Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,120 --> 00:00:04,640
- JAYDEN: Previously on
Celebrity Treasure Island ―
2
00:00:04,640 --> 00:00:06,680
- Guys, what are we gonna do?
- Win.
3
00:00:06,680 --> 00:00:07,680
- JAMES: We'll win.
- Win.
4
00:00:07,680 --> 00:00:09,160
- Win.
- MIRIAMA: Win.
5
00:00:09,160 --> 00:00:10,960
- the game fired up...
6
00:00:10,960 --> 00:00:14,400
- The tension isreallyintense.
(LAUGHS)
7
00:00:15,400 --> 00:00:22,600
- So, by the end of the day, what
we're hoping for is that Jordan's
no longer our capitan.
8
00:00:22,760 --> 00:00:25,360
- ...with a little bit of scheming.
9
00:00:25,360 --> 00:00:27,960
- Eli wins this Captain's Coup.
10
00:00:28,880 --> 00:00:31,640
- Jordan has to hand over
the throne.
11
00:00:31,640 --> 00:00:32,960
- And now...
12
00:00:32,960 --> 00:00:38,360
- What's inside this box is about
to change this game as you know it.
13
00:00:38,360 --> 00:00:41,040
- EXHALES DEEPLY: Oh no.
(LAUGHTER)
14
00:00:41,040 --> 00:00:43,040
Oh Lordy, Lordy.
15
00:00:43,520 --> 00:00:46,720
('CELEBRITY TREASURE ISLAND' THEME)
16
00:00:47,160 --> 00:00:49,360
Captions by Julie Taylor.
17
00:00:49,360 --> 00:00:53,360
Captions were made with
the support of NZ On Air.
18
00:00:53,360 --> 00:00:56,440
www.able.co.nz
Copyright Able 2023
19
00:01:04,040 --> 00:01:07,120
(PERCUSSIVE THEME MUSIC CONTINUES)
20
00:01:17,800 --> 00:01:19,800
- Oi! They're over here!
21
00:01:29,600 --> 00:01:31,200
- # Oh-oh.
22
00:01:31,200 --> 00:01:32,880
# Oh-oh.
23
00:01:32,880 --> 00:01:34,800
# Oh-oh!
24
00:01:34,800 --> 00:01:36,760
# Oh, oh-oh, oh-oh.
25
00:01:36,760 --> 00:01:38,400
# Oh-oh.
26
00:01:38,400 --> 00:01:40,200
# Oh-oh.
27
00:01:40,200 --> 00:01:42,200
# Oh-oh! #
28
00:01:52,400 --> 00:01:57,800
- James, when you're ready, read out
whatever is inside this box.
29
00:01:59,160 --> 00:02:07,360
- READS: 'Team swap. The holder
of this scroll must choose three
people from each team toswap sides.
30
00:02:07,360 --> 00:02:11,720
'The only people who cannot
change teams are the captains.
31
00:02:11,720 --> 00:02:16,920
'The swap is a permanent decision
and will take place immediately.'
(GASPS)
32
00:02:16,920 --> 00:02:20,200
'This decision
is yours alone to make.'
33
00:02:21,000 --> 00:02:25,280
- Huge bomb just to chuck
into the middle of the game.
34
00:02:25,320 --> 00:02:27,320
- I am shook.
35
00:02:27,800 --> 00:02:29,640
- MIRIAMA: Holy heck, dude.
36
00:02:29,640 --> 00:02:31,640
Like, seriously?
37
00:02:31,640 --> 00:02:34,520
- BREE: This is a massive shake-up.
38
00:02:36,520 --> 00:02:39,320
All right, James, decision time.
39
00:02:41,000 --> 00:02:47,600
Who from the opposition team,
Karearea, is coming across to
your team, Tohora?
40
00:02:49,160 --> 00:02:55,440
- I'm not good at making decisions,
and so I just feel like everything
was falling into place.
41
00:02:55,440 --> 00:03:01,720
We have our team, and we all get
along so well. And now it's all
out the window.
42
00:03:02,200 --> 00:03:04,200
(TENSE MUSIC)
43
00:03:11,200 --> 00:03:13,200
Got my eye on Nick.
44
00:03:15,200 --> 00:03:17,880
Courtney, we'd love to have you.
45
00:03:20,760 --> 00:03:22,200
(SIGHS)
46
00:03:22,200 --> 00:03:25,680
Let's go, Shortie Street guy.
(LAUGHTER)
47
00:03:26,360 --> 00:03:30,720
What I do like about this is
that for ages I've been like,
48
00:03:30,720 --> 00:03:34,320
'Oh no, I have to put up
someone from my team.'
49
00:03:34,320 --> 00:03:40,440
But now I'm like, 'I'll just
chuck up all these Karearea
people. You know, see ya.'
50
00:03:40,440 --> 00:03:45,040
- Who from your team is
moving across to the opposition?
51
00:03:45,720 --> 00:03:47,720
- SIGHS: Oh...
52
00:03:48,240 --> 00:03:54,320
I love all of these people very
much, so this is a very difficult
decision.
53
00:03:56,600 --> 00:03:58,520
Matt.
54
00:03:58,520 --> 00:04:00,520
Sorry, mate.
55
00:04:02,720 --> 00:04:04,720
Mel.
56
00:04:11,440 --> 00:04:13,440
Oh no! OK.
57
00:04:14,640 --> 00:04:17,440
Turia, I'm sorry.
- It's all good.
58
00:04:18,160 --> 00:04:25,720
- I put Turia and Matt over there,
because I thought they would
continue our alliance strong.
59
00:04:25,720 --> 00:04:30,000
And I guess I wanted the big guns
from the other team.
60
00:04:34,040 --> 00:04:36,360
- MATT: The teams are now completely
in disarray. Like, that's―
61
00:04:36,360 --> 00:04:39,600
Everything we thought we knew
has now just gone out the window.
62
00:04:39,600 --> 00:04:42,640
- ELI: I'll miss you so much, mate.
- NICK: Brother.
63
00:04:42,640 --> 00:04:45,320
- Take a seat with your new teams.
64
00:04:48,160 --> 00:04:49,600
- LAURA: I think he's
done the right thing.
65
00:04:49,600 --> 00:04:54,120
He needed, like, a wing person ―
needed one of Turia, Matt or myself.
66
00:04:54,120 --> 00:04:56,040
I probably wouldn't
have sent Matt over.
67
00:04:56,040 --> 00:05:01,520
I would have taken― Or I would've
brought Jordan over here, cos now
he's put those two together.
68
00:05:01,520 --> 00:05:07,400
- A very tough decision to be dealt.
Please go join your new team, James.
69
00:05:10,040 --> 00:05:13,040
- Guys, welcome.
Nice to see you all.
70
00:05:14,240 --> 00:05:19,000
- All right, the new-look team
Karearea, and the new-look Tohora,
71
00:05:19,000 --> 00:05:23,480
it's time to head back
to your kainga and get to
know your brand-new teams.
72
00:05:23,480 --> 00:05:27,920
Bye, guys.
- MATT: Keen to have
a wee look at this kainga.
73
00:05:27,920 --> 00:05:34,480
I gotta admit, I didn't think I was
moving. Without a single moment's
hesitation, he was like,'Matt.'
74
00:05:34,480 --> 00:05:38,640
Big gap to Mel and then huge gap to
Turia, so he just knew he wanted to
get rid of me.
75
00:05:38,640 --> 00:05:40,640
James.
76
00:05:40,960 --> 00:05:43,760
We'll see what happens with that.
77
00:05:44,000 --> 00:05:46,480
(DRAMATIC PERCUSSIVE MUSIC)
78
00:05:55,600 --> 00:05:57,800
- TURIA: Are you all good
on that up there?
- MEL: All good.
79
00:05:57,800 --> 00:05:59,800
- Welcome to Karearea.
80
00:05:59,880 --> 00:06:05,760
- I look at my new Karearea team,
and I'm like, oh... could be good
for us.
81
00:06:06,080 --> 00:06:07,600
We come...
82
00:06:07,600 --> 00:06:09,400
bearing gifts ―
83
00:06:09,400 --> 00:06:11,040
half of the meat.
84
00:06:11,040 --> 00:06:13,040
Half of it!
85
00:06:13,800 --> 00:06:16,800
- (SIGHS)
They took half of our food.
86
00:06:20,920 --> 00:06:24,600
- Look around at our new team ―
it's really good for me still.
87
00:06:24,600 --> 00:06:25,960
- Welcome, bro.
- Gidday, mate.
88
00:06:25,960 --> 00:06:29,280
Jordan ― again, one of my best mates;
Eli ― I love Eli to bits.
89
00:06:29,280 --> 00:06:33,120
- ELI: The green hat looks good.
- I love what you've done with
the place.
90
00:06:33,120 --> 00:06:39,560
- Remember the pillows and the
duvets that Tohora won and Jazz
took off with her scroll?
91
00:06:39,560 --> 00:06:42,760
- MIRIAMA: Land on your duvet
and feel the goodness.
