All language subtitles for Celebrity.Treasure.Island.2019.S05E08.720p.WEB.H264-ROPATA_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,120 --> 00:00:04,640 - JAYDEN: Previously on Celebrity Treasure Island ― 2 00:00:04,640 --> 00:00:06,680 - Guys, what are we gonna do? - Win. 3 00:00:06,680 --> 00:00:07,680 - JAMES: We'll win. - Win. 4 00:00:07,680 --> 00:00:09,160 - Win. - MIRIAMA: Win. 5 00:00:09,160 --> 00:00:10,960 - the game fired up... 6 00:00:10,960 --> 00:00:14,400 - The tension isreallyintense. (LAUGHS) 7 00:00:15,400 --> 00:00:22,600 - So, by the end of the day, what we're hoping for is that Jordan's no longer our capitan. 8 00:00:22,760 --> 00:00:25,360 - ...with a little bit of scheming. 9 00:00:25,360 --> 00:00:27,960 - Eli wins this Captain's Coup. 10 00:00:28,880 --> 00:00:31,640 - Jordan has to hand over the throne. 11 00:00:31,640 --> 00:00:32,960 - And now... 12 00:00:32,960 --> 00:00:38,360 - What's inside this box is about to change this game as you know it. 13 00:00:38,360 --> 00:00:41,040 - EXHALES DEEPLY: Oh no. (LAUGHTER) 14 00:00:41,040 --> 00:00:43,040 Oh Lordy, Lordy. 15 00:00:43,520 --> 00:00:46,720 ('CELEBRITY TREASURE ISLAND' THEME) 16 00:00:47,160 --> 00:00:49,360 Captions by Julie Taylor. 17 00:00:49,360 --> 00:00:53,360 Captions were made with the support of NZ On Air. 18 00:00:53,360 --> 00:00:56,440 www.able.co.nz Copyright Able 2023 19 00:01:04,040 --> 00:01:07,120 (PERCUSSIVE THEME MUSIC CONTINUES) 20 00:01:17,800 --> 00:01:19,800 - Oi! They're over here! 21 00:01:29,600 --> 00:01:31,200 - # Oh-oh. 22 00:01:31,200 --> 00:01:32,880 # Oh-oh. 23 00:01:32,880 --> 00:01:34,800 # Oh-oh! 24 00:01:34,800 --> 00:01:36,760 # Oh, oh-oh, oh-oh. 25 00:01:36,760 --> 00:01:38,400 # Oh-oh. 26 00:01:38,400 --> 00:01:40,200 # Oh-oh. 27 00:01:40,200 --> 00:01:42,200 # Oh-oh! # 28 00:01:52,400 --> 00:01:57,800 - James, when you're ready, read out whatever is inside this box. 29 00:01:59,160 --> 00:02:07,360 - READS: 'Team swap. The holder of this scroll must choose three people from each team toswap sides. 30 00:02:07,360 --> 00:02:11,720 'The only people who cannot change teams are the captains. 31 00:02:11,720 --> 00:02:16,920 'The swap is a permanent decision and will take place immediately.' (GASPS) 32 00:02:16,920 --> 00:02:20,200 'This decision is yours alone to make.' 33 00:02:21,000 --> 00:02:25,280 - Huge bomb just to chuck into the middle of the game. 34 00:02:25,320 --> 00:02:27,320 - I am shook. 35 00:02:27,800 --> 00:02:29,640 - MIRIAMA: Holy heck, dude. 36 00:02:29,640 --> 00:02:31,640 Like, seriously? 37 00:02:31,640 --> 00:02:34,520 - BREE: This is a massive shake-up. 38 00:02:36,520 --> 00:02:39,320 All right, James, decision time. 39 00:02:41,000 --> 00:02:47,600 Who from the opposition team, Karearea, is coming across to your team, Tohora? 40 00:02:49,160 --> 00:02:55,440 - I'm not good at making decisions, and so I just feel like everything was falling into place. 41 00:02:55,440 --> 00:03:01,720 We have our team, and we all get along so well. And now it's all out the window. 42 00:03:02,200 --> 00:03:04,200 (TENSE MUSIC) 43 00:03:11,200 --> 00:03:13,200 Got my eye on Nick. 44 00:03:15,200 --> 00:03:17,880 Courtney, we'd love to have you. 45 00:03:20,760 --> 00:03:22,200 (SIGHS) 46 00:03:22,200 --> 00:03:25,680 Let's go, Shortie Street guy. (LAUGHTER) 47 00:03:26,360 --> 00:03:30,720 What I do like about this is that for ages I've been like, 48 00:03:30,720 --> 00:03:34,320 'Oh no, I have to put up someone from my team.' 49 00:03:34,320 --> 00:03:40,440 But now I'm like, 'I'll just chuck up all these Karearea people. You know, see ya.' 50 00:03:40,440 --> 00:03:45,040 - Who from your team is moving across to the opposition? 51 00:03:45,720 --> 00:03:47,720 - SIGHS: Oh... 52 00:03:48,240 --> 00:03:54,320 I love all of these people very much, so this is a very difficult decision. 53 00:03:56,600 --> 00:03:58,520 Matt. 54 00:03:58,520 --> 00:04:00,520 Sorry, mate. 55 00:04:02,720 --> 00:04:04,720 Mel. 56 00:04:11,440 --> 00:04:13,440 Oh no! OK. 57 00:04:14,640 --> 00:04:17,440 Turia, I'm sorry. - It's all good. 58 00:04:18,160 --> 00:04:25,720 - I put Turia and Matt over there, because I thought they would continue our alliance strong. 59 00:04:25,720 --> 00:04:30,000 And I guess I wanted the big guns from the other team. 60 00:04:34,040 --> 00:04:36,360 - MATT: The teams are now completely in disarray. Like, that's― 61 00:04:36,360 --> 00:04:39,600 Everything we thought we knew has now just gone out the window. 62 00:04:39,600 --> 00:04:42,640 - ELI: I'll miss you so much, mate. - NICK: Brother. 63 00:04:42,640 --> 00:04:45,320 - Take a seat with your new teams. 64 00:04:48,160 --> 00:04:49,600 - LAURA: I think he's done the right thing. 65 00:04:49,600 --> 00:04:54,120 He needed, like, a wing person ― needed one of Turia, Matt or myself. 66 00:04:54,120 --> 00:04:56,040 I probably wouldn't have sent Matt over. 67 00:04:56,040 --> 00:05:01,520 I would have taken― Or I would've brought Jordan over here, cos now he's put those two together. 68 00:05:01,520 --> 00:05:07,400 - A very tough decision to be dealt. Please go join your new team, James. 69 00:05:10,040 --> 00:05:13,040 - Guys, welcome. Nice to see you all. 70 00:05:14,240 --> 00:05:19,000 - All right, the new-look team Karearea, and the new-look Tohora, 71 00:05:19,000 --> 00:05:23,480 it's time to head back to your kainga and get to know your brand-new teams. 72 00:05:23,480 --> 00:05:27,920 Bye, guys. - MATT: Keen to have a wee look at this kainga. 73 00:05:27,920 --> 00:05:34,480 I gotta admit, I didn't think I was moving. Without a single moment's hesitation, he was like,'Matt.' 74 00:05:34,480 --> 00:05:38,640 Big gap to Mel and then huge gap to Turia, so he just knew he wanted to get rid of me. 75 00:05:38,640 --> 00:05:40,640 James. 76 00:05:40,960 --> 00:05:43,760 We'll see what happens with that. 77 00:05:44,000 --> 00:05:46,480 (DRAMATIC PERCUSSIVE MUSIC) 78 00:05:55,600 --> 00:05:57,800 - TURIA: Are you all good on that up there? - MEL: All good. 79 00:05:57,800 --> 00:05:59,800 - Welcome to Karearea. 80 00:05:59,880 --> 00:06:05,760 - I look at my new Karearea team, and I'm like, oh... could be good for us. 81 00:06:06,080 --> 00:06:07,600 We come... 82 00:06:07,600 --> 00:06:09,400 bearing gifts ― 83 00:06:09,400 --> 00:06:11,040 half of the meat. 84 00:06:11,040 --> 00:06:13,040 Half of it! 85 00:06:13,800 --> 00:06:16,800 - (SIGHS) They took half of our food. 86 00:06:20,920 --> 00:06:24,600 - Look around at our new team ― it's really good for me still. 87 00:06:24,600 --> 00:06:25,960 - Welcome, bro. - Gidday, mate. 88 00:06:25,960 --> 00:06:29,280 Jordan ― again, one of my best mates; Eli ― I love Eli to bits. 89 00:06:29,280 --> 00:06:33,120 - ELI: The green hat looks good. - I love what you've done with the place. 90 00:06:33,120 --> 00:06:39,560 - Remember the pillows and the duvets that Tohora won and Jazz took off with her scroll? 91 00:06:39,560 --> 00:06:42,760 - MIRIAMA: Land on your duvet and feel the goodness. - Oh my God. 92 00:06:42,760 --> 00:06:45,200 - Get there. Get there. Feel it. You know? - Oh yeah! 93 00:06:45,200 --> 00:06:47,080 - Go there, girls. 