Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,546 --> 00:00:09,546
www.titlovi.com
2
00:00:12,546 --> 00:00:13,945
Gentlemen?
3
00:00:14,014 --> 00:00:16,181
We'll have the usual.
4
00:00:43,711 --> 00:00:47,578
Tonight's episode:
5
00:00:47,647 --> 00:00:50,348
Starring Robert
Stack as Elliot Ness.
6
00:00:50,417 --> 00:00:54,452
Co-starring Michael
Ansara, James Coburn,
7
00:00:54,522 --> 00:00:55,987
and Alfred Ryder.
8
00:00:56,056 --> 00:00:59,324
With special guest
star Brian Keith.
9
00:00:59,392 --> 00:01:01,232
And narrated by Walter Winchell.
10
00:01:07,868 --> 00:01:10,935
On the night of March 25, 1931,
11
00:01:11,004 --> 00:01:12,649
two trucks rode into Kansas City
12
00:01:12,673 --> 00:01:15,607
with a million dollar load
of synthetic Jamaica Ginger,
13
00:01:15,675 --> 00:01:18,143
a deadly drink commonly
known as Ginger Jake.
14
00:01:18,212 --> 00:01:20,945
The two trucks belonged
to Rafael Torres,
15
00:01:21,014 --> 00:01:24,283
seemingly a gentleman
sportsman and breeder of horses,
16
00:01:24,351 --> 00:01:27,486
a naturalized
American since 1913.
17
00:01:27,554 --> 00:01:29,955
Because Ginger Jake
was manufactured
18
00:01:30,024 --> 00:01:33,158
by cheap native labor,
the profits to Rafael Torres
19
00:01:33,227 --> 00:01:36,695
from this insidious bootlegging
racket were enormous
20
00:01:36,764 --> 00:01:39,531
and Jerry LaCava
wanted those profits.
21
00:01:39,599 --> 00:01:41,799
With five of his
hand-picked hoodlums,
22
00:01:41,868 --> 00:01:43,501
he made elaborate plans
23
00:01:43,570 --> 00:01:46,605
to hijack the smuggled
shipment of lethal alcohol.
24
00:01:46,674 --> 00:01:48,674
To challenge Torres's monopoly
25
00:01:48,742 --> 00:01:50,219
on the illicit Ginger
Jake business,
26
00:01:50,243 --> 00:01:53,011
he had enlisted the services
of the Rock Brothers...
27
00:01:53,080 --> 00:01:56,781
Two of the most notorious
torpedoes in Kansas City...
28
00:01:56,851 --> 00:01:59,517
Andy Bello, alias Louis Belmont,
29
00:01:59,586 --> 00:02:03,054
four years in Leavenworth
for procuring and white slavery;
30
00:02:03,123 --> 00:02:05,590
Richie Peters, three-time loser,
31
00:02:05,659 --> 00:02:09,327
11 years in Atlanta for mail
fraud and armed robbery;
32
00:02:09,396 --> 00:02:10,829
and Wally Hellmann,
33
00:02:10,898 --> 00:02:12,742
ex-welterweight
Marine Corps champion,
34
00:02:12,766 --> 00:02:16,000
booked on suspicion of murder
on three separate occasions,
35
00:02:16,070 --> 00:02:17,602
no convictions.
36
00:02:18,739 --> 00:02:19,871
Get ready, Wally.
37
00:02:26,413 --> 00:02:27,846
Let 'em have it!
38
00:02:41,027 --> 00:02:44,963
Now turn those trucks around
and drive them to our warehouse!
39
00:02:45,031 --> 00:02:47,043
The hijacking and the
killing was the opening round
40
00:02:47,067 --> 00:02:49,701
in the fight between Rafael
Torres and Jerry LaCava
41
00:02:49,770 --> 00:02:53,071
for the rich and rotten
Ginger Jake booze.
42
00:02:53,140 --> 00:02:54,573
Although the government
43
00:02:54,641 --> 00:02:56,975
had sharply curtailed
the supply of Ginger Jake
44
00:02:57,043 --> 00:02:59,155
coming from Santo
Domingo to New Orleans,
45
00:02:59,179 --> 00:03:01,746
Eliot Ness, who had
been assigned to the case,
46
00:03:01,815 --> 00:03:04,583
knew that millions of dollars
worth of the deadly brew
47
00:03:04,651 --> 00:03:07,118
had already been
smuggled into Kansas City,
48
00:03:07,187 --> 00:03:10,589
the hub of the Ginger Jake
operation in the Midwest.
49
00:03:10,657 --> 00:03:13,258
His problem was
simple and urgent...
50
00:03:13,327 --> 00:03:16,260
Find out where it was
stockpiled, and quickly.
51
00:03:16,329 --> 00:03:17,896
What do you make of it, Eliot?
52
00:03:17,964 --> 00:03:20,532
These holes, those
truck tire marks
53
00:03:20,601 --> 00:03:21,700
add up to hijacking.
54
00:03:21,768 --> 00:03:23,302
Eliot.
55
00:03:23,370 --> 00:03:24,603
I found this.
56
00:03:27,508 --> 00:03:29,107
Jamaica Ginger?
57
00:03:29,176 --> 00:03:30,942
No mistake about that.
58
00:03:31,010 --> 00:03:32,944
Mr. Ness? Yes, Captain.
59
00:03:33,012 --> 00:03:34,012
Here's the rundown
60
00:03:34,048 --> 00:03:35,747
on the two truck
drivers that were killed.
61
00:03:35,815 --> 00:03:37,327
Both had records. Thanks.
62
00:03:37,351 --> 00:03:38,528
Anything else we can do for you,
63
00:03:38,552 --> 00:03:39,484
just let us know.
64
00:03:39,553 --> 00:03:40,913
We certainly will. Right.
65
00:03:42,889 --> 00:03:45,157
Those truck drivers
came from New Orleans.
66
00:03:45,225 --> 00:03:47,337
It must have been
Jamaica Ginger all right.
67
00:03:47,361 --> 00:03:48,960
All we have to
do now is find out
68
00:03:49,028 --> 00:03:50,528
who it was being delivered to.
69
00:03:50,597 --> 00:03:52,042
At least there's one
thing we're sure of.
70
00:03:52,066 --> 00:03:53,346
What's that?
71
00:03:53,400 --> 00:03:55,010
There must be an awful
lot of that poison around
72
00:03:55,034 --> 00:03:56,668
to start a gang war over.
73
00:03:56,737 --> 00:03:58,348
Despite the
threatening gang war,
74
00:03:58,372 --> 00:04:02,907
two days later, Rafael
Torres invited Jerry LaCava
75
00:04:02,976 --> 00:04:05,543
to his horse farm on the
outskirts of Kansas City
76
00:04:05,613 --> 00:04:07,846
for a friendly discussion.
77
00:04:07,915 --> 00:04:11,249
Except for one or two minor
convictions as a young hoodlum,
78
00:04:11,318 --> 00:04:14,920
Torres had stayed clear of
the law for more than 15 years.
79
00:04:17,524 --> 00:04:18,923
Ah...
80
00:04:18,992 --> 00:04:21,593
A second and three-fifths
better than yesterday.
81
00:04:21,662 --> 00:04:23,640
She's gonna be
a winner, that one.
82
00:04:23,664 --> 00:04:25,129
I'm worried, Rafe.
83
00:04:25,198 --> 00:04:26,598
About a horse like that?
84
00:04:26,666 --> 00:04:28,133
Look. First time out,
85
00:04:28,202 --> 00:04:30,513
you bet every dollar
you got, right on her nose.
86
00:04:30,537 --> 00:04:33,605
You know what I'm
talkin' about. LaCava.
87
00:04:33,674 --> 00:04:34,954
Don't bet on him.
88
00:04:35,008 --> 00:04:36,288
He's a loser.
89
00:04:36,343 --> 00:04:37,942
Yeah, but he's gettin' big.
90
00:04:38,011 --> 00:04:39,277
And he's got a big mob.
91
00:04:39,346 --> 00:04:41,546
He's a punk!
92
00:04:44,584 --> 00:04:47,552
Here comes the big
punk now with his big mob.
93
00:05:01,635 --> 00:05:03,701
Nice front you got here.
94
00:05:04,905 --> 00:05:06,705
Where are the rest of your boys?
95
00:05:06,773 --> 00:05:08,072
They're around.
96
00:05:08,142 --> 00:05:10,876
Let's go inside and talk.
97
00:05:20,520 --> 00:05:22,653
Nothing cheap around here.
98
00:05:22,722 --> 00:05:24,923
You know how to live.
99
00:05:24,992 --> 00:05:27,303
Well, you don't throw a place
like this together over night.
100
00:05:27,327 --> 00:05:29,460
It takes time.
101
00:05:29,529 --> 00:05:31,640
Larry, go down to the cellar
102
00:05:31,664 --> 00:05:34,465
and bring up a couple
bottles of my fine brandy.
103
00:05:34,534 --> 00:05:35,800
Have a seat.
104
00:05:37,337 --> 00:05:39,470
What do you think of that, boys?
105
00:05:39,539 --> 00:05:41,273
Only the best for us.
106
00:05:41,342 --> 00:05:43,874
You didn't think I'd give
you Ginger Jake, did you?
107
00:05:43,944 --> 00:05:46,778
What does it cost to
run a place like this?
108
00:05:46,847 --> 00:05:49,948
I mean, the horses,
the help, the works.
109
00:05:50,017 --> 00:05:52,283
Well, it's hard to say.
110
00:05:52,352 --> 00:05:54,953
You know what J.P. Morgan
said to the man who asked him
111
00:05:55,021 --> 00:05:56,941
how much it cost
to run his yacht?
112
00:05:58,525 --> 00:05:59,457
What did he say?
113
00:05:59,526 --> 00:06:01,093
He said, "If you had to ask,
114
00:06:01,161 --> 00:06:02,727
you can't afford it."
115
00:06:03,897 --> 00:06:06,142
What's that supposed
to be, a joke?!
116
00:06:06,166 --> 00:06:08,611
You think I can't
afford a layout like this?
117
00:06:08,635 --> 00:06:09,935
Is that what's so funny?
118
00:06:10,003 --> 00:06:11,548
Now, you listen to me,
Rafe, and listen good.
119
00:06:11,572 --> 00:06:12,904
Before I'm through, I'll buy
120
00:06:12,973 --> 00:06:14,718
and sell this place a
hundred times over!
121
00:06:14,742 --> 00:06:17,242
Who said you wouldn't, Jerry?
122
00:06:17,310 --> 00:06:19,155
Now, look, don't
be so sensitive.
