All language subtitles for The Brave Archer 2 (1978)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,805 --> 00:00:40,830 In our last story 2 00:00:40,940 --> 00:00:42,635 Kuo Tsing and Huang Yung fell in love 3 00:00:42,742 --> 00:00:44,676 and left the peach island where Huang lived 4 00:00:45,111 --> 00:00:47,079 Their teacher Hung Chi Kung... 5 00:00:47,180 --> 00:00:48,306 proposed for Kuo Tsing to Huang's father 6 00:00:48,415 --> 00:00:50,679 Master of Peach island 7 00:00:50,784 --> 00:00:52,843 Ouyang Fung also asks for Huang's hand... 8 00:00:52,952 --> 00:00:55,420 in marriage for his nephew Ouyang Ke 9 00:00:55,522 --> 00:00:58,548 A duel has been set up to choose the bridegroom 10 00:00:58,858 --> 00:01:02,021 Ouyang Fung tested Kuo Tsing in the first bout 11 00:01:02,128 --> 00:01:03,891 while Ouyang Ke was tested by Hung 12 00:01:03,997 --> 00:01:05,589 The second bout is on melody 13 00:01:05,698 --> 00:01:08,258 Huang will use his powers of the flute 14 00:01:08,368 --> 00:01:12,202 Both suitors will compete against each other 15 00:01:12,305 --> 00:01:13,203 The third bout 16 00:01:13,306 --> 00:01:15,570 Kuo Tsing and Ouyang Ke will recite... 17 00:01:15,675 --> 00:01:19,304 Jiao Yin manual 18 00:01:19,679 --> 00:01:21,806 Kuo Tsing won in the duel 19 00:01:21,915 --> 00:01:23,644 and Huang Yung was married to Kuo Tsing 20 00:01:23,750 --> 00:01:26,116 The Old Naughty Chao Pai Tung who had been... 21 00:01:26,219 --> 00:01:27,550 trapped in the Island for years appeared suddenly 22 00:01:27,654 --> 00:01:30,680 He said he'd already asked Kuo to remember it well 23 00:01:30,790 --> 00:01:31,518 When he learnt the manual, 24 00:01:31,624 --> 00:01:34,058 Kuo didn't know it's a Jiao Yin manual 25 00:01:34,160 --> 00:01:34,888 It's only the trick... 26 00:01:34,994 --> 00:01:37,189 of Chao to fool... 27 00:01:37,297 --> 00:01:39,458 Kuo and Master Huang 28 00:01:39,566 --> 00:01:41,090 Master Huang thought that Kuo lied to him 29 00:01:41,201 --> 00:01:43,294 And in his anger, 30 00:01:43,403 --> 00:01:45,428 he threw them out of the Peach Island 31 00:01:45,538 --> 00:01:48,166 Ouyang Fung and his nephew stayed in his boat 32 00:01:48,274 --> 00:01:51,437 Hung, Chao and Kuo in another 33 00:01:51,544 --> 00:01:53,705 Their boat was however destroyed in a storm 34 00:01:53,813 --> 00:01:56,680 The 3 experts luckily escaped back to shore 35 00:01:56,783 --> 00:01:57,750 After the three reached the shore 36 00:01:57,851 --> 00:02:00,718 Chao never changed his playful character 37 00:02:14,434 --> 00:02:15,366 I say 38 00:02:15,468 --> 00:02:17,095 C'mon... chase, brother! 