All language subtitles for STARS-755 I Will Not Allow My Teacher To Have A Boyfriend…. A Crazy Student With Abnormal Love Is Completely Broken With Jealousy… Strong In The School Aphrodisiac Kimeseku! ! (1)
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,592 --> 00:00:20,736
Je vais au karaoké avec une fille de Gyoza North High.
2
00:00:20,992 --> 00:00:27,136
peux-tu me prêter de l'argent
3
00:00:27,392 --> 00:00:33,536
écoutes-tu
4
00:00:33,792 --> 00:00:39,936
Ama Taniguchi
5
00:00:40,192 --> 00:00:46,336
Si cela ne vous dérange pas, essayez une autre expérience.
6
00:00:46,592 --> 00:00:52,736
Même si tu m'écoutes, parle de la même manière
7
00:01:05,792 --> 00:01:11,936
Ne l'utilisez pas souvent
8
00:01:24,992 --> 00:01:31,136
il s'est passé quelque chose demain
9
00:01:31,392 --> 00:01:37,536
Mes notes ont baissé ces derniers temps.
10
00:01:37,792 --> 00:01:43,936
Je suis un peu malade
11
00:01:44,192 --> 00:01:50,336
À l'origine, les notes sont du vin, alors soyez croustillant
12
00:01:56,992 --> 00:02:03,136
Chirashizushi 789
13
00:02:03,392 --> 00:02:09,536
Pendant la Révolution française, le peuple s'est levé pour recouvrer sa liberté.
14
00:02:12,608 --> 00:02:18,752
J'aime les dessins animés et les comédies musicales sur la Révolution française.
15
00:02:19,008 --> 00:02:25,152
Alors, savez-vous qui est le héros de la Révolution française ?
16
00:02:25,408 --> 00:02:31,552
Tsukasa
17
00:02:34,112 --> 00:02:40,256
Qu'est-ce que tu racontes?
18
00:02:40,512 --> 00:02:46,656
C'est comme, mais je veux que tu obtiennes une note rouge au prochain test
19
00:02:46,912 --> 00:02:53,056
pourquoi la photo a été faite
20
00:02:53,312 --> 00:02:59,456
voyageur du nord
21
00:02:59,712 --> 00:03:05,856
Les lettres rouges et les cercles rouges apparaissent facilement sur le test, alors s'il vous plaît soyez tout le monde
22
00:04:02,944 --> 00:04:09,088
Je t'ai appelé à l'improviste, mais tu as dit que tu n'étais pas à l'école
23
00:04:09,344 --> 00:04:15,488
je vais à l'hôtel
24
00:04:15,744 --> 00:04:21,887
Je ne peux pas l'utiliser, je pensais le faire dans une salle de karaoké privée à la maison
25
00:04:22,143 --> 00:04:28,287
Kate
26
00:04:41,343 --> 00:04:44,927
Ville d'Hirata
27
00:05:12,319 --> 00:05:18,463
P*****
28
00:05:44,319 --> 00:05:50,207
victoire ou défaite
29
00:05:54,815 --> 00:06:00,959
Vidéos érotiques JAV non censurées
30
00:06:18,623 --> 00:06:19,647
le prix
31
00:06:19,903 --> 00:06:22,463
Cette fois aussi, c'était une marque rouge sur le test d'histoire.
32
00:06:25,791 --> 00:06:26,815
Excuse-moi
33
00:06:28,863 --> 00:06:30,143
Logistique Chimie Riz
34
00:06:30,655 --> 00:06:31,935
Niveau national 72
35
00:06:32,447 --> 00:06:34,239
tu sais un peu
36
00:06:34,495 --> 00:06:36,287
Je me demande si j'ai une vie
37
00:06:36,543 --> 00:06:38,591
il n'y a pas d'autre
38
00:06:39,359 --> 00:06:42,943
Vous ne semblez pas être concentré en classe
39
00:06:45,247 --> 00:06:46,527
C'est
40
00:06:47,295 --> 00:06:49,599
c'est le professeur
41
00:06:49,855 --> 00:06:55,999
parce que tu es trop belle
42
00:07:02,655 --> 00:07:08,799
S'il te plaît, calme-toi, s'il te plaît, gronde-moi de plus en plus
43
00:07:09,055 --> 00:07:15,199
bibliothèque populaire que faites-vous aujourd'hui
44
00:07:15,455 --> 00:07:16,991
alors pourquoi
45
00:07:17,247 --> 00:07:20,831
Qu'avez-vous écrit dans Takei et l'entrepôt d'éducation physique ?
