Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,470 --> 00:00:12,450
(Odakyu Katase-Enoshima Station)
2
00:00:30,970 --> 00:00:32,140
(Thanks for yesterday)
3
00:00:32,160 --> 00:00:33,470
(Tell me when you're coming back here)
4
00:00:33,500 --> 00:00:34,890
(and we can hang out again)
5
00:00:46,550 --> 00:00:50,870
(Enoshima Aquarium)
6
00:00:56,240 --> 00:00:58,440
Jellyfish have no emotions.
7
00:01:02,680 --> 00:01:04,020
So, they must
8
00:01:05,180 --> 00:01:06,290
not experience love either.
9
00:01:16,830 --> 00:01:17,900
Ice cream.
10
00:01:18,730 --> 00:01:19,600
Oh.
11
00:01:19,810 --> 00:01:21,300
Didn't you have strawberry?
12
00:01:21,450 --> 00:01:22,430
Huh?
13
00:01:22,690 --> 00:01:24,440
Sorry, I ate that one.
14
00:01:24,440 --> 00:01:26,170
Why, you!
15
00:01:26,550 --> 00:01:27,530
Amane-kun,
16
00:01:27,550 --> 00:01:29,250
if it's sweet, you like it, right?
17
00:01:29,270 --> 00:01:30,340
Well,
18
00:01:31,160 --> 00:01:32,480
yeah...
19
00:01:38,130 --> 00:01:39,450
How's the moving prep going?
20
00:01:40,020 --> 00:01:41,090
It's tomorrow, right?
21
00:01:41,340 --> 00:01:43,060
Oh, did I mention it?
22
00:01:43,180 --> 00:01:44,560
Yeah, you did.
23
00:01:44,700 --> 00:01:45,810
You said you're going to live
24
00:01:45,820 --> 00:01:46,830
with your grandma.
25
00:01:46,860 --> 00:01:48,040
Ah, right.
26
00:01:48,960 --> 00:01:49,830
What about high school?
27
00:01:50,860 --> 00:01:52,530
I'll be transferring nearby.
28
00:01:55,600 --> 00:01:56,800
Over there,
29
00:01:56,830 --> 00:01:58,080
instead of fooling around
30
00:01:58,100 --> 00:01:59,100
with adults like me,
31
00:01:59,130 --> 00:02:00,720
find someone you really like.
32
00:02:02,910 --> 00:02:04,240
Someone I like?
33
00:02:04,780 --> 00:02:07,280
This is the easiest way for me.
34
00:02:08,750 --> 00:02:10,120
Well,
35
00:02:11,390 --> 00:02:13,320
if I find someone my type,
36
00:02:13,980 --> 00:02:15,920
I might consider it.
37
00:02:17,110 --> 00:02:18,690
You'll probably just sleep with them.
38
00:02:19,260 --> 00:02:20,130
Well, yeah.
39
00:02:21,070 --> 00:02:22,760
That's no good at all.
40
00:02:23,230 --> 00:02:24,230
Is it?
41
00:02:38,590 --> 00:02:40,550
Me, in love?
42
00:02:44,340 --> 00:02:45,620
Don't make me laugh.
43
00:03:27,830 --> 00:03:29,910
"If It's With You"
44
00:03:29,910 --> 00:03:32,290
"If It's With You"
"Episode 1"
45
00:03:43,360 --> 00:03:45,380
Hello, Grandma?
46
00:03:46,580 --> 00:03:47,580
It's Amane.
47
00:03:50,430 --> 00:03:52,080
I've arrived at Enoshima.
48
00:03:54,090 --> 00:03:55,990
Yep, I'll talk to you later.
49
00:04:03,380 --> 00:04:05,160
That startled me.
50
00:04:05,610 --> 00:04:07,200
Where did you come from?
51
00:04:08,140 --> 00:04:09,600
Aww...
52
00:04:13,470 --> 00:04:14,570
Excuse me.
53
00:04:15,240 --> 00:04:16,140
Umm...
54
00:04:18,180 --> 00:04:19,040
Oh.
55
00:04:20,780 --> 00:04:21,810
That's...