39 00:02:17,203 --> 00:02:18,761 See if you can catch me 40 00:02:23,643 --> 00:02:25,201 Brother 41 00:02:27,480 --> 00:02:31,348 Don't even bother 42 00:02:31,451 --> 00:02:35,581 No one can catch up with him 43 00:02:44,364 --> 00:02:47,356 Don't worry. If Yung misses you 44 00:02:47,467 --> 00:02:49,901 She's sure to find a way to see you 45 00:03:20,567 --> 00:03:22,432 Huang Yung took a boat... 46 00:03:22,535 --> 00:03:24,127 and left the island for Kuo 47 00:03:24,237 --> 00:03:26,899 But then the boat ran into a storm 48 00:03:27,006 --> 00:03:29,531 and Huang was saved by Ouyang Fung 49 00:03:30,376 --> 00:03:31,809 We just split up at the Peach island 50 00:03:31,911 --> 00:03:34,846 Now we meet again, it must be fate 51 00:03:35,682 --> 00:03:37,650 Shameless, I am here for Kuo 52 00:03:37,750 --> 00:03:38,580 That's nonsense! 53 00:03:40,587 --> 00:03:42,578 If you move any further you'll fall into water 54 00:03:46,893 --> 00:03:47,860 It appears a boat is docking 55 00:03:50,964 --> 00:03:51,794 Yung 56 00:03:52,966 --> 00:03:53,762 Tsing 57 00:03:54,234 --> 00:03:55,201 Teacher 58 00:03:57,337 --> 00:03:58,201 Yung 59 00:04:00,840 --> 00:04:02,899 Western Poison, how arrogant of you! 60 00:04:09,482 --> 00:04:10,813 You must be tired of living 61 00:04:12,852 --> 00:04:16,913 Be careful your life will not be spared 62 00:04:17,023 --> 00:04:19,753 Yung, how did you get here? 63 00:04:24,230 --> 00:04:25,094 I sneaked out 64 00:04:25,465 --> 00:04:28,525 The boat ran into a storm 65 00:04:28,835 --> 00:04:30,063 so I had no choice but to board this damn boat 66 00:04:31,004 --> 00:04:34,667 Ouyang Fung wants you as teacher 67 00:04:36,376 --> 00:04:40,107 Ouyang Fung wants to use me as a bargain... 68 00:04:40,213 --> 00:04:42,010 for learning the Jiao Yin manual 69 00:04:42,115 --> 00:04:45,551 This must be the way of a grand master 70 00:04:47,153 --> 00:04:49,348 I'm impressed 71 00:04:49,455 --> 00:04:52,185 If you don't write out the manual for me 72 00:04:52,292 --> 00:04:54,283 Huang's daughter will die at once 73 00:04:56,062 --> 00:04:58,087 Don't bother with him 74 00:04:58,197 --> 00:04:59,357 If he kills me 75 00:04:59,465 --> 00:05:00,864 My dad will avenge me 76 00:05:01,467 --> 00:05:02,559 Tsing, come with me 77 00:05:04,570 --> 00:05:06,367 Western Poison, you wait here 78 00:05:06,472 --> 00:05:07,336 Let's discuss 79 00:05:09,942 --> 00:05:11,876 Alright 80 00:05:11,978 --> 00:05:14,708 He wants the manual, right? 81 00:05:15,048 --> 00:05:18,142 And you? Give him a fake manual 82 00:05:18,251 --> 00:05:19,275 A fake manual? 83 00:05:19,385 --> 00:05:22,081 Yes, just alter... 84 00:05:22,188 --> 00:05:24,315 few words in the real manual 85 00:05:24,657 --> 00:05:30,323 And if you don't overdo it 86 00:05:30,430 --> 00:05:32,364 ...it won't be noticed 87 00:05:32,465 --> 00:05:34,365 And he won't suspect a thing 88 00:05:34,467 --> 00:05:36,401 Just write what's opposite... 89 00:05:36,502 --> 00:05:39,528 at the most critical points 90 00:05:43,142 --> 00:05:46,111 Even if I don't eat or sleep 91 00:05:46,212 --> 00:05:47,577 I want to see him... 92 00:05:47,680 --> 00:05:50,547 made a fool by the fake manual 93 00:05:52,518 --> 00:05:53,746 Right, let's go... 94 00:05:58,157 --> 00:05:59,385 Have you sought it out? 95 00:06:00,593 --> 00:06:01,651 You let her go first 96 00:06:02,328 --> 00:06:04,262 I never get a bad deal 97 00:06:04,564 --> 00:06:06,259 I'll dictate the manual... 