- Oh my God.
92
00:06:42,760 --> 00:06:45,200
- Get there. Get there.
Feel it. You know?
- Oh yeah!
93
00:06:45,200 --> 00:06:47,080
- Go there, girls.
94
00:06:47,080 --> 00:06:48,400
- I get to enjoy them.
95
00:06:48,400 --> 00:06:50,600
- See, isn't it a good thing
in the end that I took them?
96
00:06:50,600 --> 00:06:53,400
Cos now you have them here.
- It is.
97
00:06:55,840 --> 00:07:01,320
- I am gonna miss Tohora and
all my mates that I've made,
especially Laura and James.
98
00:07:01,320 --> 00:07:02,280
- Kia ora.
- Cheers.
99
00:07:02,280 --> 00:07:05,440
But I'm excited to meet Miriama
and the other ones.
100
00:07:05,440 --> 00:07:08,720
- Isn't it lovely? It's it great?
- Nice.
101
00:07:09,040 --> 00:07:11,160
- ELI: We're in a good place, because
we've just had a captain change,
102
00:07:11,160 --> 00:07:15,480
so it kind of feels like this whole
team is just something new to start
from, right?
103
00:07:15,480 --> 00:07:16,480
- Hard out, bro.
104
00:07:16,480 --> 00:07:19,520
I really enjoyed my time as
captain. It was a privilege;
it was really cool,
105
00:07:19,520 --> 00:07:23,960
but the stress sort of takes away
a little bit of the enjoyment.
106
00:07:23,960 --> 00:07:28,000
I think it was perfect timing for a
change of arms and a change of hands
when it comes to our skip,
107
00:07:28,000 --> 00:07:30,280
and Eli's gonna be amazing.
108
00:07:32,520 --> 00:07:33,680
- NICK: Kia ora, whanau.
109
00:07:33,680 --> 00:07:35,120
- STEVE: Yeah, man.
- LAURA: Yeah
- JAMES: Hey.
110
00:07:35,120 --> 00:07:37,800
- BREE: How are you feeling
about your decision, James?
111
00:07:37,800 --> 00:07:40,440
- What if I've messed
this up big time?
112
00:07:40,440 --> 00:07:43,880
I hear your name is Blair.
- That's the one.
- Great.
113
00:07:43,880 --> 00:07:51,480
But I do love a twist, and I'm
excited to hear what the dynamic
is over there on the other side.
114
00:07:51,640 --> 00:07:54,520
- LAURA: Hey. Welcome.
- Thank you.
115
00:07:55,040 --> 00:07:57,680
- 'I feel really great about
Blair and that coming.'
116
00:07:57,680 --> 00:08:01,680
I fangirled so hard over Nick in
The Lion King. I love Blair as well.
117
00:08:01,680 --> 00:08:06,400
We don't know each other, but I'm
an old school Shortie fan. (LAUGHS)
118
00:08:06,400 --> 00:08:09,200
- I just can't believe―
We don't― We don't have a deck.
119
00:08:09,200 --> 00:08:10,800
- Yes.
- Yeah.
- This is like the full noise.
120
00:08:10,800 --> 00:08:12,960
- We heard a whisper.
- So, is this better?
121
00:08:12,960 --> 00:08:14,760
- Yeah, no, this is...
- Oh, great.
122
00:08:14,760 --> 00:08:18,320
- There's change, and then
there's... what just happened.
123
00:08:18,320 --> 00:08:22,680
So it's gonna be a little bit of a
transition, but we've got a job to
do.
124
00:08:22,680 --> 00:08:25,080
We've gotta challenge those
guys on the other side.
125
00:08:25,080 --> 00:08:30,440
- Jazz better watch out for Turia.
She's over there. She's like,
'She sees me on the streets...'
126
00:08:30,440 --> 00:08:31,800
(LAUGHTER)
127
00:08:31,800 --> 00:08:34,000
- BREE: Let's get a quick vibe check
from James.
128
00:08:34,000 --> 00:08:39,360
- They're laughing; that's nice.
I can hear them all.
They're chatting away.
129
00:08:39,360 --> 00:08:41,760
- What about the scroll I gave you?
130
00:08:41,760 --> 00:08:48,280
- Yes, let's take a look at that.
These scrolls have been the bane
of my existence, but OK.
131
00:08:48,280 --> 00:08:53,960
READS: 'Sneak peek. The holder of
this scroll can take a sneak peek
at one face-off challenge,
132
00:08:53,960 --> 00:08:56,240
'be it team or individual.'
133
00:08:57,200 --> 00:09:01,600
OK, oh, that's not too shabby.
That's not too shabby.
134
00:09:02,160 --> 00:09:04,240
All right. Well, that...
135
00:09:04,800 --> 00:09:06,880
that could come in handy.
136
00:09:07,720 --> 00:09:10,160
- Ah, the bakery delivers again.
137
00:09:10,160 --> 00:09:15,040
And as the new team members
settle in, the sun starts to set.
138
00:09:16,640 --> 00:09:19,720
- MATT: Eli, would you care to
explain what you might've just
done just before bed just now?
139
00:09:19,720 --> 00:09:25,120
- Was just getting into bed; my lips
were feeling a bit dry, so I put
what I thought was lipbalm on it.
140
00:09:25,120 --> 00:09:29,480
And now they're bright green.
- Just really representing
Karearea strong.
141
00:09:29,480 --> 00:09:32,560
- Yeah, I sleep Karearea!
(LAUGHTER)
142
00:09:39,960 --> 00:09:42,040
How are you doing without
your percolated coffee?
143
00:09:42,040 --> 00:09:45,680
- Yeah, we enjoyed it while it
lasted, didn't we? We knew it
was too good to be true.
144
00:09:45,680 --> 00:09:47,080
- We're nothing if not adaptable,
Mel.
145
00:09:47,080 --> 00:09:49,440
- Yes, that's true.
We're very adaptable.
146
00:09:49,440 --> 00:09:51,840
- What are we in terms of
challenge wins? Is it...
147
00:09:51,840 --> 00:09:53,520
- Was that even?
Or is that one up for you guys?
148
00:09:53,520 --> 00:09:55,440
- Is it 4-3 to Tohora?
- ELI: I think it's
one up for Tohora.
149
00:09:55,440 --> 00:10:00,080
- Oh, those assholes
over at Tohora are one up on us.
We've gotta get one back today.
150
00:10:00,080 --> 00:10:02,800
- (CHUCKLES) I like it, Matty.
He's in. Matty's in the zone.
151
00:10:02,800 --> 00:10:05,560
- I'm such a turncoat, eh?
I'm like... (LAUGHS)
152
00:10:05,560 --> 00:10:08,880
- Loyalty's something to me;
I've already built that with Tohora,
153
00:10:08,880 --> 00:10:13,080
so I am kind of finding it
hard to shift to Karearea.
154
00:10:14,080 --> 00:10:15,800
- Go for the knees.
- Yeah, go for the knees.
155
00:10:15,800 --> 00:10:20,680
- I feel like Mel and Matt are
(CHUCKLES) kind of finding it
a bit easier than me.
156
00:10:20,680 --> 00:10:24,240
- I don't think he'd put Steve up.
I don't think he'd put Laura up.
157
00:10:24,240 --> 00:10:28,040
- They're already telling everyone,
like, about the clues Tohora has and
stuff.
158
00:10:28,040 --> 00:10:30,160
I was just like,
'What are youse doing?' Like...
159
00:10:30,160 --> 00:10:32,480
- Her and James have
been having some big chats.
160
00:10:32,480 --> 00:10:34,480
- They're yapping away.
161
00:10:45,480 --> 00:10:47,160
- Get in here, you lot!
162
00:10:47,160 --> 00:10:50,240
- Oh, what do we have here?
(LAUGHTER)
163
00:10:51,760 --> 00:10:54,600
- I can see Bree with
noise-cancelling headphones on.
164
00:10:54,600 --> 00:10:57,480
And I'm so excited, because it means
we're gonna get to listen to music,
165
00:10:57,480 --> 00:11:00,440
and we haven't listened to
any music while we've been out here.
166
00:11:00,440 --> 00:11:03,080
AUSTRALIAN ACCENT: Gidday, Bree.
(LAUGHTER)
167
00:11:03,080 --> 00:11:05,920
It's gonna create a good vibe
with the new team.
168
00:11:05,920 --> 00:11:10,080
- SHOUTS: Good morning, everyone.
How are you?
- Good, thanks, Bree!
169
00:11:10,080 --> 00:11:16,960
- I can't hear a word you're saying.
Sorry. Noise-cancelling headphones.
Dave Dobbyn slaps.
170
00:11:16,960 --> 00:11:18,960
(LAUGHTER)
171
00:11:19,040 --> 00:11:21,960
Blair, big day yesterday ―
switching teams.
- Yeah.
172
00:11:21,960 --> 00:11:27,040
I have to say I'm enjoying the
change. Had a lovely sleep last
night.
