All language subtitles for Malcolm in the Middle (2000) - S03E13 - Reese Drives (1080p AMZN WEB-DL x265 Silence)-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,935 --> 00:00:04,072 Dewey! 2 00:00:04,105 --> 00:00:05,239 Come on out, honey! 3 00:00:05,273 --> 00:00:06,640 How did he find out he was going 4 00:00:06,674 --> 00:00:07,741 to the doctor this morning? 5 00:00:07,775 --> 00:00:10,044 Well, I certainly didn't say anything. 6 00:00:10,878 --> 00:00:12,546 Dewey! 7 00:00:12,580 --> 00:00:13,847 Son? 8 00:00:14,715 --> 00:00:16,850 : Dewey! 9 00:00:16,884 --> 00:00:18,886 Dewey, come on out! 10 00:00:18,919 --> 00:00:20,654 We love you, son! 11 00:00:20,688 --> 00:00:23,023 Dewey, come on, we're going to be late. 12 00:00:30,030 --> 00:00:34,068 Oh... poor little thing. 13 00:00:34,102 --> 00:00:35,936 Go start the car. 14 00:00:35,969 --> 00:00:39,540 ♪ Yes, no, maybe 15 00:00:39,573 --> 00:00:42,076 ♪ I don't know 16 00:00:42,110 --> 00:00:45,279 ♪ Can you repeat the question? 17 00:00:45,313 --> 00:00:47,548 ♪ You're not the boss of me now ♪ 18 00:00:47,581 --> 00:00:50,017 ♪ You're not the boss of me now ♪ 19 00:00:50,050 --> 00:00:52,553 ♪ You're not the boss of me now ♪ 20 00:00:52,586 --> 00:00:54,555 ♪ And you're not so big 21 00:00:54,588 --> 00:00:57,024 ♪ You're not the boss of me now ♪ 22 00:00:57,057 --> 00:00:59,026 ♪ You're not the boss of me now ♪ 23 00:00:59,059 --> 00:01:01,562 ♪ You're not the boss of me now ♪ 24 00:01:01,595 --> 00:01:04,397 ♪ And you're not so big 25 00:01:12,773 --> 00:01:13,174 Awesome dinner, Mom. 26 00:01:14,074 --> 00:01:15,409 Those are the best fish sticks 27 00:01:15,443 --> 00:01:16,744 I've had in my entire life. 28 00:01:16,777 --> 00:01:18,646 Seriously, I don't know how you do it. 29 00:01:18,679 --> 00:01:19,780 The microwave. 30 00:01:19,813 --> 00:01:21,249 But for the perfect amount of time. 31 00:01:21,282 --> 00:01:22,816 Well, I better clear my plate 32 00:01:22,850 --> 00:01:24,385 and get started on my homework. 33 00:01:24,418 --> 00:01:26,487 At first, I thought it was a brain tumor, 34 00:01:26,520 --> 00:01:27,988 but tomorrow, he's old enough 35 00:01:28,021 --> 00:01:29,490 to get his learner's permit. 36 00:01:29,523 --> 00:01:30,824 He's on his best behavior 37 00:01:30,858 --> 00:01:32,393 until after he passes the test. 38 00:01:32,426 --> 00:01:34,895 Can I get anyone a nice cup of peppermint tea? 39 00:01:34,928 --> 00:01:36,297 Helps digestion. 40 00:01:36,330 --> 00:01:37,765 Mom and Dad have been looking 41 00:01:37,798 --> 00:01:39,300 for any excuse to ground him, 42 00:01:39,333 --> 00:01:40,834 but he hasn't screwed up once 43 00:01:40,868 --> 00:01:41,902 in, like, three weeks. 44 00:01:41,935 --> 00:01:43,904 It's actually getting kind of boring. 45 00:01:43,937 --> 00:01:45,273 Ow! 46 00:01:48,509 --> 00:01:51,679 Didn't think so. 47 00:01:51,712 --> 00:01:53,647 Remember, Dad, you're picking me up 48 00:01:53,681 --> 00:01:55,583 from school tomorrow to take me to the DMV. 49 00:01:55,616 --> 00:01:57,351 I wouldn't miss it, son. 50 00:01:57,385 --> 00:01:58,919 Dear God, what are we going to do? 51 00:01:58,952 --> 00:01:59,853 What can we do? 52 00:01:59,887 --> 00:02:01,822 He hasn't done anything wrong. 53 00:02:01,855 --> 00:02:02,856 Oh, please, it's Reese. 54 00:02:02,890 --> 00:02:04,492 We just haven't looked hard enough. 55 00:02:04,525 --> 00:02:06,160 Hal, we're going to have to face it. 56 00:02:06,194 --> 00:02:07,595 That kid is going to be mobile. 57 00:02:07,628 --> 00:02:09,363 Reese surrounded by 6,000 pounds of steel 58 00:02:09,396 --> 00:02:11,665 and 20 gallons of explosive fuel. 59 00:02:11,699 --> 00:02:14,001 It's like giving a shark a submachine gun. 60 00:02:15,002 --> 00:02:16,170 I'll get it. 61 00:02:17,171 --> 00:02:18,272 Hello. 62 00:02:18,306 --> 00:02:19,607 Hey, Dad. 63 00:02:19,640 --> 00:02:20,808 Francis, hi, how are you? 64 00:02:20,841 --> 00:02:22,676 We haven't heard from you in so long. 65 00:02:22,710 --> 00:02:23,777 Yeah, well, 66 00:02:23,811 --> 00:02:25,679 you know how I've always been kind of impulsive 67 00:02:25,713 --> 00:02:28,449 and independent-minded, but basically 68 00:02:28,482 --> 00:02:29,450 just unlucky? 69 00:02:29,483 --> 00:02:30,384 What? 70 00:02:30,418 --> 00:02:32,152 Well, there's been a certain incident here, 71 00:02:32,186 --> 00:02:34,322 and without getting bogged down by the blame game, 72 00:02:34,355 --> 00:02:36,290 let's just say there have been some damages. 