Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
Enjoy watching (Diamond)
2
00:00:10,000 --> 00:00:17,000
Powered by [SizinTV]
3
00:00:24,446 --> 00:00:26,947
Let's, uhm... Let's not have
people come in.
4
00:00:26,956 --> 00:00:29,796
I'd like to do this without
anybody in here.
5
00:00:29,797 --> 00:00:31,847
Could everybody split, that
doesn't have to be here. Thanks.
6
00:00:31,856 --> 00:00:33,906
- Maybe we can keep...
- And close the door.
7
00:00:33,906 --> 00:00:36,576
- Keep people away from the door.
- Is that good?
8
00:00:36,596 --> 00:00:38,136
Yep. Thank you
9
00:00:53,405 --> 00:00:56,676
"And never have I felt so
deeply at one and the same time
10
00:00:59,054 --> 00:01:04,646
so detached from myself
and so present in the world"
11
00:01:04,648 --> 00:01:06,895
(Albert Camus)
French philosopher and writer
12
00:01:24,142 --> 00:01:26,166
"For Henry"
13
00:01:35,813 --> 00:01:39,033
I wasn't good in school.
I didn't care for school.
14
00:01:39,573 --> 00:01:43,173
Uhm ... It was nice socially,
my own experience, but
15
00:01:43,192 --> 00:01:44,503
I kinda just went along...
16
00:01:46,073 --> 00:01:47,573
I started off as a music major.
17
00:01:47,582 --> 00:01:50,014
I was gonna be
a Rock 'n' Roll star.
18
00:01:50,053 --> 00:01:51,612
But that didn't quite
work out.
19
00:01:51,942 --> 00:01:53,593
In 1985,
20
00:01:54,222 --> 00:01:56,802
during a hurricane,
hurricane Gloria,
21
00:01:57,462 --> 00:02:00,542
I was walk... I was taking
a train into the city to work.
22
00:02:00,581 --> 00:02:04,592
I'd gotten to work and I was on
the phone with my brother-in-law,
23
00:02:04,791 --> 00:02:07,792
who had just
started teaching,
24
00:02:08,061 --> 00:02:09,872
and he said that he was
off from school.
25
00:02:10,091 --> 00:02:11,291
Now, now,
wait a second,
26
00:02:11,292 --> 00:02:13,092
You're off from school
for hurricane
27
00:02:13,102 --> 00:02:16,102
and I'm goin' into the city
to work in an Office building?
28
00:02:16,140 --> 00:02:19,192
I said: "Whoa, that's a
pretty good gig, right."
29
00:02:20,411 --> 00:02:24,662
My mom was a teacher and I knew
without a shadow of a doubt
30
00:02:24,722 --> 00:02:27,691
from early childhood that
the one job I would never do
31
00:02:27,701 --> 00:02:30,671
was become a teacher.
32
00:02:30,671 --> 00:02:33,370
Never ever I would take
toll cards on a turnpike.
33
00:02:33,370 --> 00:02:37,302
I'd be a shepard, anything,
rather than become a teacher.
34
00:02:39,001 --> 00:02:41,001
I decided to become a teacher
because I wanted to do
35
00:02:41,010 --> 00:02:42,942
something with my life besides
what I was doing
36
00:02:42,950 --> 00:02:45,690
which was driving a truck,
for a company and,
37
00:02:45,700 --> 00:02:48,491
I decided I wanted to do
a little bit better for myself
38
00:02:48,500 --> 00:02:49,940
so I got into teaching
a little bit.
39
00:02:49,941 --> 00:02:53,590
I went back to school
at the age of 37.
40
00:02:53,769 --> 00:02:55,660
A friend of mine from college...
41
00:02:55,660 --> 00:02:57,610
His aunt was the...
42
00:02:57,619 --> 00:02:59,910
Principal of an all-girls
inner city school
43
00:02:59,919 --> 00:03:03,441
in Newark, New Jersey, and
they were desperate for teachers
44
00:03:03,589 --> 00:03:06,439
So, I thought "Great,
I can do this for a year,
45
00:03:06,440 --> 00:03:09,790
it'll keep my father from making
me get a job at Prudential,
46
00:03:09,838 --> 00:03:13,929
and then I'll figure out
what I wanna do."
47
00:03:16,588 --> 00:03:19,090
Well, they called me up
asking me to go to an interview,
48
00:03:19,428 --> 00:03:21,428
and I happened to get an job
49
00:03:21,709 --> 00:03:23,549
in a Junior High school,
in Queens,
50
00:03:23,839 --> 00:03:26,029
and I ended up...
51
00:03:26,267 --> 00:03:30,300
starting it at my...
What's now?... my 30th year.
52
00:03:33,788 --> 00:03:37,389
Most of the teachers here,
at one point...
53
00:03:38,738 --> 00:03:41,098
...they believed...,
54
00:03:41,788 --> 00:03:44,539
that they could
make a difference
55
00:03:44,547 --> 00:03:48,338
You know, I know
how important it is to
56
00:03:48,377 --> 00:03:52,588
have guidance and to have
57
00:03:55,847 --> 00:03:59,628
someone help understand
the complexities
58
00:03:59,637 --> 00:04:01,368
of the world
that we live in.
59
00:04:01,386 --> 00:04:06,258
I didn't really have that
growing up.
60
00:04:10,596 --> 00:04:27,441
Producers:
61
00:04:29,286 --> 00:04:34,787
Written by:
62
00:04:35,625 --> 00:04:39,626
Directed by:
63
00:04:40,386 --> 00:04:42,797
I am money.
64
00:04:43,435 --> 00:04:46,396
I change hands
like a dollar bill
65
00:04:46,426 --> 00:04:51,426
that's been robbed
by a lamp
66
00:04:51,426 --> 00:04:53,515
when a genie appeared
and cried loudly, with volume.
67
00:04:53,894 --> 00:04:57,074
But the tears were
all for myself.
68
00:04:57,334 --> 00:05:00,085
And that's where it
all went wrong.
69
00:05:32,522 --> 00:05:34,713
Uh hi, Lupe, Dean Vargas here.
70
00:05:34,982 --> 00:05:39,263
uh I'm sick and uh..won't be
coming in today, allright?
71
00:05:44,382 --> 00:05:46,503
Get to the point, Dr. Hart.
I've got a school to run.
72
00:05:46,504 --> 00:05:49,143
Your State scores have gone
down in the last three years.
73
00:05:49,143 --> 00:05:51,073
- You're not delivering... - Don't pretend
like you don't know the game.
74
00:05:51,081 --> 00:05:53,283
You earmarked my school
as a transfer dump
75
00:05:53,291 --> 00:05:55,792
for the worst kids in
the district.
76
00:05:55,794 --> 00:05:57,083
Well, kids deserve an education,
don't you agree?
77
00:05:57,092 --> 00:05:59,422
I agree you're jerking of
and wasting my time.
78
00:05:59,432 --> 00:06:02,303
- Get to the point, Dr. Hart...
- We need consensus builders.
79
00:06:02,433 --> 00:06:05,533
- New methodology.
- You're corporatizing the system.
80
00:06:05,561 --> 00:06:08,333
No, we're cleaning house.
81
00:06:08,381 --> 00:06:11,582
The superintendent feels that
it's time your stepped down.
82
00:06:11,682 --> 00:06:14,982
Babe, you got some fuckin'
nerve coming into my yard
83
00:06:14,992 --> 00:06:16,582
with the hard fuckin' sell.
84
00:06:16,591 --> 00:06:20,082
Carol, there was a time
when you were an educator.
85
00:06:20,461 --> 00:06:23,381
You were very well respected.
86
00:06:23,580 --> 00:06:27,282
Why don't you go
out on top?
87
00:06:38,761 --> 00:06:39,760
Oi!
88
00:06:39,881 --> 00:06:42,180
Everybody sit down
and shut up,
89
00:06:42,240 --> 00:06:45,241
or I start pulling out
the referrals.
90
00:06:45,460 --> 00:06:46,340
Sit!
91
00:06:46,650 --> 00:06:47,871
Sit down!
92
00:06:48,520 --> 00:06:50,601
I am starting the DVD.
93
00:06:51,340 --> 00:06:53,410
I am starting the DVD.
94
00:07:18,448 --> 00:07:20,738
- Barth or Barthes
- Barth. Mr. Barth.
95
00:07:21,194 --> 00:07:22,653
Mr. Henry Barthes
96
00:07:23,529 --> 00:07:26,068
So you've taken long term
assignments at ah..
97
00:07:26,068 --> 00:07:28,349
"Lock and McArthur"?
98
00:07:28,349 --> 00:07:29,698
"The Fringe."
99
00:07:30,109 --> 00:07:32,129
Well, that's... that's...where the work's at.
100
00:07:33,138 --> 00:07:36,829
This a month-long assignment,
until I can fill it permanently.
101
00:07:37,088 --> 00:07:38,978
I asked to meet with you
because you come
102
00:07:38,987 --> 00:07:43,179
highly recommended as the
best sub on the call sheet.
103
00:07:43,278 --> 00:07:46,778
Hmmph....that's a somewhat
dubious endorsement.
104
00:07:46,906 --> 00:07:48,977
I agree, Mr. Barth.
105
00:07:48,978 --> 00:07:51,468
You'll find many of your
students functioning
106
00:07:51,477 --> 00:07:55,648
well below grade level.
107
00:07:55,648 --> 00:07:58,527
Teach the Curriculum,
most importantly.
108
00:07:58,578 --> 00:08:00,227
Understood?
109
00:08:14,159 --> 00:08:16,980
- Good morning
- Good morning
110
00:08:17,377 --> 00:08:18,457
I'm Mr. Barthes.
111
00:08:18,825 --> 00:08:21,696
Those of you who haven't
heard, this is English 11 A.
112
00:08:21,696 --> 00:08:22,749
- Yes
- Yeah
113
00:08:22,750 --> 00:08:24,576
Listen up, I have one rule.
114
00:08:25,479 --> 00:08:26,289
Just one.
115
00:08:27,256 --> 00:08:29,377
If you don't wish to be here
116
00:08:29,826 --> 00:08:31,025
don't come.
117
00:08:31,125 --> 00:08:32,875
Dude, what does that mean?
118
00:08:32,905 --> 00:08:35,467
It's not dude, it's Mr. Barthes.
119
00:08:35,576 --> 00:08:37,085
The S is silent.
120
00:08:37,285 --> 00:08:39,285
- You're fuckin' gay.
- Marcus, shut up!
121
00:08:39,295 --> 00:08:41,125
No, you shut up!
122
00:08:41,125 --> 00:08:43,305
You dyke Bitch!
123
00:08:46,965 --> 00:08:48,054
Hey, Marcus.
124
00:08:49,035 --> 00:08:49,955
Guess what.
125
00:08:50,074 --> 00:08:51,174
What?
126
00:08:51,175 --> 00:08:52,325
You're free to leave.
127
00:08:52,544 --> 00:08:54,425
- Like right now?
- Like right now.
128
00:08:54,434 --> 00:08:57,376
- Aight yo..
- Catch you later, man.
129
00:08:57,424 --> 00:09:00,385
- What the fuck? You want me
to go to the Dean's Office?
130
00:09:00,385 --> 00:09:02,624
- I don't care where you go.
131
00:09:02,684 --> 00:09:04,335
Everyone pull out
a sheet of paper.
132
00:09:04,354 --> 00:09:06,595
I'd like to assess what your
individual writing skills are.
133
00:09:06,793 --> 00:09:08,374
What if we aint got no paper?
134
00:09:08,393 --> 00:09:11,074
Okay here is the situation.
You're dead.
135
00:09:11,095 --> 00:09:14,024
- Alright, write an brief
but detailed essay about...
136
00:09:14,034 --> 00:09:16,475
- Hey jackass! I asked you
a fucking question!
137
00:09:16,475 --> 00:09:19,524
...about what a friend
or a parent
138
00:09:19,573 --> 00:09:22,584
might say about you
during your funeral. OK?
139
00:09:23,373 --> 00:09:25,755
- You have 30 minutes.
- Oh, shit...