94 00:06:47,080 --> 00:06:48,400 - I get to enjoy them. 95 00:06:48,400 --> 00:06:50,600 - See, isn't it a good thing in the end that I took them? 96 00:06:50,600 --> 00:06:53,400 Cos now you have them here. - It is. 97 00:06:55,840 --> 00:07:01,320 - I am gonna miss Tohora and all my mates that I've made, especially Laura and James. 98 00:07:01,320 --> 00:07:02,280 - Kia ora. - Cheers. 99 00:07:02,280 --> 00:07:05,440 But I'm excited to meet Miriama and the other ones. 100 00:07:05,440 --> 00:07:08,720 - Isn't it lovely? It's it great? - Nice. 101 00:07:09,040 --> 00:07:11,160 - ELI: We're in a good place, because we've just had a captain change, 102 00:07:11,160 --> 00:07:15,480 so it kind of feels like this whole team is just something new to start from, right? 103 00:07:15,480 --> 00:07:16,480 - Hard out, bro. 104 00:07:16,480 --> 00:07:19,520 I really enjoyed my time as captain. It was a privilege; it was really cool, 105 00:07:19,520 --> 00:07:23,960 but the stress sort of takes away a little bit of the enjoyment. 106 00:07:23,960 --> 00:07:28,000 I think it was perfect timing for a change of arms and a change of hands when it comes to our skip, 107 00:07:28,000 --> 00:07:30,280 and Eli's gonna be amazing. 108 00:07:32,520 --> 00:07:33,680 - NICK: Kia ora, whanau. 109 00:07:33,680 --> 00:07:35,120 - STEVE: Yeah, man. - LAURA: Yeah - JAMES: Hey. 110 00:07:35,120 --> 00:07:37,800 - BREE: How are you feeling about your decision, James? 111 00:07:37,800 --> 00:07:40,440 - What if I've messed this up big time? 112 00:07:40,440 --> 00:07:43,880 I hear your name is Blair. - That's the one. - Great. 113 00:07:43,880 --> 00:07:51,480 But I do love a twist, and I'm excited to hear what the dynamic is over there on the other side. 114 00:07:51,640 --> 00:07:54,520 - LAURA: Hey. Welcome. - Thank you. 115 00:07:55,040 --> 00:07:57,680 - 'I feel really great about Blair and that coming.' 116 00:07:57,680 --> 00:08:01,680 I fangirled so hard over Nick in The Lion King. I love Blair as well. 117 00:08:01,680 --> 00:08:06,400 We don't know each other, but I'm an old school Shortie fan. (LAUGHS) 118 00:08:06,400 --> 00:08:09,200 - I just can't believe― We don't― We don't have a deck. 119 00:08:09,200 --> 00:08:10,800 - Yes. - Yeah. - This is like the full noise. 120 00:08:10,800 --> 00:08:12,960 - We heard a whisper. - So, is this better? 121 00:08:12,960 --> 00:08:14,760 - Yeah, no, this is... - Oh, great. 122 00:08:14,760 --> 00:08:18,320 - There's change, and then there's... what just happened. 123 00:08:18,320 --> 00:08:22,680 So it's gonna be a little bit of a transition, but we've got a job to do. 124 00:08:22,680 --> 00:08:25,080 We've gotta challenge those guys on the other side. 125 00:08:25,080 --> 00:08:30,440 - Jazz better watch out for Turia. She's over there. She's like, 'She sees me on the streets...' 126 00:08:30,440 --> 00:08:31,800 (LAUGHTER) 127 00:08:31,800 --> 00:08:34,000 - BREE: Let's get a quick vibe check from James. 128 00:08:34,000 --> 00:08:39,360 - They're laughing; that's nice. I can hear them all. They're chatting away. 129 00:08:39,360 --> 00:08:41,760 - What about the scroll I gave you? 130 00:08:41,760 --> 00:08:48,280 - Yes, let's take a look at that. These scrolls have been the bane of my existence, but OK. 131 00:08:48,280 --> 00:08:53,960 READS: 'Sneak peek. The holder of this scroll can take a sneak peek at one face-off challenge, 132 00:08:53,960 --> 00:08:56,240 'be it team or individual.' 133 00:08:57,200 --> 00:09:01,600 OK, oh, that's not too shabby. That's not too shabby. 134 00:09:02,160 --> 00:09:04,240 All right. Well, that... 135 00:09:04,800 --> 00:09:06,880 that could come in handy. 136 00:09:07,720 --> 00:09:10,160 - Ah, the bakery delivers again. 137 00:09:10,160 --> 00:09:15,040 And as the new team members settle in, the sun starts to set. 138 00:09:16,640 --> 00:09:19,720 - MATT: Eli, would you care to explain what you might've just done just before bed just now? 139 00:09:19,720 --> 00:09:25,120 - Was just getting into bed; my lips were feeling a bit dry, so I put what I thought was lipbalm on it. 140 00:09:25,120 --> 00:09:29,480 And now they're bright green. - Just really representing Karearea strong. 141 00:09:29,480 --> 00:09:32,560 - Yeah, I sleep Karearea! (LAUGHTER) 142 00:09:39,960 --> 00:09:42,040 How are you doing without your percolated coffee? 143 00:09:42,040 --> 00:09:45,680 - Yeah, we enjoyed it while it lasted, didn't we? We knew it was too good to be true. 144 00:09:45,680 --> 00:09:47,080 - We're nothing if not adaptable, Mel. 145 00:09:47,080 --> 00:09:49,440 - Yes, that's true. We're very adaptable. 146 00:09:49,440 --> 00:09:51,840 - What are we in terms of challenge wins? Is it... 147 00:09:51,840 --> 00:09:53,520 - Was that even? Or is that one up for you guys? 148 00:09:53,520 --> 00:09:55,440 - Is it 4-3 to Tohora? - ELI: I think it's one up for Tohora. 149 00:09:55,440 --> 00:10:00,080 - Oh, those assholes over at Tohora are one up on us. We've gotta get one back today. 150 00:10:00,080 --> 00:10:02,800 - (CHUCKLES) I like it, Matty. He's in. Matty's in the zone. 151 00:10:02,800 --> 00:10:05,560 - I'm such a turncoat, eh? I'm like... (LAUGHS) 152 00:10:05,560 --> 00:10:08,880 - Loyalty's something to me; I've already built that with Tohora, 153 00:10:08,880 --> 00:10:13,080 so I am kind of finding it hard to shift to Karearea. 154 00:10:14,080 --> 00:10:15,800 - Go for the knees. - Yeah, go for the knees. 155 00:10:15,800 --> 00:10:20,680 - I feel like Mel and Matt are (CHUCKLES) kind of finding it a bit easier than me. 156 00:10:20,680 --> 00:10:24,240 - I don't think he'd put Steve up. I don't think he'd put Laura up. 157 00:10:24,240 --> 00:10:28,040 - They're already telling everyone, like, about the clues Tohora has and stuff. 158 00:10:28,040 --> 00:10:30,160 I was just like, 'What are youse doing?' Like... 159 00:10:30,160 --> 00:10:32,480 - Her and James have been having some big chats. 160 00:10:32,480 --> 00:10:34,480 - They're yapping away. 161 00:10:45,480 --> 00:10:47,160 - Get in here, you lot! 162 00:10:47,160 --> 00:10:50,240 - Oh, what do we have here? (LAUGHTER) 163 00:10:51,760 --> 00:10:54,600 - I can see Bree with noise-cancelling headphones on. 164 00:10:54,600 --> 00:10:57,480 And I'm so excited, because it means we're gonna get to listen to music, 165 00:10:57,480 --> 00:11:00,440 and we haven't listened to any music while we've been out here. 166 00:11:00,440 --> 00:11:03,080 AUSTRALIAN ACCENT: Gidday, Bree. (LAUGHTER) 167 00:11:03,080 --> 00:11:05,920 It's gonna create a good vibe with the new team. 168 00:11:05,920 --> 00:11:10,080 - SHOUTS: Good morning, everyone. How are you? - Good, thanks, Bree! 169 00:11:10,080 --> 00:11:16,960 - I can't hear a word you're saying. Sorry. Noise-cancelling headphones. Dave Dobbyn slaps. 170 00:11:16,960 --> 00:11:18,960 (LAUGHTER) 171 00:11:19,040 --> 00:11:21,960 Blair, big day yesterday ― switching teams. - Yeah. 172 00:11:21,960 --> 00:11:27,040 I have to say I'm enjoying the change. Had a lovely sleep last night. 