123
00:06:19,179 --> 00:06:21,390
I'm sorry if you didn't
like my little joke.
124
00:06:21,414 --> 00:06:23,915
I didn't like it.
125
00:06:23,984 --> 00:06:27,919
When I want to hear
jokes, I'll listen to the radio.
126
00:06:27,988 --> 00:06:29,832
All right, I heard
how funny you are.
127
00:06:29,856 --> 00:06:31,034
Now let me hear you serious.
128
00:06:31,058 --> 00:06:32,301
Well, first off,
129
00:06:32,325 --> 00:06:34,925
I'd like to say I'm
a peaceful man.
130
00:06:34,994 --> 00:06:37,474
Never had trouble with anybody.
131
00:06:37,530 --> 00:06:39,508
I haven't carried
a gun in 15 years,
132
00:06:39,532 --> 00:06:40,976
even before the New York boys
133
00:06:41,000 --> 00:06:43,520
came around to
my way of thinking.
134
00:06:46,339 --> 00:06:48,273
Say some more.
135
00:06:48,341 --> 00:06:50,286
Live and let live...
What more can I say?
136
00:06:50,310 --> 00:06:51,609
Now, look, Jerry,
137
00:06:51,678 --> 00:06:53,189
I shoot you, you shoot me.
138
00:06:53,213 --> 00:06:54,145
You know who wins?
139
00:06:54,214 --> 00:06:55,494
The florist.
140
00:06:55,548 --> 00:06:56,992
Frankie Yale got more flowers
141
00:06:57,016 --> 00:06:58,595
than anybody ever
got at his funeral.
142
00:06:58,619 --> 00:07:00,663
Me, when somebody
sends me flowers,
143
00:07:00,687 --> 00:07:01,931
I want to be able to smell 'em.
144
00:07:01,955 --> 00:07:03,955
All right, so we
both want to live.
145
00:07:04,024 --> 00:07:06,224
So what's your deal?
146
00:07:06,293 --> 00:07:07,892
My deal's a fair one.
147
00:07:07,961 --> 00:07:10,095
You got two of my trucks,
148
00:07:10,163 --> 00:07:12,563
but that's still
only a small part
149
00:07:12,632 --> 00:07:14,544
of the Ginger Jake
I got stocked away.
150
00:07:14,568 --> 00:07:15,568
Where?
151
00:07:15,602 --> 00:07:17,235
Not so fast, Jerry.
152
00:07:17,304 --> 00:07:18,714
We come to terms,
I tell you where.
153
00:07:18,738 --> 00:07:20,071
What terms?
154
00:07:20,140 --> 00:07:21,306
I'll give you ten percent.
155
00:07:21,374 --> 00:07:23,294
You'll have to do
better than that.
156
00:07:24,311 --> 00:07:25,710
What did you have in mind?
157
00:07:34,687 --> 00:07:35,987
Fifty-fifty.
158
00:07:37,857 --> 00:07:39,802
I wasn't prepared to
give away that much.
159
00:07:39,826 --> 00:07:42,226
You gonna have to give me
a little time to think about it.
160
00:07:43,096 --> 00:07:44,929
You got a week.
161
00:07:44,998 --> 00:07:47,532
When you make up your mind,
you know where to reach me.
162
00:07:51,004 --> 00:07:52,337
Oh, that's great stuff.
163
00:07:52,405 --> 00:07:54,438
Is that what J.P. Morgan drinks?
164
00:08:11,758 --> 00:08:13,525
Work with him?
165
00:08:13,593 --> 00:08:16,895
That cheap punk,
trying to hold me up.
166
00:08:16,963 --> 00:08:20,231
He'll get my answer, all
right, right between the eyes.
167
00:08:23,970 --> 00:08:25,202
What are you gonna do?
168
00:08:25,271 --> 00:08:26,904
Get LaCava out of my hair.
169
00:08:26,973 --> 00:08:30,908
He's gonna get all the shooting
he wants before this is over.
170
00:08:30,977 --> 00:08:32,910
Operator.
171
00:08:32,979 --> 00:08:35,113
New York, person-to-person.
172
00:08:35,181 --> 00:08:36,848
Dennis Garrity.
173
00:08:36,916 --> 00:08:39,383
Courtland 0-7868.
174
00:08:42,989 --> 00:08:44,256
It's for you, Dennis.
175
00:08:44,324 --> 00:08:45,757
It's long distance.
176
00:08:50,998 --> 00:08:51,998
Garrity.
177
00:08:52,065 --> 00:08:53,931
This is Rafe.
178
00:08:54,000 --> 00:08:55,767
I got another contract for you.
179
00:08:55,835 --> 00:08:56,934
When do you want me?
180
00:08:57,003 --> 00:08:59,404
Tomorrow afternoon, my place.
181
00:08:59,472 --> 00:09:00,939
I'll be there.
182
00:09:17,991 --> 00:09:19,891
Pay this window. 20 bucks.
183
00:09:19,960 --> 00:09:22,761
Uh... Hey, look, I'll
play you another game,
184
00:09:22,829 --> 00:09:24,741
only this time you gotta
give me a 20-pin handicap.
185
00:09:24,765 --> 00:09:26,275
Call for you, Jim. Kansas City.
186
00:09:26,299 --> 00:09:28,277
Kansas City? Who do
I know in Kansas City?
187
00:09:28,301 --> 00:09:30,234
He didn't say who it was.
188
00:09:30,303 --> 00:09:31,614
All right, I'll be right back.
189
00:09:31,638 --> 00:09:33,237
I'll-I'll spot you 20.
190
00:09:37,277 --> 00:09:38,509
Jim Martinson.
191
00:09:38,579 --> 00:09:40,579
My name is Rafe Torres.
192
00:09:40,647 --> 00:09:43,615
You don't know me, but I'm
a good friend of Frank Nitti's.
193
00:09:43,683 --> 00:09:45,983
Frank's a good friend
of mine, too. So?
194
00:09:46,052 --> 00:09:47,919
I spoke to him this morning.
195
00:09:47,988 --> 00:09:50,254
Told him I might be
needing some help.
196
00:09:50,323 --> 00:09:52,156
He said I could depend on you.
197
00:09:52,225 --> 00:09:53,925
Frank tell you to call me?
198
00:09:53,994 --> 00:09:57,929
Check with him
first if you want.
199
00:09:57,998 --> 00:09:59,497
When do you want me?
200
00:09:59,566 --> 00:10:02,266
Tomorrow afternoon
at my farm in K.C.
201
00:10:02,336 --> 00:10:04,802
The address is 40 Wiley Road.
202
00:10:04,871 --> 00:10:06,805
I'll be there.
203
00:10:09,977 --> 00:10:12,943
Okay, let's go.
204
00:10:13,012 --> 00:10:13,945
One more game.
205
00:10:14,014 --> 00:10:15,294
You owe me $20 for the last one.
206
00:10:15,348 --> 00:10:16,692
Double or nothing
on the next one.
207
00:10:16,716 --> 00:10:17,716
Nah, money on the line.
208
00:10:17,750 --> 00:10:19,162
Come on, pay for
the other one first.
209
00:10:19,186 --> 00:10:21,953
What's the matter,
don't you trust me?
210
00:10:22,022 --> 00:10:24,289
No.
211
00:10:24,358 --> 00:10:25,668
All right, I'll write
you out a check.
212
00:10:25,692 --> 00:10:26,891
Cash.
213
00:10:26,959 --> 00:10:28,271
Look, I'm a
little short right...
214
00:10:28,295 --> 00:10:29,905
You're a little short?
You ain't short. Hey!
215
00:10:29,929 --> 00:10:31,640
You're a little shrimp.
Hey, I'll pay you tomorrow.
216
00:10:31,664 --> 00:10:33,298
First you thought
you could hustle me,
217
00:10:33,366 --> 00:10:35,766
now you're gonna welsh on me.
Come on, let go of me, will ya?
218
00:10:44,945 --> 00:10:47,056
The following
afternoon at his farm
219
00:10:47,080 --> 00:10:49,025
in the southern
suburbs of Kansas City,
220
00:10:49,049 --> 00:10:52,116
Torres outlined his plan for
getting rid of Jerry LaCava
221
00:10:52,185 --> 00:10:53,852
to his imported killers,
222
00:10:53,920 --> 00:10:56,000
Jim Martinson, of
Detroit's Purple Gang,
223
00:10:56,056 --> 00:10:58,790
and Dennis Garrity, one
of the New York syndicate's
224
00:10:58,859 --> 00:11:01,259
best torpedoes and enforcers.
225
00:11:01,327 --> 00:11:03,172
Just so there won't be
any hitch in the plans,
226
00:11:03,196 --> 00:11:05,930
I'll have Larry trail
him night and day,
227
00:11:05,999 --> 00:11:07,977
find out where he
goes and what he does.
228
00:11:08,001 --> 00:11:10,601
Clock him just like a racehorse.
229
00:11:10,671 --> 00:11:12,414
Five or six days' time,
we'll meet here again.
230
00:11:12,438 --> 00:11:15,273
I'll give you the whole setup.
231
00:11:15,341 --> 00:11:17,608
Is this LaCava ever alone?
232
00:11:17,677 --> 00:11:18,943
No.
233
00:11:19,012 --> 00:11:21,679
He always has two or
three of his boys with him...
234
00:11:21,747 --> 00:11:24,615
The Rock Brothers
and Andy Bello.
235
00:11:24,685 --> 00:11:25,795
Look at this saddle.
236
00:11:25,819 --> 00:11:28,953
Hand-tooled for me in Argentina.
237
00:11:29,022 --> 00:11:31,289
This one's not gonna be easy.
238
00:11:31,358 --> 00:11:33,336
I got guts, but I don't
like to see 'em spread out
239
00:11:33,360 --> 00:11:34,559
all over the sidewalk.
240
00:11:34,627 --> 00:11:36,561
You scared?
241
00:11:36,629 --> 00:11:39,230
Ledke always said you
had ice in your veins.
242
00:11:39,299 --> 00:11:42,300
Only when the
odds are on my side.
243
00:11:42,369 --> 00:11:44,468
Four against two?
244
00:11:44,538 --> 00:11:46,971
Now, look, Garrity,
245
00:11:47,040 --> 00:11:49,251
I'm not gonna force you to do
anything you don't want to do.
246
00:11:49,275 --> 00:11:51,020
You want to pull
out, it's okay by me.
247
00:11:51,044 --> 00:11:52,287
I'll get somebody else.
248
00:11:52,311 --> 00:11:54,511
Who said anything
about pulling out?
249
00:11:54,580 --> 00:11:56,292
I just want you to
know it's no pushover.