140
00:09:28,072 --> 00:09:31,204
I asked you a motherfuckin'
question, didn't I?
141
00:09:39,437 --> 00:09:40,509
Anything else?
142
00:09:41,093 --> 00:09:45,754
You'd better back the fuck up
before I fuckin' rock ya shit.
143
00:09:47,952 --> 00:09:49,083
That bag,
144
00:09:49,352 --> 00:09:54,002
It doesn't have any feelings.
It's empty.
145
00:09:54,002 --> 00:09:57,073
I don't have any feelings
you can hurt either. OK?
146
00:09:57,472 --> 00:10:00,062
I understand you're angry.
147
00:10:00,371 --> 00:10:03,822
I used to be very
angry too, OK. I get it.
148
00:10:03,832 --> 00:10:06,322
You have no reason to be
angry with me, because
149
00:10:06,331 --> 00:10:09,722
I am one of the few people that's
here trying to give you an opportunity.
150
00:10:09,751 --> 00:10:11,340
Now I am going to ask you,
151
00:10:11,340 --> 00:10:15,072
to just sit down,
and do your best,
152
00:10:15,080 --> 00:10:19,072
and I'll give you a piece
of paper. How's that?
153
00:10:23,890 --> 00:10:27,161
Can I get a fuckin' pen too?
154
00:10:28,091 --> 00:10:31,661
Kids don't have any
attention span. They're bored.
155
00:10:31,661 --> 00:10:35,572
So how are you supposed to
reel them in with classic literature
156
00:10:35,701 --> 00:10:42,913
if they don't...if they don't believe
that you
157
00:10:43,520 --> 00:10:46,590
have something meaningful
to share.
158
00:10:50,819 --> 00:10:53,890
Thank you.
159
00:10:56,549 --> 00:10:59,970
Why'd you throw Marcus
out of class but not Jerry?
160
00:10:59,979 --> 00:11:02,570
Well I had to make an
example out of somebody.
161
00:11:02,969 --> 00:11:04,918
Anyway, Marcus verbally
assaulted you,
162
00:11:04,918 --> 00:11:06,769
that's not allowed
in my classroom.
163
00:11:06,779 --> 00:11:09,730
And, what they say to me
is immaterial.
164
00:11:10,568 --> 00:11:12,590
What's your name?
165
00:11:12,639 --> 00:11:13,709
Meredith.
166
00:11:14,417 --> 00:11:16,698
Nice to meet you, Meredith.
167
00:11:17,188 --> 00:11:20,569
So you really don't care
what the kids say to you?
168
00:11:20,578 --> 00:11:22,799
Perhaps I've gotten
used to it.
169
00:11:22,918 --> 00:11:24,468
I wish I could be
that strong.
170
00:11:24,478 --> 00:11:27,769
It doesn't take strength,
Meredith. You gotta...
171
00:11:27,968 --> 00:11:32,569
understand that unfortunately
most people lack self-awareness.
172
00:11:32,688 --> 00:11:34,369
You should really keep that
in mind as you head into
173
00:11:34,377 --> 00:11:36,338
the trenches of
second period.
174
00:11:36,347 --> 00:11:40,418
You'll meet them again
at every age.
175
00:11:42,837 --> 00:11:45,788
- I want to see the Principal.
- That's her, mom.
176
00:11:45,857 --> 00:11:48,867
You the bitch that expelled
my baby? --excuse me. -And for what?
177
00:11:48,867 --> 00:11:51,468
- Excuse me, maybe you'd like...
- Because you can't handle it?
178
00:11:51,477 --> 00:11:52,998
And bitch, why are you here?
179
00:11:53,007 --> 00:11:57,997
You wanna be at home with her everyday.
I don't have time for this bullshit!Do you understand me?
180
00:11:57,998 --> 00:11:58,127
- Keep your voice down!
- Why are you here?
181
00:11:58,326 --> 00:12:00,566
Hey maam, clam down.
We'll go talk about this
182
00:12:00,577 --> 00:12:03,417
in the Dean's Office.
- I ain't goin' nowhere with you.
183
00:12:03,417 --> 00:12:05,067
Look, miss, I know
you're angry
184
00:12:05,076 --> 00:12:07,666
but they won't listen to you,
you need to talk to me.
185
00:12:07,955 --> 00:12:10,757
- Racist bitch, I'ma sue
your ass. - Ok,Come on, ladies.
186
00:12:10,857 --> 00:12:11,909
This way
187
00:12:12,745 --> 00:12:14,567
- Ladies
- What happened?
188
00:12:14,706 --> 00:12:16,816
Bitch, you gimme
any mo' shit in class
189
00:12:16,827 --> 00:12:21,067
an I'm gon have my niggas
190
00:12:34,326 --> 00:12:39,406
- Excuse me. Are you
new here? - It's, ah first day.
191
00:12:39,405 --> 00:12:41,815
Welcome. That was quite
a scene back there.
192
00:12:42,815 --> 00:12:47,046
I was a little stunned.
But it's actually safe here.
193
00:12:47,324 --> 00:12:50,615
- Sorry, I'm Miss Madison.
- I am Henry, Henry Barthes.
194
00:13:11,163 --> 00:13:16,145
Whatever is on my mind,
I say it as I feel it.
195
00:13:16,283 --> 00:13:17,784
I'm truthful to myself.
196
00:13:18,282 --> 00:13:21,254
I'm young,
and I'm old.
197
00:13:21,263 --> 00:13:23,824
I've been bought
and I've been sold,
198
00:13:23,942 --> 00:13:26,263
so many times.
199
00:13:28,923 --> 00:13:32,594
I am hard face.
I am gone.
200
00:13:32,651 --> 00:13:34,943
I am just like you.
201
00:13:36,262 --> 00:13:37,252
Patricia!
202
00:13:41,732 --> 00:13:44,733
Patricia!
203
00:14:02,121 --> 00:14:04,141
- Hello? - Henry, it's Rita,
from the hospital.
204
00:14:04,441 --> 00:14:06,952
He's done it again, you
need to get down here.
205
00:14:07,261 --> 00:14:10,141
Bastards, leave me alone!
206
00:14:10,152 --> 00:14:11,362
Then why aren't you
handling this?
207
00:14:11,362 --> 00:14:12,642
I can't get him out!
208
00:14:12,644 --> 00:14:16,213
- You come and get him.
- Patricia.
209
00:14:19,710 --> 00:14:21,550
Thanks.
210
00:14:22,940 --> 00:14:25,411
Grandpa, come on.
It's Henry, open the door.
211
00:14:26,060 --> 00:14:27,039
Patricia!
212
00:14:27,361 --> 00:14:29,041
No, it's Henry. It's Henry.
213
00:14:29,360 --> 00:14:31,140
- Who?
- It's Henry.
214
00:14:31,141 --> 00:14:35,662
Grandpa, please, open...
Open the door.
215
00:14:38,410 --> 00:14:40,661
Hi, sweetheart.
216
00:14:40,710 --> 00:14:43,731
I thought you were
your mom.
217
00:14:45,029 --> 00:14:46,359
You're dressed okay, there...
218
00:14:46,360 --> 00:14:48,160
Were you going somewhere?
219
00:14:48,188 --> 00:14:50,159
No I'm goin' to work.
220
00:14:50,160 --> 00:14:53,430
You're retired, OK?
221
00:14:53,649 --> 00:14:57,821
It's very, very late so I need
you to go to sleep, OK?
222
00:14:58,168 --> 00:15:00,460
Lets come to bed.
223
00:15:03,948 --> 00:15:05,468
How're you doin', huh?
224
00:15:10,489 --> 00:15:14,160
Some old people sleep
a lot before they die.
225
00:15:15,498 --> 00:15:19,009
Huh eh. Isn't that silly?
226
00:15:37,296 --> 00:15:38,116
Fuck.
227
00:15:41,358 --> 00:15:43,459
- Everything okay?
- You shut up!
228
00:15:43,631 --> 00:15:44,527
You listen
229
00:15:45,176 --> 00:15:47,557
I know you're just some
under-educated drone
230
00:15:47,558 --> 00:15:50,358
passing the time with
these old dying people
231
00:15:50,607 --> 00:15:54,058
But I'm paying for his assisted
living, and you're not assisting him.
232
00:15:54,096 --> 00:15:57,756
I told you, take the lock
off of his bathroom door!
233
00:15:58,256 --> 00:16:00,176
You know how he gets
at night, he forgets?
234
00:16:00,177 --> 00:16:03,757
So you need to be there for
him, to make him feel safe.
235
00:16:03,955 --> 00:16:05,356
Let me be very clear here!
236
00:16:05,406 --> 00:16:10,957
You stop neglecting his needs
or I will start fucking with yours!
237
00:16:10,957 --> 00:16:12,856
I will have you fired!
238
00:16:12,925 --> 00:16:15,606
Then it's gonna
be your family!
239
00:16:15,636 --> 00:16:17,155
Your children,
240
00:16:17,155 --> 00:16:19,556
are gonna be at risk!
241
00:16:19,803 --> 00:16:21,107
You got it?!
242
00:16:21,404 --> 00:16:22,500
I got it.
243
00:16:22,595 --> 00:16:27,055
Don't you ever make me come
down here again at this hour, OK?
244
00:17:17,464 --> 00:17:19,203
Gimme the fuckin' money!
245
00:17:19,253 --> 00:17:21,453
You heard me!
Gimme the fuckin' money!
246
00:17:21,903 --> 00:17:24,173
Give me the fucking
money now!
247
00:17:24,183 --> 00:17:26,354
You think I like you?
Give me the fucking money!
248
00:17:26,402 --> 00:17:28,403
- You want money?
- Now!
249
00:18:11,561 --> 00:18:13,951
Why are you following me?
250
00:18:13,951 --> 00:18:16,312
I am not. It's late, you should
be home, it's a school night.
251
00:18:16,315 --> 00:18:18,542
What? You crazy man?
252
00:18:18,919 --> 00:18:20,610
- What the fuck is your deal, huh?
- Get away from me.
253
00:18:20,611 --> 00:18:23,551
Why did you let that guy
beat the shit out of me?
254
00:18:23,600 --> 00:18:26,851
- Huh? You just sat there, like you
were a fuckin lemon or something.
255
00:18:26,851 --> 00:18:27,951
Excuse me, I don't wanna
talk to you.
256
00:18:27,960 --> 00:18:28,919
You think there's something
wrong with that?
257
00:18:28,919 --> 00:18:30,850
Listen, little kid.
258
00:18:30,870 --> 00:18:33,019
I don't know how old you
were when it all went wrong,
259
00:18:33,019 --> 00:18:34,689
but this isn't
the fucking answer, OK?
260
00:18:34,689 --> 00:18:35,800
Go figure it out,
261
00:18:35,810 --> 00:18:38,550
'cause you're gonne get
really old really quick.
262
00:18:38,550 --> 00:18:39,050
Know that! - Why are you
so mean to me, huh?
263
00:18:39,059 --> 00:18:40,570
You don't think I have feelings?
264
00:18:40,849 --> 00:18:43,150
Do you?
Do you have feelings?
265
00:18:43,199 --> 00:18:44,168
Listen, pal!
266
00:18:44,168 --> 00:18:45,759
I mean, between you and me
267
00:18:45,979 --> 00:18:48,651
you look like you've got
more problems than me.
268
00:18:48,769 --> 00:18:50,549
- Oh really?
- Yeah, really!
269
00:18:50,698 --> 00:18:53,049
- So come on, I'll make it better.
- What are you doing? Get off, please.
270
00:18:53,069 --> 00:18:54,149
- Are you flirting with me?
- Nothing,
271
00:18:54,159 --> 00:18:55,970
I'm just offering to hang out,
if you know what I mean.
272
00:18:55,979 --> 00:18:57,899
- I don't wanna hang out with you.
- I don't know. You seem kinda lonely.
273
00:18:57,899 --> 00:19:01,039
Maybe we go back
to your place and just ..relax.
274
00:19:02,759 --> 00:19:04,550
Afraid you'll like it?
