All language subtitles for Sin.City.2005.1080p.Unrated.ReCut.Extended.BluRay.DDP.5.1.x264-BiTOR.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,973 --> 00:00:18,894 Just one hour to go. My last day on the job. 2 00:00:18,977 --> 00:00:21,939 Early retirement. Not my idea. 3 00:00:22,022 --> 00:00:24,983 Doctor's orders. Heart condition. 4 00:00:25,067 --> 00:00:27,903 "Angina", he calls it. 5 00:00:27,986 --> 00:00:30,906 I'm polishing my badge, getting myself used to the idea 6 00:00:30,989 --> 00:00:33,575 of saying goodbye to it. It, and 30-odd years 7 00:00:33,659 --> 00:00:36,745 of protecting and serving and tears 8 00:00:36,828 --> 00:00:40,332 and blood and terror and triumph it represents. 9 00:00:40,415 --> 00:00:43,877 I'm thinking about Eileen's slow smile. 10 00:00:43,961 --> 00:00:48,757 About the thick, fat steaks she picked up at the butcher's today. 11 00:00:48,840 --> 00:00:52,052 And I'm thinking about the one loose end I haven't tied up. 12 00:00:52,135 --> 00:00:54,346 A young girl who's out there somewhere, 13 00:00:54,429 --> 00:00:56,890 helpless in the hands of a drooling lunatic. 14 00:01:01,937 --> 00:01:06,233 Damn it, Hartigan, I won't let you do this. You're gonna get yourself killed. 15 00:01:06,316 --> 00:01:09,736 You're gonna get us both killed. I won't let you. I'm warnin' you. 16 00:01:09,820 --> 00:01:11,405 Let go of my coat, Bob. 17 00:01:11,488 --> 00:01:13,824 You're draggin' me down with you. 18 00:01:13,907 --> 00:01:18,328 I'm your partner. They can kill me, too. I ain't puttin' up with that. 19 00:01:18,412 --> 00:01:20,747 I'm gettin' on the horn, calling for backup. 20 00:01:20,831 --> 00:01:24,876 Sure, Bob. We'll just wait. Sit on our hands while that Roark brat 21 00:01:24,960 --> 00:01:29,298 gets his sick thrills with victim number four. Victim number four! 22 00:01:29,381 --> 00:01:34,094 Nancy Callahan, age 11. And she'll be raped and slashed to ribbons. 23 00:01:34,177 --> 00:01:38,223 And that backup that we're waitin' on will just so happen to show up 24 00:01:38,307 --> 00:01:42,728 just late enough for Roark to get back to his US Senator daddy. 25 00:01:42,811 --> 00:01:45,439 Take a deep breath, Hartigan. 26 00:01:45,522 --> 00:01:48,358 Settle down and think straight. 27 00:01:48,442 --> 00:01:52,446 You're pushin' 60 and you got a bum ticker. 28 00:01:52,529 --> 00:01:54,865 You ain't savin' anyone. 29 00:01:56,158 --> 00:01:59,077 You got a great attitude, Bob. 30 00:01:59,161 --> 00:02:01,913 Real credit to the force, you are. 31 00:02:01,997 --> 00:02:06,001 Eileen's at home waitin' for you. Think about Eileen. 32 00:02:08,545 --> 00:02:10,881 Heck, Bob... 33 00:02:13,008 --> 00:02:14,635 maybe you are right. 34 00:02:14,718 --> 00:02:18,305 I'm glad to hear you're finally talkin' sense. 35 00:02:18,972 --> 00:02:21,600 Hell of a way to end a partnership. 36 00:02:21,683 --> 00:02:24,436 Hell of a way to start my retirement. 37 00:02:24,519 --> 00:02:27,272 Nancy Callahan, age 11. 38 00:02:27,356 --> 00:02:29,816 For all I know, she's dead already. 39 00:02:32,277 --> 00:02:34,821 You've been a very good girl, Nancy. 40 00:02:34,905 --> 00:02:37,282 You've been very quiet. 41 00:02:37,366 --> 00:02:39,451 Don't be scared. 42 00:02:39,534 --> 00:02:41,745 We're gonna be taking you home soon. 43 00:02:41,828 --> 00:02:46,958 But first, we're going to introduce you to somebody. 44 00:02:47,042 --> 00:02:50,212 He's a very nice man. 45 00:02:51,630 --> 00:02:55,467 Halfway to the warehouse where Weevil said they took her, and it hits. 46 00:02:55,550 --> 00:02:58,136 Wicked spot of indigestion. 47 00:02:58,220 --> 00:03:00,305 At least that's what I pray it is. 48 00:03:00,389 --> 00:03:02,933 Light-hearted and momentary digression. 49 00:03:03,016 --> 00:03:05,977 The briefest indulge-ment in automotive pleasure. 50 00:03:06,061 --> 00:03:10,148 For cheap thrills. Such short-lived durability, Mr Shlubb. 51 00:03:10,232 --> 00:03:14,653 You would risk engender-ating ill will on the part of our employers. 52 00:03:14,736 --> 00:03:16,863 Burt Shlubb and Douglas Klump: 53 00:03:16,947 --> 00:03:21,076 two any-dirty-job-there-is thugs with delusions of eloquence. 54 00:03:21,159 --> 00:03:24,204 This Jaguar you so pin-headedly covet, 55 00:03:24,287 --> 00:03:26,832 remanded to our custody, though it may be, 56 00:03:26,915 --> 00:03:30,252 remains the property of the son of Senator Roark. 57 00:03:30,335 --> 00:03:33,463 Gotta keep this quiet. Take 'em down fast. 58 00:03:33,547 --> 00:03:35,632 A dent, the merest scratch thereupon, 59 00:03:35,716 --> 00:03:38,760 and before-mentioned consequences which I made mention 60 00:03:38,844 --> 00:03:41,263 shall surely be athwart us. 61 00:03:50,439 --> 00:03:54,943 Catch your breath. Give your heart time to slow down. 62 00:03:55,026 --> 00:03:57,028 But it won't slow down. 63 00:03:59,114 --> 00:04:01,116 Get over it. 64 00:04:01,616 --> 00:04:03,243 She needs you. 65 00:04:03,326 --> 00:04:05,203 We're all done here, Benny. 66 00:04:05,287 --> 00:04:08,790 Let's give them some time together. Give them some privacy. 67 00:04:08,874 --> 00:04:10,584 Be with you in a minute, Lenny. 68 00:04:10,667 --> 00:04:13,128 I'm making sure they get along really well. 69 00:04:13,211 --> 00:04:18,842 What kind of beast couldn't get along with a precious little girl like this? 70 00:04:18,925 --> 00:04:22,220 You must be awfully scared now. 71 00:04:22,304 --> 00:04:25,724 But you've got nothing to be scared of. 72 00:04:27,058 --> 00:04:29,436 All we're gonna do is have a nice little talk. 73 00:04:31,188 --> 00:04:35,317 That's all. Just a nice talk. Just you and me. 74 00:04:35,400 --> 00:04:38,904 Don't you cry now. 75 00:04:38,987 --> 00:04:41,239 Doctor said it'd be like this. 76 00:04:41,323 --> 00:04:43,450 Just take the pill he gave you. 77 00:04:52,375 --> 00:04:54,669 No need to play it quiet. 78 00:04:54,753 --> 00:04:56,797 Not anymore. 79 00:04:57,839 --> 00:05:01,635 Breathe steady, old man. Prove you're not completely useless. 80 00:05:01,718 --> 00:05:04,846 What the hell? Go out with a bang. 81 00:05:04,930 --> 00:05:06,598 He likes to hear 'em scream. 82 00:05:06,681 --> 00:05:09,559 I've seen his victims and their twisted little faces, 83 00:05:09,643 --> 00:05:14,481 all wide-mouthed and bug-eyed, frozen in their last horrible moment of living. 84 00:05:14,564 --> 00:05:19,069 No screams. Either I'm just in time, or I'm way too late. 85 00:05:29,496 --> 00:05:33,708 It's nothing. Barely a flesh wound. On your feet, old man. 86 00:05:39,923 --> 00:05:42,592 Roark. Give it up. 87 00:05:43,093 --> 00:05:44,970 Let the girl go. 88 00:05:45,053 --> 00:05:47,222 You can't do a goddamn thing to me. 89 00:05:47,305 --> 00:05:49,307 You know who I am. 90 00:05:49,391 --> 00:05:51,643 You know who my father is! 91 00:05:51,726 --> 00:05:54,229 You can't touch me, you piece-of-shit cop. 92 00:05:55,564 --> 00:05:59,150 Look at you. You can't even lift that cannon you're carrying. 93 00:06:00,819 --> 00:06:02,279 Sure, I can. 94 00:06:09,911 --> 00:06:12,831 Cover your eyes, Nancy. I don't want you watching this. 95 00:06:12,914 --> 00:06:15,917 I mean it, baby. Cover your eyes right now. 96 00:06:18,503 --> 00:06:20,130 I take his weapons away. 97 00:06:23,049 --> 00:06:24,634 Both of them. 98 00:06:35,186 --> 00:06:37,188 Hell of a way to end a partnership. 99 00:06:37,272 --> 00:06:40,233 For God's sakes, don't make it any worse. 100 00:06:41,276 --> 00:06:44,779 - Don't make me kill you. - Doin' fine, Bob. 101 00:06:44,863 --> 00:06:47,240 Never better. 102 00:06:49,034 --> 00:06:51,453 I'm ready to kick your ass. 103 00:06:52,245 --> 00:06:54,372 Keep him talking. Buy time. 104 00:06:54,456 --> 00:06:57,125 Just a few more minutes. Till the backup gets here. 105 00:06:57,208 --> 00:07:01,129 Sit down and stay down. I'll kill you if I have to. 106 00:07:01,212 --> 00:07:05,050 Keep his mind off the girl, skinny little Nancy. 107 00:07:05,133 --> 00:07:07,135 Can't kill her once backup gets here. 108 00:07:07,218 --> 00:07:09,554 Run home, Nancy. Run for your life. 109 00:07:09,638 --> 00:07:12,515 Hey. Don't listen to him. He's a crazy man. 110 00:07:12,599 --> 00:07:15,810 - What a tough man you are. - You stay right where you're at. 111 00:07:15,894 --> 00:07:18,897 You shoot your partner in the back... 112 00:07:18,980 --> 00:07:23,193 then you try to scare a little girl. Maybe I'll pull my spare rod, 113 00:07:23,276 --> 00:07:25,862 plug you a couple of times, show you how it's done. 114 00:07:25,946 --> 00:07:30,784 We could've worked something out. Sit down or I'll blast you in half. 115 00:07:30,867 --> 00:07:34,329 - You're so slow, you'll never stop me. - Sit down! 116 00:07:35,455 --> 00:07:37,207 You'll never be able to stop me. 117 00:07:45,674 --> 00:07:49,177 I finally sit down, Just like you told me to. 118 00:07:51,012 --> 00:07:53,014 The sirens are close now. 119 00:07:54,099 --> 00:07:56,393 She'll be safe. 120 00:08:04,609 --> 00:08:08,947 Things go dark. I don't mind much. 121 00:08:09,739 --> 00:08:13,451 Getting sleepy. It's OK. 122 00:08:13,535 --> 00:08:15,787 She'll be safe. 123 00:08:15,870 --> 00:08:18,289 An old man dies, 124 00:08:18,373 --> 00:08:20,959 a little girl lives. 125 00:08:21,042 --> 00:08:23,044 Fair trade. 126 00:08:43,982 --> 00:08:45,984 Just tell me it isn't true, John. 127 00:08:47,235 --> 00:08:49,863 What they're saying about you and that child. 128 00:08:51,448 --> 00:08:53,241 It can't be true. 129 00:08:54,200 --> 00:08:56,828 If you ever want to see me again... 130 00:08:59,456 --> 00:09:02,292 say something now. 131 00:09:06,046 --> 00:09:08,631 We're looking at your basic mountain of DNA evidence. 132 00:09:08,715 --> 00:09:11,342 The testimony of your own partner, 133 00:09:11,426 --> 00:09:14,763 corroboration by six eyewitnesses, and that's just so far 134 00:09:14,846 --> 00:09:17,265 and there's your own silence. 135 00:09:17,348 --> 00:09:21,186 I'll do what I can, but let us just say you are good and screwed. 136 00:09:21,269 --> 00:09:24,522 Come on, Hartigan, what's holding you back? 137 00:09:24,606 --> 00:09:26,274 What's shuttin' you up? 138 00:09:26,357 --> 00:09:28,526 This whole thing stinks to high heaven. 139 00:09:28,610 --> 00:09:31,154 I'm not the only one on the force who smells it. 140 00:09:31,237 --> 00:09:33,990 Sure, I'll rinse your bedpan and wipe your butt. 141 00:09:34,074 --> 00:09:35,825 That's my job. 142 00:09:35,909 --> 00:09:39,120 But don't expect any friendly chitchat out of me, mister. 143 00:09:39,204 --> 00:09:41,831 I heard what you done to that girl. 144 00:09:41,915 --> 00:09:44,459 I hope they throw away the key. 145 00:09:54,803 --> 00:09:57,847 Evenin', officer. 146 00:09:57,931 --> 00:10:00,850 I don't have to introduce myself, do I? 147 00:10:00,934 --> 00:10:02,894 You read the papers. 148 00:10:02,977 --> 00:10:06,439 This being an election year, you've seen plenty of my picture. 149 00:10:06,523 --> 00:10:09,651 You know who I am and what I can do. 150 00:10:09,734 --> 00:10:12,862 And I'm doin' you, Hartigan. 151 00:10:12,946 --> 00:10:15,573 Cold and hard, I'm doing you. 152 00:10:15,657 --> 00:10:17,992 You blew my son's ear off. 153 00:10:19,577 --> 00:10:24,666 You blew his arm off. You even blew his nuts and his pecker off. 154 00:10:26,835 --> 00:10:32,090 He's in a coma right now. They say he may never come out of it. My boy. 155 00:10:32,173 --> 00:10:35,343 He could've been the first Roark to become the president 156 00:10:35,426 --> 00:10:39,597 but you went and turned him into a brain-damaged, dickless freak. 157 00:10:39,681 --> 00:10:43,601 Pullin' that trigger make you feel powerful? 158 00:10:44,394 --> 00:10:48,565 Power don't come from a badge or a gun. 159 00:10:49,399 --> 00:10:52,110 Power comes from lying. 160 00:10:52,193 --> 00:10:56,739 Lying big, and gettin' the whole damn world to play along with you. 161 00:10:56,823 --> 00:10:58,616 Once you got everybody agreeing 162 00:10:58,700 --> 00:11:02,829 with what they know in their hearts ain't true, you've got 'em by the balls. 163 00:11:02,912 --> 00:11:08,418 There's what, maybe 500 people in this hospital? 164 00:11:10,545 --> 00:11:14,591 I could pump you full of bullets right now, and I wouldn't even be arrested. 165 00:11:14,674 --> 00:11:17,927 Everyone would lie for me, everyone who counts. 166 00:11:18,011 --> 00:11:20,930 Otherwise, their lies, everything that runs Sin City, 167 00:11:21,014 --> 00:11:24,934 it all comes tumbling down like a pack of cards. 168 00:11:28,521 --> 00:11:31,941 But I want you firm and fit and healthy. 169 00:11:32,025 --> 00:11:35,153 I'm even putting up cash of my own to get you more surgery. 170 00:11:35,236 --> 00:11:38,406 Fix that heart condition of yours. 171 00:11:40,200 --> 00:11:43,828 You're gonna keep on living a long time. I'm gonna make sure of that. 172 00:11:45,455 --> 00:11:50,168 You're gonna be convicted of raping that little brat, and shooting my boy. 173 00:11:50,251 --> 00:11:53,046 You're gonna spend the rest of your life in prison, 174 00:11:53,129 --> 00:11:56,925 disgraced, destroyed... 175 00:11:57,008 --> 00:11:59,052 alone. 176 00:11:59,928 --> 00:12:01,888 Your wife? 177 00:12:01,971 --> 00:12:04,224 You tell her the truth and she's dead. 178 00:12:04,307 --> 00:12:07,435 You tell anybody the truth and they're dead. 179 00:12:09,270 --> 00:12:11,064 They won't let me testify. 180 00:12:11,147 --> 00:12:15,485 I told the cops that you saved my life and they just acted like I was crazy. 181 00:12:15,568 --> 00:12:18,029 They talked my parents into keeping me away. 182 00:12:18,112 --> 00:12:20,865 They said that you'd done things that you didn't do. 183 00:12:20,949 --> 00:12:23,618 I told them you saved me from that Roark creep, 184 00:12:23,701 --> 00:12:27,872 but they won't even check me out to see that I'm still a virgin. 185 00:12:27,956 --> 00:12:32,377 I'm still a virgin, still alive, thanks to you. 186 00:12:32,460 --> 00:12:34,879 They got it all backwards. 187 00:12:34,963 --> 00:12:37,757 Sometimes, the truth doesn't matter like it ought. 188 00:12:37,840 --> 00:12:42,303 But you'll always remember things right. 189 00:12:42,387 --> 00:12:44,514 That's gonna mean a lot to me. 190 00:12:46,140 --> 00:12:51,020 But stay away, Nancy. They'll kill you if you don't stay away. 191 00:12:51,104 --> 00:12:53,106 Don't visit me. 192 00:12:53,231 --> 00:12:55,024 Don't write me. 193 00:12:55,108 --> 00:12:57,193 Don't even say my name. 194 00:12:57,277 --> 00:13:01,823 Maybe you won't let me visit, but I'll still write to you, Hartigan. 195 00:13:01,906 --> 00:13:03,783 I'll sign my letters "Cordelia". 196 00:13:03,866 --> 00:13:08,496 That's the name of a really cool detective in books I read. 197 00:13:08,579 --> 00:13:12,917 I'll write you every week... for forever. 198 00:13:13,001 --> 00:13:15,837 Sure, kid. 199 00:13:15,920 --> 00:13:18,047 Now, run on home. 200 00:13:18,131 --> 00:13:20,466 It's not safe for you here. 201 00:13:24,429 --> 00:13:25,680 Bye, Nancy. 202 00:13:29,559 --> 00:13:31,894 I love you. 203 00:13:40,069 --> 00:13:42,280 John Hartigan. 204 00:13:43,114 --> 00:13:45,158 Mr Law and Order. 205 00:13:46,743 --> 00:13:49,620 Mr By the Book. 206 00:13:49,704 --> 00:13:51,914 Mr High and Mighty. 207 00:13:54,083 --> 00:13:57,712 I gotta give you credit, being a straight arrow for so damn many years 208 00:13:57,795 --> 00:13:59,797 without it catching up with you. 209 00:13:59,881 --> 00:14:03,301 It's catching up with you now, friend of mine. 210 00:14:03,384 --> 00:14:05,511 It's catching up with you but good. 211 00:14:09,766 --> 00:14:12,352 Maybe I oughta look at him. He doesn't look good. 212 00:14:14,103 --> 00:14:16,439 He's hale and hearty, Tammy. 213 00:14:16,522 --> 00:14:18,983 See? 214 00:14:19,067 --> 00:14:20,526 He's the picture of health. 215 00:14:22,487 --> 00:14:25,948 That Tammy, there, she's fine, isn't she? 216 00:14:26,032 --> 00:14:28,159 I rented her out of Old Town. 217 00:14:28,242 --> 00:14:32,997 I wanted to show you what you won't be getting any of, not in prison. 