciless.
1297
01:46:20,291 --> 01:46:22,418
If you've got cash
and play by the rules,
1298
01:46:22,501 --> 01:46:26,130
they'll make all your dreams come true.
But if you cross 'em,
1299
01:46:26,213 --> 01:46:28,591
you're a corpse.
1300
01:46:28,674 --> 01:46:33,470
- Squad car's long gone.
- I called it. Was I right?
1301
01:46:33,554 --> 01:46:37,933
You're always right, Jack. None of us
ever doubted you for a second.
1302
01:46:39,143 --> 01:46:42,062
But I heard things about these girls.
1303
01:46:42,146 --> 01:46:44,607
Things they'd done to guys
who got out of line.
1304
01:46:44,690 --> 01:46:46,567
Who's out of line?
1305
01:46:53,407 --> 01:46:55,868
Hey, baby. Hey, baby.
1306
01:46:58,787 --> 01:47:00,915
Hop in, sugar.
We'll get you there.
1307
01:47:00,998 --> 01:47:05,836
Sweetheart, I work the day shift
and it's been a long day.
1308
01:47:05,920 --> 01:47:08,964
Besides, I don't do group jobs.
1309
01:47:09,632 --> 01:47:13,052
Get in the car, baby.
We'll just talk. It'll be nice.
1310
01:47:13,135 --> 01:47:15,262
I don't do talk jobs, either.
1311
01:47:15,346 --> 01:47:20,434
Baby doll,
I've had me one hell of a bad day.
1312
01:47:20,517 --> 01:47:24,188
I've been beat up
every time I turn around.
1313
01:47:24,271 --> 01:47:26,398
But the day I get
turned down by a hooker
1314
01:47:26,482 --> 01:47:29,944
when I got good,
hard-earned cash to pay her with,
1315
01:47:30,027 --> 01:47:32,529
well,
1316
01:47:32,613 --> 01:47:35,115
there's only so much a man can take.
1317
01:47:35,199 --> 01:47:37,326
Go try the Alamo over on Dillon Street.
1318
01:47:37,409 --> 01:47:39,787
That's the Alamo, not the Amigo.
1319
01:47:39,870 --> 01:47:42,373
The Amigo's a fag joint.
1320
01:47:42,456 --> 01:47:46,418
Are you having a good time
humiliating me like this
1321
01:47:46,502 --> 01:47:48,963
for no damn reason at all?
1322
01:47:51,048 --> 01:47:54,510
That's far enough, Dwight.
We've been on top of these peckerwoods
1323
01:47:54,593 --> 01:47:57,137
since they showed up
with that cop behind them.
1324
01:47:57,221 --> 01:47:59,264
Everything's under control.
1325
01:48:00,391 --> 01:48:02,434
Enjoy the show.
1326
01:48:02,518 --> 01:48:05,479
There's no use arguing with her.
1327
01:48:05,562 --> 01:48:08,440
The ladies are their own enforcers.
1328
01:48:08,524 --> 01:48:11,527
How's the barmaid?
You know, the one that never shuts up?
1329
01:48:11,610 --> 01:48:13,195
Not right now, Gail.
1330
01:48:14,905 --> 01:48:16,991
Wound up a little tight, aren't we?
1331
01:48:17,074 --> 01:48:20,828
That's your whole problem, Dwight.
You worry too much.
1332
01:48:20,911 --> 01:48:23,956
That, and your lousy taste in women.
These days, anyway.
1333
01:48:24,039 --> 01:48:26,917
Damn it, Gail. Not right now.
1334
01:48:27,001 --> 01:48:31,005
Those clowns down the way,
they some of the barmaid's boyfriends?
1335
01:48:31,088 --> 01:48:33,173
One of them thinks he is.
1336
01:48:33,257 --> 01:48:35,300
He's outta control.
1337
01:48:35,384 --> 01:48:38,804
I followed them here to make sure
he didn't hurt any of the girls.
1338
01:48:38,887 --> 01:48:42,516
Us helpless little girls.
1339
01:48:43,100 --> 01:48:47,187
All kinds of death is about to hit
less than 20 yards ahead of us,
1340
01:48:47,271 --> 01:48:50,816
and still it's hard
to take my eyes off her.
1341
01:48:50,899 --> 01:48:53,485
Us girls are safe
as we can be, Lancelot.
1342
01:48:53,569 --> 01:48:56,155
Those boys in that Chrysler
are one mistake away
1343
01:48:56,238 --> 01:48:58,699
from seeing what Miho can do.
1344
01:48:58,782 --> 01:49:02,619
And she's been aching
for some practice.
1345
01:49:03,787 --> 01:49:08,500
She guides my glance upwards
to the pixie perched on the roof's edge.
1346
01:49:08,584 --> 01:49:12,629
- Deadly little Miho.
- You're running out of alley, cowboy.
1347
01:49:12,713 --> 01:49:17,217
Turn around. Save yourself
and your buddies a ton of grief.
1348
01:49:17,301 --> 01:49:19,720
You're a sassy little thing.
1349
01:49:19,803 --> 01:49:24,850
You ain't hardly in any kind
of position to be making threats.
1350
01:49:24,933 --> 01:49:28,979
The trap is set,
locked and ready to spring.