173
00:11:27,040 --> 00:11:32,840
I slept well knowing that the
once-threat is now a friend.
(LAUGHTER)
174
00:11:33,600 --> 00:11:35,200
- I like it.
175
00:11:35,200 --> 00:11:39,640
All right, today's charity challenge
is all about listening.
176
00:11:39,640 --> 00:11:46,000
All of you are gonna be wearing a
pair of noise-cancelling headphones
that will have loud music playing.
177
00:11:46,000 --> 00:11:48,440
I will then read out
a bunch of different phrases,
178
00:11:48,440 --> 00:11:51,960
and it will be up to you guys
to guess what I'm saying.
179
00:11:51,960 --> 00:11:56,400
The first person to write down the
correct answer on their chalkboard
will get a point,
180
00:11:56,400 --> 00:11:59,640
and the person at the end with
the most points will be our winner.
181
00:11:59,640 --> 00:12:01,640
Right, let's do it.
182
00:12:05,640 --> 00:12:07,640
Contestants ready?
183
00:12:10,200 --> 00:12:12,200
Nick, you ready?
184
00:12:12,800 --> 00:12:14,800
Ready to go?
185
00:12:14,880 --> 00:12:17,640
(LAUGHS) I feel like
I'm talking to children.
186
00:12:17,640 --> 00:12:19,640
OK, here we go.
187
00:12:19,880 --> 00:12:21,880
Big booty.
188
00:12:21,920 --> 00:12:23,800
Big booty.
189
00:12:23,800 --> 00:12:25,800
Big booty.
190
00:12:27,200 --> 00:12:31,480
Who can write the fastest? This is
gonna be a game of pace. Who's got
it?
191
00:12:31,480 --> 00:12:33,480
Courtney, I'll take it.
192
00:12:34,760 --> 00:12:38,200
- A really big part of the game
is you've gotta be able to write
it down really quick,
193
00:12:38,200 --> 00:12:40,200
and I'm not a quick writer.
194
00:12:40,200 --> 00:12:42,200
- Jimmy James
195
00:12:42,520 --> 00:12:44,520
loves jam.
196
00:12:44,680 --> 00:12:50,840
- I just look at Bree's mouth, and
I just write without looking at the
thing.
197
00:12:50,840 --> 00:12:55,360
- Courtney with the steal again.
That's 100% on the money.
198
00:12:55,360 --> 00:12:57,360
You can't find treasure
199
00:12:58,600 --> 00:13:00,600
in windy weather.
200
00:13:01,600 --> 00:13:03,280
You can't
201
00:13:03,280 --> 00:13:05,200
find treasure...
202
00:13:05,200 --> 00:13:09,040
- She's trying to exaggerate each
letter, which made it almost worse.
203
00:13:09,040 --> 00:13:14,720
(LAUGHS)
- Steve's like, 'I have no idea
what you're talking about.'
204
00:13:15,120 --> 00:13:17,520
Ooh, it's close. It's close.
205
00:13:17,640 --> 00:13:19,640
(LAUGHS)
206
00:13:22,440 --> 00:13:26,440
Oh, Laura was so close,
but Courtney just got it.
207
00:13:29,720 --> 00:13:31,640
It's getting
208
00:13:31,640 --> 00:13:33,640
hot in here.
209
00:13:34,200 --> 00:13:36,480
# It's getting hot in here. #
210
00:13:40,320 --> 00:13:43,600
That's it right there.
Nice work, Nick.
211
00:13:45,120 --> 00:13:47,440
James, are you still playing?
212
00:13:47,440 --> 00:13:52,760
- Lip-reading ― not my forte.
But I was enjoying the music.
That was fun.
213
00:13:52,760 --> 00:13:54,080
- Two
214
00:13:54,080 --> 00:13:55,280
pump
215
00:13:55,280 --> 00:13:56,720
Matt.
216
00:13:56,720 --> 00:13:58,200
This is finals time.
217
00:13:58,200 --> 00:14:03,280
First one to get it in―
Are you kidding me?
- That was two pumps!
218
00:14:05,880 --> 00:14:08,680
- READS: I clearly can't lip read.
219
00:14:11,200 --> 00:14:12,640
'Two bum basic.'
220
00:14:12,640 --> 00:14:14,440
No, but I like it.
221
00:14:14,440 --> 00:14:17,440
'Two plump pants.' Ooh, it's close.
222
00:14:17,840 --> 00:14:19,840
'To bum panties.'
223
00:14:21,440 --> 00:14:23,440
No.
224
00:14:23,800 --> 00:14:25,800
Two pump...
225
00:14:26,040 --> 00:14:28,040
- Mum?
- Pump.
226
00:14:28,080 --> 00:14:30,000
- Mum!
- Pump!
227
00:14:30,000 --> 00:14:31,200
- Pump!
228
00:14:31,200 --> 00:14:33,200
- Matt.
229
00:14:33,640 --> 00:14:35,640
Oh, you're close.
230
00:14:37,600 --> 00:14:39,880
Yes! Steve's got it! Get in!
231
00:14:40,600 --> 00:14:42,600
- Oh no!
232
00:14:44,920 --> 00:14:46,920
- Courtney farts
233
00:14:47,520 --> 00:14:49,520
in her sleep.
234
00:14:53,640 --> 00:14:56,360
She says, 'I know,
because it's true.' Right?
235
00:14:56,360 --> 00:14:57,960
- Look, fine.
236
00:14:57,960 --> 00:15:05,560
I was pretending to be asleep,
so shame. (LAUGHS) I just didn't
wanna deal with the consequences.
237
00:15:05,560 --> 00:15:07,960
- Courtney wins!
(CHEERING)
238
00:15:07,960 --> 00:15:09,960
5K going to her charity.
239
00:15:11,400 --> 00:15:14,120
- Bit ups to Courts. She blitzed it.
240
00:15:14,120 --> 00:15:18,400
- Congratulations, Courtney.
The first 5K going to the
Middlemore Foundation.
241
00:15:18,400 --> 00:15:22,560
Amazing work. Yes, clapping.
(CHEERING, APPLAUSE)
242
00:15:22,560 --> 00:15:25,200
Can you tell us a bit more
about them and what they do?
243
00:15:25,200 --> 00:15:30,240
- The Middlemore Foundation supports
the community in ways that aren't
covered by governmentfunding,
244
00:15:30,240 --> 00:15:32,560
so outreach and practical support.
245
00:15:32,560 --> 00:15:36,120
I'm a proud South Aucklander.
I was born at Middlemore Hospital.
246
00:15:36,120 --> 00:15:40,080
My son was born at Middlemore
Hospital. And my nan was a nurse
there for 35 years.
247
00:15:40,080 --> 00:15:42,480
So I'm really happy to be able to
support them in the work they do.
248
00:15:42,480 --> 00:15:46,440
- Amazing. Southside strong,
my friend. Me too.
(LAUGHTER)
249
00:15:46,440 --> 00:15:48,840
But it's time to get serious,
250
00:15:50,080 --> 00:15:55,040
because the upcoming team face-off
is just around the corner, and I'll
see you guys there.Bye.
251
00:15:55,040 --> 00:15:57,840
- Thanks, Bree.
- Thank you, Bree.
252
00:16:03,920 --> 00:16:06,200
- MEL: Do I smell? Matt. Matt. Matt.
Do I smell?
253
00:16:06,200 --> 00:16:11,200
- Over at the new-look Karearea,
I'm getting a new-car smell kind
of vibe.
254
00:16:11,200 --> 00:16:12,920
- I feel really good this morning.
255
00:16:12,920 --> 00:16:14,120
This is our life now.
256
00:16:14,120 --> 00:16:17,240
So nice to have fresh faces
around our camp.
257
00:16:17,240 --> 00:16:20,840
It was even, like, a little bit
relieving that Eli got called.
258
00:16:20,840 --> 00:16:25,360
- Yeah, we talked a lot
about who we wanted to go up against
you, and I was like, we needed Eli.
259
00:16:25,360 --> 00:16:29,080
It comes down to it today.
Say we win face-off...
260
00:16:29,080 --> 00:16:32,160
- We literally have all the options,
cos we've got the mercy card.
- Oh!
261
00:16:32,160 --> 00:16:34,160
- So, like...
262
00:16:34,160 --> 00:16:38,520
It's a bit daunting to hold the
mercy card, because that mercy
card has some history.
263
00:16:38,520 --> 00:16:41,160
That mercy card has been through it.
264
00:16:41,160 --> 00:16:44,400
- In the opposite scenario, they
win the face-off this afternoon,
265
00:16:44,400 --> 00:16:50,600
James is obviously not gonna put us
up. He's gonna put who knows ― maybe
Mel?
266
00:16:51,040 --> 00:16:55,880
- I'm thinking who am I using it on
and who am I not using it on?
267
00:16:55,880 --> 00:16:59,800
- Well, you're not the only one
holding on to some interesting
baked goods.