218 00:14:33,081 --> 00:14:34,457 You hear me, Hartigan? 219 00:14:34,540 --> 00:14:38,211 If you stop being stupid, start playing along with us, 220 00:14:38,294 --> 00:14:41,005 you might just get some of Tammy. 221 00:14:41,089 --> 00:14:44,926 You see that? She flinched. 222 00:14:45,009 --> 00:14:47,345 You make her sick. 223 00:14:47,428 --> 00:14:50,181 She heard about you and that little girl. 224 00:14:50,264 --> 00:14:54,602 This is nothing but a price I promised myself I'd pay, and I'm paying it. 225 00:14:54,685 --> 00:14:56,646 You don't save a little girl's life, 226 00:14:56,729 --> 00:14:59,148 then turn around and throw her to the dogs. 227 00:14:59,232 --> 00:15:01,234 Not in my book, you don't. 228 00:15:01,317 --> 00:15:04,612 They want a confession. They won't get it. 229 00:15:07,782 --> 00:15:11,536 There was a letter from Nancy waiting when they put me in solitary. 230 00:15:11,619 --> 00:15:14,705 She calls herself "Cordelia", just like she promised. 231 00:15:14,789 --> 00:15:18,543 She makes no mention of anything that would give her away. 232 00:15:18,626 --> 00:15:21,838 At first, I figure she'll send another note or two 233 00:15:21,921 --> 00:15:25,216 before her young mind moves on to better things. 234 00:15:25,299 --> 00:15:28,344 But every Thursday, another one arrives. 235 00:15:28,428 --> 00:15:30,221 What a sweet kid. 236 00:15:30,304 --> 00:15:34,892 I do my best to keep my hand from shaking when I reach for it. 237 00:15:34,976 --> 00:15:39,397 She's the only friend I've got, the daughter I never had. 238 00:15:39,480 --> 00:15:41,482 My sweet Cordelia. 239 00:15:41,566 --> 00:15:43,943 Skinny little Nancy Callahan. 240 00:15:45,987 --> 00:15:48,281 Eight years pass. 241 00:15:52,660 --> 00:15:55,705 Then comes a Thursday when I bound from my cot, 242 00:15:55,788 --> 00:15:57,790 excited as a kid at Christmas, 243 00:15:57,874 --> 00:16:01,461 only to find myself staring at the damn floor of my damn cell, 244 00:16:01,544 --> 00:16:04,672 looking for a letter from Nancy that isn't there. 245 00:16:05,339 --> 00:16:07,758 Then another Thursday with no letter. 246 00:16:07,842 --> 00:16:09,677 Is she all right? 247 00:16:09,760 --> 00:16:12,138 Did something happen to her? 248 00:16:12,221 --> 00:16:14,765 Nothing. 249 00:16:14,849 --> 00:16:18,519 Two months now. Not a word from Nancy. 250 00:16:18,603 --> 00:16:21,939 Did they find her? Did they get to her? 251 00:16:22,023 --> 00:16:25,943 Of course! Stupid old man. 252 00:16:26,027 --> 00:16:29,322 Do your math. Nancy's 19 years old. 253 00:16:29,405 --> 00:16:31,908 How long did you expect her to keep writing? 254 00:16:31,991 --> 00:16:35,661 She was a saint to keep it up as long as she did. 255 00:16:35,745 --> 00:16:38,831 She's forgotten you, old man. 256 00:16:38,915 --> 00:16:40,875 You're alone. 257 00:16:40,958 --> 00:16:43,294 You're all alone. 258 00:16:50,843 --> 00:16:54,805 This guy smells awful, like bad food. 259 00:16:54,889 --> 00:16:58,309 Like a corpse left in a garbage dumpster in the middle of summer. 260 00:16:58,392 --> 00:17:00,394 He stinks so bad, I want to throw up. 261 00:17:11,405 --> 00:17:14,325 Practically knocked my head off, the bastard. 262 00:17:15,076 --> 00:17:17,370 When I come to, I see it. 263 00:17:17,453 --> 00:17:20,706 The same kind of envelope Nancy always uses, 264 00:17:20,790 --> 00:17:23,334 but there's no letter inside of it. 265 00:17:23,417 --> 00:17:27,838 There's something soft, something that ought to be alive, 266 00:17:27,922 --> 00:17:30,841 a hunk of meat and bone that ought to be the index finger 267 00:17:30,925 --> 00:17:33,594 of the right hand of a 19-year-old girl. 268 00:17:33,678 --> 00:17:35,805 How the hell did they find her? 269 00:17:35,888 --> 00:17:37,682 She was so careful. 270 00:17:37,765 --> 00:17:40,601 She never gave away where she lives or where she works. 271 00:17:45,690 --> 00:17:49,151 I've got to get out. I've got to help her. 272 00:17:49,235 --> 00:17:54,198 Nothing else matters. Not my life and not my pride, either. 273 00:17:54,282 --> 00:17:57,034 It's only one final surrender they want. 274 00:17:57,118 --> 00:18:00,621 You got me, Roark. You beat me. 275 00:18:08,045 --> 00:18:09,755 I'll get it, Claire. 276 00:18:09,839 --> 00:18:11,757 It's gotta be Marv. 277 00:18:11,841 --> 00:18:15,011 He never sleeps and he's always getting himself in deep. 278 00:18:15,094 --> 00:18:16,596 Yeah. 279 00:18:17,888 --> 00:18:19,056 What? 280 00:18:19,724 --> 00:18:23,519 Hartigan, my God, it is you. Yes, yes. 281 00:18:24,520 --> 00:18:26,731 No, I'll get right on it, right this second. 282 00:18:27,440 --> 00:18:29,442 I'll be there by ten, I promise. 283 00:18:32,695 --> 00:18:36,824 Lucille, she wouldn't give up on me back before the trial. 284 00:18:36,907 --> 00:18:40,578 She almost slugged me when I stopped her from hiring a new attorney. 285 00:18:40,661 --> 00:18:43,414 When I refused to plead innocent she did slug me. 286 00:18:43,497 --> 00:18:46,834 When she hears what I'm gonna do she'll probably slug me again. 287 00:18:46,917 --> 00:18:48,085 Hartigan. 288 00:18:49,003 --> 00:18:50,546 Damn. 289 00:18:56,344 --> 00:18:58,512 It's like they were waiting for my call. 290 00:18:58,596 --> 00:19:01,557 They're ready to deal. They're practically begging for a deal. 291 00:19:01,641 --> 00:19:03,017 They're scared of something. 292 00:19:03,100 --> 00:19:05,186 One of them promised me you'd be out on parole 293 00:19:05,269 --> 00:19:07,497 if you confessed and expressed regret and all that other dumb crap 294 00:19:07,521 --> 00:19:09,523 that, of course, we won't go for. 295 00:19:09,607 --> 00:19:12,568 No, we're getting you out for time served, no strings attached. 296 00:19:12,652 --> 00:19:15,571 Then, we're gonna turn right around and sue those sorry sons of bitches 297 00:19:15,655 --> 00:19:17,281 for false prosecution. 298 00:19:17,365 --> 00:19:18,991 You're gonna be exonerated. 299 00:19:19,075 --> 00:19:21,077 You're gonna be a very rich man. 300 00:19:21,160 --> 00:19:22,787 This isn't like you think it is. 301 00:19:22,870 --> 00:19:25,915 Like hell it isn't. Doesn't take a genius to figure out who framed you. 302 00:19:25,998 --> 00:19:28,101 - But even Senator Roark... - You hung up the phone too soon. 303 00:19:28,125 --> 00:19:30,395 - We'll use the law, the press... - Going to a lot of trouble for nothing. 304 00:19:30,419 --> 00:19:31,962 He will never know what hit him. 305 00:19:32,046 --> 00:19:33,923 I'm gonna confess. 306 00:19:34,590 --> 00:19:35,633 Excuse me. 307 00:19:37,385 --> 00:19:40,805 John Hartigan, crawling on his belly in front of a parole board, 308 00:19:40,888 --> 00:19:44,225 confessing to raping a little girl and blubbering for mercy? 309 00:19:44,308 --> 00:19:46,268 No, doesn't work. 310 00:19:46,352 --> 00:19:50,731 I'm going in there and I'm telling them I'm a twisted, wretched child molester. 311 00:19:52,066 --> 00:19:54,443 I'm agreeing to anything they want from me. 312 00:20:00,574 --> 00:20:02,576 All right, you son of a bitch. 313 00:20:04,787 --> 00:20:06,747 Let's get this over with. 314 00:20:11,085 --> 00:20:15,464 I say everything they want to hear, just the way they want to hear it. 315 00:20:17,383 --> 00:20:20,678 I tell them I'm a twisted, wretched child molester. 316 00:20:21,637 --> 00:20:24,432 I agree to everything they want from me. 317 00:20:26,183 --> 00:20:28,018 I love you, Nancy. 318 00:20:39,947 --> 00:20:42,616 It's a lot of miles into town, Hartigan. 319 00:20:45,286 --> 00:20:49,874 - You care for a ride? - Long as you stay in front of me. 320 00:20:49,957 --> 00:20:53,836 Prison's made you paranoid. Talk about water under the bridge. 321 00:20:53,919 --> 00:20:55,337 Christ. 322 00:20:56,505 --> 00:20:59,341 Eight years. 323 00:20:59,425 --> 00:21:02,720 Yeah. Eight years. 324 00:21:04,054 --> 00:21:07,016 Well, if it's any consolation to you... 325 00:21:08,934 --> 00:21:11,020 you made me hate myself. 326 00:21:13,647 --> 00:21:16,734 - Any word from Eileen? - Yeah. 327 00:21:16,817 --> 00:21:21,113 She got remarried four years ago. 328 00:21:23,449 --> 00:21:27,578 She had two kids. I'm sorry, John. 329 00:21:27,661 --> 00:21:32,249 Don't be. I'm glad. 330 00:21:32,333 --> 00:21:35,544 Eileen always wanted kids. 331 00:21:35,628 --> 00:21:37,630 She'll make a good mother. 332 00:21:39,548 --> 00:21:43,260 Like you said, Bob, water under the bridge. 333 00:21:54,688 --> 00:21:58,025 Bob and I get on with our fond farewells to each other, 334 00:21:58,108 --> 00:22:02,154 then I go looking for the only human being who means a damn to me: 335 00:22:02,238 --> 00:22:03,239 Nancy. 336 00:22:03,322 --> 00:22:07,284 How could they have found out it was you writing all those letters to me? 337 00:22:07,368 --> 00:22:10,120 How did they find out who you are? 338 00:22:10,204 --> 00:22:13,374 And what have they done to you, baby? 339 00:22:17,044 --> 00:22:19,213 Not a sound. 340 00:22:19,296 --> 00:22:22,007 No sign of life. 341 00:22:22,091 --> 00:22:25,803 Has Roark gone to all this trouble Just to torture a broken old man, 342 00:22:25,886 --> 00:22:29,640 like a kid poking at a fly when he's already torn his wings off? 343 00:22:29,723 --> 00:22:32,518 What has he done to Nancy? 344 00:22:32,601 --> 00:22:35,312 It's like all she does is read and study and write. 345 00:22:35,396 --> 00:22:40,860 No diary, no phone numbers or addresses written down anywhere. 346 00:22:41,902 --> 00:22:45,781 Closest thing to a clue is a pack of matches from a lousy saloon. 347 00:22:46,574 --> 00:22:51,203 It's a long shot, but maybe she's got some friends there. 348 00:22:57,751 --> 00:23:01,380 A dead end. Nancy wouldn't have anything to do 349 00:23:01,463 --> 00:23:03,716 with a pack of drunks and losers like this. 350 00:23:03,799 --> 00:23:07,803 But if there's anything to be found, the faintest lead to wherever Nancy is 351 00:23:07,887 --> 00:23:10,848 or who kidnapped and mutilated her, this is the place. 352 00:23:10,931 --> 00:23:15,728 Excuse me, miss. Wondering if you could help me. I'm looking for somebody. 353 00:23:15,811 --> 00:23:19,440 Cold night like this, everybody's looking for somebody, stranger. 354 00:23:19,523 --> 00:23:22,359 It's not like that. Her name is Nancy. 355 00:23:22,443 --> 00:23:24,945 Eyes to the stage, pilgrim. 356 00:23:25,029 --> 00:23:28,282 She's just warming up. 357 00:23:36,332 --> 00:23:39,335 Skinny little Nancy Callahan. 358 00:23:39,418 --> 00:23:41,295 She grew up. 359 00:23:41,378 --> 00:23:44,298 She filled out. 360 00:23:44,381 --> 00:23:48,010 Nancy Callahan, 19 years old. 361 00:23:49,929 --> 00:23:53,015 And here I was, expecting a skinny little bookworm, 362 00:23:53,098 --> 00:23:56,852 maybe a bit too shy for her own good. 363 00:23:56,936 --> 00:24:02,733 How little she told me about herself in all her letters for all those years. 364 00:24:06,987 --> 00:24:09,406 How the hell did they find her? 365 00:24:09,490 --> 00:24:12,034 Then it hits me. 366 00:24:12,117 --> 00:24:14,244 They were bluffing. 367 00:24:15,204 --> 00:24:18,123 I've led them straight to her. 368 00:24:26,382 --> 00:24:29,426 She hasn't spotted you yet. 369 00:24:29,510 --> 00:24:32,054 Turn around and walk out the door. 370 00:24:33,180 --> 00:24:34,723 Lead the creep outside. 371 00:24:34,807 --> 00:24:40,187 Get that Beretta away from him somehow, and kill him. 372 00:24:40,270 --> 00:24:44,233 I'm just a horny ex-con watching an exotic dancer. 373 00:24:44,316 --> 00:24:47,152 Just a few seconds and she'll be safe. 374 00:24:48,028 --> 00:24:50,656 No, Nancy. Don't notice me. 375 00:24:50,739 --> 00:24:52,574 Don't recognise me. 376 00:25:03,961 --> 00:25:05,963 There's no time to explain. 377 00:25:06,046 --> 00:25:09,133 I've made a terrible mistake, put you in terrible danger. 378 00:25:09,216 --> 00:25:11,552 We need to get out of here right this second. 379 00:25:11,635 --> 00:25:15,305 Whatever you say, Hartigan. Let me throw some clothes on. 380 00:25:17,599 --> 00:25:22,187 And here I'd figured you'd forgotten all about me. Me and my dumb letters. 381 00:25:22,271 --> 00:25:24,898 Kept me going. 382 00:25:26,150 --> 00:25:28,485 Kept me from killing myself. 383 00:25:29,778 --> 00:25:30,904 Hurry up, will you? 384 00:25:37,745 --> 00:25:40,456 - Maybe I should drive. - Not a chance. 385 00:25:41,373 --> 00:25:44,251 Nobody but me can keep this heap running. 386 00:25:49,882 --> 00:25:53,510 Besides, from the sound of things, you might have to shoot somebody. 387 00:25:53,594 --> 00:25:56,597 - I don't have a gun. - Under the seat. 388 00:25:58,265 --> 00:26:00,100 It's loaded and it works. 389 00:26:02,102 --> 00:26:04,688 Yeah, this'll do. 390 00:26:04,772 --> 00:26:08,358 Taken it to the range a couple of times. Kicks like a mule. 391 00:26:12,446 --> 00:26:17,701 Hartigan, there's so much I've wanted to say to you. 392 00:26:17,785 --> 00:26:20,370 You've never been far from my thoughts. 393 00:26:20,454 --> 00:26:24,041 I've lain awake nights, thinking of you. 394 00:26:24,124 --> 00:26:26,919 What are you talking about? 395 00:26:27,002 --> 00:26:30,464 Keep driving, Nancy. Keep driving and keep the car on the road! 396 00:26:34,593 --> 00:26:36,512 She's counting on you, old man. 397 00:26:36,595 --> 00:26:40,891 - What are you doing? - Prove you're still worth a damn. 398 00:26:46,855 --> 00:26:49,566 Try to keep it on the road, Nancy! 399 00:26:52,319 --> 00:26:53,987 He's a decent shot. 400 00:26:54,071 --> 00:26:56,949 He's got skill, but he's in too much of a hurry. 401 00:26:57,032 --> 00:27:00,035 Throwing away bullets like they were candy. 402 00:27:04,081 --> 00:27:06,125 He doesn't know how to take his time. 403 00:27:06,208 --> 00:27:09,461 Aim careful and look the devil in the eye. 404 00:27:18,095 --> 00:27:20,430 Stop the car, Nancy. Gotta confirm the kill. 405 00:27:20,514 --> 00:27:22,599 - What? - Stop the car, now! 406 00:27:22,683 --> 00:27:25,811 Right. Stop the car, confirm the Kill. 407 00:27:32,442 --> 00:27:35,279 Sorry. I got a little rattled. 408 00:27:35,362 --> 00:27:39,575 It's OK. You did great. Sit tight. I'll be right back. 409 00:27:39,658 --> 00:27:41,827 No! Let me stay close. 410 00:27:41,910 --> 00:27:44,454 Nothing can happen to me when I'm with you. 411 00:27:44,538 --> 00:27:47,875 Please? Let me stay close. 412 00:27:57,384 --> 00:28:03,223 The stink. I almost gag. His blood smells worse than he does. 413 00:28:03,307 --> 00:28:06,310 - Jesus. - And it's all over the place. 414 00:28:06,393 --> 00:28:09,104 But the creep himself, he's gone. 415 00:28:11,023 --> 00:28:13,066 We're out of time. 416 00:28:13,150 --> 00:28:17,404 The sirens. I used to welcome the sound. 417 00:28:17,821 --> 00:28:20,991 There's nothing to do now but find a place for the night, 418 00:28:21,074 --> 00:28:24,828 get Nancy calmed down, and figure out what on Earth I'm going to do next. 419 00:28:24,912 --> 00:28:28,207 The stink... somehow it stays with us all the way to the motel. 420 00:28:28,290 --> 00:28:31,251 Nancy, I went to your apartment. 421 00:28:31,335 --> 00:28:35,255 Your window was thrown wide open. The rooms looked almost empty. 422 00:28:35,339 --> 00:28:37,674 That's why I was sure you'd been kidnapped. 423 00:28:37,758 --> 00:28:41,511 My window? Robbed again? That's the third time this year! 424 00:28:41,595 --> 00:28:45,182 I swore if I ever saw you again, I'd show you I grew up strong. 425 00:28:45,265 --> 00:28:48,810 But there I was, just like before, scared and helpless. 426 00:28:48,894 --> 00:28:51,313 - I'm such an asshole. - You should sit down. 427 00:28:52,773 --> 00:28:55,484 You'll feel a little bit better if you sit down. 428 00:28:55,567 --> 00:28:58,695 I've never been all that good with people. 429 00:28:58,779 --> 00:29:02,115 When it comes to reassuring a traumatised 19-year-old, 430 00:29:02,199 --> 00:29:06,078 I'm as expert as a palsy victim doing brain surgery with a pipe wrench. 431 00:29:06,161 --> 00:29:09,122 It's always been you, Hartigan. 