Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:04,838 --> 00:03:06,807
Did you get everything you need?
2
00:03:08,975 --> 00:03:09,943
I saw you shooting me,
3
00:03:09,976 --> 00:03:15,816
Stalker.
4
00:03:16,315 --> 00:03:18,819
OK. OK, yeah you caught me.
5
00:03:19,753 --> 00:03:21,822
So I'm...
6
00:03:21,855 --> 00:03:22,956
Tessa. From Echo Park.
7
00:03:22,989 --> 00:03:26,325
Look, I assumed shooting
you was OK since you were late
8
00:03:26,358 --> 00:03:28,662
and I, I was just bored.
9
00:03:36,870 --> 00:03:40,473
Aren't you supposed to offer me
a drink or something?
10
00:03:41,541 --> 00:03:43,509
Right. Hey, yo, Stace.
11
00:03:43,543 --> 00:03:44,310
What do you want?
12
00:03:44,343 --> 00:03:46,278
Uh, Red-eye large.
13
00:03:46,312 --> 00:03:47,514
What's up, Nicky?
14
00:03:47,914 --> 00:03:50,952
Can we get two large
Red-eyes...in uh...
15
00:03:52,053 --> 00:03:53,921
Sure thing. Yeah. In to-go cups.
16
00:03:53,955 --> 00:03:57,959
So does photographing
unsuspecting girls constitute
art for you?
17
00:03:59,527 --> 00:04:00,828
It's a little creepy.
18
00:04:01,095 --> 00:04:01,929
Creepy?
19
00:04:01,963 --> 00:04:03,598
Yeah. Creepy.
20
00:04:04,632 --> 00:04:06,433
Let me show you something.
21
00:04:07,168 --> 00:04:09,302
Can I invade your space for a
sec?
22
00:04:09,336 --> 00:04:12,272
Invade away.
23
00:04:13,975 --> 00:04:15,643
Do me a favor.
24
00:04:16,711 --> 00:04:18,045
Hold this knob and turn it
25
00:04:18,079 --> 00:04:21,448
so it gets really close to your
eyes.
26
00:04:21,481 --> 00:04:23,551
Alright, you see that? Yeah.
You got my scar.
27
00:04:23,584 --> 00:04:25,019
You got a scar. Where?
28
00:04:29,624 --> 00:04:30,691
Me too.
29
00:04:36,597 --> 00:04:39,000
But, uh, that's not what I'm
talking about.
30
00:04:39,834 --> 00:04:40,802
Look again.
31
00:04:41,269 --> 00:04:43,403
What am I looking at?
32
00:04:43,436 --> 00:04:45,606
How crystal clear the focus is.
33
00:04:45,640 --> 00:04:46,874
Yes, it's very crystal.
34
00:04:46,908 --> 00:04:50,044
Yeah, see...
35
00:04:50,578 --> 00:04:53,948
A regular person
wouldn't just hold that pose for
so long.
36
00:04:54,849 --> 00:04:56,851
Kind of feels...
37
00:04:57,185 --> 00:04:58,719
unnatural.
38
00:04:59,187 --> 00:05:01,923
Usually when I shoot candid
shots,
the subject would be moving
39
00:05:02,623 --> 00:05:03,858
One inch this way, one inch the
other.
40
00:05:03,891 --> 00:05:06,493
You lose the focus.
41
00:05:06,527 --> 00:05:09,329
I lose the shot. OK.
42
00:05:10,430 --> 00:05:11,766
You know what this feels like?
43
00:05:11,799 --> 00:05:14,401
No. Educate me.
44
00:05:14,434 --> 00:05:16,904
It almost feels like you stood
still because you knew I was
there.
45
00:05:17,538 --> 00:05:21,909
Like...maybe you liked it.
46
00:05:25,580 --> 00:05:26,681
Here y'all.
47
00:05:26,714 --> 00:05:28,950
Two large Red-eyes to go.
48
00:05:28,983 --> 00:05:30,718
Oh, thank you so much.
49
00:05:30,751 --> 00:05:32,620
Keep the change, alright?
50
00:05:34,655 --> 00:05:36,991
You want to go for a smoke and a
walk?
51
00:05:37,024 --> 00:05:39,093
I'm good with sitting.
52
00:05:39,126 --> 00:05:40,127
What?
53
00:05:40,161 --> 00:05:41,662
You don't like walking?
54
00:05:41,696 --> 00:05:42,663
Not really.
55
00:05:44,497 --> 00:05:45,967
Makes me feel closer to home.
56
00:05:46,000 --> 00:05:48,703
Are you trying to take me on an
adventure?
57
00:05:48,736 --> 00:05:49,469
Yeah.
58
00:05:50,972 --> 00:05:51,606
Yeah
59
00:05:51,639 --> 00:05:52,940
You ever hear of those, uh,
60
00:05:53,274 --> 00:05:54,474
7-Eleven adventures?
61
00:05:54,507 --> 00:05:55,543
No.
62
00:05:55,910 --> 00:05:57,178
It's pretty wild.
63
00:05:57,211 --> 00:05:59,580
All the cool kids are doing it.
64
00:05:59,614 --> 00:06:00,380
You in?
65
00:06:18,666 --> 00:06:21,535
Can I ask you a personal
question?
66
00:06:21,569 --> 00:06:22,103
Sure.
67
00:06:22,536 --> 00:06:24,805
So your pictures are very good.
68
00:06:25,606 --> 00:06:28,075
What the fuck are you doing
photographing
69
00:06:28,109 --> 00:06:31,512
shitty fucking SoundCloud
rappers?
70
00:06:31,546 --> 00:06:34,216
This way. They were respected
musicians from East Los Angeles
71
00:06:34,249 --> 00:06:35,717
thank you very much.
72
00:06:35,751 --> 00:06:37,519
And to answer your question...
73
00:06:37,552 --> 00:06:38,553
They paid me in pills.
74
00:06:38,587 --> 00:06:39,655
You like pills?
75
00:06:40,956 --> 00:06:42,791
I like the occasional trip to
Mars and back.
76
00:06:42,824 --> 00:06:44,226
That's interesting.
77
00:06:44,259 --> 00:06:46,194
Could be an adventure.
78
00:06:49,164 --> 00:06:50,532
Yeah, maybe.
79
00:06:52,234 --> 00:06:53,936
OK, this is me.
80
00:06:53,969 --> 00:06:55,737
OK.
81
00:06:58,941 --> 00:07:00,976
No, I live here.
82
00:07:01,310 --> 00:07:03,645
Yeah, no I gathered, weirdo.
83
00:07:04,445 --> 00:07:06,081
Do you need me to order you like
a ride or something?
84
00:07:06,114 --> 00:07:08,449
No. I'll keep doing the Chicago
thing.
85
00:07:14,756 --> 00:07:15,791
Hey, Nicky.
86
00:07:15,824 --> 00:07:16,490
Yeah?
87
00:07:16,525 --> 00:07:19,061
I did know you were watching.
88
00:07:19,094 --> 00:07:20,162
You were right.
89
00:07:22,064 --> 00:07:23,532
Right about what?
90
00:07:23,799 --> 00:07:24,866
I liked it.
91
00:07:37,546 --> 00:07:38,580
Hey, Ma.
92
00:07:38,613 --> 00:07:40,882
Yeah, no,
I'm on my way to a shoot right
now.
93
00:07:40,916 --> 00:07:42,918
I can't really talk, alright?
94
00:07:42,951 --> 00:07:45,153
Yeah no, the money's good. It's
a good shoot.
95
00:07:46,221 --> 00:07:48,056
I got to pull up. Tell...
96
00:07:48,090 --> 00:07:49,691
Yeah, tell Pop I said hi,
alright?
97
00:07:49,725 --> 00:07:51,226
OK.
98
00:07:51,259 --> 00:07:53,695
Hey, I love you ma. Bye.
99
00:08:37,906 --> 00:08:38,840
Fuck.
100
00:08:38,874 --> 00:08:40,308
It's too soft. Come on, Nicky.
101
00:08:40,342 --> 00:08:42,277
You piece of shit.
102
00:08:45,647 --> 00:08:47,049
That's not bad.
103
00:08:51,887 --> 00:08:52,754
Hey, fuckface.
104
00:08:52,788 --> 00:08:54,089
Hey, man.