73 00:02:36,324 --> 00:02:37,558 That's why you're calling? 74 00:02:37,591 --> 00:02:39,727 Francis, no, you can't do that anymore. 75 00:02:39,760 --> 00:02:40,728 You're on your own. 76 00:02:40,761 --> 00:02:42,730 You've emancipated yourself, remember? 77 00:02:42,763 --> 00:02:45,633 You can't come running back to your parents for money 78 00:02:45,666 --> 00:02:47,535 at the first sign of trouble anymore. 79 00:02:47,568 --> 00:02:49,002 I'm not running to my parents. 80 00:02:49,036 --> 00:02:51,239 I'm calling as one adult to another 81 00:02:51,272 --> 00:02:53,541 for an adult... loan. 82 00:02:53,574 --> 00:02:55,809 No. No, you've made whatever mess you've made 83 00:02:55,843 --> 00:02:57,044 and you take care of it. 84 00:02:57,077 --> 00:02:58,412 I have been taking care of it. 85 00:02:58,446 --> 00:03:00,481 I already got Big Red to cut me the lumber 86 00:03:00,514 --> 00:03:02,516 in exchange for a pair of fur-lined boots. 87 00:03:02,550 --> 00:03:04,352 I got my friend Pete to make the boots 88 00:03:04,385 --> 00:03:05,653 but only because I promised him 89 00:03:05,686 --> 00:03:06,887 a new set of teeth 90 00:03:06,920 --> 00:03:09,189 and, as you probably know, teeth don't come cheap 91 00:03:09,223 --> 00:03:10,758 and that's where you... 92 00:03:10,791 --> 00:03:14,662 Hey, Dave, you know that digital camera 93 00:03:14,695 --> 00:03:16,864 that Bernie got that you like so much? 94 00:03:16,897 --> 00:03:18,165 Yeah? 95 00:03:18,198 --> 00:03:19,600 Well, what would you pay 96 00:03:19,633 --> 00:03:21,068 if I could get it for you? 97 00:03:21,101 --> 00:03:23,871 You can get Bernie to give up his camera? 98 00:03:23,904 --> 00:03:26,173 Absolutely. 99 00:03:26,206 --> 00:03:28,676 I've been waiting for this my whole life. 100 00:03:28,709 --> 00:03:30,878 Once I'm driving, everything changes. 101 00:03:30,911 --> 00:03:34,615 All I have to do is stay out of trouble for the next 16 hours 102 00:03:34,648 --> 00:03:35,949 and I'm home free. 103 00:03:35,983 --> 00:03:37,184 How's that? 104 00:03:37,217 --> 00:03:40,554 A little tighter on this side. 105 00:03:41,755 --> 00:03:43,056 Okay, you're all set. 106 00:03:43,090 --> 00:03:45,559 Now, remember, do not untie me until the morning, 107 00:03:45,593 --> 00:03:47,795 no matter what I say or how much I beg. 108 00:03:47,828 --> 00:03:48,562 Got it. 109 00:03:48,596 --> 00:03:50,097 Uh-oh. I got to go to the bathroom. 110 00:03:50,130 --> 00:03:51,098 Too bad. 111 00:03:51,131 --> 00:03:52,132 Just testing. 112 00:03:52,165 --> 00:03:53,467 Thanks, buddy. 113 00:03:54,735 --> 00:03:56,970 It's weird, but Reese suddenly doesn't seem 114 00:03:57,004 --> 00:03:58,572 as irritating as he used to. 115 00:03:58,606 --> 00:04:00,608 It's amazing what a driver's license 116 00:04:00,641 --> 00:04:02,343 can do for a relationship. 117 00:04:08,482 --> 00:04:09,617 Hi. 118 00:04:09,650 --> 00:04:11,319 Dewey, I am warning you. 119 00:04:11,352 --> 00:04:12,820 If you even touch me, 120 00:04:12,853 --> 00:04:14,788 you can forget about me ever driving you anywhere 121 00:04:14,822 --> 00:04:16,457 for the rest of your life. 122 00:04:16,490 --> 00:04:18,759 I have nowhere to go. 123 00:04:23,464 --> 00:04:24,732 Hello. 124 00:04:24,765 --> 00:04:25,666 Hi, Lois, it's Craig. 125 00:04:25,699 --> 00:04:27,401 Craig, I can't talk right now. 126 00:04:27,435 --> 00:04:28,602 I'm on the other line. 127 00:04:28,636 --> 00:04:30,838 It's okay, this will only take a second. 128 00:04:30,871 --> 00:04:32,506 I have something to say to you 129 00:04:32,540 --> 00:04:34,508 that I only feel comfortable saying 130 00:04:34,542 --> 00:04:35,976 because we're like family. 131 00:04:36,009 --> 00:04:38,078 Your son Malcolm is a filthy vandal. 132 00:04:38,111 --> 00:04:39,212 What? 133 00:04:39,246 --> 00:04:41,449 He threw eggs all over the front of my new apartment-- 134 00:04:41,482 --> 00:04:43,150 him and his little wheelchair friend. 135 00:04:43,183 --> 00:04:45,152 They wanted some free Lucky Aide candy. 136 00:04:45,185 --> 00:04:47,921 I said no. The next thing I know, it's like D-Day here. 137 00:04:47,955 --> 00:04:50,358 Malcolm! Get in here! 138 00:04:50,391 --> 00:04:52,159 You'd think I'd be the last person he'd target 139 00:04:52,192 --> 00:04:54,528 after I forgave your family for burning my old place down, 140 00:04:54,562 --> 00:04:57,765 which, I'd like to remind you again, I hardly ever mention. 