275
00:19:04,699 --> 00:19:06,850
I'm afraid you've been
fucked and thrown away
276
00:19:06,898 --> 00:19:08,738
so many times
you've gotten used to it.
277
00:19:08,749 --> 00:19:10,309
Fuck you, man!
278
00:19:12,078 --> 00:19:13,299
Fuck off, queer.
279
00:19:13,858 --> 00:19:16,089
Have a good night, yeah.
280
00:19:16,168 --> 00:19:18,039
Yeah, yeah!
Just walk away? Hey?
281
00:19:18,537 --> 00:19:21,077
Where are you going?
282
00:19:36,728 --> 00:19:39,528
"He just fucks
their shit up, and..."
283
00:19:39,818 --> 00:19:42,137
"The ladies cry for me ..."
284
00:19:42,445 --> 00:19:44,065
"At the funeral"
285
00:19:44,166 --> 00:19:46,647
"'cause I aint around no more,"
286
00:19:46,926 --> 00:19:49,186
"to dicks that split up ..."
287
00:19:49,403 --> 00:19:51,470
"Raw and shit ..."
288
00:19:52,037 --> 00:19:54,526
"And ma boys all gets faded ..."
289
00:19:54,526 --> 00:19:58,557
"blazin' that skunk shit and fuck."
290
00:19:59,836 --> 00:20:00,646
Toni V.
291
00:20:04,626 --> 00:20:06,767
You know it's funny
I spend a lot of time
292
00:20:07,346 --> 00:20:11,847
trying to not have to deal,
to not really commit.
293
00:20:12,265 --> 00:20:13,926
I'm a substitute teacher.
294
00:20:14,185 --> 00:20:16,567
There's no real
responsibility to teach.
295
00:20:16,695 --> 00:20:19,446
The responsibility is
to maintain order,
296
00:20:19,456 --> 00:20:22,446
make sure nobody kills
anybody in your classroom,
297
00:20:22,545 --> 00:20:23,905
and then they get
to their next period.
298
00:20:23,995 --> 00:20:25,906
"She used to be a sweet girl"
299
00:20:26,465 --> 00:20:28,995
"She never seemed
dissatisfied with her life."
300
00:20:28,995 --> 00:20:30,556
"And why should she have been?"
301
00:20:30,815 --> 00:20:33,356
"Her mother and I gave her
everything she needed ... "
302
00:20:34,104 --> 00:20:36,045
"So why did she
become so angry?"
303
00:20:36,394 --> 00:20:39,275
"So miserable and mean
all of a sudden"
304
00:20:39,278 --> 00:20:40,497
"We don't know."
305
00:20:40,497 --> 00:20:42,755
"Frankly, it doesn't reflect on us."
306
00:20:43,345 --> 00:20:45,035
"We were good parents"
307
00:20:45,895 --> 00:20:48,594
"But still, she repaid us
for all we've done"
308
00:20:48,825 --> 00:20:50,645
"by killing herself"
309
00:20:51,624 --> 00:20:53,643
"Stupid selfish Child"
310
00:20:53,643 --> 00:20:57,895
"Now she'll never
get into Princeton"
311
00:20:58,131 --> 00:20:59,974
No name.
312
00:21:04,843 --> 00:21:06,723
"Uh hi Lupe, Dean Vargas again"
313
00:21:07,054 --> 00:21:09,105
"I can't do it anymore"
314
00:21:09,509 --> 00:21:12,135
" I ...um I quit! "
315
00:21:18,323 --> 00:21:21,814
Well, if it isn't
the lovely Dr. Parker.
316
00:21:22,643 --> 00:21:25,043
Would you like a happy pill
help you through the day?
317
00:21:25,142 --> 00:21:26,032
They're yummy.
318
00:21:26,093 --> 00:21:31,094
I need you to fill in for Dean
Vargas second period.
319
00:21:31,093 --> 00:21:32,742
I'm worried about you, Charlie.
320
00:21:37,041 --> 00:21:41,043
I just, uh... really love
watchin' you leave the room.
321
00:21:43,291 --> 00:21:47,102
Mr. Seaboldt. He maintained
a sense of humor.
322
00:21:49,111 --> 00:21:53,502
I think a sense of humor
is key. I don't posses it.
323
00:21:53,766 --> 00:21:55,286
I mean, I do ...
324
00:21:55,781 --> 00:21:58,191
in a tragic sort of way.
325
00:21:58,191 --> 00:22:00,041
Whatcha doin' here, Mr. Sea?
326
00:22:00,041 --> 00:22:02,091
Uhm, filling in for
Dean Vargas.
327
00:22:02,160 --> 00:22:03,991
Vargas is a bitch.
328
00:22:04,421 --> 00:22:07,041
Talk shit, and you get
slapped like a bitch.
329
00:22:07,141 --> 00:22:09,091
You're not gonna give me
no detention neither.
330
00:22:09,100 --> 00:22:12,091
Or I'm gonna arm-fuck your shit
up tight, ..motherfucker!
331
00:22:12,280 --> 00:22:16,542
Um-shit... No, arm-fuck
your shit up tight, motherfucker.
332
00:22:16,550 --> 00:22:20,240
Wow! That is,..
I mean, really poetic.
333
00:22:20,240 --> 00:22:22,640
I mean, that's truly...
What, lyrical.
334
00:22:22,640 --> 00:22:24,299
You should take that
on the stage.
335
00:22:24,299 --> 00:22:25,860
I mean that shit sells itself.
336
00:22:27,309 --> 00:22:31,487
Hmm, I, who's protuberance walks a quarter of a mile before he say's:
337
00:22:31,929 --> 00:22:35,611
I'm going to arm-fuck your
shit up tight, motherfucker. HaHmm.
338
00:22:36,519 --> 00:22:38,279
I'll tell you what I'll do, laddy.
339
00:22:38,279 --> 00:22:40,000
I'll arm-fuck your shit up tight.
340
00:22:40,449 --> 00:22:44,540
I'll arm-fuck it right uptight
up your ass, you motherfucker.
341
00:22:44,679 --> 00:22:53,191
???I'm going to arm-fuck your
shit up tight, you motherfucker.???
342
00:22:53,258 --> 00:22:54,804
I'll tell what, um...
343
00:22:54,810 --> 00:22:57,539
Why don't you have a seat,
OK? And then I'll...
344
00:22:57,679 --> 00:23:00,239
I'll back shortly and we'll
discuss your bright future.
345
00:23:00,240 --> 00:23:01,815
Okay, my man?
346
00:23:01,819 --> 00:23:03,709
I mean, my motherfucker.
347
00:23:05,738 --> 00:23:07,048
Okay, Mae West?
348
00:23:12,083 --> 00:23:14,374
Ellen, can I see your nipples?
349
00:23:14,409 --> 00:23:16,252
What? No!
350
00:23:17,088 --> 00:23:18,158
Wrong.
351
00:23:18,158 --> 00:23:19,818
See I... Actually I can.
352
00:23:20,248 --> 00:23:22,709
See, that's the whole point,
you have to wear a bra to school.
353
00:23:23,128 --> 00:23:24,687
Look Mr. Seaboldt,
I'm just being me.
354
00:23:24,687 --> 00:23:27,687
I don't tell you how to dress,
so you don't tell me.
355
00:23:27,776 --> 00:23:28,847
Capiche?
356
00:23:35,757 --> 00:23:37,538
Ellen, do you know
what that is?
357
00:23:38,116 --> 00:23:41,658
It's a beautiful picture
of a sunset in Hawaii.
358
00:23:42,017 --> 00:23:43,747
It's rather pretty, isn't it?
359
00:23:44,187 --> 00:23:45,447
Now, Ellen.
360
00:23:46,956 --> 00:23:48,266
Do you know what that is?
361
00:23:48,267 --> 00:23:50,737
That's a vagina
infected with gonorrhea.
362
00:23:50,796 --> 00:23:52,246
That's fucking grose.
363
00:23:52,246 --> 00:23:54,475
Yes very. So, you see,
364
00:23:54,476 --> 00:23:57,237
when you come to school
dressed like that, you give
365
00:23:57,237 --> 00:23:59,036
you give out the wrong signal.
366
00:23:59,036 --> 00:24:00,736
Don't you want people
treat you with respect?
367
00:24:00,776 --> 00:24:01,937
Yo! I get respect.
368
00:24:01,945 --> 00:24:03,835
I don't give it up to
every dick in my face.
369
00:24:03,927 --> 00:24:07,166
Every "dick" in your face.
370
00:24:08,295 --> 00:24:10,516
That's respectful.
371
00:24:13,835 --> 00:24:15,935
Put this on.
Wear that for the rest...
372
00:24:15,935 --> 00:24:18,986
Hey I said wear that
for the rest of the day.
373
00:24:19,361 --> 00:24:20,627
Okay?
374
00:24:20,908 --> 00:24:22,144
Can I go now?
375
00:24:23,185 --> 00:24:24,996
I supposed you can, I mean.
376
00:24:26,255 --> 00:24:28,016
If we're done.
Are we done?
377
00:24:28,854 --> 00:24:31,196
- We're done.
- We're done.
378
00:24:31,235 --> 00:24:33,606
Another student saved.
379
00:24:36,724 --> 00:24:38,054
Come out of
the bathroom, grandma!
380
00:24:39,434 --> 00:24:40,804
Come on granma,
open the door.
381
00:24:44,584 --> 00:24:45,844
Hi, grandpa.
382
00:24:47,775 --> 00:24:48,574
Grandpa.
383
00:24:50,723 --> 00:24:51,535
Grandpa.
384
00:24:52,786 --> 00:24:53,775
You okay?
385
00:24:53,974 --> 00:24:55,614
What is it, grandpa?
386
00:24:55,913 --> 00:24:57,544
It's Henry, grandpa.
387
00:24:58,393 --> 00:24:59,884
Grandpa, it's Henry.
388
00:24:59,943 --> 00:25:02,443
- Who?
- Are you in pain?
389
00:25:02,443 --> 00:25:05,743
No, no. I ...
I pissed myself.
390
00:25:10,744 --> 00:25:13,054
Come on, grandma,
open the door!
391
00:25:13,359 --> 00:25:14,273
Excuse me
392
00:25:14,472 --> 00:25:15,534
Excuse me
393
00:25:16,043 --> 00:25:18,743
- Can you come in here please?
- We have a little accident?
394
00:25:19,183 --> 00:25:20,924
- Yes
- You should ... haa..
395
00:25:24,612 --> 00:25:29,033
- Do you wanna? - No, no.
- See, we're taking care of it.
396
00:25:29,042 --> 00:25:30,322
See? You're okay.
397
00:25:30,322 --> 00:25:34,543
- You right? - Are you doin'
any writing, grandpa?
398
00:25:34,742 --> 00:25:36,432
In the journals?
399
00:25:36,432 --> 00:25:38,069
No, my life ...
400
00:25:38,972 --> 00:25:42,614
My life isn't worth memoires.
401
00:25:43,462 --> 00:25:45,262
It's ok, it's okay.
402
00:25:46,421 --> 00:25:49,372
I didn't wanna to go
out like this.
403
00:25:50,101 --> 00:25:52,542
I hate being a burden.
404
00:25:52,911 --> 00:25:54,290
You're not a burden.
405
00:25:54,291 --> 00:25:55,619
Okay?
406
00:25:56,010 --> 00:25:57,710
You're not a burden.
407
00:25:57,711 --> 00:26:03,022
Sure. You...
You like coming here, huh?
408
00:26:04,322 --> 00:26:07,622
Your mother came by today.
409
00:26:07,719 --> 00:26:10,340
Have you spoken to her lately?
410
00:26:11,720 --> 00:26:12,930
No.
411
00:26:14,800 --> 00:26:18,620
Now, you tell her
I'm fine?
412
00:26:20,319 --> 00:26:25,031
You always say you're fine, but
I know you hide things from me.
413
00:26:25,219 --> 00:26:27,421
You've always been closed off.
414
00:26:27,940 --> 00:26:30,250
Ever since you were a kid.
415
00:26:30,502 --> 00:26:32,096
Why is that? Huh?
416
00:26:35,163 --> 00:26:36,693
Why?