250
00:11:56,316 --> 00:11:58,983
You want more money, is that it?
251
00:11:59,052 --> 00:12:00,351
Okay, I'll double it.
252
00:12:00,420 --> 00:12:02,753
How's about five grand each?
253
00:12:02,822 --> 00:12:04,922
Fine.
254
00:12:04,991 --> 00:12:07,258
Now I got ice in my veins.
255
00:12:07,327 --> 00:12:08,659
Got a good wheelman?
256
00:12:08,729 --> 00:12:10,628
Larry.
257
00:12:10,697 --> 00:12:11,974
He's as good as they come.
258
00:12:14,000 --> 00:12:16,145
Ah, here's my problem child.
259
00:12:17,537 --> 00:12:18,777
Spooky, that's what I call him.
260
00:12:18,838 --> 00:12:23,775
You know, he worked six
furlongs in 109 and three.
261
00:12:23,843 --> 00:12:25,610
But he's a real outlaw.
262
00:12:25,679 --> 00:12:26,878
What's the matter with him?
263
00:12:26,946 --> 00:12:27,946
I'll show you.
264
00:12:32,619 --> 00:12:34,919
See? Loud noises.
265
00:12:34,988 --> 00:12:38,689
Any kind of a loud
noise drives him crazy.
266
00:12:38,758 --> 00:12:41,036
He's spooky all right.
267
00:12:41,060 --> 00:12:43,406
Can we get out of here?
268
00:12:58,278 --> 00:12:59,977
Well, when you need me,
269
00:13:00,046 --> 00:13:02,313
I'll be staying at the
St. Charles Hotel.
270
00:13:02,381 --> 00:13:03,781
Where are you staying, Jim?
271
00:13:03,850 --> 00:13:05,528
Well, we shouldn't
stay in the same place.
272
00:13:05,552 --> 00:13:08,063
I'll find a room and then
I'll let you know where I am.
273
00:13:08,087 --> 00:13:10,054
Well, good luck, boys.
274
00:13:10,123 --> 00:13:13,057
When I go on a job, luck
has nothing to do with it.
275
00:13:13,126 --> 00:13:15,126
That's the kind of
talk I like to hear.
276
00:13:31,911 --> 00:13:33,111
Yes?
277
00:13:33,180 --> 00:13:34,779
What is it?
278
00:13:34,847 --> 00:13:36,347
Is the room still for rent?
279
00:13:36,416 --> 00:13:38,427
Why, yes. Would
you like to look at it?
280
00:13:38,451 --> 00:13:39,617
Uh-huh.
281
00:13:39,685 --> 00:13:41,063
Who is it, Louise?
282
00:13:41,087 --> 00:13:43,221
It's someone for
the room, Auntie.
283
00:13:43,289 --> 00:13:45,723
Oh, that's my aunt.
284
00:13:45,792 --> 00:13:47,036
This is her place.
285
00:13:47,060 --> 00:13:48,304
Won't you come in?
286
00:13:48,328 --> 00:13:50,439
The room is on the second floor.
287
00:13:50,463 --> 00:13:52,096
Thanks.
288
00:13:55,134 --> 00:13:56,645
How do you do? Hello.
289
00:13:56,669 --> 00:13:58,514
I'm Mrs. Judith
Foster, Mr. uh...
290
00:13:58,538 --> 00:13:59,915
Martinson... Jim Martinson.
291
00:13:59,939 --> 00:14:01,650
Oh, I'm sure you're
gonna like it here.
292
00:14:01,674 --> 00:14:03,552
Show the gentleman
to his room, Louise.
293
00:14:03,576 --> 00:14:05,009
I'd show you up myself,
294
00:14:05,077 --> 00:14:07,423
but I haven't been able to
climb those stairs for two years,
295
00:14:07,447 --> 00:14:10,214
ever since I've been smitten
with this terrible rheumatism.
296
00:14:10,283 --> 00:14:12,816
If it weren't for my niece,
I don't know what I'd do.
297
00:14:12,885 --> 00:14:14,051
Teaching school,
298
00:14:14,120 --> 00:14:16,498
looking out for
things around here.
299
00:14:16,522 --> 00:14:19,123
Auntie, Mr. Martinson
doesn't want to hear about us.
300
00:14:19,192 --> 00:14:20,970
Well, that's all
right, I don't mind.
301
00:14:20,994 --> 00:14:22,771
Louise says I talk too much
302
00:14:22,795 --> 00:14:24,807
and meddle too much in
other people's business.
303
00:14:24,831 --> 00:14:27,765
Well, I say she
doesn't talk enough
304
00:14:27,833 --> 00:14:29,478
and stays too much by herself.
305
00:14:29,502 --> 00:14:30,868
I'll show you to your room.
306
00:14:30,937 --> 00:14:33,270
Will you follow me? Okay.
307
00:14:33,340 --> 00:14:36,373
Rent's five dollars
a week, in advance.
308
00:14:36,442 --> 00:14:38,175
You can pay Louise.
309
00:14:49,155 --> 00:14:51,155
Oh, this is nice.
310
00:14:53,693 --> 00:14:56,261
It's the nicest room
I've had in a long time.
311
00:15:01,567 --> 00:15:02,734
Did you make these?
312
00:15:02,802 --> 00:15:05,014
Just some material
I had left over
313
00:15:05,038 --> 00:15:08,172
from the curtains I
made for my room.
314
00:15:08,241 --> 00:15:09,773
You live downstairs
with your aunt?
315
00:15:09,842 --> 00:15:12,977
No, my room is
directly above this one.
316
00:15:13,046 --> 00:15:14,779
Which reminds me,
317
00:15:14,848 --> 00:15:17,326
I still have a lot of
papers to correct.
318
00:15:17,350 --> 00:15:21,085
If there's anything you want,
you can call me or my aunt.
319
00:15:21,154 --> 00:15:24,355
Hey, wait a minute,
you forgot your rent.
320
00:15:24,423 --> 00:15:26,791
I don't know if I'm
gonna be a week or two.
321
00:15:26,860 --> 00:15:28,692
It's kind of hard to
tell in my business.
322
00:15:28,761 --> 00:15:32,029
I'm a professional
bowler, sort of.
323
00:15:32,098 --> 00:15:35,533
Oh, that must
be an exciting life.
324
00:15:35,601 --> 00:15:39,937
Well... Well, good night.
325
00:15:40,006 --> 00:15:43,007
Uh, I don't suppose it
means anything to you,
326
00:15:43,075 --> 00:15:44,875
bowling, I mean, but
do you know if there's
327
00:15:44,944 --> 00:15:45,977
any alleys around here?
328
00:15:46,045 --> 00:15:47,345
Why, yes, they're quite near.
329
00:15:47,413 --> 00:15:49,547
I pass them every day
on my way to school.
330
00:15:49,616 --> 00:15:52,161
Just three blocks east of here.
331
00:15:52,185 --> 00:15:53,450
Ah. You bowl, too?
332
00:15:53,520 --> 00:15:55,119
Oh, no.
333
00:15:55,188 --> 00:15:57,221
Well, wouldn't you like to try?
334
00:15:57,290 --> 00:15:58,589
It's a good game.
335
00:15:58,658 --> 00:15:59,790
Well, I'm sure it is,
336
00:15:59,859 --> 00:16:02,126
but I don't know the
first thing about it.
337
00:16:02,195 --> 00:16:03,895
Well, it's easy.
338
00:16:03,963 --> 00:16:05,496
I could teach you.
339
00:16:05,564 --> 00:16:07,709
Um, I could give you your
first lesson tomorrow night.
340
00:16:07,733 --> 00:16:08,999
What do you say?
341
00:16:09,069 --> 00:16:11,836
That is, if you haven't
got another date,
342
00:16:11,904 --> 00:16:13,471
or something like that.
343
00:16:13,539 --> 00:16:15,005
Well, I don't know.
344
00:16:15,075 --> 00:16:17,641
What I mean is, of course,
I don't have a date, but...
345
00:16:17,711 --> 00:16:20,711
See, I haven't got
any friends in this town,
346
00:16:20,780 --> 00:16:23,080
and in any other
one for that matter.
347
00:16:23,149 --> 00:16:26,050
I always been kind
of a loner, you know?
348
00:16:26,119 --> 00:16:28,686
Well, except for being
surrounded by 50 schoolchildren
349
00:16:28,754 --> 00:16:31,689
and Auntie, I'm
something of a loner myself.
350
00:16:31,757 --> 00:16:34,192
Well, then it's a date, huh?
351
00:16:34,260 --> 00:16:35,826
Very good.
352
00:16:35,895 --> 00:16:39,263
But I promise you
I'll be a terrible pupil.
353
00:16:39,332 --> 00:16:40,531
Good night, Mr. Martinson.
354
00:16:40,600 --> 00:16:42,366
Jim.
355
00:16:44,003 --> 00:16:45,669
Louise.
356
00:16:45,739 --> 00:16:47,638
Good night, Louise.
357
00:16:56,482 --> 00:16:58,815
And now back to:
358
00:16:58,884 --> 00:17:02,520
Less than four days after
Jerry LaCava hijacked
359
00:17:02,588 --> 00:17:05,256
the two trucks containing
the poisonous Ginger Jake,
360
00:17:05,325 --> 00:17:08,292
a victim of the deadly
drink was found one morning
361
00:17:08,361 --> 00:17:11,628
in an alley of the slum
district of Kansas City.
362
00:17:11,697 --> 00:17:13,876
The policeman who
discovered the poor derelict
363
00:17:13,900 --> 00:17:18,069
called Captain Roberts,
who, in turn, notified Eliot Ness.
364
00:17:18,138 --> 00:17:21,305
Ginger Jake, contaminated
with wood alcohol,
365
00:17:21,374 --> 00:17:24,675
had claimed its first
victim in Kansas City.
366
00:17:24,743 --> 00:17:26,377
His name was Willie Meyers.
367
00:17:26,445 --> 00:17:28,512
Came originally from Wichita.
368
00:17:28,581 --> 00:17:30,325
That's all we know
about him so far.
369
00:17:30,349 --> 00:17:31,816
Know where he lived?
370
00:17:31,885 --> 00:17:33,283
No address in his wallet.
371
00:17:33,352 --> 00:17:36,787
My guess is that he lived in one
of the flophouses up the street.
372
00:17:36,856 --> 00:17:38,936
Captain, could you
get a coroner's report
373
00:17:38,991 --> 00:17:40,302
on the cause of death?
374
00:17:40,326 --> 00:17:41,704
I'll send one
over to your office
375
00:17:41,728 --> 00:17:42,838
soon as we can, Mr. Ness.