141 00:04:57,798 --> 00:04:59,833 Craig, I am so sorry. 142 00:04:59,867 --> 00:05:01,435 Well, boys will be boys. 143 00:05:01,469 --> 00:05:03,604 All I want is for him to come over and clean it up, 144 00:05:03,637 --> 00:05:06,707 and if he could stop and get me a nonfat latte along the way 145 00:05:06,740 --> 00:05:08,041 that would be great. 146 00:05:08,075 --> 00:05:09,810 Don't worry, he's on his way. 147 00:05:09,843 --> 00:05:11,111 What is the matter with you?! 148 00:05:11,144 --> 00:05:13,381 Throwing eggs at Craig's front door? 149 00:05:13,414 --> 00:05:14,982 What are you talking about? 150 00:05:15,015 --> 00:05:16,149 I did it. I did it. 151 00:05:16,183 --> 00:05:17,551 You passed the test? 152 00:05:17,585 --> 00:05:18,652 I aced it. 153 00:05:18,686 --> 00:05:20,153 You got five wrong. 154 00:05:20,187 --> 00:05:22,823 Yeah, but I got 11 right, and that's good enough 155 00:05:22,856 --> 00:05:24,057 for my learner's permit. 156 00:05:24,091 --> 00:05:25,693 Man, if the DMV was running my school, 157 00:05:25,726 --> 00:05:26,894 I'd be, like, a "C" student. 158 00:05:26,927 --> 00:05:29,129 Well, congratulations. 159 00:05:29,162 --> 00:05:31,298 Dad, you sent that check to the driving school, right? 160 00:05:31,331 --> 00:05:32,232 Yes, Reese. 161 00:05:32,265 --> 00:05:33,300 You're sure you signed it. 162 00:05:33,333 --> 00:05:34,635 It's not going to bounce or anything? 163 00:05:34,668 --> 00:05:36,003 Everything is fine, Reese. 164 00:05:36,036 --> 00:05:38,672 Just go there straight after school tomorrow. 165 00:05:38,706 --> 00:05:40,207 You guys are the best. 166 00:05:40,240 --> 00:05:42,543 I promise when you're old and crazy, 167 00:05:42,576 --> 00:05:44,144 I'll drive to the home and visit you. 168 00:05:44,177 --> 00:05:45,746 Maybe we could go for a drive around the park. 169 00:05:45,779 --> 00:05:47,214 Would you like that? 170 00:05:47,247 --> 00:05:48,849 I can't wait. 171 00:05:51,251 --> 00:05:52,352 Why are you still here? 172 00:05:52,386 --> 00:05:53,521 Get over to Craig's. 173 00:05:53,554 --> 00:05:54,555 Start cleaning. 174 00:05:54,588 --> 00:05:55,656 Mom, I didn't throw anything 175 00:05:55,689 --> 00:05:56,990 at his front door, I swear. 176 00:05:57,024 --> 00:05:58,659 Malcolm, why would a grown man lie 177 00:05:58,692 --> 00:05:59,893 about something like that? 178 00:05:59,927 --> 00:06:01,895 I lied because I needed your help. 179 00:06:01,929 --> 00:06:04,832 I finally got my insurance settlement. 180 00:06:04,865 --> 00:06:08,836 This receiver works in both SRS 5.1 and DTS. 181 00:06:08,869 --> 00:06:12,172 Unidirectional subwoofer for surround sound. 182 00:06:12,205 --> 00:06:14,508 Progressive-scan DVD player. 183 00:06:14,542 --> 00:06:18,946 Plays both AIFF and MP3 formats on either CDs or CD-Rs. 184 00:06:18,979 --> 00:06:20,681 I figured you'd be comfortable 185 00:06:20,714 --> 00:06:22,349 with this level of electronics. 186 00:06:22,382 --> 00:06:23,884 I mean, the guys at the store 187 00:06:23,917 --> 00:06:25,553 couldn't find their graphic equalizers 188 00:06:25,586 --> 00:06:26,954 with two hands and a flashlight. 189 00:06:26,987 --> 00:06:29,022 You dragged me over here to hook up your stereo? 190 00:06:29,056 --> 00:06:31,191 Can't you get one of your friends to help you do this? 191 00:06:33,494 --> 00:06:36,964 And tick off the other friends I didn't ask? 192 00:06:36,997 --> 00:06:40,534 Malcolm, this goes far beyond just a stereo. 193 00:06:40,568 --> 00:06:41,969 This is going to be 194 00:06:42,002 --> 00:06:45,138 the greatest entertainment center ever. 195 00:06:45,172 --> 00:06:47,608 Have you ever wanted to be the best at something? 196 00:06:47,641 --> 00:06:50,878 Not just good, I don't mean great, 197 00:06:50,911 --> 00:06:53,113 I mean the absolute best? 198 00:06:53,146 --> 00:06:54,381 I don't know. 199 00:06:54,414 --> 00:06:55,583 Well, I have. 200 00:06:55,616 --> 00:06:58,218 Ever since I was a kid watching Land of the Lost 201 00:06:58,251 --> 00:07:01,121 on my tiny black-and-white six-inch, 202 00:07:01,154 --> 00:07:02,723 I knew there'd be a day... 203 00:07:02,756 --> 00:07:06,059 a day when I could create my own high-def universe... 