417
00:26:38,570 --> 00:26:42,531
Ah, you're upset. I shouldn't
say these things to you...
418
00:26:42,579 --> 00:26:46,030
- I don't mean to make you...
- You haven't upset me, grandpa.
419
00:26:46,049 --> 00:26:49,119
It's that I don't wanna
talk about the past.
420
00:26:49,368 --> 00:26:53,080
You and I remember it
very differently.
421
00:26:54,509 --> 00:26:57,510
Get rest, O.K?
Close your eyes. I'm here.
422
00:26:58,129 --> 00:27:03,029
- I am in here with you
- When you stop coming, Henry
423
00:27:03,048 --> 00:27:04,948
I'll die.
424
00:27:08,368 --> 00:27:10,448
Fuck.
425
00:27:49,886 --> 00:27:50,926
You got a smoke?
426
00:27:52,116 --> 00:27:54,396
No, I don't have a smoke.
427
00:27:54,826 --> 00:27:57,017
Where'd you go, huh?
428
00:27:58,816 --> 00:28:01,356
- What are you gonna do now?
- What are you gonna do, little kid?
429
00:28:01,595 --> 00:28:02,846
I don't know.
430
00:28:04,105 --> 00:28:07,406
Can you lend me ten bucks?
431
00:28:07,565 --> 00:28:10,825
Come on, man I'm hungry.
432
00:28:21,865 --> 00:28:25,896
I may have something
to eat at my place.
433
00:28:36,919 --> 00:28:39,549
Come in, wash your hands.
434
00:28:42,203 --> 00:28:45,084
There's soap over there.
435
00:28:59,064 --> 00:29:01,073
Sit down.
436
00:29:03,903 --> 00:29:07,173
Really nice place you got.
437
00:29:16,761 --> 00:29:18,623
Thanks.
438
00:29:22,572 --> 00:29:26,092
- You got anything stronger?
- Eat your sandwich.
439
00:29:47,362 --> 00:29:49,603
Hey, hold on man!
440
00:29:49,620 --> 00:29:52,602
- It's a 100 bucks.
- Relax...
441
00:30:21,541 --> 00:30:23,451
What?
442
00:30:24,849 --> 00:30:29,011
- Have you been raped recently?
- What do you care?
443
00:30:29,269 --> 00:30:33,271
I'm not sure
that I do particulary.
444
00:30:33,369 --> 00:30:37,400
I can put something on it.
445
00:30:48,019 --> 00:30:50,889
Look, I gotta get back.
446
00:30:50,980 --> 00:30:52,170
Back?
447
00:30:52,499 --> 00:30:53,608
Back where?
448
00:30:54,518 --> 00:30:55,637
Listen, buddy,
449
00:30:55,638 --> 00:30:58,319
If you don't got the
money it's cool. I mean,
450
00:30:58,368 --> 00:30:59,628
I like you.
451
00:30:59,929 --> 00:31:01,368
I'll blow you for 50?
452
00:31:01,368 --> 00:31:02,417
Listen to me,
453
00:31:02,418 --> 00:31:05,279
knock off the bullsit, okay?
454
00:31:08,018 --> 00:31:09,848
Come in the bathroom.
455
00:31:25,217 --> 00:31:28,437
It's gonna sting a little bit.
456
00:31:30,417 --> 00:31:32,127
Why are you doing this?
457
00:31:32,407 --> 00:31:35,824
Take a shower
458
00:31:36,367 --> 00:31:38,988
- This is fresh towel.
- Thanks.
459
00:32:09,675 --> 00:32:11,866
Go to sleep.
460
00:33:07,855 --> 00:33:08,963
Hello, this is Dr. Parker
461
00:33:08,965 --> 00:33:12,365
My son's ADHD and I looked it up
online, and that's what hes' got.
462
00:33:12,372 --> 00:33:13,843
Now you gotta
get him a free laptop.
463
00:33:14,142 --> 00:33:15,443
Mr. Kevin, your son Oliver
injured a student.
464
00:33:17,563 --> 00:33:19,362
His problems are behavioral.
465
00:33:19,372 --> 00:33:22,361
Hey, my kid's got a disability
and he's not learning anything,
466
00:33:22,361 --> 00:33:23,541
and tit's your fault!
467
00:33:23,542 --> 00:33:25,312
Hey, hey...
What are you doing?
468
00:33:25,412 --> 00:33:27,711
What is the matter with you?
469
00:33:27,712 --> 00:33:30,013
As it is, our resources emaciated.
470
00:33:30,032 --> 00:33:33,033
Now, I heave real LD kids
that need my attention.
471
00:33:33,312 --> 00:33:37,112
He's always mad all the time because
he's not getting the services he needs.
472
00:33:37,142 --> 00:33:40,692
No Child Left Behind
promises me my rights.
473
00:33:40,692 --> 00:33:44,462
You'll be hearing from
my lawyer. - Mr...
474
00:34:23,140 --> 00:34:27,551
Hey, what are you doing?
What is this?
475
00:34:31,529 --> 00:34:35,560
What is this? Funny? Get to
class. Get to class right now.
476
00:34:36,970 --> 00:34:39,310
What's the joke?
I don't get the joke. Huh?
477
00:34:39,419 --> 00:34:41,810
Is this funny? Does that
look good to you?
478
00:34:41,849 --> 00:34:45,710
You like hurting animals? Huh?!
Is that what you like to do?
479
00:34:45,758 --> 00:34:48,848
Answer me! You like hurting
animals? You like this?!
480
00:34:48,848 --> 00:34:52,420
Come here. Go.
Lets go. Come on.
481
00:34:52,529 --> 00:34:54,599
Walk
482
00:35:00,858 --> 00:35:03,308
Mr. Raymond, the studies
have shown that kids
483
00:35:03,318 --> 00:35:05,858
who are prone to hurting
animals at an early age
484
00:35:05,868 --> 00:35:08,999
eventually fall into a
high percentage of adults
485
00:35:09,007 --> 00:35:13,508
who may fail to develop even
the most basic feeling for people.
486
00:35:13,957 --> 00:35:15,257
David.
487
00:35:17,885 --> 00:35:19,951
How do you feel about this?
488
00:35:20,126 --> 00:35:21,720
I feel ...
489
00:35:22,473 --> 00:35:23,995
Trapped.
490
00:35:24,295 --> 00:35:26,357
Like the cat.
491
00:36:03,826 --> 00:36:04,647
Fuck.
492
00:36:05,848 --> 00:36:07,351
Who are you? Why?
493
00:36:08,105 --> 00:36:09,956
Did you pay?
Did you pay her?
494
00:36:09,995 --> 00:36:13,046
- Yeah alright, here...
- Pay her!
495
00:36:13,384 --> 00:36:17,197
- Alright, here, take...
- What are you paying me for, huh?!
496
00:36:17,445 --> 00:36:18,656
It wasn't in my mouth!
497
00:36:19,744 --> 00:36:22,596
Get the fuck out of here.
Get out of here! Fuck!
498
00:36:24,834 --> 00:36:26,935
Don't hurt me!
499
00:36:34,539 --> 00:36:35,339
Here ...
500
00:36:38,334 --> 00:36:40,284
Change your sheets!
501
00:36:51,013 --> 00:36:53,424
How do you do it kid?
502
00:36:58,044 --> 00:37:00,613
Please don't be mad at me.
503
00:37:00,693 --> 00:37:01,953
I am not mad at you.
504
00:37:02,633 --> 00:37:04,853
Don't think about
leaving me.
505
00:37:05,782 --> 00:37:08,533
I won't do it anymore,
I promise.
506
00:37:08,543 --> 00:37:10,612
You don't need to promise me.
507
00:37:13,002 --> 00:37:14,863
Okay don't promise to me.
508
00:37:15,171 --> 00:37:19,535
Whatever it is, you feel
that you need to do, you do it.
509
00:37:19,812 --> 00:37:21,382
But you don't do it here!
510
00:37:21,767 --> 00:37:22,992
Okay?
511
00:37:24,358 --> 00:37:26,051
What are you doing there?
512
00:37:26,493 --> 00:37:28,002
Don't you knock?
513
00:37:30,073 --> 00:37:33,613
What is all this supposed to be?
Your tortured soul?
514
00:37:33,771 --> 00:37:37,351
Why don't you paint
something cheerful?
515
00:37:37,351 --> 00:37:39,612
Like happy with colors.
516
00:37:39,612 --> 00:37:42,461
Whadya want from me dad, besides
for me to have been born with a penis.
517
00:37:42,463 --> 00:37:43,634
I don't work all day
518
00:37:43,634 --> 00:37:46,802
to have my night ruined
by your teen angst.
519
00:37:47,030 --> 00:37:50,701
???
520
00:37:50,721 --> 00:37:55,082
I am not goin' to support you
and your little creative habits!
521
00:37:55,191 --> 00:37:58,132
Okay? I've had it with all
of all your little art projects
522
00:37:58,360 --> 00:38:00,030
that are going nowhere!
523
00:38:00,030 --> 00:38:02,561
You always know
what to say, dad.
524
00:38:02,630 --> 00:38:07,631
Now, if you cleared...
525
00:38:07,631 --> 00:38:07,850
and lost some weight
526
00:38:11,260 --> 00:38:14,520
you could attract
a nice boys, who knows.
527
00:38:15,529 --> 00:38:17,118
There should be
528
00:38:18,539 --> 00:38:20,139
a prerequisite,
529
00:38:21,719 --> 00:38:26,281
curriculum for being an parent,
before people attempt....
530
00:38:30,368 --> 00:38:31,879
Don't try this at home.
531
00:38:35,839 --> 00:38:37,400
Take these.
532
00:38:42,908 --> 00:38:44,178
What are those?
533
00:38:44,719 --> 00:38:46,618
You're supposed to ask me
before you take them.
534
00:38:47,418 --> 00:38:49,078
They're vitamins,
535
00:38:49,088 --> 00:38:50,339
and Aspirin.
536
00:38:50,439 --> 00:38:52,071
At some point umm
537
00:38:54,918 --> 00:38:56,589
you should get an HIV test.
538
00:38:59,068 --> 00:39:00,278
At some point.
539
00:39:14,107 --> 00:39:16,677
Why were you crying on the bus?
540
00:39:27,256 --> 00:39:28,527
Go to sleep.
541
00:39:47,974 --> 00:39:49,063
He a friend of yours?
542
00:39:49,375 --> 00:39:50,756
A friend.
543
00:39:51,446 --> 00:39:52,816
Oh...No, no...um
544
00:39:53,575 --> 00:39:55,526
Glausen had no friends....He was ...um.
545
00:39:55,835 --> 00:39:57,365
Total asshole.
546
00:39:58,886 --> 00:40:00,515
What was his problem?
547
00:40:01,295 --> 00:40:04,305
He chose a vocation that
did not choose him.
548
00:40:04,634 --> 00:40:06,254
And then he spent his
whole career
549
00:40:06,355 --> 00:40:09,526
"casting pearls before swine",
He talked like that...
550
00:40:11,134 --> 00:40:12,735
The child-hater, basically.
551
00:40:13,054 --> 00:40:18,046
He tried to purge Steinbeck and
Faulkner from required reading list.
552
00:40:18,125 --> 00:40:21,765
Well, let it be said from
the safety of his sabbatical,
553
00:40:22,404 --> 00:40:25,405
Glausen, you can do no more harm. Ha!
554
00:40:26,014 --> 00:40:27,105
How did he die?
555
00:40:27,642 --> 00:40:29,974
Who knows, and um.. who cares?
556
00:40:41,325 --> 00:40:42,405
"Lupe"
557
00:40:42,405 --> 00:40:44,424
"It's drudgery, this life"
558
00:40:44,913 --> 00:40:46,521
"and Detention"
559
00:40:46,623 --> 00:40:48,793
"suspension, expulsion"
560
00:40:48,793 --> 00:40:50,354
"the staff meetings"
561
00:40:50,781 --> 00:40:52,281
"the paper cuts"
562
00:40:52,281 --> 00:40:53,610
"The vacant parents"
563
00:40:53,813 --> 00:40:55,123
"Their vicious kids"
564
00:40:55,123 --> 00:40:57,092
"Theye're the dregs, Lupe"
565
00:40:57,093 --> 00:40:59,003
"They spat on my soul"
566
00:40:59,443 --> 00:41:01,633
"This humiliation must stop"
567
00:41:01,633 --> 00:41:05,782
"Discipline must be restored,
these kids have us on the run."