173 00:11:27,040 --> 00:11:32,840 I slept well knowing that the once-threat is now a friend. (LAUGHTER) 174 00:11:33,600 --> 00:11:35,200 - I like it. 175 00:11:35,200 --> 00:11:39,640 All right, today's charity challenge is all about listening. 176 00:11:39,640 --> 00:11:46,000 All of you are gonna be wearing a pair of noise-cancelling headphones that will have loud music playing. 177 00:11:46,000 --> 00:11:48,440 I will then read out a bunch of different phrases, 178 00:11:48,440 --> 00:11:51,960 and it will be up to you guys to guess what I'm saying. 179 00:11:51,960 --> 00:11:56,400 The first person to write down the correct answer on their chalkboard will get a point, 180 00:11:56,400 --> 00:11:59,640 and the person at the end with the most points will be our winner. 181 00:11:59,640 --> 00:12:01,640 Right, let's do it. 182 00:12:05,640 --> 00:12:07,640 Contestants ready? 183 00:12:10,200 --> 00:12:12,200 Nick, you ready? 184 00:12:12,800 --> 00:12:14,800 Ready to go? 185 00:12:14,880 --> 00:12:17,640 (LAUGHS) I feel like I'm talking to children. 186 00:12:17,640 --> 00:12:19,640 OK, here we go. 187 00:12:19,880 --> 00:12:21,880 Big booty. 188 00:12:21,920 --> 00:12:23,800 Big booty. 189 00:12:23,800 --> 00:12:25,800 Big booty. 190 00:12:27,200 --> 00:12:31,480 Who can write the fastest? This is gonna be a game of pace. Who's got it? 191 00:12:31,480 --> 00:12:33,480 Courtney, I'll take it. 192 00:12:34,760 --> 00:12:38,200 - A really big part of the game is you've gotta be able to write it down really quick, 193 00:12:38,200 --> 00:12:40,200 and I'm not a quick writer. 194 00:12:40,200 --> 00:12:42,200 - Jimmy James 195 00:12:42,520 --> 00:12:44,520 loves jam. 196 00:12:44,680 --> 00:12:50,840 - I just look at Bree's mouth, and I just write without looking at the thing. 197 00:12:50,840 --> 00:12:55,360 - Courtney with the steal again. That's 100% on the money. 198 00:12:55,360 --> 00:12:57,360 You can't find treasure 199 00:12:58,600 --> 00:13:00,600 in windy weather. 200 00:13:01,600 --> 00:13:03,280 You can't 201 00:13:03,280 --> 00:13:05,200 find treasure... 202 00:13:05,200 --> 00:13:09,040 - She's trying to exaggerate each letter, which made it almost worse. 203 00:13:09,040 --> 00:13:14,720 (LAUGHS) - Steve's like, 'I have no idea what you're talking about.' 204 00:13:15,120 --> 00:13:17,520 Ooh, it's close. It's close. 205 00:13:17,640 --> 00:13:19,640 (LAUGHS) 206 00:13:22,440 --> 00:13:26,440 Oh, Laura was so close, but Courtney just got it. 207 00:13:29,720 --> 00:13:31,640 It's getting 208 00:13:31,640 --> 00:13:33,640 hot in here. 209 00:13:34,200 --> 00:13:36,480 # It's getting hot in here. # 210 00:13:40,320 --> 00:13:43,600 That's it right there. Nice work, Nick. 211 00:13:45,120 --> 00:13:47,440 James, are you still playing? 212 00:13:47,440 --> 00:13:52,760 - Lip-reading ― not my forte. But I was enjoying the music. That was fun. 213 00:13:52,760 --> 00:13:54,080 - Two 214 00:13:54,080 --> 00:13:55,280 pump 215 00:13:55,280 --> 00:13:56,720 Matt. 216 00:13:56,720 --> 00:13:58,200 This is finals time. 217 00:13:58,200 --> 00:14:03,280 First one to get it in― Are you kidding me? - That was two pumps! 218 00:14:05,880 --> 00:14:08,680 - READS: I clearly can't lip read. 219 00:14:11,200 --> 00:14:12,640 'Two bum basic.' 220 00:14:12,640 --> 00:14:14,440 No, but I like it. 221 00:14:14,440 --> 00:14:17,440 'Two plump pants.' Ooh, it's close. 222 00:14:17,840 --> 00:14:19,840 'To bum panties.' 223 00:14:21,440 --> 00:14:23,440 No. 224 00:14:23,800 --> 00:14:25,800 Two pump... 225 00:14:26,040 --> 00:14:28,040 - Mum? - Pump. 226 00:14:28,080 --> 00:14:30,000 - Mum! - Pump! 227 00:14:30,000 --> 00:14:31,200 - Pump! 228 00:14:31,200 --> 00:14:33,200 - Matt. 229 00:14:33,640 --> 00:14:35,640 Oh, you're close. 230 00:14:37,600 --> 00:14:39,880 Yes! Steve's got it! Get in! 231 00:14:40,600 --> 00:14:42,600 - Oh no! 232 00:14:44,920 --> 00:14:46,920 - Courtney farts 233 00:14:47,520 --> 00:14:49,520 in her sleep. 234 00:14:53,640 --> 00:14:56,360 She says, 'I know, because it's true.' Right? 235 00:14:56,360 --> 00:14:57,960 - Look, fine. 236 00:14:57,960 --> 00:15:05,560 I was pretending to be asleep, so shame. (LAUGHS) I just didn't wanna deal with the consequences. 237 00:15:05,560 --> 00:15:07,960 - Courtney wins! (CHEERING) 238 00:15:07,960 --> 00:15:09,960 5K going to her charity. 239 00:15:11,400 --> 00:15:14,120 - Bit ups to Courts. She blitzed it. 240 00:15:14,120 --> 00:15:18,400 - Congratulations, Courtney. The first 5K going to the Middlemore Foundation. 241 00:15:18,400 --> 00:15:22,560 Amazing work. Yes, clapping. (CHEERING, APPLAUSE) 242 00:15:22,560 --> 00:15:25,200 Can you tell us a bit more about them and what they do? 243 00:15:25,200 --> 00:15:30,240 - The Middlemore Foundation supports the community in ways that aren't covered by governmentfunding, 244 00:15:30,240 --> 00:15:32,560 so outreach and practical support. 245 00:15:32,560 --> 00:15:36,120 I'm a proud South Aucklander. I was born at Middlemore Hospital. 246 00:15:36,120 --> 00:15:40,080 My son was born at Middlemore Hospital. And my nan was a nurse there for 35 years. 247 00:15:40,080 --> 00:15:42,480 So I'm really happy to be able to support them in the work they do. 248 00:15:42,480 --> 00:15:46,440 - Amazing. Southside strong, my friend. Me too. (LAUGHTER) 249 00:15:46,440 --> 00:15:48,840 But it's time to get serious, 250 00:15:50,080 --> 00:15:55,040 because the upcoming team face-off is just around the corner, and I'll see you guys there.Bye. 251 00:15:55,040 --> 00:15:57,840 - Thanks, Bree. - Thank you, Bree. 252 00:16:03,920 --> 00:16:06,200 - MEL: Do I smell? Matt. Matt. Matt. Do I smell? 253 00:16:06,200 --> 00:16:11,200 - Over at the new-look Karearea, I'm getting a new-car smell kind of vibe. 254 00:16:11,200 --> 00:16:12,920 - I feel really good this morning. 255 00:16:12,920 --> 00:16:14,120 This is our life now. 256 00:16:14,120 --> 00:16:17,240 So nice to have fresh faces around our camp. 257 00:16:17,240 --> 00:16:20,840 It was even, like, a little bit relieving that Eli got called. 258 00:16:20,840 --> 00:16:25,360 - Yeah, we talked a lot about who we wanted to go up against you, and I was like, we needed Eli. 259 00:16:25,360 --> 00:16:29,080 It comes down to it today. Say we win face-off... 260 00:16:29,080 --> 00:16:32,160 - We literally have all the options, cos we've got the mercy card. - Oh! 261 00:16:32,160 --> 00:16:34,160 - So, like... 262 00:16:34,160 --> 00:16:38,520 It's a bit daunting to hold the mercy card, because that mercy card has some history. 263 00:16:38,520 --> 00:16:41,160 That mercy card has been through it. 264 00:16:41,160 --> 00:16:44,400 - In the opposite scenario, they win the face-off this afternoon, 265 00:16:44,400 --> 00:16:50,600 James is obviously not gonna put us up. He's gonna put who knows ― maybe Mel? 266 00:16:51,040 --> 00:16:55,880 - I'm thinking who am I using it on and who am I not using it on? 267 00:16:55,880 --> 00:16:59,800 - Well, you're not the only one holding on to some interesting baked goods. 