1351
01:49:29,063 --> 01:49:32,691
So what? They're scum.
They deserve what's coming.
1352
01:49:32,775 --> 01:49:36,403
So why this rotten feeling in my gut
that something is awfully wrong?
1353
01:49:36,487 --> 01:49:39,698
They haven't killed anybody
I know about.
1354
01:49:39,782 --> 01:49:44,453
It got pretty bad at Shellie's place,
but they didn't kill anybody.
1355
01:49:44,536 --> 01:49:45,954
And they won't.
1356
01:49:46,038 --> 01:49:48,165
Why this rotten feeling?
1357
01:49:48,248 --> 01:49:51,543
Something Shellie said.
I can't place it.
1358
01:49:51,627 --> 01:49:55,839
OK, OK, OK. I sounded off
a little more than I should have.
1359
01:49:55,923 --> 01:49:58,926
- I'm a little on edge.
- Over the edge.
1360
01:49:59,009 --> 01:50:02,221
It's not a woman you need.
It's a good night's sleep.
1361
01:50:02,304 --> 01:50:06,058
You couldn't handle a woman,
the state you're in.
1362
01:50:06,141 --> 01:50:08,644
She's saying you ain't got
what it takes, Jack.
1363
01:50:11,355 --> 01:50:13,023
You wanna see it?
1364
01:50:14,149 --> 01:50:15,859
You wanna see what I got?
1365
01:50:17,694 --> 01:50:21,740
I've seen all shapes, all sizes.
1366
01:50:22,825 --> 01:50:25,285
You seen this one?
1367
01:50:27,246 --> 01:50:28,539
Get in the car.
1368
01:50:28,622 --> 01:50:33,627
Oh, sugar, you just gone and done
the dumbest thing in your whole life.
1369
01:50:50,853 --> 01:50:52,104
Oh, God, no!
1370
01:50:54,231 --> 01:50:55,858
This is crazy!
1371
01:50:56,608 --> 01:50:59,278
Out of nowhere, for no reason at all!
1372
01:51:07,035 --> 01:51:08,078
Go ahead.
1373
01:51:08,162 --> 01:51:11,415
Go ahead. Go ahead.
1374
01:51:11,498 --> 01:51:14,001
- He's got the drop on her.
- He's got squat.
1375
01:51:14,084 --> 01:51:17,921
He's dead.
He's just too damn dumb to know it.
1376
01:51:20,716 --> 01:51:24,511
I got you right where I want you.
1377
01:51:24,595 --> 01:51:27,681
This is a career-ending wound, whore.
1378
01:51:27,764 --> 01:51:31,393
- And there's gonna be hell to pay.
- Watch your step, Jackie Boy.
1379
01:51:43,447 --> 01:51:45,574
This isn't funny.
1380
01:51:46,283 --> 01:51:49,828
Don't anyone laugh.
I got friends you can't imagine.
1381
01:51:49,912 --> 01:51:52,206
Every one of you is gonna burn.
1382
01:51:53,916 --> 01:51:56,126
Hang it up.
She's just playing with you.
1383
01:51:56,210 --> 01:51:59,588
- You're only making it worse.
- You shut the hell up.
1384
01:52:00,422 --> 01:52:04,009
Don't pull the trigger.
She blocked the barrel. It'll backfire.
1385
01:52:04,092 --> 01:52:07,888
I told you to shut up.
1386
01:52:12,893 --> 01:52:15,187
I can't see.
1387
01:52:15,270 --> 01:52:17,147
What's happening?
1388
01:52:18,857 --> 01:52:21,235
I can't see.
1389
01:52:21,318 --> 01:52:24,071
I can't hear anything.
1390
01:52:24,154 --> 01:52:27,574
For God's sake, Miho, finish him.
1391
01:52:27,658 --> 01:52:31,245
Yeah. Make it quick, will you?
1392
01:52:33,205 --> 01:52:36,166
She doesn't quite chop his head off.
1393
01:52:38,752 --> 01:52:42,047
She makes a Pez dispenser out of him.
1394
01:52:43,757 --> 01:52:45,467
Then it's straight to business:
1395
01:52:45,550 --> 01:52:49,429
Stretching corpses out on the floor
and going through their pockets,
1396
01:52:49,513 --> 01:52:54,142
divvying up cash when they find it. I'm
fishing around in Jackie Boy's pants.
1397
01:52:54,226 --> 01:52:56,061
His wallet is packed.
1398
01:52:56,144 --> 01:53:00,107
Mastercard, Discover,
Platinum American Express,
1399
01:53:00,190 --> 01:53:02,442
and nearly 300 bucks worth of twenties
1400
01:53:02,526 --> 01:53:06,446
that I'm not too proud
to stuff into my own pockets.
1401
01:53:06,530 --> 01:53:08,198
Then I find an atom bomb.
1402
01:53:10,826 --> 01:53:13,161
Jackie Boy,
1403
01:53:13,245 --> 01:53:15,497
you son of a bitch.
1404
01:53:20,043 --> 01:53:22,796
There was a helicopter
that kicked up such a racket,
1405
01:53:22,879 --> 01:53:26,008
I couldn't quite
make out what she said.