105
00:08:56,725 --> 00:08:58,960
So, what's this big fucking
news?
106
00:08:59,294 --> 00:09:02,230
I got you a job,
and the pay is really great.
107
00:09:02,264 --> 00:09:04,232
Just me? You're not going to be
in it?
108
00:09:04,499 --> 00:09:05,700
No.
109
00:09:07,203 --> 00:09:08,137
OK, what is it?
110
00:09:08,171 --> 00:09:09,672
It's for Elixir magazine.
111
00:09:09,705 --> 00:09:11,074
Holy...it's crap...
112
00:09:11,107 --> 00:09:12,475
It's a shit magazine.
113
00:09:12,508 --> 00:09:16,112
All about high key lighting
women
in nothing next to nothing for
114
00:09:16,145 --> 00:09:17,713
no fucking reason.
115
00:09:17,747 --> 00:09:20,716
First off, that is not always
true.
116
00:09:21,084 --> 00:09:22,718
And second, what the fuck
117
00:09:22,752 --> 00:09:25,154
are you calling all these little
cash
shoots that you're doing for
spare change?
118
00:09:25,188 --> 00:09:26,622
It's not me saying anything.
119
00:09:26,656 --> 00:09:28,791
It's just point...and shoot some
shit.
120
00:09:28,825 --> 00:09:29,759
That's it.
121
00:09:29,792 --> 00:09:34,330
OK, well the spare change on
this one is 10K.
122
00:09:35,031 --> 00:09:36,899
Still not interested, but thank
you.
123
00:09:36,933 --> 00:09:39,368
Don't do that. Nicky!
124
00:09:39,402 --> 00:09:40,903
Nicky, seriously.
125
00:09:40,937 --> 00:09:44,073
Dude, you are way too fucking
talented
to not be moving this shit
forward.
126
00:09:44,107 --> 00:09:46,876
I didn't move out here to go
down someone else's path
and neither the fuck did you.
127
00:09:48,344 --> 00:09:50,913
See, this is why I'm glad we
met.
128
00:09:51,247 --> 00:09:52,148
We see eye to eye.
129
00:09:52,482 --> 00:09:54,784
Yeah yeah yeah. Go fuck
yourself.
130
00:09:54,817 --> 00:09:55,651
OK, I got to bail.
131
00:09:55,685 --> 00:09:56,752
I've got a shoot.
132
00:10:02,258 --> 00:10:02,992
What else we got?
133
00:10:03,025 --> 00:10:04,660
What else we got?
134
00:10:16,272 --> 00:10:17,206
Shit.
135
00:10:17,240 --> 00:10:18,141
Shit.
136
00:10:24,947 --> 00:10:26,048
Jesus Christ.
137
00:10:26,082 --> 00:10:27,016
Alright.
138
00:10:30,419 --> 00:10:32,255
Coming. Fuck.
139
00:10:44,200 --> 00:10:46,235
I come bearing gifts.
140
00:10:50,740 --> 00:10:51,374
Fuck.
141
00:10:52,875 --> 00:10:55,378
Alright, now this is creepy.
142
00:10:59,182 --> 00:11:00,383
Wait. How the fuck did you get
in here?
143
00:11:00,416 --> 00:11:03,986
Door's fucked. Did you take all
these?
144
00:11:04,020 --> 00:11:04,453
Yeah.
145
00:11:06,523 --> 00:11:10,059
Oh, Nicky from Chicago can take
a picture.
146
00:11:11,160 --> 00:11:13,262
OK, we have to get you out of
here
147
00:11:13,296 --> 00:11:16,299
and, as luck would have it,
I come with a plan.
148
00:11:19,101 --> 00:11:20,803
What exactly are we talking
about?
149
00:11:20,836 --> 00:11:24,473
The People Who Actually Fucking
Live Life
intro to L.A.
150
00:11:24,507 --> 00:11:26,142
The No Bullshit tour.
151
00:11:26,175 --> 00:11:28,110
No, I got a shit ton of work to
do.
152
00:11:28,144 --> 00:11:30,813
No, you don't. Yeah, I do.
153
00:11:31,615 --> 00:11:34,984
And also, I'm not into corny
fucking tours.
154
00:11:35,017 --> 00:11:37,753
Well, are you into corny fucking
tours
155
00:11:38,187 --> 00:11:39,388
on drugs?
156
00:11:45,796 --> 00:11:47,998
Maybe a little.
157
00:11:48,031 --> 00:11:49,032
Mm. That's what I thought.
158
00:11:58,475 --> 00:12:01,378
No fucking way. This might be
the cheesiest fucking thing.
159
00:12:01,411 --> 00:12:02,312
Yeah.
160
00:12:02,346 --> 00:12:04,748
Isn't that what first dates
consist of?
161
00:12:06,216 --> 00:12:08,185
Oh. So this is official, huh?
162
00:12:08,218 --> 00:12:10,921
Maybe, if you're lucky.
163
00:12:11,922 --> 00:12:16,426
OK, if this is the No Bullshit
tour, then I'm definitely gonna
need more Molly.
164
00:12:17,928 --> 00:12:19,963
Oh this? This is what you want?
165
00:12:20,364 --> 00:12:21,064
Yeah.
166
00:12:22,866 --> 00:12:23,534
Alright,
167
00:12:23,568 --> 00:12:25,235
surfing is definitely a thing.
168
00:12:25,269 --> 00:12:26,937
It's my thing.
169
00:12:26,970 --> 00:12:29,906
And it will soon be done by all
of the
tragically interesting people
everywhere.
170
00:12:31,008 --> 00:12:32,509
If you say so.
171
00:12:32,543 --> 00:12:36,813
I still say it's dangerous,
pushy as fuck,
and probably, probably illegal.
172
00:12:38,115 --> 00:12:40,117
You like those drugs, right?
173
00:12:40,150 --> 00:12:40,851
Yeah.
174
00:12:41,318 --> 00:12:43,353
It's a little hypocritical.
175
00:12:44,522 --> 00:12:45,489
Fine.
176
00:12:46,524 --> 00:12:47,958
Yes, Tessa.
177
00:12:47,991 --> 00:12:51,194
Yes, I like the drugs. Hmm. Hmm.
178
00:12:59,604 --> 00:13:01,038
OK, so let's recap.
179
00:13:01,071 --> 00:13:03,273
We got a little adventure.
180
00:13:03,307 --> 00:13:05,543
Yeah. A lot of comedy.
181
00:13:05,576 --> 00:13:07,177
Debatable.
182
00:13:07,210 --> 00:13:09,513
And we're about to have
an epically romantic kiss
183
00:13:09,547 --> 00:13:12,115
in the best view in all of Los
Angeles.
184
00:13:29,333 --> 00:13:31,368
That wasn't cheesy, was it?
185
00:13:31,401 --> 00:13:34,572
It was a little fucking cheesy.
186
00:13:59,429 --> 00:14:00,397
What are you thinking about?
187
00:14:00,430 --> 00:14:02,567
Champagne! No, fuck off. Why?
188
00:14:02,767 --> 00:14:05,402
You've been in
LA for fucking far too long.
189
00:14:05,435 --> 00:14:07,270
Champagne shots. Tequila? Yes.
190
00:14:07,304 --> 00:14:08,539
Whiskey? Yes. Champagne?
191
00:14:08,573 --> 00:14:10,040
No fucking way.
192
00:14:10,073 --> 00:14:12,075
OK, fine. We'll toss a coin.
193
00:14:12,442 --> 00:14:15,946
Heads, champagne. Tails,
whatever fucking shot
194
00:14:15,979 --> 00:14:18,515
you need to feel like a tough
guy,
195
00:14:18,549 --> 00:14:20,651
Tough Guy. OK, fine.
196
00:14:21,084 --> 00:14:24,422
But I'm tossing the coin
because I don't fucking trust
you.
197
00:14:24,757 --> 00:14:25,490
Ready? Fuck!
198
00:14:29,628 --> 00:14:32,029
Champagne,
please!
199
00:15:29,086 --> 00:15:30,054
Really?
200
00:15:37,361 --> 00:15:42,033
Oh! That is fucking disgusting.
Your face!
201
00:16:04,623 --> 00:16:08,993
Alright,
what do you want to do next?
202
00:16:09,795 --> 00:16:11,128
I want to dance.