268
00:16:59,800 --> 00:17:04,400
- There's something that
I would like to share with you.
269
00:17:05,640 --> 00:17:07,080
Um...
270
00:17:07,080 --> 00:17:09,840
I think the time is ready
for me to share my reward.
271
00:17:09,840 --> 00:17:16,720
I'm starting afresh. I wanna go
into the face-to-face challenge
with a team that's together
272
00:17:16,720 --> 00:17:19,440
and loyal and willing
to fight for each other.
273
00:17:19,440 --> 00:17:21,400
- Why choose to share it now, bro?
274
00:17:21,400 --> 00:17:26,280
- I guess with the
way the mercy card was played,
we'd lost our way a little bit.
275
00:17:26,280 --> 00:17:31,400
So I'm gonna read it out now. I'm
just gonna have to wear my glasses.
276
00:17:31,400 --> 00:17:33,200
# Dun, dun-dun-dun-dun, dun-dah. #
277
00:17:33,200 --> 00:17:38,760
- Oh my God. Here we go. We
finally get to find out what it
is. Can someone turn the TV up?
278
00:17:38,760 --> 00:17:42,680
No, you're turning it down!
Who's sitting on the remote?
279
00:17:42,680 --> 00:17:44,680
Oh, shit, pass it here.
280
00:17:45,120 --> 00:17:46,760
Oh, we're gonna miss it!
281
00:17:46,760 --> 00:17:47,880
- I haven't read Prince Harry's book―
282
00:17:47,880 --> 00:17:49,880
- What channel is it?
283
00:17:49,960 --> 00:17:52,240
Oh my God, have we missed it?
284
00:17:52,440 --> 00:17:54,440
Have we missed it?
285
00:17:55,040 --> 00:17:56,280
No!
286
00:17:56,280 --> 00:17:59,880
- COURTNEY: His scroll
is a huge power play.
287
00:17:59,920 --> 00:18:01,640
- Can someone tell me what it was?
288
00:18:01,640 --> 00:18:04,040
- We're all keeping tight-lipped
about that.
289
00:18:04,040 --> 00:18:06,040
- Anyone? James?
290
00:18:07,160 --> 00:18:08,840
- It's a great card.
291
00:18:08,840 --> 00:18:11,000
Nice work whoever came up with that.
292
00:18:11,000 --> 00:18:14,280
- Oh, no one's gonna tell me.
Jayden hasn't told me. What is it?
293
00:18:14,280 --> 00:18:16,480
- Here's... the big twist.
294
00:18:16,880 --> 00:18:18,440
- OK.
295
00:18:18,440 --> 00:18:19,800
- His scroll...
296
00:18:19,800 --> 00:18:20,480
- Here we go.
297
00:18:20,480 --> 00:18:23,800
- ...we've never seen on the show
before. This is gonna be crazy.
298
00:18:23,800 --> 00:18:27,000
- An ad break?
You've got to be kidding.
299
00:18:29,320 --> 00:18:31,800
(DRAMATIC PERCUSSIVE MUSIC)
300
00:18:33,480 --> 00:18:36,360
- We're just brainstorming
some ideas for a new team chant.
301
00:18:36,360 --> 00:18:38,000
New team, same dream.
302
00:18:38,000 --> 00:18:40,080
Keep winning.
Isn't that right, Steve?
- That's right.
303
00:18:40,080 --> 00:18:43,600
- Everyone in the fire pit.
Let's talk it out. Let's talk it out.
304
00:18:43,600 --> 00:18:47,480
- We need something to show
that we are unified.
305
00:18:48,320 --> 00:18:50,880
- It'll be you two at the bottom,
and then we can hold...
306
00:18:50,880 --> 00:18:54,360
- We've got a lot of ideas ―
some terrible...
307
00:18:54,360 --> 00:18:56,960
- Like that. I can― I can―
(LAUGHTER)
308
00:18:56,960 --> 00:18:59,240
- ...some even more terrible.
309
00:18:59,240 --> 00:19:01,240
- NICK: And then we make
the sound of a whale.
- Yeah.
310
00:19:01,240 --> 00:19:03,440
- What's the sound of a whale?
311
00:19:03,440 --> 00:19:04,440
We're gonna throw them.
312
00:19:04,440 --> 00:19:06,520
(ALL IMITATE WHALE SONG)
313
00:19:08,040 --> 00:19:11,000
- What if you sat on this? No?
- No.
- No, OK.
314
00:19:11,000 --> 00:19:15,400
So, all of these things combine ―
come up with our chant.
315
00:19:15,400 --> 00:19:16,920
It brings us together as well.
316
00:19:16,920 --> 00:19:22,400
Keep brainstorming. (LAUGHS)
- No need, no need. That's perfect.
(LAUGHTER)
317
00:19:22,400 --> 00:19:25,600
- James has had
enough brainstorming.
318
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
(TENSE MUSIC)
319
00:19:35,320 --> 00:19:37,800
- AMERICAN ACCENT: Here we go.
320
00:19:37,880 --> 00:19:40,560
Let's get ready to rumble.
321
00:19:40,560 --> 00:19:42,560
- To rumble!
322
00:19:43,320 --> 00:19:48,640
- At the face-off, for the first
time as Karearea 2.0, the re-bird,
323
00:19:48,640 --> 00:19:53,120
it's a very different feeling,
because Tohora felt like such
a whanau, such a tight unit.
324
00:19:53,120 --> 00:19:55,280
We haven't really got that yet.
325
00:19:55,280 --> 00:19:57,160
- Gidday, crew.
326
00:19:57,160 --> 00:20:00,480
- And all of a sudden, I hear
something come up from behind.
327
00:20:00,480 --> 00:20:02,800
- TOHORA CHANT: Ooh, aah, Tohora.
328
00:20:02,800 --> 00:20:04,800
Ooh, aah, Tohora.
329
00:20:05,120 --> 00:20:07,120
Ooh, aah, Tohora.
330
00:20:07,640 --> 00:20:11,640
- Honestly, I'm just,
like, so excited to see it.
331
00:20:11,760 --> 00:20:15,320
I'm just laughing at Nick and
Steve. I'm like, 'Ha ha, you
little bum boys.'
332
00:20:15,320 --> 00:20:16,400
- Ooh, aah...
333
00:20:16,400 --> 00:20:18,480
- ...Tohora. Ooh, aah...
334
00:20:18,560 --> 00:20:19,440
- ...Tohora.
335
00:20:19,440 --> 00:20:21,720
- The dictator has arrived.
336
00:20:21,760 --> 00:20:23,280
- (LAUGHS)
337
00:20:23,280 --> 00:20:26,120
Honestly, then I start, like,
clapping, and I'm so excited.
338
00:20:26,120 --> 00:20:30,880
I'm like, ooh, maybe don't be too
excited, cos I'm in Karearea now.
339
00:20:30,880 --> 00:20:36,240
- Ooh, aah, Tohora.
- With his loyal servants
the Shortie Street guy...
340
00:20:36,240 --> 00:20:38,920
- It's very strange seeing some
people that you've been with so long
341
00:20:38,920 --> 00:20:44,120
suddenly in the other
camp dressed in purple and pretty
connected, man ― pretty connected.
342
00:20:44,120 --> 00:20:47,360
- JAYDEN: Looks like you've all
integrated very nicely into your
new teams.
343
00:20:47,360 --> 00:20:49,240
Eli, first night as new captain.
- Mm-hm.
344
00:20:49,240 --> 00:20:53,120
- Has it changed the way
you approach the game?
- I'm really here to win now.
345
00:20:53,120 --> 00:20:57,920
And look at this ― homophobes are
gonna to be furious everywhere.
(LAUGHTER)
346
00:20:57,920 --> 00:21:02,920
- They said we'd take over,
Eli, and here we are.
- The agenda's working, Bree.
347
00:21:02,920 --> 00:21:04,920
(LAUGHTER)
348
00:21:04,960 --> 00:21:11,040
Sickest position of all time
with me as captain and James
as the other captain.
349
00:21:11,040 --> 00:21:13,320
A powerful moment for gay rights.
350
00:21:13,320 --> 00:21:16,800
- Should we get into the first take?
- Yup.
- Yes.
351
00:21:16,800 --> 00:21:22,160
- One at a time, a member from the
opposing team will roll a ball down
your chute.
352
00:21:22,160 --> 00:21:28,800
As soon as it is released, one person
from your team must run under the
chute and try to catchthat ball.
353
00:21:28,800 --> 00:21:31,480
If you fail, you'll put it
back up the chute and try again.
354
00:21:31,480 --> 00:21:36,120
Once everyone in your team has
caught a ball, you can move on
to the next phase.
355
00:21:36,120 --> 00:21:39,920
Each of you will roll your ball
up the ramp and into a hole.
356
00:21:39,920 --> 00:21:45,520
Once everyone has landed the ball in
that hole, try to shoot your balls
and land them on theframe.
357
00:21:45,520 --> 00:21:50,280
First team to land all of their
balls on the frame successfully wins.