46
00:07:21,087 --> 00:07:24,415
Tsukasa t'a vu
47
00:07:24,671 --> 00:07:30,815
Est-ce que quelque chose est tombé sur le bambou?
48
00:07:31,071 --> 00:07:37,215
Allez, toi, moi et Tokei-kun
49
00:07:37,471 --> 00:07:38,751
L'environnement d'aujourd'hui, je veux intimider
50
00:07:39,007 --> 00:07:45,151
J'aime mon professeur comme Kyogoku
51
00:07:45,919 --> 00:07:47,711
je m'assimile aux fleurs
52
00:07:47,967 --> 00:07:54,111
Si vous voulez nous aider, ne vous impliquez plus
53
00:08:39,167 --> 00:08:41,983
qu'est-ce que tu m'as fait
54
00:08:42,751 --> 00:08:47,359
C'est un médicament commandé à l'étranger.
55
00:08:51,199 --> 00:08:51,967
à l'enseignant
56
00:08:52,735 --> 00:08:54,783
De Kusatsu aujourd'hui
57
00:08:55,295 --> 00:08:56,319
je veux m'en soucier
58
00:09:04,511 --> 00:09:07,327
Je veux libérer mon pouvoir
59
00:09:10,143 --> 00:09:11,679
Je veux te libérer
60
00:09:11,935 --> 00:09:13,727
Voilà pourquoi
61
00:09:51,615 --> 00:09:53,407
après ça
62
00:09:53,663 --> 00:09:58,271
Fabriqué en mélangeant la médecine Tresta
63
00:10:09,023 --> 00:10:12,095
minuit
64
00:10:34,367 --> 00:10:40,511
je voulais le faire correctement
65
00:11:22,751 --> 00:11:25,823
Soie Chibi Maruko Euro Club
66
00:12:11,903 --> 00:12:15,487
je vais libérer
67
00:13:09,759 --> 00:13:14,111
seulement cette chanson
68
00:13:14,367 --> 00:13:20,511
montre moi tes seins
69
00:13:22,559 --> 00:13:28,703
couvercle de bouteille en plastique
70
00:14:35,007 --> 00:14:38,847
les sentiments de la femme
71
00:14:46,783 --> 00:14:49,599
forme génitale
72
00:14:49,855 --> 00:14:53,951
mitsubishi lancer
73
00:15:37,471 --> 00:15:42,079
je ferai de mon mieux
74
00:17:00,415 --> 00:17:06,559
Quel âge
75
00:17:44,959 --> 00:17:45,727
le rendre plus grand
76
00:17:51,103 --> 00:17:52,895
est-il 3 heures
77
00:18:49,727 --> 00:18:55,871
je veux attaquer
78
00:19:05,855 --> 00:19:10,463
ça fait tellement de bien
79
00:22:42,176 --> 00:22:44,992
le même gars
80
00:23:36,448 --> 00:23:40,800
viendras-tu
81
00:25:53,664 --> 00:25:59,808
vivre longtemps et mourir
82
00:28:25,984 --> 00:28:28,800
Buck-tic
83
00:29:37,152 --> 00:29:38,176
Je suis marié
84
00:29:58,144 --> 00:30:01,984
97°C
85
00:34:20,800 --> 00:34:26,944
un de plus
86
00:37:03,616 --> 00:37:09,760
j'ai beaucoup parlé
87
00:42:27,967 --> 00:42:30,783
La date de formation de Tochiotome était erronée
88
00:43:03,039 --> 00:43:09,183
tu as faim
89
00:43:09,439 --> 00:43:15,583
J'ai acheté de l'anpan noir, alors mangez-le s'il vous plaît
90
00:43:15,839 --> 00:43:21,983
Voir
91
00:43:22,239 --> 00:43:28,383
Je vais te nourrir
92
00:43:28,639 --> 00:43:32,223
Ouvrez la bouche
93