1406
01:53:26,091 --> 01:53:28,510
I thought Shellie said "stop".
1407
01:53:28,593 --> 01:53:31,430
She said "cop".
1408
01:53:31,513 --> 01:53:34,308
Detective Lieutenant Jack Rafferty.
1409
01:53:34,391 --> 01:53:37,894
Iron Jack, the papers call him.
1410
01:53:37,978 --> 01:53:40,731
A goddamn hero cop.
1411
01:53:42,983 --> 01:53:47,487
It's held for years, the shaky truce.
The cops get a slice of the profits
1412
01:53:47,571 --> 01:53:50,115
and free entertainment
when they throw a party.
1413
01:53:50,198 --> 01:53:52,784
The girls administer
their own brand of justice.
1414
01:53:53,327 --> 01:53:57,831
They get to defend their own turf.
If a cop blunders into the neighbourhood
1415
01:53:57,914 --> 01:54:02,544
and he's not shopping for what the girls
are selling, they send him packing,
1416
01:54:02,627 --> 01:54:05,297
but they send him back alive.
1417
01:54:05,380 --> 01:54:07,507
That's the rules.
1418
01:54:07,591 --> 01:54:09,468
That's the truce.
1419
01:54:09,551 --> 01:54:12,012
The cops stay out.
1420
01:54:12,095 --> 01:54:15,140
That keeps the girls free
to keep the pimps and the mob out.
1421
01:54:15,223 --> 01:54:18,477
Old Town will be left wide open.
1422
01:54:18,560 --> 01:54:20,437
It'll be war.
1423
01:54:20,520 --> 01:54:24,024
The streets will run red with blood.
1424
01:54:24,107 --> 01:54:26,151
Women's blood.
1425
01:54:26,234 --> 01:54:31,698
The cops! The mob! Things are gonna
go back to the way they used to be!
1426
01:54:31,782 --> 01:54:35,619
The hell they will! We got guns.
1427
01:54:35,702 --> 01:54:37,788
We'll fight the cops and the mob
1428
01:54:37,871 --> 01:54:40,957
and anybody else
who tries to move in on us.
1429
01:54:41,041 --> 01:54:43,001
- We'll go to war.
- Don't be stupid.
1430
01:54:43,085 --> 01:54:46,380
You wouldn't stand a chance.
Get me a car.
1431
01:54:46,463 --> 01:54:49,591
Make sure it's a hardtop
with a decent engine.
1432
01:54:49,674 --> 01:54:51,051
I'll hide the bodies.
1433
01:54:51,134 --> 01:54:54,638
Did you forget that cop car
that trailed them here?
1434
01:54:54,721 --> 01:54:57,224
The cops know Rafferty came here.
1435
01:54:57,307 --> 01:55:00,060
They'll check the river,
they'll check the sewer.
1436
01:55:00,143 --> 01:55:02,354
They'll find him
and come gunning for us.
1437
01:55:02,437 --> 01:55:05,273
I'll haul the bodies to the pits.
The cops won't check.
1438
01:55:05,357 --> 01:55:07,401
Get that out of my face
or I'll smack ya.
1439
01:55:07,484 --> 01:55:11,530
Who do you think you are,
giving orders?
1440
01:55:11,613 --> 01:55:14,324
- You got what you wanted out of us.
- Shut up, Gail.
1441
01:55:14,408 --> 01:55:17,119
You got what you wanted out of me!
1442
01:55:17,202 --> 01:55:20,497
And you were gone,
off playing with that barmaid.
1443
01:55:20,580 --> 01:55:24,793
Gone until you brought
this unholy mess on us.
1444
01:55:24,876 --> 01:55:27,629
Miho moves to my back.
1445
01:55:29,214 --> 01:55:31,758
One word from Gail
and she'll cut me in half.
1446
01:55:31,842 --> 01:55:35,512
They'll be watching the roads.
They'll catch you.
1447
01:55:35,595 --> 01:55:38,807
It'll be the bad old days
all over again.
1448
01:55:38,890 --> 01:55:41,560
The pimps, the beatings,
the drugs, the rapes!
1449
01:55:41,643 --> 01:55:45,647
They won't be watching the roads. Not
yet, they won't! Get me a damn hardtop!
1450
01:55:45,730 --> 01:55:47,983
If I don't make it,
you can have your war.
1451
01:55:48,066 --> 01:55:50,694
Get that gun out of my face now!
1452
01:55:53,321 --> 01:55:55,115
Bastard!
1453
01:55:59,828 --> 01:56:02,038
I forgot how quick you are.
1454
01:56:04,040 --> 01:56:05,709
My warrior woman.
1455
01:56:05,792 --> 01:56:08,420
She almost yanks my head clean off,
1456
01:56:08,503 --> 01:56:11,798
shoving my mouth into hers
so hard it hurts.
1457
01:56:11,882 --> 01:56:15,343
An explosion that blasts away
the dull, grey years
1458
01:56:15,427 --> 01:56:19,723
between the now and that one fiery night
when she was mine.
1459
01:56:20,599 --> 01:56:23,393
A hardtop with a decent engine.
1460
01:56:23,477 --> 01:56:25,854
And make sure it's got a big trunk.