432 00:29:09,206 --> 00:29:10,916 All these years. 433 00:29:12,292 --> 00:29:14,670 It's just nerves making you say that, Nancy. 434 00:29:14,753 --> 00:29:18,215 You're just exhausted. You need to sleep. 435 00:29:18,298 --> 00:29:21,551 - Sleep with me. - Stop it, Nancy! 436 00:29:21,635 --> 00:29:24,054 Eight years. 437 00:29:24,137 --> 00:29:27,724 Why do you think I kept writing you those letters? 438 00:29:27,808 --> 00:29:29,726 It wasn't just gratitude. 439 00:29:29,810 --> 00:29:32,896 I tried to fall in love with boys. 440 00:29:32,980 --> 00:29:35,357 Even thought I did once or twice. 441 00:29:35,440 --> 00:29:39,528 But I was already in love... with you. 442 00:29:40,988 --> 00:29:42,322 No. 443 00:30:17,983 --> 00:30:21,028 There's wrong and there's wrong and then there's this. 444 00:30:21,111 --> 00:30:23,613 For God's sakes, you're just a kid! 445 00:30:23,697 --> 00:30:26,616 I love you. 446 00:30:31,371 --> 00:30:33,832 I love you, too. 447 00:30:33,915 --> 00:30:35,751 With all my heart. 448 00:30:37,085 --> 00:30:40,297 Cold shower. It helps. 449 00:30:40,380 --> 00:30:41,673 No, Nancy. 450 00:30:45,218 --> 00:30:47,471 Recognise my voice, Hartigan? 451 00:30:47,554 --> 00:30:51,350 Recognise my voice, you piece of shit cop? 452 00:30:51,433 --> 00:30:55,187 I look different, but I bet you can recognise my voice. 453 00:30:55,270 --> 00:30:59,358 Sure. I recognise your voice, Junior. 454 00:31:02,235 --> 00:31:04,321 Everything's gone straight to hell. 455 00:31:04,404 --> 00:31:07,324 I've been suckered into betraying the only friend I've got, 456 00:31:07,407 --> 00:31:11,036 put her in the hands of a rapist I thought I'd put down for good. 457 00:31:11,119 --> 00:31:15,499 Suckered by a spoiled brat son of a senator. 458 00:31:15,582 --> 00:31:17,542 It's all gone to hell. 459 00:31:17,626 --> 00:31:19,461 Klump, it's me. 460 00:31:19,544 --> 00:31:22,506 I got a dead man needs to be fetched. 461 00:31:22,589 --> 00:31:24,508 I want you to set me up for a party. 462 00:31:24,591 --> 00:31:27,010 I've already got the girl, you dumb shit! 463 00:31:27,094 --> 00:31:30,013 Hey, it better be perfect or I'm calling my dad! 464 00:31:30,097 --> 00:31:32,724 My tools better be clean and sharp. 465 00:31:32,808 --> 00:31:35,560 It better be ready! It better be perfect! 466 00:31:37,437 --> 00:31:42,818 I get to do whatever I want, however I want, whenever I want it! 467 00:31:42,901 --> 00:31:46,696 My dad... I'd love him if I didn't hate him. 468 00:31:46,780 --> 00:31:49,491 He spent a fortune hiring every expert on the planet 469 00:31:49,574 --> 00:31:52,744 to grow back that equipment you blew off between my legs, 470 00:31:52,828 --> 00:31:57,499 just so the old fart can hold out some kind of hope of having a grandkid. 471 00:31:57,582 --> 00:32:01,253 Although, as you can see, there were some side effects. 472 00:32:01,336 --> 00:32:05,382 I'm not complaining. Since you've been gone, I'm having the time of my life. 473 00:32:05,465 --> 00:32:09,094 And now you've led me back to your darling Cordelia. 474 00:32:09,177 --> 00:32:13,390 We wondered who wrote those letters. She left not a clue. 475 00:32:14,724 --> 00:32:17,978 Clever girl. And so pretty, so pretty. 476 00:32:20,647 --> 00:32:24,526 A little old for my taste, but I can forgive that just this once. 477 00:32:24,609 --> 00:32:27,779 Nancy, don't scream. 478 00:32:27,863 --> 00:32:30,449 Whatever he does to you, don't scream. 479 00:32:30,532 --> 00:32:34,870 She'll scream. I'm gonna take all night doing dear old Nancy. 480 00:32:34,953 --> 00:32:38,248 And you're gonna die knowing that it's all your fault. 481 00:32:38,331 --> 00:32:40,876 They've all screamed, Hartigan. 482 00:32:40,959 --> 00:32:43,920 Dozens of them, maybe a hundred. 483 00:32:44,004 --> 00:32:47,007 Eight years' worth. Every one of them has screamed. 484 00:32:47,090 --> 00:32:49,468 If there weren't so many people hereabout, 485 00:32:49,551 --> 00:32:53,388 I would show you how I'm gonna make dear old Nancy scream. 486 00:32:53,472 --> 00:32:55,599 It's gonna be one hell of a show! 487 00:33:05,233 --> 00:33:09,070 This is it. No way to fight it now. 488 00:33:09,154 --> 00:33:11,198 No hope left. 489 00:33:11,281 --> 00:33:12,824 No chance. 490 00:33:12,908 --> 00:33:16,703 This is it. This is the end. 491 00:33:19,456 --> 00:33:20,499 No. 492 00:33:20,582 --> 00:33:25,629 Give it a shot, old man. Keep your neck tight. Move. 493 00:33:25,712 --> 00:33:29,466 The window, maybe there's an alarm. The window. 494 00:33:29,549 --> 00:33:32,385 Keep your neck tight, goddamn it! Stay conscious! 495 00:33:32,469 --> 00:33:35,055 Stay conscious. 496 00:33:35,138 --> 00:33:36,306 No alarm. 497 00:33:36,389 --> 00:33:39,559 The glass! Cut the rope. 498 00:33:39,643 --> 00:33:42,062 You can do it. You can do it. 499 00:33:42,145 --> 00:33:44,022 It is inclement upon me 500 00:33:44,105 --> 00:33:48,443 to comment with marked displeasure on your rash impulsiveness 501 00:33:48,527 --> 00:33:52,697 in selecting such an eye-catching and impractical car 502 00:33:52,781 --> 00:33:55,325 to heist, Mr Shlubb. 503 00:33:55,408 --> 00:33:57,536 Protest though you might, Mr Klump, 504 00:33:57,619 --> 00:34:00,789 you must none-the-less admit to the sheer phallic majesty 505 00:34:00,872 --> 00:34:02,832 of said Ferrari's performance. 506 00:34:02,916 --> 00:34:05,335 An engine of cyclopean power throbs 507 00:34:05,418 --> 00:34:07,504 beneath this steel stallion's hood. 508 00:34:07,587 --> 00:34:11,132 Irrelevant to said mission is the following query, 509 00:34:11,216 --> 00:34:13,260 which I now put forth to you: 510 00:34:13,343 --> 00:34:15,554 Wherein this most streamlined 511 00:34:15,637 --> 00:34:19,516 and trunkless of transports, 512 00:34:19,599 --> 00:34:22,435 boner-inspiring though it may be, 513 00:34:22,519 --> 00:34:27,148 wherein are we to reposit our recently deceased cargo? 514 00:34:29,276 --> 00:34:30,944 A worthy concern. 515 00:34:32,612 --> 00:34:34,281 Neatly elucidated. 516 00:34:38,451 --> 00:34:41,871 I can only express puzzlement that borders on alarm. 517 00:34:46,418 --> 00:34:50,130 Tell me where Roark takes the girls or I'll cut your damn head off! 518 00:34:50,213 --> 00:34:51,881 In plain English, creep! 519 00:34:51,965 --> 00:34:55,760 The answer you seek is rural, even agrarian. 520 00:34:57,095 --> 00:34:59,180 The farm! 521 00:35:00,015 --> 00:35:02,976 That's all I need to hear. Every cop on the force 522 00:35:03,059 --> 00:35:07,147 knows about the Roark family's farm and to stay away from it. 523 00:35:07,230 --> 00:35:09,524 Shlubb and Klump were packing an arsenal. 524 00:35:09,608 --> 00:35:12,736 Once things get loud, I'll have use for the cannons. 525 00:35:12,819 --> 00:35:15,739 But at first, I'll have to play it quiet. 526 00:35:15,822 --> 00:35:18,074 Quiet and nasty. 527 00:35:18,658 --> 00:35:22,078 Nancy's car, six miles from the farm. 528 00:35:22,162 --> 00:35:25,415 "Nobody but me can keep this heap running," she told me. 529 00:35:25,498 --> 00:35:28,835 Good girl. The car stalled out on that yellow bastard 530 00:35:28,918 --> 00:35:31,421 and you didn't tell him how to start it up again. 531 00:35:31,504 --> 00:35:35,425 You kept your mouth shut. I'll bet Junior was furious. 532 00:35:35,508 --> 00:35:38,094 I'll bet he slapped you around something fierce. 533 00:35:38,178 --> 00:35:42,098 But you stayed strong. You bought a few extra minutes. 534 00:35:42,182 --> 00:35:44,434 There's still a chance, Nancy. 535 00:35:44,517 --> 00:35:46,353 Don't scream. 536 00:35:47,020 --> 00:35:49,105 I ditch the car a mile or so from the farm 537 00:35:49,189 --> 00:35:51,024 and make my way through the woods. 538 00:35:51,107 --> 00:35:53,652 I'm not halfway there when it hits. 539 00:35:56,071 --> 00:35:59,658 My heart. Can't be my heart. 540 00:35:59,741 --> 00:36:00,992 I was cured. 541 00:36:02,661 --> 00:36:05,580 Bad cough. Blood in it. 542 00:36:05,664 --> 00:36:07,749 Doesn't matter now. 543 00:36:07,832 --> 00:36:10,960 I don't have to stay alive that much longer, anyway. 544 00:36:15,674 --> 00:36:18,218 Rotten way to kill a man, but it's quiet. 545 00:36:24,224 --> 00:36:25,475 Hate yourself later. 546 00:36:38,571 --> 00:36:41,825 You're only making this worse for yourself, you stupid cow! 547 00:36:50,917 --> 00:36:55,672 Do you think I'm tired? Is that it? Do you think I'm getting tired? 548 00:36:55,755 --> 00:36:58,049 You're the one who's gonna crack! 549 00:36:58,133 --> 00:36:59,592 You'll crack! 550 00:37:00,301 --> 00:37:03,346 You'll cry and beg! 551 00:37:03,430 --> 00:37:05,140 You'll scream! 552 00:37:05,223 --> 00:37:09,936 Oh, yeah, you'll scream, you big, fat, ugly cow! 553 00:37:10,019 --> 00:37:11,354 You'll scream! 554 00:37:16,901 --> 00:37:19,529 You're thinking the whip was the worst I could do? 555 00:37:19,612 --> 00:37:22,866 That was foreplay. 556 00:37:23,908 --> 00:37:26,828 Hartigan was right about you. 557 00:37:26,911 --> 00:37:29,372 You can't get it up unless I scream. 558 00:37:31,040 --> 00:37:32,584 You're pathetic! 559 00:37:34,127 --> 00:37:36,212 You're pathetic. 560 00:37:38,590 --> 00:37:41,676 It's not wise at all to make fun of me like that. 561 00:37:43,136 --> 00:37:45,638 It brings out the worst in me. 562 00:37:52,228 --> 00:37:53,980 Stupid old man! 563 00:37:54,063 --> 00:37:56,024 In too much of a hurry. 564 00:37:57,692 --> 00:38:00,487 Damn! It can't be! 565 00:38:00,570 --> 00:38:04,741 Charging in like Galahad, just like I told myself I wouldn't! 566 00:38:04,824 --> 00:38:06,117 Stupid old man! 567 00:38:06,201 --> 00:38:10,205 - You tagged him good! - No chances. Perforate the fool. 568 00:38:14,959 --> 00:38:16,711 Good advice. 569 00:38:27,096 --> 00:38:29,516 Give it up, Junior. 570 00:38:29,599 --> 00:38:33,102 - It's over. Let her go. - You're dreaming, Hartigan! 571 00:38:33,186 --> 00:38:35,355 I get to see your eyes while I fillet 572 00:38:35,438 --> 00:38:38,107 the woman of your dreams right in front of you! 573 00:38:38,191 --> 00:38:41,361 Look at you! You're about to keel over! 574 00:38:41,444 --> 00:38:44,197 You can't even lift that cannon! 575 00:38:44,280 --> 00:38:46,658 Sure, I can. 576 00:38:53,414 --> 00:38:56,292 You gave me a scare there for a second, old man. 577 00:38:56,376 --> 00:38:59,254 Nancy, I'm sorry. 578 00:38:59,963 --> 00:39:02,757 I'm taking no chances with you. 579 00:39:05,260 --> 00:39:08,805 First I soften you up, and then it's show-time. 580 00:39:12,016 --> 00:39:14,435 Here it comes. 581 00:39:16,062 --> 00:39:19,983 - It's gonna hurt. - You're right about that. 582 00:39:23,903 --> 00:39:25,822 Sucker. 583 00:39:29,075 --> 00:39:30,910 I take away his weapon. 584 00:39:32,829 --> 00:39:34,205 Both of them. 585 00:39:46,009 --> 00:39:49,679 Eight long years, son of a bitch! 586 00:39:50,471 --> 00:39:54,726 After a while, all I'm doing is pounding wet chunks of bone into the floorboards, 587 00:39:54,809 --> 00:39:56,019 so I stop. 588 00:39:57,562 --> 00:40:00,023 So long, Junior. 589 00:40:00,106 --> 00:40:02,358 Been a pleasure. 590 00:40:08,031 --> 00:40:11,534 I didn't scream, Hartigan, not once. 591 00:40:12,952 --> 00:40:16,748 - I didn't scream. - I know it, baby. 592 00:40:16,831 --> 00:40:19,167 You grew up strong. 593 00:40:30,678 --> 00:40:34,057 By the time I get her to the car, Nancy stops shaking. 594 00:40:34,140 --> 00:40:38,061 Her skin is warm again. She's herself again. 595 00:40:38,144 --> 00:40:40,605 Thanks for remembering my coat. 596 00:40:41,940 --> 00:40:43,900 And for all the little things. 597 00:40:43,983 --> 00:40:48,071 Like saving my life, twice. 598 00:40:49,197 --> 00:40:52,283 - You better get rolling. - You're not coming along? 599 00:40:52,367 --> 00:40:57,330 No. I have friends on their way, to collect evidence. 600 00:40:57,413 --> 00:41:00,124 I'm gonna blow this whole sick mess wide open. 601 00:41:00,208 --> 00:41:02,543 I'm gonna clear my name. 602 00:41:02,627 --> 00:41:06,673 I'm gonna put Senator Roark behind bars where he belongs. 603 00:41:06,756 --> 00:41:10,301 I can't lose you, not again. 604 00:41:12,762 --> 00:41:15,640 You'll never lose me, Nancy. 605 00:41:28,528 --> 00:41:32,323 Nancy Callahan, the love of my life. 606 00:41:33,700 --> 00:41:38,204 Shame to lie to her. I hope she forgives me for it. 607 00:41:38,287 --> 00:41:41,874 Get Senator Roark behind bars? Sure. 608 00:41:41,958 --> 00:41:45,503 Maybe after I've pulled off that miracle, I'll go and punch out God. 609 00:41:45,586 --> 00:41:49,382 There isn't a prosecutor in the state who'll go after Senator Roark. 610 00:41:49,465 --> 00:41:51,634 I killed his only son. 611 00:41:51,718 --> 00:41:53,803 The bloodline is cut. 612 00:41:53,886 --> 00:41:56,723 Roark's lost his goddamn legacy. 613 00:41:56,889 --> 00:41:59,600 He'll use all his power to get revenge on me. 614 00:41:59,684 --> 00:42:03,062 He'll go after me through Nancy. He'll find her again. 615 00:42:03,146 --> 00:42:05,815 There'll be no end to it. 616 00:42:05,898 --> 00:42:07,942 She'll never be safe. 617 00:42:08,026 --> 00:42:10,778 Not as long as I'm alive. 618 00:42:10,862 --> 00:42:13,448 There's only one way to beat him. 619 00:42:14,073 --> 00:42:16,743 An old man dies, 620 00:42:16,826 --> 00:42:19,078 a young woman lives. 621 00:42:20,163 --> 00:42:22,415 Fair trade. 622 00:42:25,376 --> 00:42:28,296 I love you, Nancy. 623 00:47:47,406 --> 00:47:51,035 She shivers in the wind like the last leaf on a dying tree. 624 00:47:55,164 --> 00:47:57,750 I let her hear my footsteps. 625 00:48:00,211 --> 00:48:03,005 She only goes stiff for a moment. 626 00:48:03,089 --> 00:48:05,883 Care for a smoke? 627 00:48:08,135 --> 00:48:11,680 Sure. I'll take one. 628 00:48:11,764 --> 00:48:14,392 Are you as bored by that crowd as I am? 629 00:48:15,559 --> 00:48:19,855 I didn't come here for the party. I came here for you. 630 00:48:21,732 --> 00:48:24,402 I've watched you for days. 631 00:48:25,528 --> 00:48:29,281 You're everything a man could ever want. 632 00:48:29,365 --> 00:48:31,826 It's not just your face, 633 00:48:31,909 --> 00:48:36,414 your figure or your voice. 634 00:48:39,750 --> 00:48:41,544 It's your eyes. 635 00:48:42,962 --> 00:48:46,257 All the things I see in your eyes. 636 00:48:48,551 --> 00:48:50,928 What is it you see in my eyes? 637 00:48:55,474 --> 00:48:58,185 I see a crazy calm. 638 00:48:59,937 --> 00:49:01,939 You're sick of running. 639 00:49:04,233 --> 00:49:07,403 You're ready to face what you have to face. 640 00:49:07,486 --> 00:49:11,157 But you don't want to face it alone. 641 00:49:11,240 --> 00:49:13,242 No. 642 00:49:13,325 --> 00:49:15,619 I don't want to face it alone. 643 00:49:23,335 --> 00:49:26,255 The wind rises electric. 644 00:49:26,338 --> 00:49:29,884 She's soft and warm and almost weightless. 645 00:49:29,967 --> 00:49:34,096 Her perfume a sweet promise that brings tears to my eyes. 646 00:49:35,473 --> 00:49:38,142 I tell her that everything will be all right. 647 00:49:39,977 --> 00:49:44,899 That I'll save her from whatever she's scared of and take her far, far away. 648 00:49:47,818 --> 00:49:51,238 I tell her I love her. 649 00:49:54,950 --> 00:49:58,162 The silencer makes a whisper of the gunshot. 650 00:50:00,289 --> 00:50:03,042 I hold her close until she's gone. 651 00:50:05,794 --> 00:50:08,589 I'll never know what she was running from. 652 00:50:11,217 --> 00:50:13,886 I'll cash her cheque in the morning. 653 00:50:44,583 --> 00:50:45,751 Yes. 654 00:50:46,710 --> 00:50:48,921 Oh, Mom, don't go on like that. 655 00:50:49,004 --> 00:50:52,841 It's not the city. I could've gotten in a traffic accident anywhere. 656 00:50:54,468 --> 00:50:57,888 Yeah, just a fracture. The doctor said it's a clean break. 657 00:50:57,972 --> 00:50:59,974 It should be right as rain in no time. 658 00:51:19,660 --> 00:51:21,870 Turn the right corner in Sin City 659 00:51:22,997 --> 00:51:26,250 and you can find... anything. 660 00:51:27,418 --> 00:51:28,460 Becky. 661 00:51:31,422 --> 00:51:33,007 Care for a smoke? 