00:43:39,135 --> 00:43:45,279
calmer le son
94
00:43:45,535 --> 00:43:51,679
Même ce bâtard de poubelle a plus que moi
95
00:43:58,335 --> 00:44:04,479
manger quelque chose correctement
96
00:44:11,135 --> 00:44:17,279
Même si je t'aime tellement, à bientôt
97
00:44:17,535 --> 00:44:20,863
je dois manger
98
00:44:21,119 --> 00:44:25,727
Je ne me sens pas bien
99
00:44:32,383 --> 00:44:38,527
manger
100
00:44:45,183 --> 00:44:51,327
as tu entendu
101
00:44:51,583 --> 00:44:57,727
Répond s'il te plait
102
00:44:57,983 --> 00:45:03,615
Seto est mieux ainsi
103
00:45:17,695 --> 00:45:18,719
Désordonnée
104
00:45:31,519 --> 00:45:33,055
incroyable en bouche
105
00:45:33,823 --> 00:45:35,871
C'est si bon de l'écraser
106
00:45:48,927 --> 00:45:51,231
mots
107
00:45:59,423 --> 00:46:00,703
tu ne peux pas arrêter
108
00:46:15,807 --> 00:46:16,575
gâteau mochi
109
00:46:25,023 --> 00:46:27,071
que ce gars
110
00:46:28,095 --> 00:46:29,887
bonjour
111
00:47:09,311 --> 00:47:10,335
c'était bien
112
00:47:12,383 --> 00:47:13,663
Bâtard d'Anpan
113
00:47:14,687 --> 00:47:16,991
c'est délicieux
114
00:47:52,831 --> 00:47:55,391
Sensei transpire beaucoup
115
00:48:08,191 --> 00:48:11,519
je vais l'enlever
116
00:48:17,151 --> 00:48:18,687
Après tout, je suis gentil, n'est-ce pas ?
117
00:48:24,063 --> 00:48:28,671
Je pense que je t'écouterai bien plus que ce mec
118
00:48:52,991 --> 00:48:56,319
Aller se coucher bientôt
119
00:48:56,575 --> 00:49:00,159
quelqu'un est venu
120
00:49:25,247 --> 00:49:31,391
Chocolat
121
00:49:45,727 --> 00:49:47,775
Je ne peux pas rentrer chez moi dans cet endroit
122
00:50:11,071 --> 00:50:17,215
puis-je vous en acheter un nouveau
123
00:50:24,639 --> 00:50:26,687
Ochiai
124
00:50:33,343 --> 00:50:38,719
c'est bon de manger du riz
125
00:51:09,183 --> 00:51:15,327
je peux le faire
126
00:51:20,191 --> 00:51:20,703
chiot
127
00:51:33,503 --> 00:51:39,647
Véga perdu
128
00:51:46,047 --> 00:51:52,191
j'ai tué et tué
129
00:52:20,863 --> 00:52:23,679
tu es pervers
130
00:52:25,983 --> 00:52:32,127
calmer
131
00:52:47,231 --> 00:52:50,559
minuterie 6 heures
132
00:52:58,751 --> 00:53:04,895
Arriver au lac Ezu Ne parlez pas
133
00:53:40,479 --> 00:53:44,063
regarder correctement
134
00:53:45,343 --> 00:53:46,623
Je l'ai mis et j'ai pensé
135
00:54:02,239 --> 00:54:03,775
lécher plus
136
00:54:06,591 --> 00:54:07,359
Carte du quartier Joto
137
00:54:07,615 --> 00:54:08,127
Tsukasa
138
00:54:28,607 --> 00:54:29,375
collation
139
00:55:10,591 --> 00:55:11,871
avec soulagement
140
00:55:21,855 --> 00:55:23,903
C'est vrai
141
00:55:31,071 --> 00:55:33,631
Si je te l'avais dit, tu aurais réagi, n'est-ce pas ?