1461
01:56:27,898 --> 01:56:31,067
I'll always love you, baby.
1462
01:56:31,151 --> 01:56:35,030
Always... and never.
1463
01:56:43,038 --> 01:56:44,998
Where'd you find that heap?
1464
01:56:45,081 --> 01:56:48,710
Just look at that trunk.
We'll never fit 'em all in.
1465
01:56:48,793 --> 01:56:52,339
Gail? Unless there's something else
you want me to do,
1466
01:56:52,422 --> 01:56:54,382
you think maybe I could go home?
1467
01:56:54,466 --> 01:56:58,637
All this blood and stuff's got me
feeling like maybe I'm gonna hurl.
1468
01:56:58,720 --> 01:57:00,889
Sure, Becky, go home.
1469
01:57:00,972 --> 01:57:03,767
But don't you talk to anybody,
not even your mom.
1470
01:57:03,850 --> 01:57:06,728
They'll never fit in that trunk.
1471
01:57:06,811 --> 01:57:10,607
Not like this, they won't. Miho.
1472
01:57:11,024 --> 01:57:12,984
Dry your hair as soon as you get home!
1473
01:57:13,068 --> 01:57:15,320
You'll catch cold if you don't.
1474
01:57:27,082 --> 01:57:29,501
Hey, Becky. Gail said no calls.
1475
01:57:29,584 --> 01:57:33,505
I just want to hear my mom's voice.
I won't tell her nothing.
1476
01:57:33,588 --> 01:57:36,216
Please, don't say nothing to Gail.
1477
01:57:38,718 --> 01:57:40,303
Hey, Mom?
1478
01:57:43,974 --> 01:57:46,685
Dizzy dames. What were they thinking,
1479
01:57:46,768 --> 01:57:49,896
sticking me with a beat-up bucket
of bolts like this?
1480
01:57:49,980 --> 01:57:52,732
We were barely able to get
the trunk closed as it was,
1481
01:57:52,816 --> 01:57:54,442
we packed it so tight.
1482
01:57:54,526 --> 01:57:59,406
There wasn't anything we could do
but pile Jackie Boy in right next to me,
1483
01:57:59,489 --> 01:58:03,410
out where anybody
who cares to look will see him.
1484
01:58:04,619 --> 01:58:08,540
Go ahead, take one of his cigarettes.
1485
01:58:09,499 --> 01:58:11,376
It'll help.
1486
01:58:35,817 --> 01:58:40,155
It's got you smoking there, bud.
1487
01:58:44,743 --> 01:58:47,954
You shut the hell up, Jackie Boy.
1488
01:58:48,038 --> 01:58:50,165
You're dead.
1489
01:58:50,248 --> 01:58:54,461
I'm just imagining this,
so shut the hell up.
1490
01:58:54,544 --> 01:58:59,466
Well, it tells you something
about your state of mind, don't it?
1491
01:58:59,549 --> 01:59:04,012
It's got you hearing things.
It's got your nerves shot.
1492
01:59:05,305 --> 01:59:07,641
It's got you smoking.
1493
01:59:07,724 --> 01:59:11,728
You know it's true.
1494
01:59:11,811 --> 01:59:15,565
Nobody ever really quits.
1495
01:59:17,108 --> 01:59:21,863
A smoker's a smoker
when the chips are down.
1496
01:59:21,946 --> 01:59:26,868
- And your chips are down.
- I'm fine. You shut the hell up.
1497
01:59:28,244 --> 01:59:30,914
Will you look at that?
1498
01:59:32,415 --> 01:59:35,919
Those hookers let you down.
1499
01:59:37,212 --> 01:59:42,342
What are you gonna do
when you run outta gas, call AAA?
1500
01:59:42,425 --> 01:59:46,680
You sucker for the babes, you.
1501
01:59:46,763 --> 01:59:49,683
You ain't even
gonna make it to the pits.
1502
01:59:49,766 --> 01:59:52,936
You shut the hell up. I'll make it.
1503
01:59:53,019 --> 01:59:56,356
Not unless you keep
your eyes on the road, sugar pie.
1504
01:59:56,439 --> 01:59:58,108
Watch it!
1505
02:00:01,027 --> 02:00:03,029
This is great.
1506
02:00:03,113 --> 02:00:06,491
Just like being in a buddy movie.
1507
02:00:06,574 --> 02:00:08,952
Shut up!
1508
02:00:15,792 --> 02:00:21,089
Boy, you're screwed,
you're out, you're finished.
1509
02:00:21,172 --> 02:00:23,425
Stick a fork in it.
1510
02:00:23,508 --> 02:00:27,053
You're swirling around
the bottom of the bowl,
1511
02:00:27,137 --> 02:00:30,473
nose-diving down the pipe.
1512
02:00:30,557 --> 02:00:32,600
It's over.
1513
02:00:32,684 --> 02:00:35,228
You're flushed.
1514
02:00:35,311 --> 02:00:38,189
This time, I can't bring myself
to tell him to shut up.
1515
02:00:38,273 --> 02:00:42,277
Sure, he's an asshole.
1516
02:00:42,360 --> 02:00:44,988
Sure, he's dead.