56
00:04:23,470 --> 00:04:24,510
my type.
57
00:04:26,550 --> 00:04:28,050
It's okay, it's okay.
58
00:04:28,600 --> 00:04:29,590
What's the name?
59
00:04:31,130 --> 00:04:32,690
I'm Yamasuge Ryuji.
60
00:04:34,160 --> 00:04:35,290
Ah, no,
61
00:04:36,590 --> 00:04:37,490
I meant the cat.
62
00:04:39,060 --> 00:04:40,600
Ah, the cat...
63
00:04:44,000 --> 00:04:45,270
Ryuji-kun, right?
64
00:04:45,470 --> 00:04:47,000
I'm Kaido.
65
00:04:49,780 --> 00:04:50,980
This is Tarusuke.
66
00:04:50,980 --> 00:04:52,310
Taru!
67
00:04:52,740 --> 00:04:54,150
He's a stray
68
00:04:54,360 --> 00:04:56,080
but often comes near my place.
69
00:04:56,100 --> 00:04:59,280
Oh, cute!
70
00:04:59,920 --> 00:05:01,790
I'm really sorry.
71
00:05:01,810 --> 00:05:03,190
Oh, it's fine!
72
00:05:04,460 --> 00:05:05,760
Oh...
73
00:05:09,370 --> 00:05:10,110
If it's okay,
74
00:05:10,130 --> 00:05:11,810
do you want to come to my place?
75
00:05:11,840 --> 00:05:12,630
Huh?
76
00:05:12,960 --> 00:05:15,200
Oh, we run a restaurant.
77
00:05:15,450 --> 00:05:16,330
A restaurant?
78
00:05:16,360 --> 00:05:17,370
Yes.
79
00:05:17,380 --> 00:05:18,910
As an apology,
80
00:05:19,480 --> 00:05:20,670
but it's a bit of a walk.
81
00:05:20,670 --> 00:05:22,340
I'll go, I'll go!
82
00:05:31,690 --> 00:05:32,750
Impossible.
83
00:05:33,150 --> 00:05:34,750
Your house is too high up!
84
00:05:35,690 --> 00:05:37,220
I did mention it's a bit of a walk.
85
00:05:37,870 --> 00:05:39,720
What do you mean, 'a bit'?
86
00:05:39,940 --> 00:05:41,190
You didn't say anything
87
00:05:41,190 --> 00:05:42,750
about climbing a mountain...
88
00:05:43,950 --> 00:05:46,600
I'm carrying this huge bag,
89
00:05:47,350 --> 00:05:49,400
there are no stairs like this back home.
90
00:05:50,070 --> 00:05:51,430
I'm sweating so much.
91
00:05:51,430 --> 00:05:53,700
My bangs are wet. This is the worst.
92
00:05:57,220 --> 00:05:58,440
No wonder...
93
00:05:58,500 --> 00:06:01,050
you're hot with hair like this.
94
00:06:06,640 --> 00:06:07,520
Come on,
95
00:06:08,050 --> 00:06:09,150
you can do it.
96
00:06:10,010 --> 00:06:11,960
We're almost there.
97
00:06:13,500 --> 00:06:14,830
Earlier...
98
00:06:15,530 --> 00:06:16,720
Thanks.
99
00:06:21,370 --> 00:06:23,010
That was sneaky.
100
00:06:41,980 --> 00:06:42,850
Alright.
101
00:06:43,110 --> 00:06:44,150
Here we are.
102
00:06:46,840 --> 00:06:49,940
(Miharashitei)
103
00:06:49,960 --> 00:06:51,560
It's the sea!
104
00:06:51,820 --> 00:06:53,230
It's so beautiful!
105
00:06:54,530 --> 00:06:56,900
The view from up here is incredible.
106
00:06:56,900 --> 00:06:58,700
We climbed quite a bit.
107
00:06:59,110 --> 00:07:01,110
Huh! This is the restaurant?
108
00:07:01,440 --> 00:07:04,070
Wow, everything looks delicious!
109
00:07:04,100 --> 00:07:06,880
I'm getting hungry. Ah, fresh whitebait!
