All language subtitles for Mouse.S01E19.KOREAN.WEBRip.x264-KOREA[eztv.re]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,952 --> 00:00:22,152
(李昇基)
2
00:00:22,852 --> 00:00:26,019
(李熙俊)
3
00:00:27,119 --> 00:00:29,252
(朴柱炫) (景收真)
4
00:00:31,319 --> 00:00:35,119
(MOUSE窺探)
5
00:00:35,685 --> 00:00:38,219
(本劇純屬虛構 如有雷同純屬巧合)
(並在遵守防疫規範下拍攝)
6
00:00:38,219 --> 00:00:40,952
(童星演員皆接受過心理諮商後拍攝)
(以及動物相關畫面皆為電腦後製)
7
00:01:08,752 --> 00:01:10,419
該死
8
00:01:10,419 --> 00:01:12,419
我需要我的孩子
9
00:01:12,419 --> 00:01:14,352
留著我血脈的孩子
10
00:01:14,352 --> 00:01:18,319
這孩子 若是變得跟韓敘俊一樣…
11
00:01:29,785 --> 00:01:30,785
不行
12
00:01:31,052 --> 00:01:32,219
不行
13
00:01:42,619 --> 00:01:45,852
結果…
14
00:01:45,852 --> 00:01:47,552
妳還是決定要生下來啊
15
00:01:49,419 --> 00:01:50,919
我好害怕
16
00:01:52,719 --> 00:01:54,419
我看到了怪物
17
00:01:59,852 --> 00:02:02,552
要是我的孩子
18
00:02:02,552 --> 00:02:05,652
變成跟那孩子一樣的怪物
19
00:02:05,652 --> 00:02:07,219
該怎麼辦
20
00:02:19,919 --> 00:02:23,819
(MOUSE窺探)
21
00:02:25,819 --> 00:02:27,385
(第19集)
22
00:02:34,485 --> 00:02:36,252
這是誰啊
23
00:02:39,885 --> 00:02:41,452
那孩子在哪
24
00:02:41,452 --> 00:02:42,919
她在哪裡
25
00:02:49,019 --> 00:02:50,519
妳說誰
26
00:02:50,519 --> 00:02:53,252
那個刑警帶走了你的孫子
27
00:02:53,252 --> 00:02:55,919
他說若不交出她的女兒 就要殺了他
28
00:02:55,919 --> 00:02:58,352
她在哪 快交出來
29
00:02:58,352 --> 00:03:00,152
孫子…
30
00:03:00,152 --> 00:03:02,219
我哪來的孫子
31
00:03:02,219 --> 00:03:04,285
妳不是說我們的祝福死了嗎
32
00:03:04,285 --> 00:03:06,619
一出生就被妳親手了結了
33
00:03:13,519 --> 00:03:15,052
對不起
34
00:03:15,052 --> 00:03:16,585
是我的錯
35
00:03:17,419 --> 00:03:21,352
拜託 他說要殺了我們耀漢的孩子啊
36
00:03:21,352 --> 00:03:23,385
隨便他啊
37
00:03:23,385 --> 00:03:25,452
管他要不要殺
38
00:03:26,485 --> 00:03:27,985
別這樣
39
00:03:27,985 --> 00:03:30,119
拜託你別這樣
40
00:03:30,119 --> 00:03:31,852
拜託…
41
00:03:31,852 --> 00:03:34,352
告訴我那孩子在哪
42
00:03:34,352 --> 00:03:36,485
他可是你的血脈啊
43
00:03:36,485 --> 00:03:38,119
血脈嗎
44
00:03:41,785 --> 00:03:43,952
那孩子跟我又沒關係
45
00:03:47,885 --> 00:03:49,152
什麼
46
00:03:49,985 --> 00:03:52,452
這是全國民的盼望
47
00:03:52,452 --> 00:03:55,319
拜託你救鄭正直一命
48
00:04:00,019 --> 00:04:01,519
手…
49
00:04:01,519 --> 00:04:03,652
又漸漸變僵硬了
50
00:05:02,785 --> 00:05:04,785
是我喜歡的曲子
51
00:05:04,785 --> 00:05:07,552
放給祝福聽的胎教音樂
52
00:05:10,319 --> 00:05:12,419
我得確認一下
53
00:05:14,419 --> 00:05:15,685
轉告所長
54
00:05:15,685 --> 00:05:17,285
說我改變心意了
55
00:05:40,852 --> 00:05:42,252
稍等一下
56
00:06:19,785 --> 00:06:21,519
對不起 耀漢
57
00:06:22,352 --> 00:06:25,319
你一定深感背叛吧
58
00:06:25,319 --> 00:06:28,519
讓你以那怪物的兒子身分長大
59
00:06:30,285 --> 00:06:33,219
要是當時沒做出那樣的決定…
60
00:06:33,219 --> 00:06:34,719
你的家人
61
00:06:34,719 --> 00:06:35,952
和你
62
00:06:35,952 --> 00:06:38,652
應該都能過著幸福的生活
63
00:06:38,652 --> 00:06:40,619
竟敢騙我
64
00:06:41,052 --> 00:06:43,152
妳這賤女人竟敢騙我
65
00:06:43,152 --> 00:06:47,719
鄭正直應該死在我手上才對
66
00:06:48,585 --> 00:06:51,052
生下了那樣的怪物
67
00:06:51,052 --> 00:06:53,352
我真是個瘋女人
68
00:06:53,352 --> 00:06:56,685
果然是鄭正直
69
00:06:57,719 --> 00:06:59,852
那當然要救他啊
70
00:07:00,552 --> 00:07:02,919
我韓敘俊的骨肉
71
00:07:09,119 --> 00:07:10,752
我需要活的人腦
72
00:07:10,752 --> 00:07:11,952
你在說什麼
73
00:07:11,952 --> 00:07:14,552
什麼活的人腦 當初沒有說啊
74
00:07:14,552 --> 00:07:16,952
還有現在去哪找活的人腦
75
00:07:16,952 --> 00:07:18,352
有啊
76
00:07:20,552 --> 00:07:22,219
成耀漢的腦
77
00:07:22,219 --> 00:07:23,419
什麼
78
00:07:23,419 --> 00:07:25,785
成耀漢的生命徵象已經正常
79
00:07:25,785 --> 00:07:27,485
正在恢復中
80
00:07:28,552 --> 00:07:30,352
這世上會有幾個人
81
00:07:30,352 --> 00:07:34,685
期待成耀漢活下來呢
82
00:07:34,685 --> 00:07:35,985
但是…
83
00:07:35,985 --> 00:07:37,685
他是你的兒子啊
84
00:07:38,619 --> 00:07:41,252
總該做一次好事吧
85
00:07:42,652 --> 00:07:47,585
我們耀漢應該也會想藉此贖罪的
86
00:07:47,585 --> 00:07:48,752
但也不能…
87
00:07:48,752 --> 00:07:50,619
怎麼可以…
88
00:07:51,819 --> 00:07:53,952
那麼就放棄這手術吧
89
00:07:55,585 --> 00:07:57,052
等等
90
00:08:08,785 --> 00:08:14,419
活活取出…人腦嗎
91
00:08:17,919 --> 00:08:19,452
我們耀漢的腦
92
00:08:21,319 --> 00:08:22,485
妳不知道嗎
93
00:08:22,485 --> 00:08:24,852
裝一副充滿母愛的樣子
94
00:08:24,852 --> 00:08:26,719
竟然連這都沒有察覺
95
00:08:29,019 --> 00:08:30,152
不是
96
00:08:30,152 --> 00:08:31,819
那麼…
97
00:08:37,085 --> 00:08:38,419
你這殺人魔
98
00:08:38,419 --> 00:08:42,085
還我兒子來…
99
00:08:42,085 --> 00:08:42,885
幹嘛這樣
100
00:08:42,885 --> 00:08:44,885
我不是救活了嗎 妳的兒子
101
00:08:44,885 --> 00:08:46,352