1517
02:00:45,071 --> 02:00:48,700
Sure, I'm just imagining
that he's talking.
1518
02:00:48,783 --> 02:00:52,829
None of that stops the bastard
from being absolutely right.
1519
02:00:52,912 --> 02:00:56,374
I don't have a chance in hell
of outrunning this cop.
1520
02:00:56,458 --> 02:00:58,668
Not in this heap.
1521
02:00:58,752 --> 02:01:01,296
Pull over!
1522
02:01:02,797 --> 02:01:06,301
The only question left
is whether I'm gonna kill him or not.
1523
02:01:06,384 --> 02:01:08,845
Tough call.
1524
02:01:08,928 --> 02:01:12,098
For all I know,
he's an honest cop, regular guy,
1525
02:01:12,182 --> 02:01:16,394
a working stiff with a mortgage,
a wife and a pile of kids.
1526
02:01:16,478 --> 02:01:18,772
My hand moves all on its own,
1527
02:01:18,855 --> 02:01:22,859
sliding one of my guns to my lap
and thumbing back the hammer.
1528
02:01:25,028 --> 02:01:30,033
- I don't know what to do.
- Better stop. You're making him mad.
1529
02:01:31,409 --> 02:01:34,329
Whatever you say.
1530
02:01:41,294 --> 02:01:44,964
Your friend here...
party a little too hard tonight?
1531
02:01:46,549 --> 02:01:49,260
I'm the designated driver.
1532
02:01:55,016 --> 02:01:58,228
Well, you're driving
with a busted tail light.
1533
02:02:03,483 --> 02:02:05,610
I'll let you off with a warning.
1534
02:02:13,409 --> 02:02:14,786
What next?
1535
02:02:19,082 --> 02:02:23,837
The tank goes dry
a quarter mile from the pits.
1536
02:02:23,920 --> 02:02:26,923
I shove the T-Bird the rest of the way.
1537
02:02:27,006 --> 02:02:30,343
A few minutes' more work
and it'll all be over.
1538
02:02:30,426 --> 02:02:33,763
Jackie Boy
will go into the damn tar pits,
1539
02:02:33,847 --> 02:02:38,101
I'll catch a train out of Sacred Oaks,
go home and call it a...
1540
02:02:49,404 --> 02:02:51,614
No more questions, Dallas.
Do what I say.
1541
02:02:51,698 --> 02:02:55,410
Clear the streets.
We're on lockdown.
1542
02:02:55,493 --> 02:02:58,162
We're not selling any tail in Old Town.
1543
02:02:58,246 --> 02:03:00,623
Not tonight.
1544
02:03:04,002 --> 02:03:07,589
Don't struggle.
You'll only hurt yourself.
1545
02:03:07,672 --> 02:03:09,924
Your cause is lost.
1546
02:03:10,008 --> 02:03:11,593
We know everything.
1547
02:03:11,676 --> 02:03:15,889
Soon the corpse of Detective Rafferty
will be in our possession,
1548
02:03:15,972 --> 02:03:20,977
and the truce between your prostitutes
and the police will be shattered.
1549
02:03:21,060 --> 02:03:24,230
There'll be arrests.
There'll be deaths.
1550
02:03:24,314 --> 02:03:28,318
My employer will seize
what remains of this neighbourhood.
1551
02:03:28,401 --> 02:03:32,739
You will all be slaves.
Nothing can stop this.
1552
02:03:32,822 --> 02:03:37,827
But it is within your power
to save many lives
1553
02:03:37,911 --> 02:03:42,498
by facilitating
the process of transition,
1554
02:03:42,582 --> 02:03:48,129
by negotiating the terms
of the surrender of Old Town.
1555
02:03:48,212 --> 02:03:50,798
Son of a bitch! I know you.
1556
02:03:50,882 --> 02:03:56,012
I have suffered your kind before,
the dregs of Sin City.
1557
02:03:56,095 --> 02:03:58,097
I serve a new master now,
1558
02:03:58,181 --> 02:04:03,019
and soon you and all your wretched kind
will serve him as well.
1559
02:04:03,102 --> 02:04:08,566
Now, get dressed and shed a tear
for Dwight McCarthy if you must,
1560
02:04:08,650 --> 02:04:12,195
because, by now, he is surely dead.
1561
02:04:12,278 --> 02:04:14,989
You don't know him.
1562
02:04:15,073 --> 02:04:18,326
My man will find a way.
1563
02:04:18,409 --> 02:04:21,496
He always finds a way.
1564
02:04:22,497 --> 02:04:24,958
I can't fathom
these Americans always whining
1565
02:04:25,041 --> 02:04:28,544
and going on about
how they got it so bad.
1566
02:04:28,628 --> 02:04:30,922
This is a fine, grand country.
1567
02:04:31,005 --> 02:04:33,299
Guiding light
of the modern world, it is.
1568
02:04:33,383 --> 02:04:36,344
Low taxes, land of opportunity.
1569
02:04:36,427 --> 02:04:40,348
Where else would one bullet buy us
the fortune that we're getting for this?
1570
02:04:40,431 --> 02:04:43,351
Beats the hell
out of blowing up airports and churches
1571
02:04:43,434 --> 02:04:45,520
without shite to show for it.