376
00:17:42,862 --> 00:17:45,896
Looked like alcohol
poisoning to me.
377
00:17:45,965 --> 00:17:48,365
That's what I'm worried about.
378
00:17:48,435 --> 00:17:50,112
We cut off the supply
coming in from Louisiana,
379
00:17:50,136 --> 00:17:52,014
but there must be thousands
of gallons of the poison
380
00:17:52,038 --> 00:17:54,149
right here in the city.
381
00:17:54,173 --> 00:17:56,941
My men have checked every
garage and warehouse in the city.
382
00:17:57,010 --> 00:17:59,254
If it's here, I don't know
where they're hiding it.
383
00:17:59,278 --> 00:18:00,522
Or who's hiding it.
384
00:18:00,546 --> 00:18:02,780
These flophouses...
They on your beat?
385
00:18:02,849 --> 00:18:03,947
Yes, sir.
386
00:18:04,017 --> 00:18:05,127
You check them all?
387
00:18:05,151 --> 00:18:06,151
At least once a month.
388
00:18:06,185 --> 00:18:07,484
I know the men who run them.
389
00:18:07,553 --> 00:18:09,665
I'd like to check these
flophouses for myself.
390
00:18:09,689 --> 00:18:12,490
They're not pretty, Mr. Ness.
391
00:18:12,559 --> 00:18:15,119
Neither was Willie
Meyers, Captain.
392
00:18:16,629 --> 00:18:19,041
Eliot Ness and Lee
Hobson began interrogating
393
00:18:19,065 --> 00:18:21,766
the flophouse owners,
examining the premises.
394
00:18:21,834 --> 00:18:24,502
In each flophouse it
was the same story...
395
00:18:24,571 --> 00:18:27,604
None of the managers
had heard of Willie Meyers.
396
00:18:27,674 --> 00:18:29,674
Each of them piously
denounced anyone
397
00:18:29,709 --> 00:18:31,654
who would descend
to selling dope,
398
00:18:31,678 --> 00:18:35,045
denatured alcohol
or Ginger Jake.
399
00:18:35,114 --> 00:18:36,892
Looks like we've come
into the high rent district.
400
00:18:36,916 --> 00:18:38,916
Yeah, 50 cents a day.
401
00:18:38,985 --> 00:18:40,395
Must give them something special
402
00:18:40,419 --> 00:18:41,952
for the extra 25 cents.
403
00:18:42,021 --> 00:18:43,721
I can't imagine what.
404
00:18:43,790 --> 00:18:46,350
Let's go in and find out.
405
00:18:53,399 --> 00:18:56,033
I told you fellas...
406
00:18:58,037 --> 00:18:59,903
Well, I don't suppose
you want a bed
407
00:18:59,972 --> 00:19:02,239
from the looks of you.
408
00:19:02,308 --> 00:19:03,940
Federal officers.
409
00:19:04,009 --> 00:19:05,976
Oh, well, what do you know?
410
00:19:06,045 --> 00:19:07,778
First it was the
Health Department,
411
00:19:07,846 --> 00:19:09,146
and then the city police
412
00:19:09,215 --> 00:19:11,415
and now I got the
feds on my neck.
413
00:19:11,484 --> 00:19:13,283
Well, go ahead and
look the place over
414
00:19:13,353 --> 00:19:14,585
as much as you like.
415
00:19:14,654 --> 00:19:16,820
It ain't the Ritz, but
I run a nice cheap,
416
00:19:16,889 --> 00:19:19,523
clean hotel, or flophouse,
if you're gonna call it that.
417
00:19:19,592 --> 00:19:21,971
It's not as cheap as some
of the others we've been to.
418
00:19:21,995 --> 00:19:24,961
Oh, you noticed that, did you?
419
00:19:25,030 --> 00:19:27,931
Well, it's like you say,
you pay for what you get.
420
00:19:28,001 --> 00:19:30,346
What do they get here they
don't get at the other places?
421
00:19:30,370 --> 00:19:32,803
Oh, many things, many things.
422
00:19:32,872 --> 00:19:33,804
Better service,
423
00:19:33,873 --> 00:19:36,641
better showers,
nice clean towels.
424
00:19:36,709 --> 00:19:38,420
Mind if we look for ourselves?
425
00:19:38,444 --> 00:19:40,778
Well, yeah, go ahead.
426
00:19:40,846 --> 00:19:42,758
I couldn't stop
you if I wanted to.
427
00:19:42,782 --> 00:19:46,384
If it's all the same to
you, I'll go back to sleep.
428
00:19:57,296 --> 00:19:58,829
Nothing in here.
429
00:19:58,897 --> 00:20:00,998
Let's try the others.
430
00:20:17,983 --> 00:20:19,616
Ten and 20 won't open.
431
00:20:19,685 --> 00:20:21,184
Try number 30, Lee.
432
00:20:23,956 --> 00:20:25,456
It won't open, Eliot.
433
00:21:00,292 --> 00:21:02,693
Ginger Jake.
434
00:21:02,762 --> 00:21:05,028
No wonder they pay
twice as much here.
435
00:21:07,600 --> 00:21:11,602
Friend of ours says you
got the best service in town.
436
00:21:11,670 --> 00:21:14,271
Just sign your name and
give me your 50 cents.
437
00:21:14,340 --> 00:21:16,685
Sure, sure, you don't
need to worry about us.
438
00:21:16,709 --> 00:21:18,809
Keep your money, boys.
439
00:21:18,877 --> 00:21:20,477
Better find another place.
440
00:21:20,546 --> 00:21:21,590
We're closing this one up.
441
00:21:21,614 --> 00:21:23,113
Closing it up? Why?
442
00:21:23,182 --> 00:21:24,115
This is why.
443
00:21:24,183 --> 00:21:25,460
All right, beat it, boys.
444
00:21:25,484 --> 00:21:26,961
If you're smart,
you'll be more choosy
445
00:21:26,985 --> 00:21:28,130
about picking your
next flophouse.
446
00:21:28,154 --> 00:21:29,498
Get your coat.
You're coming with us.
447
00:21:29,522 --> 00:21:31,321
Now, wait a minute.
I can explain this.
448
00:21:31,390 --> 00:21:33,590
I didn't want to have
anything to do with this stuff.
449
00:21:33,659 --> 00:21:35,670
I didn't want to handle it,
but it was forced on me.
450
00:21:35,694 --> 00:21:37,694
I either had to handle it
or get my place blown up.
451
00:21:37,730 --> 00:21:40,297
Who forced you? Who was it?
452
00:21:40,366 --> 00:21:41,565
I don't know who he was.
453
00:21:41,633 --> 00:21:43,533
He just come in and
laid down the law.
454
00:21:43,602 --> 00:21:45,035
Ah, be reasonable now,
455
00:21:45,104 --> 00:21:47,304
you can't pin a bootlegging
rap on me for that.
456
00:21:48,907 --> 00:21:52,109
We were taking
you in for murder.
457
00:21:52,178 --> 00:21:54,044
Murder?
458
00:21:54,113 --> 00:21:55,312
That's right.
459
00:21:55,381 --> 00:21:57,341
One of your guests
died an hour ago.
460
00:21:59,085 --> 00:22:00,717
You'd better play ball with us
461
00:22:00,786 --> 00:22:02,331
and tell us who
sold you this poison,
462
00:22:02,355 --> 00:22:03,898
or we'll throw the book
at you and throw it hard.
463
00:22:03,922 --> 00:22:04,922
Now who was it?
464
00:22:06,358 --> 00:22:07,358
Who was it?!
465
00:22:13,199 --> 00:22:15,565
The name is Bello.
466
00:22:15,634 --> 00:22:16,767
Andy Bello.
467
00:22:16,836 --> 00:22:18,034
Who does he work for?
468
00:22:18,104 --> 00:22:19,870
I don't know who he works for.
469
00:22:19,938 --> 00:22:22,606
He just said he'd be in tomorrow
afternoon to collect his money.
470
00:22:22,675 --> 00:22:25,876
Keep the place going
for another 24 hours.
471
00:22:25,944 --> 00:22:28,504
We want to be
around to collect him.
472
00:22:29,248 --> 00:22:30,825
Hey, you were
great, you know that?
473
00:22:30,849 --> 00:22:32,516
No, I mean it. You've
been bowling what,
474
00:22:32,585 --> 00:22:35,086
less than a week now, and
already you make a hundred.
475
00:22:35,154 --> 00:22:37,714
Oh, that last spare
was absolute luck.
476
00:22:37,756 --> 00:22:39,101
Did you see my knees shake?
477
00:22:39,125 --> 00:22:40,424
Oh, that don't mean nothing.
478
00:22:40,493 --> 00:22:43,094
By the end of the year,
you'll be bowling 200.
479
00:22:43,162 --> 00:22:44,495
Oh, you're sweet, Jim.
480
00:22:44,563 --> 00:22:47,008
I'll never be much of a
bowler and you know it.
481
00:22:47,032 --> 00:22:48,610
But I love being with you.
482
00:22:48,634 --> 00:22:49,566
Me, too.
483
00:22:49,635 --> 00:22:50,834
I mean, being with you.
484
00:22:50,903 --> 00:22:52,369
All right, so you
won't make 200.
485
00:22:52,438 --> 00:22:54,771
By the end of next week,
you'll hit a hundred and a half.
486
00:23:03,749 --> 00:23:06,884
Oh, next Saturday
is Memorial Day
487
00:23:06,952 --> 00:23:09,320
and I was planning to
visit my mother in Wichita,
488
00:23:09,388 --> 00:23:10,854
just for the weekend.
489
00:23:10,923 --> 00:23:12,123
Oh, listen, uh,
490
00:23:12,191 --> 00:23:14,024
are you gonna tell her about...
491
00:23:14,093 --> 00:23:15,592
you know, about us?
492
00:23:15,661 --> 00:23:17,861
Should I?
493
00:23:17,929 --> 00:23:20,564
What should I tell her?
494
00:23:30,375 --> 00:23:34,044
Early that same evening,
Rafael Torres contacted
495
00:23:34,113 --> 00:23:35,612
his two torpedoes,
496
00:23:35,681 --> 00:23:37,848
Jim Martinson
and Dennis Garrity.
497
00:23:37,917 --> 00:23:42,720
The big kill was arranged
for 9:00 the following morning.
498
00:23:42,788 --> 00:23:45,222
The next morning at
five minutes after 9:00,
499
00:23:45,291 --> 00:23:47,124
Jerry LaCava and Andy Bello
500
00:23:47,192 --> 00:23:49,426
walked into Whalen's
Ham 'N' Egg Diner
501
00:23:49,495 --> 00:23:52,029
while the Rock Brothers
remained outside in the car.