鄭正直
102
00:08:50,285 --> 00:08:53,852
這是我報答妳這賤女人的謝禮
103
00:08:53,852 --> 00:08:55,352
成智恩
104
00:08:55,352 --> 00:08:57,919
成耀漢是妳殺死的
105
00:09:10,585 --> 00:09:12,419
我要殺了你
106
00:09:20,019 --> 00:09:21,685
羅治國遇害之前
107
00:09:21,685 --> 00:09:24,119
因為出現愛滋病患者
有幫受刑犯抽血檢驗對吧
108
00:09:24,119 --> 00:09:24,785
是
109
00:09:24,785 --> 00:09:26,085
怎麼了嗎
110
00:09:26,085 --> 00:09:27,385
成耀漢來的那天
111
00:09:27,385 --> 00:09:28,885
抽好的血都在這裡吧
112
00:09:28,885 --> 00:09:30,319
等等喔
113
00:09:30,785 --> 00:09:33,285
羅獄警遇害的日子
114
00:09:33,285 --> 00:09:34,552
(10月5-6日 看守所內部抽血)
對
115
00:09:34,552 --> 00:09:37,019
隔天就送到檢驗中心了
116
00:09:37,019 --> 00:09:38,652
韓敘俊的血沒有問題嗎
117
00:09:38,652 --> 00:09:39,885
韓敘俊嗎
118
00:09:40,785 --> 00:09:42,052
等等喔
119
00:09:43,152 --> 00:09:44,519
檢驗中心有來通知
120
00:09:44,519 --> 00:09:47,452
說有血液被汙染無法檢驗
121
00:09:47,452 --> 00:09:49,619
名單中有韓敘俊
122
00:09:49,619 --> 00:09:51,485
為什麼無法檢驗
123
00:09:51,485 --> 00:09:53,419
要不是有異物讓血液受到汙染
124
00:09:53,419 --> 00:09:55,452
就是血量太少
125
00:09:56,752 --> 00:09:59,885
成耀漢來的那天 你有離開位子吧
126
00:09:59,885 --> 00:10:00,752
是
127
00:10:00,752 --> 00:10:03,852
因為有緊急情況 暫時離開一下
128
00:10:03,852 --> 00:10:06,285
他是來拿韓敘俊的血的
129
00:10:06,285 --> 00:10:08,952
(B:不公開者血液DNA 親子關係不成立)
若成耀漢不是韓敘俊兒子的話
130
00:10:11,419 --> 00:10:13,052
那這又是什麼
131
00:10:13,052 --> 00:10:14,185
他拿了頭髮來
132
00:10:14,185 --> 00:10:16,652
拜託我檢測血緣關係是否一致
133
00:10:17,552 --> 00:10:20,119
(B:毛根細胞DNA 血緣關係成立)
134
00:10:31,819 --> 00:10:33,752
不要哭 哥哥
135
00:10:34,485 --> 00:10:36,652
不要哭 哥哥
136
00:10:38,352 --> 00:10:39,519
在熙
137
00:10:39,519 --> 00:10:41,119
這世界上
138
00:10:41,119 --> 00:10:43,152
就只剩下我們倆了
139
00:10:44,219 --> 00:10:45,285
什麼
140
00:10:45,919 --> 00:10:47,985
妳是我在這世界上
141
00:10:47,985 --> 00:10:50,052
-僅剩的家人了
-僅剩的家人了
142
00:10:52,652 --> 00:10:56,885
今後在這世界上 只剩我們倆了
143
00:11:00,019 --> 00:11:04,619
哥哥還有事要做
144
00:11:07,219 --> 00:11:11,719
事情結束後 我再來接在熙
145
00:11:13,019 --> 00:11:16,819
在熙和哥哥一起 過幸福的日子吧
146
00:11:19,619 --> 00:11:22,885
我希望你的本性
147
00:11:22,885 --> 00:11:26,019
最終不要被耀漢吞噬
148
00:11:27,885 --> 00:11:29,919
我…
149
00:11:31,819 --> 00:11:33,885
我是韓敘俊的兒子
150
00:11:34,919 --> 00:11:37,685
韓敘俊知道我是他的兒子
151
00:11:38,552 --> 00:11:40,819
所以為了救我 把成耀漢…
152
00:11:40,819 --> 00:11:44,885
你該不會在我的頭裡面
放了成耀漢那個殺人魔的大腦吧
153
00:11:48,652 --> 00:11:50,985
你要…
154
00:11:50,985 --> 00:11:55,419
活得善良又正直才行
155
00:11:56,585 --> 00:11:58,152
我的孩子
156
00:13:12,019 --> 00:13:13,419
看到了啊
157
00:13:16,985 --> 00:13:19,419
我們奉伊太可憐了怎麼辦
158
00:13:22,285 --> 00:13:24,219
之前對我那麼冷淡
159
00:13:24,219 --> 00:13:26,385
現在幹嘛發神經抱我
160
00:13:29,019 --> 00:13:30,219
妳怎麼來了
161
00:13:34,685 --> 00:13:36,985
武治叔叔
162
00:13:36,985 --> 00:13:41,019
好像發現你殺了姜德秀
163
00:13:42,085 --> 00:13:43,785
為了告訴你才來的
164
00:13:45,052 --> 00:13:46,785
是我告訴他的
165
00:13:47,552 --> 00:13:49,119
是嗎
166
00:13:51,452 --> 00:13:53,385
那我白跑一趟了
167
00:13:53,385 --> 00:13:55,352
我是來告訴你這件事的
168
00:13:56,685 --> 00:13:58,185
那我走了
169
00:14:50,252 --> 00:14:52,419
不是…
170
00:14:54,152 --> 00:14:56,952
手臂上有刀疤的
171
00:14:56,952 --> 00:14:58,785
不可能只有正直哥
172
00:14:59,852 --> 00:15:04,852
一定不是的…
173
00:15:12,785 --> 00:15:14,385
我看見怪物了
174
00:15:15,652 --> 00:15:17,785
我看到…
175
00:15:17,785 --> 00:15:20,319
他將自己的媽媽推落窗外
176
00:15:22,519 --> 00:15:25,552
就算看到也說不出話來
177
00:15:25,552 --> 00:15:27,685
甚至無法報案
178
00:15:28,385 --> 00:15:31,652
在發生悲劇前
179
00:15:31,652 --> 00:15:33,752
必須由我們了結一切
180
00:15:36,252 --> 00:15:38,119
這是什麼意思
181
00:15:45,519 --> 00:15:47,585
狠下心來吧
182
00:15:48,752 --> 00:15:50,485
先好好觀察孩子
183
00:15:53,385 --> 00:15:55,652
若發現有成為怪物的跡象
184
00:15:57,485 --> 00:15:58,985
就殺死他吧
185
00:16:05,985 --> 00:16:07,485
請好好…
186
00:16:08,585 --> 00:16:12,785
將我的孩子撫養長大吧
187
00:16:13,619 --> 00:16:15,019
耀漢…
188
00:16:24,352 --> 00:16:25,585
您好
189
00:16:26,552 --> 00:16:27,585
唉唷
190
00:16:28,985 --> 00:16:30,319
找到孩子了嗎
191
00:16:30,319 --> 00:16:32,552
什麼意思…
192
00:16:33,452 --> 00:16:34,052
孩子…
193
00:16:34,052 --> 00:16:35,852
沒有人報案孩子失蹤嗎
194
00:16:35,852 --> 00:16:36,719
報案失蹤嗎
195
00:16:36,719 --> 00:16:37,585
對
196
00:16:38,452 --> 00:16:40,252
沒有耶
197
00:16:40,252 --> 00:16:43,952
昨天有個大嬸抱著孩子出了車禍
198
00:16:43,952 --> 00:16:46,585
請問能確認監視器嗎
199
00:16:49,552 --> 00:16:51,985
請幫我放大這裡
200
00:16:58,052 --> 00:16:59,385
(重症室)
201