268 00:16:59,800 --> 00:17:04,400 - There's something that I would like to share with you. 269 00:17:05,640 --> 00:17:07,080 Um... 270 00:17:07,080 --> 00:17:09,840 I think the time is ready for me to share my reward. 271 00:17:09,840 --> 00:17:16,720 I'm starting afresh. I wanna go into the face-to-face challenge with a team that's together 272 00:17:16,720 --> 00:17:19,440 and loyal and willing to fight for each other. 273 00:17:19,440 --> 00:17:21,400 - Why choose to share it now, bro? 274 00:17:21,400 --> 00:17:26,280 - I guess with the way the mercy card was played, we'd lost our way a little bit. 275 00:17:26,280 --> 00:17:31,400 So I'm gonna read it out now. I'm just gonna have to wear my glasses. 276 00:17:31,400 --> 00:17:33,200 # Dun, dun-dun-dun-dun, dun-dah. # 277 00:17:33,200 --> 00:17:38,760 - Oh my God. Here we go. We finally get to find out what it is. Can someone turn the TV up? 278 00:17:38,760 --> 00:17:42,680 No, you're turning it down! Who's sitting on the remote? 279 00:17:42,680 --> 00:17:44,680 Oh, shit, pass it here. 280 00:17:45,120 --> 00:17:46,760 Oh, we're gonna miss it! 281 00:17:46,760 --> 00:17:47,880 - I haven't read Prince Harry's book― 282 00:17:47,880 --> 00:17:49,880 - What channel is it? 283 00:17:49,960 --> 00:17:52,240 Oh my God, have we missed it? 284 00:17:52,440 --> 00:17:54,440 Have we missed it? 285 00:17:55,040 --> 00:17:56,280 No! 286 00:17:56,280 --> 00:17:59,880 - COURTNEY: His scroll is a huge power play. 287 00:17:59,920 --> 00:18:01,640 - Can someone tell me what it was? 288 00:18:01,640 --> 00:18:04,040 - We're all keeping tight-lipped about that. 289 00:18:04,040 --> 00:18:06,040 - Anyone? James? 290 00:18:07,160 --> 00:18:08,840 - It's a great card. 291 00:18:08,840 --> 00:18:11,000 Nice work whoever came up with that. 292 00:18:11,000 --> 00:18:14,280 - Oh, no one's gonna tell me. Jayden hasn't told me. What is it? 293 00:18:14,280 --> 00:18:16,480 - Here's... the big twist. 294 00:18:16,880 --> 00:18:18,440 - OK. 295 00:18:18,440 --> 00:18:19,800 - His scroll... 296 00:18:19,800 --> 00:18:20,480 - Here we go. 297 00:18:20,480 --> 00:18:23,800 - ...we've never seen on the show before. This is gonna be crazy. 298 00:18:23,800 --> 00:18:27,000 - An ad break? You've got to be kidding. 299 00:18:29,320 --> 00:18:31,800 (DRAMATIC PERCUSSIVE MUSIC) 300 00:18:33,480 --> 00:18:36,360 - We're just brainstorming some ideas for a new team chant. 301 00:18:36,360 --> 00:18:38,000 New team, same dream. 302 00:18:38,000 --> 00:18:40,080 Keep winning. Isn't that right, Steve? - That's right. 303 00:18:40,080 --> 00:18:43,600 - Everyone in the fire pit. Let's talk it out. Let's talk it out. 304 00:18:43,600 --> 00:18:47,480 - We need something to show that we are unified. 305 00:18:48,320 --> 00:18:50,880 - It'll be you two at the bottom, and then we can hold... 306 00:18:50,880 --> 00:18:54,360 - We've got a lot of ideas ― some terrible... 307 00:18:54,360 --> 00:18:56,960 - Like that. I can― I can― (LAUGHTER) 308 00:18:56,960 --> 00:18:59,240 - ...some even more terrible. 309 00:18:59,240 --> 00:19:01,240 - NICK: And then we make the sound of a whale. - Yeah. 310 00:19:01,240 --> 00:19:03,440 - What's the sound of a whale? 311 00:19:03,440 --> 00:19:04,440 We're gonna throw them. 312 00:19:04,440 --> 00:19:06,520 (ALL IMITATE WHALE SONG) 313 00:19:08,040 --> 00:19:11,000 - What if you sat on this? No? - No. - No, OK. 314 00:19:11,000 --> 00:19:15,400 So, all of these things combine ― come up with our chant. 315 00:19:15,400 --> 00:19:16,920 It brings us together as well. 316 00:19:16,920 --> 00:19:22,400 Keep brainstorming. (LAUGHS) - No need, no need. That's perfect. (LAUGHTER) 317 00:19:22,400 --> 00:19:25,600 - James has had enough brainstorming. 318 00:19:26,000 --> 00:19:28,000 (TENSE MUSIC) 319 00:19:35,320 --> 00:19:37,800 - AMERICAN ACCENT: Here we go. 320 00:19:37,880 --> 00:19:40,560 Let's get ready to rumble. 321 00:19:40,560 --> 00:19:42,560 - To rumble! 322 00:19:43,320 --> 00:19:48,640 - At the face-off, for the first time as Karearea 2.0, the re-bird, 323 00:19:48,640 --> 00:19:53,120 it's a very different feeling, because Tohora felt like such a whanau, such a tight unit. 324 00:19:53,120 --> 00:19:55,280 We haven't really got that yet. 325 00:19:55,280 --> 00:19:57,160 - Gidday, crew. 326 00:19:57,160 --> 00:20:00,480 - And all of a sudden, I hear something come up from behind. 327 00:20:00,480 --> 00:20:02,800 - TOHORA CHANT: Ooh, aah, Tohora. 328 00:20:02,800 --> 00:20:04,800 Ooh, aah, Tohora. 329 00:20:05,120 --> 00:20:07,120 Ooh, aah, Tohora. 330 00:20:07,640 --> 00:20:11,640 - Honestly, I'm just, like, so excited to see it. 331 00:20:11,760 --> 00:20:15,320 I'm just laughing at Nick and Steve. I'm like, 'Ha ha, you little bum boys.' 332 00:20:15,320 --> 00:20:16,400 - Ooh, aah... 333 00:20:16,400 --> 00:20:18,480 - ...Tohora. Ooh, aah... 334 00:20:18,560 --> 00:20:19,440 - ...Tohora. 335 00:20:19,440 --> 00:20:21,720 - The dictator has arrived. 336 00:20:21,760 --> 00:20:23,280 - (LAUGHS) 337 00:20:23,280 --> 00:20:26,120 Honestly, then I start, like, clapping, and I'm so excited. 338 00:20:26,120 --> 00:20:30,880 I'm like, ooh, maybe don't be too excited, cos I'm in Karearea now. 339 00:20:30,880 --> 00:20:36,240 - Ooh, aah, Tohora. - With his loyal servants the Shortie Street guy... 340 00:20:36,240 --> 00:20:38,920 - It's very strange seeing some people that you've been with so long 341 00:20:38,920 --> 00:20:44,120 suddenly in the other camp dressed in purple and pretty connected, man ― pretty connected. 342 00:20:44,120 --> 00:20:47,360 - JAYDEN: Looks like you've all integrated very nicely into your new teams. 343 00:20:47,360 --> 00:20:49,240 Eli, first night as new captain. - Mm-hm. 344 00:20:49,240 --> 00:20:53,120 - Has it changed the way you approach the game? - I'm really here to win now. 345 00:20:53,120 --> 00:20:57,920 And look at this ― homophobes are gonna to be furious everywhere. (LAUGHTER) 346 00:20:57,920 --> 00:21:02,920 - They said we'd take over, Eli, and here we are. - The agenda's working, Bree. 347 00:21:02,920 --> 00:21:04,920 (LAUGHTER) 348 00:21:04,960 --> 00:21:11,040 Sickest position of all time with me as captain and James as the other captain. 349 00:21:11,040 --> 00:21:13,320 A powerful moment for gay rights. 350 00:21:13,320 --> 00:21:16,800 - Should we get into the first take? - Yup. - Yes. 351 00:21:16,800 --> 00:21:22,160 - One at a time, a member from the opposing team will roll a ball down your chute. 352 00:21:22,160 --> 00:21:28,800 As soon as it is released, one person from your team must run under the chute and try to catchthat ball. 353 00:21:28,800 --> 00:21:31,480 If you fail, you'll put it back up the chute and try again. 354 00:21:31,480 --> 00:21:36,120 Once everyone in your team has caught a ball, you can move on to the next phase. 355 00:21:36,120 --> 00:21:39,920 Each of you will roll your ball up the ramp and into a hole. 356 00:21:39,920 --> 00:21:45,520 Once everyone has landed the ball in that hole, try to shoot your balls and land them on theframe. 357 00:21:45,520 --> 00:21:50,280 First team to land all of their balls on the frame successfully wins. 358 00:21:50,280 --> 00:21:56,080 - I did actually practice shooting hoops before I left for the island. 