502
00:23:52,098 --> 00:23:55,032
Dennis Garrity took up a
position in a dark doorway.
503
00:23:55,100 --> 00:23:58,068
His eyes riveted on
the two men in the car.
504
00:24:04,944 --> 00:24:06,543
Gentlemen?
505
00:24:06,612 --> 00:24:09,647
We'll have the usual.
506
00:24:36,108 --> 00:24:37,886
Oh...!
507
00:24:37,910 --> 00:24:41,144
LaCava's dreams of empire
ended in the hash house,
508
00:24:41,213 --> 00:24:43,680
and Torres was now
in undisputed control
509
00:24:43,749 --> 00:24:46,216
of the Ginger Jake
racket in Kansas City.
510
00:24:46,285 --> 00:24:49,520
But Eliot Ness' first
valid lead was eliminated
511
00:24:49,588 --> 00:24:51,722
with the slaying of Andy Bello.
512
00:24:51,790 --> 00:24:53,950
Less than an hour after
the LaCava massacre,
513
00:24:53,992 --> 00:24:55,526
Eliot Ness and his men arrived
514
00:24:55,594 --> 00:24:57,005
at the scene of
the mass slaughter
515
00:24:57,029 --> 00:24:59,596
and were questioning the
waitress, Agnes Nelson.
516
00:24:59,665 --> 00:25:02,800
Aw, look, I've told
you everything I know.
517
00:25:02,869 --> 00:25:05,302
I can't remember exactly
what he looked like.
518
00:25:05,370 --> 00:25:06,937
He was big and blond.
519
00:25:07,006 --> 00:25:09,406
How big?
520
00:25:09,474 --> 00:25:11,608
At least over six feet.
521
00:25:11,677 --> 00:25:13,610
I didn't pay any
special attention to him.
522
00:25:13,679 --> 00:25:15,212
He ordered sunny-side eggs
523
00:25:15,281 --> 00:25:16,947
and he buried his
head in the paper.
524
00:25:17,016 --> 00:25:19,394
Can't you even remember
what he was wearing?
525
00:25:19,418 --> 00:25:21,484
An ordinary suit.
526
00:25:21,553 --> 00:25:23,954
Brown, gray, I don't remember.
527
00:25:24,023 --> 00:25:26,790
Anything else?
528
00:25:26,859 --> 00:25:28,458
Well, he had a
bowling bag with him.
529
00:25:28,527 --> 00:25:29,804
A bowling bag?
530
00:25:29,828 --> 00:25:31,127
Yeah.
531
00:25:32,030 --> 00:25:32,963
Thank you, Miss Nelson.
532
00:25:33,032 --> 00:25:34,130
Sure.
533
00:25:35,233 --> 00:25:36,367
Hey, wait.
534
00:25:36,435 --> 00:25:39,670
Mr. Ness, I do remember
something else, a scar.
535
00:25:39,738 --> 00:25:41,538
A what?
536
00:25:41,607 --> 00:25:43,474
Well, when I was
serving him his eggs,
537
00:25:43,542 --> 00:25:45,642
I notice he had this scar
on the back of his hand,
538
00:25:45,711 --> 00:25:47,711
like, ooh, from a bullet wound.
539
00:25:47,780 --> 00:25:49,100
I had a boyfriend
once, a soldier,
540
00:25:49,147 --> 00:25:51,247
had a scar just
like it right here.
541
00:25:54,787 --> 00:25:56,687
Well, we went swimming together,
542
00:25:56,755 --> 00:25:58,889
in the municipal pool.
543
00:25:58,957 --> 00:26:01,517
Do you remember which
hand the scar was on?
544
00:26:04,196 --> 00:26:06,196
That one.
545
00:26:06,265 --> 00:26:08,865
Thank you, Miss Nelson,
you've been a big help.
546
00:26:13,338 --> 00:26:15,383
From the government
files in Washington,
547
00:26:15,407 --> 00:26:17,808
Eliot Ness requested
the identities of criminals
548
00:26:17,877 --> 00:26:19,588
with the following
characteristics:
549
00:26:19,612 --> 00:26:23,413
over six feet, blond, scar
on the back of the right hand.
550
00:26:23,482 --> 00:26:28,051
Well, here they are, 27
men from all over the country.
551
00:26:28,120 --> 00:26:29,986
Let's break them up in sections.
552
00:26:31,724 --> 00:26:36,360
Lee, you check these men
out in the San Francisco area.
553
00:26:36,429 --> 00:26:37,628
Right.
554
00:26:37,696 --> 00:26:43,100
Rico... you take Chicago.
555
00:26:43,169 --> 00:26:46,470
The Untouchables had put
in calls to the police chiefs
556
00:26:46,538 --> 00:26:48,938
of New York, Chicago,
San Francisco and Detroit.
557
00:26:49,007 --> 00:26:51,241
And the first five
suspects were cleared.
558
00:26:52,377 --> 00:26:53,844
But it was a different story
559
00:26:53,912 --> 00:26:56,312
when Captain Williamson of
the Detroit Police Department
560
00:26:56,348 --> 00:26:58,781
called Eliot Ness back
later that afternoon.
561
00:26:58,850 --> 00:27:00,451
I checked, Mr. Ness.
562
00:27:00,519 --> 00:27:03,453
As far as we know, Jim Martinson
left town about a week ago.
563
00:27:03,522 --> 00:27:04,754
Any idea where he went?
564
00:27:04,823 --> 00:27:06,222
No, but if he comes back,
565
00:27:06,291 --> 00:27:07,523
I'll pick him up for you.
566
00:27:07,592 --> 00:27:09,159
He's easy to nab.
567
00:27:09,228 --> 00:27:10,972
Always hangs
around bowling alleys.
568
00:27:10,996 --> 00:27:12,362
Did you say bowling alleys?
569
00:27:12,430 --> 00:27:14,964
Martinson's one of the
best bowlers in Detroit.
570
00:27:15,033 --> 00:27:16,667
Better than a 200 average.
571
00:27:16,735 --> 00:27:20,170
Thanks, Captain, I'll call
you if I need anything else.
572
00:27:20,239 --> 00:27:22,550
With a blown-up
picture of Jim Martinson
573
00:27:22,574 --> 00:27:23,740
made from the mug shot,
574
00:27:23,809 --> 00:27:25,849
Eliot Ness and his
men made the rounds
575
00:27:25,911 --> 00:27:28,412
of the Kansas City bowling
alleys that afternoon.
576
00:27:28,480 --> 00:27:31,881
At Sandy's Recreation Club,
Simon Zipperman, the manager,
577
00:27:31,950 --> 00:27:34,018
recognized the
picture instantly.
578
00:27:34,086 --> 00:27:36,520
Recognize him?
579
00:27:36,588 --> 00:27:38,355
Yeah, sure.
580
00:27:38,424 --> 00:27:40,435
Jim Martinson, one of
our best bowlers here.
581
00:27:40,459 --> 00:27:42,237
He won a tournament last night,
582
00:27:42,261 --> 00:27:44,106
bowled 280 his
last game to take it.
583
00:27:44,130 --> 00:27:45,229
Know where he lives?
584
00:27:45,297 --> 00:27:46,741
Sure, I've got
everybody's address
585
00:27:46,765 --> 00:27:48,743
that entered the tournament.
586
00:27:48,767 --> 00:27:52,002
Uh... here it is.
587
00:27:52,071 --> 00:27:54,271
816 Rodney Street.
588
00:27:54,340 --> 00:27:55,872
Thanks.
589
00:28:19,197 --> 00:28:20,764
Does a Mr. Martinson live here?
590
00:28:20,833 --> 00:28:23,011
Oh, yes, sir.
Upstairs, second floor.
591
00:28:23,035 --> 00:28:24,211
Is anything wrong?
592
00:28:24,235 --> 00:28:26,603
Did you see Mr. Martinson
yesterday morning?
593
00:28:26,672 --> 00:28:28,650
Well, I slept late yesterday
because I didn't sleep
594
00:28:28,674 --> 00:28:31,219
the night before on account
of my terrible rheumatism.
595
00:28:31,243 --> 00:28:32,363
Is Mr. Martinson in now?
596
00:28:32,411 --> 00:28:33,810
Yes, I think so.
597
00:28:33,879 --> 00:28:35,345
I didn't hear him go out.
598
00:28:35,413 --> 00:28:37,381
He's a real nice fella.
599
00:28:37,449 --> 00:28:39,694
He's engaged to
my niece. Thank you.
600
00:28:39,718 --> 00:28:42,385
We just want to ask
him a few questions.
601
00:28:46,391 --> 00:28:48,825
His room is down
the hall on the right.
602
00:28:57,636 --> 00:28:59,502
Who is it?
603
00:28:59,571 --> 00:29:02,138
Police.
604
00:29:02,207 --> 00:29:04,007
Come on in.
605
00:29:06,545 --> 00:29:08,045
Just having some coffee.
606
00:29:12,117 --> 00:29:14,350
You're a long way
from home, Martinson.
607
00:29:14,419 --> 00:29:16,219
What are you doing
in Kansas City?
608
00:29:16,288 --> 00:29:17,888
Bowling.
609
00:29:17,956 --> 00:29:19,823
Don't they have
bowling alleys in Detroit?
610
00:29:19,892 --> 00:29:22,025
Sure.
611
00:29:22,094 --> 00:29:24,138
But nobody'll play
me there any more.
612
00:29:24,162 --> 00:29:26,864
I gotta find new
suckers someplace.
613
00:29:26,932 --> 00:29:30,366
Where were you yesterday
morning, say around 9:00?
614
00:29:30,435 --> 00:29:34,437
9:00 yesterday morning?
615
00:29:34,507 --> 00:29:36,607
Well, look, uh...
616
00:29:36,675 --> 00:29:39,142
look, don't put me
on a spot, will you?
617
00:29:39,211 --> 00:29:41,278
If it's all the same to
you, I'd rather not say.
618
00:29:41,346 --> 00:29:42,990
We'd like you to say
or we'll take you in.
619
00:29:43,014 --> 00:29:44,025
Where were you?
620
00:29:44,049 --> 00:29:46,015
Okay.
621
00:29:46,084 --> 00:29:47,629
Well, there's a
girl lives upstairs,
622
00:29:47,653 --> 00:29:50,987
and, uh, I spent the
evening with her, you know.
623
00:29:51,056 --> 00:29:52,623
So yesterday morning, 9:00,
624
00:29:52,691 --> 00:29:54,358
I was havin' breakfast with her.