00:16:59,385 --> 00:17:00,919
孩子呢
202
00:17:00,919 --> 00:17:02,352
您不用擔心
203
00:17:02,352 --> 00:17:03,885
孩子沒有受傷
204
00:17:04,319 --> 00:17:07,219
比起孩子 家屬狀況更不好
205
00:17:08,685 --> 00:17:11,719
為了保護孩子 傷得很重
206
00:17:42,985 --> 00:17:44,085
媽
207
00:17:45,985 --> 00:17:47,285
媽
208
00:17:55,419 --> 00:17:56,685
對不起
209
00:17:58,152 --> 00:18:00,919
媽 對不起
210
00:18:11,552 --> 00:18:13,519
媽
211
00:18:13,519 --> 00:18:15,352
妳恢復意識了嗎
212
00:18:22,119 --> 00:18:23,285
媽
213
00:18:25,185 --> 00:18:27,585
是我錯了
214
00:18:27,585 --> 00:18:28,819
是我…
215
00:18:31,119 --> 00:18:34,985
我因為太害怕
216
00:18:35,985 --> 00:18:37,819
丟下賢碩獨自離開
217
00:18:40,819 --> 00:18:42,652
都是因為我
218
00:18:42,652 --> 00:18:44,852
因為我 賢碩才會…
219
00:18:46,652 --> 00:18:49,785
我沒有信心面對爸媽
220
00:18:50,619 --> 00:18:53,119
明明很想念你們
221
00:18:55,585 --> 00:18:56,652
媽
222
00:18:57,952 --> 00:18:59,285
媽
223
00:19:00,819 --> 00:19:02,019
媽
224
00:19:23,085 --> 00:19:24,452
喂
225
00:19:24,452 --> 00:19:26,752
恩寵媽媽 對不起
226
00:19:26,752 --> 00:19:29,585
他把孩子…
227
00:19:29,585 --> 00:19:31,519
帶走了
228
00:19:31,519 --> 00:19:33,319
誰
229
00:19:33,319 --> 00:19:34,452
什麼
230
00:19:36,452 --> 00:19:38,019
我爸…
231
00:19:38,019 --> 00:19:40,419
不行…
232
00:19:57,152 --> 00:19:58,285
恩寵
233
00:20:03,485 --> 00:20:05,219
妳是孩子的媽嗎
234
00:20:07,252 --> 00:20:08,419
對
235
00:20:17,519 --> 00:20:18,952
對不起
236
00:20:19,752 --> 00:20:22,019
因為我太太
237
00:20:22,019 --> 00:20:24,252
身體不太好
238
00:20:24,252 --> 00:20:26,219
所以才把孩子帶走
239
00:20:27,719 --> 00:20:29,119
對不起
240
00:20:33,952 --> 00:20:35,952
如果妳希望我們受罰
241
00:20:37,652 --> 00:20:39,585
我甘願承受
242
00:20:51,785 --> 00:20:52,819
恩寵
243
00:21:00,985 --> 00:21:02,185
爸…
244
00:21:08,552 --> 00:21:09,685
恩寵
245
00:21:19,619 --> 00:21:21,585
成耀漢是來取韓敘俊的血
246
00:21:21,585 --> 00:21:23,619
不是要殺羅治國
247
00:21:23,619 --> 00:21:25,252
如果不是成耀漢
248
00:21:27,752 --> 00:21:30,085
我跟治國一起把箱子搬到表演廳
249
00:21:30,085 --> 00:21:33,519
他是怎麼把無意識又癱軟的成年男子
250
00:21:33,519 --> 00:21:35,652
移到表演廳的魔術箱裡呢
251
00:21:35,652 --> 00:21:38,885
-還在那邊閒聊了一下
-好好表演 別怯場
252
00:21:38,885 --> 00:21:41,219
如果魔術箱一開始就在這裡呢
253
00:21:41,219 --> 00:21:44,385
我看著治國離開 才把箱子推到裡面
254
00:21:44,385 --> 00:21:46,985
如果是先裝好 才從這裡推過去呢
255
00:21:48,919 --> 00:21:51,619
這裡面有個對角的鏡子
256
00:21:51,619 --> 00:21:54,185
所以人可以躲進鏡子後面的空間
257
00:21:54,185 --> 00:21:56,252
全都是鄭正直的陳述啊
258
00:21:56,252 --> 00:21:58,252
我一搬進來就放在這個角落
259
00:21:58,252 --> 00:21:59,752
如果他對我說謊
260
00:21:59,752 --> 00:22:02,119
對了…吃午餐時 大家都不在
261
00:22:02,119 --> 00:22:05,085
他為什麼要說謊 他沒理由說謊啊
262
00:22:05,585 --> 00:22:07,352
我對治國…
263
00:22:14,952 --> 00:22:16,985
如果是鄭正直幹的呢
264
00:22:22,752 --> 00:22:25,419
金俊成說他查清楚財務3組了
265
00:22:25,419 --> 00:22:26,652
(科學技術情報通信部)
266
00:22:26,652 --> 00:22:28,485
(科學技術情報通信部 財務3組)
267
00:22:28,485 --> 00:22:30,152
財務3組嗎
268
00:22:30,152 --> 00:22:32,652
應該只有到財務2組耶
269
00:22:32,652 --> 00:22:33,785
什麼
270
00:22:36,785 --> 00:22:38,652
要幹嘛 約在這裡真不符合你的風格
271
00:22:39,619 --> 00:22:40,585
不然怎麼辦
272
00:22:40,585 --> 00:22:42,719
廳長說只要被他看見 絕不會放過我
273
00:22:42,719 --> 00:22:44,752
禁止我接近武津廳一百公尺內
274
00:22:44,752 --> 00:22:46,719
所以你幹嘛揍他嘛
275
00:22:48,385 --> 00:22:50,185
不過…
276
00:22:50,185 --> 00:22:52,985
不是鄭巡警吧
277
00:22:56,185 --> 00:22:58,152
從心理學方面來看
278
00:22:58,152 --> 00:23:00,185
鄭巡警…不是
279
00:23:00,952 --> 00:23:02,552
不可能的
280
00:23:02,552 --> 00:23:04,019
喂 那個…
281
00:23:10,285 --> 00:23:11,719
算了 沒事
282
00:23:12,785 --> 00:23:15,319
什麼啊 我最討厭欲言又止了
283
00:23:15,319 --> 00:23:16,419
吵死了 東西帶來了嗎
284
00:23:16,419 --> 00:23:17,719
沒帶啦
285
00:23:20,819 --> 00:23:23,719
你知道把證據照片拿出來是違法的吧
286
00:23:23,719 --> 00:23:25,652
我爸大選在即
287
00:23:25,652 --> 00:23:27,152
雖然已經沒望了
288
00:23:29,652 --> 00:23:32,019
同樣把鞋底割掉了
289
00:23:33,052 --> 00:23:34,819
尺寸一樣
290
00:23:42,652 --> 00:23:45,019
(這是我的辭呈)
291
00:23:45,019 --> 00:23:47,185
(辭呈 姓名:李民秀)
292
00:23:47,185 --> 00:23:49,585
辭呈…而且還用電子郵件嗎
293
00:23:49,585 --> 00:23:51,485
這小子真是沒禮貌到了極點
294
00:23:51,485 --> 00:23:53,685
武治大鬧一通也是
295
00:23:53,685 --> 00:23:55,719
李刑警提辭呈也是
296
00:23:55,719 --> 00:23:57,952
好像要仔細調查一下鄭正直了
297
00:23:57,952 --> 00:24:02,585
你們偷偷去查姜德秀 李才植
金炳泰案發前後
298
00:24:02,585 --> 00:24:05,485
鄭正直每一秒鐘的行徑
299
00:24:06,819 --> 00:24:07,852
是
300
00:24:11,019 --> 00:24:12,919
因為太想見了
301
00:24:14,019 --> 00:24:16,985