358
00:21:50,280 --> 00:21:56,080
- I did actually practice shooting
hoops before I left for the island.
359
00:21:56,080 --> 00:21:58,360
So I'm kind of like, yeah...
360
00:21:59,080 --> 00:22:01,080
My time to shine.
361
00:22:01,440 --> 00:22:06,480
- The kaihautu of the winning team
will decide who will face off in
the elimination battle.
362
00:22:06,480 --> 00:22:11,600
- It would be such a great thing for
my team if we can kick this off with
a face-off win.
363
00:22:11,600 --> 00:22:14,200
I wanna prove it to them,
but I also wanna prove it to myself.
364
00:22:14,200 --> 00:22:18,920
You know? I fought hard for the
captaincy. I decided I wanted it.
I got it.
365
00:22:18,920 --> 00:22:21,880
Now I want to prove to myself
that I deserved it.
366
00:22:21,880 --> 00:22:24,440
- Now, I figure we're day eight
into this game,
367
00:22:24,440 --> 00:22:27,960
and you're probably all getting
a little bit bored around camp.
368
00:22:27,960 --> 00:22:32,560
So I thought, what can I give
you guys to spice things up?
369
00:22:32,960 --> 00:22:37,560
This is the Bluebird boredom buster.
- LAUGHS: Oh yeah.
370
00:22:37,920 --> 00:22:42,240
- It's got everything you need
for an amazing day out on the lake.
371
00:22:42,240 --> 00:22:45,840
- The Bluebird Prize ―
it's something to behold.
372
00:22:45,840 --> 00:22:48,240
The Frisbee, the rugby ball.
373
00:22:48,680 --> 00:22:53,640
- And my personal favourite ―
deliciously delightful Bluebird
chips.
374
00:22:53,640 --> 00:22:54,680
- Yum.
(APPLAUSE)
375
00:22:54,680 --> 00:22:56,000
- I really want those Bluebirds.
376
00:22:56,000 --> 00:23:01,040
Matt and Jordie are like, 'Oh, we
could get a Frisbee. We could get
activities.' And I'm like...
377
00:23:01,040 --> 00:23:06,080
When I first got here, I always said
like, 'Oh, this view is amazing
if we had chips.'
378
00:23:06,080 --> 00:23:08,040
And, finally, they are
up for grabs, you know?
379
00:23:08,040 --> 00:23:11,840
- MIRIAMA: What's our first
flavour? Salt and vinegar?
Ready salted? Chicken.
380
00:23:11,840 --> 00:23:13,800
Consensus ― salt and vinegar.
381
00:23:13,800 --> 00:23:18,320
- All right, because Karearea have
an extra team member, Mel will be
sitting this one out.
382
00:23:18,320 --> 00:23:22,400
Laura, Jazz, ready to roll?
- LAURA AND JAZZ: Yep.
383
00:23:22,480 --> 00:23:25,360
- Timata!
- MATT: Here we go, Jords.
384
00:23:27,760 --> 00:23:31,160
- JAMES: Go, Nick.
You've got this, mate.
385
00:23:32,360 --> 00:23:33,920
- Jordan's caught his ball.
386
00:23:33,920 --> 00:23:35,320
Nick has his ball.
387
00:23:35,320 --> 00:23:37,720
Miriama, Blair on the court.
388
00:23:38,200 --> 00:23:42,720
These teams are playing hard to free
the bird with that delicious boredom
buster.
389
00:23:42,720 --> 00:23:45,400
- MIRIAMA: Turia, you got it.
Straight down.
390
00:23:45,400 --> 00:23:48,320
- James catches the ball.
- JORDAN: Matty, come.
It's coming now. It's coming now.
391
00:23:48,320 --> 00:23:50,680
- Turn straight away.
There it is. Here's you.
- Yeah, nice.
392
00:23:50,680 --> 00:23:52,880
- Here we go, Eli. Open arms.
- Open arms.
393
00:23:52,880 --> 00:23:54,360
- There it is.
- Yeah! Nice.
394
00:23:54,360 --> 00:23:57,400
- Eli catches his ball.
Karearea moving on.
395
00:23:57,400 --> 00:24:00,160
- ELI: We've sailed through the
first section. We've all got our
balls,
396
00:24:00,160 --> 00:24:03,600
and now we've got this kind
of cornhole ― is that the game?
Is it called cornhole?
397
00:24:03,600 --> 00:24:09,760
Sack― Sack gap?
(CHUCKLES) What is that game called?
It's not sack gap. It's something.
398
00:24:09,760 --> 00:24:15,320
You know, it's the classic where
you've gotta get the ball in the
hole.
399
00:24:15,320 --> 00:24:16,640
- BREE: Oh, Steve!
400
00:24:16,640 --> 00:24:20,120
Oh, look at him ―
reflexes like a stray cat!
401
00:24:20,120 --> 00:24:23,800
- Tohora moving on.
Both teams neck and neck.
402
00:24:24,920 --> 00:24:27,000
- All good, all good. We'll get
there. Yeah, that's a good way.
403
00:24:27,000 --> 00:24:29,200
Oh, yeah, come on. Get in.
Yeah, nice, Jords.
404
00:24:29,200 --> 00:24:31,120
- Jordan gets his in, and I think,
405
00:24:31,120 --> 00:24:35,640
oh no, the old captain is gonna be
the only successful player on this
team.
406
00:24:35,640 --> 00:24:40,680
- Whoever gets their balls through
first moves on to the next phase.
407
00:24:40,680 --> 00:24:41,960
- JORDAN: You got the right idea.
408
00:24:41,960 --> 00:24:44,800
- No worries.
Learn from your mistakes. Go again.
409
00:24:44,800 --> 00:24:45,600
Aargh!
410
00:24:45,600 --> 00:24:47,040
Next one.
411
00:24:47,040 --> 00:24:48,880
Next one.
412
00:24:48,880 --> 00:24:50,200
Next one.
413
00:24:50,200 --> 00:24:51,200
Oh, get left.
414
00:24:51,200 --> 00:24:55,280
Left, right, short,
left, right, short. I'm nowhere
near it. I'm failing miserably.
415
00:24:55,280 --> 00:24:57,960
Aargh! Come on! Get some weight.
416
00:24:58,240 --> 00:25:00,240
(TENSE MUSIC)
417
00:25:00,680 --> 00:25:01,720
- JAMES: Nice.
418
00:25:01,720 --> 00:25:03,560
- Tohora have one ball.
419
00:25:03,560 --> 00:25:05,960
We're looking for five balls
in the hole.
420
00:25:05,960 --> 00:25:10,560
- NICK: Nice, Courts.
- Courtney lands her ball.
Tohora have two.
421
00:25:10,560 --> 00:25:11,880
- Aargh.
- Oh, so close.
422
00:25:11,880 --> 00:25:15,880
That's in! That's in. Ye―
Oh! Unlucky. Unlucky.
423
00:25:16,600 --> 00:25:18,240
(CONTESTANTS SHOUT)
424
00:25:18,240 --> 00:25:20,240
- James has got a ball.
425
00:25:22,680 --> 00:25:26,640
Nice! Blair's got a ball.
Tohora are picking up momentum.
426
00:25:26,640 --> 00:25:31,240
- I am watching Tohora just
take shot after shot after shot.
427
00:25:31,240 --> 00:25:32,280
- CONTESTANTS: Yes!
428
00:25:32,280 --> 00:25:35,640
- But, also, I've learned from
previous challenges this game
is not over.
429
00:25:35,640 --> 00:25:38,280
- JAYDEN: Steve lands his ball!
Tohora are through!
430
00:25:38,280 --> 00:25:40,280
- They've still
gotta get everything up.
431
00:25:40,280 --> 00:25:43,600
- BREE: For one
of these teams, Bluebird will
be bringing the fun later on,
432
00:25:43,600 --> 00:25:47,680
but right now,
this is where we see who's been
playing some social netball.
433
00:25:47,680 --> 00:25:50,640
Pivot, step, pivot,
pivot, pivot, step.
434
00:25:50,640 --> 00:25:53,120
- Go for it, bro. Go for it, bro.
435
00:25:53,760 --> 00:25:54,800
- NICK: Nice, James!
436
00:25:54,800 --> 00:25:56,880
- And who gets it on first?
437
00:25:58,080 --> 00:25:59,160
Boop!
438
00:25:59,160 --> 00:26:01,080
If it isn't old...
439
00:26:01,080 --> 00:26:02,800
'Musty-pic'.
440
00:26:02,800 --> 00:26:05,640
- JORDAN: Plenty of time.
Plenty of time. Plenty of time.
441
00:26:05,640 --> 00:26:09,840
- We're trying. We're trying.
We're trying. And then...
442
00:26:09,840 --> 00:26:11,520
- MIRIAMA: Yes, Turia.
443
00:26:11,520 --> 00:26:12,520
- ...Turia gets it.
444
00:26:12,520 --> 00:26:15,200
- That's it, Eli. Nice.
