All language subtitles for 2_Computer Architecture Overview

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:02,205 In the last video, 2 00:00:02,205 --> 00:00:04,170 I mentioned that people don't need to understand 3 00:00:04,170 --> 00:00:06,330 how a computer works for them to use it, 4 00:00:06,330 --> 00:00:09,150 because abstraction makes things simpler for us. 5 00:00:09,150 --> 00:00:10,800 That's technically true, 6 00:00:10,800 --> 00:00:13,140 but since you're stepping to the world of IT, 7 00:00:13,140 --> 00:00:14,490 you do need to understand 8 00:00:14,490 --> 00:00:16,710 all the layers of a computer and how they work. 9 00:00:16,710 --> 00:00:17,880 It's essential that you 10 00:00:17,880 --> 00:00:19,380 understand how the different pieces 11 00:00:19,380 --> 00:00:22,635 interact so you can resolve any issues that may arise. 12 00:00:22,635 --> 00:00:25,125 Computer can be cut into four main layers, 13 00:00:25,125 --> 00:00:28,440 hardware, operating system, software, and users. 14 00:00:28,440 --> 00:00:29,970 The hardware layer is made up of 15 00:00:29,970 --> 00:00:32,115 the physical components of a computer. 16 00:00:32,115 --> 00:00:34,615 These are objects you can physically hold in your hand. 17 00:00:34,615 --> 00:00:36,940 Laptops, phones, monitors, 18 00:00:36,940 --> 00:00:38,830 keyboards. You get the idea. 19 00:00:38,830 --> 00:00:40,055 In the next lesson, 20 00:00:40,055 --> 00:00:41,480 you'll learn all of the components of 21 00:00:41,480 --> 00:00:43,180 a computer and how they work. 22 00:00:43,180 --> 00:00:44,450 You'll even be able to build 23 00:00:44,450 --> 00:00:46,560 your own computer by the end of this module. 24 00:00:46,560 --> 00:00:47,960 The operating system allows 25 00:00:47,960 --> 00:00:49,970 hardware to communicate with the system. 26 00:00:49,970 --> 00:00:53,015 Hardware is created by many different manufacturers. 27 00:00:53,015 --> 00:00:55,430 The operating system allows them to be used 28 00:00:55,430 --> 00:00:58,010 with our system regardless of where it came from. 29 00:00:58,010 --> 00:00:59,390 In the next few lessons, 30 00:00:59,390 --> 00:01:01,370 you'll learn about the major operating systems 31 00:01:01,370 --> 00:01:03,005 that we use today and you'll be 32 00:01:03,005 --> 00:01:04,130 able to understand all of 33 00:01:04,130 --> 00:01:05,420 the underlying components that 34 00:01:05,420 --> 00:01:06,905 make up an operating system. 35 00:01:06,905 --> 00:01:08,300 By the end of these lessons, 36 00:01:08,300 --> 00:01:10,610 you'll have a strong grasp on the major components 37 00:01:10,610 --> 00:01:13,445 of any operating system like Android or Windows, 38 00:01:13,445 --> 00:01:16,805 and use that knowledge to navigate any operating system. 39 00:01:16,805 --> 00:01:18,590 The software layer is how we 40 00:01:18,590 --> 00:01:20,795 as humans interact with our computers. 41 00:01:20,795 --> 00:01:22,220 When you use a computer, 42 00:01:22,220 --> 00:01:23,420 you're given a vast amount of 43 00:01:23,420 --> 00:01:24,860 software that you interact with. 44 00:01:24,860 --> 00:01:26,330 Whether it's a mobile app, 45 00:01:26,330 --> 00:01:28,160 a web browser, a word 46 00:01:28,160 --> 00:01:30,905 processor with an operating system itself. 47 00:01:30,905 --> 00:01:32,435 Later in this course, 48 00:01:32,435 --> 00:01:34,400 we'll learn how software is installed on 49 00:01:34,400 --> 00:01:36,110 our systems and how 50 00:01:36,110 --> 00:01:38,180 we interact with different types of software. 51 00:01:38,180 --> 00:01:41,120 The last layer may not seem like it's part of the system, 52 00:01:41,120 --> 00:01:43,984 but it's an essential layer of the computer architecture. 53 00:01:43,984 --> 00:01:46,850 The user, the user interacts with the computer. 54 00:01:46,850 --> 00:01:48,710 The user layer is 55 00:01:48,710 --> 00:01:50,735 one of the most important layers we'll learn about. 56 00:01:50,735 --> 00:01:52,775 When you step into the field of IT, 57 00:01:52,775 --> 00:01:55,655 you may have your hands full with the technical aspects. 58 00:01:55,655 --> 00:01:58,760 The most important part of IT is the human element. 59 00:01:58,760 --> 00:02:00,920 While we work with computers every day, 60 00:02:00,920 --> 00:02:03,200 it is the user interaction that makes up most of 61 00:02:03,200 --> 00:02:04,850 our job from responding to 62 00:02:04,850 --> 00:02:07,080 user emails to fixing their computers. 63 00:02:07,080 --> 00:02:08,135 By the end of the course, 64 00:02:08,135 --> 00:02:09,470 you'll also learn how to apply 65 00:02:09,470 --> 00:02:11,390 your knowledge of how a computer works to 66 00:02:11,390 --> 00:02:13,280 fix real-world issues that 67 00:02:13,280 --> 00:02:15,590 can sometimes seem random and obscure. 68 00:02:15,590 --> 00:02:17,990 We'll do this by learning how to utilize 69 00:02:17,990 --> 00:02:21,470 problem-solving tactics to identify issues and solutions. 70 00:02:21,470 --> 00:02:23,030 There's a lot ahead. 71 00:02:23,030 --> 00:02:24,170 The next instructor you're going to 72 00:02:24,170 --> 00:02:25,430 meet as a friend of mine, 73 00:02:25,430 --> 00:02:27,410 Devin [inaudible] and I 74 00:02:27,410 --> 00:02:29,330 know there's no better person to teach you about 75 00:02:29,330 --> 00:02:31,700 hardware or even show you how to build 76 00:02:31,700 --> 00:02:35,370 a computer from its component parts. Pretty cool.5786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.