203
00:16:11,162 --> 00:16:11,730
You can dance?
204
00:16:11,763 --> 00:16:12,731
Oh yes. I can dance.
205
00:16:12,764 --> 00:16:14,766
I might be the best dancer in
the whole world.
206
00:16:14,800 --> 00:16:17,201
I move like a fucking fish in
water.
207
00:16:17,235 --> 00:16:18,604
I fucking believe you. Can you
teach me?
208
00:16:18,637 --> 00:16:20,104
Yeah, of course. What's going on
in there?
209
00:16:20,137 --> 00:16:22,106
We're coming out to dance, man!
210
00:17:01,112 --> 00:17:02,481
You're so damn good.
211
00:17:02,514 --> 00:17:03,816
Sure.
212
00:17:03,850 --> 00:17:04,617
No, I mean it. I mean it.
213
00:17:07,352 --> 00:17:09,421
You need to be sharing this
point of view.
214
00:17:09,923 --> 00:17:13,726
No, seriously,
I've worked with so many
shooters.
215
00:17:13,760 --> 00:17:17,296
And none of them have, like,
a tenth of your talent.
216
00:17:19,197 --> 00:17:25,470
Blah, blah, blah, blah, blah.
Blah.
217
00:17:26,873 --> 00:17:27,840
Really? Hmm.
218
00:17:29,576 --> 00:17:31,143
That's my favorite photo.
219
00:17:31,176 --> 00:17:34,146
Look at those fucking eyes.
220
00:17:35,180 --> 00:17:36,081
OK, enough of that crap.
221
00:17:39,586 --> 00:17:41,721
I don't know what to think of
you.
222
00:17:41,754 --> 00:17:47,594
Good.
223
00:17:47,627 --> 00:17:50,597
Kind of...
224
00:17:51,898 --> 00:17:53,566
Kind of scare me a little bit.
225
00:17:53,600 --> 00:17:54,466
Good. Yeah.
226
00:17:54,634 --> 00:17:55,267
Good.
227
00:17:55,467 --> 00:17:58,571
Mm Hmm.
228
00:18:27,600 --> 00:18:30,603
Fucking jeans.
Fucking jeans.
229
00:20:55,381 --> 00:20:56,817
What are you doing? Don't move,
don't move, don't move.
230
00:20:57,151 --> 00:20:57,684
No, I look horrible.
231
00:20:57,718 --> 00:20:59,953
I have morning breath.
232
00:21:01,522 --> 00:21:03,924
First of all, you're gorgeous.
233
00:21:03,957 --> 00:21:06,794
And second of all, I promise
not to photograph your breath.
234
00:21:07,293 --> 00:21:10,531
You are so fucking beautiful.
235
00:21:21,608 --> 00:21:24,443
I'm gonna go get a coffee. You
want one?
236
00:21:24,477 --> 00:21:25,344
Yes, please.
237
00:21:26,013 --> 00:21:26,713
Alright.
238
00:21:59,179 --> 00:22:00,747
Hey, I forgot my wallet.
239
00:22:05,451 --> 00:22:06,385
Tessa.
240
00:22:13,193 --> 00:22:15,494
Why are you going through my
photos?
241
00:22:18,733 --> 00:22:19,366
Nick,
242
00:22:19,399 --> 00:22:20,902
I just thought I could help.
243
00:22:24,839 --> 00:22:26,574
Help?
244
00:22:26,608 --> 00:22:28,943
No, Tessa. What the fuck are you
doing?
245
00:22:30,745 --> 00:22:32,013
I was emailing
246
00:22:32,046 --> 00:22:35,016
my designer friend Rudy
some of your photo series.
247
00:22:35,449 --> 00:22:38,553
Who? Who the...
248
00:22:39,954 --> 00:22:41,189
Who the fuck is Rudy?
249
00:22:41,222 --> 00:22:44,959
Rudy is a friend,
and I think he'd really like
your vibe.
250
00:22:44,993 --> 00:22:47,427
And maybe he'd bring you in
to shoot his new line.
251
00:22:47,461 --> 00:22:48,462
No, no, no, no.
252
00:22:48,495 --> 00:22:51,666
Fuck that shit, Tessa. You
don't...
253
00:22:51,699 --> 00:22:54,736
You don't fucking go through my
shit
and send it to fucking anybody
254
00:22:54,769 --> 00:22:56,037
without asking me first.
255
00:22:56,070 --> 00:22:57,872
OK, you need to calm down
because you're yelling right
now.
256
00:22:57,906 --> 00:22:59,974
You see that, right? Yelling?
257
00:23:00,174 --> 00:23:00,842
How am I yelling?
258
00:23:00,875 --> 00:23:03,410
You're going through my shit!
259
00:23:36,210 --> 00:23:38,079
You're fucking welcome.
260
00:24:10,878 --> 00:24:13,114
Tessa, hey, um...
261
00:24:13,147 --> 00:24:15,950
I'm sorry, OK?
262
00:24:16,751 --> 00:24:17,185
I just
263
00:24:17,218 --> 00:24:17,852
I get...
264
00:24:18,920 --> 00:24:20,555
a little fucking crazy
265
00:24:20,588 --> 00:24:23,024
sometimes and I just
266
00:24:24,092 --> 00:24:25,893
I...I was an asshole.
267
00:24:30,832 --> 00:24:34,268
Could you, could you please
forgive me?
268
00:24:34,902 --> 00:24:36,971
I didn't mean it. I didn't mean
it. I didn't mean it.
269
00:24:51,853 --> 00:24:52,587
Come on. Come on.
270
00:24:56,290 --> 00:24:57,826
Come here.
271
00:25:34,363 --> 00:25:38,333
Tell me you're not obsessing
over those photos.
Shut it.
272
00:25:45,140 --> 00:25:46,909
Huh?
273
00:25:49,645 --> 00:25:52,815
What? What's up?
274
00:25:54,016 --> 00:25:55,951
Nothing.
275
00:26:08,697 --> 00:26:11,633
Alright. Where I'm from people
don't get
276
00:26:11,667 --> 00:26:12,301
what I'm doing.
277
00:26:12,334 --> 00:26:13,268
Actually,
278
00:26:14,103 --> 00:26:15,270
my mother
279
00:26:16,271 --> 00:26:19,074
she understood, right?
280
00:26:19,108 --> 00:26:20,609
But my father...
281
00:26:21,076 --> 00:26:22,244
when I told him about my phot-
282
00:26:22,277 --> 00:26:23,779
photography.
283
00:26:24,913 --> 00:26:27,149
The only thing he said to me was
284
00:26:28,951 --> 00:26:32,721
I hope you like the taste of
black beans.
285
00:26:32,754 --> 00:26:33,622
Meaning...
286
00:26:35,958 --> 00:26:36,625
he didn't really think
287
00:26:36,658 --> 00:26:38,694
I was going to amount to much.
288
00:26:39,862 --> 00:26:41,930
I guess I'm trying to say...
289
00:26:43,932 --> 00:26:45,767
Thanks for understanding.
290
00:26:47,436 --> 00:26:48,137
You know?
291
00:27:00,749 --> 00:27:01,950
OK, you're ready.
292
00:27:06,155 --> 00:27:07,823
Ready for what?
293
00:27:12,427 --> 00:27:14,329
Hey, how are you?
294
00:27:14,363 --> 00:27:16,732
Good to see you, this
is Nicky. Come on.
295
00:27:18,000 --> 00:27:18,433
What's up, man?
296
00:28:50,460 --> 00:28:51,160
Oh.
297
00:29:04,575 --> 00:29:06,376
Is that thing
still recording?
298
00:29:06,409 --> 00:29:09,379
Uh huh.
299
00:29:38,107 --> 00:29:41,878
Ooh. Mmm. That's gross.
300
00:29:56,259 --> 00:29:57,293
I want to
301
00:29:57,327 --> 00:29:58,895
Introduce you to Nemo. Where is
that little slut?
302
00:29:59,663 --> 00:30:01,864
Oh, there he is. Come, come on.
303
00:30:01,898 --> 00:30:03,600
Nemo!
304
00:30:04,668 --> 00:30:07,236
Sammy! Honey. Gorgeous.
305
00:30:07,270 --> 00:30:08,471
Mmmm.
306
00:30:08,504 --> 00:30:11,374
Look at you. You're beautiful.
This gold dress.