204 00:07:06,093 --> 00:07:09,329 a magical realm where fantasy and technology 205 00:07:09,362 --> 00:07:11,398 intersect at my every whim 206 00:07:11,431 --> 00:07:13,100 because I am the king. 207 00:07:13,133 --> 00:07:14,568 So your lifelong dream 208 00:07:14,602 --> 00:07:17,437 was to become the world's best TV watcher? 209 00:07:17,471 --> 00:07:18,772 Yeah. 210 00:07:18,806 --> 00:07:21,041 I'm in. 211 00:07:24,444 --> 00:07:26,079 I still can't believe it. 212 00:07:26,113 --> 00:07:27,781 For the first time ever, I'm going to be... 213 00:07:27,815 --> 00:07:30,150 behind the wheel. 214 00:07:30,183 --> 00:07:32,185 He keeps doing that. 215 00:07:32,219 --> 00:07:34,287 Mom, I have to go to Craig's today after school. 216 00:07:34,321 --> 00:07:35,623 You still have more to clean up? 217 00:07:35,656 --> 00:07:38,025 Yeah, I made a hell of a mess. 218 00:07:38,058 --> 00:07:39,593 Hey, Dewey, I want you to know 219 00:07:39,627 --> 00:07:40,761 there's no hard feelings 220 00:07:40,794 --> 00:07:42,863 about the last couple of weeks. 221 00:07:42,896 --> 00:07:45,633 Because you're going to suffer every day 222 00:07:45,666 --> 00:07:48,569 for the next ten years. 223 00:07:53,641 --> 00:07:55,342 Yep, brand-new. 224 00:07:55,375 --> 00:07:57,044 College boy got 'em for me. 225 00:07:57,077 --> 00:07:59,312 Warm, are they? Oh, yeah. 226 00:08:03,316 --> 00:08:05,519 Oh, this is awesome. 227 00:08:05,553 --> 00:08:07,054 Willie's grandson is really going to love this. 228 00:08:07,087 --> 00:08:09,156 Just remember, you got to get that sled team 229 00:08:09,189 --> 00:08:11,058 out to Camp Three for me before dark. 230 00:08:11,091 --> 00:08:12,192 Yeah, yeah. Absolutely. 231 00:08:12,225 --> 00:08:13,393 You've driven dogs before, right? 232 00:08:13,426 --> 00:08:14,562 Because it gets pretty tricky. 233 00:08:14,595 --> 00:08:16,129 What do I look like? 234 00:08:16,163 --> 00:08:17,197 Stop worrying. 235 00:08:17,230 --> 00:08:20,033 Hey, Neil, you know how to drive a dog team, right? 236 00:08:20,067 --> 00:08:22,002 Yeah. 237 00:08:22,035 --> 00:08:23,470 Do you still have a crush on Joe's sister? 238 00:08:23,503 --> 00:08:26,006 Yeah, but Joe won't let me date her 239 00:08:26,039 --> 00:08:29,877 just 'cause I'm Irish and I got a bounty on my head. 240 00:08:29,910 --> 00:08:31,979 Let me see what I can do. 241 00:08:39,620 --> 00:08:41,054 Sorry. 242 00:08:42,289 --> 00:08:43,791 Sorry. 243 00:08:50,097 --> 00:08:51,264 Sorry. 244 00:08:51,965 --> 00:08:53,266 Ooh, sorry. 245 00:08:53,300 --> 00:08:54,702 I'm sorry. 246 00:08:56,737 --> 00:08:57,738 Ooh, sorry. 247 00:08:57,771 --> 00:08:58,706 Damn it. 248 00:08:58,739 --> 00:09:01,408 I thought I paid this gas bill already. 249 00:09:01,441 --> 00:09:02,542 You're doing great. 250 00:09:02,576 --> 00:09:03,476 Turn right up here. 251 00:09:03,510 --> 00:09:04,945 I think you're ready for street driving. 252 00:09:04,978 --> 00:09:07,514 What?! Jackie's been driving for half an hour. 253 00:09:07,547 --> 00:09:08,515 Her turn is over. 254 00:09:08,548 --> 00:09:10,250 It's only been ten minutes, Reese. 255 00:09:10,283 --> 00:09:12,019 No, it hasn't-- I've been timing you. 256 00:09:12,052 --> 00:09:13,921 You've been driving exactly 27 minutes. 257 00:09:13,954 --> 00:09:15,789 You're going to start using up my turn. 258 00:09:15,823 --> 00:09:17,557 When did you learn how to tell time? 259 00:09:17,591 --> 00:09:19,092 Faced. It's digital. 260 00:09:19,126 --> 00:09:21,261 I can't believe I have to be in the same car 261 00:09:21,294 --> 00:09:22,362 as a low-life like you. 262 00:09:22,395 --> 00:09:23,764 Oh, I'm a low-life? 263 00:09:23,797 --> 00:09:25,398 You're the one that spends ever day at lunch 264 00:09:25,432 --> 00:09:27,935 sucking on a straw that's been under my armpit. 265 00:09:27,968 --> 00:09:29,069 You pig! 266 00:09:29,102 --> 00:09:30,871 That's it. I've had it. 267 00:09:30,904 --> 00:09:33,306 I don't even know what text-messaging is. 268 00:09:33,340 --> 00:09:36,744 How can they charge me 15 bucks a month for it? 269 00:09:38,111 --> 00:09:39,980 Malcolm. 270 00:09:40,013 --> 00:09:41,548 You can't connect those cables. 271 00:09:41,581 --> 00:09:43,483 Their impedance values aren't equal. 272 00:09:43,516 --> 00:09:45,485 You'll get a reflected transmission. 