625
00:29:54,426 --> 00:29:55,826
What's this girl's name?
626
00:29:55,894 --> 00:29:57,794
Her name's Louise Rainey.
627
00:29:57,863 --> 00:29:59,863
She's a nice girl.
628
00:29:59,932 --> 00:30:01,398
We're engaged to get married.
629
00:30:01,467 --> 00:30:02,977
She don't know
nothing about my record
630
00:30:03,001 --> 00:30:04,667
in Detroit. Is she in now?
631
00:30:04,736 --> 00:30:07,204
Well, yeah, I guess so.
632
00:30:07,272 --> 00:30:09,939
She was in her
room a little while ago.
633
00:30:10,009 --> 00:30:12,275
Watch out what you
say to her, will ya?
634
00:30:12,344 --> 00:30:14,222
I'm straight now, and
I'm gonna stay that way.
635
00:30:14,246 --> 00:30:16,446
Yeah.
636
00:30:40,973 --> 00:30:43,206
Victor 4116.
637
00:30:49,047 --> 00:30:50,113
Yeah?
638
00:30:50,181 --> 00:30:51,247
Hello, Garrity?
639
00:30:51,316 --> 00:30:52,549
Listen, the feds are here.
640
00:30:52,618 --> 00:30:55,519
Martinson, you keep
your mouth shut.
641
00:30:55,587 --> 00:30:56,786
Understand?
642
00:30:56,855 --> 00:30:58,699
I already opened my
big mouth and told 'em
643
00:30:58,723 --> 00:31:00,268
I was with my girl
yesterday morning.
644
00:31:00,292 --> 00:31:02,025
That's a perfect alibi.
645
00:31:02,094 --> 00:31:04,961
Yeah, only she
don't know about it.
646
00:31:05,030 --> 00:31:06,875
She just took the bus
to the railroad station
647
00:31:06,899 --> 00:31:07,899
half an hour ago.
648
00:31:07,933 --> 00:31:09,599
What was she wearing?
649
00:31:09,668 --> 00:31:12,635
Uh, a blue suit and a...
650
00:31:12,704 --> 00:31:15,005
a white hat with a lot
of blue flowers on it.
651
00:31:15,073 --> 00:31:16,284
Listen, you gotta talk to her.
652
00:31:16,308 --> 00:31:18,253
If the feds get to
her first, I'm sunk.
653
00:31:18,277 --> 00:31:20,188
Well, don't worry.
Leave her to me.
654
00:31:20,212 --> 00:31:22,745
I'll handle everything.
655
00:31:22,814 --> 00:31:24,459
I'm in this, too. Who knows?
656
00:31:24,483 --> 00:31:26,361
Maybe you can do
me a favor sometime.
657
00:31:26,385 --> 00:31:29,219
Look, Jim, meet me in my
hotel in a couple of hours.
658
00:31:29,288 --> 00:31:30,498
There's something I
want to talk to you about.
659
00:31:30,522 --> 00:31:31,821
Yeah, yeah, sure.
660
00:31:31,890 --> 00:31:34,157
Look, tell her that I'll
explain everything to her
661
00:31:34,225 --> 00:31:36,337
when I see her, huh?
662
00:31:36,361 --> 00:31:37,761
I gotta hang up.
663
00:31:50,709 --> 00:31:53,143
I thought you said
your girlfriend was in.
664
00:31:53,212 --> 00:31:55,946
Oh, yeah, yeah, I forgot.
665
00:31:56,015 --> 00:31:57,347
She had to go to Wichita.
666
00:31:57,415 --> 00:31:59,527
She was gonna tell her
mother about us being engaged.
667
00:31:59,551 --> 00:32:01,818
Yeah, you ought to
see the ring I got her.
668
00:32:01,887 --> 00:32:03,153
Emerald, big as a bowling ball.
669
00:32:03,222 --> 00:32:05,155
Check Wichita, Lee.
670
00:32:06,491 --> 00:32:07,624
Stick around, Martinson.
671
00:32:07,693 --> 00:32:09,137
I might have some more
questions to ask you.
672
00:32:09,161 --> 00:32:10,626
Well, where would I go?
673
00:32:10,695 --> 00:32:12,095
I'm getting married next week.
674
00:32:12,164 --> 00:32:13,596
Fine, but just stay away
675
00:32:13,665 --> 00:32:16,225
from Niagara Falls for a while.
676
00:32:44,229 --> 00:32:46,162
d d
677
00:32:49,200 --> 00:32:51,468
Louise! Yes?
678
00:32:53,472 --> 00:32:54,570
Who are you?
679
00:32:54,640 --> 00:32:55,683
I'm a friend of Jim's.
680
00:32:55,707 --> 00:32:56,718
Your boyfriend's in trouble.
681
00:32:56,742 --> 00:32:57,752
He wants to see you right away.
682
00:32:57,776 --> 00:32:59,375
Jim? In trouble?
What kind of trouble?
683
00:32:59,445 --> 00:33:00,822
Well, I just as
soon he told you.
684
00:33:00,846 --> 00:33:02,423
Get in, I'll take you.
He isn't hurt, is he?
685
00:33:02,447 --> 00:33:03,814
No, no, nothing like that.
686
00:33:03,882 --> 00:33:06,216
But my train to Wichita,
it'll be here in ten minutes.
687
00:33:06,284 --> 00:33:08,029
Well, you can take the next one.
688
00:33:08,053 --> 00:33:09,196
I'll loan Jim my car.
689
00:33:09,220 --> 00:33:11,780
He can take you back. Come on.
690
00:33:24,169 --> 00:33:26,102
The city's behind us.
691
00:33:26,171 --> 00:33:27,770
Why are we going this way?
692
00:33:27,839 --> 00:33:29,817
To get a little fresh air.
693
00:33:29,841 --> 00:33:32,442
I thought you were
taking me to see Jim.
694
00:33:32,510 --> 00:33:34,455
Well, that depends
how smart you are.
695
00:33:34,479 --> 00:33:36,779
I don't know what
you're talking about.
696
00:33:36,848 --> 00:33:38,960
Now, you turn this car
around. I insist on it.
697
00:33:38,984 --> 00:33:40,950
Relax, teacher.
698
00:33:41,020 --> 00:33:43,098
You do what you're told,
nothing will happen to you.
699
00:33:43,122 --> 00:33:45,054
Happen?
700
00:33:46,858 --> 00:33:47,957
What do you want?
701
00:33:48,026 --> 00:33:49,026
Who are you?
702
00:33:49,094 --> 00:33:51,961
I told you, a friend of Jim's.
703
00:33:52,030 --> 00:33:53,641
We're counting on
you for a little help.
704
00:33:53,665 --> 00:33:55,777
A smart teacher like
you shouldn't have
705
00:33:55,801 --> 00:33:58,535
any trouble
memorizing a few lines.
706
00:33:58,604 --> 00:34:00,637
What lines?
707
00:34:00,706 --> 00:34:04,574
The lines to the police
when they ask you about him.
708
00:34:04,643 --> 00:34:06,287
You tell them that
you were out with him
709
00:34:06,311 --> 00:34:09,078
the night before last.
710
00:34:09,147 --> 00:34:11,292
And that you had
breakfast with him
711
00:34:11,316 --> 00:34:14,417
yesterday morning,
9:00 to be exact.
712
00:34:14,486 --> 00:34:16,219
But that's an outright lie.
713
00:34:16,287 --> 00:34:18,466
Why should I tell the police I
was with Jim when I wasn't?
714
00:34:18,490 --> 00:34:21,291
Don't give us any
trouble, teacher.
715
00:34:21,359 --> 00:34:23,204
You do as I tell
you and stop asking
716
00:34:23,228 --> 00:34:25,161
so many stupid questions.
717
00:34:27,332 --> 00:34:29,277
You want to see
your boyfriend hang,
718
00:34:29,301 --> 00:34:31,312
is that what you want?
719
00:34:31,336 --> 00:34:33,270
Hang?
720
00:34:33,338 --> 00:34:34,938
Jim?
721
00:34:35,007 --> 00:34:36,339
For what?
722
00:34:36,408 --> 00:34:37,607
Well, for murder.
723
00:34:37,676 --> 00:34:39,119
What do you think
they hang people for?
724
00:34:39,143 --> 00:34:40,343
Murder?
725
00:34:40,412 --> 00:34:42,156
For knocking off those two
guys in the diner yesterday.
726
00:34:42,180 --> 00:34:45,548
Don't you read the
papers either? Jim?
727
00:34:45,617 --> 00:34:48,118
Oh, no, Jim couldn't have
had anything to do with that.
728
00:34:48,186 --> 00:34:49,619
The police must be mistaken.
729
00:34:49,688 --> 00:34:52,889
You're the only one that's
making a mistake, teacher.
730
00:34:52,957 --> 00:34:55,024
Now, what do you say?
731
00:34:55,093 --> 00:34:57,193
Yes or no? Are
you with us or not?
732
00:34:57,262 --> 00:34:59,462
You turn this car around.
733
00:34:59,531 --> 00:35:01,611
I want to talk to Jim.
I want to see him.
734
00:35:03,402 --> 00:35:06,336
Oh, you're pretty
stupid for a teacher.
735
00:35:08,207 --> 00:35:11,374
That was the last that was
ever seen of Louise Rainey.
736
00:35:11,443 --> 00:35:13,943
The school teacher's
brief and tragic romance
737
00:35:14,012 --> 00:35:15,857
with the killer, Jim Martinson,
738
00:35:15,881 --> 00:35:18,748
ended in the blaze of
gasoline on a lonely spot
739
00:35:18,817 --> 00:35:20,737
on the outskirts of Kansas City.
740
00:35:36,902 --> 00:35:38,334
Yeah?
741
00:35:38,403 --> 00:35:40,336
It's Martinson.
742
00:35:49,347 --> 00:35:51,614
You talk to her?
743
00:35:51,682 --> 00:35:53,560
When I tell somebody
I'll do him a favor,
744
00:35:53,584 --> 00:35:55,284
I always keep my word.
745
00:35:56,622 --> 00:35:57,987
How did she act
when you told her?
746
00:35:58,056 --> 00:35:59,956
I mean, uh, did
she say anything?
747
00:36:00,025 --> 00:36:01,458
Well, she was very cooperative.
748
00:36:01,526 --> 00:36:02,759
She knows the score.
749
00:36:02,828 --> 00:36:06,395
I'm gonna tell you the
same thing I told her.
750
00:36:06,465 --> 00:36:07,876
You two better
not see each other
751
00:36:07,900 --> 00:36:09,832
until after the heat's off.