142
00:56:24,063 --> 00:56:24,831
Plus ou moins
143
00:56:31,231 --> 00:56:33,791
je ne sais pas mieux
144
00:56:48,639 --> 00:56:54,015
ne parle pas
145
00:57:05,791 --> 00:57:06,815
Point d'expérience
146
00:57:23,711 --> 00:57:25,503
tu viens de moi
147
00:57:28,831 --> 00:57:31,135
Tu aimes ma bite, Sensei
148
00:57:35,231 --> 00:57:36,767
j'ai un endroit
149
00:58:08,767 --> 00:58:10,815
C'est bien de me le confier
150
00:58:15,679 --> 00:58:17,727
Dois-je acheter
151
00:58:28,223 --> 00:58:28,991
te donner des seins
152
00:59:13,535 --> 00:59:14,815
Omochi-kun
153
01:00:08,575 --> 01:00:13,183
s'il vous plaît
154
01:00:26,751 --> 01:00:27,775
veux toujours
155
01:00:31,871 --> 01:00:33,151
me fait sentir bien
156
01:00:41,599 --> 01:00:44,415
Fais-moi sentir bien et te l'envoie, je l'apporterai
157
01:00:48,767 --> 01:00:50,559
ça va plus vite
158
01:00:53,631 --> 01:00:55,423
récompense
159
01:00:56,191 --> 01:00:57,215
cette année
160
01:01:16,159 --> 01:01:17,183
Ayumi directe
161
01:01:33,311 --> 01:01:38,175
balcon
162
01:02:09,407 --> 01:02:11,711
Vous touchez le caca ?
163
01:03:21,343 --> 01:03:27,487
discuter
164
01:03:27,743 --> 01:03:33,887
5 septembre 2004
165
01:05:06,815 --> 01:05:08,351
Tohoku Mahjong
166
01:05:23,455 --> 01:05:25,247
Graver
167
01:06:02,623 --> 01:06:04,159
quelle recherche
168
01:06:28,223 --> 01:06:28,991
prof
169
01:06:29,759 --> 01:06:30,783
L'enseignant
170
01:06:31,039 --> 01:06:32,063
c'est juste pour moi
171
01:07:07,391 --> 01:07:10,975
je vais te laisser sortir
172
01:07:11,487 --> 01:07:16,095
Désignation R
173
01:07:17,631 --> 01:07:23,775
Pour éloigner mes chaussures
174
01:07:24,031 --> 01:07:25,567
je ferai pour toi
175
01:07:29,151 --> 01:07:30,943
Délicieuse
176
01:07:43,743 --> 01:07:49,887
aimer ensemble
177
01:08:38,015 --> 01:08:39,551
vous êtes vieux
178
01:08:44,671 --> 01:08:46,207
pour l'élection
179
01:08:47,231 --> 01:08:49,023
J'ai fait quelque chose de puissant
180
01:08:54,911 --> 01:08:55,679
nouveau gars
181
01:09:03,359 --> 01:09:03,871
content
182
01:09:38,431 --> 01:09:40,479
J'ai fait ça pour mon professeur
183
01:09:43,807 --> 01:09:45,343
sens mon amour
184
01:10:16,575 --> 01:10:17,855
je veux voir le chat
185
01:10:23,999 --> 01:10:25,023
Koraibo
186
01:12:05,375 --> 01:12:09,471
je vais te donner ça
187
01:13:43,167 --> 01:13:49,311
c'est du travail
188
01:13:59,551 --> 01:14:00,319
plus forte
189
01:14:07,743 --> 01:14:13,887
J'ai acheté tout ça pour mon professeur.
190
01:14:14,143 --> 01:14:20,287
Siri
191
01:14:20,543 --> 01:14:26,687
Je suis heureux
192
01:14:58,943 --> 01:15:05,087
La Chine s'occupera de tout
193
01:15:43,743 --> 01:15:49,887
c'est tout ce que tu as dit
194
01:17:04,127 --> 01:17:10,271
Comme un professeur dans une station d'information
195
01:18:06,847 --> 01:18:09,151
vous voulez
196
01:18:13,503 --> 01:18:14,527
s'il vous plaît avec vous
197
01:18:15,295 --> 01:18:17,087
s'il vous plaît dites-moi
198
01:18:20,159 --> 01:18:21,439
Je ne peux plus le supporter
199
01:18:39,359 --> 01:18:41,151
pénis
200
01:18:54,207 --> 01:18:55,743
SHISHAMO parce que ça n'appartient qu'à moi
201
01:19:03,167 --> 01:19:05,215