太想見見我們耀漢的孩子
302
00:24:18,452 --> 00:24:19,752
對不起
303
00:24:20,752 --> 00:24:21,952
您知道吧
304
00:24:22,752 --> 00:24:25,585
您兒子活在什麼樣的痛苦中
305
00:24:27,885 --> 00:24:30,919
只因身為韓敘俊的兒子
306
00:24:30,919 --> 00:24:33,285
甚至試圖自殺
307
00:24:33,285 --> 00:24:34,819
您知道吧
308
00:24:34,819 --> 00:24:37,252
有件事必須讓妳知道
309
00:24:38,285 --> 00:24:39,419
什麼事
310
00:24:39,719 --> 00:24:41,685
韓敘俊的兒子
311
00:24:41,685 --> 00:24:43,285
是鄭正直
312
00:24:49,085 --> 00:24:50,252
這是什麼意思
313
00:24:50,252 --> 00:24:53,352
鄭正直身上穿的是
314
00:24:53,352 --> 00:24:55,519
我媽親手做的嬰兒服
315
00:24:56,919 --> 00:24:58,619
怎麼會…
316
00:24:59,185 --> 00:25:01,019
應該是兩位母親的決定…
317
00:25:01,019 --> 00:25:04,985
妳眼睜睜看著耀漢在痛苦中掙扎
318
00:25:04,985 --> 00:25:07,052
什麼話都沒說
319
00:25:11,385 --> 00:25:13,785
我不會像妳一樣
320
00:25:13,785 --> 00:25:15,385
我不會讓我的孩子
321
00:25:15,385 --> 00:25:18,385
被當成殺人魔之子 受盡委屈
322
00:25:22,652 --> 00:25:26,452
我會親手讓一切恢復原狀
323
00:25:49,585 --> 00:25:52,619
妳上次匆匆離去 讓我很難過
324
00:25:52,619 --> 00:25:54,952
能再次見到妳真開心
325
00:25:56,752 --> 00:25:57,952
對了
326
00:25:57,952 --> 00:25:59,952
妳的孩子怎麼樣了
327
00:25:59,952 --> 00:26:02,385
被妳爸殺死了嗎
328
00:26:03,252 --> 00:26:05,652
我爸和你這種怪物不同
329
00:26:05,652 --> 00:26:07,152
真失望
330
00:26:07,152 --> 00:26:10,185
看來妳爸和妳很不一樣
331
00:26:10,185 --> 00:26:13,452
也對 如果硬要分的話
332
00:26:13,452 --> 00:26:15,585
妳和我算是同類
333
00:26:27,152 --> 00:26:29,619
賢秀 妳先走
334
00:26:29,619 --> 00:26:30,685
快點
335
00:26:30,685 --> 00:26:32,585
不要 我不能丟下姐姐
336
00:26:32,585 --> 00:26:34,619
這可能是最後一次機會
337
00:26:34,619 --> 00:26:36,352
姐姐很快就會跟過去
338
00:26:36,352 --> 00:26:38,019
妳相信姐姐吧
339
00:27:18,319 --> 00:27:20,619
搞不好會被抓回來
340
00:27:20,619 --> 00:27:22,352
把這個藏在這裡吧
341
00:27:39,685 --> 00:27:41,519
妳居然逃出來了
342
00:27:42,352 --> 00:27:45,219
我還以為妳會餓死在裡面
343
00:27:56,185 --> 00:27:59,952
(度方超市)
344
00:28:06,052 --> 00:28:08,919
"出來了…"
345
00:28:08,919 --> 00:28:12,552
"你承認罪嫌嗎"
346
00:28:12,552 --> 00:28:17,352
"請回答問題"
347
00:28:17,352 --> 00:28:19,452
-"把我女兒還來"
-"不是我做的"
348
00:28:19,452 --> 00:28:22,785
"雪人裡的被害女性屍首 你做何解釋"
349
00:28:23,719 --> 00:28:27,452
妳那時應該殺了我才對
350
00:28:36,585 --> 00:28:38,819
這樣高武治就不會失去理智
351
00:28:38,819 --> 00:28:43,619
妳的孩子也不會失去父親
352
00:28:44,452 --> 00:28:48,019
你不好奇我為何來找你嗎
353
00:28:54,052 --> 00:28:55,452
韓敘俊
354
00:28:56,652 --> 00:29:01,452
我要用最兇殘的方法殺了你
355
00:29:04,519 --> 00:29:06,352
妳想怎麼做
356
00:29:11,619 --> 00:29:13,785
你等著吧
357
00:29:13,785 --> 00:29:16,085
絕對會超乎想像
358
00:29:22,619 --> 00:29:25,052
超乎想像啊
359
00:29:31,119 --> 00:29:32,319
財務3組嗎
360
00:29:32,319 --> 00:29:34,452
應該只有到財務2組耶
361
00:29:44,352 --> 00:29:45,852
"您有一封語音訊息"
362
00:29:45,852 --> 00:29:47,485
"耀漢 我是俊成"
363
00:29:47,485 --> 00:29:49,452
"你拜託我查的那些事情"
364
00:29:49,452 --> 00:29:50,852
"讓我非常害怕"
365
00:29:50,852 --> 00:29:52,485
"我覺得我們不該去招惹這些的"
366
00:29:52,485 --> 00:29:54,385
"有一個叫作OZ的組織"
367
00:29:57,319 --> 00:29:58,785
(暗號與駭客)
368
00:29:58,785 --> 00:29:59,885
(世界駭客大賽 冠軍)
369
00:29:59,885 --> 00:30:01,585
(白巫師駭客大賽 冠軍)
370
00:30:12,785 --> 00:30:14,385
(所有書籍)
371
00:30:17,052 --> 00:30:17,985
(喵喵之家)
372
00:30:20,852 --> 00:30:22,152
(暴食 忌妒)
373
00:30:26,719 --> 00:30:28,052
(怠惰 斧頭)
374
00:30:28,052 --> 00:30:28,885
(淋浴間 傲慢)
375
00:30:28,885 --> 00:30:30,019
(我就是神 童話)
376
00:30:30,019 --> 00:30:30,819
(憤怒)
377
00:30:31,852 --> 00:30:33,485
不對
378
00:30:33,485 --> 00:30:35,285
這不可能
379
00:30:35,285 --> 00:30:37,285
怎麼可能是鄭正直
380
00:30:37,285 --> 00:30:39,619
只是鞋碼剛好一樣罷了
381
00:30:39,619 --> 00:30:41,785
鞋碼一樣的人多得是
382
00:30:53,852 --> 00:30:55,219
不可能
383
00:30:56,385 --> 00:30:59,519
只要找到不是正直哥的證據就好了
384
00:30:59,519 --> 00:31:01,419
我會找到的
385
00:31:05,652 --> 00:31:09,052
成耀漢為什麼要殺我奶奶
386
00:31:09,052 --> 00:31:11,352
好像是因為照片的關係
387
00:31:11,352 --> 00:31:14,352
奶奶直到最後都握在手上
388
00:31:14,352 --> 00:31:15,985
照片嗎
389
00:31:17,019 --> 00:31:20,019
奶奶從成耀漢家拿走了照片
390
00:31:20,019 --> 00:31:23,319
確認後發現是趙美靜屍體的照片
391
00:31:35,485 --> 00:31:36,852
奉伊
392
00:31:42,819 --> 00:31:44,352
原來在這裡啊
393
00:31:45,019 --> 00:31:46,685
高前輩拿回來了
394
00:31:46,685 --> 00:31:47,952
奉伊 進來吧
395
00:32:05,885 --> 00:32:08,252
妳說要找什麼
396
00:32:10,619 --> 00:32:12,119
我想找…
397
00:32:12,119 --> 00:32:14,685
奶奶過世的時候
398
00:32:14,685 --> 00:32:18,285
最後握在手上的照片
399
00:32:18,285 --> 00:32:19,385
那個啊
400
00:32:21,819 --> 00:32:23,252
在這裡