1572
02:04:50,525 --> 02:04:55,446
- You find something, Murphy?
- Looks to be a poor, dead cop's badge.
1573
02:04:55,530 --> 02:04:57,573
It's all bent up.
1574
02:04:57,657 --> 02:05:00,451
What's this stuck in it?
1575
02:05:00,535 --> 02:05:02,578
Bloody hell. It's the bullet.
1576
02:05:11,838 --> 02:05:15,508
You son of a bitch! Bastard!
1577
02:05:16,926 --> 02:05:19,137
They weren't cops, these four.
1578
02:05:19,220 --> 02:05:21,014
They were mercenaries.
1579
02:05:21,097 --> 02:05:23,433
If they were hired
by who I think they were,
1580
02:05:23,516 --> 02:05:26,519
the bad times
haven't even started yet.
1581
02:05:26,602 --> 02:05:30,273
And everything seemed
to be going so well.
1582
02:05:42,118 --> 02:05:47,373
Remember, we don't have to deliver
every last inch of the man, Brian.
1583
02:05:47,457 --> 02:05:51,294
You got a good point there, Ronnie.
Lend me your knife.
1584
02:05:53,129 --> 02:05:56,215
Should I take a nap
while I'm doing all this waiting?
1585
02:05:56,299 --> 02:05:59,177
I'm at the bone, all right?
1586
02:06:01,512 --> 02:06:03,639
There we go.
1587
02:06:06,476 --> 02:06:10,605
Have you ever seen anything so pretty
in your whole life?
1588
02:06:11,689 --> 02:06:15,318
We'll be back for the three of you,
and if anyone happens by,
1589
02:06:15,401 --> 02:06:18,279
use your imagination, OK?
1590
02:06:28,206 --> 02:06:30,541
Silence, now.
1591
02:06:30,625 --> 02:06:33,002
No air to breathe.
1592
02:06:33,086 --> 02:06:37,173
Only the horrid, oily tar taste
creeping up my nostrils.
1593
02:06:38,424 --> 02:06:42,762
Let it in. Let it fill your lungs.
1594
02:06:42,845 --> 02:06:46,516
They were counting on you
and you blew it.
1595
02:06:47,433 --> 02:06:51,771
Skinny, steely fingers at my wrist.
1596
02:06:51,854 --> 02:06:55,525
Miho, you're an angel.
1597
02:06:55,608 --> 02:06:57,485
You're a saint.
1598
02:06:57,568 --> 02:06:59,779
You're Mother Teresa.
1599
02:06:59,862 --> 02:07:01,948
You're Elvis.
1600
02:07:02,031 --> 02:07:04,033
You're God.
1601
02:07:04,951 --> 02:07:10,289
If you'd shown up ten minutes earlier,
we'd still have Jackie Boy's head.
1602
02:07:10,373 --> 02:07:14,001
Dwight, they got Gail!
1603
02:07:14,877 --> 02:07:18,047
It's a cinch.
You got yourselves a spy in Old Town.
1604
02:07:18,131 --> 02:07:20,967
A stoolie who sold you out to the mob.
1605
02:07:21,050 --> 02:07:23,469
We gotta find out who it is
and rescue Gail.
1606
02:07:23,553 --> 02:07:25,596
First, we gotta get
Jackie Boy's head
1607
02:07:25,680 --> 02:07:29,892
before it gets to wherever it's going
and this situation blows wide open.
1608
02:07:29,976 --> 02:07:35,273
Miho, I hope to hell you left
one of 'em alive enough to talk.
1609
02:07:43,281 --> 02:07:46,450
I let him know I'm not fooling around.
1610
02:07:51,205 --> 02:07:53,291
We talk.
1611
02:08:02,300 --> 02:08:06,095
Stay smart. Stay cool.
1612
02:08:06,179 --> 02:08:09,640
It's time to prove to your friends
that you're worth a damn.
1613
02:08:09,724 --> 02:08:12,852
Sometimes, that means dying.
1614
02:08:12,935 --> 02:08:16,439
Sometimes, it means killing
a whole lot of people.
1615
02:08:16,522 --> 02:08:18,900
There they are.
What do we do?
1616
02:08:18,983 --> 02:08:21,277
We stop 'em, Dallas.
1617
02:08:29,619 --> 02:08:31,746
Jackie Boy's head is so close to me
1618
02:08:31,829 --> 02:08:35,666
I could almost reach out
and grab it right then and there.
1619
02:08:40,963 --> 02:08:43,007
Get the head! Get the head!
1620
02:08:44,800 --> 02:08:46,677
I got it! I got it!
1621
02:08:53,517 --> 02:08:56,145
Suck on this, you stupid slag!
1622
02:09:00,358 --> 02:09:03,069
I can't tell if Miho is alive or dead,
1623
02:09:03,152 --> 02:09:08,032
but I'm on my feet and every ounce
of me wants to get some killing done.
1624
02:09:10,826 --> 02:09:15,331
You want the head now, sweetheart?
So come down and get it!
1625
02:09:20,044 --> 02:09:22,088
Brave lad.
1626
02:09:22,171 --> 02:09:26,259
I could've put a bullet
straight down your ear just now,
1627
02:09:26,342 --> 02:09:30,137
if I hadn't got me revolver
all wet and useless.