110
00:07:13,650 --> 00:07:14,450
Please, come in.
111
00:07:16,200 --> 00:07:17,120
Thank you.
112
00:07:22,690 --> 00:07:24,610
I'm glad you're in a better mood now.
113
00:07:25,860 --> 00:07:27,060
Please have a seat,
114
00:07:27,090 --> 00:07:28,170
I'll prepare something.
115
00:07:55,300 --> 00:07:58,060
I want to have some fun once.
116
00:07:58,930 --> 00:08:01,130
He seems pretty straight, though.
117
00:08:06,130 --> 00:08:08,010
I'm sorry to keep you waiting.
118
00:08:08,640 --> 00:08:10,470
Here's the fresh whitebait rice bowl.
119
00:08:11,030 --> 00:08:13,610
Looks delicious!
120
00:08:15,090 --> 00:08:16,410
Bon appetit.
121
00:08:34,300 --> 00:08:36,100
How is it?
122
00:08:36,150 --> 00:08:37,030
Ah.
123
00:08:37,120 --> 00:08:39,200
Is there anything you don't like?
124
00:08:40,830 --> 00:08:41,970
Well...
125
00:08:42,320 --> 00:08:44,270
It's incredibly delicious!
126
00:08:47,950 --> 00:08:49,420
I'm glad to hear that.
127
00:08:50,410 --> 00:08:51,520
I don't cook at all,
128
00:08:51,540 --> 00:08:53,810
so I really respect people who do.
129
00:08:54,370 --> 00:08:55,520
I've been helping out
130
00:08:55,540 --> 00:08:57,340
at the restaurant since I was a kid.
131
00:08:57,490 --> 00:08:59,490
Wow, that's impressive.
132
00:09:00,380 --> 00:09:02,990
The younger siblings are still small.
133
00:09:03,310 --> 00:09:04,660
Still, it's quite an achievement.
134
00:09:06,600 --> 00:09:08,530
An achievement?
135
00:09:10,430 --> 00:09:11,820
Helping with the family business
136
00:09:11,830 --> 00:09:13,200
just seems normal to me.
137
00:09:15,290 --> 00:09:16,870
Normal isn't
138
00:09:17,980 --> 00:09:19,640
necessarily easy.
139
00:09:21,110 --> 00:09:22,810
I think you can be proud of it,
Ryuji-kun.
140
00:09:26,970 --> 00:09:28,850
But anyway, this is really delicious.
141
00:09:32,070 --> 00:09:33,060
Mm.
142
00:09:37,760 --> 00:09:39,400
I'm sorry I can't walk you back.
143
00:09:39,450 --> 00:09:40,860
Oh, it's okay.
144
00:09:40,940 --> 00:09:42,730
It's quite close from here.
145
00:09:43,010 --> 00:09:45,170
Thank you for the food.
146
00:09:45,190 --> 00:09:46,070
No problem.
147
00:09:46,590 --> 00:09:47,960
Just don't throw a tantrum
148
00:09:47,980 --> 00:09:49,530
on the way home, alright?
149
00:09:49,650 --> 00:09:51,140
I'm not a child!
150
00:09:53,560 --> 00:09:55,200
I'm just going back the way I came.
151
00:09:55,220 --> 00:09:55,920
I'll be fine...
152
00:09:58,040 --> 00:09:58,950
I'm falling.
153
00:10:06,080 --> 00:10:07,660
Be careful.
154
00:10:11,170 --> 00:10:13,260
You startled me.
155
00:10:14,160 --> 00:10:15,530
What were you doing?
156
00:10:16,120 --> 00:10:17,800
Ah, sorry, sorry.
157
00:10:18,690 --> 00:10:20,210
Please be more cautious.
158
00:10:20,230 --> 00:10:21,820
It's not good for my heart.
159
00:10:22,170 --> 00:10:23,210
Thanks,
160
00:10:23,950 --> 00:10:24,880
big brother.
161
00:10:25,520 --> 00:10:27,040
Is this the time for jokes?
162
00:10:27,540 --> 00:10:28,350
Alright then.
163
00:10:29,950 --> 00:10:31,250
Take care.