359 00:21:56,080 --> 00:21:58,360 So I'm kind of like, yeah... 360 00:21:59,080 --> 00:22:01,080 My time to shine. 361 00:22:01,440 --> 00:22:06,480 - The kaihautu of the winning team will decide who will face off in the elimination battle. 362 00:22:06,480 --> 00:22:11,600 - It would be such a great thing for my team if we can kick this off with a face-off win. 363 00:22:11,600 --> 00:22:14,200 I wanna prove it to them, but I also wanna prove it to myself. 364 00:22:14,200 --> 00:22:18,920 You know? I fought hard for the captaincy. I decided I wanted it. I got it. 365 00:22:18,920 --> 00:22:21,880 Now I want to prove to myself that I deserved it. 366 00:22:21,880 --> 00:22:24,440 - Now, I figure we're day eight into this game, 367 00:22:24,440 --> 00:22:27,960 and you're probably all getting a little bit bored around camp. 368 00:22:27,960 --> 00:22:32,560 So I thought, what can I give you guys to spice things up? 369 00:22:32,960 --> 00:22:37,560 This is the Bluebird boredom buster. - LAUGHS: Oh yeah. 370 00:22:37,920 --> 00:22:42,240 - It's got everything you need for an amazing day out on the lake. 371 00:22:42,240 --> 00:22:45,840 - The Bluebird Prize ― it's something to behold. 372 00:22:45,840 --> 00:22:48,240 The Frisbee, the rugby ball. 373 00:22:48,680 --> 00:22:53,640 - And my personal favourite ― deliciously delightful Bluebird chips. 374 00:22:53,640 --> 00:22:54,680 - Yum. (APPLAUSE) 375 00:22:54,680 --> 00:22:56,000 - I really want those Bluebirds. 376 00:22:56,000 --> 00:23:01,040 Matt and Jordie are like, 'Oh, we could get a Frisbee. We could get activities.' And I'm like... 377 00:23:01,040 --> 00:23:06,080 When I first got here, I always said like, 'Oh, this view is amazing if we had chips.' 378 00:23:06,080 --> 00:23:08,040 And, finally, they are up for grabs, you know? 379 00:23:08,040 --> 00:23:11,840 - MIRIAMA: What's our first flavour? Salt and vinegar? Ready salted? Chicken. 380 00:23:11,840 --> 00:23:13,800 Consensus ― salt and vinegar. 381 00:23:13,800 --> 00:23:18,320 - All right, because Karearea have an extra team member, Mel will be sitting this one out. 382 00:23:18,320 --> 00:23:22,400 Laura, Jazz, ready to roll? - LAURA AND JAZZ: Yep. 383 00:23:22,480 --> 00:23:25,360 - Timata! - MATT: Here we go, Jords. 384 00:23:27,760 --> 00:23:31,160 - JAMES: Go, Nick. You've got this, mate. 385 00:23:32,360 --> 00:23:33,920 - Jordan's caught his ball. 386 00:23:33,920 --> 00:23:35,320 Nick has his ball. 387 00:23:35,320 --> 00:23:37,720 Miriama, Blair on the court. 388 00:23:38,200 --> 00:23:42,720 These teams are playing hard to free the bird with that delicious boredom buster. 389 00:23:42,720 --> 00:23:45,400 - MIRIAMA: Turia, you got it. Straight down. 390 00:23:45,400 --> 00:23:48,320 - James catches the ball. - JORDAN: Matty, come. It's coming now. It's coming now. 391 00:23:48,320 --> 00:23:50,680 - Turn straight away. There it is. Here's you. - Yeah, nice. 392 00:23:50,680 --> 00:23:52,880 - Here we go, Eli. Open arms. - Open arms. 393 00:23:52,880 --> 00:23:54,360 - There it is. - Yeah! Nice. 394 00:23:54,360 --> 00:23:57,400 - Eli catches his ball. Karearea moving on. 395 00:23:57,400 --> 00:24:00,160 - ELI: We've sailed through the first section. We've all got our balls, 396 00:24:00,160 --> 00:24:03,600 and now we've got this kind of cornhole ― is that the game? Is it called cornhole? 397 00:24:03,600 --> 00:24:09,760 Sack― Sack gap? (CHUCKLES) What is that game called? It's not sack gap. It's something. 398 00:24:09,760 --> 00:24:15,320 You know, it's the classic where you've gotta get the ball in the hole. 399 00:24:15,320 --> 00:24:16,640 - BREE: Oh, Steve! 400 00:24:16,640 --> 00:24:20,120 Oh, look at him ― reflexes like a stray cat! 401 00:24:20,120 --> 00:24:23,800 - Tohora moving on. Both teams neck and neck. 402 00:24:24,920 --> 00:24:27,000 - All good, all good. We'll get there. Yeah, that's a good way. 403 00:24:27,000 --> 00:24:29,200 Oh, yeah, come on. Get in. Yeah, nice, Jords. 404 00:24:29,200 --> 00:24:31,120 - Jordan gets his in, and I think, 405 00:24:31,120 --> 00:24:35,640 oh no, the old captain is gonna be the only successful player on this team. 406 00:24:35,640 --> 00:24:40,680 - Whoever gets their balls through first moves on to the next phase. 407 00:24:40,680 --> 00:24:41,960 - JORDAN: You got the right idea. 408 00:24:41,960 --> 00:24:44,800 - No worries. Learn from your mistakes. Go again. 409 00:24:44,800 --> 00:24:45,600 Aargh! 410 00:24:45,600 --> 00:24:47,040 Next one. 411 00:24:47,040 --> 00:24:48,880 Next one. 412 00:24:48,880 --> 00:24:50,200 Next one. 413 00:24:50,200 --> 00:24:51,200 Oh, get left. 414 00:24:51,200 --> 00:24:55,280 Left, right, short, left, right, short. I'm nowhere near it. I'm failing miserably. 415 00:24:55,280 --> 00:24:57,960 Aargh! Come on! Get some weight. 416 00:24:58,240 --> 00:25:00,240 (TENSE MUSIC) 417 00:25:00,680 --> 00:25:01,720 - JAMES: Nice. 418 00:25:01,720 --> 00:25:03,560 - Tohora have one ball. 419 00:25:03,560 --> 00:25:05,960 We're looking for five balls in the hole. 420 00:25:05,960 --> 00:25:10,560 - NICK: Nice, Courts. - Courtney lands her ball. Tohora have two. 421 00:25:10,560 --> 00:25:11,880 - Aargh. - Oh, so close. 422 00:25:11,880 --> 00:25:15,880 That's in! That's in. Ye― Oh! Unlucky. Unlucky. 423 00:25:16,600 --> 00:25:18,240 (CONTESTANTS SHOUT) 424 00:25:18,240 --> 00:25:20,240 - James has got a ball. 425 00:25:22,680 --> 00:25:26,640 Nice! Blair's got a ball. Tohora are picking up momentum. 426 00:25:26,640 --> 00:25:31,240 - I am watching Tohora just take shot after shot after shot. 427 00:25:31,240 --> 00:25:32,280 - CONTESTANTS: Yes! 428 00:25:32,280 --> 00:25:35,640 - But, also, I've learned from previous challenges this game is not over. 429 00:25:35,640 --> 00:25:38,280 - JAYDEN: Steve lands his ball! Tohora are through! 430 00:25:38,280 --> 00:25:40,280 - They've still gotta get everything up. 431 00:25:40,280 --> 00:25:43,600 - BREE: For one of these teams, Bluebird will be bringing the fun later on, 432 00:25:43,600 --> 00:25:47,680 but right now, this is where we see who's been playing some social netball. 433 00:25:47,680 --> 00:25:50,640 Pivot, step, pivot, pivot, pivot, step. 434 00:25:50,640 --> 00:25:53,120 - Go for it, bro. Go for it, bro. 435 00:25:53,760 --> 00:25:54,800 - NICK: Nice, James! 436 00:25:54,800 --> 00:25:56,880 - And who gets it on first? 437 00:25:58,080 --> 00:25:59,160 Boop! 438 00:25:59,160 --> 00:26:01,080 If it isn't old... 439 00:26:01,080 --> 00:26:02,800 'Musty-pic'. 440 00:26:02,800 --> 00:26:05,640 - JORDAN: Plenty of time. Plenty of time. Plenty of time. 441 00:26:05,640 --> 00:26:09,840 - We're trying. We're trying. We're trying. And then... 442 00:26:09,840 --> 00:26:11,520 - MIRIAMA: Yes, Turia. 443 00:26:11,520 --> 00:26:12,520 - ...Turia gets it. 444 00:26:12,520 --> 00:26:15,200 - That's it, Eli. Nice. - MATT: Yes, Eli. Yes, Eli. 445 00:26:15,200 --> 00:26:16,000 - I get it. 446 00:26:16,000 --> 00:26:18,520 - TURIA: There you go, Gibbo. There you go, Gibbo. 