568
00:41:05,782 --> 00:41:07,912
" We're the ones on trial!"
569
00:41:07,912 --> 00:41:10,323
" It's fucking madness! "
570
00:41:10,652 --> 00:41:12,541
"Like every child has value? "
571
00:41:12,542 --> 00:41:15,382
"Is a winner and worthy of
a private education"
572
00:41:15,382 --> 00:41:18,513
"Fucking kids who have
no desires,"
573
00:41:18,722 --> 00:41:19,821
"no fire..."
574
00:41:19,821 --> 00:41:21,391
"No minds to be..."
575
00:41:47,122 --> 00:41:48,371
" Assimilate "
576
00:41:48,470 --> 00:41:49,830
What does that mean?
577
00:41:52,151 --> 00:41:53,380
To take something in.
578
00:41:53,381 --> 00:41:55,061
OK, excellent. To absorb.
579
00:41:55,667 --> 00:41:58,316
" Ubiquitous "
580
00:41:59,178 --> 00:42:00,854
Anyone?
581
00:42:03,591 --> 00:42:05,280
Everywhere, all the time.
582
00:42:05,690 --> 00:42:07,940
So what.is..
583
00:42:08,119 --> 00:42:11,970
"ubiquitous assimilation" ?
584
00:42:13,549 --> 00:42:16,950
Always absorbing everything
everywhere all the time.
585
00:42:17,366 --> 00:42:18,897
Well done, George.
586
00:42:19,379 --> 00:42:21,770
How are you
to imagine anything,
587
00:42:22,159 --> 00:42:24,651
if the images are always
provided for you?
588
00:42:25,750 --> 00:42:28,830
Who here read
"1984" last year?
589
00:42:29,248 --> 00:42:30,299
Good.
590
00:42:35,526 --> 00:42:36,807
Anyone?
591
00:42:37,409 --> 00:42:38,698
Meredith.
592
00:42:38,848 --> 00:42:42,198
Having two opposing
beliefs at once.
593
00:42:42,198 --> 00:42:43,879
And believing that both are true.
594
00:42:44,079 --> 00:42:45,348
Excellent Meredith.
595
00:42:45,758 --> 00:42:48,368
Why do you always suck
his dick, you fuckin' kiss-ass?
596
00:42:48,567 --> 00:42:52,078
To deliberately believe in lies
597
00:42:52,397 --> 00:42:55,038
while knowning they're false.
598
00:42:57,497 --> 00:42:59,618
Examples of this
in everyday life:
599
00:43:00,058 --> 00:43:01,368
Oh, I,
600
00:43:02,557 --> 00:43:05,218
need to be pretty
to be happy.
601
00:43:06,697 --> 00:43:09,248
I need surgery
to be pretty.
602
00:43:10,145 --> 00:43:12,356
I need to be thin
603
00:43:12,357 --> 00:43:13,733
Famous
604
00:43:13,733 --> 00:43:15,200
Fashionable
605
00:43:16,467 --> 00:43:18,127
Our young men,
606
00:43:19,346 --> 00:43:20,947
today,
607
00:43:21,467 --> 00:43:23,546
are being told that women
608
00:43:23,546 --> 00:43:25,025
are whores;
609
00:43:25,026 --> 00:43:27,348
bitches, things to be screwed,
610
00:43:29,386 --> 00:43:30,787
beaten,
611
00:43:31,557 --> 00:43:33,077
shit on,
612
00:43:33,826 --> 00:43:35,416
ashamed.
613
00:43:36,425 --> 00:43:39,317
This is a marketing holocaust.
614
00:43:39,935 --> 00:43:41,226
24 hours a day,
615
00:43:41,936 --> 00:43:43,185
for the rest of our lives,
616
00:43:43,926 --> 00:43:45,607
the powers that be
617
00:43:45,705 --> 00:43:46,686
are hard at work
618
00:43:47,376 --> 00:43:48,427
dumbing us
619
00:43:48,915 --> 00:43:50,795
to death.
620
00:43:51,636 --> 00:43:54,270
So, to defend ourselves
621
00:43:54,995 --> 00:44:00,506
and fight against assimilating this
dullness into our thought processes,
622
00:44:00,864 --> 00:44:02,535
we must learn to read
623
00:44:02,835 --> 00:44:05,075
to stimulate our own imagination;
624
00:44:05,335 --> 00:44:06,536
to cultivate
625
00:44:06,854 --> 00:44:09,535
our own consciousness,
626
00:44:09,734 --> 00:44:12,365
our own belief system.
627
00:44:13,125 --> 00:44:14,814
We all need these skills
628
00:44:14,815 --> 00:44:16,655
to defend
629
00:44:17,534 --> 00:44:19,135
to preserve
630
00:44:22,634 --> 00:44:24,334
our own minds.
631
00:44:36,533 --> 00:44:39,073
Just very careful, it's perfect.
632
00:44:40,013 --> 00:44:41,144
Great.
633
00:44:42,053 --> 00:44:43,334
Wanna look?
634
00:44:46,343 --> 00:44:48,194
You just made your own desolation.
635
00:44:48,793 --> 00:44:51,484
- Wow. I don't care what
they say hon, you're doing great.
636
00:44:52,483 --> 00:44:54,524
I had hard time with
math too. It takes time.
637
00:44:55,412 --> 00:44:57,454
Hmmph wow, that is damn cool.
638
00:44:59,372 --> 00:45:00,993
Hi guys.
639
00:45:01,303 --> 00:45:02,923
Thanks for staying late,
640
00:45:03,472 --> 00:45:05,542
all 15 or 20 of you.
641
00:45:06,842 --> 00:45:13,574
Today we'll be presented
with a new course work
642
00:45:13,573 --> 00:45:14,661
engineered to boost
State exam performance,
643
00:45:14,663 --> 00:45:16,742
as mandated by
"No Child Left Behind".
644
00:45:22,801 --> 00:45:26,622
Good afternoon, ladies and gentlemen,
it is my pleasure to be here.
645
00:45:26,623 --> 00:45:34,113
I've come today with some
edifying materials
646
00:45:34,112 --> 00:45:35,051
to help your matriculating and
non matric students
647
00:45:35,051 --> 00:45:37,551
to better prepare for the
upcoming State Exams this May.
648
00:45:37,835 --> 00:45:39,236
Let me start by stating
649
00:45:39,241 --> 00:45:41,901
I love teachers.
650
00:45:42,500 --> 00:45:44,131
I love what you do,
651
00:45:44,350 --> 00:45:45,970
what you stand for.
652
00:45:46,291 --> 00:45:50,032
You guys are the real heroes.
653
00:45:50,220 --> 00:45:53,021
Now, the one thing I've learned
in all my years in the private sector,
654
00:45:53,829 --> 00:45:54,920
is that
655
00:45:55,120 --> 00:45:58,330
real estate generates revenue
656
00:45:58,430 --> 00:46:01,361
And burgeoning property values
will be this school's saving grades.
657
00:46:02,071 --> 00:46:05,040
But your school's
low test scores
658
00:46:05,860 --> 00:46:09,080
are bringing down the home resale
value in this neighborhood
659
00:46:09,080 --> 00:46:11,591
during a market already in decline.
660
00:46:12,379 --> 00:46:14,219
We gotta get scores up -
661
00:46:14,239 --> 00:46:16,260
new families in our district
662
00:46:17,979 --> 00:46:20,000
and more motivated
kids in your school.
663
00:46:20,778 --> 00:46:22,439
And I'm not placing any blame
664
00:46:22,439 --> 00:46:25,338
Excuse me, are you here
to sell some test materials
665
00:46:25,338 --> 00:46:28,679
or to air your concerns
as a property owner?
666
00:46:28,688 --> 00:46:31,730
Listen, umm ... I'm curious..
667
00:46:31,738 --> 00:46:34,739
Are you givin' away popcorn with
this crap that you're pushing?
668
00:46:34,839 --> 00:46:38,198
This faculty has spent their lives
on the boards, and you tell us
669
00:46:38,198 --> 00:46:41,689
that our careers are
about re-sale value?
670
00:46:41,692 --> 00:46:43,155
- Bullshit !
- Give him hell Eadie ...
671
00:46:43,418 --> 00:46:45,069
- Storm the gate.
- Don't oversimplify it, ma'am.
672
00:46:45,278 --> 00:46:46,638
That's a hazard you
can't afford.
673
00:46:46,639 --> 00:46:47,927
That sounds like a threat.
674
00:46:47,927 --> 00:46:49,477
- Could you please sit down?
675
00:46:49,478 --> 00:46:50,798
That's enough.
Could you please sit down?
676
00:46:50,798 --> 00:46:53,468
Can we have some
order here, please.
677
00:46:55,357 --> 00:46:57,028
Dr. Hart was right.
678
00:46:57,488 --> 00:47:00,018
- Your school's the pride of
the district. - Yeah, you bet pal.
679
00:47:00,018 --> 00:47:01,838
Could you finish your pitch,
we'd like to go home?
680
00:47:01,957 --> 00:47:03,468
What's you hurry, hon?
681
00:47:03,778 --> 00:47:06,257
I hear they putting you out to pasture.
682
00:47:06,537 --> 00:47:09,507
So enjoy running this relic
for a few more months.
683
00:47:09,507 --> 00:47:13,068
You're a fossil and
you're fucking done.
684
00:47:23,477 --> 00:47:25,877
You ever dread going home?
685
00:47:27,076 --> 00:47:31,228
Lately, I don't know what to do
with myself when I'm not in the classroom.
686
00:47:31,227 --> 00:47:34,847
So, Friday afternoons
I am afraid to go home.
687
00:47:35,386 --> 00:47:37,667
Afraid of all that time alone.
688
00:47:39,726 --> 00:47:40,966
Yeah.
689
00:47:45,935 --> 00:47:49,256
- My mother hates
my father passionately...
690
00:47:49,596 --> 00:47:51,036
...watches a lot of TV
...probably the only time i don't feel naked...not a temporary one ...on a permanent basis
691
00:47:51,265 --> 00:47:53,885
...the only time that I don't feel
692
00:47:54,165 --> 00:47:56,815
- I teach for selfish reasons...
- My mother was in Mac Madisson
693
00:47:56,904 --> 00:47:58,484
...I need a control
694
00:47:58,485 --> 00:48:01,175
- I need those kids more than...
695
00:48:01,175 --> 00:48:03,414
- Its the moments in school...
696
00:48:03,414 --> 00:48:05,944
It must be like
697
00:48:05,944 --> 00:48:07,184
...best teacher I ever had...
698
00:48:12,484 --> 00:48:15,135
So what's your story?
699
00:48:15,635 --> 00:48:17,455
My story?
700
00:48:21,135 --> 00:48:27,465
I'm just.. .um.. I'm just taking it
one thing at a time.
701
00:48:28,063 --> 00:48:31,233
Why are you wasting your life?
You know subbing's a dodge.
702
00:48:31,233 --> 00:48:33,604
I teach every day, I mean...Whaddya mean?
703
00:48:35,603 --> 00:48:37,614
I mean you don't really know me.
704
00:48:38,264 --> 00:48:40,123
So what happened to you?
-......uh..happened
705
00:48:48,702 --> 00:48:51,314
You don't want something
more permanent?
706
00:49:09,181 --> 00:49:10,583
- Hi
- Where have you been?
707
00:49:11,172 --> 00:49:12,512
What? I was out.
708
00:49:13,552 --> 00:49:17,613
- With a colleague.
- Boy or a girl?
709
00:49:18,522 --> 00:49:20,591
A woman.
710
00:49:21,110 --> 00:49:25,472
You make me feel so stupid.
Why do you treat me like a kid?
711
00:49:27,182 --> 00:49:29,032
- Well you are a kid.