752
00:36:09,902 --> 00:36:11,834
Yeah, yeah.
753
00:36:14,639 --> 00:36:16,739
Well, thanks.
754
00:36:16,808 --> 00:36:18,319
I don't know what
else to say, except
755
00:36:18,343 --> 00:36:20,487
anytime you need something,
why, let me know, huh.
756
00:36:20,511 --> 00:36:22,511
You mean that, Jim?
757
00:36:22,581 --> 00:36:23,680
Well, sure.
758
00:36:23,749 --> 00:36:27,083
I never forget a favor. Never?
759
00:36:27,152 --> 00:36:29,397
Hey, how'd you like to be
best man at my wedding, huh?
760
00:36:29,421 --> 00:36:31,987
Oh, Jim, I'd like to,
but I'm going back
761
00:36:32,056 --> 00:36:33,601
to New York right
after we get paid off
762
00:36:33,625 --> 00:36:35,002
tomorrow night. What for?
763
00:36:35,026 --> 00:36:37,360
Well, that's what I
wanted to talk to you about.
764
00:36:37,429 --> 00:36:38,907
I got a new contract
this morning.
765
00:36:38,931 --> 00:36:41,063
You don't waste
any time, do you?
766
00:36:41,133 --> 00:36:42,699
I'd like you in it with me.
767
00:36:42,768 --> 00:36:45,101
Nah, I can't, I'm settling down.
768
00:36:45,170 --> 00:36:47,014
Louise gets back next
week, I gotta start thinking
769
00:36:47,038 --> 00:36:49,004
about looking for
some kind of work.
770
00:36:50,509 --> 00:36:51,875
Well, there's ten grand each.
771
00:36:51,943 --> 00:36:53,988
You can do a lot of settling
down on that kind of money.
772
00:36:54,012 --> 00:36:56,413
Ten grand?
773
00:36:56,481 --> 00:36:58,080
Must be a big hit.
774
00:36:58,150 --> 00:37:00,483
As big as they
come in this town.
775
00:37:00,552 --> 00:37:02,919
Who's worth 20
grand in Kansas City?
776
00:37:04,021 --> 00:37:05,522
Rafe Torres.
777
00:37:09,628 --> 00:37:11,294
You on the level?
778
00:37:11,363 --> 00:37:13,563
You want to hit Rafe?
779
00:37:13,632 --> 00:37:15,999
Look, Jim, it's going
to be an easy ten grand.
780
00:37:16,067 --> 00:37:17,900
Tomorrow night when
we go out to the ranch
781
00:37:17,969 --> 00:37:19,736
to get paid off, we hit him.
782
00:37:21,840 --> 00:37:25,008
I'll pick you up at
7:00, your place.
783
00:37:25,076 --> 00:37:26,955
I don't know, I could
use the dough, but...
784
00:37:26,979 --> 00:37:28,311
But what?
785
00:37:28,380 --> 00:37:31,915
Well, you can't knock off
Rafe like he was some punk.
786
00:37:31,984 --> 00:37:34,818
He's too big, he's
got connections.
787
00:37:34,886 --> 00:37:36,452
We couldn't get away with it.
788
00:37:36,521 --> 00:37:38,799
You think the New York
syndicate's going to stand for that?
789
00:37:38,823 --> 00:37:40,856
The syndicate asked me to do it.
790
00:37:40,926 --> 00:37:41,970
It's their contract, Jim.
791
00:37:41,994 --> 00:37:43,693
I told them you'd come along.
792
00:37:43,761 --> 00:37:46,529
Ah, look, Jim.
793
00:37:46,598 --> 00:37:48,643
The New York boys
want Rafe out of the way.
794
00:37:48,667 --> 00:37:50,433
They want this
Ginger Jake racket
795
00:37:50,502 --> 00:37:52,435
all to themselves.
796
00:37:52,504 --> 00:37:55,505
Look, Jim, I'm asking
you as a friend now.
797
00:37:55,573 --> 00:37:56,973
I did you a favor, didn't I?
798
00:37:57,042 --> 00:37:59,809
Okay. Okay, I'm with you.
799
00:37:59,878 --> 00:38:02,144
Ah, now we got
something to drink about.
800
00:38:06,251 --> 00:38:08,729
After Eliot Ness had called
Louise Rainey's mother
801
00:38:08,753 --> 00:38:11,320
in Wichita, and ascertained
she had not been there,
802
00:38:11,389 --> 00:38:15,191
he notified the local police
that he was looking for her.
803
00:38:15,259 --> 00:38:17,159
The following morning, at 8:30,
804
00:38:17,228 --> 00:38:19,996
State Police Officers Charles
Benson and Michael Grillo,
805
00:38:20,064 --> 00:38:22,365
while cruising the
area near the city dump,
806
00:38:22,434 --> 00:38:25,101
saw an unusual fire.
807
00:38:25,169 --> 00:38:28,738
Better get to a telephone
and call headquarters!
808
00:38:28,807 --> 00:38:30,951
When Eliot Ness arrived
there an hour later,
809
00:38:30,975 --> 00:38:33,209
only the sex of the victim
had been determined.
810
00:38:33,277 --> 00:38:34,589
The only clues
that had been found
811
00:38:34,613 --> 00:38:36,457
were the metal
locks from a suitcase
812
00:38:36,481 --> 00:38:38,581
and a woman's
large emerald ring.
813
00:38:38,650 --> 00:38:40,761
Looks like a woman's ring.
814
00:38:40,785 --> 00:38:43,297
Think it might belong to
the girl you're looking for?
815
00:38:43,321 --> 00:38:45,387
Yeah, I think so.
816
00:38:45,456 --> 00:38:47,601
You know her, Mr. Ness?
817
00:38:47,625 --> 00:38:50,093
Not exactly.
818
00:38:50,161 --> 00:38:52,262
Captain, I'd like to
keep her identity secret
819
00:38:52,330 --> 00:38:53,629
for a day or so.
820
00:38:53,698 --> 00:38:54,830
Why?
821
00:38:54,900 --> 00:38:56,966
Because I think whoever did this
822
00:38:57,035 --> 00:38:58,612
didn't expect us
to find the body,
823
00:38:58,636 --> 00:39:00,547
or recognize it
if we did find it.
824
00:39:00,571 --> 00:39:02,671
May I borrow this ring?
825
00:39:02,741 --> 00:39:04,273
If you think you'll need it.
826
00:39:04,342 --> 00:39:06,208
I think I will.
827
00:39:06,277 --> 00:39:07,677
Thanks.
828
00:39:07,745 --> 00:39:09,178
Come on, Rico!
829
00:39:36,808 --> 00:39:38,675
Oh, Jim's not in.
830
00:39:38,743 --> 00:39:40,621
He went out bowling
about an hour ago.
831
00:39:40,645 --> 00:39:42,485
Thank you, Mrs. Foster,
but, if you don't mind,
832
00:39:42,514 --> 00:39:43,691
we'd like to see for ourselves.
833
00:39:43,715 --> 00:39:46,275
I don't know what
you want with Jimmy,
834
00:39:46,317 --> 00:39:48,918
but he's a fine a fella as
you'd ever lay eyes on.
835
00:39:48,987 --> 00:39:52,121
If you don't believe me,
836
00:39:52,189 --> 00:39:54,068
that's the key to his room.
837
00:39:54,092 --> 00:39:55,669
You can look for yourself.
838
00:39:55,693 --> 00:39:56,959
Thank you.
839
00:40:16,848 --> 00:40:18,747
Think he took a powder, Eliot?
840
00:40:18,816 --> 00:40:20,216
I don't think so.
841
00:40:20,285 --> 00:40:22,218
He's got three suits
842
00:40:22,287 --> 00:40:24,888
and a couple of pairs
of shoes in the closet.
843
00:40:27,492 --> 00:40:30,693
Now, where would Martinson
get his shoes so full of mud?
844
00:40:30,761 --> 00:40:32,806
Well, not walking from
here to the bowling alley.
845
00:40:32,830 --> 00:40:34,797
I can tell you that.
846
00:40:34,866 --> 00:40:36,706
I'd like the lab to do
a soil analysis on this.
847
00:40:36,734 --> 00:40:39,735
Maybe we can find out
where Martinson's been going.
848
00:40:43,641 --> 00:40:46,309
Eliot?
849
00:40:46,378 --> 00:40:49,045
What do you make of this?
850
00:40:53,918 --> 00:40:55,084
It's hard to tell.
851
00:40:55,152 --> 00:40:56,952
A grain of some kind.
852
00:40:57,021 --> 00:40:59,689
Better get this to the lab, too.
853
00:41:05,997 --> 00:41:08,564
After leaving the
specimens of soil and grain
854
00:41:08,633 --> 00:41:10,399
at the police laboratory,
855
00:41:10,468 --> 00:41:13,102
Eliot Ness and his men
confronted Jim Martinson
856
00:41:13,171 --> 00:41:15,338
in Sandy's Recreation Club.
857
00:41:15,407 --> 00:41:16,972
Well, hello.
858
00:41:17,041 --> 00:41:18,608
Can I buy you a bottle of pop?
859
00:41:18,676 --> 00:41:20,710
No, thanks.
860
00:41:20,779 --> 00:41:22,779
When'd you last
see Louise Rainey?
861
00:41:22,847 --> 00:41:24,647
Uh, yesterday afternoon.
862
00:41:24,716 --> 00:41:26,348
Where is she now?
863
00:41:26,418 --> 00:41:28,718
Well, she left for
home... Wichita.
864
00:41:28,787 --> 00:41:29,819
Are you sure of that?
865
00:41:29,887 --> 00:41:32,154
Well, of course, I'm sure.
866
00:41:32,223 --> 00:41:34,268
Eh, call up her mother
if you don't believe me.
867
00:41:34,292 --> 00:41:35,825
I don't believe you.
868
00:41:35,894 --> 00:41:37,437
What do you mean
you don't believe me?
869
00:41:37,461 --> 00:41:38,506
I told you she went to Wichita.
870
00:41:38,530 --> 00:41:39,862
That's where she is.
871
00:41:39,930 --> 00:41:42,243
She never left Kansas City,
Martinson, and you know it.
872
00:41:42,267 --> 00:41:44,266
I don't know nothing.
873
00:41:44,336 --> 00:41:46,013
What do you think
you're driving at?
874
00:41:46,037 --> 00:41:47,803
You killed her to shut her up.
875
00:41:49,373 --> 00:41:51,974
Me? Kill Louise?
876
00:41:52,043 --> 00:41:53,954
You don't know what
you're talking about.
877
00:41:53,978 --> 00:41:55,189
What, are you
kidding or something?