164
00:10:32,750 --> 00:10:34,450
- Be careful!
- I'm fine!
165
00:10:35,050 --> 00:10:36,220
Don't look away.
166
00:10:36,940 --> 00:10:37,810
Oh, whoops!
167
00:10:37,960 --> 00:10:39,620
Just kidding!
168
00:10:39,700 --> 00:10:41,260
- Bye-bye!
- Bye-bye!
169
00:10:53,510 --> 00:10:55,510
Grandma!
170
00:10:55,890 --> 00:10:56,910
Coming!
171
00:11:00,360 --> 00:11:01,750
Welcome back.
172
00:11:02,020 --> 00:11:03,680
You're late.
173
00:11:03,700 --> 00:11:05,350
Sorry, I'm home!
174
00:11:05,650 --> 00:11:06,980
Welcome home.
175
00:11:07,350 --> 00:11:09,470
Now, the bath is ready for you.
176
00:11:09,470 --> 00:11:10,990
- Is that so?
- Yeah, come in.
177
00:11:11,210 --> 00:11:12,020
Come.
178
00:11:22,460 --> 00:11:23,730
His back...
179
00:11:24,240 --> 00:11:27,240
was quite sturdy.
180
00:11:36,190 --> 00:11:37,810
Ah,
181
00:11:37,960 --> 00:11:40,250
I wish I could be held.
182
00:11:41,350 --> 00:11:42,220
Well,
183
00:11:42,720 --> 00:11:44,390
that's impossible.
184
00:11:46,860 --> 00:11:48,830
I hope we meet again.
185
00:12:18,130 --> 00:12:19,060
Alright.
186
00:12:23,040 --> 00:12:26,760
(Kita High School, Room 2)
(Assembly)
187
00:12:54,430 --> 00:12:55,360
(Kanagawa Prefecture)
188
00:12:55,360 --> 00:12:57,090
(Katae High School)
Well, we have a new.
189
00:12:57,090 --> 00:12:59,030
(Katae High School)
transfer student joining our class.
190
00:12:59,050 --> 00:13:00,150
(Kaido Amane)
191
00:13:00,150 --> 00:13:01,230
Nice to meet you all.
192
00:13:01,490 --> 00:13:02,800
I'm Amane Kaido.
193
00:13:03,330 --> 00:13:04,470
I've transferred here due to
194
00:13:04,490 --> 00:13:05,680
some family circumstances.
195
00:13:05,710 --> 00:13:07,840
He looks good.
196
00:13:07,860 --> 00:13:08,810
Cute.
197
00:13:08,830 --> 00:13:11,910
I've only been to Enoshima a few times,
198
00:13:12,240 --> 00:13:13,950
I'd appreciate it if you could tell me
199
00:13:13,970 --> 00:13:15,280
more about the local area.
200
00:13:15,570 --> 00:13:16,910
I'll be in your care.
201
00:13:17,370 --> 00:13:19,120
Alright, please take care of him!
202
00:13:24,620 --> 00:13:26,190
Well then, Kaido, your seat
203
00:13:26,210 --> 00:13:28,080
is in the back, in the vacant spot.
204
00:13:28,080 --> 00:13:28,960
Okay.
205
00:13:30,830 --> 00:13:31,930
Hey, Yamasuge!
206
00:13:34,560 --> 00:13:35,830
Yamasuge,
207
00:13:36,110 --> 00:13:37,400
it's morning!
208
00:13:37,460 --> 00:13:38,700
Wake up!
209
00:13:41,280 --> 00:13:43,040
Don't sleep so boldly!
210
00:13:44,050 --> 00:13:44,940
Yes.
211
00:13:45,740 --> 00:13:46,710
Ah!
212
00:13:47,050 --> 00:13:48,410
Ryuji-kun!
213
00:13:51,900 --> 00:13:53,080
Kaido-san!
214
00:13:58,600 --> 00:14:00,150
I was surprised when I found out
215
00:14:00,170 --> 00:14:01,670
we went to the same school!
216
00:14:01,700 --> 00:14:03,300
We're even next to each other in class,
217
00:14:03,330 --> 00:14:04,610
it's like fate, don't you think?