662 00:51:36,176 --> 00:51:37,928 Love you too, Mom. 663 00:51:40,598 --> 00:51:41,974 Anything. 664 00:56:08,115 --> 00:56:10,367 The night is hot as hell. 665 00:56:10,450 --> 00:56:13,745 It's a lousy room in a lousy part of a lousy town. 666 00:56:15,080 --> 00:56:17,457 I'm staring at a goddess. 667 00:56:17,541 --> 00:56:19,918 She's telling me she wants me. 668 00:56:20,002 --> 00:56:23,881 I'm not gonna waste one more second wondering how I've gotten so lucky. 669 00:56:23,964 --> 00:56:25,549 I want you. 670 00:56:28,302 --> 00:56:31,138 She smells like angels ought to smell. 671 00:56:35,100 --> 00:56:36,768 The perfect woman. 672 00:56:41,356 --> 00:56:42,649 The goddess. 673 00:56:47,529 --> 00:56:49,239 I need you. 674 00:56:51,575 --> 00:56:53,619 Goldie. 675 00:56:53,702 --> 00:56:56,163 She says her name is Goldie. 676 00:57:04,046 --> 00:57:07,674 Three hours later and my head is feeling several sizes too big. 677 00:57:07,758 --> 00:57:10,844 And that cold thing happens to my stomach. 678 00:57:10,928 --> 00:57:14,723 And I realise Goldie's dead. Not a mark on her. 679 00:57:14,806 --> 00:57:18,435 You'd have to check her pulse or notice those perfect breasts of hers 680 00:57:18,518 --> 00:57:21,146 aren't moving like if she was breathing. 681 00:57:21,229 --> 00:57:24,191 She was murdered and I was right here when it happened. 682 00:57:24,274 --> 00:57:28,528 Lying next to her, stone drunk, just like she was. 683 00:57:28,612 --> 00:57:33,075 Damn it, Goldie. Who were you and who wanted you dead? 684 00:57:33,158 --> 00:57:35,661 Who were you besides an angel of mercy, 685 00:57:35,744 --> 00:57:39,081 giving a two-time loser like me the night of his life? 686 00:57:39,164 --> 00:57:41,833 It sure as hell wasn't my looks. 687 00:57:41,917 --> 00:57:44,836 So why the sleazy saloon? 688 00:57:44,920 --> 00:57:47,297 Why the kindness, Goldie? 689 00:57:49,424 --> 00:57:54,179 The cops, they're telling me too much, showing up before anybody 690 00:57:54,262 --> 00:57:57,224 but me and the killer could know there's been a murder. 691 00:57:57,307 --> 00:58:00,852 Somebody paid good money for this frame. 692 00:58:01,311 --> 00:58:03,689 No reason at all to play it quiet. 693 00:58:03,772 --> 00:58:06,900 No reason to play it any way but my way. 694 00:58:11,363 --> 00:58:14,449 Whoever killed you is gonna pay, Goldie. 695 00:58:19,371 --> 00:58:21,540 Open up, police! 696 00:58:21,623 --> 00:58:23,291 I'll be right out. 697 00:58:52,904 --> 00:58:55,282 I don't know why you died, Goldie. 698 00:58:58,076 --> 00:59:02,414 I don't know why and I don't know how I never even met you before tonight, 699 00:59:02,497 --> 00:59:06,334 but you were a friend and more when I needed one. 700 00:59:06,418 --> 00:59:09,087 And when I find out who did it, 701 00:59:09,171 --> 00:59:12,132 it won't be quick and quiet like it was with you. 702 00:59:12,215 --> 00:59:16,053 It'll be loud and nasty, my kind of Kill. 703 00:59:16,136 --> 00:59:19,097 And when his eyes go dead, the hell I send him to 704 00:59:19,181 --> 00:59:22,768 will seem like heaven after what I've done to him. 705 00:59:22,851 --> 00:59:24,102 I love you, Goldie. 706 00:59:46,124 --> 00:59:48,376 Claire? 707 00:59:57,928 --> 01:00:01,807 Now, don't worry, Lucille. I was just grazed. 708 01:00:01,890 --> 01:00:06,978 - You got any beers around this place? - No way I'm giving you any alcohol. 709 01:00:07,062 --> 01:00:11,191 Besides, it's not what you came here for anyway, is it? 710 01:00:11,274 --> 01:00:12,984 No. 711 01:00:13,068 --> 01:00:15,612 Go ahead. You're worse without 'em. 712 01:00:15,695 --> 01:00:17,739 Thanks. You're the best. 713 01:00:17,823 --> 01:00:20,617 Lucille's my parole officer. 714 01:00:20,700 --> 01:00:22,869 She's a dyke, but God knows why. 715 01:00:22,953 --> 01:00:26,498 With that body of hers she could have any man she wants. 716 01:00:26,581 --> 01:00:29,668 The pills come from a girlfriend who's a shrink. 717 01:00:29,751 --> 01:00:33,922 She tried to analyse me once but she got too scared. 718 01:00:34,005 --> 01:00:37,676 Haven't seen you like this in a while. 719 01:00:37,759 --> 01:00:41,179 - Got in a fight with some cops. - Didn't happen to kill any of them? 720 01:00:41,263 --> 01:00:45,642 Not that I know. But they know they've been in a fight, that's for damn sure. 721 01:00:45,725 --> 01:00:48,687 How do you suppose I'm gonna square this with the board? 722 01:00:48,770 --> 01:00:54,526 There ain't no squaring it. Not this time. This isn't some barroom brawl. 723 01:00:54,609 --> 01:00:57,779 Or some creep with a gas can trying to torch someone. 724 01:00:57,863 --> 01:00:59,239 Hey, hey. This is big. 725 01:00:59,322 --> 01:01:03,076 - Settle down, Marv. Take another pill. - There ain't no settlin' down! 726 01:01:03,160 --> 01:01:06,413 This is blood for blood, and by the gallons. 727 01:01:06,496 --> 01:01:11,001 This is the old days and the bad days, the all-or-nothing days. 728 01:01:11,084 --> 01:01:13,920 They're back. There's no choices left. 729 01:01:14,004 --> 01:01:15,797 And I'm ready for war. 730 01:01:15,881 --> 01:01:19,801 Prison was hell for you. It's gonna be life this time. 731 01:01:19,885 --> 01:01:24,306 Hell's waking up every goddamn day and not even knowing why you're here. 732 01:01:25,765 --> 01:01:27,142 But I'm out now. 733 01:01:27,225 --> 01:01:30,729 It took somebody who was kind to me getting killed to do it. 734 01:01:30,812 --> 01:01:34,900 But I'm out. I know exactly what I gotta do. 735 01:01:37,736 --> 01:01:40,530 Now, for Gladys. Sweet Gladys. 736 01:01:41,239 --> 01:01:43,909 But I'll have to sneak past Mom, 737 01:01:43,992 --> 01:01:47,996 and her ears have gotten a whole lot better since she went blind. 738 01:01:51,541 --> 01:01:54,669 Mom still hasn't changed a thing in this room. 739 01:01:54,753 --> 01:01:58,298 Every week she dusts it all off so it looks like it was only yesterday 740 01:01:58,381 --> 01:02:00,300 that I moved out. 741 01:02:00,383 --> 01:02:03,053 Every time I come visit, she has me sleep in here, 742 01:02:03,136 --> 01:02:06,473 and the old smells make me cry like they do right now. 743 01:02:07,182 --> 01:02:09,643 I knew Gladys would be safe here. 744 01:02:10,518 --> 01:02:13,688 I call her Gladys after one of the sisters from school. 745 01:02:13,772 --> 01:02:15,982 She's almost lived up the name. 746 01:02:16,066 --> 01:02:19,486 For a while we just get the feel of each other back. 747 01:02:19,569 --> 01:02:21,488 Good as ever. 748 01:02:21,571 --> 01:02:24,824 I tell her about Goldie and what we have to do. 749 01:02:24,908 --> 01:02:26,993 Marvin? 750 01:02:27,077 --> 01:02:29,788 Is that you, baby? 751 01:02:29,871 --> 01:02:32,123 Yes, Mom. I'm sorry I woke you up. 752 01:02:32,207 --> 01:02:36,795 I couldn't sleep for the worry. There were men here looking for you. 753 01:02:36,878 --> 01:02:39,005 They weren't police. 754 01:02:39,089 --> 01:02:43,301 It was about my job. I got a new job. 755 01:02:43,385 --> 01:02:48,348 - It's night work. - What did you do to your face? 756 01:02:48,431 --> 01:02:51,059 L... cut myself shaving. 757 01:02:51,643 --> 01:02:55,272 You're getting confused again, aren't you? 758 01:02:55,355 --> 01:02:59,901 Mom, I feel better than I have in years. 759 01:03:04,072 --> 01:03:06,449 So you were scared, weren't you, Goldie? 760 01:03:06,533 --> 01:03:09,160 Somebody wanted you dead, and you knew it. 761 01:03:09,244 --> 01:03:11,997 So you hit the saloons, the bad places, 762 01:03:12,080 --> 01:03:16,376 looking for the biggest, meanest lug around and finding me. 763 01:03:16,459 --> 01:03:19,129 I'm gonna find that son of a bitch that killed you, 764 01:03:19,212 --> 01:03:22,090 and I'm gonna give him the hard goodbye. 765 01:03:23,425 --> 01:03:26,344 Walk down the right back alley in Sin City... 766 01:03:26,428 --> 01:03:29,723 - Leave your hands off Nancy. - And you could find anything. 767 01:03:29,806 --> 01:03:32,559 That coat looks like Baghdad. 768 01:03:32,642 --> 01:03:35,603 So does your face. Take off! 769 01:03:40,984 --> 01:03:43,987 He's new here, Marv. He didn't know. 770 01:03:44,070 --> 01:03:46,573 Kadie's is my kind of joint. 771 01:03:48,116 --> 01:03:52,162 Nancy's just getting started with her gig, but the crowd's breathing hard. 772 01:03:52,245 --> 01:03:54,331 Plenty of nights I've drooled over Nancy, 773 01:03:54,414 --> 01:03:57,876 shoulder to shoulder with all the other losers like me. 774 01:03:57,959 --> 01:04:00,879 But that's not what I'm lookin' for tonight. 775 01:04:00,962 --> 01:04:04,132 I'm looking for something small and hairy. 776 01:04:08,553 --> 01:04:12,265 Take it easy, Weevil. I'm here to do you a favour. 777 01:04:12,349 --> 01:04:14,642 It's money in your pocket. 778 01:04:16,227 --> 01:04:20,482 Spread the word. Tell him I've been hitting the joints drunk off my butt, 779 01:04:20,565 --> 01:04:24,861 shooting my mouth off, crying over some hot babe named Goldie. 780 01:04:38,666 --> 01:04:40,043 What'll it be, Marv? 781 01:04:40,126 --> 01:04:43,004 A shot and a brew, Shellie, and keep 'em comin'. 782 01:04:43,088 --> 01:04:46,841 Sure, honey. You take it slow, now. 783 01:05:01,523 --> 01:05:04,609 Most people think Marv is crazy. 784 01:05:04,692 --> 01:05:08,113 He just had the rotten luck of being born in the wrong century. 785 01:05:08,196 --> 01:05:10,907 He'd be right at home on some ancient battlefield, 786 01:05:10,990 --> 01:05:13,368 swinging an axe into somebody's face. 787 01:05:13,868 --> 01:05:18,289 Or in a Roman arena taking a sword to other gladiators like him. 788 01:05:18,373 --> 01:05:22,377 They'd have tossed him girls like Nancy back then. 789 01:05:25,130 --> 01:05:27,924 Show's over, dickwad. Drink up. 790 01:05:28,007 --> 01:05:30,885 That's one fine-looking coat you're wearing there. 791 01:05:33,888 --> 01:05:38,601 Your killin' days are over, you over-the-hill, do-gooder son of a bitch. 792 01:05:38,685 --> 01:05:43,690 I love hit men. No matter what you do to them, you don't feel bad. 793 01:05:51,698 --> 01:05:54,033 - Take it off. - What? 794 01:05:54,117 --> 01:05:56,536 A fine coat, you're bleeding all over it. 795 01:05:56,619 --> 01:05:59,080 All right, it's all yours. Oh, God! 796 01:05:59,164 --> 01:06:02,876 It wasn't you losers who killed Goldie. 797 01:06:02,959 --> 01:06:07,422 The guy who did that, he knew what he was doing. 798 01:06:08,548 --> 01:06:10,758 So tell me, man. Who sent you? 799 01:06:13,928 --> 01:06:16,014 I don't hear you giving me any names. 800 01:06:16,097 --> 01:06:19,809 So I guess when I shot you in the belly I aimed a little too high. 801 01:06:22,770 --> 01:06:27,400 You keep holding out on me like this, and I'm gonna have to get really nasty. 802 01:06:31,362 --> 01:06:36,117 It was Telly... Telly Stern passed me the order. 803 01:06:37,160 --> 01:06:40,038 He runs the tables over to the Triple Ace Club. 804 01:06:41,164 --> 01:06:43,541 Thanks again. 805 01:06:48,838 --> 01:06:50,715 Then the damnedest thing happens. 806 01:06:50,798 --> 01:06:55,053 For a second, I smell the angel smell that belonged to my Goldie. 807 01:06:55,136 --> 01:06:57,472 Just need my medicine, is all. 808 01:06:57,555 --> 01:06:59,807 Bastard. 809 01:06:59,891 --> 01:07:03,144 You're gonna pay for what you did to me. 810 01:07:05,980 --> 01:07:07,482 Feel like talking, Louie? 811 01:07:07,565 --> 01:07:10,068 How many got paid off for the frame, Louie? 812 01:07:10,151 --> 01:07:11,903 How many for the kill? 813 01:07:11,986 --> 01:07:14,572 It was Connelly. He set me up. 814 01:07:17,158 --> 01:07:19,160 He'll never talk. 815 01:07:22,163 --> 01:07:25,333 I don't know about you, but I'm havin' a ball. 816 01:07:26,626 --> 01:07:30,547 Connelly talks. They all talk. 817 01:07:31,464 --> 01:07:33,716 And what have been your sins, my son? 818 01:07:33,800 --> 01:07:36,386 Well, Padre, I don't want to keep you up all night, 819 01:07:36,469 --> 01:07:39,514 so I'll just fill you in on the latest batch. 820 01:07:39,597 --> 01:07:42,600 These here hands of mine, they got blood all over 'em. 821 01:07:42,684 --> 01:07:44,769 You're speaking figuratively. 822 01:07:44,852 --> 01:07:49,440 When I need to find something out, I just go out and look for somebody 823 01:07:49,524 --> 01:07:52,026 that knows more than me, and I go and I ask them. 824 01:07:52,110 --> 01:07:55,280 Sometimes, I ask pretty hard. 825 01:07:55,363 --> 01:08:01,286 By way of a "for instance", I killed three men tonight. 826 01:08:01,369 --> 01:08:02,745 Tortured 'em first. 827 01:08:02,829 --> 01:08:07,125 You might say I been working my way up the food chain. 828 01:08:07,208 --> 01:08:10,086 First two were minnows, small-time messengers. 829 01:08:10,169 --> 01:08:15,008 But it was Connelly, the money man, who fingered you, Padre. 830 01:08:15,091 --> 01:08:17,760 Dear Lord, man, this is a house of God. 831 01:08:17,844 --> 01:08:20,179 Just give me a damn name. 832 01:08:21,723 --> 01:08:25,059 - Roark. - You really are pushing your luck, 833 01:08:25,143 --> 01:08:28,062 feeding me garbage like that. 834 01:08:28,146 --> 01:08:29,314 It can't be that big. 835 01:08:29,397 --> 01:08:31,733 There's a farm at North Cross and Lennox. 836 01:08:31,816 --> 01:08:34,736 It's all there. Find out for yourself. 837 01:08:34,819 --> 01:08:36,237 And while you're at it, 838 01:08:36,321 --> 01:08:42,243 ask yourself if that corpse of a slut is worth dying for. 839 01:08:42,660 --> 01:08:44,704 Worth dying for. 840 01:08:44,787 --> 01:08:46,831 Worth killing for. 841 01:08:46,914 --> 01:08:49,250 Worth going to hell for. 842 01:08:49,334 --> 01:08:51,252 Amen. 843 01:08:54,756 --> 01:08:57,634 His keys say the padre drove a Mercedes, 844 01:08:57,717 --> 01:09:01,346 or at least that's what they're passing off as a Mercedes these days. 845 01:09:01,429 --> 01:09:05,433 Modern cars: they all look like electric shavers. 846 01:09:12,190 --> 01:09:13,816 Goldie. 847 01:09:16,527 --> 01:09:17,779 Goldie! 848 01:09:28,539 --> 01:09:30,708 It couldn't be Goldie. 849 01:09:30,792 --> 01:09:34,962 It's my own fault, and nobody else's, that I got confused. 850 01:09:35,046 --> 01:09:38,925 I've been having so much fun I forgot to take my medicine. 851 01:09:39,008 --> 01:09:40,927 That wasn't Goldie back there. 852 01:09:41,010 --> 01:09:42,428 Goldie's dead, 853 01:09:42,512 --> 01:09:46,474 and that's the whole reason that I've been doing what I've been doing. 854 01:09:46,557 --> 01:09:50,353 When you got a condition, it's bad to forget your medicine. 855 01:09:52,980 --> 01:09:54,565 The cold thing, 856 01:09:54,649 --> 01:09:58,486 it creeps into my gut and tells me one more time it won't let go. 857 01:09:58,569 --> 01:10:02,156 This is a bad place, this farm. 858 01:10:02,240 --> 01:10:03,825 People have died here... 859 01:10:05,618 --> 01:10:07,203 the wrong way. 860 01:10:10,164 --> 01:10:12,166 I don't want to fight, pooch. 861 01:10:15,670 --> 01:10:17,755 I got no gripe with you. 862 01:10:20,174 --> 01:10:21,342 Easy, boy. 863 01:10:25,179 --> 01:10:28,099 No way I was gonna use my gun on you, buddy. 864 01:10:28,182 --> 01:10:30,893 It's whoever owns you I'm curious about, 865 01:10:30,977 --> 01:10:34,814 because there's blood on your breath, and I think I know what kind. 866 01:10:34,897 --> 01:10:37,608 So I sniff around to see what's buried. 867 01:10:41,571 --> 01:10:42,989 Here we go. 868 01:10:48,536 --> 01:10:51,622 It's impossible. Nobody can sneak up on me. 869 01:10:57,086 --> 01:11:02,300 I go blind. Not a sound. Nobody's that quiet. 870 01:11:02,383 --> 01:11:05,595 Except the one who snuck into that hotel room two nights ago. 871 01:11:05,678 --> 01:11:09,640 It was you, you bastard. You killed her. 872 01:11:09,724 --> 01:11:12,268 You killed Goldie. 873 01:11:12,351 --> 01:11:14,020 It was... 874 01:11:15,563 --> 01:11:17,148 I blew it, Goldie. 875 01:11:17,774 --> 01:11:20,318 I found your killer, but he was better than me. 876 01:11:20,902 --> 01:11:22,945 Too quiet, too quick. 