Thank you.
307
00:30:11,407 --> 00:30:14,044
Can I borrow it?
If you can fit your little tush
in it.
308
00:30:14,078 --> 00:30:16,914
You know I can.
How are you? I'm good.
309
00:30:16,947 --> 00:30:19,116
You know, just spicing things
up.
While more basic bitches flood
the catwalk.
310
00:30:19,149 --> 00:30:21,051
Oh my God, talking about basic
bitches,
311
00:30:21,085 --> 00:30:22,486
look at these basic bitches.
312
00:30:22,519 --> 00:30:23,420
Here, come with me.
313
00:30:23,454 --> 00:30:26,056
Did you know that everyone is a
cunt here?
314
00:30:26,090 --> 00:30:28,258
Cunt, Cunt, Cunt, C-
315
00:30:29,460 --> 00:30:32,896
Who's your handsome
cutie pie of a friend?
316
00:30:32,930 --> 00:30:34,031
And why haven't I seen you
317
00:30:34,064 --> 00:30:35,332
at one of my poisonous soirees.
318
00:30:35,366 --> 00:30:37,368
Wait, I know you. I do
319
00:30:40,003 --> 00:30:41,972
I had sex with you in a dream
once.
320
00:30:42,005 --> 00:30:44,642
Meow. What's your name again?
Uh, Nemo,
321
00:30:44,676 --> 00:30:49,513
this is the photographer slash
brilliant
artist that I told you about.
Oh?
322
00:30:50,214 --> 00:30:52,116
Nick Gatto, man. K. It's a
pleasure meeting you.
323
00:30:52,149 --> 00:30:53,350
Yeah.
324
00:30:54,284 --> 00:30:56,286
Yeah. I'm a big fan of your
lines, man.
325
00:30:56,320 --> 00:30:57,888
Ping, ping, ping. Ping.
Especially...
326
00:30:59,123 --> 00:31:00,090
Especially the sneakers.
327
00:31:00,124 --> 00:31:03,093
Boring. Is he party trained?
328
00:31:03,127 --> 00:31:04,395
I guess he is.
329
00:31:04,428 --> 00:31:06,029
How dare you,
330
00:31:06,063 --> 00:31:08,600
OK? How dare you come to this
party,
331
00:31:08,633 --> 00:31:11,669
take my friend, drinking my
champagne.
332
00:31:11,703 --> 00:31:12,936
Look at me.
333
00:31:12,970 --> 00:31:15,406
Yeah, I see you in those bedroom
334
00:31:15,439 --> 00:31:18,041
eyes, those cherry lips,
and you have the nerve
335
00:31:18,576 --> 00:31:21,512
to think that somehow
I'm going to give you a job?
336
00:31:22,580 --> 00:31:24,214
Is that what you think?
337
00:31:24,816 --> 00:31:27,184
Well, you're right, it's your
lucky day.
338
00:31:27,719 --> 00:31:29,654
I'm going to give you a job.
339
00:31:31,522 --> 00:31:33,157
I'm going to give you a blowjob.
340
00:31:36,594 --> 00:31:38,095
Why did you laugh?
341
00:31:38,128 --> 00:31:40,197
Sorry, it was too much. A
blowjob?
342
00:31:40,230 --> 00:31:42,499
I could have carried on.
You. Listen, man.
343
00:31:42,534 --> 00:31:43,568
We were fucking with you, man.
344
00:31:43,601 --> 00:31:44,702
You were fucking with me?
345
00:31:44,736 --> 00:31:46,970
Truly. I'm sorry, man. She was
alright.
346
00:31:47,004 --> 00:31:48,238
Hey, listen, I have seen your
work.
347
00:31:48,272 --> 00:31:51,308
Is it like, Chicago inspired or
L.A.?
348
00:31:51,341 --> 00:31:52,443
What's the deal?
349
00:31:52,744 --> 00:31:55,479
Yeah, I shot some of it
in Chicago and some of it here.
350
00:31:56,447 --> 00:31:58,115
And I moved to L.A.
351
00:31:58,148 --> 00:32:00,451
because I'm trying to fucking
figure out,
you know, where it's going. Hey
mate,
352
00:32:00,484 --> 00:32:02,554
We're all trying to figure out
what's going on.
353
00:32:02,754 --> 00:32:05,088
I believe in you. You're here,
right?
354
00:32:05,122 --> 00:32:05,956
Yeah. You're in town?
355
00:32:05,989 --> 00:32:07,759
Yeah. You're going to put us in
contact?
356
00:32:07,792 --> 00:32:09,561
Definitely.
Keep sending me your stuff, man.
357
00:32:09,594 --> 00:32:10,427
Keep doing it and
358
00:32:10,461 --> 00:32:12,262
maybe, you know, we'll do
something.
359
00:32:12,296 --> 00:32:13,096
Wait.
360
00:32:14,031 --> 00:32:14,666
What?
361
00:32:16,801 --> 00:32:17,401
Are you fucking with me?
362
00:32:17,434 --> 00:32:18,603
I'm not fucking with you.
363
00:32:18,636 --> 00:32:19,537
You're fucking with me? Im not
fucking with you anymore.
364
00:32:19,571 --> 00:32:22,072
Seriously,
I want to do something. Alright?
365
00:32:22,105 --> 00:32:22,640
I dig it, man.
366
00:32:22,674 --> 00:32:24,241
For real, OK?
367
00:32:24,274 --> 00:32:26,443
Yes? Yeah. I'm not fucking with
you.
368
00:32:26,477 --> 00:32:27,277
You're great.
369
00:32:27,311 --> 00:32:28,111
I love you.
370
00:32:28,145 --> 00:32:29,146
Good to see you.
371
00:32:29,179 --> 00:32:30,981
I'm going to go mingle with
these douchebags.
372
00:32:31,415 --> 00:32:33,618
I fucking love you.
373
00:32:34,686 --> 00:32:37,187
Thank you. You're welcome.
374
00:32:37,221 --> 00:32:40,224
Now, let's both go get laid,
shall we?
375
00:32:40,625 --> 00:32:41,458
Yes. Thank you.
376
00:33:25,336 --> 00:33:27,673
So what exactly is your plan for
me, sir?
377
00:33:30,174 --> 00:33:32,711
You know, I was thinking
378
00:33:32,745 --> 00:33:36,047
that this just isn't really
working out,
so we should probably just call
it quits.
379
00:33:36,916 --> 00:33:39,384
Yeah, I was thinking the same
thing.
380
00:33:39,417 --> 00:33:40,218
Good.
381
00:33:42,755 --> 00:33:45,691
Because I can't stand you.
382
00:35:29,996 --> 00:35:31,196
Tessa.
383
00:35:34,266 --> 00:35:35,401
Tessa, you,
384
00:35:35,434 --> 00:35:38,203
you gotta talk to me here.
385
00:35:41,841 --> 00:35:42,307
Come on.
386
00:35:42,341 --> 00:35:44,276
Please talk to me.
387
00:35:45,912 --> 00:35:47,279
Please. Who...
388
00:35:47,312 --> 00:35:49,549
Who were those guys?
389
00:35:57,891 --> 00:35:59,626
I'm gonna have to get out.
390
00:36:02,829 --> 00:36:03,495
What?
391
00:36:05,464 --> 00:36:07,701
I'm going to have to get out of
L.A.
392
00:36:12,371 --> 00:36:15,675
No. Mm mmm.
393
00:36:15,709 --> 00:36:17,409
Tessa, you can trust me.
394
00:36:17,443 --> 00:36:18,011
You know that, right?
395
00:36:18,044 --> 00:36:19,378
You can, you can...
396
00:36:19,411 --> 00:36:21,280
You can trust me.
397
00:36:21,915 --> 00:36:22,816
Come on.
398
00:36:22,849 --> 00:36:24,718
Just tell me what the fuck is
going on.
399
00:36:38,064 --> 00:36:40,834
When I first got to LA,
400
00:36:42,068 --> 00:36:45,839
I went to a party
401
00:36:47,506 --> 00:36:48,742
in the hills
402
00:36:52,444 --> 00:36:56,482
and it was the end of the night.
403
00:36:56,515 --> 00:36:59,451
I was about to call a ride.
404
00:36:59,485 --> 00:37:01,554
I...lost consciousness. And...