447 00:26:18,520 --> 00:26:20,520 - Matt gets it. 448 00:26:20,680 --> 00:26:24,160 - There it is. Ooh! So close. - Oh, unlucky. 449 00:26:25,520 --> 00:26:27,520 - NICK: Nice, Courts! 450 00:26:28,400 --> 00:26:32,720 - MATT: Let's keep going. Let's keep going. Miri, you totally got this. 451 00:26:32,720 --> 00:26:36,840 - It's all you, Stevie. It's all you, Stevie, brother. 452 00:26:36,840 --> 00:26:41,040 - BLAIR: Other side. - All you, brother. All yours. 453 00:26:41,800 --> 00:26:43,720 All yours, Mr Price. 454 00:26:43,720 --> 00:26:48,680 - All I can say is I hope― his daughter Jamie plays in the Diamonds, 455 00:26:48,680 --> 00:26:51,160 is not watching this footage. 456 00:26:51,240 --> 00:26:52,760 - All you, bro. 457 00:26:52,760 --> 00:26:55,560 Little less. Little less. Little less. Little less. 458 00:26:55,560 --> 00:26:58,160 Fingertips. Fingertips, bro. 459 00:26:58,400 --> 00:27:00,400 - Hmm. 460 00:27:05,000 --> 00:27:07,280 (UPBEAT PERCUSSIVE MUSIC) 461 00:27:09,840 --> 00:27:14,080 - If Steve lands this, the challenge is over; they're taking it out. 462 00:27:14,080 --> 00:27:16,080 Can Karearea catch up? 463 00:27:16,080 --> 00:27:19,640 - TURIA: So close! You got it. You got it, though. Good work. 464 00:27:19,640 --> 00:27:23,960 We're still going. You know, Miriama's still there. She hasn't gotten hers through. 465 00:27:23,960 --> 00:27:26,800 - Go, Miri. You've got it. - It's anyone's game. 466 00:27:26,800 --> 00:27:31,280 I look over, cos, I mean, I'm just waiting for Miriama to get her ball in. 467 00:27:31,280 --> 00:27:34,760 And I look over (CHUCKLES) at Steve Price. 468 00:27:34,760 --> 00:27:39,160 And I already know he's probably like, 'Oh man, my daughter's gonna give me grief,' 469 00:27:39,160 --> 00:27:42,880 cos his daughter plays netball for Australia, so he's probably― 470 00:27:42,880 --> 00:27:46,600 That's probably all that's running through his head is the grief that his daughter's gonna give him. 471 00:27:46,600 --> 00:27:50,040 - Take your time, brother. No, stay that side. Stay this side. You are so close, bro. 472 00:27:50,040 --> 00:27:53,320 - All I can think of is, 'Dad, you're embarrassing us.' 473 00:27:53,320 --> 00:27:56,400 Oh no. Just get the ball in. Just go in. 474 00:27:57,760 --> 00:28:00,080 - LAURA: Lighter chuck. Lighter chuck, Steve. - Deep breath. 475 00:28:00,080 --> 00:28:02,880 - But everyone just says, 'Stay calm, Steve. You're all right.' 476 00:28:02,880 --> 00:28:07,560 I'm going, 'Don't tell me to stay calm! I'm not all right! I've gotta get this in.' (LAUGHS) 477 00:28:07,560 --> 00:28:09,840 I'm getting more stressed. 478 00:28:10,360 --> 00:28:11,400 (SIGHS) 479 00:28:11,400 --> 00:28:15,440 I'm not wanting to knock someone else's ball off, cos that just would be a catastrophe. 480 00:28:15,440 --> 00:28:20,720 And that's where I'm at, at the moment. There's a bit of wind; the balls are light. Oh myGod. 481 00:28:20,720 --> 00:28:22,720 - Just one more. 482 00:28:23,160 --> 00:28:26,040 One more. Take your time. - No rush. 483 00:28:27,000 --> 00:28:29,080 - Nearly there. - Nearly. 484 00:28:29,280 --> 00:28:30,520 Please, 485 00:28:30,520 --> 00:28:32,520 Steve. 486 00:28:32,880 --> 00:28:36,080 - Fingertips, bro. You got this. You got this, my bro. 487 00:28:36,080 --> 00:28:37,960 - LAURA: Lighter chucks. Lighter chucks, Steve. 488 00:28:37,960 --> 00:28:42,160 - MATT: Let's keep going. Let's keep going, Miri. You totally got this. Nice and calm. 489 00:28:42,160 --> 00:28:43,000 - So frustrating. 490 00:28:43,000 --> 00:28:47,160 - There is a glimmer of hope. Keep missing, big man Steve. I need you to keep on missing, 491 00:28:47,160 --> 00:28:49,480 cos we need to get this last person through. 492 00:28:49,480 --> 00:28:51,480 - All you, brother. 493 00:28:53,000 --> 00:28:55,000 No wind as well. No wind. 494 00:28:55,120 --> 00:28:56,880 (CHEERING) 495 00:28:56,880 --> 00:28:59,280 - JAYDEN: Steve lands his ball! 496 00:28:59,280 --> 00:29:01,880 Tohora take out this face-off! 497 00:29:01,960 --> 00:29:05,600 - TOHORA: Ooh, aah, Tohora! Ooh, aah, Tohora! 498 00:29:05,600 --> 00:29:07,400 - Hard luck. 499 00:29:07,400 --> 00:29:09,120 Hard luck. - That was tough. 500 00:29:09,120 --> 00:29:10,800 - Pati a, pati a, 501 00:29:10,800 --> 00:29:12,800 lua pati, lua pati, 502 00:29:12,800 --> 00:29:14,640 lua pati ma le Tohora! 503 00:29:14,640 --> 00:29:16,640 - Tohora! Chee-hoo! 504 00:29:17,200 --> 00:29:22,760 - I feel great. It was almost too easy, though. The other team hadn't even started― 505 00:29:22,760 --> 00:29:25,760 Yeah, I feel a bit bad. I feel like... 506 00:29:26,120 --> 00:29:27,760 shit. 507 00:29:27,760 --> 00:29:29,760 Are we unstoppable? 508 00:29:30,360 --> 00:29:32,360 To be continued. 509 00:29:32,920 --> 00:29:36,080 - Congratulations, Tohora. Back-to-back wins for you guys. 510 00:29:36,080 --> 00:29:41,880 I will have that Bluebird boredom buster delivered to your camp ASAP. 511 00:29:42,440 --> 00:29:48,200 - Karearea, unfortunate result, but how did it feel to work as a team for the first time together? 512 00:29:48,200 --> 00:29:50,200 - Good fun. - Awesome. 513 00:29:50,960 --> 00:29:52,480 - Everyone takes it really hard. You know? 514 00:29:52,480 --> 00:29:58,440 I'm sad about the chips, definitely, but I can see that there hasn't been morale-boosting in Karearea, 515 00:29:58,440 --> 00:30:00,200 and I can feel it. 516 00:30:00,200 --> 00:30:05,240 - All right, James, as kaihautu of the winning team, you have a huge decision to make. 517 00:30:05,240 --> 00:30:10,320 - Jayden will see you shortly to find out who will battle it out to stay in this game. 518 00:30:10,320 --> 00:30:12,320 - We go back with the 'L'. 519 00:30:13,520 --> 00:30:16,200 And Tohora goes back with chips. 520 00:30:16,880 --> 00:30:20,560 - TOHORA: Ooh, aah, Tohora. Ooh, aah, Tohora. 521 00:30:20,560 --> 00:30:22,560 (EXCLAIMING) 522 00:30:24,520 --> 00:30:28,400 - Love me some chips. We haven't had any of those sorts of chips since we've been here. 523 00:30:28,400 --> 00:30:34,880 And all I'm thinking ― is my sour cream and chives there? Cos that will hit the spot. 524 00:30:34,880 --> 00:30:36,960 - Oh dang, it tastes good. 525 00:30:37,080 --> 00:30:41,880 - Just the ability to be able to have a snack instead of having to spend, like, 526 00:30:41,880 --> 00:30:45,000 40 minutes to an hour preparing a meal, like, three times a day. 527 00:30:45,000 --> 00:30:48,080 - Guys, I reckon we make sammies. - Mmm! 528 00:30:48,080 --> 00:30:50,560 - BLAIR: Let's make sammies. - STEVE: With what? What sammies? 529 00:30:50,560 --> 00:30:52,080 - Chips on bread. - Really? 530 00:30:52,080 --> 00:30:55,680 - Have you not had them? - No. - Steve! Steve! 531 00:30:56,560 --> 00:31:01,600 - I lived in New Zealand for 13 years, right? I don't remember having a chip buttie. 532 00:31:01,600 --> 00:31:05,200 Is there a way to eat it? - Wrap it around, and get into it. - CHUCKLES: Ooh. 533 00:31:05,200 --> 00:31:10,040 - Get that crunch. - I'm so excited to watch Steve Price eat his first chip sandwich. 