877 01:11:23,029 --> 01:11:25,490 A killer born. 878 01:11:25,573 --> 01:11:28,075 Why didn't he finish the job? 879 01:11:41,088 --> 01:11:44,842 He keeps the heads. He eats the rest. 880 01:11:44,926 --> 01:11:48,262 - Lucille? - It's not just that wolf of his. 881 01:11:50,014 --> 01:11:53,184 The wolf just gets scraps. 882 01:11:53,267 --> 01:11:55,228 Bones. 883 01:11:55,311 --> 01:11:57,647 It's him. 884 01:11:57,730 --> 01:12:02,193 He... eats... people. 885 01:12:03,194 --> 01:12:06,697 - He cooks them like they were steaks. - Let's get you warm. 886 01:12:06,781 --> 01:12:09,033 Just like they were steaks. 887 01:12:09,116 --> 01:12:11,452 Now he's got both of us. 888 01:12:11,536 --> 01:12:14,664 It's all right. Take a nice, slow breath. 889 01:12:15,540 --> 01:12:18,376 Just look at the heads on the wall. 890 01:12:18,459 --> 01:12:20,628 The heads on the wall. 891 01:12:21,254 --> 01:12:23,172 The heads on the wall. 892 01:12:23,256 --> 01:12:27,260 Son of a bitch! He kept smiling that damned smile. 893 01:12:27,343 --> 01:12:31,389 He made me watch him suck the meat off my fingers. 894 01:12:31,472 --> 01:12:34,267 - He made me watch! - Oh, Jesus. 895 01:12:34,350 --> 01:12:39,230 He made me watch! 896 01:12:46,821 --> 01:12:49,156 Christ, I could use a cigarette. 897 01:12:49,907 --> 01:12:53,744 Dames. Sometimes all they gotta do is let it out. 898 01:12:53,828 --> 01:12:57,039 And a few buckets later, there's no way you'd know. 899 01:12:57,123 --> 01:12:59,876 You've brought us some big trouble this time, Marv. 900 01:12:59,959 --> 01:13:04,630 Whoever's behind this whole thing has his connections right in the department. 901 01:13:04,714 --> 01:13:06,924 Any leads? 902 01:13:07,008 --> 01:13:10,636 One guy I talked to told me it was Roark running the show. 903 01:13:10,720 --> 01:13:15,641 Whoever it is, he knew I was checking out that hooker almost before I did. 904 01:13:15,725 --> 01:13:19,353 - What hooker? - The one you've been obsessing over. 905 01:13:19,437 --> 01:13:21,564 The dead one. 906 01:13:21,647 --> 01:13:23,816 Goldie. 907 01:13:23,900 --> 01:13:26,360 I didn't know she was a hooker. 908 01:13:26,444 --> 01:13:29,614 Doesn't make any difference about anything. 909 01:13:31,574 --> 01:13:36,037 - But I didn't know that. - She was high-class stuff. 910 01:13:36,120 --> 01:13:37,914 Must have shown you quite a time. 911 01:13:37,997 --> 01:13:40,166 Quiet. There's a car coming. 912 01:13:44,086 --> 01:13:46,505 Kevin! 913 01:13:47,673 --> 01:13:51,469 All I've got is a face... and a name. 914 01:13:51,552 --> 01:13:53,554 I'll see you later, Kevin. 915 01:14:03,522 --> 01:14:04,565 Let's go. 916 01:14:21,374 --> 01:14:23,209 They're done checking the house. 917 01:14:23,292 --> 01:14:25,294 They're coming this way. 918 01:14:25,378 --> 01:14:28,464 Bastards. I'll show them. 919 01:14:33,552 --> 01:14:37,640 You're not gonna get either of us killed, Marv. 920 01:14:37,723 --> 01:14:40,434 No, don't shoot! Please. 921 01:14:40,518 --> 01:14:42,770 Listen to me. I'm his parole officer. 922 01:14:42,853 --> 01:14:45,314 He's unconscious and unarmed, 923 01:14:45,398 --> 01:14:48,401 so there's no need to kill him. 924 01:14:54,490 --> 01:14:56,867 Captain, the target, there's no sign of him. 925 01:14:56,951 --> 01:14:58,202 Here's a sign! 926 01:15:12,967 --> 01:15:16,679 That there is one damn fine coat you're wearing. 927 01:15:24,311 --> 01:15:27,898 I keep coming back to that cop I just killed and what he told me. 928 01:15:27,982 --> 01:15:30,776 I was pretty steamed about what he'd done to Lucille, 929 01:15:30,860 --> 01:15:33,404 so I took my time with that son of a bitch. 930 01:15:33,487 --> 01:15:37,742 It wasn't till I showed him all those pieces of himself that he said it. 931 01:15:37,825 --> 01:15:43,497 Just a name: Patrick Henry Roark, man of the cloth. 932 01:15:43,581 --> 01:15:46,667 Could've become president, but he chose to serve God. 933 01:15:46,751 --> 01:15:51,255 Along the way, he happened to become the most powerful man in the state. 934 01:15:51,338 --> 01:15:55,176 He's brought down mayors and governors like they were nothing. 935 01:15:55,259 --> 01:15:58,929 He even made his rotten brother a US senator without breaking a sweat. 936 01:15:59,013 --> 01:16:02,892 And here he's gonna get killed in the name of a dead hooker. 937 01:16:04,560 --> 01:16:09,148 I'm getting used to the idea. More and more, I'm liking the sound of it. 938 01:16:10,691 --> 01:16:14,320 Then it hits me like a kick in the nuts. 939 01:16:14,403 --> 01:16:16,280 What if I'm wrong? 940 01:16:16,363 --> 01:16:18,157 I've got a condition. 941 01:16:18,240 --> 01:16:20,451 I get confused sometimes. 942 01:16:20,534 --> 01:16:24,371 And with Lucille dead, I can't get my medicine. 943 01:16:24,455 --> 01:16:26,707 What if I've imagined all of this? 944 01:16:26,791 --> 01:16:32,088 What if I've turned into what they've always said I was gonna turn into? 945 01:16:32,171 --> 01:16:34,548 A maniac. 946 01:16:34,632 --> 01:16:36,967 A psycho Killer. 947 01:16:37,051 --> 01:16:40,221 Can't kill a man without knowing for sure you ought to. 948 01:16:40,304 --> 01:16:42,348 I've gotta know for sure. 949 01:16:45,392 --> 01:16:49,897 The merchandise is on display by the time I make my way to Old Town. 950 01:16:49,980 --> 01:16:52,691 For an hour or so, I ask around about Goldie. 951 01:16:52,775 --> 01:16:55,569 I don't get any answers, but I know I'm bound to. 952 01:16:55,653 --> 01:16:57,780 Lucille said Goldie was a hooker, 953 01:16:57,863 --> 01:17:00,658 and if she was, she has roots here: 954 01:17:00,741 --> 01:17:03,536 Friends, maybe even family. 955 01:17:08,249 --> 01:17:11,335 You can't be Goldie. Goldie's dead. 956 01:17:22,429 --> 01:17:25,724 Goldie. Yeah, sure, right. 957 01:17:25,808 --> 01:17:29,895 I haven't eaten anything or taken my medicine for days now. 958 01:17:29,979 --> 01:17:32,523 No wonder I'm seeing things. 959 01:17:32,606 --> 01:17:34,066 Bastard! 960 01:17:39,822 --> 01:17:41,699 He's crazy. 961 01:17:41,782 --> 01:17:44,827 Hit him again, Wendy. Harder. 962 01:17:46,453 --> 01:17:48,873 Wait a minute. Why did she call you Wendy? 963 01:17:48,956 --> 01:17:51,292 Because that's my name, you ape. 964 01:17:51,876 --> 01:17:56,255 Goldie was my sister. My twin sister. 965 01:17:56,338 --> 01:17:58,716 I guess she was the nice one. 966 01:18:04,972 --> 01:18:08,601 Goldie and the other six, where are they? 967 01:18:08,684 --> 01:18:10,728 What did you do to them? 968 01:18:10,811 --> 01:18:13,230 You crazy goddamn broad. 969 01:18:13,314 --> 01:18:15,232 Just take a look at this mug. 970 01:18:15,316 --> 01:18:19,528 Would any of you dames let me get close enough to you to kill you? 971 01:18:19,612 --> 01:18:23,240 None of you would, but Goldie. 972 01:18:23,324 --> 01:18:26,535 And she only did because she thought I could protect her. 973 01:18:26,619 --> 01:18:31,832 And I'll bet those cops didn't do a damn thing about those other girls, did they? 974 01:18:31,916 --> 01:18:36,921 But as soon as they had me for a fall guy, they showed up, guns blazing. 975 01:18:37,004 --> 01:18:42,509 But they didn't get me, and I've been killing my way to the truth ever since. 976 01:18:42,593 --> 01:18:46,263 So, go ahead, doll. 977 01:18:46,347 --> 01:18:50,976 Shoot me now, or get the hell out of my way. 978 01:18:57,775 --> 01:18:59,944 Nuts. 979 01:19:00,027 --> 01:19:03,530 OK, I'm glad we got all that sorted out. 980 01:19:05,199 --> 01:19:07,701 - What the hell? - I tied those knots! 981 01:19:07,785 --> 01:19:11,372 - That's my specialty! - You sat there and took it, 982 01:19:11,455 --> 01:19:14,625 when you could've taken my gun away any time you wanted to. 983 01:19:14,708 --> 01:19:19,088 Well, sure. I thought I might be able to talk some sense into you. 984 01:19:19,171 --> 01:19:22,549 And I probably would have had to paste you one, 985 01:19:22,633 --> 01:19:24,551 and I don't hurt girls. 986 01:19:24,635 --> 01:19:26,971 I need a pair of handcuffs. 987 01:19:27,054 --> 01:19:30,140 What style do you want? I got a collection. 988 01:19:30,224 --> 01:19:34,103 Just give him the ones you got with you, Gail. 989 01:19:34,186 --> 01:19:37,147 It was a farm boy named Kevin who killed Goldie, 990 01:19:37,231 --> 01:19:40,567 but it was Cardinal Roark who was behind it, and I don't know why. 991 01:19:40,651 --> 01:19:43,112 I know that sounds crazy. 992 01:19:43,195 --> 01:19:46,490 No, it doesn't. Goldie worked the clergy. 993 01:19:46,573 --> 01:19:50,828 Just like that, a whopper of a puzzle piece falls smack in my lap. 994 01:19:50,911 --> 01:19:53,580 I'm too dumb to put the whole picture together yet, 995 01:19:53,664 --> 01:19:56,959 but she fires up two cigarettes and hands me one, 996 01:19:57,042 --> 01:19:58,627 and I taste her lipstick on it. 997 01:19:58,711 --> 01:20:03,340 And suddenly, my heart's pounding so loud I can't hear anything else. 998 01:20:03,424 --> 01:20:08,012 I want to reach over and touch her and taste Goldie's sweat one more time. 999 01:20:08,095 --> 01:20:10,222 But she isn't Goldie. 1000 01:20:10,306 --> 01:20:12,308 Yeah, yeah. This'll do. 1001 01:20:12,391 --> 01:20:17,896 I'm gonna be needing a dozen two-foot lengths of this rubber tubing... 1002 01:20:18,981 --> 01:20:21,358 and a spool of razor wire... 1003 01:20:22,484 --> 01:20:26,530 and a pair of those special gloves that'll let me handle the wire. 1004 01:20:26,613 --> 01:20:29,700 Beefing up the old home security, huh? 1005 01:20:29,783 --> 01:20:31,201 You bet your ass. 1006 01:20:31,285 --> 01:20:35,539 She was my sister, so I'm in this one to the end. 1007 01:20:35,622 --> 01:20:39,293 Why are you willing to go up against Roark for someone you barely knew? 1008 01:20:39,376 --> 01:20:44,465 She was nice to me, gave me something I didn't even know existed. 1009 01:20:44,548 --> 01:20:49,094 I wasn't never even able to buy a woman. 1010 01:20:49,178 --> 01:20:51,972 You know, the way I look. 1011 01:20:52,723 --> 01:20:56,560 I take my mind off her and I crawl back inside myself. 1012 01:20:56,643 --> 01:20:59,605 It's almost killing time, and I'd better get sharp. 1013 01:20:59,688 --> 01:21:03,901 I check the list: rubber tubing, gas, saw, 1014 01:21:03,984 --> 01:21:08,030 gloves, cuffs, razor wire, hatchet, 1015 01:21:08,113 --> 01:21:10,366 Gladys and my mitts. 1016 01:21:10,449 --> 01:21:14,370 - We're close enough. Pull over. - Yes, Marv. 1017 01:21:15,621 --> 01:21:17,039 Keep the engine runnin'. 1018 01:21:17,122 --> 01:21:21,877 If I'm not back in 20 minutes, you get the hell outta here and don't look back. 1019 01:21:21,960 --> 01:21:23,879 Kill him for me, Marv. 1020 01:21:25,839 --> 01:21:28,050 Kill him good. 1021 01:21:28,133 --> 01:21:29,885 I won't let you down, Goldie. 1022 01:21:45,984 --> 01:21:47,986 Heading downstairs to the kitchen. 1023 01:21:48,070 --> 01:21:52,699 Getting himself a midnight snack, and I can guess what kind. 1024 01:22:06,713 --> 01:22:09,341 Come on, you son of a bitch. 1025 01:22:09,842 --> 01:22:12,177 Damn, he's slick. 1026 01:22:24,231 --> 01:22:26,692 Is that the best you can do, creep? 1027 01:22:28,569 --> 01:22:32,448 That's right. Get personal, get close. I can take it. 1028 01:22:33,615 --> 01:22:38,036 I got you, you little bastard. Let's see you hop around now. 1029 01:22:41,748 --> 01:22:46,670 I try to slow my heart down and breathe the fire out of my lungs. 1030 01:22:46,753 --> 01:22:50,340 My muscles make me a thousand promises of pain to come. 1031 01:22:50,424 --> 01:22:54,261 Let me do it, Marv. She was my sister. Let me finish him. 1032 01:22:54,344 --> 01:22:56,889 You wasn't supposed to come down here, Wendy. 1033 01:22:56,972 --> 01:22:59,683 Oh, but I want to... 1034 01:22:59,766 --> 01:23:04,021 I'm sorry, kid, but I haven't even started with this creep, 1035 01:23:04,104 --> 01:23:08,192 and I don't want you watching the rest. It'll give you nightmares. 1036 01:23:08,275 --> 01:23:11,403 God, I gotta tell you, I'm good and bushed. 1037 01:23:11,487 --> 01:23:14,531 And it's not that fight of ours that did me in, either. 1038 01:23:14,615 --> 01:23:17,534 It's all that sawing and tying. 1039 01:23:17,618 --> 01:23:20,871 It's not as easy as it looks. 1040 01:23:20,954 --> 01:23:23,040 Could have been a real mess around here 1041 01:23:23,123 --> 01:23:26,376 if I didn't have that tubing for tourniquets. 1042 01:23:28,128 --> 01:23:32,841 I gotta admit, there was a spurt or two, 1043 01:23:32,925 --> 01:23:38,180 to get the scent in the air, to get that friend of yours to come running. 1044 01:23:41,892 --> 01:23:43,602 Well, what do you know? 1045 01:23:44,561 --> 01:23:47,022 Look who's here. 1046 01:23:47,105 --> 01:23:48,607 Here he comes. 1047 01:23:55,489 --> 01:23:58,033 That's a good dog. 1048 01:23:58,116 --> 01:24:02,204 He doesn't scream, not even when the mutt's had its fill 1049 01:24:02,287 --> 01:24:04,873 and Kevin's guts are lying all over the place. 1050 01:24:04,957 --> 01:24:09,002 Somehow the bastard is still alive, still staring at me. 1051 01:24:09,086 --> 01:24:13,006 Not even when I grab the saw and finish the job. 1052 01:24:13,090 --> 01:24:16,176 He never screams. 1053 01:24:19,054 --> 01:24:22,266 I put in a call to Kadie's and ask Nancy to get her clothes on 1054 01:24:22,349 --> 01:24:25,769 and meet me at her place. She says, "Yes," like always. 1055 01:24:25,852 --> 01:24:28,397 Hey, Nancy, you got any beers? 1056 01:24:28,480 --> 01:24:31,441 Sure, Marv. Who's the babe? 1057 01:24:31,525 --> 01:24:34,403 There isn't much of anything Nancy wouldn't do for me. 1058 01:24:34,486 --> 01:24:37,197 Not since a year back when a frat boy roughed her up 1059 01:24:37,281 --> 01:24:39,616 and I straightened him out but good. 1060 01:24:39,700 --> 01:24:43,370 It really gets my goat when guys rough up dames. 1061 01:24:43,453 --> 01:24:45,205 What do you want me to do with her? 1062 01:24:45,289 --> 01:24:49,918 Well, your best bet is drive her all the way up to Sacred Oaks. 1063 01:24:50,002 --> 01:24:53,088 What about you? Are you leaving town? 1064 01:24:53,171 --> 01:24:55,924 Hell, no. I like it here. 1065 01:24:58,885 --> 01:25:01,722 I hot-wire a parked cab and stay under the speed limit 1066 01:25:01,805 --> 01:25:04,057 So as not to get any attention. 1067 01:25:04,141 --> 01:25:08,395 My head starts to clear. Things start to make sense. 1068 01:25:08,478 --> 01:25:10,355 I owe you, Goldie. 1069 01:25:10,439 --> 01:25:12,816 I owe you one and I'm gonna pay up. 1070 01:25:12,899 --> 01:25:15,902 So, if going after Roark means dying, win or lose, 1071 01:25:15,986 --> 01:25:20,490 hell, I'll die laughing if I know I've done this one thing right. 1072 01:25:25,162 --> 01:25:27,706 Quiet as a grave out here. No sign of target. 1073 01:25:27,789 --> 01:25:29,249 All right, keep a lookout. 1074 01:25:46,433 --> 01:25:49,728 - Kevin? - What's left of him, anyways. 1075 01:25:51,438 --> 01:25:53,023 The dog ate the rest. 1076 01:26:00,739 --> 01:26:04,951 Oh, my God. You monster. 1077 01:26:05,035 --> 01:26:07,788 You demon. 1078 01:26:07,871 --> 01:26:10,332 Don't scream or I'll plug you. 1079 01:26:11,124 --> 01:26:14,044 He had the voice of an angel, 1080 01:26:14,127 --> 01:26:16,546 yet he spoke only to me. 1081 01:26:16,630 --> 01:26:20,550 And he's dead now because of one stupid whore. 1082 01:26:20,634 --> 01:26:23,595 It's not a real good idea for you to talk about Goldie 1083 01:26:23,679 --> 01:26:26,348 that way while I'm around. 1084 01:26:26,431 --> 01:26:28,684 When he came to me... 1085 01:26:30,143 --> 01:26:32,479 he was a tormented boy. 1086 01:26:34,314 --> 01:26:37,067 Tormented by guilt. 1087 01:26:37,984 --> 01:26:40,362 I tried to counsel him. 1088 01:26:41,905 --> 01:26:46,243 But the eating, it filled him with white light. 1089 01:26:46,326 --> 01:26:51,456 Tearful, he swore to me that he felt the touch of God Almighty. 1090 01:26:52,332 --> 01:26:54,418 What the hell do you know? 1091 01:26:54,501 --> 01:26:57,045 I know it's pretty damn weird to eat people. 1092 01:26:57,129 --> 01:26:59,923 He didn't just eat their bodies, 1093 01:27:00,006 --> 01:27:02,759 he ate their souls. 