218
00:14:04,630 --> 00:14:06,060
Fate, huh...
219
00:14:06,600 --> 00:14:08,570
Were you able to get back safely?
220
00:14:08,590 --> 00:14:09,770
How many times did you fall?
221
00:14:09,770 --> 00:14:11,230
Once was enough.
222
00:14:11,360 --> 00:14:12,570
That's good.
223
00:14:13,320 --> 00:14:15,070
But if you fell like that
224
00:14:15,090 --> 00:14:17,010
when you're alone...
225
00:14:17,840 --> 00:14:18,870
be careful at school,
226
00:14:18,910 --> 00:14:20,440
especially on stairs or steps.
227
00:14:20,460 --> 00:14:23,010
It's fine. Ryuji-kun can look after me.
228
00:14:23,010 --> 00:14:24,460
You're planning to give me a hard time.
229
00:14:24,460 --> 00:14:26,120
Yep, I'll give you plenty of trouble.
230
00:14:26,700 --> 00:14:27,770
You're quite the
231
00:14:27,800 --> 00:14:29,270
high-maintenance neighbor.
232
00:14:42,440 --> 00:14:44,130
Change player.
233
00:14:44,850 --> 00:14:46,160
Next.
234
00:14:50,840 --> 00:14:52,650
Tamakawa, pass.
235
00:14:52,670 --> 00:14:53,310
Here.
236
00:14:54,260 --> 00:14:57,580
He seems flirty, but he's handsome.
237
00:14:59,190 --> 00:15:00,480
Return once you're done.
238
00:15:01,890 --> 00:15:04,820
This one has a sexy body.
239
00:15:04,890 --> 00:15:06,490
I might give him a chance.
240
00:15:08,360 --> 00:15:09,790
But still...
241
00:15:11,520 --> 00:15:12,600
Go.
242
00:15:12,620 --> 00:15:14,030
That way.
243
00:15:17,760 --> 00:15:19,540
Did you see Yamasuge just now?
244
00:15:19,540 --> 00:15:20,940
So cool! I'm in love!
245
00:15:21,190 --> 00:15:22,310
I understand.
246
00:15:24,910 --> 00:15:26,810
You surprised me!
247
00:15:27,010 --> 00:15:27,920
Sorry.
248
00:15:28,380 --> 00:15:29,880
Your hair is all sticky.
249
00:15:31,390 --> 00:15:32,220
Ah.
250
00:15:34,920 --> 00:15:36,220
Well, of course it is.
251
00:15:36,240 --> 00:15:37,250
He's shy.
252
00:15:38,070 --> 00:15:38,860
Yes.
253
00:15:40,290 --> 00:15:42,160
I want to see...
254
00:15:43,290 --> 00:15:44,190
Hey!
255
00:15:45,460 --> 00:15:46,700
More of.
256
00:15:46,850 --> 00:15:48,170
Ryuji-kun's face.
257
00:15:50,530 --> 00:15:51,640
After school,
258
00:15:52,130 --> 00:15:53,170
how about a date?
259
00:15:55,380 --> 00:15:56,240
Huh?
260
00:16:03,640 --> 00:16:06,080
(Souvenir)
261
00:16:06,110 --> 00:16:07,480
(Fresh whitebait)
262
00:16:07,530 --> 00:16:08,330
There it is,
263
00:16:08,330 --> 00:16:09,120
Be careful.
264
00:16:09,120 --> 00:16:10,090
Ice cream!
265
00:16:13,180 --> 00:16:15,490
Wow, they have so many flavors.
266
00:16:15,520 --> 00:16:16,560
What should I get?
267
00:16:17,220 --> 00:16:18,560
Can't decide?
268
00:16:18,780 --> 00:16:19,800
Well,
269
00:16:20,340 --> 00:16:22,770
I'm torn between strawberry and matcha.
270
00:16:23,630 --> 00:16:26,300
One strawberry and one matcha, please.
271
00:16:26,410 --> 00:16:27,270
Yes.
272
00:16:31,050 --> 00:16:31,900
Huh?