878
00:41:55,213 --> 00:41:56,646
Nobody killed her.
879
00:41:56,715 --> 00:41:58,147
I told you she left town.
880
00:41:58,215 --> 00:42:00,127
Now, she's either at her
mother's house in Wichita
881
00:42:00,151 --> 00:42:02,262
or she stopped off at
her girlfriend's in Topeka.
882
00:42:02,286 --> 00:42:04,854
She's not in Wichita,
Topeka, or any other city,
883
00:42:04,922 --> 00:42:06,556
and you know it.
884
00:42:06,624 --> 00:42:08,057
Hey, what is this?
885
00:42:08,126 --> 00:42:10,727
Look, you know something
I don't, tell me, come on.
886
00:42:13,998 --> 00:42:16,765
Where did you get that?
887
00:42:16,834 --> 00:42:18,100
Out of a fire.
888
00:42:18,169 --> 00:42:20,603
It was the only
thing that didn't burn
889
00:42:20,672 --> 00:42:23,105
except a couple
of suitcase locks.
890
00:42:35,920 --> 00:42:38,787
No.
891
00:42:38,857 --> 00:42:42,691
I didn't do it.
892
00:42:42,760 --> 00:42:45,628
I didn't kill her; I loved her.
893
00:42:45,697 --> 00:42:47,563
We was gonna get married.
894
00:42:47,632 --> 00:42:48,632
Who did it?
895
00:42:48,699 --> 00:42:52,468
I don't... I don't know.
896
00:42:52,536 --> 00:42:53,576
You know, Martinson.
897
00:42:53,605 --> 00:42:54,737
Tell us. Who did it?
898
00:42:54,805 --> 00:42:56,483
I don't know, I told
you I don't know.
899
00:42:56,507 --> 00:42:57,627
Will you leave me alone?
900
00:43:05,016 --> 00:43:06,827
Do you think he did it, Eliot?
901
00:43:06,851 --> 00:43:09,785
No, but I think
he knows who did.
902
00:43:09,854 --> 00:43:11,053
Let's get back to the lab.
903
00:43:11,122 --> 00:43:13,488
Rico, keep a tail on him.
904
00:43:18,362 --> 00:43:20,496
Hello, Larry?
905
00:43:20,565 --> 00:43:22,698
It's Martinson.
906
00:43:22,767 --> 00:43:26,068
Yeah, I know about tonight.
907
00:43:26,137 --> 00:43:29,304
Listen, is Rafe there?
908
00:43:29,373 --> 00:43:32,174
Tell him I want to talk to him.
909
00:43:32,243 --> 00:43:35,388
The grain found in the cuffs
of Jim Martinson's trousers
910
00:43:35,412 --> 00:43:37,479
was comparatively
easy to analyze.
911
00:43:37,548 --> 00:43:39,481
There was no doubt it was oats,
912
00:43:39,550 --> 00:43:43,585
but an analysis of the soil
deposit was more complicated.
913
00:43:43,655 --> 00:43:46,656
In order to pinpoint precisely
where the soil came from,
914
00:43:46,724 --> 00:43:49,491
the topsoil analyst of
the region was called in.
915
00:43:49,560 --> 00:43:52,161
After a process of
deduction and elimination,
916
00:43:52,229 --> 00:43:54,296
he concluded that
it came from an area
917
00:43:54,365 --> 00:43:56,331
to the south of Kansas City.
918
00:43:56,400 --> 00:43:57,477
Are you sure, Professor?
919
00:43:57,501 --> 00:43:59,613
Well, reasonably sure, Mr. Ness.
920
00:43:59,637 --> 00:44:00,881
There, you can see for yourself.
921
00:44:00,905 --> 00:44:02,416
You see right there, you
can see the little grain...
922
00:44:02,440 --> 00:44:03,440
Thank you, sir.
923
00:44:06,210 --> 00:44:07,710
Hello.
924
00:44:07,779 --> 00:44:09,211
Yes, he is.
925
00:44:09,280 --> 00:44:10,713
For you, Mr. Ness.
926
00:44:10,782 --> 00:44:12,148
Thank you.
927
00:44:12,217 --> 00:44:14,483
Hello. Ness.
928
00:44:14,552 --> 00:44:15,852
I've lost him, Eliot.
929
00:44:15,920 --> 00:44:17,498
He must have gone
out the back way.
930
00:44:17,522 --> 00:44:19,855
We've got to find him again.
931
00:44:19,924 --> 00:44:21,190
Look, Rico,
932
00:44:21,259 --> 00:44:23,540
meet us at the County
Recorder's Office right away.
933
00:44:24,328 --> 00:44:26,862
Thanks again.
934
00:44:26,931 --> 00:44:29,276
The County Recorder's Office
had been closed two hours,
935
00:44:29,300 --> 00:44:30,533
but Eliot Ness prevailed
936
00:44:30,601 --> 00:44:32,734
on the superintendent
Claude S. Winninger
937
00:44:32,803 --> 00:44:34,803
to reopen the
office and assist him
938
00:44:34,872 --> 00:44:38,174
in establishing the exact
location of a parcel of land
939
00:44:38,242 --> 00:44:40,476
having anything
to do with horses.
940
00:44:40,545 --> 00:44:42,056
Any racetracks
in that territory?
941
00:44:42,080 --> 00:44:45,681
No, nor any riding
academies either.
942
00:44:45,750 --> 00:44:46,927
Oh, here.
943
00:44:46,951 --> 00:44:48,996
This is what I think
you may be looking for.
944
00:44:49,020 --> 00:44:52,989
The Torres farm, it's been
operating about 15 years.
945
00:44:58,429 --> 00:45:00,362
Thank you.
946
00:45:04,702 --> 00:45:06,680
Shortly after 8:00 that night,
947
00:45:06,704 --> 00:45:08,904
Dennis Garrity and
Jim Martinson drove up
948
00:45:08,973 --> 00:45:11,040
to the front door
of Torres's farm.
949
00:45:11,109 --> 00:45:14,510
Garrity attributed Martinson's
strangely quiet behavior
950
00:45:14,579 --> 00:45:16,078
to an attack of nerves...
951
00:45:16,147 --> 00:45:21,050
A normal tightness a
torpedo feels before the kill.
952
00:45:21,119 --> 00:45:22,651
Glad to see you, boys.
953
00:45:22,720 --> 00:45:24,686
Right in time for the payoff.
954
00:45:24,755 --> 00:45:25,922
Where's Rafe?
955
00:45:25,990 --> 00:45:28,035
Oh, he's with some new
horses he just bought.
956
00:45:28,059 --> 00:45:29,603
Come on, I'll show 'em to
you, they're real beauties.
957
00:45:29,627 --> 00:45:31,360
Ah... what do I
know about horses?
958
00:45:31,429 --> 00:45:32,440
Everything I know about horses
959
00:45:32,464 --> 00:45:33,864
is what I read in
the scratch sheet.
960
00:45:37,669 --> 00:45:38,601
What's that?
961
00:45:38,670 --> 00:45:41,536
Spooky the stallion.
962
00:45:41,605 --> 00:45:43,605
Why doesn't he get
rid of that crazy horse?
963
00:45:43,675 --> 00:45:44,885
Rafe don't give up so easy.
964
00:45:44,909 --> 00:45:46,120
He's pretty stubborn.
965
00:45:46,144 --> 00:45:48,744
Come on in.
966
00:45:56,421 --> 00:45:59,989
Well, if it isn't my
favorite friends.
967
00:46:00,057 --> 00:46:02,157
Did a great job, boys, great.
968
00:46:02,226 --> 00:46:04,493
Ten G's and it was
worth every nickel of it.
969
00:46:04,562 --> 00:46:06,361
I owe you plenty, boys.
970
00:46:06,430 --> 00:46:07,763
I won't be forgetting it.
971
00:46:07,832 --> 00:46:10,165
Well, if you ever need
us again, you just holler.
972
00:46:10,235 --> 00:46:11,167
Right, Jim?
973
00:46:11,235 --> 00:46:13,636
Yeah, that's right.
974
00:46:13,704 --> 00:46:16,772
Well, it's good to know you
got friends you can depend on,
975
00:46:16,840 --> 00:46:17,840
and that's a fact.
976
00:46:17,908 --> 00:46:19,753
Now that LaCava's
out of the way,
977
00:46:19,777 --> 00:46:21,343
I got his boys working for me.
978
00:46:21,412 --> 00:46:23,812
I got every drop of
Ginger Jake in the county.
979
00:46:23,881 --> 00:46:26,315
What do you think of that?
980
00:46:26,384 --> 00:46:29,085
What about our dough?
981
00:46:29,154 --> 00:46:32,387
You know, this stallion
in here really worries me.
982
00:46:34,392 --> 00:46:36,504
I don't think he'll
ever be able to race.
983
00:46:36,528 --> 00:46:38,728
He's too scary.
984
00:46:38,796 --> 00:46:40,530
You should see him around guns.
985
00:46:40,598 --> 00:46:42,965
He really goes berserk.
986
00:46:43,034 --> 00:46:45,334
What is this?
987
00:46:45,403 --> 00:46:46,868
Rafe.
988
00:46:46,937 --> 00:46:47,870
N-No!
989
00:46:47,938 --> 00:46:49,071
Now, now listen to me.
990
00:46:49,139 --> 00:46:50,305
It was the New York boys.
991
00:46:50,375 --> 00:46:51,640
Honest, Rafe.
992
00:46:51,709 --> 00:46:53,075
No, no, no!
993
00:46:56,648 --> 00:46:59,114
Give me that, give me that.
994
00:47:23,741 --> 00:47:27,676
Rico, you and Bill
go around back.
995
00:47:29,747 --> 00:47:30,812
Cops!
996
00:48:05,049 --> 00:48:08,617
d d
997
00:48:08,686 --> 00:48:10,664
Concealed in the
hay trucks and the silo,
998
00:48:10,688 --> 00:48:12,499
Eliot Ness found more
than one million gallons
999
00:48:12,523 --> 00:48:14,090
of poisonous Ginger Jake...
1000
00:48:14,158 --> 00:48:15,491
All of the lethal rotgut
1001
00:48:15,559 --> 00:48:17,537
that had been smuggled
into the country...
1002
00:48:17,561 --> 00:48:19,173
And all of the criminals
who had fought
1003
00:48:19,197 --> 00:48:21,464
for control of this
insidious traffic
1004
00:48:21,532 --> 00:48:23,665
were wiped out to the last man.
1005
00:48:26,665 --> 00:48:30,665
Preuzeto sa www.titlovi.com
73107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.