1628
02:09:30,221 --> 02:09:34,100
You got the drop on me, love.
I'm as helpless as a baby.
1629
02:09:41,941 --> 02:09:44,902
I got to come clean
with you, sweetheart.
1630
02:09:44,986 --> 02:09:49,991
It was an outright lie I was giving ya
about me revolver being wet.
1631
02:09:50,074 --> 02:09:52,702
You see, I'm not
too fond of shootin'.
1632
02:09:52,785 --> 02:09:55,871
It's my preference to blow things up.
1633
02:09:55,955 --> 02:09:58,124
Once you blast the roof off a pub
1634
02:09:58,207 --> 02:10:02,169
and seen all the parts
flying off people,
1635
02:10:02,253 --> 02:10:05,423
a little bang bang's
never gonna match the sight of that.
1636
02:10:06,257 --> 02:10:11,804
Here's me, with all these fine grenades
and such a sweet beauty of a remote.
1637
02:10:11,887 --> 02:10:15,391
But it's me knife
I'll be doing you with.
1638
02:10:15,474 --> 02:10:18,060
You killed me mates.
1639
02:10:18,144 --> 02:10:22,606
Someone shoulda told ya: never give
an Irishman good cause for revenge.
1640
02:10:24,567 --> 02:10:26,736
Deadly little Miho.
1641
02:10:27,570 --> 02:10:30,323
You won't feel a thing
unless she wants you to.
1642
02:10:30,406 --> 02:10:33,242
She twists the blade.
1643
02:10:33,659 --> 02:10:35,077
He feels it.
1644
02:10:37,913 --> 02:10:41,667
I tell Miho what we're gonna do
and how we're gonna do it.
1645
02:10:41,751 --> 02:10:46,213
I grab poor Dallas's car phone and make
the most important call of my life.
1646
02:10:46,297 --> 02:10:51,260
First, we gotta rescue Galil,
then comes the Kill.
1647
02:10:51,344 --> 02:10:55,306
The big, fat Kill.
1648
02:11:05,608 --> 02:11:08,486
Do we just gotta stand here
and watch this?
1649
02:11:08,569 --> 02:11:10,404
What, are you kidding me, man?
1650
02:11:10,488 --> 02:11:14,200
I could watch old Manute do his thing
all night and not get tired of it.
1651
02:11:14,283 --> 02:11:15,743
I mean, the man's an artist.
1652
02:11:15,826 --> 02:11:20,915
Only an artist should be allowed
to touch such a beautiful subject.
1653
02:11:20,998 --> 02:11:22,958
Your skin is perfect.
1654
02:11:23,042 --> 02:11:26,170
Your nerves, responsive.
1655
02:11:26,253 --> 02:11:27,588
Beautiful.
1656
02:11:27,671 --> 02:11:30,800
Just give them what they want, Gail.
1657
02:11:34,804 --> 02:11:37,890
- Becky?
- It's over, Gail.
1658
02:11:38,557 --> 02:11:42,269
There's no fighting them.
Dwight's dead.
1659
02:11:42,353 --> 02:11:44,605
They got what's left
of that cop we killed.
1660
02:11:44,688 --> 02:11:47,775
Mob's gonna turn it over to the chief,
cops'll mow us down.
1661
02:11:47,858 --> 02:11:49,693
We gotta cut a deal.
1662
02:11:49,777 --> 02:11:53,364
You little bitch! You sold us out!
1663
02:11:53,447 --> 02:11:56,450
I didn't have no choice!
They was gonna hurt my mom.
1664
02:11:56,534 --> 02:12:00,746
You gotta cut a deal with these people.
It's selfish, you holding out like this.
1665
02:12:00,830 --> 02:12:03,624
You'll get a lot of girls killed
for no good reason.
1666
02:12:03,707 --> 02:12:06,210
It wasn't your mom!
1667
02:12:06,293 --> 02:12:09,422
We could have protected her
and you know it.
1668
02:12:09,505 --> 02:12:12,216
It was the money,
you stupid little bitch!
1669
02:12:12,299 --> 02:12:16,137
Sure, there's money. Sure, you
could've moved my mom into Old Town
1670
02:12:16,220 --> 02:12:19,014
and let her know
that her daughter's a goddamn whore.
1671
02:12:19,098 --> 02:12:21,225
Breaks your heart, doesn't it?
1672
02:12:21,308 --> 02:12:26,063
They offered me what you couldn't
never offer me: a way out.
1673
02:12:26,147 --> 02:12:28,023
I had to watch out for my own neck.
1674
02:12:28,107 --> 02:12:29,775
Your neck.
1675
02:12:29,859 --> 02:12:34,113
Your precious, scrawny, little neck!
1676
02:12:38,200 --> 02:12:42,288
You're crazy! You could have
ripped my throat out, you crazy whore!
1677
02:12:43,873 --> 02:12:47,334
Schutz, fetch my blades.
1678
02:12:47,418 --> 02:12:51,338
- Stuka, kill this one.
- No, I was promised!
1679
02:12:51,422 --> 02:12:54,300
Stupid little bitch!
You deserve worse!