273
00:16:33,310 --> 00:16:34,010
Huh?
274
00:16:42,420 --> 00:16:43,890
Here you go.
275
00:16:44,220 --> 00:16:45,090
Two?
276
00:16:45,590 --> 00:16:47,100
You can take a bite of each and
277
00:16:47,130 --> 00:16:48,720
decide which one you like.
278
00:16:48,750 --> 00:16:49,960
I don't mind either way.
279
00:16:50,860 --> 00:16:51,630
Wait,
280
00:16:52,040 --> 00:16:52,860
I can choose?
281
00:16:52,860 --> 00:16:54,230
Quickly, they're going to melt.
282
00:16:59,700 --> 00:17:00,940
Mmm!
283
00:17:04,640 --> 00:17:07,240
They're both delicious!
284
00:17:07,600 --> 00:17:08,450
But
285
00:17:08,590 --> 00:17:09,550
the matcha one!
286
00:17:09,690 --> 00:17:11,620
Come on, try it quickly!
287
00:17:11,900 --> 00:17:12,820
Are you sure?
288
00:17:12,820 --> 00:17:14,050
Hurry, hurry!
289
00:17:22,310 --> 00:17:23,190
Yeah,
290
00:17:23,310 --> 00:17:24,390
it's really good.
291
00:17:24,980 --> 00:17:26,430
See? Here.
292
00:17:27,900 --> 00:17:28,770
Also,
293
00:17:28,840 --> 00:17:30,530
that felt like a date just now, right?
294
00:17:30,730 --> 00:17:31,900
Like when they say 'Ahh'.
295
00:17:53,070 --> 00:17:53,960
Umm...
296
00:17:53,980 --> 00:17:54,720
Huh?
297
00:17:54,800 --> 00:17:57,060
What's with all the talk about a date?
298
00:17:57,930 --> 00:17:59,730
Dates are more exciting!
299
00:18:00,040 --> 00:18:02,270
Doesn't it feel weird, though?
300
00:18:02,620 --> 00:18:03,870
Two guys...
301
00:18:03,890 --> 00:18:05,170
Nah, not at all.
302
00:18:05,380 --> 00:18:06,940
I like guys.
303
00:18:17,110 --> 00:18:17,980
Huh?
304
00:18:18,170 --> 00:18:20,050
Ryuji, you're funny!
305
00:18:23,330 --> 00:18:25,260
You're so stiff right now.
306
00:18:25,600 --> 00:18:26,590
Did I surprise you?
307
00:18:27,560 --> 00:18:28,460
No.
308
00:18:29,630 --> 00:18:31,640
Please stop with the confusing jokes...
309
00:18:31,640 --> 00:18:32,630
It's true, though.
310
00:18:37,370 --> 00:18:38,440
That's why I find
311
00:18:38,460 --> 00:18:39,740
assertive people like you
312
00:18:39,770 --> 00:18:41,200
exciting!
313
00:18:42,670 --> 00:18:43,740
I apologize.
314
00:18:43,850 --> 00:18:46,140
It's okay. In fact, I'm lucky, right?
315
00:18:47,270 --> 00:18:48,350
Kaido-san,
316
00:18:48,500 --> 00:18:49,280
Huh?
317
00:18:50,070 --> 00:18:51,730
You don't need to joke about that.
318
00:18:52,500 --> 00:18:54,620
It's not even that serious...
319
00:19:11,110 --> 00:19:12,770
What are you doing?
320
00:19:13,070 --> 00:19:15,240
Oh no! My ice cream...
321
00:19:15,260 --> 00:19:16,910
It was so delicious.
322
00:19:19,450 --> 00:19:20,410
Kaido-san,
323
00:19:20,580 --> 00:19:21,540
look.
324
00:19:24,550 --> 00:19:26,020
Wow!
325
00:19:27,560 --> 00:19:29,220
It's beautiful!
326
00:19:36,040 --> 00:19:37,330
Amazing!
327
00:19:43,700 --> 00:19:45,140
Kaido-san,
328
00:19:45,670 --> 00:19:46,970
can I borrow your phone?