273 00:09:45,518 --> 00:09:47,788 That's what the high-speed scan modulation is for. 274 00:09:47,821 --> 00:09:49,156 Trust me, 480p is 275 00:09:49,189 --> 00:09:50,991 more than enough to take care of it. 276 00:09:51,024 --> 00:09:53,894 But then I can't use the analog pre-amp to play my SACDs. 277 00:09:53,927 --> 00:09:56,563 You're tired. You're not thinking right. 278 00:09:56,596 --> 00:09:58,265 Did it ever occur to you that I might be using 279 00:09:58,298 --> 00:10:00,801 single-ended interconnects for the front left-right speakers? 280 00:10:00,834 --> 00:10:01,969 Are you mad? 281 00:10:02,002 --> 00:10:03,170 You can't do that. 282 00:10:03,203 --> 00:10:05,138 Just watch me. 283 00:10:06,139 --> 00:10:07,607 I know it sounds weird, but this is 284 00:10:07,641 --> 00:10:10,010 the most fulfilling conversation I've had in weeks. 285 00:10:10,043 --> 00:10:11,945 JACKIE: Isn't there supposed to be some signal 286 00:10:11,979 --> 00:10:14,014 that tells the other cars to get out of the way? 287 00:10:14,047 --> 00:10:15,448 INSTRUCTOR: Does anyone see a thingy 288 00:10:15,482 --> 00:10:16,917 of one-cent stamps by their feet? 289 00:10:16,950 --> 00:10:17,985 REESE: It's been 45 minutes. 290 00:10:18,018 --> 00:10:19,352 I'm not going to get my turn. 291 00:10:19,386 --> 00:10:20,620 Okay, pull over. 292 00:10:24,992 --> 00:10:25,959 Finally. 293 00:10:25,993 --> 00:10:27,995 I just need to go to the post office. 294 00:10:28,028 --> 00:10:31,131 Oh, God, look at that line. 295 00:10:31,164 --> 00:10:32,332 What are you doing? 296 00:10:32,365 --> 00:10:33,433 It's my turn. 297 00:10:33,466 --> 00:10:35,268 Oh, sorry, Reese, it doesn't look 298 00:10:35,302 --> 00:10:36,837 like we'll have enough time, 299 00:10:36,870 --> 00:10:39,606 but you got very valuable watching experience. 300 00:10:39,639 --> 00:10:41,374 We'll get to you next week. 301 00:10:45,045 --> 00:10:46,013 Slide over. 302 00:10:46,046 --> 00:10:46,880 No way. 303 00:10:46,914 --> 00:10:48,849 Ugh. 304 00:10:52,085 --> 00:10:53,821 I at least get to drive back 305 00:10:53,854 --> 00:10:55,055 to the stupid school. 306 00:10:55,088 --> 00:10:56,857 I'm not going home without at least 307 00:10:56,890 --> 00:10:58,491 touching the steering wheel. 308 00:10:59,827 --> 00:11:00,694 What was that? 309 00:11:00,728 --> 00:11:01,729 You crashed. 310 00:11:01,762 --> 00:11:02,730 No, I didn't. 311 00:11:02,763 --> 00:11:04,497 The car's not even in drive. 312 00:11:04,531 --> 00:11:05,632 Yeah, well, 313 00:11:05,665 --> 00:11:06,900 you're behind the wheel. 314 00:11:06,934 --> 00:11:08,668 What are you going to do now, hotshot? 315 00:11:10,070 --> 00:11:12,005 I'm so sorry, I... 316 00:11:24,351 --> 00:11:25,819 JACKIE: So, let's see. 317 00:11:25,853 --> 00:11:27,187 We've got grand theft auto, 318 00:11:27,220 --> 00:11:29,222 malicious crashing and what else? 319 00:11:29,256 --> 00:11:31,591 Oh, yeah, kidnapping me. 320 00:11:31,624 --> 00:11:33,260 I always knew you'd go to prison. 321 00:11:33,293 --> 00:11:34,928 I just figured it'd be after prom. 322 00:11:34,962 --> 00:11:36,997 Will you shut up and let me think about this? 323 00:11:37,030 --> 00:11:39,599 Do you realize you are driving 20 miles an hour on a freeway? 324 00:11:39,632 --> 00:11:41,201 Hey, I'm not getting a speeding ticket 325 00:11:41,234 --> 00:11:42,836 on top of everything else. 326 00:11:42,870 --> 00:11:44,905 Now will you just leave me alone for a couple of minutes 327 00:11:44,938 --> 00:11:46,339 and let me figure this out? 328 00:11:50,377 --> 00:11:51,779 Ha! 329 00:11:51,812 --> 00:11:53,747 Okay, don't panic. 330 00:11:53,781 --> 00:11:55,282 It's just a cop. That's nothing. 331 00:11:55,315 --> 00:11:58,285 You can handle one stupid cop. 332 00:12:00,921 --> 00:12:02,856 Oh, man. 333 00:12:02,890 --> 00:12:03,957 What are you doing? 334 00:12:03,991 --> 00:12:05,592 Aren't you pulling over? 335 00:12:05,625 --> 00:12:06,726 I don't know. 336 00:12:06,760 --> 00:12:07,961 I think I'm still going. 337 00:12:07,995 --> 00:12:09,696 Reese, if you're being chased by the cops 338 00:12:09,729 --> 00:12:11,598 and they say "pull over," you have to do it. 339 00:12:11,631 --> 00:12:12,632 That's a law. 340 00:12:12,665 --> 00:12:14,234 Yeah, well, even so. 341 00:12:14,267 --> 00:12:16,303 You can't... 342 00:12:16,336 --> 00:12:19,639 You know, that's a really good plan, Reese. 