1094 01:27:04,344 --> 01:27:06,638 And I joined in. 1095 01:27:09,683 --> 01:27:12,185 They were all whores. 1096 01:27:13,353 --> 01:27:16,940 Nobody cared for them. Nobody missed them. 1097 01:27:17,023 --> 01:27:22,612 And then your... Goldie almost ruined everything. 1098 01:27:22,696 --> 01:27:24,865 She stayed in public places. 1099 01:27:24,948 --> 01:27:27,409 And then with you. 1100 01:27:27,492 --> 01:27:28,744 You were so convenient. 1101 01:27:28,827 --> 01:27:32,122 You'd broke a man's jaw that very night. 1102 01:27:32,205 --> 01:27:34,750 Who would believe a thug like you? 1103 01:27:34,833 --> 01:27:36,418 Kevin killed her. 1104 01:27:36,501 --> 01:27:40,213 I ordered the police in for you, but you wouldn't be caught. 1105 01:27:40,297 --> 01:27:41,757 You wouldn't stop. 1106 01:27:41,840 --> 01:27:44,885 And now he's dead and you're here to... 1107 01:27:46,511 --> 01:27:48,221 eliminate me. 1108 01:27:48,305 --> 01:27:52,559 Will that give you satisfaction, my son? 1109 01:27:54,394 --> 01:27:59,399 Killing a helpless old fart? 1110 01:28:00,400 --> 01:28:02,194 The killing, no. 1111 01:28:02,277 --> 01:28:03,904 No satisfaction. 1112 01:28:05,781 --> 01:28:09,910 Everything up until the killing will be a gas. 1113 01:28:13,079 --> 01:28:14,831 Kevin... 1114 01:28:17,375 --> 01:28:19,711 we're going home. 1115 01:28:22,714 --> 01:28:25,717 You can scream now if you want to. 1116 01:28:33,225 --> 01:28:38,021 It's beautiful, Goldie. It's just like I promised, only better. 1117 01:28:38,104 --> 01:28:41,107 And when his eyes go dead, the hell I sent him to 1118 01:28:41,191 --> 01:28:43,944 must seem like heaven after what I've done to him. 1119 01:28:44,945 --> 01:28:46,988 - Freeze! - Oh, my God! 1120 01:28:55,580 --> 01:28:56,580 Jerks. 1121 01:28:56,623 --> 01:29:00,210 They should've shot me in the head, and enough times to make sure. 1122 01:29:00,293 --> 01:29:02,212 It's so stupid. 1123 01:29:02,295 --> 01:29:06,258 Everybody knows what's coming, but they go through the motions anyway. 1124 01:29:06,341 --> 01:29:08,426 What a waste of time. 1125 01:29:08,510 --> 01:29:13,056 Months fall off the calendar while I breathe and eat through tubes. 1126 01:29:13,139 --> 01:29:17,018 Night after night, I wait for somebody to come and finish me off. 1127 01:29:17,102 --> 01:29:20,814 After a while, I realise it's not gonna be so easy as that. 1128 01:29:21,898 --> 01:29:23,483 I'm on my feet for ten minutes 1129 01:29:23,567 --> 01:29:26,570 before the cops kick them out from under me. 1130 01:29:26,653 --> 01:29:28,655 They don't ask me any questions. 1131 01:29:28,738 --> 01:29:33,201 They just keep knocking the crap out of me and waving a confession in my face. 1132 01:29:33,285 --> 01:29:35,287 And I keep spitting blood all over it 1133 01:29:35,370 --> 01:29:38,874 and laughing at how many fresh copies they come up with. 1134 01:29:38,957 --> 01:29:42,252 Then along comes this worm assistant district attorney 1135 01:29:42,335 --> 01:29:46,089 who turns the recorder off and says if I don't sign their confession, 1136 01:29:46,172 --> 01:29:47,924 they'll kill my mom. 1137 01:29:48,008 --> 01:29:51,553 I break his arm in three places and I sign it. 1138 01:29:51,636 --> 01:29:54,639 From then on, it's the circus everybody wants it to be. 1139 01:29:55,265 --> 01:29:59,102 They nail me for the works, not just the people I did kill, 1140 01:29:59,185 --> 01:30:03,607 but even Lucille and the girls that Roark and Kevin ate, 1141 01:30:03,690 --> 01:30:05,942 and even Goldie. 1142 01:30:06,026 --> 01:30:11,239 The judge is all fire and brimstone when she hands down the sentence. 1143 01:30:12,407 --> 01:30:15,410 Midnight and my death are only a few hours away, 1144 01:30:15,493 --> 01:30:18,496 when I get my first surprise in 18 months. 1145 01:30:20,248 --> 01:30:22,626 My only visitor. 1146 01:30:22,709 --> 01:30:25,587 I'm ready for anything but that scent. 1147 01:30:25,670 --> 01:30:28,924 I got 'em for you good, didn't I, Goldie? 1148 01:30:34,054 --> 01:30:36,556 Oh, I'm sorry, Wendy. 1149 01:30:36,640 --> 01:30:39,976 L... I got confused again. 1150 01:30:40,060 --> 01:30:42,729 Just seeing you like this. 1151 01:30:45,023 --> 01:30:47,484 You can call me Goldie. 1152 01:30:56,576 --> 01:30:59,579 She smells like angels ought to smell. 1153 01:30:59,663 --> 01:31:02,415 The perfect woman. 1154 01:31:02,499 --> 01:31:04,292 The goddess. 1155 01:31:05,585 --> 01:31:07,796 Goldie. 1156 01:31:07,879 --> 01:31:10,465 She says her name is Goldie. 1157 01:31:13,093 --> 01:31:16,638 They fix me a pretty decent steak for my last meal. 1158 01:31:16,721 --> 01:31:21,184 They even throw in a brew. It's the first I've had since back at Nancy's. 1159 01:31:21,267 --> 01:31:25,981 Then they shave my head and fix me with a rubber diaper and get to it. 1160 01:31:26,064 --> 01:31:28,858 And it's about damned time, if you ask me. 1161 01:31:28,942 --> 01:31:31,653 "Though I walk through the valley of the shadow..." 1162 01:31:31,736 --> 01:31:34,364 Would you get a move on? I haven't got all night. 1163 01:31:34,447 --> 01:31:37,075 You heard the man. Hit it. 1164 01:31:46,292 --> 01:31:49,379 Is that the best you can do, you pansies? 1165 01:32:02,600 --> 01:32:03,727 He's gone. 1166 01:37:05,361 --> 01:37:09,365 Forget it, man. You can bang on that door all night if you want to. 1167 01:37:09,449 --> 01:37:11,993 There is no way in hell I'm letting you in. 1168 01:37:12,076 --> 01:37:15,455 I can't believe you're doing this to me, Shellie. 1169 01:37:15,538 --> 01:37:20,668 Everything we've shared... It has to mean something to you. 1170 01:37:20,752 --> 01:37:24,172 It meant plenty. Plenty of lost pay on account of how nobody wants 1171 01:37:24,255 --> 01:37:27,759 to flirt with a waitress whose face is all swollen up with bruises. 1172 01:37:27,842 --> 01:37:32,055 I know you're angry, baby. I forgive you for that without you asking me to. 1173 01:37:32,138 --> 01:37:36,309 There's a difference between getting honked off at a guy who's not so bad, 1174 01:37:36,392 --> 01:37:40,355 and finding out that you've been sweet-talked by a total jerk loser 1175 01:37:40,438 --> 01:37:43,316 who skips out on a wife he doesn't even tell you about 1176 01:37:43,399 --> 01:37:46,194 every time he gets drunk, which is way too often! 1177 01:37:46,277 --> 01:37:49,030 Especially the kind of total jerk loser 1178 01:37:49,113 --> 01:37:52,200 who has to beat up on a girl to make himself feel like a man. 1179 01:37:52,283 --> 01:37:54,494 That hurt, Shellie. 1180 01:37:54,577 --> 01:37:57,789 It's one thing for you to play hard to get, 1181 01:37:57,872 --> 01:38:00,208 but don't go trying to cut my nuts off. 1182 01:38:00,291 --> 01:38:02,794 I am impossible to get. 1183 01:38:02,877 --> 01:38:05,963 Do yourself a favour, Jackie Boy, and get help, 1184 01:38:06,047 --> 01:38:09,217 like... a shrink. 1185 01:38:09,300 --> 01:38:12,678 Get help and get lost. 1186 01:38:12,762 --> 01:38:14,055 Just open the door. 1187 01:38:14,138 --> 01:38:18,976 Go ahead and open the door, Shellie. I'll take care of this. 1188 01:38:19,060 --> 01:38:23,147 Just open the door and you'll see how wrong you've been about me. 1189 01:38:24,816 --> 01:38:28,152 Oblige him, Shellie. I'm ready for him. 1190 01:38:28,236 --> 01:38:30,530 No! If he knew that you were here with me, 1191 01:38:30,613 --> 01:38:35,284 - you don't know how bad this could get! - This clown's got a big, mean drunk on. 1192 01:38:35,368 --> 01:38:37,662 He's got four friends out there in the hall, 1193 01:38:37,745 --> 01:38:40,373 breathing hard and just as drunk as he is. 1194 01:38:40,456 --> 01:38:45,503 Hey, I could swear I heard somebody in there with you just now. 1195 01:38:45,586 --> 01:38:51,050 Somebody! Jackie Boy, it's a regular African love fest in here! 1196 01:38:51,134 --> 01:38:54,720 - I'm no racist. - I mean, I got me all five starters, 1197 01:38:54,804 --> 01:38:57,974 half the bench of the Basin City Blues keeping me company. 1198 01:38:58,057 --> 01:39:00,184 You feel like taking them on? 1199 01:39:00,268 --> 01:39:03,271 You are teasing me, baby. 1200 01:39:03,354 --> 01:39:06,983 Some of my best friends... 1201 01:39:07,066 --> 01:39:09,318 But you're really pushing my buttons. 1202 01:39:09,402 --> 01:39:11,988 And the whole time you've been doing me like this, 1203 01:39:12,071 --> 01:39:15,032 I've been too polite to point out that any time I want to, 1204 01:39:15,116 --> 01:39:18,161 I could kick this damn door to splinters. 1205 01:39:18,244 --> 01:39:20,329 OK, baby, you know what I can do. 1206 01:39:20,413 --> 01:39:23,499 - You know what I can do. One, two... - All right, then! 1207 01:39:23,583 --> 01:39:26,627 All right. All right, all right! 1208 01:39:29,338 --> 01:39:32,758 Troops, make yourself at home. 1209 01:39:41,476 --> 01:39:44,187 You brought your whole pack with you? 1210 01:39:44,270 --> 01:39:47,398 None of these bozos got lives, they gotta hang out with you? 1211 01:39:47,482 --> 01:39:49,066 You're gonna love this, baby. 1212 01:39:49,150 --> 01:39:52,028 Call up some of your friends who work the saloon. 1213 01:39:52,111 --> 01:39:55,531 With you and the bunch of us, we're gonna hit every joint in town, 1214 01:39:55,615 --> 01:39:59,619 - and it's gonna be great. - I ain't calling up nobody. 1215 01:40:04,207 --> 01:40:09,003 That's a man's shirt, and I'm sure as hell it ain't one of mine. 1216 01:40:09,086 --> 01:40:13,382 You got somebody's love stink all over you. 1217 01:40:13,466 --> 01:40:16,844 You've been with another man and you've been with him tonight. 1218 01:40:16,928 --> 01:40:20,389 - Who is he? - He's Superman. 1219 01:40:20,473 --> 01:40:24,519 He flew out the window just as soon as he heard you were coming, 1220 01:40:24,602 --> 01:40:27,063 ‘cause you scared him so bad. 1221 01:40:29,190 --> 01:40:33,194 You think I have no feelings at all. 1222 01:40:33,277 --> 01:40:35,404 If you're gonna slug me, 1223 01:40:35,488 --> 01:40:38,533 just go ahead and get it over with, you sick bastard. 1224 01:40:38,616 --> 01:40:42,703 There you go, lying about me again, 1225 01:40:42,787 --> 01:40:45,540 right in front of my friends. 1226 01:40:45,623 --> 01:40:48,918 I have never hit a woman in my life. 1227 01:40:54,549 --> 01:40:56,676 That's showing her, man. 1228 01:40:56,759 --> 01:41:01,222 You goddamn bastard. You goddamn coward. 1229 01:41:01,305 --> 01:41:04,350 - Baby, we're here to have a good time. - Yeah. 1230 01:41:04,433 --> 01:41:05,601 I gotta take a leak. 1231 01:41:08,312 --> 01:41:10,648 Wish you'd dropped by earlier, Jackie Boy. 1232 01:41:10,731 --> 01:41:14,443 Then you could've met my boyfriend. 1233 01:41:14,527 --> 01:41:17,029 Could've seen what a real man looks like. 1234 01:41:17,113 --> 01:41:20,908 There you go, after my nuts again. 1235 01:41:20,992 --> 01:41:23,244 But I forgive you. 1236 01:41:23,327 --> 01:41:25,371 I'm a generous guy. 1237 01:41:25,454 --> 01:41:29,917 He is generous. But that temper of his... 1238 01:41:30,001 --> 01:41:33,337 You never should have picked on him like you did. 1239 01:41:33,421 --> 01:41:36,549 My temper you don't have to worry about. 1240 01:41:36,632 --> 01:41:40,845 Shut up and keep your hands to yourself or I'll cut your little pecker off. 1241 01:41:41,637 --> 01:41:43,639 I've been told. 1242 01:41:44,890 --> 01:41:47,935 You don't wanna be hitting the streets dressed like that. 1243 01:41:48,019 --> 01:41:52,732 It's a jungle out there. You got a couple phone calls you ought to make. 1244 01:41:56,944 --> 01:42:00,823 Hey, baby, I don't hear you making those calls. 1245 01:42:01,866 --> 01:42:04,744 Answer me! 1246 01:42:04,827 --> 01:42:06,787 Oh, I don't need this grief. 1247 01:42:06,871 --> 01:42:11,500 Hi. I'm Shellie's new boyfriend and I'm out of my mind. 1248 01:42:12,918 --> 01:42:17,798 You ever so much as talk to Shellie again, you even think her name, 1249 01:42:17,882 --> 01:42:21,510 and I'll cut you in ways that'll make you useless to a woman. 1250 01:42:21,594 --> 01:42:26,057 You're making a big mistake, man. A big mistake. 1251 01:42:26,140 --> 01:42:31,479 Yeah? You already made a big mistake yourself. 1252 01:42:31,562 --> 01:42:33,814 You didn't flush. 1253 01:43:26,867 --> 01:43:29,078 Troops, get outta here. 1254 01:43:29,161 --> 01:43:33,207 No questions, damn it. No questions. Now! 1255 01:43:51,767 --> 01:43:53,894 Dwight, what in the devil did you do? 1256 01:43:53,978 --> 01:43:56,856 I just gave him a taste of his own medicine. 1257 01:43:56,939 --> 01:43:59,233 I don't think he'll be bothering you again. 1258 01:43:59,316 --> 01:44:03,237 - How's your jaw? - I've been slapped around worse. 1259 01:44:03,320 --> 01:44:07,241 Dwight, he was from a while back, 1260 01:44:07,324 --> 01:44:10,703 before you showed up again with that new face of yours. 1261 01:44:10,786 --> 01:44:14,540 And it was only ‘cause I felt sorry for him. 1262 01:44:14,623 --> 01:44:17,001 And it was only once. 1263 01:44:17,084 --> 01:44:18,961 I've done some dumb things. 1264 01:44:19,044 --> 01:44:21,172 Seeing how I'm one of those dumb things, 1265 01:44:21,255 --> 01:44:23,924 I can't give you too hard a time about that. 1266 01:44:24,008 --> 01:44:28,262 But this guy, he's a menace. 1267 01:44:28,345 --> 01:44:31,182 He might kill somebody if I don't stop him. 1268 01:44:33,142 --> 01:44:35,895 - I'll call you later. - No, don't go! 1269 01:44:35,978 --> 01:44:38,773 Shellie shouts something I can't quite make out 1270 01:44:38,856 --> 01:44:41,442 over the racket of a passing police ‘copter. 1271 01:44:41,525 --> 01:44:43,694 - Stop! - It sounds like "stop", 1272 01:44:43,778 --> 01:44:47,448 but I can't be sure. It's a chance I shouldn't be taking, 1273 01:44:47,531 --> 01:44:49,533 but I can't go home and forget about it, 1274 01:44:49,617 --> 01:44:52,953 and let Jackie Boy and his pals find their fun. 1275 01:44:53,037 --> 01:44:58,626 They're a pack of predators and they're out for blood tonight: a woman's blood. 1276 01:44:58,709 --> 01:45:02,129 Damn it, Dwight. Damn it. 1277 01:45:02,213 --> 01:45:05,132 You fool. 1278 01:45:05,216 --> 01:45:07,384 You damned fool. 1279 01:45:07,468 --> 01:45:09,303 I cut my Caddy across the park 1280 01:45:09,386 --> 01:45:12,973 to pick up Jackie Boy heading like a bat outta hell up the hill. 1281 01:45:13,057 --> 01:45:17,645 I'm speeding. That's a good way to get yourself noticed. 1282 01:45:17,728 --> 01:45:21,357 If you're a murderer with a new face who's one fingerprint check away 1283 01:45:21,440 --> 01:45:24,318 from the fast track to the gas chamber like I am, 1284 01:45:24,401 --> 01:45:27,571 the last thing you want is to get noticed. 1285 01:45:28,906 --> 01:45:33,327 I don't have nearly enough cash on me to bribe this cop, and even if I did, 1286 01:45:33,410 --> 01:45:36,497 there's the outside chance he's one of the honest ones. 1287 01:45:36,580 --> 01:45:42,503 Do I try to talk my way out of this, or do I take this cop down and risk it all? 1288 01:45:42,586 --> 01:45:46,507 Then Jackie Boy saves me a great, big, steaming pile of trouble. 1289 01:45:46,590 --> 01:45:48,342 Watch it, Jack! 1290 01:45:55,391 --> 01:45:57,184 Cops! They're right on our ass! 1291 01:45:57,268 --> 01:46:00,604 Not for long. Not where we're headed. 1292 01:46:00,688 --> 01:46:03,732 My gut tightens up. 1293 01:46:03,816 --> 01:46:08,195 Jackie Boy's leading us straight to Old Town. 1294 01:46:10,739 --> 01:46:12,575 The cop shuts off his siren. 1295 01:46:12,658 --> 01:46:15,911 He knows he's not the law, not in Old Town. 1296 01:46:15,995 --> 01:46:20,207 The ladies are the law here, beautiful and merciless. 1297 01:46:20,291 --> 01:46:22,418 If you've got cash and play by the rules, 1298 01:46:22,501 --> 01:46:26,130 they'll make all your dreams come true. But if you cross 'em, 1299 01:46:26,213 --> 01:46:28,591 you're a corpse. 1300 01:46:28,674 --> 01:46:33,470 - Squad car's long gone. - I called it. Was I right? 1301 01:46:33,554 --> 01:46:37,933 You're always right, Jack. None of us ever doubted you for a second. 