Touche pas à ma bite
202
01:19:18,271 --> 01:19:19,551
utilisez-le demain
203
01:19:22,367 --> 01:19:23,135
et lécher
204
01:19:37,471 --> 01:19:38,239
ramène le
205
01:20:41,984 --> 01:20:42,496
Fait
206
01:20:43,776 --> 01:20:44,288
Takenotsuka
207
01:21:12,448 --> 01:21:14,496
J'ai été satisfait d'y aller tant de fois
208
01:21:18,848 --> 01:21:19,872
Très satisfait
209
01:21:26,016 --> 01:21:26,784
Qu'est-ce que tu veux faire
210
01:21:28,064 --> 01:21:29,600
Sepokura
211
01:21:32,416 --> 01:21:33,952
Tokunoshima d'occasion
212
01:21:41,120 --> 01:21:42,912
vouloir
213
01:21:43,168 --> 01:21:44,704
Jalan
214
01:21:45,984 --> 01:21:47,264
mon pénis est bon
215
01:21:48,544 --> 01:21:49,056
ne laisse pas entrer
216
01:21:49,312 --> 01:21:49,824
le père revient
217
01:21:55,968 --> 01:21:56,992
ouvrez-le vous-même
218
01:22:09,536 --> 01:22:12,608
faire un son
219
01:22:31,808 --> 01:22:32,832
Fleur uniquement pour radis
220
01:22:50,496 --> 01:22:54,592
c'est assez
221
01:26:47,296 --> 01:26:50,624
bouge toi
222
01:26:54,464 --> 01:26:56,512
7 pour cent
223
01:28:47,104 --> 01:28:53,248
je ne veux pas
224
01:35:10,080 --> 01:35:15,968
Chi ** se sent vraiment bien
225
01:35:16,224 --> 01:35:22,368
je ne peux pas te laisser entrer
226
01:36:46,592 --> 01:36:48,128
charge
227
01:37:08,864 --> 01:37:09,376
prof
228
01:37:10,656 --> 01:37:12,704
Tu es devenu complètement mien
229
01:37:28,576 --> 01:37:34,720
aux femmes
230
01:37:34,976 --> 01:37:39,840
C'était sur mon bureau, mais je suis désolé qu'il ne rentre pas
231
01:37:42,400 --> 01:37:48,544
Le professeur a fière allure aujourd'hui
232
01:37:48,800 --> 01:37:52,896
Tokyo je veux monter une voiture
233
01:38:01,856 --> 01:38:06,976
Que devrais-je faire
234
01:38:10,048 --> 01:38:12,608
Renouvellement de loyer
235
01:38:12,864 --> 01:38:13,376
Empire
236
01:38:16,448 --> 01:38:22,592
Comment puis-je te donner ça aussi
237
01:41:52,768 --> 01:41:58,912
signification de demain
238
01:42:11,968 --> 01:42:17,856
pas encore
239
01:42:18,112 --> 01:42:20,160
C'est grand, non ?
240
01:42:22,720 --> 01:42:23,744
venez ici
241
01:42:28,864 --> 01:42:30,656
tout à partir de maintenant
242
01:42:53,696 --> 01:42:55,744
Lécher les seins d'une femme et la faire se sentir bien
243
01:43:33,120 --> 01:43:34,400
beaucoup plus
244
01:43:34,912 --> 01:43:38,496
Lèche ton corps
245
01:45:02,976 --> 01:45:03,488
en mauvais termes
246
01:45:03,744 --> 01:45:04,768
Je suis de retour
247
01:45:38,816 --> 01:45:41,632
C'est fort
248
01:47:06,368 --> 01:47:08,928
Sept onze
249
01:48:02,176 --> 01:48:08,320
tu as un e-mail
250
01:48:11,904 --> 01:48:14,208
Charmy
251
01:48:15,232 --> 01:48:16,512
Tu avais tord
252
01:48:34,688 --> 01:48:40,320
Je peux supporter jusqu'à ce que je le mette correctement
253
01:49:18,976 --> 01:49:20,512
s'il vous plaît laissez-moi avoir un pénis
254
01:49:22,304 --> 01:49:24,864
parler du tout
255
01:49:26,656 --> 01:49:28,192
Je dois dire Urashima
256
01:49:28,960 --> 01:49:29,984
S'il vous plaît
257
01:49:38,176 --> 01:49:42,528
C'est juste un peu
258
01:49:50,976 --> 01:49:52,512
j'ai bu des ballons
259
01:50:11,968 --> 01:50:14,016