405
00:37:06,993 --> 00:37:08,393
My next
406
00:37:09,095 --> 00:37:11,765
memory is by a pool.
407
00:37:14,868 --> 00:37:17,336
I was completely naked on a pool
chair.
408
00:37:20,506 --> 00:37:22,575
And the youngest one, his name's
Matteo,
409
00:37:23,610 --> 00:37:24,911
he kissed me.
410
00:37:28,548 --> 00:37:31,283
It's really confusing because
the way
411
00:37:32,619 --> 00:37:34,453
that he was with me was, like,
412
00:37:34,486 --> 00:37:37,456
I was forgetting that
413
00:37:38,691 --> 00:37:41,561
like we were already together or
something.
414
00:37:42,427 --> 00:37:47,934
And... I remember us
having sex
415
00:37:51,470 --> 00:37:52,504
but it didn't...
416
00:37:53,372 --> 00:37:55,708
didn't feel like rape
417
00:37:55,742 --> 00:37:57,777
because he was being sweet.
418
00:37:58,745 --> 00:38:01,548
And, well, I was out of it.
419
00:38:01,581 --> 00:38:04,416
And I know that because
420
00:38:04,651 --> 00:38:08,055
my next memory is the tatted up
421
00:38:08,088 --> 00:38:10,057
one on top of me.
422
00:38:12,793 --> 00:38:14,595
He was so much bigger than me.
423
00:38:14,628 --> 00:38:16,764
He was rough and aggressive.
424
00:38:21,969 --> 00:38:24,370
And then the next one.
425
00:38:26,574 --> 00:38:28,943
It just went from,
426
00:38:29,475 --> 00:38:32,345
like, confusing to a fucking
nightmare.
427
00:38:34,081 --> 00:38:37,651
Like, how did I not remember
anything?
428
00:38:37,685 --> 00:38:41,387
How was I so fucked up?
429
00:38:47,895 --> 00:38:49,697
I remember them laughing and
430
00:38:49,730 --> 00:38:50,731
they were taking
431
00:38:51,497 --> 00:38:53,834
photos and videos because I'd
come to
432
00:38:53,868 --> 00:38:56,436
and seen, like, a phone in my
face.
433
00:39:00,641 --> 00:39:02,943
And it was fucking just a blur.
And...
434
00:39:08,849 --> 00:39:10,885
I'm so sorry.
435
00:39:10,918 --> 00:39:12,052
I'm sorry.
436
00:39:16,891 --> 00:39:20,160
Did, did you go to the police?
437
00:39:20,694 --> 00:39:21,762
I tried.
438
00:39:24,698 --> 00:39:26,466
So what happened to them?
439
00:39:26,499 --> 00:39:29,770
I tracked down
440
00:39:29,803 --> 00:39:33,040
the girl who invited me,
and she told me who these people
are.
441
00:39:34,608 --> 00:39:35,643
Nicky, they're not
442
00:39:36,043 --> 00:39:38,746
the kind of people
you can just get arrested
443
00:39:38,779 --> 00:39:40,581
and then it's over.
444
00:39:45,185 --> 00:39:50,824
So, you think your only option
is to...is to...
445
00:39:52,492 --> 00:39:52,993
leave L.A.
446
00:39:53,027 --> 00:39:56,697
and run from this?
447
00:39:57,765 --> 00:39:59,767
I can't. I can't. I...
448
00:40:01,501 --> 00:40:05,005
I told myself that it was over.
449
00:40:05,039 --> 00:40:08,208
you know, it was just like a
fuckin', a crazy
450
00:40:09,877 --> 00:40:12,880
fucking situation
I got myself into with people
451
00:40:13,314 --> 00:40:15,916
from another world
and I'd never see them again.
452
00:40:15,950 --> 00:40:19,153
And I would never put
myself in that position. And...
453
00:40:20,654 --> 00:40:23,223
they were fucking there. They
were there,
454
00:40:23,424 --> 00:40:24,124
Nicky.
455
00:40:24,858 --> 00:40:26,526
And they saw me.
456
00:40:27,761 --> 00:40:29,229
They saw me.
457
00:40:29,462 --> 00:40:29,964
OK,
458
00:40:30,931 --> 00:40:33,133
we'll pack up the car right now
and we'll get the fuck out of
here.
459
00:40:33,434 --> 00:40:34,101
We're out of here.
460
00:40:34,134 --> 00:40:37,171
I'm not asking you to do that.
461
00:40:51,086 --> 00:40:54,656
Nicky. I've never
met anyone like you.
462
00:40:59,961 --> 00:41:01,930
Somewhere in the middle of the
past
few weeks
463
00:41:01,963 --> 00:41:04,065
I fell in love with you.
464
00:41:06,868 --> 00:41:07,569
Me too.
465
00:41:09,104 --> 00:41:13,675
But, um...seeing them...
466
00:41:13,875 --> 00:41:17,579
It just, it made me realize it
wasn't
467
00:41:17,612 --> 00:41:21,282
a fucking dream or nightmare.
468
00:41:21,316 --> 00:41:25,086
Its real, you know, and I can't
bury it and I...
469
00:41:27,689 --> 00:41:29,924
They're fucking animals, Nicky.
470
00:41:30,992 --> 00:41:33,661
No.
471
00:41:33,695 --> 00:41:34,829
I can't.
472
00:41:34,863 --> 00:41:37,132
I can't imagine you're not here.
473
00:41:38,800 --> 00:41:40,101
I don't want to lose you.
474
00:41:40,135 --> 00:41:42,570
Don't leave, don't leave me.
475
00:41:42,604 --> 00:41:45,173
Because I, I, I...
476
00:41:45,473 --> 00:41:46,608
I need you.
477
00:41:46,641 --> 00:41:47,275
I do.
478
00:41:50,178 --> 00:41:53,148
Do you need me?
479
00:41:56,051 --> 00:41:58,553
Do you love me?
480
00:41:59,754 --> 00:42:00,588
Of course I do.
481
00:42:03,058 --> 00:42:04,025
Then kill them.
482
00:42:12,801 --> 00:42:14,736
They don't deserve to breathe.
483
00:42:22,143 --> 00:42:24,946
They don't deserve to
breathe.
484
00:42:31,186 --> 00:42:32,187
Tessa,
485
00:42:36,758 --> 00:42:38,626
are you hearing yourself?
486
00:42:41,262 --> 00:42:43,131
You're asking me to kill people.
487
00:42:47,836 --> 00:42:49,337
I...I ca-
488
00:42:49,370 --> 00:42:52,907
I'm asking you to love me enough
to protect me from animals.
489
00:43:02,250 --> 00:43:04,119
I...I can't.
490
00:43:05,420 --> 00:43:08,389
I just, I...
491
00:43:10,091 --> 00:43:12,127
I can't, I can't do that.
492
00:43:18,867 --> 00:43:22,203
Hey, hey, I understand, I
understand.
493
00:43:23,104 --> 00:43:23,872
Yeah. No.
494
00:43:26,175 --> 00:43:26,809
Yeah.
495
00:43:27,243 --> 00:43:29,111
Please, please, Tessa,
496
00:43:29,145 --> 00:43:30,646
where are you going? I don't
know.
497
00:43:30,980 --> 00:43:33,048
I can't stay here. Yes, you can.
498
00:43:33,082 --> 00:43:35,251
No, I can't. You have a choice
here.
499
00:43:35,552 --> 00:43:36,785
I don't have a choice. Yes, you
do. No, I don't.
500
00:43:36,819 --> 00:43:37,253
I don't.
501
00:43:37,286 --> 00:43:37,753
I fucking
502
00:43:37,786 --> 00:43:38,954
don't! Yes, you...
503
00:44:48,023 --> 00:44:49,858
Hey, how you doing?
504
00:44:49,892 --> 00:44:52,294
Hey, where the fuck are our
girls?
505
00:44:52,629 --> 00:44:54,196
I pitched our girls. But the
brand,
506
00:44:54,230 --> 00:44:56,198
You know, they handle casting.
They do what they want.
507
00:44:56,232 --> 00:44:57,733
You know how it is.
508
00:44:58,400 --> 00:44:59,301
Who's that?
509
00:44:59,335 --> 00:45:00,436
It's Vincent.
510
00:45:01,303 --> 00:45:03,105
Did he hire these girls?