98 00:06:06,366 --> 00:06:07,298 and you let Yung go 99 00:06:10,503 --> 00:06:11,231 Yung, come here 100 00:06:16,342 --> 00:06:17,331 Master, look 101 00:06:25,618 --> 00:06:27,210 Let's go and eat 102 00:06:28,888 --> 00:06:29,650 Let's go 103 00:06:42,602 --> 00:06:44,661 Teacher, don't sleep 104 00:06:48,574 --> 00:06:51,975 It takes some time to write the manual 105 00:06:52,578 --> 00:06:54,478 Besides, this foolish kid... 106 00:06:54,580 --> 00:06:56,104 writes slowly 107 00:06:56,215 --> 00:07:00,845 Also I need to look at it before passing it on 108 00:07:01,621 --> 00:07:05,717 The quickest time will have to be after dark 109 00:07:27,180 --> 00:07:29,307 Go and keep watch for me 110 00:07:35,254 --> 00:07:36,243 Tsing 111 00:07:39,926 --> 00:07:40,722 Teacher 112 00:07:40,827 --> 00:07:42,488 Is Ouyang Fung on the boat? 113 00:07:42,995 --> 00:07:44,690 Have you finished writing the manual? 114 00:07:44,797 --> 00:07:46,287 Ouyang Fung is not inside 115 00:07:46,399 --> 00:07:48,333 I've just finished it, I don't know what's next! 116 00:07:48,935 --> 00:07:51,165 You fool, jump out of the window... 117 00:07:51,270 --> 00:07:52,362 and leave 118 00:07:57,844 --> 00:07:58,367 Be careful 119 00:08:02,181 --> 00:08:03,273 I've finished writing the manual 120 00:08:03,382 --> 00:08:04,041 What else do you want? 121 00:08:04,717 --> 00:08:05,945 Since you've finished writing the manual... 122 00:08:06,052 --> 00:08:07,713 what's the point of keeping you alive? 123 00:08:12,391 --> 00:08:14,359 The Western Poison is so ruthless 124 00:08:47,627 --> 00:08:48,719 He's using his "frog" style 125 00:08:48,828 --> 00:08:49,954 Tsing, be careful 126 00:09:31,037 --> 00:09:31,696 Stop 127 00:09:33,706 --> 00:09:36,266 The way it goes we'll never know who wins 128 00:09:36,375 --> 00:09:37,637 Let's make arrangements for another day... 129 00:09:37,743 --> 00:09:39,040 and compete again 130 00:09:39,812 --> 00:09:42,747 Right, you've got the manual already 131 00:09:42,848 --> 00:09:44,008 And when you have acquired the skills... 132 00:09:44,116 --> 00:09:46,607 you may find he's not your match 133 00:09:47,353 --> 00:09:49,480 If you are afraid, then forget it 134 00:09:49,956 --> 00:09:50,923 I am not afraid of you 135 00:09:51,023 --> 00:09:53,583 I will wait till you are ready 136 00:09:53,693 --> 00:09:55,991 Then have a good fight with you 137 00:09:56,095 --> 00:09:57,824 It's a deal then 138 00:09:58,664 --> 00:09:59,358 See you soon 139 00:09:59,465 --> 00:10:00,022 Okay 140 00:10:10,576 --> 00:10:11,440 Master 141 00:10:11,611 --> 00:10:12,475 Master 142 00:10:17,383 --> 00:10:18,509 Ke, make a move 143 00:10:22,021 --> 00:10:25,286 Don't worry 144 00:10:25,391 --> 00:10:26,289 I'll not harm you 145 00:10:50,249 --> 00:10:51,079 Let's go 146 00:11:02,294 --> 00:11:04,091 Ouyang Ke has come from the south... 