401
00:32:23,252 --> 00:32:25,452
高前輩也盯著看了好一陣子
402
00:32:28,519 --> 00:32:30,452
奶奶為了握住這張照片
403
00:32:30,452 --> 00:32:32,519
連手都被燒傷了
404
00:32:43,985 --> 00:32:45,119
很好
405
00:32:45,119 --> 00:32:47,019
原來是因為這個
406
00:32:47,019 --> 00:32:49,452
因為奶奶看到了這個鈕扣
407
00:32:50,385 --> 00:32:53,452
他怕真面目曝光
408
00:32:53,452 --> 00:32:55,052
這個混帳
409
00:32:55,052 --> 00:32:56,719
怎麼了
410
00:32:58,785 --> 00:33:00,385
沒事
411
00:33:02,185 --> 00:33:03,952
除了這個之外
412
00:33:03,952 --> 00:33:06,452
我還沒找到奶奶的胸針
413
00:33:31,585 --> 00:33:32,452
出來
414
00:33:32,452 --> 00:33:34,619
給我出來 你這個混帳
415
00:33:37,252 --> 00:33:39,919
鄭正直…
416
00:34:47,152 --> 00:34:54,019
托托…
417
00:34:54,019 --> 00:34:55,452
你取好貓咪的名字了嗎
418
00:34:55,452 --> 00:34:57,219
嗯 叫托托
419
00:34:57,219 --> 00:35:00,519
這是《綠野仙蹤》裡狗狗的名字
420
00:35:00,519 --> 00:35:02,419
如果養貓有什麼不懂的地方
421
00:35:02,419 --> 00:35:03,985
你可以去問《喵喵之家》
422
00:35:03,985 --> 00:35:04,985
(喵喵之家)
423
00:35:04,985 --> 00:35:08,685
(和小貓一起成長的孩子)
424
00:35:11,552 --> 00:35:13,019
(濟州牡蠣湯飯)
425
00:35:13,019 --> 00:35:15,719
媽媽去奶奶家了
426
00:35:15,719 --> 00:35:17,619
嗯 濟州奶奶
427
00:35:20,119 --> 00:35:22,185
(濟州牡蠣湯飯)
428
00:35:23,752 --> 00:35:25,752
-媽媽
-嗯 勳碩
429
00:35:27,252 --> 00:35:29,285
哥哥來了 媽媽
430
00:35:36,519 --> 00:35:38,019
勳碩
431
00:35:38,019 --> 00:35:40,619
哥哥有話要和媽媽說
432
00:35:40,619 --> 00:35:42,385
等等再陪你玩喔
433
00:35:42,385 --> 00:35:44,685
-現在陪我玩嘛
-勳碩
434
00:35:45,885 --> 00:35:47,785
去承浩哥哥家裡玩
435
00:35:47,785 --> 00:35:50,085
好吧
436
00:35:50,085 --> 00:35:52,285
哥哥 你不能走喔
437
00:35:52,285 --> 00:35:55,119
等一下一定要陪我玩
438
00:36:14,785 --> 00:36:16,185
妳是怎麼回事
439
00:36:17,419 --> 00:36:18,752
妳是誰
440
00:36:21,952 --> 00:36:24,485
承浩哥哥不在家
441
00:36:44,585 --> 00:36:47,985
妳到底是誰
442
00:36:49,285 --> 00:36:55,319
我是以擊劍國手的身分被特別錄取的
443
00:36:55,319 --> 00:36:57,252
進公司後被叫去個人約談
444
00:36:57,252 --> 00:37:01,285
得知公司有個叫OZ的秘密組織
445
00:37:01,285 --> 00:37:02,919
我就自願加入了
446
00:37:03,952 --> 00:37:05,252
我的第一個任務
447
00:37:05,252 --> 00:37:06,285
(鄭在勳)
448
00:37:06,285 --> 00:37:09,085
就是負責在勳你的事
449
00:37:09,085 --> 00:37:10,152
(鄭在勳)
450
00:37:34,219 --> 00:37:36,852
我前一任的負責人叫宋修豪
451
00:37:36,852 --> 00:37:38,252
(家族關係)
但他為了保護你
452
00:37:38,252 --> 00:37:40,419
失手殺死你的家人之後
453
00:37:40,419 --> 00:37:42,752
因為被罪惡感折磨 就辭去了工作
454
00:37:43,352 --> 00:37:45,152
之後才急忙由我接手
455
00:37:46,619 --> 00:37:48,919
你就是在勳嗎
456
00:37:53,952 --> 00:37:56,352
唉唷 怎麼辦啊 太可憐了
457
00:37:56,352 --> 00:37:58,452
我的外甥
458
00:37:58,452 --> 00:37:59,952
妳是誰
459
00:37:59,952 --> 00:38:01,552
我是你的阿姨
460
00:38:01,552 --> 00:38:02,819
你媽媽的妹妹
461
00:38:03,552 --> 00:38:05,119
因為我住在美國
462
00:38:05,119 --> 00:38:06,819
所以比較晚收到消息
463
00:38:07,885 --> 00:38:09,185
阿姨
464
00:38:10,519 --> 00:38:12,319
我的心好痛
465
00:38:14,219 --> 00:38:15,619
別擔心
466
00:38:16,652 --> 00:38:19,652
從現在起你就跟我一起住吧
467
00:38:20,452 --> 00:38:24,885
觀察你所有的行動 並加以報告
468
00:38:24,885 --> 00:38:26,252
就是我的工作
469
00:38:26,252 --> 00:38:28,552
妳假裝要幫我遷戶口
470
00:38:28,552 --> 00:38:30,819
然後把我的身份證字號改掉
471
00:38:49,652 --> 00:38:51,752
太好笑了
472
00:38:51,752 --> 00:38:52,719
睏了嗎
473
00:38:52,719 --> 00:38:54,385
先回房間睡吧
474
00:38:54,385 --> 00:38:55,652
好
475
00:38:55,652 --> 00:38:57,085
阿姨 晚安
476
00:39:28,919 --> 00:39:31,085
因為我很害怕
所以很早就讓你獨立搬出去
477
00:39:31,985 --> 00:39:34,219
之後我才敢結婚 生下了勳碩
478
00:39:34,219 --> 00:39:36,152
-但是
-買給我…
479
00:39:36,152 --> 00:39:38,619
我完全沒有料到
480
00:39:38,619 --> 00:39:41,585
你會跟勳碩在街上偶遇
481
00:39:41,585 --> 00:39:43,952
因為娘家媽媽病危 我急忙趕回去
482
00:39:43,952 --> 00:39:45,819
當我事後得知勳碩在你家時
483
00:39:45,819 --> 00:39:46,785
(阿姨 勳碩在我家
看到紙條請打給我)
484
00:39:46,785 --> 00:39:49,519
因為不知道你會做出什麼事
讓我非常害怕
485
00:39:49,519 --> 00:39:51,185
我想馬上把勳碩帶回來
486
00:39:52,452 --> 00:39:55,252
我的孩子去了鄭正直家
487
00:39:55,252 --> 00:39:56,819
不知道那傢伙會做出什麼事
488
00:39:56,819 --> 00:39:57,552
不行
489
00:39:57,552 --> 00:39:58,985
現在去的話會把事情搞砸的
490
00:39:58,985 --> 00:39:59,919
你瘋了嗎
491
00:39:59,919 --> 00:40:02,219
如果那個怪物殺了我的孩子怎麼辦
492
00:40:02,219 --> 00:40:03,319
我要去帶他回來
493
00:40:03,319 --> 00:40:05,852
放開我…
494
00:40:05,852 --> 00:40:07,285
媽媽…
495
00:40:07,285 --> 00:40:10,319
你怎麼能不跟媽媽說一聲 就跑來這裡
496
00:40:10,319 --> 00:40:12,619
知道媽媽整晚找你 找得多辛苦嗎
497
00:40:12,619 --> 00:40:15,319
那天我直接辭了這份工作
498
00:40:16,185 --> 00:40:19,119
所以我才跟你說要被調去美國分公司
499