1302 01:46:39,143 --> 01:46:42,062 But I heard things about these girls. 1303 01:46:42,146 --> 01:46:44,607 Things they'd done to guys who got out of line. 1304 01:46:44,690 --> 01:46:46,567 Who's out of line? 1305 01:46:53,407 --> 01:46:55,868 Hey, baby. Hey, baby. 1306 01:46:58,787 --> 01:47:00,915 Hop in, sugar. We'll get you there. 1307 01:47:00,998 --> 01:47:05,836 Sweetheart, I work the day shift and it's been a long day. 1308 01:47:05,920 --> 01:47:08,964 Besides, I don't do group jobs. 1309 01:47:09,632 --> 01:47:13,052 Get in the car, baby. We'll just talk. It'll be nice. 1310 01:47:13,135 --> 01:47:15,262 I don't do talk jobs, either. 1311 01:47:15,346 --> 01:47:20,434 Baby doll, I've had me one hell of a bad day. 1312 01:47:20,517 --> 01:47:24,188 I've been beat up every time I turn around. 1313 01:47:24,271 --> 01:47:26,398 But the day I get turned down by a hooker 1314 01:47:26,482 --> 01:47:29,944 when I got good, hard-earned cash to pay her with, 1315 01:47:30,027 --> 01:47:32,529 well, 1316 01:47:32,613 --> 01:47:35,115 there's only so much a man can take. 1317 01:47:35,199 --> 01:47:37,326 Go try the Alamo over on Dillon Street. 1318 01:47:37,409 --> 01:47:39,787 That's the Alamo, not the Amigo. 1319 01:47:39,870 --> 01:47:42,373 The Amigo's a fag joint. 1320 01:47:42,456 --> 01:47:46,418 Are you having a good time humiliating me like this 1321 01:47:46,502 --> 01:47:48,963 for no damn reason at all? 1322 01:47:51,048 --> 01:47:54,510 That's far enough, Dwight. We've been on top of these peckerwoods 1323 01:47:54,593 --> 01:47:57,137 since they showed up with that cop behind them. 1324 01:47:57,221 --> 01:47:59,264 Everything's under control. 1325 01:48:00,391 --> 01:48:02,434 Enjoy the show. 1326 01:48:02,518 --> 01:48:05,479 There's no use arguing with her. 1327 01:48:05,562 --> 01:48:08,440 The ladies are their own enforcers. 1328 01:48:08,524 --> 01:48:11,527 How's the barmaid? You know, the one that never shuts up? 1329 01:48:11,610 --> 01:48:13,195 Not right now, Gail. 1330 01:48:14,905 --> 01:48:16,991 Wound up a little tight, aren't we? 1331 01:48:17,074 --> 01:48:20,828 That's your whole problem, Dwight. You worry too much. 1332 01:48:20,911 --> 01:48:23,956 That, and your lousy taste in women. These days, anyway. 1333 01:48:24,039 --> 01:48:26,917 Damn it, Gail. Not right now. 1334 01:48:27,001 --> 01:48:31,005 Those clowns down the way, they some of the barmaid's boyfriends? 1335 01:48:31,088 --> 01:48:33,173 One of them thinks he is. 1336 01:48:33,257 --> 01:48:35,300 He's outta control. 1337 01:48:35,384 --> 01:48:38,804 I followed them here to make sure he didn't hurt any of the girls. 1338 01:48:38,887 --> 01:48:42,516 Us helpless little girls. 1339 01:48:43,100 --> 01:48:47,187 All kinds of death is about to hit less than 20 yards ahead of us, 1340 01:48:47,271 --> 01:48:50,816 and still it's hard to take my eyes off her. 1341 01:48:50,899 --> 01:48:53,485 Us girls are safe as we can be, Lancelot. 1342 01:48:53,569 --> 01:48:56,155 Those boys in that Chrysler are one mistake away 1343 01:48:56,238 --> 01:48:58,699 from seeing what Miho can do. 1344 01:48:58,782 --> 01:49:02,619 And she's been aching for some practice. 1345 01:49:03,787 --> 01:49:08,500 She guides my glance upwards to the pixie perched on the roof's edge. 1346 01:49:08,584 --> 01:49:12,629 - Deadly little Miho. - You're running out of alley, cowboy. 1347 01:49:12,713 --> 01:49:17,217 Turn around. Save yourself and your buddies a ton of grief. 1348 01:49:17,301 --> 01:49:19,720 You're a sassy little thing. 1349 01:49:19,803 --> 01:49:24,850 You ain't hardly in any kind of position to be making threats. 1350 01:49:24,933 --> 01:49:28,979 The trap is set, locked and ready to spring. 1351 01:49:29,063 --> 01:49:32,691 So what? They're scum. They deserve what's coming. 1352 01:49:32,775 --> 01:49:36,403 So why this rotten feeling in my gut that something is awfully wrong? 1353 01:49:36,487 --> 01:49:39,698 They haven't killed anybody I know about. 1354 01:49:39,782 --> 01:49:44,453 It got pretty bad at Shellie's place, but they didn't kill anybody. 1355 01:49:44,536 --> 01:49:45,954 And they won't. 1356 01:49:46,038 --> 01:49:48,165 Why this rotten feeling? 1357 01:49:48,248 --> 01:49:51,543 Something Shellie said. I can't place it. 1358 01:49:51,627 --> 01:49:55,839 OK, OK, OK. I sounded off a little more than I should have. 1359 01:49:55,923 --> 01:49:58,926 - I'm a little on edge. - Over the edge. 1360 01:49:59,009 --> 01:50:02,221 It's not a woman you need. It's a good night's sleep. 1361 01:50:02,304 --> 01:50:06,058 You couldn't handle a woman, the state you're in. 1362 01:50:06,141 --> 01:50:08,644 She's saying you ain't got what it takes, Jack. 1363 01:50:11,355 --> 01:50:13,023 You wanna see it? 1364 01:50:14,149 --> 01:50:15,859 You wanna see what I got? 1365 01:50:17,694 --> 01:50:21,740 I've seen all shapes, all sizes. 1366 01:50:22,825 --> 01:50:25,285 You seen this one? 1367 01:50:27,246 --> 01:50:28,539 Get in the car. 1368 01:50:28,622 --> 01:50:33,627 Oh, sugar, you just gone and done the dumbest thing in your whole life. 1369 01:50:50,853 --> 01:50:52,104 Oh, God, no! 1370 01:50:54,231 --> 01:50:55,858 This is crazy! 1371 01:50:56,608 --> 01:50:59,278 Out of nowhere, for no reason at all! 1372 01:51:07,035 --> 01:51:08,078 Go ahead. 1373 01:51:08,162 --> 01:51:11,415 Go ahead. Go ahead. 1374 01:51:11,498 --> 01:51:14,001 - He's got the drop on her. - He's got squat. 1375 01:51:14,084 --> 01:51:17,921 He's dead. He's just too damn dumb to know it. 1376 01:51:20,716 --> 01:51:24,511 I got you right where I want you. 1377 01:51:24,595 --> 01:51:27,681 This is a career-ending wound, whore. 1378 01:51:27,764 --> 01:51:31,393 - And there's gonna be hell to pay. - Watch your step, Jackie Boy. 1379 01:51:43,447 --> 01:51:45,574 This isn't funny. 1380 01:51:46,283 --> 01:51:49,828 Don't anyone laugh. I got friends you can't imagine. 1381 01:51:49,912 --> 01:51:52,206 Every one of you is gonna burn. 1382 01:51:53,916 --> 01:51:56,126 Hang it up. She's just playing with you. 1383 01:51:56,210 --> 01:51:59,588 - You're only making it worse. - You shut the hell up. 1384 01:52:00,422 --> 01:52:04,009 Don't pull the trigger. She blocked the barrel. It'll backfire. 1385 01:52:04,092 --> 01:52:07,888 I told you to shut up. 1386 01:52:12,893 --> 01:52:15,187 I can't see. 1387 01:52:15,270 --> 01:52:17,147 What's happening? 1388 01:52:18,857 --> 01:52:21,235 I can't see. 1389 01:52:21,318 --> 01:52:24,071 I can't hear anything. 1390 01:52:24,154 --> 01:52:27,574 For God's sake, Miho, finish him. 1391 01:52:27,658 --> 01:52:31,245 Yeah. Make it quick, will you? 1392 01:52:33,205 --> 01:52:36,166 She doesn't quite chop his head off. 1393 01:52:38,752 --> 01:52:42,047 She makes a Pez dispenser out of him. 1394 01:52:43,757 --> 01:52:45,467 Then it's straight to business: 1395 01:52:45,550 --> 01:52:49,429 Stretching corpses out on the floor and going through their pockets, 1396 01:52:49,513 --> 01:52:54,142 divvying up cash when they find it. I'm fishing around in Jackie Boy's pants. 1397 01:52:54,226 --> 01:52:56,061 His wallet is packed. 1398 01:52:56,144 --> 01:53:00,107 Mastercard, Discover, Platinum American Express, 1399 01:53:00,190 --> 01:53:02,442 and nearly 300 bucks worth of twenties 1400 01:53:02,526 --> 01:53:06,446 that I'm not too proud to stuff into my own pockets. 1401 01:53:06,530 --> 01:53:08,198 Then I find an atom bomb. 1402 01:53:10,826 --> 01:53:13,161 Jackie Boy, 1403 01:53:13,245 --> 01:53:15,497 you son of a bitch. 1404 01:53:20,043 --> 01:53:22,796 There was a helicopter that kicked up such a racket, 1405 01:53:22,879 --> 01:53:26,008 I couldn't quite make out what she said. 1406 01:53:26,091 --> 01:53:28,510 I thought Shellie said "stop". 1407 01:53:28,593 --> 01:53:31,430 She said "cop". 1408 01:53:31,513 --> 01:53:34,308 Detective Lieutenant Jack Rafferty. 1409 01:53:34,391 --> 01:53:37,894 Iron Jack, the papers call him. 1410 01:53:37,978 --> 01:53:40,731 A goddamn hero cop. 1411 01:53:42,983 --> 01:53:47,487 It's held for years, the shaky truce. The cops get a slice of the profits 1412 01:53:47,571 --> 01:53:50,115 and free entertainment when they throw a party. 1413 01:53:50,198 --> 01:53:52,784 The girls administer their own brand of justice. 1414 01:53:53,327 --> 01:53:57,831 They get to defend their own turf. If a cop blunders into the neighbourhood 1415 01:53:57,914 --> 01:54:02,544 and he's not shopping for what the girls are selling, they send him packing, 1416 01:54:02,627 --> 01:54:05,297 but they send him back alive. 1417 01:54:05,380 --> 01:54:07,507 That's the rules. 1418 01:54:07,591 --> 01:54:09,468 That's the truce. 1419 01:54:09,551 --> 01:54:12,012 The cops stay out. 1420 01:54:12,095 --> 01:54:15,140 That keeps the girls free to keep the pimps and the mob out. 1421 01:54:15,223 --> 01:54:18,477 Old Town will be left wide open. 1422 01:54:18,560 --> 01:54:20,437 It'll be war. 1423 01:54:20,520 --> 01:54:24,024 The streets will run red with blood. 1424 01:54:24,107 --> 01:54:26,151 Women's blood. 1425 01:54:26,234 --> 01:54:31,698 The cops! The mob! Things are gonna go back to the way they used to be! 1426 01:54:31,782 --> 01:54:35,619 The hell they will! We got guns. 1427 01:54:35,702 --> 01:54:37,788 We'll fight the cops and the mob 1428 01:54:37,871 --> 01:54:40,957 and anybody else who tries to move in on us. 1429 01:54:41,041 --> 01:54:43,001 - We'll go to war. - Don't be stupid. 1430 01:54:43,085 --> 01:54:46,380 You wouldn't stand a chance. Get me a car. 1431 01:54:46,463 --> 01:54:49,591 Make sure it's a hardtop with a decent engine. 1432 01:54:49,674 --> 01:54:51,051 I'll hide the bodies. 1433 01:54:51,134 --> 01:54:54,638 Did you forget that cop car that trailed them here? 1434 01:54:54,721 --> 01:54:57,224 The cops know Rafferty came here. 1435 01:54:57,307 --> 01:55:00,060 They'll check the river, they'll check the sewer. 1436 01:55:00,143 --> 01:55:02,354 They'll find him and come gunning for us. 1437 01:55:02,437 --> 01:55:05,273 I'll haul the bodies to the pits. The cops won't check. 1438 01:55:05,357 --> 01:55:07,401 Get that out of my face or I'll smack ya. 1439 01:55:07,484 --> 01:55:11,530 Who do you think you are, giving orders? 1440 01:55:11,613 --> 01:55:14,324 - You got what you wanted out of us. - Shut up, Gail. 1441 01:55:14,408 --> 01:55:17,119 You got what you wanted out of me! 1442 01:55:17,202 --> 01:55:20,497 And you were gone, off playing with that barmaid. 1443 01:55:20,580 --> 01:55:24,793 Gone until you brought this unholy mess on us. 1444 01:55:24,876 --> 01:55:27,629 Miho moves to my back. 1445 01:55:29,214 --> 01:55:31,758 One word from Gail and she'll cut me in half. 1446 01:55:31,842 --> 01:55:35,512 They'll be watching the roads. They'll catch you. 1447 01:55:35,595 --> 01:55:38,807 It'll be the bad old days all over again. 1448 01:55:38,890 --> 01:55:41,560 The pimps, the beatings, the drugs, the rapes! 1449 01:55:41,643 --> 01:55:45,647 They won't be watching the roads. Not yet, they won't! Get me a damn hardtop! 1450 01:55:45,730 --> 01:55:47,983 If I don't make it, you can have your war. 1451 01:55:48,066 --> 01:55:50,694 Get that gun out of my face now! 1452 01:55:53,321 --> 01:55:55,115 Bastard! 1453 01:55:59,828 --> 01:56:02,038 I forgot how quick you are. 1454 01:56:04,040 --> 01:56:05,709 My warrior woman. 1455 01:56:05,792 --> 01:56:08,420 She almost yanks my head clean off, 1456 01:56:08,503 --> 01:56:11,798 shoving my mouth into hers so hard it hurts. 1457 01:56:11,882 --> 01:56:15,343 An explosion that blasts away the dull, grey years 1458 01:56:15,427 --> 01:56:19,723 between the now and that one fiery night when she was mine. 1459 01:56:20,599 --> 01:56:23,393 A hardtop with a decent engine. 1460 01:56:23,477 --> 01:56:25,854 And make sure it's got a big trunk. 1461 01:56:27,898 --> 01:56:31,067 I'll always love you, baby. 1462 01:56:31,151 --> 01:56:35,030 Always... and never. 1463 01:56:43,038 --> 01:56:44,998 Where'd you find that heap? 1464 01:56:45,081 --> 01:56:48,710 Just look at that trunk. We'll never fit 'em all in. 1465 01:56:48,793 --> 01:56:52,339 Gail? Unless there's something else you want me to do, 1466 01:56:52,422 --> 01:56:54,382 you think maybe I could go home? 1467 01:56:54,466 --> 01:56:58,637 All this blood and stuff's got me feeling like maybe I'm gonna hurl. 1468 01:56:58,720 --> 01:57:00,889 Sure, Becky, go home. 1469 01:57:00,972 --> 01:57:03,767 But don't you talk to anybody, not even your mom. 1470 01:57:03,850 --> 01:57:06,728 They'll never fit in that trunk. 1471 01:57:06,811 --> 01:57:10,607 Not like this, they won't. Miho. 1472 01:57:11,024 --> 01:57:12,984 Dry your hair as soon as you get home! 1473 01:57:13,068 --> 01:57:15,320 You'll catch cold if you don't. 1474 01:57:27,082 --> 01:57:29,501 Hey, Becky. Gail said no calls. 1475 01:57:29,584 --> 01:57:33,505 I just want to hear my mom's voice. I won't tell her nothing. 1476 01:57:33,588 --> 01:57:36,216 Please, don't say nothing to Gail. 1477 01:57:38,718 --> 01:57:40,303 Hey, Mom? 1478 01:57:43,974 --> 01:57:46,685 Dizzy dames. What were they thinking, 1479 01:57:46,768 --> 01:57:49,896 sticking me with a beat-up bucket of bolts like this? 1480 01:57:49,980 --> 01:57:52,732 We were barely able to get the trunk closed as it was, 1481 01:57:52,816 --> 01:57:54,442 we packed it so tight. 1482 01:57:54,526 --> 01:57:59,406 There wasn't anything we could do but pile Jackie Boy in right next to me, 1483 01:57:59,489 --> 01:58:03,410 out where anybody who cares to look will see him. 1484 01:58:04,619 --> 01:58:08,540 Go ahead, take one of his cigarettes. 1485 01:58:09,499 --> 01:58:11,376 It'll help. 1486 01:58:35,817 --> 01:58:40,155 It's got you smoking there, bud. 1487 01:58:44,743 --> 01:58:47,954 You shut the hell up, Jackie Boy. 1488 01:58:48,038 --> 01:58:50,165 You're dead. 1489 01:58:50,248 --> 01:58:54,461 I'm just imagining this, so shut the hell up. 1490 01:58:54,544 --> 01:58:59,466 Well, it tells you something about your state of mind, don't it? 1491 01:58:59,549 --> 01:59:04,012 It's got you hearing things. It's got your nerves shot. 1492 01:59:05,305 --> 01:59:07,641 It's got you smoking. 1493 01:59:07,724 --> 01:59:11,728 You know it's true. 1494 01:59:11,811 --> 01:59:15,565 Nobody ever really quits. 1495 01:59:17,108 --> 01:59:21,863 A smoker's a smoker when the chips are down. 1496 01:59:21,946 --> 01:59:26,868 - And your chips are down. - I'm fine. You shut the hell up. 1497 01:59:28,244 --> 01:59:30,914 Will you look at that? 1498 01:59:32,415 --> 01:59:35,919 Those hookers let you down. 1499 01:59:37,212 --> 01:59:42,342 What are you gonna do when you run outta gas, call AAA? 1500 01:59:42,425 --> 01:59:46,680 You sucker for the babes, you. 1501 01:59:46,763 --> 01:59:49,683 You ain't even gonna make it to the pits. 1502 01:59:49,766 --> 01:59:52,936 You shut the hell up. I'll make it. 1503 01:59:53,019 --> 01:59:56,356 Not unless you keep your eyes on the road, sugar pie. 1504 01:59:56,439 --> 01:59:58,108 Watch it! 1505 02:00:01,027 --> 02:00:03,029 This is great. 1506 02:00:03,113 --> 02:00:06,491 Just like being in a buddy movie. 1507 02:00:06,574 --> 02:00:08,952 Shut up! 1508 02:00:15,792 --> 02:00:21,089 Boy, you're screwed, you're out, you're finished. 1509 02:00:21,172 --> 02:00:23,425 Stick a fork in it. 1510 02:00:23,508 --> 02:00:27,053 You're swirling around the bottom of the bowl, 1511 02:00:27,137 --> 02:00:30,473 nose-diving down the pipe. 1512 02:00:30,557 --> 02:00:32,600 It's over. 1513 02:00:32,684 --> 02:00:35,228 You're flushed. 1514 02:00:35,311 --> 02:00:38,189 This time, I can't bring myself to tell him to shut up. 1515 02:00:38,273 --> 02:00:42,277 Sure, he's an asshole. 1516 02:00:42,360 --> 02:00:44,988 Sure, he's dead. 1517 02:00:45,071 --> 02:00:48,700 Sure, I'm just imagining that he's talking. 1518 02:00:48,783 --> 02:00:52,829 None of that stops the bastard from being absolutely right. 