343 00:12:19,672 --> 00:12:21,909 I just see one little problem with it. 344 00:12:21,942 --> 00:12:24,344 This is a Driver's Ed car! 345 00:12:25,478 --> 00:12:27,881 Those cheap sons of... 346 00:12:27,915 --> 00:12:31,318 There no sense screaming to me about Francis. 347 00:12:31,351 --> 00:12:32,820 I haven't seen him. 348 00:12:32,853 --> 00:12:34,822 I spent five hours digging post holes 349 00:12:34,855 --> 00:12:36,723 because he promised me a satellite dish. 350 00:12:36,756 --> 00:12:39,126 He promised me a satellite dish. 351 00:12:39,159 --> 00:12:41,628 And where the hell is my George Foreman grill? 352 00:12:41,661 --> 00:12:43,396 I'm just as mad as the rest of you. 353 00:12:43,430 --> 00:12:46,566 I'm pretty sure these teeth came off a dead guy. 354 00:12:46,599 --> 00:12:48,668 Taste like a Canadian. 355 00:12:48,701 --> 00:12:50,170 Well, he's through taking advantage of me, 356 00:12:50,203 --> 00:12:51,704 I can tell you that. 357 00:12:56,143 --> 00:12:59,512 Well, Pierre, your identical American cousin 358 00:12:59,546 --> 00:13:01,181 is in a heap of trouble. 359 00:13:01,214 --> 00:13:03,550 Oui. 360 00:13:04,952 --> 00:13:07,754 CRAIG: Another half turn. Easy, easy... 361 00:13:07,787 --> 00:13:08,755 Don't strip it. 362 00:13:08,788 --> 00:13:09,923 Got it. 363 00:13:09,957 --> 00:13:11,124 Beautiful. 364 00:13:11,158 --> 00:13:13,460 Now all we have to do is adjust it and we're done. 365 00:13:13,493 --> 00:13:14,494 Congratulations. 366 00:13:14,527 --> 00:13:16,163 I got to admit, it was pretty hairy there. 367 00:13:16,196 --> 00:13:17,530 Especially with those hub connectors. 368 00:13:17,564 --> 00:13:19,032 Stripping that extra quarter inch 369 00:13:19,066 --> 00:13:20,500 off the copper leads was inspired. 370 00:13:20,533 --> 00:13:21,701 I hardly even remember it. 371 00:13:21,734 --> 00:13:23,303 I was running on pure adrenaline. 372 00:13:23,336 --> 00:13:26,439 You know what, Craig, I got to tell you, 373 00:13:26,473 --> 00:13:28,441 this was a lot of fun. 374 00:13:28,475 --> 00:13:30,443 I actually enjoyed spending time with you. 375 00:13:30,477 --> 00:13:33,146 You didn't have to lie to get me over here. 376 00:13:33,180 --> 00:13:34,381 Yes, I did. 377 00:13:34,414 --> 00:13:36,116 Yeah, okay. 378 00:13:36,149 --> 00:13:37,284 But you wouldn't now. 379 00:13:37,317 --> 00:13:42,055 I guess what I'm trying to say is, you know... 380 00:13:42,089 --> 00:13:44,457 I'm sorry for all the times we made you miserable. 381 00:13:44,491 --> 00:13:47,227 It's okay. 382 00:13:47,260 --> 00:13:48,461 You're a good guy. 383 00:13:48,495 --> 00:13:50,497 I like you. 384 00:13:52,665 --> 00:13:55,802 Run down and check the signal, will you? 385 00:13:55,835 --> 00:13:57,504 Okay. 386 00:13:59,539 --> 00:14:01,541 And try not to screw it up... 387 00:14:01,574 --> 00:14:04,311 buddy. 388 00:14:04,344 --> 00:14:06,479 We're getting 42%. 389 00:14:06,513 --> 00:14:09,416 Try moving the dish a little to the right. 390 00:14:09,449 --> 00:14:13,053 A little more. 57... 391 00:14:13,086 --> 00:14:14,687 Up a little more. 392 00:14:14,721 --> 00:14:16,723 61... 393 00:14:16,756 --> 00:14:19,826 REPORTER: ...a low speed chase involving a teenager, 394 00:14:19,859 --> 00:14:21,428 a Driver's Ed car 395 00:14:21,461 --> 00:14:23,496 and what appears to be a hostage. 396 00:14:23,530 --> 00:14:24,932 INSTRUCTOR: It all happened so fast. 397 00:14:24,965 --> 00:14:26,900 He just took off. 398 00:14:26,934 --> 00:14:30,770 With my checkbook and all my financial papers in the car. 399 00:14:30,803 --> 00:14:32,105 That's not an excuse. 400 00:14:32,139 --> 00:14:36,009 I just hope that B of A understands the situation. 401 00:14:36,043 --> 00:14:37,744 REPORTER: Although the hostage seems to be unharmed, 402 00:14:37,777 --> 00:14:40,113 it's only a matter of time before the police decide 403 00:14:40,147 --> 00:14:42,082 to end it one way or the other. 404 00:14:42,115 --> 00:14:43,083 Oh, no! 405 00:14:43,116 --> 00:14:45,986 Now they're never going to let me drive. 406 00:14:49,422 --> 00:14:51,791 How's it looking? 407 00:14:51,824 --> 00:14:54,561 Malcolm? 408 00:14:54,594 --> 00:14:55,862 Malcolm?! 409 00:14:55,895 --> 00:14:58,698 I can't hear you. 410 00:14:58,731 --> 00:15:02,135 You're not watching without me, are you? 411 00:15:07,340 --> 00:15:08,942 Malcolm! 