147 00:11:04,196 --> 00:11:07,290 and has been invited by the Jin's emperor 148 00:11:07,566 --> 00:11:09,124 Sung and Jin were at loggerheads then 149 00:11:09,235 --> 00:11:11,635 Yuan Ngan Hung Lit invited heroes... 150 00:11:11,737 --> 00:11:15,138 to plan in stealing Yue Fei's manual 151 00:11:15,241 --> 00:11:17,732 Kuo Tsing and Yang Kang used to be friends 152 00:11:17,843 --> 00:11:22,041 Both of their families were killed by Yuen 153 00:11:22,148 --> 00:11:26,915 But Yuen kidnapped and adopted Yang & his mother 154 00:11:27,453 --> 00:11:30,251 Yang Kang wants to arrange a marriage by duel... 155 00:11:30,356 --> 00:11:32,290 to meet his foster father Yang... 156 00:11:32,625 --> 00:11:34,252 and engage Mu Nian Zhi in marriage; 157 00:11:34,360 --> 00:11:35,759 But still recognises the villain as father 158 00:11:37,830 --> 00:11:38,626 Is it Kang? 159 00:11:38,731 --> 00:11:39,720 Yes, sire 160 00:11:40,299 --> 00:11:41,027 Come in 161 00:11:46,806 --> 00:11:49,366 You call me sire... 162 00:11:49,475 --> 00:11:50,533 and not father? 163 00:11:50,643 --> 00:11:51,610 I... 164 00:11:51,711 --> 00:11:53,144 You must be thinking of your mother 165 00:11:55,781 --> 00:11:56,577 Come here 166 00:12:03,522 --> 00:12:07,014 I am your father 167 00:12:07,126 --> 00:12:10,459 and you'll always be my son 168 00:12:12,431 --> 00:12:16,162 Jin will exterminate Sung in 10 years 169 00:12:17,336 --> 00:12:22,239 I will then have power and riches... 170 00:12:23,375 --> 00:12:29,075 and the kingdom will be yours 171 00:12:34,487 --> 00:12:37,923 Father, I will succeed in your name 172 00:12:44,330 --> 00:12:48,096 Tsing and Yung holding wounded Hung... 173 00:12:48,200 --> 00:12:49,963 came to a dilapidated temple 174 00:13:02,481 --> 00:13:06,315 I have been wounded by Western Poison... 175 00:13:06,418 --> 00:13:11,446 quite seriously and it'd be hard to recover 176 00:13:12,558 --> 00:13:18,019 My kung fu has been crippled 177 00:13:20,266 --> 00:13:22,928 If Ouyang Fung comes here... 178 00:13:23,736 --> 00:13:28,469 we'd be no match for him. What should we do? 179 00:13:28,574 --> 00:13:30,667 Tsing must go and look for Chao Pai Tung 180 00:13:30,776 --> 00:13:31,504 ...to fight against Ouyang Fung 181 00:13:31,610 --> 00:13:33,874 Okay, you be careful 182 00:13:45,257 --> 00:13:50,285 Yung, I must ask of you... 183 00:13:50,396 --> 00:13:52,956 a favour which is a difficult task 184 00:13:53,933 --> 00:13:57,130 Can you do it? 185 00:13:57,236 --> 00:13:58,066 Yes 186 00:14:07,947 --> 00:14:09,005 Grand teacher 187 00:14:10,616 --> 00:14:13,084 You set up the Beggars Clan 188 00:14:13,185 --> 00:14:15,119 and it has been passed on to me... 189 00:14:16,322 --> 00:14:18,483 for about a decade now 190 00:14:18,591 --> 00:14:21,685 I have to resign from this task 191 00:14:25,664 --> 00:14:26,688 Kneel 192 00:14:38,377 --> 00:14:40,242 Master... 