712
00:49:29,872 --> 00:49:33,572
I'm sorry. I'm sorry.
I wasn't expecting this.
713
00:49:33,591 --> 00:49:37,082
All you had to do was tell me
you were gonna be home later.
714
00:49:37,121 --> 00:49:38,911
Look back up, alright?
715
00:49:42,510 --> 00:49:45,641
I'm not beholden to you, okay?
716
00:49:45,642 --> 00:49:48,632
I mean, you're welcome
to stay here, but
717
00:49:48,761 --> 00:49:51,420
you know, you don't get to
have expectations of me, alright?
718
00:49:51,550 --> 00:49:55,561
This is a temporary thing, you ...
you're able to stay here, but ...
719
00:49:55,759 --> 00:49:57,770
eventually you're gonna
have to go, you understand thst?
720
00:49:58,120 --> 00:49:59,990
- I think it is important...
- It's clear.
721
00:50:00,740 --> 00:50:02,400
I get it, you want
me to go now?
722
00:50:02,860 --> 00:50:06,090
I got better things to do
than clean up this dump.
723
00:50:09,489 --> 00:50:11,539
I can't believe you made dinner.
724
00:50:12,059 --> 00:50:13,639
With what?
725
00:50:14,140 --> 00:50:18,100
Groceries, from the grocery store.
726
00:50:21,158 --> 00:50:25,479
Wow, it's ah.. It's really nice kid.
727
00:50:26,578 --> 00:50:30,159
It's been long time since
somebody's cooked me a home cooked meal.
728
00:50:30,888 --> 00:50:32,519
Thank you Erica.
729
00:50:32,598 --> 00:50:37,599
We all have problems, we all
have things that we're dealing with.
730
00:50:37,598 --> 00:50:40,404
And we all ...umm
731
00:50:41,307 --> 00:50:45,469
Take them home with us at night,
732
00:50:46,167 --> 00:50:49,268
take them to work
with us in the morning.
733
00:50:55,297 --> 00:51:03,590
I think that helplessness, that
realization, that foreboding of
734
00:51:04,687 --> 00:51:10,059
being adrift in the sea,
with no
735
00:51:11,097 --> 00:51:16,108
no buoy, no safety net, when you
thought you'd be the one.
736
00:51:17,177 --> 00:51:19,467
throwing the buoy.
737
00:51:34,575 --> 00:51:36,456
Hi...
738
00:51:38,265 --> 00:51:42,605
- Anything for dinner?
- Tell me all about it from the beginning -
739
00:51:42,994 --> 00:51:46,516
- You don't care.
- Oh now ...
740
00:51:46,615 --> 00:51:48,425
..that's so untrue my love.
741
00:51:49,594 --> 00:51:52,156
You are so condescending.
742
00:51:56,165 --> 00:51:57,375
Give me a kiss. Hmm?
743
00:52:00,134 --> 00:52:04,685
Come on.
no more talking..Will solve everything.
744
00:52:05,054 --> 00:52:06,624
- Come on
- Stop it.
745
00:52:14,514 --> 00:52:20,536
Do you remember when
I bought you this?
746
00:52:24,204 --> 00:52:26,464
That beautiful summer in Venice
747
00:52:26,534 --> 00:52:32,536
before our travels were
resigned to reviving old passions.
748
00:53:57,728 --> 00:53:59,737
- Is that me?
- Yeah
749
00:54:35,398 --> 00:54:39,420
- Grandpa, you doing any writing
of your journal? - No...
750
00:54:40,628 --> 00:54:43,218
I don't remember much.
751
00:54:44,818 --> 00:54:49,989
I lost the habit. You
can't think in this place.
752
00:54:49,988 --> 00:54:52,489
You can't make new memories.
753
00:55:11,737 --> 00:55:12,967
Thank you.
754
00:57:09,171 --> 00:57:10,991
- You alright?
- What?
755
00:57:11,866 --> 00:57:14,668
- You see me?
- You see me standing here?
756
00:57:14,967 --> 00:57:16,843
Yeah, I see you, yeah
757
00:57:18,011 --> 00:57:24,012
Oh God, its so relentless.
Thank you. Thank ..thank you.
758
00:57:44,739 --> 00:57:47,100
"Carol, there's no nice way
for me to do this."
759
00:57:47,141 --> 00:57:49,921
"I spoke with the Superintendent"
760
00:57:49,929 --> 00:57:54,931
"He's agreed to let you ride
out the rest of the year "
761
00:57:54,930 --> 00:57:54,950
" It is what it is."
762
00:57:55,049 --> 00:58:00,191
"Take your pension..go to that beautiful house of yours."
763
00:58:06,230 --> 00:58:11,451
Haven't you ever had enough.
764
00:58:11,450 --> 00:58:15,580
Haven't you ever just wanted
to tell someone to fuck off.
765
00:58:15,580 --> 00:58:15,918
I think I'm sick.
766
00:58:16,868 --> 00:58:18,878
- Huh?
- I crossed the line today.
767
00:58:18,879 --> 00:58:23,110
I mean the whole...
the whole thing is fucked.
768
00:58:23,768 --> 00:58:26,039
Whole thing is fucked,
is it not?
769
00:58:27,073 --> 00:58:29,288
What up, Dr.Parker?
770
00:58:29,488 --> 00:58:31,929
Can we get this over with?
I got shit to do.
771
00:58:34,807 --> 00:58:38,188
Ok, so what are your plans after High School missy
since you're not going to college?
772
00:58:38,457 --> 00:58:39,918
I don't know.
773
00:58:40,128 --> 00:58:44,919
Hang out with my boyfriend.
Do some modeling shit...
774
00:58:46,338 --> 00:58:49,237
- Be in my friend's band.
- Well I have your 10-week grade report
775
00:58:49,237 --> 00:58:50,168
You know what it says?
776
00:58:50,172 --> 00:58:52,126
F, F, F, F, F.
777
00:58:52,356 --> 00:58:54,257
- F, F, F yah.
778
00:58:55,027 --> 00:58:56,908
You know what that means?
It mean you don't care.
779
00:58:56,911 --> 00:58:58,478
You're brilliant.
780
00:59:02,277 --> 00:59:04,464
Can I go now?
781
00:59:05,497 --> 00:59:08,098
Oh god, you are a shallow
disgusting creature.
782
00:59:09,756 --> 00:59:15,437
You want to know the truth?
One, you're not gonna be in a band
783
00:59:15,437 --> 00:59:18,908
or an Model Missy,
because you have no ambition.
784
00:59:19,606 --> 00:59:21,216
With no skills, you'll be competing
785
00:59:21,226 --> 00:59:25,757
with the 80% of the U.S. workforce
for a minimum wage job
786
00:59:25,756 --> 00:59:27,725
til you're replaced by a computer.
787
00:59:27,726 --> 00:59:29,536
- I don't care
- Two...
788
00:59:29,536 --> 00:59:32,917
The only talent you'll ever have
is getting men to fuck you.
789
00:59:33,115 --> 00:59:35,495
Your life will basically
become a carnival of pain.
790
00:59:35,495 --> 00:59:36,964
Now, when you can't stand it
791
00:59:36,965 --> 00:59:40,456
not one more day,
not one more hour,
792
00:59:41,684 --> 00:59:44,745
it will get worse,
much worse!
793
00:59:46,315 --> 00:59:51,607
Every day I come into this office and
I listen to you kids shit all over yourselves!
794
00:59:52,905 --> 00:59:57,916
It is so easy to be callous. It takes
courage and character to care.
795
00:59:58,325 --> 01:00:01,155
Not that you have any
of those qualities.
796
01:00:03,114 --> 01:00:07,235
- Get out! Just get out!
Get out! - Fuck You!!!
797
01:00:12,393 --> 01:00:14,914
- I am a total burn out.
- You are not.
798
01:00:15,274 --> 01:00:18,975
- I am. - I mean I don't know how
you make it through the day.
799
01:00:18,983 --> 01:00:23,934
Come on, listen, seriously why do you
think I take these pills for?
800
01:00:23,935 --> 01:00:25,913
I mean, that's a rubber room in there.
801
01:00:26,573 --> 01:00:31,225
If I didn't take these things I'd be
committing mass murder on half of these parents.
802
01:00:31,702 --> 01:00:34,243
and I'll be helping throwing their
fucking kids out of the window.
803
01:00:34,244 --> 01:00:36,277
Come on, you're the best.
804
01:00:37,397 --> 01:00:40,032
I'll tell you my opinion, the worst
thing about this job
805
01:00:40,972 --> 01:00:43,073
is that nobody says thank you.
806
01:00:44,743 --> 01:00:45,712
- No.
- No.
807
01:00:46,722 --> 01:00:49,123
Well I am here to say thank you.
808
01:00:49,542 --> 01:00:51,283
You're doing the job,
that none of us can do.
809
01:00:51,283 --> 01:00:52,901
None of us.
810
01:00:54,012 --> 01:00:59,502
- Grace? - Have I ever I told you
that you're the only person
811
01:00:59,501 --> 01:01:01,881
I have to talk to.
812
01:01:10,529 --> 01:01:12,589
- Hi Henry
- What happened?
813
01:01:12,980 --> 01:01:14,721
They called to your house.
814
01:01:16,021 --> 01:01:18,751
- Your grandfather felt
some chest pains. - Yeah?
815
01:01:19,591 --> 01:01:21,551
The Doctor says he's stable.
816
01:01:22,371 --> 01:01:24,101
He doesn't have a lot of time.
817
01:01:26,892 --> 01:01:29,140
- I am so sorry Henry
- How long ...
818
01:01:29,140 --> 01:01:30,310
...have you been here?
819
01:01:30,681 --> 01:01:33,301
Since this morning, I didn't know
how to get ahold of you?
820
01:01:33,721 --> 01:01:36,241
I don't know where you work.
821
01:01:36,770 --> 01:01:39,451
You've been here
all day with him?
822
01:01:47,849 --> 01:01:50,080
Hi, Grandpa.
823
01:01:50,509 --> 01:01:52,810
You're still hanging
in there, I see.
824
01:01:53,880 --> 01:01:59,591
Oh, hi sweetheart. Your mother
was with me today.
825
01:02:00,341 --> 01:02:03,059
Did you see her?
826
01:02:05,828 --> 01:02:10,659
- No. - I told her I was
afraid to leave you.
827
01:02:11,639 --> 01:02:14,358
...but she promised
828
01:02:14,358 --> 01:02:18,910
that she'd look after you.
- Well, I'm sure she meant it.
829
01:02:21,897 --> 01:02:24,158
- Patricia, darling...
830
01:02:25,324 --> 01:02:28,243
You've forgiven me, haven't you?
831
01:02:37,567 --> 01:02:42,108
- What do you need to be
forgiven for, daddy?
832
01:02:44,387 --> 01:02:48,398
- Well, those things.
You know, the things I did.
833
01:02:48,847 --> 01:02:52,448
- All you ever did
was take care of me.
834
01:02:53,507 --> 01:02:57,467
- Always looked after me.
- Weren't you afraid of me?
835
01:02:58,237 --> 01:03:02,268
No, daddy, not.
836
01:03:02,270 --> 01:03:06,446
I know how you get sometimes
you get little mixed up.
837
01:03:06,866 --> 01:03:12,498
You feel responsible for the
things that you didn't do.
838
01:03:12,795 --> 01:03:15,776
So I wasn't the one
that hurt you?
839
01:03:16,416 --> 01:03:20,506
No sir, that wasn't you.
840
01:03:20,506 --> 01:03:24,077
I'd hoped it wasn't true.
841
01:03:24,475 --> 01:03:30,497
Patricia, darling.
I've always loved you.
842
01:03:33,556 --> 01:03:44,038
Daddy, you can feel free to leave,
whenever you're ready.
843
01:03:45,915 --> 01:03:50,477
You know that?
It's okay.
844
01:03:51,084 --> 01:03:54,035
There's nothing to fear.
845
01:04:08,444 --> 01:04:09,483
Come on.
846
01:04:09,944 --> 01:04:12,954
Let's get outa here.