1680
02:12:54,383 --> 02:12:57,887
I knew there was a reason
I got out of bed this morning.
1681
02:12:59,847 --> 02:13:01,891
Hey.
1682
02:13:02,391 --> 02:13:04,101
Hey.
1683
02:13:05,060 --> 02:13:06,562
Nobody. I don't see nobody.
1684
02:13:06,645 --> 02:13:10,399
Will you look at that?
It's right through me. Guys, look.
1685
02:13:10,483 --> 02:13:13,360
There's something wrapped around it.
1686
02:13:13,444 --> 02:13:16,113
- Some kind of note.
- Give it to me.
1687
02:13:17,573 --> 02:13:20,409
It's poked right through me.
Guys, look.
1688
02:13:21,911 --> 02:13:26,457
- Starting to really hurt.
- Out back. Everyone. Bring the women.
1689
02:13:26,540 --> 02:13:29,710
Do you think somebody
should call me a doctor or something?
1690
02:13:29,793 --> 02:13:32,463
McCarthy, you fool.
1691
02:13:34,340 --> 02:13:35,424
Hey.
1692
02:13:36,258 --> 02:13:37,718
Guys?
1693
02:13:44,350 --> 02:13:48,562
Dozens of them, armed to the teeth.
1694
02:13:48,646 --> 02:13:52,816
I'm outnumbered, outgunned.
1695
02:13:52,900 --> 02:13:58,489
But the alley is crooked,
dark and very narrow.
1696
02:13:58,572 --> 02:14:01,200
They can't surround me.
1697
02:14:01,283 --> 02:14:06,455
Sometimes, you can beat the odds with
the careful choice of where to fight.
1698
02:14:10,501 --> 02:14:13,003
You can have Old Town, I don't care.
1699
02:14:13,087 --> 02:14:15,965
Just give me the woman.
1700
02:14:18,008 --> 02:14:20,010
Shut up.
1701
02:14:20,094 --> 02:14:22,888
Dwight, don't do this.
1702
02:14:22,972 --> 02:14:27,560
- Wait a minute. Something's not right.
- Shut up, or I'll plug you!
1703
02:14:27,643 --> 02:14:32,815
Of course, Mr McCarthy.
A fair trade. She's all yours.
1704
02:14:41,699 --> 02:14:46,537
Now, if you'll explain to me why we
shouldn't blow both of you to pieces...
1705
02:14:46,620 --> 02:14:50,624
Dwight, what have you done?
1706
02:14:50,708 --> 02:14:52,501
Exactly what I had to.
1707
02:14:54,086 --> 02:14:56,672
Every step of the way.
1708
02:14:59,174 --> 02:15:02,261
No! It isn't right!
There wasn't no tape over his mouth!
1709
02:15:02,344 --> 02:15:04,471
How come there's tape over his mouth?
1710
02:15:16,734 --> 02:15:19,320
Where to fight counts for a lot.
1711
02:15:19,403 --> 02:15:23,907
Cute trick, McCarthy,
but it will do you no good.
1712
02:15:23,991 --> 02:15:28,078
But there's nothing like having
your friends show up with lots of guns.
1713
02:15:28,162 --> 02:15:31,040
No! McCarthy, you shit!
1714
02:15:33,542 --> 02:15:36,295
The girls all know the score.
1715
02:15:37,504 --> 02:15:39,298
No escape,
1716
02:15:39,381 --> 02:15:43,052
no surrender, no mercy.
1717
02:15:43,135 --> 02:15:47,306
We gotta kill every last
rat bastard one of 'em.
1718
02:15:47,389 --> 02:15:49,600
Every last one.
1719
02:15:49,683 --> 02:15:53,896
Not for revenge,
not because they deserve it,
1720
02:15:53,979 --> 02:15:56,857
not because it'll make
the world a better place.
1721
02:15:57,983 --> 02:16:00,152
We need a heap of bloody bodies
1722
02:16:00,235 --> 02:16:04,239
so when mob boss Wallenquist looks over
his charts of profits and losses,
1723
02:16:04,323 --> 02:16:08,661
he'll see what it cost him
to mess with the girls of Old Town.
1724
02:16:18,087 --> 02:16:19,630
They run out back.
1725
02:16:21,006 --> 02:16:23,092
Right on schedule.
1726
02:16:35,270 --> 02:16:37,981
Deadly, little Miho.
1727
02:16:40,025 --> 02:16:42,611
She gets her practice in.
1728
02:16:42,695 --> 02:16:45,864
The Valkyrie at my side
is shouting and laughing
1729
02:16:45,948 --> 02:16:51,328
with the pure, hateful,
bloodthirsty joy of the slaughter,
1730
02:16:51,412 --> 02:16:53,747
and so am I.
1731
02:16:58,627 --> 02:17:03,340
The fire, baby.
It'll burn us both.
1732
02:17:03,424 --> 02:17:07,720
There's no place in this world
for our kind of fire,
1733
02:17:07,803 --> 02:17:12,141
my warrior woman, my Valkyrie.
1734
02:17:12,224 --> 02:17:15,102
You'll always be mine.
1735
02:17:15,185 --> 02:17:19,148
Always... and never.
138599
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.