00:40:20,052 --> 00:40:21,585
我根本就是…
500
00:40:22,752 --> 00:40:24,352
楚門啊
501
00:40:27,152 --> 00:40:30,152
當我在追成耀漢時 故意製造的車禍
502
00:40:32,085 --> 00:40:34,985
也是因為不能讓我跟成耀漢見面嗎
503
00:40:34,985 --> 00:40:38,219
我很晚才發現
丹尼爾博士有跟成耀漢通過電話
504
00:40:39,085 --> 00:40:41,852
我認為如果成耀漢對你據實以告
505
00:40:41,852 --> 00:40:43,952
那計畫就會全都化為泡影
506
00:40:44,652 --> 00:40:46,052
所以…
507
00:40:50,085 --> 00:40:52,485
我連這都不知情 還把成耀漢…
508
00:40:53,085 --> 00:40:55,319
就算你不殺了他
509
00:40:55,319 --> 00:40:56,919
那位刑警沒有朝他開槍
510
00:40:56,919 --> 00:40:59,785
成耀漢還是會死在他們手裡
511
00:40:59,785 --> 00:41:02,619
我聽說那天組織的人晚一步才到
512
00:41:02,619 --> 00:41:04,252
因為成耀漢中彈
513
00:41:04,252 --> 00:41:06,185
他們就趕緊迴避
514
00:41:08,652 --> 00:41:10,885
世界上怎麼會有這種人
515
00:41:11,519 --> 00:41:13,985
他們有很明確的信念
516
00:41:15,419 --> 00:41:18,952
我以前也認為那個信念是正確的
517
00:41:20,252 --> 00:41:21,885
信念…
518
00:41:41,085 --> 00:41:41,919
(北嶺區)
519
00:41:43,085 --> 00:41:43,885
(北嶺區)
520
00:41:44,852 --> 00:41:45,585
(南區)
521
00:41:50,385 --> 00:41:53,885
一開始是在自家附近尋找被害者
522
00:41:54,585 --> 00:41:57,785
然後才漸漸移動到比較遠的地方
523
00:41:58,585 --> 00:42:01,685
之後甚至跑到很遠的地方犯案
524
00:42:01,685 --> 00:42:03,652
因為他越來越有自信
525
00:42:03,652 --> 00:42:05,519
當時鄭正直的家就在這邊
526
00:42:08,085 --> 00:42:10,519
動完手術後的鄭正直失憶了
527
00:42:10,519 --> 00:42:13,719
所以他忘了自己是連續殺人魔
528
00:42:14,485 --> 00:42:17,119
但是他還保留著本能
529
00:42:17,119 --> 00:42:20,019
你真的變了很多 一直令人驚艷
530
00:42:20,019 --> 00:42:23,619
老實說鄭巡警頭腦受傷前
531
00:42:23,619 --> 00:42:26,985
應該說…這份工作不太適合你嗎
532
00:42:26,985 --> 00:42:28,019
現在該說…
533
00:42:28,019 --> 00:42:31,852
你很了解殺人魔的心理嗎
534
00:42:32,719 --> 00:42:34,619
如果真的不是成耀漢
535
00:42:36,052 --> 00:42:37,719
不是成耀漢的話…
536
00:42:40,852 --> 00:42:43,252
那我就是殺了一個無辜的人
537
00:42:43,252 --> 00:42:44,619
不對…
538
00:42:44,619 --> 00:42:45,619
那不可能
539
00:42:46,952 --> 00:42:48,919
那成耀漢為什麼要去殺了鄭正直
540
00:42:48,919 --> 00:42:51,952
他一定是要殺死
目睹自己犯案的目擊者啊
541
00:42:52,585 --> 00:42:54,885
成耀漢為什麼要去鄭正直的家
542
00:42:56,952 --> 00:42:58,452
漢國在哪裡
543
00:43:00,285 --> 00:43:01,519
對 漢國
544
00:43:01,519 --> 00:43:03,652
臭小子 漢國到底在哪裡
545
00:43:03,652 --> 00:43:06,752
當時成耀漢好像有話想對我說
546
00:43:06,752 --> 00:43:07,985
什麼
547
00:43:09,185 --> 00:43:10,185
地…
548
00:43:12,852 --> 00:43:14,185
底…
549
00:43:16,585 --> 00:43:18,052
下…
550
00:43:19,285 --> 00:43:21,052
地底下…
551
00:43:24,485 --> 00:43:25,585
是女兒嗎…還不知道啊
552
00:43:26,552 --> 00:43:28,619
我真的很希望是女兒
553
00:43:29,485 --> 00:43:31,452
多瑟 我之後再打給妳
554
00:43:34,352 --> 00:43:36,552
確認鄭正直案發當時的行蹤了嗎
555
00:43:36,552 --> 00:43:38,185
對 我確認過所有不在場證明了
556
00:43:38,185 --> 00:43:41,319
姜德秀遇害時 他跟表弟一起待在家
557
00:43:41,319 --> 00:43:43,185
其他案件也大概確認過了…
558
00:43:43,185 --> 00:43:44,485
他好像也都在家
559
00:43:44,485 --> 00:43:46,319
好像…
560
00:43:46,319 --> 00:43:47,819
你不去確認清楚嗎
561
00:43:47,819 --> 00:43:49,852
馬上去把鄭正直住家附近的監視器
562
00:43:49,852 --> 00:43:51,519
全都確認過一遍
563
00:43:52,085 --> 00:43:53,619
是
564
00:44:03,852 --> 00:44:05,619
這裡裝了監視器耶
565
00:44:07,285 --> 00:44:09,285
感覺只要確認那個就能知道了
566
00:44:10,052 --> 00:44:11,819
但這樣犯法耶
567
00:44:11,819 --> 00:44:13,852
算了 大選就快到了
568
00:44:19,185 --> 00:44:21,919
但和民調第一的票數差距很大
569
00:44:23,752 --> 00:44:25,919
好 我只要確認一下就好
570
00:44:36,752 --> 00:44:39,285
監視器到底連接到哪裡
571
00:44:59,219 --> 00:45:00,752
我好像在哪裡看過這個
572
00:45:23,385 --> 00:45:24,685
什麼啊
573
00:45:26,519 --> 00:45:27,519
不是
574
00:45:27,519 --> 00:45:29,985
為何金俊成的筆電會在鄭巡警家
575
00:45:34,185 --> 00:45:36,252
案發現場沒有發現筆電
576
00:45:41,719 --> 00:45:43,652
姜刑警和組長去哪裡了
577
00:45:43,652 --> 00:45:46,052
他們趕去外縣市了
578
00:45:46,052 --> 00:45:48,719
他們覺得姜德秀案件的第一目擊證人
579
00:45:48,719 --> 00:45:51,419
因為車禍而死這點很可疑
580
00:45:51,419 --> 00:45:52,485
這樣啊
581
00:45:54,185 --> 00:45:55,552
我打個電話好了
582
00:45:57,452 --> 00:45:59,619
"您撥的電話沒有回應…"
583
00:46:02,252 --> 00:46:04,319
"您撥的電話沒有回應…"
584
00:46:14,019 --> 00:46:16,819
"您撥的電話沒有回應
將於嗶聲後轉接語音信箱"
585
00:46:16,819 --> 00:46:18,252
怎麼回事
586
00:46:27,285 --> 00:46:28,819
(綠野仙蹤)
587
00:46:28,819 --> 00:46:30,185
怎麼是童話故事
588
00:46:31,585 --> 00:46:34,685
(綠野仙蹤)
589
00:46:36,985 --> 00:46:38,085
(綠野仙蹤)
590
00:46:44,952 --> 00:46:46,552
喂 我是特搜部的申刑警
591
00:46:46,552 --> 00:46:48,552
我想要提交一台筆電進行分析
592
00:46:48,552 --> 00:46:51,452
排程上有點延誤 要晚一點才能處理
593
00:46:51,452 --> 00:46:52,485
結束後我再通知你
594
00:46:52,485 --> 00:46:54,019
好 我知道了
595