847
01:04:14,633 --> 01:04:21,675
Is Patricia your mom?
What happened to her?
848
01:04:22,323 --> 01:04:23,853
She left a while ago.
849
01:04:24,810 --> 01:04:26,404
You mean she died?
850
01:04:31,172 --> 01:04:34,634
How did she die?
851
01:04:37,352 --> 01:04:41,594
My father left when I was a kid.
I don't really remember him.
852
01:04:43,412 --> 01:04:47,622
It was always the three of us,
mother and grandpa and I together
853
01:04:47,622 --> 01:04:50,213
in his house.
854
01:04:53,322 --> 01:04:56,542
I found her... on the floor.
855
01:05:01,211 --> 01:05:03,512
She'd taken enough pills...so ahh
856
01:05:07,631 --> 01:05:12,243
and grandpa on the moment,
kinda of lost it...
857
01:05:14,400 --> 01:05:16,930
I sat with grandpa
on the porch, and
858
01:05:16,941 --> 01:05:21,982
and we watched as they
came and took her away.
859
01:05:22,555 --> 01:05:24,199
How old were you?
860
01:05:28,270 --> 01:05:31,601
Seven.
861
01:05:33,210 --> 01:05:35,730
I don't know for sure,
but I...
862
01:05:36,930 --> 01:05:41,251
think my mother was young
when something happened.
863
01:05:41,450 --> 01:05:45,931
with her and grandpa.
- Were you afraid of him?
864
01:05:46,249 --> 01:05:47,470
No.
865
01:05:48,969 --> 01:05:52,480
Did she ever say
anything to you?
866
01:05:55,648 --> 01:05:57,249
No.
867
01:05:58,249 --> 01:06:03,651
But looking back on it, I think she
protected me in her own way.
868
01:06:04,434 --> 01:06:05,688
How?
869
01:06:09,519 --> 01:06:12,740
She made me lock
my door at night.
870
01:06:39,656 --> 01:06:43,327
The park is now empty and bare,
with an abandoned chain about it
871
01:06:45,117 --> 01:06:49,168
The jungle Jim, the slide and
swing have rusted together.
872
01:06:50,437 --> 01:06:53,008
They're all so terribly alone now.
873
01:06:53,706 --> 01:06:55,328
Where did all the children go?
874
01:06:56,196 --> 01:06:58,427
Didn't they know that
the park needed them?
875
01:06:59,686 --> 01:07:04,367
A child's intelligent heart can fathom
the depth of many dark places.
876
01:07:06,526 --> 01:07:09,767
But can it fathom
the delicate moment of its own detachment?
877
01:07:25,575 --> 01:07:28,286
- Hi Mr. Barthes.
- Hi Meredith.
878
01:07:29,182 --> 01:07:32,397
- How's it going?
- Fine, I..
879
01:07:33,355 --> 01:07:36,215
- I made a picture for you.
880
01:07:36,794 --> 01:07:38,085
Come here.
881
01:07:39,124 --> 01:07:41,195
- You did?
- Yeah
882
01:07:48,305 --> 01:07:53,736
Wow, it's beautiful, and it's a...
You're really talented.
883
01:07:54,564 --> 01:07:56,274
- Thanks. Have you been
doing this for a long time?
884
01:07:56,274 --> 01:07:59,285
Yeah, I've been doing it
since I was a kid.
885
01:08:00,904 --> 01:08:03,454
A Faceless man in an empty room.
886
01:08:03,664 --> 01:08:05,284
Is that how you see me, Meredith?
887
01:08:05,814 --> 01:08:09,854
I don't know how I see you.
888
01:08:10,523 --> 01:08:13,424
It's just how thought
of you in a situation.
889
01:08:13,833 --> 01:08:17,034
Do you ever think about who
your teachers are on the outside?
890
01:08:17,932 --> 01:08:20,024
- In real life?
- I guess so, yeah
891
01:08:21,163 --> 01:08:24,744
- Does this place seem unreal to you?
- I watch you around the school,
892
01:08:26,232 --> 01:08:28,330
You always seem so sad
893
01:08:30,192 --> 01:08:37,694
Like..maybe you have a hard time with things
and you need someone to talk to
894
01:08:41,167 --> 01:08:43,583
- Meredith
- Yes Sir
895
01:08:48,417 --> 01:08:52,622
- Do you need someone to talk to?
- Yes, will you talk to me?
896
01:08:55,111 --> 01:08:59,402
When you talk to me, when you look
at me, it's like you really see me.
897
01:09:00,452 --> 01:09:02,812
I do see you Meredith
898
01:09:04,071 --> 01:09:06,071
- Do you wanna go
see Dr. Parker?
899
01:09:06,081 --> 01:09:08,921
- Oh come on, don't blow me off with the guidance counselor
900
01:09:08,922 --> 01:09:10,849
I am not, I am not ...
901
01:09:12,061 --> 01:09:14,061
What can I do?
902
01:09:15,531 --> 01:09:18,521
It's like you said, we're...
903
01:09:18,522 --> 01:09:23,631
There is nothing left. Nothing but
to realize how fucked up things are...
904
01:09:23,631 --> 01:09:26,040
It's not enough. I won't last.
905
01:09:26,770 --> 01:09:29,470
Listen to me. Just listen.
906
01:09:31,891 --> 01:09:34,471
We're all the same.
907
01:09:34,480 --> 01:09:37,021
We all feel pain.
908
01:09:37,040 --> 01:09:42,731
We all have chaos
in our lives.
909
01:09:43,580 --> 01:09:46,140
Life is very, very
confusing, I know.
910
01:09:46,539 --> 01:09:50,361
I don't have the answers,
but I know if you ride it out
911
01:09:51,448 --> 01:09:53,899
It'll all be okay.
912
01:09:54,789 --> 01:09:59,070
- Mr. Barthes, do you like me?
- Of course I do.
913
01:10:08,158 --> 01:10:10,809
- Meredith, please don't.
You know I'd like to help you.
914
01:10:10,908 --> 01:10:13,459
- Please, please.
- No, no.
915
01:10:13,557 --> 01:10:16,898
- You don't ...
- You said you liked me, please...
916
01:10:17,909 --> 01:10:19,029
Please, please...
917
01:10:19,088 --> 01:10:21,648
Oh please,
don't push me away.
918
01:10:21,648 --> 01:10:26,649
Please, just hold on to me, and tell
me that everything's gonna be O.K.
919
01:10:26,649 --> 01:10:28,488
Everything is...
It is okay, please.
920
01:10:34,388 --> 01:10:38,828
- Please... no, no...
- Meredith, wait a second.
921
01:10:39,597 --> 01:10:41,647
- What's going on?
- What?
922
01:10:42,026 --> 01:10:43,567
- Meredith, Meredith
- What were you just doing?
923
01:10:44,107 --> 01:10:45,610
Meredith, I am sorry.
924
01:10:46,787 --> 01:10:48,239
- What were you doing?
- What?
925
01:10:49,169 --> 01:10:50,757
What are you doing?
926
01:10:50,956 --> 01:10:53,167
- Excuse me?!
- You were just touching her.
927
01:10:53,437 --> 01:10:55,177
What do you ... what are
you insinuating?
928
01:10:55,177 --> 01:10:58,066
It is inappropriate to be in here
alone with that young girl.
929
01:10:58,066 --> 01:11:00,455
It is inappropriate?!
She needed someone to talk to.
930
01:11:00,455 --> 01:11:03,887
- What do you think I'm doing, huh lady?
- I don't know what you're doing.
931
01:11:04,336 --> 01:11:05,525
"Just hold me close."
932
01:11:05,526 --> 01:11:08,077
What do you think I'm a fucking pervert?
Is that what you're insinuating?
933
01:11:08,346 --> 01:11:10,107
She needed someone
to talk to her.
934
01:11:10,855 --> 01:11:13,446
- Well, then why were you touching her?
- I wasn't touching her. You fucking....
935
01:11:13,596 --> 01:11:15,265
"I'm sorry my dear."
936
01:11:17,986 --> 01:11:19,516
"Patricia?"
937
01:11:19,853 --> 01:11:22,399
I'm not ... not some sick old man!
938
01:11:23,815 --> 01:11:25,846
Is that what you
think of me?
939
01:11:27,626 --> 01:11:29,525
Is that what you think?
940
01:11:30,714 --> 01:11:33,396
I just wanted to help her!
941
01:11:40,466 --> 01:11:42,684
- Get out! Excuse me! Excuse me!
- What am I supposed to think?
942
01:11:42,814 --> 01:11:44,904
You're supposed to...
Fucking so.. fucking judgemental!
943
01:12:01,854 --> 01:12:05,240
Hello, no he's not home.
944
01:12:29,363 --> 01:12:31,412
Hello Mr. Barthes.
945
01:12:33,642 --> 01:12:39,653
Ahh, whenever you feel like you're ready
we do uhh have some paperwork downstairs
946
01:12:39,892 --> 01:12:41,712
that we need you to
take care of.
947
01:12:47,459 --> 01:12:49,058
I'm sorry.
948
01:13:34,410 --> 01:13:37,411
I wish things were different.
949
01:13:38,579 --> 01:13:45,971
I tried, huh you know... Fuck..fucked up thing
thing is..that.. We all...
950
01:13:50,819 --> 01:13:53,570
We all have problems. We all
have things that we're dealing with right?
951
01:13:54,509 --> 01:13:57,608
Some days were better than others.
Somedays were not so great.
952
01:13:57,608 --> 01:14:02,410
Some days we have uhh...
limited space
953
01:14:02,519 --> 01:14:04,369
for others.
954
01:14:20,097 --> 01:14:22,928
Hey. Don't be impressed. I made breakfast.
955
01:14:24,036 --> 01:14:25,886
Want some milk?
956
01:14:28,277 --> 01:14:32,338
These kids need.......
something else.
957
01:14:34,676 --> 01:14:36,773
They don't need me.
958
01:14:42,956 --> 01:14:45,628
- You OK?
- Yeah, I'm not hungry.
959
01:14:55,796 --> 01:15:00,028
- You know, you can't...you can't
keep living on the street.
960
01:15:00,046 --> 01:15:03,006
I am not. I mean, I'm staying
here with you.
961
01:15:03,007 --> 01:15:05,826
Well you..you can't continue
to stay here with me.
962
01:15:06,196 --> 01:15:08,916
- I mean, I'm not good for you.
- That's not true.
963
01:15:09,655 --> 01:15:12,906
You're the only family
I've ever had.
964
01:15:13,496 --> 01:15:15,716
Why, I can't be your family.
965
01:15:22,785 --> 01:15:25,836
I can't give you what you need.
966
01:15:34,894 --> 01:15:37,956
- You have to understand,
you should be... - You are good...
967
01:15:38,568 --> 01:15:40,792
And gentle ...
968
01:15:42,224 --> 01:15:44,304
You're the most kind.
969
01:15:49,384 --> 01:15:52,385
I love you Henry.
970
01:15:59,114 --> 01:16:01,854
- Come on in. -Hi.
- Hi.
971
01:16:03,023 --> 01:16:04,263
Hello there.
972
01:16:05,823 --> 01:16:09,794
- Erica ...
- Don't let them take me...
973
01:16:09,892 --> 01:16:11,333
Please...
974
01:16:12,723 --> 01:16:14,813
- Noo...
- Listen, you should...
975
01:16:14,913 --> 01:16:18,723
You're all
I have, please...
976
01:16:19,532 --> 01:16:22,743
- Don't let me go.
- You should go, sorry.
977
01:16:22,743 --> 01:16:25,578
- No, no ...
- No, don't do this ...
978
01:16:26,256 --> 01:16:27,289
- Henry! Henry!
- You should go
979
01:16:27,472 --> 01:16:28,982
- Henry!
- You have to let go.
980
01:16:28,986 --> 01:16:31,058
- Henry!
- You have to ...
981
01:16:31,992 --> 01:16:34,633
- Henry!
- You have to leg go now.
982
01:16:34,633 --> 01:16:36,718
Henry!
983
01:16:37,022 --> 01:16:39,231
- Her things?