511
00:45:03,305 --> 00:45:05,140
He might have had a say. It's,
look, he's great.
512
00:45:05,174 --> 00:45:07,276
They're great.
I talked to them. They're really
nice.
513
00:45:07,544 --> 00:45:10,045
Look, I know it's not what you
expected,
but they're really cool.
514
00:45:10,079 --> 00:45:11,046
I talked to them.
515
00:45:11,080 --> 00:45:13,215
No, this is...This is...This is
bullshit, Sam.
516
00:45:14,250 --> 00:45:16,518
Look, it's just one day.
517
00:45:17,219 --> 00:45:20,155
And you can just do your thing.
518
00:45:21,357 --> 00:45:22,891
I'll figure it out.
519
00:45:31,300 --> 00:45:32,201
Is he alright?
520
00:45:32,234 --> 00:45:33,402
Yeah, he's great.
521
00:46:03,933 --> 00:46:04,901
Eyes.
522
00:46:07,337 --> 00:46:08,405
A little to the right to the
right...
523
00:46:08,438 --> 00:46:09,339
to the right to the right.
524
00:46:09,372 --> 00:46:10,340
Right here.
525
00:46:14,144 --> 00:46:15,879
I want to do some blood effects
on her eyes
526
00:46:15,912 --> 00:46:17,414
but I don't want it to be too
theatrical.
527
00:46:17,447 --> 00:46:19,849
I just want a little bit
under, dripping down.
528
00:46:20,917 --> 00:46:23,153
Like a blanket, like a red
blanket.
529
00:46:26,122 --> 00:46:26,624
Faith,
530
00:46:26,657 --> 00:46:27,891
where's that blood?
531
00:46:41,104 --> 00:46:43,541
Hey man, um,
can I get a quick minute, if
that's OK?
532
00:46:43,741 --> 00:46:45,576
Yeah. Sorry about that. Sorry.
Sorry.
533
00:46:45,609 --> 00:46:46,843
Just over here. Yeah.
534
00:46:48,679 --> 00:46:50,246
This isn't the aesthetic we
agreed on.
535
00:46:50,280 --> 00:46:51,615
What are you trying to do?
536
00:46:51,816 --> 00:46:54,117
Yeah, I'm just going to pivot.
Pivot?
537
00:46:54,150 --> 00:46:55,553
She's wearing pale makeup.
538
00:46:55,586 --> 00:46:58,054
This is meant to be high
fashion.
What's going on here?
539
00:46:58,088 --> 00:46:58,888
It's going to be great.
540
00:47:01,024 --> 00:47:01,559
Alright?
541
00:47:02,693 --> 00:47:03,493
Clea, Moira,
542
00:47:03,526 --> 00:47:05,161
can I get you over here?
543
00:47:11,234 --> 00:47:11,968
Just down on here?
544
00:47:12,001 --> 00:47:12,536
Yeah.
545
00:47:12,570 --> 00:47:14,104
Let's have you lay down.
546
00:47:16,506 --> 00:47:17,608
Looks great.
547
00:47:19,442 --> 00:47:21,444
Put you over here for a sec.
Alright
548
00:47:21,478 --> 00:47:24,881
what I'm going to do is put you
feet
first here. Uh huh.
549
00:47:27,217 --> 00:47:29,219
Get you right down here.
550
00:47:29,252 --> 00:47:32,322
Hey, Faith, can you come here
for a sec?
551
00:47:33,256 --> 00:47:34,324
Looks great.
552
00:47:34,625 --> 00:47:35,358
Yeah.
553
00:47:37,060 --> 00:47:37,927
Can I...
554
00:47:40,463 --> 00:47:42,666
Yes.
555
00:47:42,700 --> 00:47:44,602
Both of you look up into...Yup.
556
00:47:44,635 --> 00:47:47,203
Thank you. You guys are great.
557
00:47:48,071 --> 00:47:50,206
Bring that arm right back where
it was.
558
00:47:50,240 --> 00:47:52,409
And yup...up.
559
00:47:52,777 --> 00:47:54,545
Hey, I want to talk about this.
560
00:47:54,578 --> 00:47:55,679
It's just another shoot.
561
00:47:55,713 --> 00:47:56,680
Fuck it.
562
00:47:58,248 --> 00:47:59,482
That is not what I'm talking
about and
563
00:47:59,516 --> 00:48:02,118
you know that. You are obviously
hurting.
564
00:48:02,152 --> 00:48:05,255
What's going on? It's just
fucking life,
565
00:48:11,494 --> 00:48:14,164
Now, she's gone.
566
00:48:14,197 --> 00:48:16,032
She's gone. I don't know where
the fuck
567
00:48:16,065 --> 00:48:18,268
she is. She's gone. Look, I'm
sorry to hear that, man,
568
00:48:18,301 --> 00:48:24,040
I am. OK but that shoot was not
what we had talked
about and it was some dark shit.
569
00:48:25,442 --> 00:48:26,644
What are you saying?
570
00:48:26,911 --> 00:48:28,478
You just said it was genius.
571
00:48:28,511 --> 00:48:29,412
and fucking Vince?
572
00:48:29,446 --> 00:48:32,382
He loves it. Yeah. So, what's
the issue?
573
00:48:32,415 --> 00:48:33,584
Yes, I did.
574
00:48:33,617 --> 00:48:34,785
And obviously he does.
575
00:48:34,819 --> 00:48:37,187
But the point is,
I don't know where it's coming
from
576
00:48:37,220 --> 00:48:38,521
and I'm trying to make sure that
you're OK.
577
00:48:38,556 --> 00:48:40,190
Just give me a fucking break,
578
00:48:40,223 --> 00:48:40,957
alright?
579
00:48:52,236 --> 00:48:53,037
Hey, it's Tessa,
580
00:48:53,070 --> 00:48:54,606
leave a message.
581
00:48:57,441 --> 00:48:58,643
Hey, it's me...um...
582
00:49:01,780 --> 00:49:03,682
Could you please just call me
back, huh?
583
00:49:06,217 --> 00:49:07,051
I just I...
584
00:49:07,686 --> 00:49:09,588
I got to hear your voice,
you know, I just got to know
585
00:49:09,621 --> 00:49:11,155
you're alright.
586
00:49:14,325 --> 00:49:14,992
I mean, come on
587
00:49:15,025 --> 00:49:16,227
this can't be it and all that.
588
00:49:16,260 --> 00:49:17,127
You know, you know,
589
00:49:17,161 --> 00:49:18,195
you know.
590
00:49:21,532 --> 00:49:24,235
Just please call me back,
alright?
591
00:50:22,459 --> 00:50:23,093
It's OK.
592
00:50:23,127 --> 00:50:25,262
You don't have to come back.
593
00:50:25,296 --> 00:50:27,398
Tessa, come back. Tessa. Tessa,
come back.
594
00:50:27,732 --> 00:50:29,433
Come back. Where are you? Come
back.
595
00:50:29,466 --> 00:50:30,702
Tessa. Where are you?
596
00:50:30,735 --> 00:50:31,468
Tessa.
597
00:50:32,102 --> 00:50:34,371
Come back
Tessa, come back.
598
00:50:36,273 --> 00:50:37,609
Please come back.
599
00:51:12,376 --> 00:51:13,177
Tessa...
600
00:51:18,215 --> 00:51:19,484
We've got to find another way.
601
00:51:28,193 --> 00:51:28,761
I can't.
602
00:51:31,864 --> 00:51:33,365
I can't do it.
603
00:51:47,713 --> 00:51:50,448
How could you say you'd protect
me and
then betray me?
604
00:51:52,250 --> 00:51:53,619
Betray you?
605
00:51:56,656 --> 00:51:57,690
Tessa, I...
606
00:51:58,057 --> 00:51:59,424
I love you.
607
00:51:59,457 --> 00:52:01,326
No, you don't. No, you don't.
608
00:52:01,359 --> 00:52:03,562
No. Yeah. No, you're
609
00:52:03,596 --> 00:52:05,196
just like everyone else, you're
leaving me.
610
00:52:05,230 --> 00:52:07,332
Tessa!
611
00:52:07,365 --> 00:52:09,234
I'm trying not to abandon you.
612
00:52:09,267 --> 00:52:12,538
No, I already told you who
these fucking men are, OK?