00:47:04,652 --> 00:47:05,652
(申刑警)
596
00:47:05,652 --> 00:47:07,185
是誰在那裡
597
00:47:09,752 --> 00:47:11,185
我是警察
598
00:47:11,185 --> 00:47:12,552
好的
599
00:47:12,552 --> 00:47:15,485
拆除這間房子時
沒有什麼可疑的地方吧
600
00:47:15,485 --> 00:47:16,919
對 沒有
601
00:47:20,519 --> 00:47:22,452
那個人也有問同樣的問題
602
00:47:23,252 --> 00:47:24,152
誰
603
00:47:24,152 --> 00:47:27,419
他問說有沒有看到什麼東西
604
00:47:27,419 --> 00:47:29,952
他好像是屋主
605
00:47:29,952 --> 00:47:31,052
請稍等
606
00:47:32,719 --> 00:47:33,752
是這個人嗎
607
00:47:33,752 --> 00:47:34,952
沒錯
608
00:47:34,952 --> 00:47:38,185
對啦 就是那個國民兒子
609
00:47:38,185 --> 00:47:39,419
他來這裡幹嘛
610
00:47:39,419 --> 00:47:42,052
他當時像靈魂出竅一樣
611
00:47:42,052 --> 00:47:44,919
呆呆站在地下室裡
612
00:47:45,752 --> 00:47:47,385
地下室嗎
613
00:47:47,385 --> 00:47:50,285
-這間房子有地下室嗎
-有 就在那邊
614
00:47:50,285 --> 00:47:52,852
把鐵門掀開有一間地下室
615
00:48:38,385 --> 00:48:39,619
(鄭正直)
616
00:48:39,619 --> 00:48:41,452
我也需要自保
617
00:48:42,452 --> 00:48:44,719
這是為了勳碩才保留的資料
618
00:48:44,719 --> 00:48:46,452
(鄭正直 成耀漢)
619
00:48:48,985 --> 00:48:51,419
(掠食者基因)
620
00:48:51,419 --> 00:48:54,752
1995年 由宋修豪所寫的觀察記錄
621
00:48:54,752 --> 00:48:55,685
(實驗對象 成耀漢)
622
00:48:55,685 --> 00:48:58,585
當年成智恩被強盜襲擊時
623
00:48:58,585 --> 00:49:00,952
為了拯救她腹中的孩子
被成智恩看到長相
624
00:49:00,952 --> 00:49:03,352
妳一定要生下那孩子
625
00:49:03,352 --> 00:49:05,785
跟金禧真互換觀察對象
626
00:49:05,785 --> 00:49:08,385
宋修豪負責金禧真原先的觀察對象
627
00:49:09,285 --> 00:49:11,685
鄭正直絕對是掠食者
628
00:49:11,685 --> 00:49:13,919
成耀漢不是心理病態者…
629
00:49:13,919 --> 00:49:15,319
決定中止每日觀察
630
00:49:15,319 --> 00:49:16,885
維持攝影機 竊聽器 手機監控
631
00:49:16,885 --> 00:49:17,752
定期追蹤
632
00:49:17,752 --> 00:49:19,419
鄭正直確實是掠食者
633
00:49:19,419 --> 00:49:22,219
但他卻壓抑著自身的殺人本能
634
00:49:22,219 --> 00:49:24,085
需要一個觸發的契機
635
00:49:24,085 --> 00:49:27,685
決定將殺死鄭正直家人的宋修豪
636
00:49:27,685 --> 00:49:29,185
當作觸發他的契機
637
00:49:34,085 --> 00:49:36,152
所以成耀漢才會…
638
00:49:36,152 --> 00:49:37,685
在熙 我好怕
639
00:49:38,485 --> 00:49:40,185
我沒辦法相信任何人
640
00:49:40,185 --> 00:49:41,152
是警察嗎
641
00:49:41,152 --> 00:49:42,885
這裡有人被刀刺傷 倒在地上
642
00:49:42,885 --> 00:49:45,252
好像是那位遺傳學丹尼爾博士
643
00:49:47,352 --> 00:49:50,085
來的人並不是警方
644
00:49:50,085 --> 00:49:51,519
是記者嗎
645
00:49:51,519 --> 00:49:53,819
我要爆料丹尼爾博士的失蹤案
646
00:49:54,585 --> 00:49:56,452
約在大眾路的咖啡廳見
647
00:50:06,519 --> 00:50:09,085
所以他那天才會自己來找我
648
00:50:30,852 --> 00:50:32,319
要等到什麼時候啊
649
00:50:32,319 --> 00:50:33,719
抱歉
650
00:50:33,719 --> 00:50:35,019
我今天可能真的沒辦法
651
00:50:35,019 --> 00:50:36,719
工作比預期晚結束
652
00:50:36,719 --> 00:50:37,519
我明天再去拿
653
00:50:37,519 --> 00:50:39,519
不行 這個要馬上處理…
654
00:50:42,285 --> 00:50:44,785
因為我爸落選就瞧不起人啊
655
00:50:51,919 --> 00:50:53,152
奇怪 你不是遞辭呈了嗎
656
00:50:53,152 --> 00:50:54,285
有什麼事嗎
657
00:50:56,052 --> 00:50:57,785
我來收東西的
658
00:51:03,185 --> 00:51:05,819
非得在這個時間來收嗎
659
00:51:09,385 --> 00:51:11,752
那你辛苦了
660
00:51:16,385 --> 00:51:18,285
前輩怎麼都不接電話呢
661
00:51:22,519 --> 00:51:23,719
喂 前輩
662
00:51:24,552 --> 00:51:25,919
多瑟
663
00:51:27,252 --> 00:51:28,619
妳說是女兒嗎
664
00:51:29,519 --> 00:51:30,852
真是太棒了
665
00:51:30,852 --> 00:51:32,419
知道了 我馬上到
666
00:51:33,619 --> 00:51:34,819
申刑警
667
00:51:36,585 --> 00:51:38,085
跟我喝一杯吧
668
00:51:38,085 --> 00:51:39,985
我都辭職了 你應該陪我喝酒慶祝吧
669
00:51:39,985 --> 00:51:41,919
送別會就會慶祝了 到時候再喝吧
670
00:51:41,919 --> 00:51:42,952
我走了
671
00:51:42,952 --> 00:51:44,319
別這樣嘛
672
00:51:44,319 --> 00:51:46,152
我老婆在等啦
673
00:51:46,152 --> 00:51:48,219
聽說我家寶貝是女兒
674
00:51:48,219 --> 00:51:50,752
等她出生 我一定會把她捧在手心
675
00:51:50,752 --> 00:51:51,652
我走囉
676
00:51:51,652 --> 00:51:53,752
那我請你喝酒 就當恭喜你
677
00:51:54,585 --> 00:51:57,052
很謝謝你 但我現在得走了
678
00:51:58,352 --> 00:52:00,119
拜託啦
679
00:52:00,119 --> 00:52:02,252
你幹嘛啊 這也太不像你了
680
00:52:03,252 --> 00:52:04,952
抱歉 我們下次再喝吧
681
00:52:14,819 --> 00:52:16,719
他帶著東西出發了
682
00:52:40,319 --> 00:52:41,585
你好
683
00:52:41,585 --> 00:52:43,152
請幫我確認這是什麼東西
684
00:52:56,852 --> 00:52:58,285
(未接電話 申刑警8通)
685
00:52:58,285 --> 00:52:59,552
這小子搞什麼啊
686
00:52:59,552 --> 00:53:01,119
(申刑警)
有什麼事嗎
687
00:53:05,885 --> 00:53:06,985
好可愛
688
00:53:13,485 --> 00:53:14,685
不好意思
689
00:53:20,085 --> 00:53:21,252
你做什麼
690
00:54:08,719 --> 00:54:11,219
(我的典範)
691
00:54:11,219 --> 00:54:13,385
(申成民候選人之子遭刺殺身亡)
"發生了令人衝擊的案件"
692
00:54:13,385 --> 00:54:16,285
(犯人是戴著英雄面具的殺人魔!?)