- MATT: Yes, Eli. Yes, Eli.
445
00:26:15,200 --> 00:26:16,000
- I get it.
446
00:26:16,000 --> 00:26:18,520
- TURIA: There you go, Gibbo.
There you go, Gibbo.
447
00:26:18,520 --> 00:26:20,520
- Matt gets it.
448
00:26:20,680 --> 00:26:24,160
- There it is. Ooh! So close.
- Oh, unlucky.
449
00:26:25,520 --> 00:26:27,520
- NICK: Nice, Courts!
450
00:26:28,400 --> 00:26:32,720
- MATT: Let's keep going. Let's keep
going. Miri, you totally got this.
451
00:26:32,720 --> 00:26:36,840
- It's all you, Stevie.
It's all you, Stevie, brother.
452
00:26:36,840 --> 00:26:41,040
- BLAIR: Other side.
- All you, brother. All yours.
453
00:26:41,800 --> 00:26:43,720
All yours, Mr Price.
454
00:26:43,720 --> 00:26:48,680
- All I can say is I hope―
his daughter Jamie plays in
the Diamonds,
455
00:26:48,680 --> 00:26:51,160
is not watching this footage.
456
00:26:51,240 --> 00:26:52,760
- All you, bro.
457
00:26:52,760 --> 00:26:55,560
Little less. Little less.
Little less. Little less.
458
00:26:55,560 --> 00:26:58,160
Fingertips. Fingertips, bro.
459
00:26:58,400 --> 00:27:00,400
- Hmm.
460
00:27:05,000 --> 00:27:07,280
(UPBEAT PERCUSSIVE MUSIC)
461
00:27:09,840 --> 00:27:14,080
- If Steve lands this, the challenge
is over; they're taking it out.
462
00:27:14,080 --> 00:27:16,080
Can Karearea catch up?
463
00:27:16,080 --> 00:27:19,640
- TURIA: So close! You got it.
You got it, though. Good work.
464
00:27:19,640 --> 00:27:23,960
We're still going.
You know, Miriama's still there.
She hasn't gotten hers through.
465
00:27:23,960 --> 00:27:26,800
- Go, Miri. You've got it.
- It's anyone's game.
466
00:27:26,800 --> 00:27:31,280
I look over, cos, I mean, I'm just
waiting for Miriama to get her ball
in.
467
00:27:31,280 --> 00:27:34,760
And I look over (CHUCKLES)
at Steve Price.
468
00:27:34,760 --> 00:27:39,160
And I already know
he's probably like, 'Oh man, my
daughter's gonna give me grief,'
469
00:27:39,160 --> 00:27:42,880
cos his daughter plays netball
for Australia, so he's probably―
470
00:27:42,880 --> 00:27:46,600
That's probably all that's running
through his head is the grief that
his daughter's gonna give him.
471
00:27:46,600 --> 00:27:50,040
- Take your time, brother. No,
stay that side. Stay this side.
You are so close, bro.
472
00:27:50,040 --> 00:27:53,320
- All I can think of is,
'Dad, you're embarrassing us.'
473
00:27:53,320 --> 00:27:56,400
Oh no. Just get the ball in.
Just go in.
474
00:27:57,760 --> 00:28:00,080
- LAURA: Lighter chuck.
Lighter chuck, Steve.
- Deep breath.
475
00:28:00,080 --> 00:28:02,880
- But everyone just says, 'Stay
calm, Steve. You're all right.'
476
00:28:02,880 --> 00:28:07,560
I'm going, 'Don't tell me to stay
calm! I'm not all right! I've gotta
get this in.' (LAUGHS)
477
00:28:07,560 --> 00:28:09,840
I'm getting more stressed.
478
00:28:10,360 --> 00:28:11,400
(SIGHS)
479
00:28:11,400 --> 00:28:15,440
I'm not wanting to
knock someone else's ball off, cos
that just would be a catastrophe.
480
00:28:15,440 --> 00:28:20,720
And that's where I'm at, at
the moment. There's a bit of wind;
the balls are light. Oh myGod.
481
00:28:20,720 --> 00:28:22,720
- Just one more.
482
00:28:23,160 --> 00:28:26,040
One more. Take your time.
- No rush.
483
00:28:27,000 --> 00:28:29,080
- Nearly there.
- Nearly.
484
00:28:29,280 --> 00:28:30,520
Please,
485
00:28:30,520 --> 00:28:32,520
Steve.
486
00:28:32,880 --> 00:28:36,080
- Fingertips, bro. You got this.
You got this, my bro.
487
00:28:36,080 --> 00:28:37,960
- LAURA: Lighter chucks.
Lighter chucks, Steve.
488
00:28:37,960 --> 00:28:42,160
- MATT: Let's keep going. Let's keep
going, Miri. You totally got this.
Nice and calm.
489
00:28:42,160 --> 00:28:43,000
- So frustrating.
490
00:28:43,000 --> 00:28:47,160
- There is a glimmer of hope. Keep
missing, big man Steve. I need you
to keep on missing,
491
00:28:47,160 --> 00:28:49,480
cos we need to get
this last person through.
492
00:28:49,480 --> 00:28:51,480
- All you, brother.
493
00:28:53,000 --> 00:28:55,000
No wind as well. No wind.
494
00:28:55,120 --> 00:28:56,880
(CHEERING)
495
00:28:56,880 --> 00:28:59,280
- JAYDEN: Steve lands his ball!
496
00:28:59,280 --> 00:29:01,880
Tohora take out this face-off!
497
00:29:01,960 --> 00:29:05,600
- TOHORA: Ooh, aah, Tohora!
Ooh, aah, Tohora!
498
00:29:05,600 --> 00:29:07,400
- Hard luck.
499
00:29:07,400 --> 00:29:09,120
Hard luck.
- That was tough.
500
00:29:09,120 --> 00:29:10,800
- Pati a, pati a,
501
00:29:10,800 --> 00:29:12,800
lua pati, lua pati,
502
00:29:12,800 --> 00:29:14,640
lua pati ma le Tohora!
503
00:29:14,640 --> 00:29:16,640
- Tohora! Chee-hoo!
504
00:29:17,200 --> 00:29:22,760
- I feel great.
It was almost too easy, though.
The other team hadn't even started―
505
00:29:22,760 --> 00:29:25,760
Yeah, I feel a bit bad.
I feel like...
506
00:29:26,120 --> 00:29:27,760
shit.
507
00:29:27,760 --> 00:29:29,760
Are we unstoppable?
508
00:29:30,360 --> 00:29:32,360
To be continued.
509
00:29:32,920 --> 00:29:36,080
- Congratulations, Tohora.
Back-to-back wins for you guys.
510
00:29:36,080 --> 00:29:41,880
I will have that Bluebird boredom
buster delivered to your camp ASAP.
511
00:29:42,440 --> 00:29:48,200
- Karearea, unfortunate result,
but how did it feel to work as a
team for the first time together?
512
00:29:48,200 --> 00:29:50,200
- Good fun.
- Awesome.
513
00:29:50,960 --> 00:29:52,480
- Everyone takes it really hard.
You know?
514
00:29:52,480 --> 00:29:58,440
I'm sad about the chips, definitely,
but I can see that there hasn't been
morale-boosting in Karearea,
515
00:29:58,440 --> 00:30:00,200
and I can feel it.
516
00:30:00,200 --> 00:30:05,240
- All right, James, as kaihautu of
the winning team, you have a huge
decision to make.
517
00:30:05,240 --> 00:30:10,320
- Jayden will see you shortly to
find out who will battle it out
to stay in this game.
518
00:30:10,320 --> 00:30:12,320
- We go back with the 'L'.
519
00:30:13,520 --> 00:30:16,200
And Tohora goes back with chips.
520
00:30:16,880 --> 00:30:20,560
- TOHORA: Ooh, aah, Tohora.
Ooh, aah, Tohora.
521
00:30:20,560 --> 00:30:22,560
(EXCLAIMING)
522
00:30:24,520 --> 00:30:28,400
- Love me some chips. We haven't
had any of those sorts of chips
since we've been here.
523
00:30:28,400 --> 00:30:34,880
And all I'm thinking ― is my sour
cream and chives there? Cos that
will hit the spot.
524
00:30:34,880 --> 00:30:36,960
- Oh dang, it tastes good.
525
00:30:37,080 --> 00:30:41,880
- Just the ability to be able to
have a snack instead of having to
spend, like,
526
00:30:41,880 --> 00:30:45,000
40 minutes to an hour preparing
a meal, like, three times a day.
527
00:30:45,000 --> 00:30:48,080
- Guys, I reckon we make sammies.
- Mmm!
528
00:30:48,080 --> 00:30:50,560
- BLAIR: Let's make sammies.
- STEVE: With what? What sammies?
529
00:30:50,560 --> 00:30:52,080
- Chips on bread.
- Really?
530
00:30:52,080 --> 00:30:55,680
- Have you not had them?
- No.
- Steve! Steve!