329
00:19:51,070 --> 00:19:52,510
Face the other way,
330
00:19:52,950 --> 00:19:54,790
hold the ice cream closer to your mouth.
331
00:19:54,810 --> 00:19:56,580
- Yes.
- A bit farther
332
00:19:56,600 --> 00:19:58,720
- Yes.
- and move the cone slightly up.
333
00:19:59,220 --> 00:20:00,740
Now, open your mouth wider.
334
00:20:01,410 --> 00:20:03,590
Move yourself a bit further back.
335
00:20:04,000 --> 00:20:05,660
Hold the cone lower.
336
00:20:05,680 --> 00:20:07,120
- Yes.
- And in front,
337
00:20:07,150 --> 00:20:07,980
open your mouth wider.
338
00:20:07,980 --> 00:20:09,190
- Wider?
- Even wider.
339
00:20:09,220 --> 00:20:10,860
And your hand should be a bit lower.
340
00:20:10,880 --> 00:20:12,100
Move it down a bit more,
341
00:20:12,120 --> 00:20:14,000
and bring it closer to you.
342
00:20:14,020 --> 00:20:14,800
Yes.
343
00:20:18,280 --> 00:20:19,000
Oh,
344
00:20:20,000 --> 00:20:21,240
that's a good one!
345
00:20:21,940 --> 00:20:23,140
What did you take?
346
00:20:25,140 --> 00:20:26,070
Wow!
347
00:20:26,610 --> 00:20:28,140
A sunset ice cream!
348
00:20:29,180 --> 00:20:31,280
I love stuff like this!
349
00:20:32,110 --> 00:20:34,620
I'm glad you liked it.
350
00:20:39,250 --> 00:20:42,160
Wow, it's so beautiful.
351
00:20:48,100 --> 00:20:49,300
Over there,
352
00:20:49,320 --> 00:20:50,250
instead of fooling around
353
00:20:50,290 --> 00:20:51,290
with adults like me,
354
00:20:51,320 --> 00:20:53,070
find someone you really like.
355
00:20:54,170 --> 00:20:55,640
Someone I like?
356
00:20:56,270 --> 00:20:58,740
This is the easiest way for me.
357
00:21:11,790 --> 00:21:12,990
Wait, sorry.
358
00:21:16,760 --> 00:21:17,830
Hello?
359
00:21:18,180 --> 00:21:19,230
Grandma?
360
00:21:20,230 --> 00:21:21,030
I see.
361
00:21:23,980 --> 00:21:24,830
Huh?
362
00:21:26,620 --> 00:21:27,440
Mmm.
363
00:21:29,020 --> 00:21:30,410
Yeah, I got it.
364
00:21:31,320 --> 00:21:32,140
See you later.
365
00:21:37,380 --> 00:21:39,180
Is everything okay?
366
00:21:41,680 --> 00:21:42,720
Ryuji-kun,
367
00:21:43,490 --> 00:21:44,550
I need your help!
368
00:21:50,380 --> 00:21:51,160
How is it?
369
00:21:51,640 --> 00:21:52,850
Whoa! It's cold!
370
00:21:52,850 --> 00:21:53,660
I'm sorry.
371
00:21:55,000 --> 00:21:56,370
It seems like
372
00:21:57,190 --> 00:21:59,500
only cold water is coming out.
373
00:21:59,530 --> 00:22:00,800
Seriously?
374
00:22:01,250 --> 00:22:02,610
This is...
375
00:22:02,630 --> 00:22:03,870
It's over.
376
00:22:05,430 --> 00:22:06,580
We might need to call
377
00:22:06,610 --> 00:22:07,920
a repairman for this.
378
00:22:07,940 --> 00:22:09,650
Huh?
379
00:22:11,250 --> 00:22:12,820
I really wanted to take a bath,
380
00:22:12,840 --> 00:22:14,580
especially after the gym.
381
00:22:16,260 --> 00:22:17,410
How about we go to
382
00:22:17,440 --> 00:22:19,370
a public bathhouse together?
383
00:22:20,190 --> 00:22:20,990
Huh?
384
00:22:21,600 --> 00:22:22,830
Yeah, let's go!
20869
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.