193 00:14:40,346 --> 00:14:42,541 You are asking me to be... 194 00:14:42,648 --> 00:14:43,546 Yes 195 00:14:44,283 --> 00:14:47,514 I am the eighteenth chief of the clan 196 00:14:47,620 --> 00:14:50,088 and you are the nineteenth 197 00:14:53,125 --> 00:14:55,992 The beggar subjects will come to see you 198 00:14:56,095 --> 00:14:58,154 ...and they will spit on you; 199 00:14:58,864 --> 00:15:00,024 And I am sorry you have to accept it 200 00:15:01,567 --> 00:15:06,869 There'll be a meeting on July the fifteenth 201 00:15:13,512 --> 00:15:15,571 When Ouyang Fung comes here... 202 00:15:15,681 --> 00:15:17,808 he will free his nephew quickly 203 00:15:17,917 --> 00:15:19,282 We must leave here now 204 00:15:19,385 --> 00:15:21,785 ...and join Tsing ahead 205 00:15:22,388 --> 00:15:23,514 "Fu Lai Inn" 206 00:15:35,868 --> 00:15:36,630 Master 207 00:15:54,219 --> 00:15:56,551 Later I will teach you... 208 00:15:56,655 --> 00:15:58,247 the 36 style stick strikes 209 00:15:59,325 --> 00:16:01,156 This is the clan's most powerful technique 210 00:16:01,260 --> 00:16:01,954 Yes 211 00:16:07,800 --> 00:16:11,395 There are 8 sections within the 36 strikes 212 00:16:14,073 --> 00:16:14,937 Stumble 213 00:16:16,942 --> 00:16:17,772 Hack 214 00:16:24,583 --> 00:16:25,242 Entangle 215 00:16:27,853 --> 00:16:28,820 Stamp 216 00:16:33,726 --> 00:16:34,624 Stir 217 00:16:44,370 --> 00:16:45,166 Lure 218 00:16:50,209 --> 00:16:51,107 Block 219 00:16:55,748 --> 00:16:56,612 Turn 220 00:17:09,962 --> 00:17:12,396 Gentlemen, need rooms? 221 00:17:12,498 --> 00:17:14,261 Inside please... 222 00:17:14,366 --> 00:17:15,355 I want the best room 223 00:17:15,467 --> 00:17:17,458 Yes... 224 00:17:17,569 --> 00:17:17,967 Lead the way 225 00:17:18,070 --> 00:17:19,037 Okay 226 00:17:20,572 --> 00:17:22,130 I have an injured man inside, be quiet 227 00:17:22,441 --> 00:17:25,877 These gentlemen want the best room; sorry 228 00:17:27,179 --> 00:17:28,111 What are you looking at, get lost 229 00:17:33,552 --> 00:17:34,780 Who else dares to ask me to move? 230 00:17:40,292 --> 00:17:41,259 Mr. Ouyang 231 00:17:41,527 --> 00:17:43,825 Uncle, they are notjust anyone 232 00:17:45,030 --> 00:17:47,191 This is the sixth Lord from the Jin kingdom 233 00:17:47,566 --> 00:17:48,533 This is my uncle 234 00:17:49,334 --> 00:17:52,599 So, its Mr. Ouyang. I've heard of you 235 00:17:56,775 --> 00:17:57,173 Inside please 236 00:17:57,276 --> 00:17:58,140 Thank you 237 00:18:13,158 --> 00:18:15,786 I am here for the manual... 238 00:18:16,728 --> 00:18:20,255 which is stored at the Lin An Palace 239 00:18:20,899 --> 00:18:23,060 We would need your help in this 240 00:18:25,304 --> 00:18:25,736 Waiter 241 00:18:25,838 --> 00:18:26,896 Coming... 242 00:18:32,478 --> 00:18:33,445 The Western Poison is here 243 00:18:34,279 --> 00:18:35,712 And Tsing's enemy too 244 00:18:35,814 --> 00:18:37,372 They are Yuan Ngan Hung Lit and Yang Kang 245 00:18:37,483 --> 00:18:38,882 They are gathered to discuss... 