531
00:30:56,560 --> 00:31:01,600
- I lived in New Zealand
for 13 years, right? I don't
remember having a chip buttie.
532
00:31:01,600 --> 00:31:05,200
Is there a way to eat it?
- Wrap it around, and get into it.
- CHUCKLES: Ooh.
533
00:31:05,200 --> 00:31:10,040
- Get that crunch.
- I'm so excited to watch Steve
Price eat his first chip sandwich.
534
00:31:10,040 --> 00:31:12,040
- Kia ora.
535
00:31:14,640 --> 00:31:16,640
Mmm.
(LAUGHTER)
536
00:31:18,200 --> 00:31:21,400
This could be my new snack.
(LAUGHTER)
537
00:31:21,960 --> 00:31:27,080
Oh my God. This is going to be
something that I am definitely
going home with.
538
00:31:27,080 --> 00:31:29,680
Where have you been all my life?
539
00:31:30,000 --> 00:31:32,120
- JAMES: 'Everything is great.
540
00:31:32,120 --> 00:31:34,720
We're dippin'. We're dunkin'.
541
00:31:36,000 --> 00:31:38,200
And then all of a sudden...
542
00:31:39,760 --> 00:31:41,760
- James...
543
00:31:43,360 --> 00:31:48,040
- ...the question gets asked ―
what am I thinking for elimination?
544
00:31:48,040 --> 00:31:50,640
- Who would you prefer to put up?
545
00:31:50,840 --> 00:31:53,480
- The vibe just shifts.
546
00:31:54,320 --> 00:32:01,400
It's like asking a group of friends ―
who would you most like me to murder
in cold blood?
547
00:32:02,760 --> 00:32:08,360
I am tempted to try and get Jordan
out, I must say, cos he is so strong.
548
00:32:08,680 --> 00:32:15,400
I've gotta start getting out these
strong players. I need to get out
the Jordans, the Nicks,
549
00:32:15,400 --> 00:32:17,400
the Miriamas.
550
00:32:17,880 --> 00:32:22,960
And I need to be honest about it.
I can't be trying to hide that.
551
00:32:23,840 --> 00:32:25,840
So I just say it.
552
00:32:26,440 --> 00:32:32,840
I'm feeling like we've kinda gotta
get rid of some of the big, strong
players.
553
00:32:35,960 --> 00:32:39,640
- OK. James is most
probably gonna choose me.
554
00:32:40,960 --> 00:32:45,160
- Nick has gone from being
the nicest guy ever to...
555
00:32:46,960 --> 00:32:48,960
the saddest guy ever.
556
00:32:49,040 --> 00:32:50,920
His smile has gone,
557
00:32:50,920 --> 00:32:52,680
and it sucks.
558
00:32:52,680 --> 00:32:56,960
It's not easy.
Frankly, it is very hard. (CHUCKLES)
559
00:33:01,040 --> 00:33:04,880
This conversation is uncomfortable.
560
00:33:05,520 --> 00:33:10,680
But I'm sure if you add cricket sound
effects in, it will be even better.
561
00:33:10,680 --> 00:33:12,680
(CRICKETS CHIRP)
562
00:33:21,800 --> 00:33:25,160
- I got the mercy card, and I held
on to it knowing that it could be
563
00:33:25,160 --> 00:33:29,480
utilised later on in the track,
probably, when we get to this
sort of― this moment.
564
00:33:29,480 --> 00:33:34,160
- ELI: First time packing, Jords.
- Yeah, brother. Gets you in the
zone. A little bit of nerves.
565
00:33:34,160 --> 00:33:40,520
And Eli, my brother, and my alliance
and now my captain, he has that
card, so heading into elimination,
566
00:33:40,520 --> 00:33:46,560
if worst comes to worst and I
do get called up, he's said to
me that he'll use it.
567
00:33:46,560 --> 00:33:48,160
Always got your back, my bro.
568
00:33:48,160 --> 00:33:50,160
- Yeah, man.
- For life.
569
00:33:56,080 --> 00:34:00,480
- NICK: Ooh,
there's jungle gyms, bro.
- JAMES: Yeah.
570
00:34:01,520 --> 00:34:07,320
I feel nervous. I feel very stressed
about the decision I have to make.
571
00:34:08,800 --> 00:34:11,880
But also I kinda love the power,
so...
572
00:34:13,840 --> 00:34:15,840
pros and cons.
573
00:34:15,880 --> 00:34:17,720
- Welcome to elimination.
574
00:34:17,720 --> 00:34:21,720
Let's find out who's going up.
James, come on up.
575
00:34:22,320 --> 00:34:24,720
- Shot, James.
- Yeah, James.
576
00:34:25,640 --> 00:34:29,440
- James, who are you
putting up from Karearea?
577
00:34:31,640 --> 00:34:33,720
- I'm gonna put up Jordan.
578
00:34:38,240 --> 00:34:42,200
- Feeling like, yeah, like
they're wanting to get rid of me.
579
00:34:42,200 --> 00:34:45,200
But I knew that we
had the mercy card.
580
00:34:47,480 --> 00:34:54,400
- Jordan is just so strong. He's a
decathlon champion ― or something
like that; I don't know.
581
00:34:54,400 --> 00:35:01,840
I mean, decathlon is 10 different
things he's good at. I can't even
name bloody one thing I'mgood at.
582
00:35:01,840 --> 00:35:04,640
- And from your own team?
- (SIGHS)
583
00:35:09,080 --> 00:35:13,960
I think Nick's the best for
this one. You'll smash it, mate.
584
00:35:14,160 --> 00:35:16,160
(APPLAUSE)
585
00:35:16,400 --> 00:35:19,000
- Yesterday, you were
fighting alongside Jordan.
586
00:35:19,000 --> 00:35:23,080
Today, you're fighting against
him for your spot in this game.
How are you feeling?
587
00:35:23,080 --> 00:35:29,120
- I'm up for it, eh. Some things are
written, and, uh... go way back with
Jordie.
588
00:35:29,120 --> 00:35:34,000
In some ways, I dreamed of
this moment, so... it's here.
Let's do it.
589
00:35:34,000 --> 00:35:34,920
- Awesome.
590
00:35:34,920 --> 00:35:35,880
- Love the brother, Nick.
591
00:35:35,880 --> 00:35:40,120
Seems fitting that in an
elimination, he's who I
know the most,
592
00:35:40,120 --> 00:35:44,920
so I think we both look at each
other, and it was like, this is
right.
593
00:35:44,920 --> 00:35:48,520
- Right, this elimination battle
is a test of endurance.
594
00:35:48,520 --> 00:35:53,280
You'll both start inside the frame
with your feet on the footholds on
either side of the frame,
595
00:35:53,280 --> 00:35:55,280
holding the ropes above.
596
00:35:55,280 --> 00:35:58,800
After five minutes, you'll move
your feet to the footholds below.
597
00:35:58,800 --> 00:36:05,840
You must have both hands on the
ropes at all times. Last person
standing wins. Simple as that.
598
00:36:05,840 --> 00:36:07,840
Nick, Jordan,
599
00:36:08,200 --> 00:36:10,600
take your marks.
(APPLAUSE)
600
00:36:20,240 --> 00:36:22,000
- Jordan,
remind us who you're playing for.
601
00:36:22,000 --> 00:36:26,960
- I'm playing for Youthline, an
amazing charity organisation that
helps the youth of this country.
602
00:36:26,960 --> 00:36:30,240
There is a place where they can
talk, and they can help them in
their times of need.
603
00:36:30,240 --> 00:36:31,080
- Awesome, brother.
604
00:36:31,080 --> 00:36:32,800
And, Nick, who are you playing for?
605
00:36:32,800 --> 00:36:36,240
- Buttabean Motivation helps
young people and families
all over the country
606
00:36:36,240 --> 00:36:38,960
take charge of their life
through health and fitness.
607
00:36:38,960 --> 00:36:41,760
- They are both beautiful charities.
Play hard for them, all right?
608
00:36:41,760 --> 00:36:43,760
- Kia ora.
- Kia ora.
609
00:36:43,960 --> 00:36:45,920
- Kia reri?
610
00:36:45,920 --> 00:36:47,640
Timata.
611
00:36:47,640 --> 00:36:53,680
Both men have to position themselves
on the top footholds, then they're up
there for five minutes.
612
00:36:53,680 --> 00:36:58,280
If at any point your hand
comes off the rope, you're out.
613
00:36:58,480 --> 00:37:00,160
Battle of endurance.
614
00:37:00,160 --> 00:37:01,680
Battle of the mind.
615
00:37:01,680 --> 00:37:03,680
Willpower.
616
00:37:04,800 --> 00:37:10,000
- So good. Hope you guys packed
your sleeping bags. (CHUCKLES)
617
00:37:13,280 --> 00:37:15,960
- Both men looking good early on.
618
00:37:24,000 --> 00:37:28,200
Five minutes is up. We need you
to reposition yourself down to
the next rung.
619
00:37:28,200 --> 00:37:31,800
You cannot take
your hands off those ropes.