412 00:15:08,976 --> 00:15:12,079 Malcolm! 413 00:15:13,913 --> 00:15:16,549 Just let me talk to him 414 00:15:16,583 --> 00:15:18,651 and I can end this in five minutes. 415 00:15:18,685 --> 00:15:20,920 I'm sorry, ma'am, I don't think that's a good idea. 416 00:15:20,954 --> 00:15:22,422 We have trained psychologists 417 00:15:22,455 --> 00:15:24,257 to handle kids in these situations. 418 00:15:24,291 --> 00:15:25,392 We know how they think. 419 00:15:25,425 --> 00:15:27,294 Think? My son doesn't think. 420 00:15:27,327 --> 00:15:29,929 He's just driving around in circles. 421 00:15:29,963 --> 00:15:31,965 He's made three laps around the city already. 422 00:15:31,999 --> 00:15:33,400 There's our dry cleaner again. 423 00:15:33,433 --> 00:15:35,402 Here's another picture of my brother 424 00:15:35,435 --> 00:15:36,636 you can show on TV. 425 00:15:38,005 --> 00:15:40,807 Just get him on the phone and let me handle this. 426 00:15:40,840 --> 00:15:42,509 I'm the only one who knows how. 427 00:15:42,542 --> 00:15:44,344 Trust me, we have this under control. 428 00:15:44,377 --> 00:15:46,446 Don't think I don't know what's going to happen. 429 00:15:46,479 --> 00:15:48,648 You're going to do your standard police thing 430 00:15:48,681 --> 00:15:51,284 and my son is going to get killed in a hail of gunfire. 431 00:15:51,318 --> 00:15:54,121 Ma'am, that almost never happens. 432 00:15:54,154 --> 00:15:59,092 Just get him on the phone! 433 00:15:59,126 --> 00:16:01,961 And you tell him, if he ever wants to see daylight again, 434 00:16:01,995 --> 00:16:03,330 he'll pull over this instant! 435 00:16:03,363 --> 00:16:05,532 OFFICER : Your mother wants you to know 436 00:16:05,565 --> 00:16:06,933 that she loves you and... 437 00:16:06,966 --> 00:16:09,802 He has ten seconds to pull over that damn car, or I will... 438 00:16:09,836 --> 00:16:12,839 ...give you lots of hugs and kisses. 439 00:16:12,872 --> 00:16:14,474 You heard your mom, you're not in trouble. 440 00:16:14,507 --> 00:16:16,309 Can you pull over now? 441 00:16:16,343 --> 00:16:19,046 That's not my mom. 442 00:16:25,818 --> 00:16:27,220 Please, dear God... 443 00:16:27,254 --> 00:16:29,656 I know I haven't been a saint, but I swear if you... 444 00:16:36,496 --> 00:16:38,565 No, Daddy, this is not my fault. 445 00:16:38,598 --> 00:16:40,733 I'm just a passenger. 446 00:16:40,767 --> 00:16:42,902 How is this making you look like a chump? 447 00:16:42,935 --> 00:16:44,537 I'm the one... 448 00:16:44,571 --> 00:16:46,306 Hold on. 449 00:16:46,339 --> 00:16:48,875 Hello? No. 450 00:16:48,908 --> 00:16:50,043 No, I'm on the other line. 451 00:16:50,077 --> 00:16:51,544 If you want to talk to him so bad, 452 00:16:51,578 --> 00:16:52,745 use the bullhorn thingy. 453 00:16:52,779 --> 00:16:55,048 Hi, I'm back. 454 00:16:55,082 --> 00:16:58,751 No, I was not talking to Mom. It was the... 455 00:16:58,785 --> 00:17:01,254 Daddy, I don't care who she's... 456 00:17:01,288 --> 00:17:02,855 No, I will not tell her. 457 00:17:02,889 --> 00:17:06,559 You have to stop putting me in... 458 00:17:06,593 --> 00:17:07,926 Go ahead, you know what? Go ahead 459 00:17:07,960 --> 00:17:10,597 cancel the card... cancel all my cards. 460 00:17:10,630 --> 00:17:14,701 I'm going to be in this car for the rest of my life anyway. 461 00:17:14,733 --> 00:17:16,536 Okay, I've got an idea. What? 462 00:17:16,569 --> 00:17:18,405 There's a railroad crossing about a mile ahead. 463 00:17:18,438 --> 00:17:20,240 If we jump out a split second 464 00:17:20,272 --> 00:17:21,708 before the train squashes the car, 465 00:17:21,741 --> 00:17:23,876 we can start new lives as circus people. 466 00:17:23,910 --> 00:17:26,746 Reese, come on. This is getting scary. 467 00:17:26,779 --> 00:17:28,881 What are you going to do? 468 00:17:30,383 --> 00:17:32,085 OFFICER : This is your last warning. 469 00:17:32,119 --> 00:17:35,255 Pull over or you will be forced from the road. 470 00:17:36,323 --> 00:17:39,359 Jackie, I have to tell you something. 471 00:17:39,392 --> 00:17:40,627 Just because I hate you, 472 00:17:40,660 --> 00:17:42,862 doesn't mean I'm not sorry. 473 00:17:42,895 --> 00:17:43,696 What? 474 00:17:43,730 --> 00:17:45,398 I didn't mean to get you into this. 475 00:17:45,432 --> 00:17:48,601 It's just that I'm not, you know, I'm not very smart. 