246 00:18:38,984 --> 00:18:40,542 how to steal the Yue Fei's manual 247 00:18:40,919 --> 00:18:42,511 Master, let's get out of here fast 248 00:18:47,192 --> 00:18:48,250 Mr. Ouyang 249 00:18:48,627 --> 00:18:49,616 My Lord is addressing you 250 00:18:51,597 --> 00:18:52,962 I don't like this one 251 00:18:54,266 --> 00:18:55,858 Let's get close to each other 252 00:19:02,641 --> 00:19:04,609 Sir, spare him 253 00:19:04,710 --> 00:19:07,941 Father, I want to have Mr. Ouyang as teacher 254 00:19:10,516 --> 00:19:13,952 My son loves martial arts but hasn't met a good teacher 255 00:19:14,052 --> 00:19:15,849 If you don't mind 256 00:19:15,954 --> 00:19:18,252 We will be most indebted to you 257 00:19:18,857 --> 00:19:21,587 Our kung fu has been passed on by legacy 258 00:19:21,693 --> 00:19:23,718 I have already passed it on to my nephew 259 00:19:23,829 --> 00:19:25,421 I cannot make an exception 260 00:19:29,401 --> 00:19:31,892 Then the stealing of the manual... 261 00:19:32,004 --> 00:19:35,565 What does it say? What's the use of it? 262 00:19:35,874 --> 00:19:40,004 The manual includes military strategies... 263 00:19:40,112 --> 00:19:40,874 And kung fu 264 00:19:41,513 --> 00:19:42,377 Kung Fu? 265 00:19:44,049 --> 00:19:45,073 That's alright 266 00:19:45,684 --> 00:19:48,448 Please offer your help, Mr. Ouyang 267 00:19:49,421 --> 00:19:50,718 Come on 268 00:19:52,391 --> 00:19:54,985 Wait, I can't keep up 269 00:19:55,794 --> 00:19:56,556 Useless 270 00:20:02,100 --> 00:20:03,499 Master is hurt by Ouyang Fung 271 00:20:03,602 --> 00:20:05,593 Yung is helping him here 272 00:20:05,704 --> 00:20:07,035 Let's wait for them 273 00:20:11,877 --> 00:20:15,313 This is an inn, I wonder if anyone's in there 274 00:20:25,991 --> 00:20:26,821 There's an inn there 275 00:20:26,925 --> 00:20:28,222 Let's take some rest inside 276 00:20:28,327 --> 00:20:29,089 Good 277 00:20:41,506 --> 00:20:42,564 Please sit 278 00:21:19,411 --> 00:21:21,174 Bring good food and wine 279 00:21:23,548 --> 00:21:24,640 What a dumb girl! 280 00:21:25,450 --> 00:21:27,611 You know me 281 00:21:28,287 --> 00:21:30,118 I am called dumb lass 282 00:21:30,522 --> 00:21:32,353 Are you alone here? 283 00:21:34,092 --> 00:21:35,116 Where's your mom? 284 00:21:39,564 --> 00:21:40,553 Dead 285 00:21:42,301 --> 00:21:44,326 Do you have any rice? 286 00:21:52,010 --> 00:21:53,136 "Xin Lung Inn" 287 00:22:02,621 --> 00:22:04,953 I'll check in the kitchen if there's anything to eat 288 00:22:59,044 --> 00:23:01,069 How did the two people die inside? 289 00:23:03,582 --> 00:23:06,415 It seems he tried to open the iron box... 290 00:23:06,518 --> 00:23:08,679 and was stabbed to death by the other one 291 00:23:14,092 --> 00:23:15,116 I think so too 292 00:23:15,994 --> 00:23:19,521 This reminds of my style at the island 293 00:23:20,699 --> 00:23:22,633 Why have they died here? 294 00:23:24,302 --> 00:23:28,204 Look at their clothes in a totally tattered state! 