613
00:52:12,571 --> 00:52:16,241
And when they beat this, and
make no fucking mistake, they
will,
614
00:52:16,274 --> 00:52:18,343
who do you think they're going
to come after?
615
00:52:44,302 --> 00:52:45,303
I'll do it.
616
00:52:52,745 --> 00:52:54,547
But you can't stay here.
617
00:52:55,715 --> 00:52:57,248
I'm also going to need
everything that
618
00:52:57,282 --> 00:52:57,883
you got on 'em.
619
00:54:05,719 --> 00:54:08,054
If this cocksucker's home.
620
00:54:11,057 --> 00:54:11,892
Matteo!
621
00:54:16,596 --> 00:54:19,532
Yo, Matteo!
622
00:54:20,967 --> 00:54:23,069
Fucking call this guy.
623
00:54:27,741 --> 00:54:28,608
Thanks.
624
00:55:05,444 --> 00:55:06,112
Shit.
625
00:55:33,940 --> 00:55:36,076
Hi, uh, can I get two steak
tacos and a horchata?
626
00:58:00,087 --> 00:58:00,921
What's up?
627
00:58:03,057 --> 00:58:03,924
Yeah, nine's good.
628
00:58:05,126 --> 00:58:07,595
No, not tomorrow,
I need to do it tonight.
629
00:58:09,230 --> 00:58:09,730
Yeah, it's just a
630
00:58:09,764 --> 00:58:11,232
lot of shit to move.
631
00:58:22,843 --> 00:58:26,647
Who the fuck are you,
motherfucker?
632
00:58:27,248 --> 00:58:29,784
Why you following me, fucker?
633
00:59:28,844 --> 00:59:31,613
Alright, I'm meeting him at the
door right now.
Don't worry.
634
00:59:35,417 --> 00:59:36,184
Hey. Hey.
635
00:59:36,218 --> 00:59:37,919
You must be Nick.
636
00:59:38,153 --> 00:59:40,422
Thanks for getting here so
quick.
637
00:59:40,455 --> 00:59:43,325
We're really excited
to be working with you.
638
00:59:43,358 --> 00:59:45,961
I know Nemo is for sure.
639
00:59:46,596 --> 00:59:49,064
Uh, you can set up anywhere.
640
00:59:51,266 --> 00:59:53,668
Can I get you anything?
641
00:59:54,436 --> 00:59:56,938
Yeah, a water and a...
642
00:59:58,406 --> 01:00:00,408
a Red-eye.
643
01:00:01,209 --> 01:00:03,078
Yeah, of course.
644
01:00:36,444 --> 01:00:36,945
Nemo,
645
01:00:36,978 --> 01:00:37,580
we have 30 projects,
646
01:00:37,613 --> 01:00:39,347
I can't confirm anything.
647
01:00:39,381 --> 01:00:41,783
This is a solid, this is a solid
idea.
648
01:00:42,250 --> 01:00:43,218
It's not a solid idea. I'm not
going to approve.
649
01:00:43,251 --> 01:00:44,386
Find me something interesting.
650
01:00:44,419 --> 01:00:46,354
Otherwise, I'm not interested.
651
01:00:46,656 --> 01:00:49,090
Nick, Nick, Nick, Nick. Nick.
Hey, man.
652
01:00:49,124 --> 01:00:50,792
Thanks for doing this last
minute.
I appreciate it.
653
01:00:50,825 --> 01:00:53,028
I really do. You know, it's
like I said on the message, I
want you to
654
01:00:56,164 --> 01:00:58,333
run with this. Nick, Nick, you
with me?
655
01:00:58,366 --> 01:00:59,768
What happened to your lip?
656
01:01:01,469 --> 01:01:02,137
Huh?
657
01:01:03,238 --> 01:01:04,940
Oh yeah, I get it.
658
01:01:05,207 --> 01:01:06,808
Art.
659
01:01:06,841 --> 01:01:08,877
Oh, Sammy, where's Sammy?
660
01:01:10,879 --> 01:01:12,080
Oh, she's sick.
661
01:01:12,113 --> 01:01:13,315
Well, who brought these girls?
662
01:01:13,348 --> 01:01:15,083
Are these? Sasha? Yeah.
663
01:01:15,116 --> 01:01:16,384
The fuck are these girls?
664
01:01:16,418 --> 01:01:17,452
We had to book them last minute.
665
01:01:17,485 --> 01:01:19,821
We booked them? Yeah. But
they're fine.
Shhh.
666
01:01:19,854 --> 01:01:20,889
Don't embarrass them.
667
01:01:21,423 --> 01:01:22,290
Nick.
668
01:01:22,490 --> 01:01:23,792
Hey, listen to me.
669
01:01:24,459 --> 01:01:25,961
Do you like these girls? I can
change these girls
670
01:01:25,994 --> 01:01:27,495
If you don't like these girls.
Don't be shy.
671
01:01:27,529 --> 01:01:30,298
Just tell me the truth.
I can give a fuck about these
girls. I can get you
672
01:01:30,332 --> 01:01:31,132
nice girls.
673
01:01:31,166 --> 01:01:31,667
No, they're great.
674
01:01:31,701 --> 01:01:34,369
You sure? Yeah. OK.
675
01:01:35,203 --> 01:01:36,171
Be free.
676
01:01:38,440 --> 01:01:39,874
Inspire me.
677
01:01:48,516 --> 01:01:50,352
Why you following me, fucker?
678
01:01:52,989 --> 01:01:54,390
These are the best shoes
in the fucking world,
679
01:01:54,423 --> 01:01:56,826
alright? Knife up
like you've held a knife before.
680
01:01:56,859 --> 01:01:57,994
Yeah, right there.
681
01:01:59,128 --> 01:02:00,963
What the fuck do you want?
682
01:02:00,997 --> 01:02:03,299
You thought you could fuck with
me, huh?
683
01:02:03,332 --> 01:02:04,333
Just be natural
684
01:02:04,367 --> 01:02:06,902
that's all I fucking need,
alright? Don't act.
685
01:02:07,136 --> 01:02:09,338
Be natural. Alright?
686
01:02:09,372 --> 01:02:10,873
Fuck you.
687
01:02:11,207 --> 01:02:14,343
Close, close, close, fucking
closing.
688
01:02:28,924 --> 01:02:37,066
Groaning
689
01:02:37,567 --> 01:02:40,303
Groaning
690
01:03:13,302 --> 01:03:15,304
I'm asking you this one time.
691
01:03:15,572 --> 01:03:16,807
Why'd you kill Victor?
692
01:03:16,839 --> 01:03:19,875
What the fuck do you want from
us?
I don't know anything!
693
01:03:19,909 --> 01:03:21,277
It was a fucking accident!
694
01:03:21,310 --> 01:03:23,879
It was an accident! Tell me what
you're
talking about...I don't know!
695
01:03:23,913 --> 01:03:25,881
I don't kn- Why?
696
01:03:33,155 --> 01:03:34,323
FUCK!
697
01:03:34,357 --> 01:03:37,426
FUUUUCK!
698
01:03:56,613 --> 01:03:59,382
Pick up your phone, pick up your
fucking phone,
699
01:04:01,350 --> 01:04:03,386
pick up your fucking phone.
700
01:04:03,419 --> 01:04:04,520
Pick it.
701
01:04:06,455 --> 01:04:09,358
Hey, it's Tessa, leave a
message.
702
01:04:09,392 --> 01:04:15,464
Tessa. Tessa, it's
Nicky.
703
01:04:15,665 --> 01:04:17,066
pick up your phone.
704
01:04:17,099 --> 01:04:21,237
Pick up your fucking phone,
please.
705
01:04:21,270 --> 01:04:24,039
Pick up your fucking phone!
706
01:04:24,073 --> 01:04:26,509
Please! Pick it up!
707
01:04:26,543 --> 01:04:28,043
Pick up your fucking phone!
708
01:04:28,077 --> 01:04:31,481
Where the fuck are you?
Pick up your fucking phone!
709
01:05:12,355 --> 01:05:15,125
Hey, Ma.
710
01:05:15,459 --> 01:05:16,627
Yeah. No, no, I'm fine...
711
01:05:16,661 --> 01:05:17,194
I'm fine.
712
01:05:17,227 --> 01:05:19,529
Yeah, I'm just calling
713
01:05:21,398 --> 01:05:22,567
I uh...