"申成民候選人之子遭襲擊死亡"
693
00:54:25,119 --> 00:54:27,452
阿尚…
694
00:54:29,152 --> 00:54:30,752
不要這樣
695
00:54:30,752 --> 00:54:32,719
-夠了
-阿尚
696
00:54:33,519 --> 00:54:34,752
武治
697
00:54:35,252 --> 00:54:37,119
-夠了
-阿尚
698
00:54:38,985 --> 00:54:40,752
-武治
-是哪個傢伙幹的
699
00:54:41,519 --> 00:54:43,319
我問是哪個傢伙幹的啊
700
00:54:43,319 --> 00:54:45,019
-你冷靜點
-別這樣
701
00:54:45,019 --> 00:54:46,419
是誰啊
702
00:54:49,885 --> 00:54:50,852
武治
703
00:54:53,219 --> 00:54:55,485
(申成民候選人之子遭刺殺身亡)
"被害人申某警長遭襲擊之現場"
704
00:54:55,485 --> 00:55:00,319
-"發現疑似姜德秀 李才植等物品"
-姜德秀的物品…鄭正直這王八蛋
705
00:55:00,319 --> 00:55:03,119
"國科搜目前正在擷取物品上之DNA"
706
00:55:25,352 --> 00:55:27,385
我跟組長也沒接到電話
707
00:55:28,185 --> 00:55:29,819
偏偏我人在其他地區
708
00:55:34,419 --> 00:55:37,385
是不是說在他身上有找到姜德秀的物品
709
00:55:37,385 --> 00:55:39,219
姜德秀的打火機
710
00:55:39,219 --> 00:55:40,619
李才植的鈕扣
711
00:55:40,619 --> 00:55:42,219
金炳泰的耳環
712
00:55:43,119 --> 00:55:45,619
鄭正直這王八蛋
713
00:55:45,619 --> 00:55:47,219
他說要把筆電交給我
714
00:55:47,219 --> 00:55:48,685
但我沒有找到
715
00:55:48,685 --> 00:55:50,752
連申刑警在案發現場的車上也沒有
716
00:55:53,319 --> 00:55:59,419
監視器…
717
00:56:00,252 --> 00:56:02,019
武治叔叔怎麼都不接電話
718
00:56:03,719 --> 00:56:04,952
武治叔叔
719
00:56:04,952 --> 00:56:07,219
是我 正直
720
00:56:08,552 --> 00:56:10,319
我看妳打了很多通電話
721
00:56:11,752 --> 00:56:14,852
你現在在哪
722
00:56:15,185 --> 00:56:16,652
我正要回家
723
00:56:16,652 --> 00:56:17,985
不過有什麼事嗎
724
00:56:25,285 --> 00:56:26,819
就是因為這個
725
00:56:27,252 --> 00:56:29,052
他是因為這台筆電才會死
726
00:56:29,052 --> 00:56:31,085
這怎麼會在申刑警手上
727
00:56:32,119 --> 00:56:33,685
我昨天叫申刑警
728
00:56:33,685 --> 00:56:36,385
確認鄭正直家附近的監視器
729
00:56:36,852 --> 00:56:38,552
鄭正直這王八蛋
730
00:56:38,552 --> 00:56:40,185
不是鄭巡警
731
00:56:40,752 --> 00:56:41,952
我確認過了
732
00:56:41,952 --> 00:56:44,519
案發當時他人在濟州島
733
00:56:44,519 --> 00:56:45,719
他早上才回來的
734
00:56:45,719 --> 00:56:46,685
確定嗎
735
00:56:46,685 --> 00:56:47,352
對
736
00:56:47,352 --> 00:56:50,619
有登機記錄 機場監視器也有拍到
737
00:56:52,085 --> 00:56:53,219
來了
738
00:56:54,185 --> 00:56:56,585
我想你應該不會去醫院 就把他叫來了
739
00:56:56,585 --> 00:56:58,085
先處理一下手吧
740
00:56:58,085 --> 00:56:59,219
現在手是重點嗎
741
00:56:59,219 --> 00:57:00,919
-先處理
-組長
742
00:57:00,919 --> 00:57:02,585
包紮一下就好
743
00:57:02,585 --> 00:57:03,485
你就是因為吃這種東西
744
00:57:03,485 --> 00:57:06,085
才沒辦法控管情緒
745
00:57:06,085 --> 00:57:07,919
你為什麼要吃這個呢
746
00:57:07,919 --> 00:57:09,385
這是什麼
747
00:58:08,285 --> 00:58:10,885
這是掉在檢驗室的地上 被我撿到的
748
00:58:10,885 --> 00:58:12,185
不是你的嗎
749
00:58:14,785 --> 00:58:16,619
(阿斯匹靈)
750
00:58:17,985 --> 00:58:19,785
總共20分鐘 至少20分鐘
751
00:58:19,785 --> 00:58:20,985
絕對超過20分鐘
752
00:58:22,085 --> 00:58:23,752
20分鐘不夠用
753
00:58:25,085 --> 00:58:27,219
這不是頭痛藥嗎 普拿疼之類的
754
00:58:27,219 --> 00:58:29,619
雖然瓶身上面是寫普拿疼
755
00:58:29,619 --> 00:58:31,385
但是裡面完全是別的東西啊
756
00:58:31,385 --> 00:58:34,052
那是抑制血清素分泌的藥
757
00:58:34,052 --> 00:58:35,052
什麼血清素
758
00:58:35,052 --> 00:58:39,652
血清素會抑制人攻擊傾向的分泌物
759
00:58:39,652 --> 00:58:41,452
要是沒有分泌血清素
760
00:58:41,452 --> 00:58:45,052
人就不能控制情緒 會出現攻擊傾向
761
00:58:45,652 --> 00:58:47,919
鄭正直為什麼要吃這個
762
00:58:47,919 --> 00:58:51,085
-先生 你不能進去
-我只想問幾個問題
763
00:58:51,085 --> 00:58:52,885
我是武津分局的高武治刑警
764
00:58:56,619 --> 00:58:57,885
謝謝你
765
00:59:00,952 --> 00:59:03,452
請問這個處方箋是誰開的
766
00:59:05,485 --> 00:59:08,819
這是我開給鄭正直患者的藥啊
767
00:59:08,819 --> 00:59:10,485
因為他說他經常頭痛
768
00:59:10,485 --> 00:59:12,152
是嗎 真奇怪
769
00:59:12,152 --> 00:59:13,785
聽說人吃了這個藥會無法控制情緒
770
00:59:13,785 --> 00:59:15,985
並且出現攻擊傾向
771
00:59:16,919 --> 00:59:18,119
怎麼可能
772
00:59:18,119 --> 00:59:20,352
我們都有做出正確的處方
773
00:59:20,352 --> 00:59:24,385
是不是患者擅自換藥的呢
774
00:59:24,385 --> 00:59:25,685
也是
775
00:59:25,685 --> 00:59:28,219
病人開完腦部手術後經常頭痛
776
00:59:28,219 --> 00:59:30,752
醫生怎麼還會開這種藥給他呢
777
00:59:31,652 --> 00:59:33,119
是 謝謝你
778
00:59:33,119 --> 00:59:34,285
辛苦你了
779
00:59:43,785 --> 00:59:45,552
對了 我忘了一件事
780
00:59:46,485 --> 00:59:47,985
你在講電話啊
781
00:59:49,619 --> 00:59:50,919
已經掛掉了
782
00:59:50,919 --> 00:59:52,285
不過啊
783
00:59:52,285 --> 00:59:55,752
沒有醫生的處方箋能買到這種藥嗎
784
00:59:55,752 --> 00:59:58,085
我有急診患者進來
785
00:59:58,085 --> 00:59:59,419
之後再談吧
786
01:00:28,619 --> 01:00:29,785
是
787
01:00:30,852 --> 01:00:33,685
沒有 我沒有打給你
788
01:00:36,552 --> 01:00:37,819
什麼
789
01:00:38,652 --> 01:00:40,752
剛剛有警察來過嗎
790
01:00:42,952 --> 01:00:45,052
(門診藥局)
我是警察 我想請問一件事
791
01:00:45,585 --> 01:00:48,619
這個藥跟瓶身寫的不一樣
792
01:00:48,619 --> 01:00:50,019
這是誰開的處方箋呢
793
01:00:50,019 --> 01:00:51,485
是鄭正直患者的藥
794
01:00:51,485 --> 01:00:54,019
這不是處方箋開的藥
795
01:00:54,019 --> 01:00:56,352
是院長直接拿過來的
796
01:00:56,352 --> 01:00:58,252
我們只負責拿給他
797
01:01:01,985 --> 01:01:03,252
我知道了
798
01:01:09,685 --> 01:01:12,019
哥 我傳一組號碼給你
799
01:01:12,019 --> 01:01:13,519
你幫我查他的基地台
800
01:01:13,519 --> 01:01:15,385
這是人頭號碼
801
01:01:15,385 --> 01:01:17,252
但出現了三個基地台的訊號
802
01:01:17,252 --> 01:01:18,785
三個地方
803
01:01:19,519 --> 01:01:20,885
你唸給我聽
804
01:02:16,919 --> 01:02:19,019
哥 請繼續幫我追蹤這個號碼
805
01:02:59,419 --> 01:03:01,785
你是怎麼進來這裡的
806
01:03:06,519 --> 01:03:10,419
丹尼爾博士不久前曾委託我殺人
807
01:03:13,919 --> 01:03:15,385
下個獵物
808
01:03:16,752 --> 01:03:18,952
把他當作最厲害的掠食者就行了
809
01:03:19,452 --> 01:03:22,552
那個地址就是這裡
810
01:03:53,485 --> 01:03:58,585
© CJ ENM Co., Ltd, All Rights Reserved51619