295 00:23:28,573 --> 00:23:29,904 Must have been at least 10 years 296 00:23:30,342 --> 00:23:32,003 Let's ask the dumb lass 297 00:23:32,310 --> 00:23:33,800 It's useless 298 00:23:33,912 --> 00:23:35,243 Let's investigate ourselves 299 00:23:45,857 --> 00:23:49,588 To the Defense Officer of Jung County... 300 00:23:49,694 --> 00:23:52,595 Shek Yan Min, by imperial order 301 00:23:55,100 --> 00:23:56,533 He has achieved a lot in his office 302 00:23:57,402 --> 00:23:58,801 How come he has died here? 303 00:24:20,792 --> 00:24:22,726 The dead person over there is my brother Kuk 304 00:24:23,595 --> 00:24:25,893 He was actually driven out by my father 305 00:24:25,997 --> 00:24:28,227 After that he brought these paintings... 306 00:24:28,333 --> 00:24:29,925 to please my father... 307 00:24:30,035 --> 00:24:31,366 to win back his heart 308 00:24:31,470 --> 00:24:33,734 He did this so that he could be accepted again 309 00:24:35,106 --> 00:24:37,233 But he died here before meeting your dad 310 00:24:47,486 --> 00:24:51,013 The antiques and the paintings are valuable 311 00:24:51,122 --> 00:24:52,612 ...and ordinary people can't afford them 312 00:24:53,625 --> 00:24:56,753 Brother Kuk must have got them from the palace 313 00:24:58,096 --> 00:25:00,428 That man is a royal guard 314 00:25:00,532 --> 00:25:02,193 and pursued your brother Kuk to this place 315 00:25:03,502 --> 00:25:05,470 Eventually both died here 316 00:25:05,770 --> 00:25:06,896 That must have been what happened 317 00:25:08,540 --> 00:25:10,804 Brother Kuk's full name is Kuk Ling Fung 318 00:25:11,576 --> 00:25:13,339 Dad used to say that among his six pupils... 319 00:25:13,445 --> 00:25:16,505 his martial arts were the best 320 00:25:18,183 --> 00:25:20,413 Had dad not been mad at Mui... 321 00:25:20,519 --> 00:25:22,646 and crippled Kuk; 322 00:25:22,921 --> 00:25:25,389 The guard might not have been able to kill him 323 00:25:33,665 --> 00:25:34,563 Eat, please... 324 00:25:37,602 --> 00:25:39,536 The old beggar is persistent 325 00:25:40,605 --> 00:25:42,800 It's just that there'd be this unaccomplished wish 326 00:25:43,742 --> 00:25:45,300 Don't worry 327 00:25:45,410 --> 00:25:47,605 If you die I'll avenge you 328 00:25:49,648 --> 00:25:52,082 Revenge is not a major concern 329 00:25:52,183 --> 00:25:53,980 My wish is... 330 00:25:54,085 --> 00:25:58,488 to have a feast at the palace 331 00:26:00,959 --> 00:26:02,893 Then get the royal chef 332 00:26:03,495 --> 00:26:06,931 No, where can we get the ingredients 333 00:26:07,032 --> 00:26:09,830 We must go to the palace kitchen 334 00:26:09,935 --> 00:26:10,924 Then go 335 00:26:13,838 --> 00:26:16,272 Chao, are you dumping my teacher? 336 00:26:51,309 --> 00:26:52,674 Where are the delicacies that... 337 00:26:52,777 --> 00:26:54,267 that the old beggar is willing to eat? 338 00:26:55,013 --> 00:26:56,981 If you continue to scream 339 00:26:57,082 --> 00:26:58,549 You'll wake the guards 340 00:26:59,651 --> 00:27:01,551 Then I will storm the palace 341 00:27:02,187 --> 00:27:04,178 That's no problem... 