534 00:31:10,040 --> 00:31:12,040 - Kia ora. 535 00:31:14,640 --> 00:31:16,640 Mmm. (LAUGHTER) 536 00:31:18,200 --> 00:31:21,400 This could be my new snack. (LAUGHTER) 537 00:31:21,960 --> 00:31:27,080 Oh my God. This is going to be something that I am definitely going home with. 538 00:31:27,080 --> 00:31:29,680 Where have you been all my life? 539 00:31:30,000 --> 00:31:32,120 - JAMES: 'Everything is great. 540 00:31:32,120 --> 00:31:34,720 We're dippin'. We're dunkin'. 541 00:31:36,000 --> 00:31:38,200 And then all of a sudden... 542 00:31:39,760 --> 00:31:41,760 - James... 543 00:31:43,360 --> 00:31:48,040 - ...the question gets asked ― what am I thinking for elimination? 544 00:31:48,040 --> 00:31:50,640 - Who would you prefer to put up? 545 00:31:50,840 --> 00:31:53,480 - The vibe just shifts. 546 00:31:54,320 --> 00:32:01,400 It's like asking a group of friends ― who would you most like me to murder in cold blood? 547 00:32:02,760 --> 00:32:08,360 I am tempted to try and get Jordan out, I must say, cos he is so strong. 548 00:32:08,680 --> 00:32:15,400 I've gotta start getting out these strong players. I need to get out the Jordans, the Nicks, 549 00:32:15,400 --> 00:32:17,400 the Miriamas. 550 00:32:17,880 --> 00:32:22,960 And I need to be honest about it. I can't be trying to hide that. 551 00:32:23,840 --> 00:32:25,840 So I just say it. 552 00:32:26,440 --> 00:32:32,840 I'm feeling like we've kinda gotta get rid of some of the big, strong players. 553 00:32:35,960 --> 00:32:39,640 - OK. James is most probably gonna choose me. 554 00:32:40,960 --> 00:32:45,160 - Nick has gone from being the nicest guy ever to... 555 00:32:46,960 --> 00:32:48,960 the saddest guy ever. 556 00:32:49,040 --> 00:32:50,920 His smile has gone, 557 00:32:50,920 --> 00:32:52,680 and it sucks. 558 00:32:52,680 --> 00:32:56,960 It's not easy. Frankly, it is very hard. (CHUCKLES) 559 00:33:01,040 --> 00:33:04,880 This conversation is uncomfortable. 560 00:33:05,520 --> 00:33:10,680 But I'm sure if you add cricket sound effects in, it will be even better. 561 00:33:10,680 --> 00:33:12,680 (CRICKETS CHIRP) 562 00:33:21,800 --> 00:33:25,160 - I got the mercy card, and I held on to it knowing that it could be 563 00:33:25,160 --> 00:33:29,480 utilised later on in the track, probably, when we get to this sort of― this moment. 564 00:33:29,480 --> 00:33:34,160 - ELI: First time packing, Jords. - Yeah, brother. Gets you in the zone. A little bit of nerves. 565 00:33:34,160 --> 00:33:40,520 And Eli, my brother, and my alliance and now my captain, he has that card, so heading into elimination, 566 00:33:40,520 --> 00:33:46,560 if worst comes to worst and I do get called up, he's said to me that he'll use it. 567 00:33:46,560 --> 00:33:48,160 Always got your back, my bro. 568 00:33:48,160 --> 00:33:50,160 - Yeah, man. - For life. 569 00:33:56,080 --> 00:34:00,480 - NICK: Ooh, there's jungle gyms, bro. - JAMES: Yeah. 570 00:34:01,520 --> 00:34:07,320 I feel nervous. I feel very stressed about the decision I have to make. 571 00:34:08,800 --> 00:34:11,880 But also I kinda love the power, so... 572 00:34:13,840 --> 00:34:15,840 pros and cons. 573 00:34:15,880 --> 00:34:17,720 - Welcome to elimination. 574 00:34:17,720 --> 00:34:21,720 Let's find out who's going up. James, come on up. 575 00:34:22,320 --> 00:34:24,720 - Shot, James. - Yeah, James. 576 00:34:25,640 --> 00:34:29,440 - James, who are you putting up from Karearea? 577 00:34:31,640 --> 00:34:33,720 - I'm gonna put up Jordan. 578 00:34:38,240 --> 00:34:42,200 - Feeling like, yeah, like they're wanting to get rid of me. 579 00:34:42,200 --> 00:34:45,200 But I knew that we had the mercy card. 580 00:34:47,480 --> 00:34:54,400 - Jordan is just so strong. He's a decathlon champion ― or something like that; I don't know. 581 00:34:54,400 --> 00:35:01,840 I mean, decathlon is 10 different things he's good at. I can't even name bloody one thing I'mgood at. 582 00:35:01,840 --> 00:35:04,640 - And from your own team? - (SIGHS) 583 00:35:09,080 --> 00:35:13,960 I think Nick's the best for this one. You'll smash it, mate. 584 00:35:14,160 --> 00:35:16,160 (APPLAUSE) 585 00:35:16,400 --> 00:35:19,000 - Yesterday, you were fighting alongside Jordan. 586 00:35:19,000 --> 00:35:23,080 Today, you're fighting against him for your spot in this game. How are you feeling? 587 00:35:23,080 --> 00:35:29,120 - I'm up for it, eh. Some things are written, and, uh... go way back with Jordie. 588 00:35:29,120 --> 00:35:34,000 In some ways, I dreamed of this moment, so... it's here. Let's do it. 589 00:35:34,000 --> 00:35:34,920 - Awesome. 590 00:35:34,920 --> 00:35:35,880 - Love the brother, Nick. 591 00:35:35,880 --> 00:35:40,120 Seems fitting that in an elimination, he's who I know the most, 592 00:35:40,120 --> 00:35:44,920 so I think we both look at each other, and it was like, this is right. 593 00:35:44,920 --> 00:35:48,520 - Right, this elimination battle is a test of endurance. 594 00:35:48,520 --> 00:35:53,280 You'll both start inside the frame with your feet on the footholds on either side of the frame, 595 00:35:53,280 --> 00:35:55,280 holding the ropes above. 596 00:35:55,280 --> 00:35:58,800 After five minutes, you'll move your feet to the footholds below. 597 00:35:58,800 --> 00:36:05,840 You must have both hands on the ropes at all times. Last person standing wins. Simple as that. 598 00:36:05,840 --> 00:36:07,840 Nick, Jordan, 599 00:36:08,200 --> 00:36:10,600 take your marks. (APPLAUSE) 600 00:36:20,240 --> 00:36:22,000 - Jordan, remind us who you're playing for. 601 00:36:22,000 --> 00:36:26,960 - I'm playing for Youthline, an amazing charity organisation that helps the youth of this country. 602 00:36:26,960 --> 00:36:30,240 There is a place where they can talk, and they can help them in their times of need. 603 00:36:30,240 --> 00:36:31,080 - Awesome, brother. 604 00:36:31,080 --> 00:36:32,800 And, Nick, who are you playing for? 605 00:36:32,800 --> 00:36:36,240 - Buttabean Motivation helps young people and families all over the country 606 00:36:36,240 --> 00:36:38,960 take charge of their life through health and fitness. 607 00:36:38,960 --> 00:36:41,760 - They are both beautiful charities. Play hard for them, all right? 608 00:36:41,760 --> 00:36:43,760 - Kia ora. - Kia ora. 609 00:36:43,960 --> 00:36:45,920 - Kia reri? 610 00:36:45,920 --> 00:36:47,640 Timata. 611 00:36:47,640 --> 00:36:53,680 Both men have to position themselves on the top footholds, then they're up there for five minutes. 612 00:36:53,680 --> 00:36:58,280 If at any point your hand comes off the rope, you're out. 613 00:36:58,480 --> 00:37:00,160 Battle of endurance. 614 00:37:00,160 --> 00:37:01,680 Battle of the mind. 615 00:37:01,680 --> 00:37:03,680 Willpower. 616 00:37:04,800 --> 00:37:10,000 - So good. Hope you guys packed your sleeping bags. (CHUCKLES) 617 00:37:13,280 --> 00:37:15,960 - Both men looking good early on. 618 00:37:24,000 --> 00:37:28,200 Five minutes is up. We need you to reposition yourself down to the next rung. 619 00:37:28,200 --> 00:37:31,800 You cannot take your hands off those ropes. 620 00:37:34,040 --> 00:37:36,120 - Nice, Jordie. So solid. 