1519 02:00:52,912 --> 02:00:56,374 I don't have a chance in hell of outrunning this cop. 1520 02:00:56,458 --> 02:00:58,668 Not in this heap. 1521 02:00:58,752 --> 02:01:01,296 Pull over! 1522 02:01:02,797 --> 02:01:06,301 The only question left is whether I'm gonna kill him or not. 1523 02:01:06,384 --> 02:01:08,845 Tough call. 1524 02:01:08,928 --> 02:01:12,098 For all I know, he's an honest cop, regular guy, 1525 02:01:12,182 --> 02:01:16,394 a working stiff with a mortgage, a wife and a pile of kids. 1526 02:01:16,478 --> 02:01:18,772 My hand moves all on its own, 1527 02:01:18,855 --> 02:01:22,859 sliding one of my guns to my lap and thumbing back the hammer. 1528 02:01:25,028 --> 02:01:30,033 - I don't know what to do. - Better stop. You're making him mad. 1529 02:01:31,409 --> 02:01:34,329 Whatever you say. 1530 02:01:41,294 --> 02:01:44,964 Your friend here... party a little too hard tonight? 1531 02:01:46,549 --> 02:01:49,260 I'm the designated driver. 1532 02:01:55,016 --> 02:01:58,228 Well, you're driving with a busted tail light. 1533 02:02:03,483 --> 02:02:05,610 I'll let you off with a warning. 1534 02:02:13,409 --> 02:02:14,786 What next? 1535 02:02:19,082 --> 02:02:23,837 The tank goes dry a quarter mile from the pits. 1536 02:02:23,920 --> 02:02:26,923 I shove the T-Bird the rest of the way. 1537 02:02:27,006 --> 02:02:30,343 A few minutes' more work and it'll all be over. 1538 02:02:30,426 --> 02:02:33,763 Jackie Boy will go into the damn tar pits, 1539 02:02:33,847 --> 02:02:38,101 I'll catch a train out of Sacred Oaks, go home and call it a... 1540 02:02:49,404 --> 02:02:51,614 No more questions, Dallas. Do what I say. 1541 02:02:51,698 --> 02:02:55,410 Clear the streets. We're on lockdown. 1542 02:02:55,493 --> 02:02:58,162 We're not selling any tail in Old Town. 1543 02:02:58,246 --> 02:03:00,623 Not tonight. 1544 02:03:04,002 --> 02:03:07,589 Don't struggle. You'll only hurt yourself. 1545 02:03:07,672 --> 02:03:09,924 Your cause is lost. 1546 02:03:10,008 --> 02:03:11,593 We know everything. 1547 02:03:11,676 --> 02:03:15,889 Soon the corpse of Detective Rafferty will be in our possession, 1548 02:03:15,972 --> 02:03:20,977 and the truce between your prostitutes and the police will be shattered. 1549 02:03:21,060 --> 02:03:24,230 There'll be arrests. There'll be deaths. 1550 02:03:24,314 --> 02:03:28,318 My employer will seize what remains of this neighbourhood. 1551 02:03:28,401 --> 02:03:32,739 You will all be slaves. Nothing can stop this. 1552 02:03:32,822 --> 02:03:37,827 But it is within your power to save many lives 1553 02:03:37,911 --> 02:03:42,498 by facilitating the process of transition, 1554 02:03:42,582 --> 02:03:48,129 by negotiating the terms of the surrender of Old Town. 1555 02:03:48,212 --> 02:03:50,798 Son of a bitch! I know you. 1556 02:03:50,882 --> 02:03:56,012 I have suffered your kind before, the dregs of Sin City. 1557 02:03:56,095 --> 02:03:58,097 I serve a new master now, 1558 02:03:58,181 --> 02:04:03,019 and soon you and all your wretched kind will serve him as well. 1559 02:04:03,102 --> 02:04:08,566 Now, get dressed and shed a tear for Dwight McCarthy if you must, 1560 02:04:08,650 --> 02:04:12,195 because, by now, he is surely dead. 1561 02:04:12,278 --> 02:04:14,989 You don't know him. 1562 02:04:15,073 --> 02:04:18,326 My man will find a way. 1563 02:04:18,409 --> 02:04:21,496 He always finds a way. 1564 02:04:22,497 --> 02:04:24,958 I can't fathom these Americans always whining 1565 02:04:25,041 --> 02:04:28,544 and going on about how they got it so bad. 1566 02:04:28,628 --> 02:04:30,922 This is a fine, grand country. 1567 02:04:31,005 --> 02:04:33,299 Guiding light of the modern world, it is. 1568 02:04:33,383 --> 02:04:36,344 Low taxes, land of opportunity. 1569 02:04:36,427 --> 02:04:40,348 Where else would one bullet buy us the fortune that we're getting for this? 1570 02:04:40,431 --> 02:04:43,351 Beats the hell out of blowing up airports and churches 1571 02:04:43,434 --> 02:04:45,520 without shite to show for it. 1572 02:04:50,525 --> 02:04:55,446 - You find something, Murphy? - Looks to be a poor, dead cop's badge. 1573 02:04:55,530 --> 02:04:57,573 It's all bent up. 1574 02:04:57,657 --> 02:05:00,451 What's this stuck in it? 1575 02:05:00,535 --> 02:05:02,578 Bloody hell. It's the bullet. 1576 02:05:11,838 --> 02:05:15,508 You son of a bitch! Bastard! 1577 02:05:16,926 --> 02:05:19,137 They weren't cops, these four. 1578 02:05:19,220 --> 02:05:21,014 They were mercenaries. 1579 02:05:21,097 --> 02:05:23,433 If they were hired by who I think they were, 1580 02:05:23,516 --> 02:05:26,519 the bad times haven't even started yet. 1581 02:05:26,602 --> 02:05:30,273 And everything seemed to be going so well. 1582 02:05:42,118 --> 02:05:47,373 Remember, we don't have to deliver every last inch of the man, Brian. 1583 02:05:47,457 --> 02:05:51,294 You got a good point there, Ronnie. Lend me your knife. 1584 02:05:53,129 --> 02:05:56,215 Should I take a nap while I'm doing all this waiting? 1585 02:05:56,299 --> 02:05:59,177 I'm at the bone, all right? 1586 02:06:01,512 --> 02:06:03,639 There we go. 1587 02:06:06,476 --> 02:06:10,605 Have you ever seen anything so pretty in your whole life? 1588 02:06:11,689 --> 02:06:15,318 We'll be back for the three of you, and if anyone happens by, 1589 02:06:15,401 --> 02:06:18,279 use your imagination, OK? 1590 02:06:28,206 --> 02:06:30,541 Silence, now. 1591 02:06:30,625 --> 02:06:33,002 No air to breathe. 1592 02:06:33,086 --> 02:06:37,173 Only the horrid, oily tar taste creeping up my nostrils. 1593 02:06:38,424 --> 02:06:42,762 Let it in. Let it fill your lungs. 1594 02:06:42,845 --> 02:06:46,516 They were counting on you and you blew it. 1595 02:06:47,433 --> 02:06:51,771 Skinny, steely fingers at my wrist. 1596 02:06:51,854 --> 02:06:55,525 Miho, you're an angel. 1597 02:06:55,608 --> 02:06:57,485 You're a saint. 1598 02:06:57,568 --> 02:06:59,779 You're Mother Teresa. 1599 02:06:59,862 --> 02:07:01,948 You're Elvis. 1600 02:07:02,031 --> 02:07:04,033 You're God. 1601 02:07:04,951 --> 02:07:10,289 If you'd shown up ten minutes earlier, we'd still have Jackie Boy's head. 1602 02:07:10,373 --> 02:07:14,001 Dwight, they got Gail! 1603 02:07:14,877 --> 02:07:18,047 It's a cinch. You got yourselves a spy in Old Town. 1604 02:07:18,131 --> 02:07:20,967 A stoolie who sold you out to the mob. 1605 02:07:21,050 --> 02:07:23,469 We gotta find out who it is and rescue Gail. 1606 02:07:23,553 --> 02:07:25,596 First, we gotta get Jackie Boy's head 1607 02:07:25,680 --> 02:07:29,892 before it gets to wherever it's going and this situation blows wide open. 1608 02:07:29,976 --> 02:07:35,273 Miho, I hope to hell you left one of 'em alive enough to talk. 1609 02:07:43,281 --> 02:07:46,450 I let him know I'm not fooling around. 1610 02:07:51,205 --> 02:07:53,291 We talk. 1611 02:08:02,300 --> 02:08:06,095 Stay smart. Stay cool. 1612 02:08:06,179 --> 02:08:09,640 It's time to prove to your friends that you're worth a damn. 1613 02:08:09,724 --> 02:08:12,852 Sometimes, that means dying. 1614 02:08:12,935 --> 02:08:16,439 Sometimes, it means killing a whole lot of people. 1615 02:08:16,522 --> 02:08:18,900 There they are. What do we do? 1616 02:08:18,983 --> 02:08:21,277 We stop 'em, Dallas. 1617 02:08:29,619 --> 02:08:31,746 Jackie Boy's head is so close to me 1618 02:08:31,829 --> 02:08:35,666 I could almost reach out and grab it right then and there. 1619 02:08:40,963 --> 02:08:43,007 Get the head! Get the head! 1620 02:08:44,800 --> 02:08:46,677 I got it! I got it! 1621 02:08:53,517 --> 02:08:56,145 Suck on this, you stupid slag! 1622 02:09:00,358 --> 02:09:03,069 I can't tell if Miho is alive or dead, 1623 02:09:03,152 --> 02:09:08,032 but I'm on my feet and every ounce of me wants to get some killing done. 1624 02:09:10,826 --> 02:09:15,331 You want the head now, sweetheart? So come down and get it! 1625 02:09:20,044 --> 02:09:22,088 Brave lad. 1626 02:09:22,171 --> 02:09:26,259 I could've put a bullet straight down your ear just now, 1627 02:09:26,342 --> 02:09:30,137 if I hadn't got me revolver all wet and useless. 1628 02:09:30,221 --> 02:09:34,100 You got the drop on me, love. I'm as helpless as a baby. 1629 02:09:41,941 --> 02:09:44,902 I got to come clean with you, sweetheart. 1630 02:09:44,986 --> 02:09:49,991 It was an outright lie I was giving ya about me revolver being wet. 1631 02:09:50,074 --> 02:09:52,702 You see, I'm not too fond of shootin'. 1632 02:09:52,785 --> 02:09:55,871 It's my preference to blow things up. 1633 02:09:55,955 --> 02:09:58,124 Once you blast the roof off a pub 1634 02:09:58,207 --> 02:10:02,169 and seen all the parts flying off people, 1635 02:10:02,253 --> 02:10:05,423 a little bang bang's never gonna match the sight of that. 1636 02:10:06,257 --> 02:10:11,804 Here's me, with all these fine grenades and such a sweet beauty of a remote. 1637 02:10:11,887 --> 02:10:15,391 But it's me knife I'll be doing you with. 1638 02:10:15,474 --> 02:10:18,060 You killed me mates. 1639 02:10:18,144 --> 02:10:22,606 Someone shoulda told ya: never give an Irishman good cause for revenge. 1640 02:10:24,567 --> 02:10:26,736 Deadly little Miho. 1641 02:10:27,570 --> 02:10:30,323 You won't feel a thing unless she wants you to. 1642 02:10:30,406 --> 02:10:33,242 She twists the blade. 1643 02:10:33,659 --> 02:10:35,077 He feels it. 1644 02:10:37,913 --> 02:10:41,667 I tell Miho what we're gonna do and how we're gonna do it. 1645 02:10:41,751 --> 02:10:46,213 I grab poor Dallas's car phone and make the most important call of my life. 1646 02:10:46,297 --> 02:10:51,260 First, we gotta rescue Galil, then comes the Kill. 1647 02:10:51,344 --> 02:10:55,306 The big, fat Kill. 1648 02:11:05,608 --> 02:11:08,486 Do we just gotta stand here and watch this? 1649 02:11:08,569 --> 02:11:10,404 What, are you kidding me, man? 1650 02:11:10,488 --> 02:11:14,200 I could watch old Manute do his thing all night and not get tired of it. 1651 02:11:14,283 --> 02:11:15,743 I mean, the man's an artist. 1652 02:11:15,826 --> 02:11:20,915 Only an artist should be allowed to touch such a beautiful subject. 1653 02:11:20,998 --> 02:11:22,958 Your skin is perfect. 1654 02:11:23,042 --> 02:11:26,170 Your nerves, responsive. 1655 02:11:26,253 --> 02:11:27,588 Beautiful. 1656 02:11:27,671 --> 02:11:30,800 Just give them what they want, Gail. 1657 02:11:34,804 --> 02:11:37,890 - Becky? - It's over, Gail. 1658 02:11:38,557 --> 02:11:42,269 There's no fighting them. Dwight's dead. 1659 02:11:42,353 --> 02:11:44,605 They got what's left of that cop we killed. 1660 02:11:44,688 --> 02:11:47,775 Mob's gonna turn it over to the chief, cops'll mow us down. 1661 02:11:47,858 --> 02:11:49,693 We gotta cut a deal. 1662 02:11:49,777 --> 02:11:53,364 You little bitch! You sold us out! 1663 02:11:53,447 --> 02:11:56,450 I didn't have no choice! They was gonna hurt my mom. 1664 02:11:56,534 --> 02:12:00,746 You gotta cut a deal with these people. It's selfish, you holding out like this. 1665 02:12:00,830 --> 02:12:03,624 You'll get a lot of girls killed for no good reason. 1666 02:12:03,707 --> 02:12:06,210 It wasn't your mom! 1667 02:12:06,293 --> 02:12:09,422 We could have protected her and you know it. 1668 02:12:09,505 --> 02:12:12,216 It was the money, you stupid little bitch! 1669 02:12:12,299 --> 02:12:16,137 Sure, there's money. Sure, you could've moved my mom into Old Town 1670 02:12:16,220 --> 02:12:19,014 and let her know that her daughter's a goddamn whore. 1671 02:12:19,098 --> 02:12:21,225 Breaks your heart, doesn't it? 1672 02:12:21,308 --> 02:12:26,063 They offered me what you couldn't never offer me: a way out. 1673 02:12:26,147 --> 02:12:28,023 I had to watch out for my own neck. 1674 02:12:28,107 --> 02:12:29,775 Your neck. 1675 02:12:29,859 --> 02:12:34,113 Your precious, scrawny, little neck! 1676 02:12:38,200 --> 02:12:42,288 You're crazy! You could have ripped my throat out, you crazy whore! 1677 02:12:43,873 --> 02:12:47,334 Schutz, fetch my blades. 1678 02:12:47,418 --> 02:12:51,338 - Stuka, kill this one. - No, I was promised! 1679 02:12:51,422 --> 02:12:54,300 Stupid little bitch! You deserve worse! 1680 02:12:54,383 --> 02:12:57,887 I knew there was a reason I got out of bed this morning. 1681 02:12:59,847 --> 02:13:01,891 Hey. 1682 02:13:02,391 --> 02:13:04,101 Hey. 1683 02:13:05,060 --> 02:13:06,562 Nobody. I don't see nobody. 1684 02:13:06,645 --> 02:13:10,399 Will you look at that? It's right through me. Guys, look. 1685 02:13:10,483 --> 02:13:13,360 There's something wrapped around it. 1686 02:13:13,444 --> 02:13:16,113 - Some kind of note. - Give it to me. 1687 02:13:17,573 --> 02:13:20,409 It's poked right through me. Guys, look. 1688 02:13:21,911 --> 02:13:26,457 - Starting to really hurt. - Out back. Everyone. Bring the women. 1689 02:13:26,540 --> 02:13:29,710 Do you think somebody should call me a doctor or something? 1690 02:13:29,793 --> 02:13:32,463 McCarthy, you fool. 1691 02:13:34,340 --> 02:13:35,424 Hey. 1692 02:13:36,258 --> 02:13:37,718 Guys? 1693 02:13:44,350 --> 02:13:48,562 Dozens of them, armed to the teeth. 1694 02:13:48,646 --> 02:13:52,816 I'm outnumbered, outgunned. 1695 02:13:52,900 --> 02:13:58,489 But the alley is crooked, dark and very narrow. 1696 02:13:58,572 --> 02:14:01,200 They can't surround me. 1697 02:14:01,283 --> 02:14:06,455 Sometimes, you can beat the odds with the careful choice of where to fight. 1698 02:14:10,501 --> 02:14:13,003 You can have Old Town, I don't care. 1699 02:14:13,087 --> 02:14:15,965 Just give me the woman. 1700 02:14:18,008 --> 02:14:20,010 Shut up. 1701 02:14:20,094 --> 02:14:22,888 Dwight, don't do this. 1702 02:14:22,972 --> 02:14:27,560 - Wait a minute. Something's not right. - Shut up, or I'll plug you! 1703 02:14:27,643 --> 02:14:32,815 Of course, Mr McCarthy. A fair trade. She's all yours. 1704 02:14:41,699 --> 02:14:46,537 Now, if you'll explain to me why we shouldn't blow both of you to pieces... 1705 02:14:46,620 --> 02:14:50,624 Dwight, what have you done? 1706 02:14:50,708 --> 02:14:52,501 Exactly what I had to. 1707 02:14:54,086 --> 02:14:56,672 Every step of the way. 1708 02:14:59,174 --> 02:15:02,261 No! It isn't right! There wasn't no tape over his mouth! 1709 02:15:02,344 --> 02:15:04,471 How come there's tape over his mouth? 1710 02:15:16,734 --> 02:15:19,320 Where to fight counts for a lot. 1711 02:15:19,403 --> 02:15:23,907 Cute trick, McCarthy, but it will do you no good. 1712 02:15:23,991 --> 02:15:28,078 But there's nothing like having your friends show up with lots of guns. 1713 02:15:28,162 --> 02:15:31,040 No! McCarthy, you shit! 1714 02:15:33,542 --> 02:15:36,295 The girls all know the score. 1715 02:15:37,504 --> 02:15:39,298 No escape, 1716 02:15:39,381 --> 02:15:43,052 no surrender, no mercy. 1717 02:15:43,135 --> 02:15:47,306 We gotta kill every last rat bastard one of 'em. 1718 02:15:47,389 --> 02:15:49,600 Every last one. 1719 02:15:49,683 --> 02:15:53,896 Not for revenge, not because they deserve it, 1720 02:15:53,979 --> 02:15:56,857 not because it'll make the world a better place. 1721 02:15:57,983 --> 02:16:00,152 We need a heap of bloody bodies 1722 02:16:00,235 --> 02:16:04,239 so when mob boss Wallenquist looks over his charts of profits and losses, 1723 02:16:04,323 --> 02:16:08,661 he'll see what it cost him to mess with the girls of Old Town. 1724 02:16:18,087 --> 02:16:19,630 They run out back. 1725 02:16:21,006 --> 02:16:23,092 Right on schedule. 1726 02:16:35,270 --> 02:16:37,981 Deadly, little Miho. 1727 02:16:40,025 --> 02:16:42,611 She gets her practice in. 1728 02:16:42,695 --> 02:16:45,864 The Valkyrie at my side is shouting and laughing 1729 02:16:45,948 --> 02:16:51,328 with the pure, hateful, bloodthirsty joy of the slaughter, 1730 02:16:51,412 --> 02:16:53,747 and so am I. 1731 02:16:58,627 --> 02:17:03,340 The fire, baby. It'll burn us both. 1732 02:17:03,424 --> 02:17:07,720 There's no place in this world for our kind of fire, 1733 02:17:07,803 --> 02:17:12,141 my warrior woman, my Valkyrie. 1734 02:17:12,224 --> 02:17:15,102 You'll always be mine. 1735 02:17:15,185 --> 02:17:19,148 Always... and never. 138599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.