Ouvrez la bouche
260
01:50:38,080 --> 01:50:41,408
Jusqu'où le tiens-tu dans ta bouche
261
01:51:56,160 --> 01:51:56,672
d'une chemise
262
01:51:58,976 --> 01:52:02,560
Je ne te laisserai pas entrer si tu ne te redresses pas correctement
263
01:52:19,712 --> 01:52:20,480
C'est ça
264
01:52:21,248 --> 01:52:23,040
faisons le bien
265
01:52:47,104 --> 01:52:48,640
Otake
266
01:52:49,152 --> 01:52:50,176
Temps
267
01:52:50,688 --> 01:52:52,992
L'autre jour, Pasta Bicycle Company Gane Store
268
01:52:57,856 --> 01:52:58,880
Après
269
01:52:59,136 --> 01:52:59,904
Ordinaire
270
01:53:00,160 --> 01:53:01,440
Rends-moi ça aussi
271
01:53:01,696 --> 01:53:02,720
horaire de train
272
01:53:09,632 --> 01:53:10,912
Alors Takei
273
01:53:11,168 --> 01:53:13,728
Ne pense pas que tu peux obtenir quoi que ce soit
274
01:53:19,872 --> 01:53:20,896
Je vais te montrer quelque chose de bien
275
01:53:31,136 --> 01:53:31,904
prof
276
01:53:32,160 --> 01:53:33,952
C'était une grosse erreur de jugement
277
01:53:34,208 --> 01:53:39,072
magasin color con
278
01:53:41,120 --> 01:53:43,168
Alors mets-toi à l'aise
279
01:53:44,704 --> 01:53:45,472
Car
280
01:53:50,592 --> 01:53:51,616
À plus
281
01:53:59,040 --> 01:54:00,064
frère panda
282
01:54:01,088 --> 01:54:02,880
Même avec ça, je ne serai pas un obstacle
283
01:54:03,392 --> 01:54:05,440
me fait sentir bien
284
01:54:22,592 --> 01:54:23,872
Léonard
285
01:54:31,296 --> 01:54:35,904
arrêter
286
01:56:30,592 --> 01:56:32,384
Charger mon téléphone
287
01:56:37,248 --> 01:56:38,784
vous pouvez le mettre vous-même
288
01:57:12,832 --> 01:57:13,856
power pro ouvert
289
01:57:18,720 --> 01:57:20,256
S'il vous plaît
290
01:57:28,192 --> 01:57:28,960
Quel est le conseil
291
01:58:58,304 --> 01:59:02,912
je me suis coincé
292
01:59:09,568 --> 01:59:15,712
Je serais là bientôt
293
02:00:20,736 --> 02:00:26,624
papa pop-corn
294
02:00:48,896 --> 02:00:52,992
sel grand clic
295
02:01:12,448 --> 02:01:18,592
réveille moi demain
296
02:01:42,144 --> 02:01:48,288
Capitale préfectorale du Japon
297
02:02:59,968 --> 02:03:02,784
Puis-je vous acheter du miel ?
298
02:03:12,768 --> 02:03:13,792
tu veux plus
299
02:05:30,496 --> 02:05:31,264
faire quelque chose
300
02:05:42,016 --> 02:05:43,552
Je vais chercher Saitama maintenant
301
02:05:47,904 --> 02:05:51,232
7 à 9
302
02:05:54,816 --> 02:05:55,328
Ville de Taiji
303
02:06:00,960 --> 02:06:02,240
j'esperais
304
02:07:43,360 --> 02:07:46,688
03h00 Hiichi
305
02:07:47,200 --> 02:07:53,344
Jun Nagura
306
02:07:57,696 --> 02:07:59,232
assaisonnez-le
307
02:11:17,120 --> 02:11:23,264
C'est pareil, je n'y arrive toujours pas
308
02:11:35,552 --> 02:11:37,344
Doshin
309
02:11:37,600 --> 02:11:40,672
tout seul
310
02:11:40,928 --> 02:11:44,000
ouvrir ***
311
02:11:44,256 --> 02:11:49,888
Ashikaga Itō
312
02:15:14,432 --> 02:15:20,576
Quartier de Toshima
313
02:16:01,280 --> 02:16:07,424
prendre contact
314
02:17:12,704 --> 02:17:18,848
fringant
315
02:17:19,104 --> 02:17:19,872
8
316
02:17:20,128 --> 02:17:21,664
Je ne peux pas croire que je peux te rencontrer à ce moment
18363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.