621 00:37:36,560 --> 00:37:41,240 - Both men have settled in. Your five minutes begins now. 622 00:37:42,360 --> 00:37:45,120 Gonna be out here as long as it takes. 623 00:37:45,120 --> 00:37:51,600 - My hand's already starting to go numb. This could be a tough day at the office. 624 00:37:52,160 --> 00:37:58,840 - Every time I look over, he's in this real calm state that I've always seen him in. 625 00:37:59,120 --> 00:38:02,440 - All right, five minutes is up. You're gonna move down to your last rung, 626 00:38:02,440 --> 00:38:07,720 and that's where you will remain for the rest of this challenge. 627 00:38:24,440 --> 00:38:28,920 - This is an incredible display of mental, physical strength. 628 00:38:28,920 --> 00:38:32,320 They've now been up there for 25 minutes. 629 00:38:33,840 --> 00:38:37,520 - I'm honestly just like, hurry up, hurry up, hurry up. 630 00:38:37,520 --> 00:38:44,720 And then, you know, half an hour passes, and I'm like, oh, Turia, this is quite intense. 631 00:38:46,720 --> 00:38:50,880 - All right, you've both been up there for 35 minutes now. 632 00:38:50,880 --> 00:38:52,880 40 minutes. 633 00:38:54,720 --> 00:38:56,720 50 minutes now. 634 00:38:58,600 --> 00:39:02,160 All right, guys, you've been out here for one hour. (APPLAUSE) 635 00:39:02,160 --> 00:39:03,880 - Nice, lads. 636 00:39:03,880 --> 00:39:06,720 - JORDAN: Honestly, the time just starts to mount up. 637 00:39:06,720 --> 00:39:11,440 You're glad you got there, but you're also like, this is going on for ages. 638 00:39:11,440 --> 00:39:18,720 And the time does start to tick up, and the pain starts to build up at the same time as well. 639 00:39:24,680 --> 00:39:30,160 - There's moments I don't feel my feet. Like, the pain is just numb. 640 00:39:31,200 --> 00:39:33,200 - Nick with a wobble. 641 00:39:34,720 --> 00:39:37,800 He's trying to find somewhere that doesn't hurt. 642 00:39:37,800 --> 00:39:42,040 Been out here for an hour 45. How much longer you got? 643 00:39:42,040 --> 00:39:44,040 - (EXHALES DEEPLY) 644 00:39:47,680 --> 00:39:49,680 I'm almost giving up. 645 00:39:50,120 --> 00:39:51,400 (BUZZING) 646 00:39:51,400 --> 00:39:53,800 And this bumble bee turns up. 647 00:39:53,960 --> 00:39:58,840 My wife and I have had a few really strong moments in our past 648 00:39:59,040 --> 00:40:02,480 where things have shown up to remind us that God is with us, 649 00:40:02,480 --> 00:40:07,360 and this might sound weird, but in the past, it's been a bee. 650 00:40:07,360 --> 00:40:11,240 A bee sort of shows up at the right time. 651 00:40:11,640 --> 00:40:13,920 (INHALES DEEPLY, EXHALES) 652 00:40:14,480 --> 00:40:16,480 And, uh... 653 00:40:17,560 --> 00:40:19,520 something clicks in, 654 00:40:19,520 --> 00:40:21,720 and I just go to this place. 655 00:40:26,680 --> 00:40:30,360 - Both men looking very focused, very still. 656 00:40:31,600 --> 00:40:33,600 One hour 55 minutes. 657 00:40:34,720 --> 00:40:38,400 (APPLAUSE) It's truly incredible to watch. 658 00:40:40,240 --> 00:40:43,160 - MATT: Doing Quincy proud, brother. 659 00:40:43,160 --> 00:40:45,080 - JORDAN: I'm thinking of my baby girl, Quincy ― 660 00:40:45,080 --> 00:40:49,600 literally envisioning her just, like, running around in the middle of the arena. 661 00:40:49,600 --> 00:40:54,240 So I just run stuff like that in my head while I'm trying to just stay as stable as I can. 662 00:40:54,240 --> 00:40:58,240 - Right, boys, two hours 10 minutes. Great work. 663 00:40:58,920 --> 00:41:00,920 - Nice, Nicko. 664 00:41:01,240 --> 00:41:03,240 Here we go, mate. 665 00:41:03,960 --> 00:41:05,640 In that place. 666 00:41:05,640 --> 00:41:07,640 Drop the anchor. 667 00:41:08,440 --> 00:41:10,440 There we go. 668 00:41:11,440 --> 00:41:13,440 (TENSE MUSIC) 669 00:41:20,880 --> 00:41:22,880 (MUSIC BUILDS) 670 00:41:24,960 --> 00:41:26,960 - My brother. - Mm. 671 00:41:27,240 --> 00:41:29,240 - Nice job, my bro. 672 00:41:32,520 --> 00:41:34,520 I'm out. 673 00:41:36,840 --> 00:41:39,840 - Just like that, Jordan steps down. 674 00:41:40,800 --> 00:41:43,200 Nick safe from elimination. 675 00:41:44,600 --> 00:41:46,240 - Amazing, boys. 676 00:41:46,240 --> 00:41:50,320 - Incredible performance both of you. - Amazing. 677 00:41:54,000 --> 00:41:56,000 Amazing, boys. 678 00:42:02,440 --> 00:42:06,600 - When you're seen as the strong guy, you wanna live up to that. 679 00:42:06,600 --> 00:42:12,120 And I've said this before ― there that thing in you that sometimes tries to self-sabotage. 680 00:42:12,120 --> 00:42:17,520 And I didn't have any room for that, cos I knew who I was up against. 681 00:42:17,600 --> 00:42:19,600 (APPLAUSE) 682 00:42:19,680 --> 00:42:22,680 And I knew if I have one inch of doubt, 683 00:42:22,720 --> 00:42:26,400 this guy who is incredibly... 684 00:42:27,000 --> 00:42:31,280 strong in his mind and his spirit, he'll take me out. 685 00:42:33,240 --> 00:42:37,720 - Jordan, you've fought hard in this game from day one. 686 00:42:38,520 --> 00:42:41,200 You've been a great captain for your team. 687 00:42:41,200 --> 00:42:43,200 - Wait a second, Jayden. 688 00:42:44,920 --> 00:42:47,200 I'm holding the mercy card. 689 00:42:47,520 --> 00:42:50,160 Jordan earned this for our team. 690 00:42:50,160 --> 00:42:52,600 After that, there's no way he's going home. 691 00:42:52,600 --> 00:42:55,400 - Can you read that out for us, Eli? 692 00:42:55,440 --> 00:42:58,480 - READS: 'This card gives its holder the power to save a player from elimination, 693 00:42:58,480 --> 00:43:02,800 'and must be used before the eliminated player leaves the arena.' 694 00:43:02,800 --> 00:43:04,800 I'm using it now. 695 00:43:06,720 --> 00:43:11,800 - It is really amazing to stand there and see Eli come through with what he's saying he wasgonna do 696 00:43:11,800 --> 00:43:15,480 and pretty emotional about doing it as well. 697 00:43:16,440 --> 00:43:20,720 - I've played my trump card. I feel like I've made my move. 698 00:43:20,720 --> 00:43:23,920 I feel like it's, like, credits roll; that's the end of the episode. 699 00:43:23,920 --> 00:43:29,720 What a shocking twist. Fun, fun, fun for the whole family. And then... 700 00:43:34,320 --> 00:43:36,320 - Wait a second, Jayden. 701 00:43:39,920 --> 00:43:42,480 - We've― No, the episode's done. (CHUCKLES) 702 00:43:42,480 --> 00:43:44,480 We're finished. 703 00:43:45,800 --> 00:43:48,240 - Shortland Street guy stands up. 704 00:43:48,240 --> 00:43:50,360 - It gives me no pleasure to do this... 705 00:43:50,360 --> 00:43:52,160 - And I thought everyone's emotions were... 706 00:43:52,160 --> 00:43:55,440 Now it's like... (IMITATES WHOOSHING) 707 00:43:56,240 --> 00:43:58,240 (TENSE MUSIC BUILDS) 708 00:44:00,920 --> 00:44:02,920 - And I drop the bomb. 709 00:44:03,080 --> 00:44:05,080 - Boom! 710 00:44:07,920 --> 00:44:09,560 - 'Tomorrow night ―' 711 00:44:09,560 --> 00:44:11,560 Wow. 712 00:44:13,440 --> 00:44:16,200 OK, let me... just get this straight. 713 00:44:16,200 --> 00:44:20,080 'you're just gonna have to watch and find out.' 714 00:44:20,120 --> 00:44:21,400 - Sorry! 61298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.