476 00:17:48,635 --> 00:17:50,303 So when I get in trouble, I panic 477 00:17:50,337 --> 00:17:52,539 and then I do things that make it worse. 478 00:17:52,572 --> 00:17:54,374 I'm really sorry. 479 00:17:54,407 --> 00:17:56,143 And your dad is a tool. 480 00:17:58,010 --> 00:18:00,613 Hey, I was just kidding about the kidnapping thing. 481 00:18:00,647 --> 00:18:02,949 I mean, you have enough to worry about 482 00:18:02,982 --> 00:18:04,751 without me being a jerk about it, right? 483 00:18:04,784 --> 00:18:07,287 Wait a second. 484 00:18:07,320 --> 00:18:08,755 Jackie, give me your phone. 485 00:18:08,788 --> 00:18:10,657 I have a brother who's a total genius. 486 00:18:10,690 --> 00:18:12,159 He'll know what to do. 487 00:18:12,192 --> 00:18:14,227 How many police cars are chasing you? 488 00:18:14,261 --> 00:18:15,928 I don't know, eight, maybe nine. 489 00:18:15,962 --> 00:18:18,398 What are we going to do? There's no way out of this. 490 00:18:18,431 --> 00:18:19,332 Hey, don't give up. 491 00:18:19,366 --> 00:18:20,833 Sometimes things look their darkest 492 00:18:20,867 --> 00:18:22,669 right before the sun breaks through. 493 00:18:29,442 --> 00:18:33,813 And sometimes you just have to realize that the game is over 494 00:18:33,846 --> 00:18:36,883 and that you've lost. The... 495 00:18:42,689 --> 00:18:45,925 The only thing left to do is to stop running, stand up 496 00:18:45,958 --> 00:18:49,061 and face the consequences like a man. And... 497 00:18:54,367 --> 00:18:56,769 And even if the outcome is going to be more horrible 498 00:18:56,803 --> 00:18:58,505 than you could've possibly imagined, 499 00:18:58,538 --> 00:19:01,374 you can hold your head up high, show some class 500 00:19:01,408 --> 00:19:03,743 and end it with dignity. 501 00:19:06,979 --> 00:19:07,980 Class. 502 00:19:08,014 --> 00:19:10,049 For the love of God, not the stump rooter! 503 00:19:10,082 --> 00:19:11,551 No! 504 00:19:14,221 --> 00:19:15,722 Where is he going? 505 00:19:16,923 --> 00:19:17,957 He's turning. 506 00:19:26,165 --> 00:19:28,868 ♪ 507 00:19:49,088 --> 00:19:50,223 Wow. Nice. 508 00:19:50,257 --> 00:19:52,559 It was. 509 00:20:01,033 --> 00:20:02,735 Okay, that's impressive. 510 00:20:02,769 --> 00:20:03,970 Look, he's pulling over. 511 00:20:08,140 --> 00:20:09,776 I think he's going to parallel park. 512 00:20:09,809 --> 00:20:10,543 No way. 513 00:20:10,577 --> 00:20:12,178 The spot is way too small. 514 00:20:12,211 --> 00:20:13,913 He's going too fast and he hasn't given himself 515 00:20:13,946 --> 00:20:15,448 enough space on the right! 516 00:20:20,587 --> 00:20:24,791 He did it. Now just get out of the damn car, please. 517 00:20:24,824 --> 00:20:27,494 Reese, that was amazing. 518 00:20:28,995 --> 00:20:32,532 Listen, when the kids at school ask you about this... 519 00:20:32,565 --> 00:20:34,767 tell them I got under your bra. 520 00:20:40,807 --> 00:20:43,676 I'll call the lawyer and have him meet us there. 521 00:20:44,577 --> 00:20:45,778 Cuff him. 522 00:20:51,083 --> 00:20:55,755 Give them a reason. Give them a reason. 523 00:20:55,788 --> 00:20:57,957 REPORTER: The suspect appears to be resisting. 524 00:20:57,990 --> 00:21:00,327 Oh, looks like they're taking out the pepper spray. 525 00:21:05,097 --> 00:21:06,933 Why do we have to get dressed like this? 526 00:21:06,966 --> 00:21:07,934 It's Reese's hearing. 527 00:21:07,967 --> 00:21:09,436 Because when the judge looks over at us, 528 00:21:09,469 --> 00:21:12,138 I want him to see that Reese comes from a respectable family 529 00:21:12,171 --> 00:21:13,105 that loves him very much. 530 00:21:13,139 --> 00:21:15,342 Why aren't they trying him as an adult? 531 00:21:15,375 --> 00:21:16,643 Come on, we got to go. 532 00:21:16,676 --> 00:21:18,010 I have to go to Craig's after. 533 00:21:18,044 --> 00:21:19,446 Jellybean is getting his cast off 534 00:21:19,479 --> 00:21:20,847 and he wants me to videotape it. 535 00:21:20,880 --> 00:21:22,749 Craig's talking already? Good for him. 536 00:21:22,782 --> 00:21:24,651 I was really creeped out about that whole 537 00:21:24,684 --> 00:21:26,653 "one blink, yes, two blinks, no" stuff. 538 00:21:26,686 --> 00:21:28,355 No, you got it the other way around, Hal. 539 00:21:28,388 --> 00:21:30,557 One blink means "no." 540 00:21:31,791 --> 00:21:35,395 So the soup was too hot. 37945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.