620
00:37:34,040 --> 00:37:36,120
- Nice, Jordie. So solid.
621
00:37:36,560 --> 00:37:41,240
- Both men have settled in.
Your five minutes begins now.
622
00:37:42,360 --> 00:37:45,120
Gonna be out here
as long as it takes.
623
00:37:45,120 --> 00:37:51,600
- My hand's already starting to go
numb. This could be a tough day at
the office.
624
00:37:52,160 --> 00:37:58,840
- Every time I look over,
he's in this real calm state
that I've always seen him in.
625
00:37:59,120 --> 00:38:02,440
- All right, five minutes is up.
You're gonna move down to your
last rung,
626
00:38:02,440 --> 00:38:07,720
and that's where you will remain
for the rest of this challenge.
627
00:38:24,440 --> 00:38:28,920
- This is an incredible display
of mental, physical strength.
628
00:38:28,920 --> 00:38:32,320
They've now been up there
for 25 minutes.
629
00:38:33,840 --> 00:38:37,520
- I'm honestly just like,
hurry up, hurry up, hurry up.
630
00:38:37,520 --> 00:38:44,720
And then, you know, half an hour
passes, and I'm like, oh, Turia,
this is quite intense.
631
00:38:46,720 --> 00:38:50,880
- All right, you've both been
up there for 35 minutes now.
632
00:38:50,880 --> 00:38:52,880
40 minutes.
633
00:38:54,720 --> 00:38:56,720
50 minutes now.
634
00:38:58,600 --> 00:39:02,160
All right, guys,
you've been out here for one hour.
(APPLAUSE)
635
00:39:02,160 --> 00:39:03,880
- Nice, lads.
636
00:39:03,880 --> 00:39:06,720
- JORDAN: Honestly,
the time just starts to mount up.
637
00:39:06,720 --> 00:39:11,440
You're glad you got there, but
you're also like, this is going
on for ages.
638
00:39:11,440 --> 00:39:18,720
And the time does start to tick up,
and the pain starts to build up at
the same time as well.
639
00:39:24,680 --> 00:39:30,160
- There's moments I don't feel my
feet. Like, the pain is just numb.
640
00:39:31,200 --> 00:39:33,200
- Nick with a wobble.
641
00:39:34,720 --> 00:39:37,800
He's trying to find
somewhere that doesn't hurt.
642
00:39:37,800 --> 00:39:42,040
Been out here for an hour 45.
How much longer you got?
643
00:39:42,040 --> 00:39:44,040
- (EXHALES DEEPLY)
644
00:39:47,680 --> 00:39:49,680
I'm almost giving up.
645
00:39:50,120 --> 00:39:51,400
(BUZZING)
646
00:39:51,400 --> 00:39:53,800
And this bumble bee turns up.
647
00:39:53,960 --> 00:39:58,840
My wife and I have had a few
really strong moments in our past
648
00:39:59,040 --> 00:40:02,480
where things have shown up
to remind us that God is with us,
649
00:40:02,480 --> 00:40:07,360
and this might sound weird,
but in the past, it's been a bee.
650
00:40:07,360 --> 00:40:11,240
A bee sort of shows up
at the right time.
651
00:40:11,640 --> 00:40:13,920
(INHALES DEEPLY, EXHALES)
652
00:40:14,480 --> 00:40:16,480
And, uh...
653
00:40:17,560 --> 00:40:19,520
something clicks in,
654
00:40:19,520 --> 00:40:21,720
and I just go to this place.
655
00:40:26,680 --> 00:40:30,360
- Both men looking very focused,
very still.
656
00:40:31,600 --> 00:40:33,600
One hour 55 minutes.
657
00:40:34,720 --> 00:40:38,400
(APPLAUSE)
It's truly incredible to watch.
658
00:40:40,240 --> 00:40:43,160
- MATT: Doing Quincy proud, brother.
659
00:40:43,160 --> 00:40:45,080
- JORDAN: I'm thinking
of my baby girl, Quincy ―
660
00:40:45,080 --> 00:40:49,600
literally envisioning her
just, like, running around
in the middle of the arena.
661
00:40:49,600 --> 00:40:54,240
So I just run stuff like that in my
head while I'm trying to just stay
as stable as I can.
662
00:40:54,240 --> 00:40:58,240
- Right, boys, two hours 10 minutes.
Great work.
663
00:40:58,920 --> 00:41:00,920
- Nice, Nicko.
664
00:41:01,240 --> 00:41:03,240
Here we go, mate.
665
00:41:03,960 --> 00:41:05,640
In that place.
666
00:41:05,640 --> 00:41:07,640
Drop the anchor.
667
00:41:08,440 --> 00:41:10,440
There we go.
668
00:41:11,440 --> 00:41:13,440
(TENSE MUSIC)
669
00:41:20,880 --> 00:41:22,880
(MUSIC BUILDS)
670
00:41:24,960 --> 00:41:26,960
- My brother.
- Mm.
671
00:41:27,240 --> 00:41:29,240
- Nice job, my bro.
672
00:41:32,520 --> 00:41:34,520
I'm out.
673
00:41:36,840 --> 00:41:39,840
- Just like that, Jordan steps down.
674
00:41:40,800 --> 00:41:43,200
Nick safe from elimination.
675
00:41:44,600 --> 00:41:46,240
- Amazing, boys.
676
00:41:46,240 --> 00:41:50,320
- Incredible performance both of you.
- Amazing.
677
00:41:54,000 --> 00:41:56,000
Amazing, boys.
678
00:42:02,440 --> 00:42:06,600
- When you're seen as the strong
guy, you wanna live up to that.
679
00:42:06,600 --> 00:42:12,120
And I've said this before ― there
that thing in you that sometimes
tries to self-sabotage.
680
00:42:12,120 --> 00:42:17,520
And I didn't have any room for that,
cos I knew who I was up against.
681
00:42:17,600 --> 00:42:19,600
(APPLAUSE)
682
00:42:19,680 --> 00:42:22,680
And I knew if I have
one inch of doubt,
683
00:42:22,720 --> 00:42:26,400
this guy who is incredibly...
684
00:42:27,000 --> 00:42:31,280
strong in his mind and his spirit,
he'll take me out.
685
00:42:33,240 --> 00:42:37,720
- Jordan, you've fought hard
in this game from day one.
686
00:42:38,520 --> 00:42:41,200
You've been a great captain
for your team.
687
00:42:41,200 --> 00:42:43,200
- Wait a second, Jayden.
688
00:42:44,920 --> 00:42:47,200
I'm holding the mercy card.
689
00:42:47,520 --> 00:42:50,160
Jordan earned this for our team.
690
00:42:50,160 --> 00:42:52,600
After that,
there's no way he's going home.
691
00:42:52,600 --> 00:42:55,400
- Can you read that out for us, Eli?
692
00:42:55,440 --> 00:42:58,480
- READS: 'This card gives
its holder the power to save
a player from elimination,
693
00:42:58,480 --> 00:43:02,800
'and must be used before the
eliminated player leaves the arena.'
694
00:43:02,800 --> 00:43:04,800
I'm using it now.
695
00:43:06,720 --> 00:43:11,800
- It is really amazing to stand
there and see Eli come through with
what he's saying he wasgonna do
696
00:43:11,800 --> 00:43:15,480
and pretty emotional
about doing it as well.
697
00:43:16,440 --> 00:43:20,720
- I've played my trump card.
I feel like I've made my move.
698
00:43:20,720 --> 00:43:23,920
I feel like it's, like, credits
roll; that's the end of the episode.
699
00:43:23,920 --> 00:43:29,720
What a shocking twist. Fun, fun, fun
for the whole family. And then...
700
00:43:34,320 --> 00:43:36,320
- Wait a second, Jayden.
701
00:43:39,920 --> 00:43:42,480
- We've― No, the episode's done.
(CHUCKLES)
702
00:43:42,480 --> 00:43:44,480
We're finished.
703
00:43:45,800 --> 00:43:48,240
- Shortland Street guy stands up.
704
00:43:48,240 --> 00:43:50,360
- It gives me no pleasure
to do this...
705
00:43:50,360 --> 00:43:52,160
- And I thought everyone's
emotions were...
706
00:43:52,160 --> 00:43:55,440
Now it's like...
(IMITATES WHOOSHING)
707
00:43:56,240 --> 00:43:58,240
(TENSE MUSIC BUILDS)
708
00:44:00,920 --> 00:44:02,920
- And I drop the bomb.
709
00:44:03,080 --> 00:44:05,080
- Boom!
710
00:44:07,920 --> 00:44:09,560
- 'Tomorrow night ―'
711
00:44:09,560 --> 00:44:11,560
Wow.
712
00:44:13,440 --> 00:44:16,200
OK, let me... just get this straight.
713
00:44:16,200 --> 00:44:20,080
'you're just gonna have
to watch and find out.'
714
00:44:20,120 --> 00:44:21,400
- Sorry!
61298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.