- Yeah.
984
01:16:39,287 --> 01:16:42,160
- Henry! Henry!
- Come on.
985
01:16:43,931 --> 01:16:46,641
- No! No! ...
- It's gonna be okay.
986
01:16:47,421 --> 01:16:49,251
Don't do this.
987
01:16:49,252 --> 01:16:52,972
- You gonna be okay.
- No! No! No!
988
01:16:53,367 --> 01:16:56,021
No! ...
989
01:17:44,889 --> 01:17:47,119
Well ... I feel
just awful for her.
990
01:17:48,750 --> 01:17:50,559
- For who?
- Our school.
991
01:17:51,409 --> 01:17:57,260
It may sound baroque, but I have always
felt that the school had a spirit.
992
01:17:58,037 --> 01:18:01,641
It's not just an bunch of old buildings,
but they're alive.
993
01:18:06,518 --> 01:18:10,119
I..I just don't understand it.
Where are all the parents? Hmm?
994
01:18:14,307 --> 01:18:15,843
I don't know.
995
01:18:21,497 --> 01:18:25,019
I was in my room for two
hours and saw one parent.
996
01:18:25,027 --> 01:18:27,027
Where are they?
Where is everybody?
997
01:18:27,327 --> 01:18:30,027
- We don't know.
- It's uncanny.
998
01:18:30,496 --> 01:18:33,897
No air raid sirensl
No bombs.
999
01:18:34,127 --> 01:18:35,597
It doesn't happen that way.
1000
01:18:36,127 --> 01:18:39,749
It starts in a whisper,
then nothing.
1001
01:18:39,986 --> 01:18:42,017
We had our music once,
didn't we?
1002
01:18:42,832 --> 01:18:44,126
Yes, we did.
-Ahh
1003
01:18:47,166 --> 01:18:50,137
Hey, do you remember those nights
when we had two parents at a time?
1004
01:18:50,436 --> 01:18:52,797
And then there were more,
there were many more
1005
01:18:52,806 --> 01:18:57,807
waiting in the waiting rooms. -Um hmmm.
1006
01:18:57,807 --> 01:18:59,686
And halls were full of joy and
celebration. Now, it's nothing. -Ummm
1007
01:18:59,835 --> 01:19:03,527
Rememberance. The things passed.
1008
01:19:03,735 --> 01:19:06,027
I actually felt quite at home.
1009
01:19:06,325 --> 01:19:07,895
But there were no parents.
Heheh
1010
01:19:08,635 --> 01:19:13,716
I thought how appropriate.
It was like, a moment of insight
1011
01:19:14,875 --> 01:19:19,126
into the reality of the fucking
problem in the first place.
1012
01:19:24,155 --> 01:19:29,205
Some of us... believe that
we can make a difference.
1013
01:19:30,274 --> 01:19:32,915
And then sometimes we wake up
1014
01:19:35,845 --> 01:19:37,675
and we realize we've failed.
1015
01:19:49,633 --> 01:19:52,134
Hi, this is Gretchen
calling from the free clinic,
1016
01:19:52,613 --> 01:19:54,704
Erica Louis' test results are back.
1017
01:19:55,044 --> 01:19:57,784
Please give us a call
at your earliest convenience.
1018
01:19:57,785 --> 01:19:58,597
Thank you.
1019
01:20:24,139 --> 01:20:26,840
" - You have good parents "
" - Bitch you shut up. "
1020
01:20:26,840 --> 01:20:29,127
"A Mother of mine gave her ... "
1021
01:20:29,627 --> 01:20:33,184
" Ya dyke Bitch! "
" ha ha...ha ha ... ha ha"
1022
01:20:34,781 --> 01:20:37,002
" What is all this supposed to be?
Your tortured soul?"
1023
01:20:41,672 --> 01:20:44,318
" - I won't last!"
".....fucked up things are...." "Are you picking a fight?"
1024
01:20:44,478 --> 01:20:49,272
" We have to pay us our lives ..."
" Grow like your hair, lost some weight"
1025
01:20:49,271 --> 01:20:50,611
" It'll all be okay "
1026
01:20:53,101 --> 01:20:54,981
- Good morning!
- Good morning.
1027
01:20:54,981 --> 01:20:57,200
Before we take roll,
1028
01:20:57,201 --> 01:21:02,242
I want to tell you that umm.. today
will be my last day with you.
1029
01:21:03,291 --> 01:21:05,351
You're gonna have
a permanent teacher on Monday.
1030
01:21:05,450 --> 01:21:08,101
- Where are you going, Mr. Barthes?
- I'll go to another school.
1031
01:21:09,531 --> 01:21:13,890
- I'm gon miss you, man. I fucks wit you.
- Yeah?
1032
01:21:13,889 --> 01:21:16,651
All the other teachers in
this place... They're dickheads.
1033
01:21:17,427 --> 01:21:20,173
So you don't you get tired of
moving around all the time?
1034
01:21:20,369 --> 01:21:26,080
It's ahh..it'show my job works, Tanya. I..I....come
in here for..... a period of time,
1035
01:21:26,080 --> 01:21:28,111
so you don't have twenty
subs in and outta here,
1036
01:21:28,119 --> 01:21:33,121
and then, you have a
permanent teacher come in
1037
01:21:33,138 --> 01:21:35,410
and I leave.
1038
01:21:37,179 --> 01:21:42,141
Attention to all teachers, this is a special
announcement from the Principals Office.
1039
01:21:43,369 --> 01:21:46,359
There will an all faculty meeting
today, during nutrition"
1040
01:21:47,029 --> 01:21:49,788
Student nutrition will be extended
1041
01:21:49,788 --> 01:21:53,040
by ten minutes, thank you.
1042
01:22:37,827 --> 01:22:43,359
Ahem......I invited you here today
to discuss the state of things.
1043
01:22:43,876 --> 01:22:47,908
I know that there wasn't a...
I know that there isn't ...
1044
01:22:55,725 --> 01:22:59,416
- I'm sorry ...
- We all need something,
1045
01:23:00,016 --> 01:23:06,787
to distract us from....
complexity and reality.
1046
01:23:07,685 --> 01:23:10,585
No one wants to think about
where that came from?
1047
01:23:11,475 --> 01:23:17,987
No one wants to think about
the struggle that it takes
1048
01:23:18,015 --> 01:23:21,015
to become somebody
to get out of
1049
01:23:25,124 --> 01:23:26,960
... to get out of the ...
1050
01:23:27,624 --> 01:23:30,325
the sea of pain that,
we all have to get out of.
1051
01:23:40,333 --> 01:23:41,924
- Hi Meredith.
- Hi.
1052
01:23:44,044 --> 01:23:46,075
Haven't seen you
in class lately?
1053
01:23:46,857 --> 01:23:48,381
Well, where have you been?
1054
01:23:48,873 --> 01:23:51,314
- Baking.
- I see.
1055
01:23:52,483 --> 01:23:55,024
- I am happy I get to see you.
Today is my last day.
1056
01:23:56,133 --> 01:23:58,794
How ironic.
1057
01:23:59,463 --> 01:24:03,294
Listen, I umm..I was thinking,
I bought this for myself, but
1058
01:24:04,273 --> 01:24:08,554
maybe you could umm.. make
better use of it.
1059
01:24:20,472 --> 01:24:23,262
- I like that one the best.
- You can't have that one.
1060
01:24:23,762 --> 01:24:25,472
It's mine.
1061
01:24:27,001 --> 01:24:30,303
But, you can have this one?
1062
01:24:30,691 --> 01:24:33,193
- It's better for you anyway.
- Thanks.
1063
01:24:34,542 --> 01:24:36,182
I'm sorry.
1064
01:24:37,802 --> 01:24:41,363
If I hurt you
in any way, I um ...
1065
01:24:43,572 --> 01:24:49,983
I know....... that its tough
right now, for you,
1066
01:24:49,982 --> 01:24:54,943
but it's not always gonna be this...
- Goodbye Mr. Barthes.
1067
01:24:59,561 --> 01:25:01,592
Goodbye Meredith.
1068
01:25:45,108 --> 01:25:49,380
They say that suicide is a permanent
solution to a temporary problem.
1069
01:25:50,339 --> 01:25:52,209
I'll let you know.
1070
01:25:54,627 --> 01:25:58,149
My name is Meredith and
I wanted to kill myself.
1071
01:26:30,087 --> 01:26:31,707
Meredith!
1072
01:26:32,797 --> 01:26:33,657
No!
1073
01:26:36,006 --> 01:26:37,857
Henry!
1074
01:26:40,207 --> 01:26:43,627
It was gonna be O.K.
It's gonna be O.K.
1075
01:26:46,366 --> 01:26:49,968
It was gonna be O.K.
1076
01:26:53,855 --> 01:27:02,157
We have such a responsibility to.... guide
our young so that they don't end up
1077
01:27:03,114 --> 01:27:05,775
falling apart.
1078
01:27:07,146 --> 01:27:09,036
Falling by the wayside.
1079
01:27:12,342 --> 01:27:14,922
Becoming insignificant.
1080
01:28:36,459 --> 01:28:39,091
I realized something today.
1081
01:28:42,221 --> 01:28:46,612
I'm a non-person, Sarah.
1082
01:28:49,460 --> 01:28:55,522
You shouldn't be here.
I'm not here.
1083
01:28:57,830 --> 01:29:00,522
You may see me,
1084
01:29:02,311 --> 01:29:07,312
but I'm hollow.
1085
01:29:40,009 --> 01:29:45,041
We're Failing.
We're failing.
1086
01:29:47,938 --> 01:29:54,749
We failed in a sense that we
have let everyone down.
1087
01:29:55,443 --> 01:29:57,293
Including ourselves.
1088
01:31:06,915 --> 01:31:10,466
When you're walking down
the hallway, or in your class,
1089
01:31:10,966 --> 01:31:14,365
how many of you
1090
01:31:15,164 --> 01:31:21,435
have ever felt the weight
pressing down on you?
1091
01:31:23,044 --> 01:31:25,305
Hmm? I have.
1092
01:31:28,733 --> 01:31:30,865
Everyone?
1093
01:31:31,944 --> 01:31:32,994
Wow!
1094
01:31:33,114 --> 01:31:37,266
Poe wrote about these
things over a 100 years ago.
1095
01:31:37,303 --> 01:31:41,124
So, as we read
1096
01:31:41,373 --> 01:31:44,565
we can see that
1097
01:31:44,584 --> 01:31:47,965
"The House of Usher"
is not merely an old
1098
01:31:48,484 --> 01:31:51,394
decrepit castle in disrepair.
1099
01:31:52,722 --> 01:31:56,424
It's also a state of being.
1100
01:32:02,572 --> 01:32:06,693
" During the whole of a dull, dark and soundless day "
1101
01:32:06,927 --> 01:32:12,336
" In the autumn of that year, when the clouds
hung oppressively low in the heavens, "
1102
01:32:13,934 --> 01:32:17,219
" I had been passing alone, on horseback, "
1103
01:32:17,670 --> 01:32:20,899
" Through a singularly dreary tract of country, "
1104
01:32:21,761 --> 01:32:25,941
" and at length found myself as
the shades of evening drew on, "
1105
01:32:26,380 --> 01:32:29,505
" within view of the melancholy House of Usher "
1106
01:32:30,734 --> 01:32:33,183
" I know not how it was "
1107
01:32:33,856 --> 01:32:40,355
" But, with the first glimpse of the building, a sense of
insufferable gloom pervaded my spirit "
1108
01:32:41,527 --> 01:32:44,583
" I looked upon the simple landscape of the domain "
1109
01:32:45,069 --> 01:32:50,203
" Upon the bleak walls, upon the
white trunks of decayed trees "
1110
01:32:51,104 --> 01:32:53,706
" With an utter depression of soul "
1111
01:32:54,922 --> 01:32:58,375
" There was an iciness "
1112
01:33:00,042 --> 01:33:03,128
" A sinking,....."
1113
01:33:03,674 --> 01:33:07,111
" Sickening of the heart. "
1114
01:33:09,400 --> 01:33:25,266
" Detachment "
83453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.