714
01:05:22,934 --> 01:05:24,635
I just miss you, that's all.
715
01:05:24,669 --> 01:05:25,168
You know?
716
01:05:25,202 --> 01:05:26,571
I miss you and uh...
717
01:05:30,073 --> 01:05:30,507
Yeah.
718
01:05:30,541 --> 01:05:31,642
No, no, don't...
719
01:05:34,411 --> 01:05:36,146
Don't worry about me, you know?
720
01:05:36,179 --> 01:05:38,048
Yeah, is Pop there?
721
01:05:38,081 --> 01:05:38,549
Let me. I just.
722
01:05:38,583 --> 01:05:39,282
Yeah, I'm fine.
723
01:05:39,316 --> 01:05:40,217
I'm fine.
724
01:05:44,822 --> 01:05:47,123
Hey, Pop.
725
01:05:52,529 --> 01:05:53,330
Yeah.
726
01:05:56,601 --> 01:05:58,468
Hey, Pop, uh...
727
01:06:00,270 --> 01:06:02,372
You know I love you, right?
728
01:06:04,341 --> 01:06:05,108
Yeah.
729
01:06:06,777 --> 01:06:08,813
Yeah, I got to go. OK.
730
01:06:08,846 --> 01:06:09,479
Alright.
731
01:06:09,513 --> 01:06:10,748
Bye.
732
01:07:47,411 --> 01:07:48,245
Motherfucker,
733
01:07:48,279 --> 01:07:49,548
I was outside your place for an
hour.
734
01:07:49,581 --> 01:07:50,882
Call me back.
735
01:08:06,632 --> 01:08:08,366
Fucking finally. I'm right
outside your place, OK?
736
01:08:08,634 --> 01:08:11,369
You're outside my fuck...?
This guy's out of his fucking
mind, OK?
737
01:08:11,402 --> 01:08:14,472
Go inside...Dude, chill the fuck
out...You understand me?
738
01:08:15,373 --> 01:08:16,742
It's fine.
739
01:08:17,241 --> 01:08:19,745
Listen, man, I'm about to pull
up, OK?
740
01:08:21,345 --> 01:08:23,615
Tell me you understand me.
Matteo?
741
01:08:23,649 --> 01:08:25,216
Matteo, I need you to answer me,
bro.
742
01:08:25,249 --> 01:08:26,384
Answer me.
743
01:08:27,385 --> 01:08:27,853
Yo!
744
01:08:30,321 --> 01:08:32,356
He's here! He's...
745
01:08:32,390 --> 01:08:34,726
RUN! Fucking run, OK!
I'm here, I'm right outside!
746
01:08:35,761 --> 01:08:37,663
Where the fuck are you?
747
01:08:42,701 --> 01:08:43,467
Run! I'd fucking run, man!
748
01:09:05,691 --> 01:09:07,993
Hey! Get the fu-
749
01:09:08,026 --> 01:09:10,762
Stay the fuck away from him!
750
01:09:11,395 --> 01:09:14,833
I'm going to kill you,
motherfucker!
751
01:09:15,634 --> 01:09:17,736
Hey!
752
01:09:27,813 --> 01:09:30,649
I'm going to kill you,
motherfucker!
753
01:11:02,708 --> 01:11:03,441
Bro, bro, bro!
754
01:11:03,475 --> 01:11:04,610
Where you at?
755
01:11:07,013 --> 01:11:08,047
Hey, stay there.
756
01:11:08,080 --> 01:11:09,381
I'm coming to you.
757
01:11:26,032 --> 01:11:26,799
Frankie! Hey!
758
01:11:27,365 --> 01:11:30,468
Frankie,
I'm fucking done with this shit!
Get the fuck over here!
759
01:11:30,502 --> 01:11:31,103
I want to go home.
760
01:11:31,137 --> 01:11:32,638
Call the fucking cops!
761
01:11:32,672 --> 01:11:34,073
I'm done with this shit!
762
01:11:34,106 --> 01:11:34,774
Oh fuck! That's him!
763
01:11:34,807 --> 01:11:37,109
Go, fucking go! Motherfucker!
764
01:11:44,449 --> 01:11:46,418
No, no.
765
01:11:48,855 --> 01:11:50,756
God damn it!
766
01:11:50,790 --> 01:11:52,457
Come on, bitch!
767
01:12:01,167 --> 01:12:02,668
No, no!
768
01:13:04,765 --> 01:13:06,934
No, no, no, no, no, no, no, no.
Please.
769
01:13:07,768 --> 01:13:09,236
Please. Please. Why are you
doing this?
770
01:13:09,269 --> 01:13:13,173
You know why! I don't know! You
do! You know why I'm fucking
doing this!
771
01:13:13,206 --> 01:13:15,175
You know what you did to Tessa!
What did I do? Tessa. No! Tessa.
772
01:13:15,208 --> 01:13:17,510
No, no! You raped her!
773
01:13:17,544 --> 01:13:18,812
No! You fucking raped her. No!
Yes you did!
774
01:13:18,845 --> 01:13:20,580
No no, I didn't! Yes, you did!
775
01:13:20,614 --> 01:13:22,849
Admit what you fucking did! You
did!
I loved her, I loved her!
776
01:13:22,883 --> 01:13:25,752
We were together. And she wanted
me to kill somebody but....
777
01:13:25,786 --> 01:13:27,788
You did it! We were together!
778
01:13:27,821 --> 01:13:31,758
I loved her but I had to leave
her, she wanted me to kill
somebody.
779
01:13:31,792 --> 01:13:32,491
No.
780
01:13:32,525 --> 01:13:34,828
No, no. Please!
You raped her.
781
01:13:34,861 --> 01:13:35,829
No!
782
01:13:35,862 --> 01:13:37,030
You fucking raped her, yes, you
did! Admit it!
783
01:13:37,064 --> 01:13:38,131
No.
784
01:13:38,165 --> 01:13:41,534
Yes, you fucking did! Admit it!
I didn't, I didn't!
785
01:13:41,568 --> 01:13:42,235
Fucking admit that
786
01:13:42,269 --> 01:13:43,971
you fucking raped her you did.
787
01:13:44,004 --> 01:13:46,773
Please, please I don't want to
die...
788
01:13:52,779 --> 01:13:53,714
Wait!
789
01:15:56,771 --> 01:15:57,805
Hi.
790
01:15:58,840 --> 01:16:00,708
Thank you.
791
01:16:19,694 --> 01:16:22,363
Hey, man, you can't go inside,
alright? You got to stand in
line.
792
01:16:22,396 --> 01:16:23,898
Nah, you can't go inside.
793
01:16:23,931 --> 01:16:26,000
Nah, man, you can't go inside.
794
01:16:26,400 --> 01:16:30,138
Can't go inside looking like
that shit, man. Go clean
up.
795
01:17:01,202 --> 01:17:02,870
Hey, man, I told you you can't
come inside.
796
01:17:33,000 --> 01:17:34,068
Get out of my face!
797
01:17:56,425 --> 01:17:59,361
Tessa!
798
01:17:59,394 --> 01:18:02,164
Tessa!
799
01:18:32,595 --> 01:18:34,896
Why?
800
01:18:50,445 --> 01:18:51,547
Get the fuck out of my
face!
801
01:18:52,481 --> 01:18:57,886
Get out of my fucking face!
Get out of my fucking face!
Get out of my fucking face!
802
01:19:10,999 --> 01:19:14,102
Tessa, Tessa!
803
01:19:14,136 --> 01:19:17,072
Tessa!
804
01:19:32,220 --> 01:19:34,590
Fuck you, fuck you!
805
01:20:17,667 --> 01:20:20,302
Tessa.
806
01:20:23,940 --> 01:20:26,309
Nicky.
807
01:20:48,364 --> 01:20:50,099
Tessa.
808
01:21:22,098 --> 01:21:24,534
Baby, baby, look at me.
809
01:22:16,285 --> 01:22:17,688
Baby.
810
01:22:22,626 --> 01:22:25,094
Baby, listen to me. No!
811
01:22:43,179 --> 01:22:44,748
Why?
812
01:22:47,818 --> 01:22:50,386
Why would you do this?
813
01:23:06,537 --> 01:23:09,707
Because now I know you truly
love me.
814
01:23:14,612 --> 01:23:16,046
What does that mean?
51005
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.