342 00:27:04,289 --> 00:27:06,689 but my teacher wouldn't be able to have his feast 343 00:27:07,626 --> 00:27:10,857 Wait here quietly till dawn 344 00:27:10,962 --> 00:27:12,589 and grab the chef when he comes in 345 00:27:12,964 --> 00:27:14,090 Then have him cook up a feast 346 00:27:31,850 --> 00:27:34,148 Come up and keep me company 347 00:27:55,940 --> 00:27:56,702 Go 348 00:28:02,947 --> 00:28:06,212 Didn't you say Yuen's gang would... 349 00:28:06,317 --> 00:28:07,875 steal the Yue Fei's manual at any time? 350 00:28:09,421 --> 00:28:12,390 Teacher, Kuo and I'll take a look around 351 00:28:12,490 --> 00:28:13,013 Okay 352 00:28:14,092 --> 00:28:15,081 Teacher, take care of yourself 353 00:28:16,061 --> 00:28:18,086 Chao, take care of teacher 354 00:28:40,018 --> 00:28:41,042 The king knows how to enjoy himself 355 00:29:08,179 --> 00:29:10,739 I ran through Yue Fei's correspondence 356 00:29:10,849 --> 00:29:12,783 ...and did more research 357 00:29:15,086 --> 00:29:16,610 It was ascertained that his manual... 358 00:29:16,721 --> 00:29:19,918 has been hidden in the Tsui Han Hall 359 00:29:26,097 --> 00:29:27,587 That is a waterfall... 360 00:29:27,699 --> 00:29:30,361 but according to my research it should be here 361 00:29:31,503 --> 00:29:33,130 Maybe it is behind the waterfall 362 00:29:48,353 --> 00:29:49,217 Let me take a look 363 00:30:03,168 --> 00:30:04,362 Sire is smart 364 00:30:04,702 --> 00:30:06,135 There's a cave behind the waterfall 365 00:30:06,237 --> 00:30:07,932 ...and there's an iron gate 366 00:30:08,039 --> 00:30:09,904 The manual must be in the cave 367 00:30:10,508 --> 00:30:13,272 Open the gate and get the manual 368 00:30:25,456 --> 00:30:26,354 What's the matter? 369 00:30:27,225 --> 00:30:29,159 I don't know, there's an ambush 370 00:30:29,794 --> 00:30:30,522 I'll go and check it out 371 00:30:40,171 --> 00:30:41,263 I'll go and assist 372 00:30:51,883 --> 00:30:52,474 Kuo Tsing is inside 373 00:30:52,851 --> 00:30:54,284 His kung fu has improved a lot 374 00:30:54,385 --> 00:30:55,943 Sha Tung Tin might not be his match 375 00:30:57,956 --> 00:31:00,049 Can you get him out of the way please 376 00:31:33,157 --> 00:31:35,591 It's no good 377 00:31:35,927 --> 00:31:37,861 Go and yell to get the guards here 378 00:31:37,962 --> 00:31:38,656 They will be forced to escape 379 00:31:38,763 --> 00:31:40,390 Right, Ouyang Fung is outside 380 00:31:40,498 --> 00:31:41,328 When he comes in... 381 00:31:41,432 --> 00:31:42,831 you go and yell; I'll guard here 382 00:31:42,934 --> 00:31:44,196 Don't fight him directly 383 00:31:44,836 --> 00:31:46,098 Kang, go with Mr. Ouyang... 384 00:31:46,204 --> 00:31:47,728 to get the manual 385 00:31:47,839 --> 00:31:48,430 Yes 386 00:31:59,517 --> 00:32:00,643 Catch the assassin 387 00:32:01,486 --> 00:32:02,475 Catch the assassin 388 00:34:02,774 --> 00:34:04,765 Go quickly 389 00:34:18,022 --> 00:34:21,219 Chase... 390 00:34:32,470 --> 00:34:33,334 Brother Tsing 391 00:35:11,109 --> 00:35:12,804 The manual has been stolen 392 00:35:13,077 --> 00:35:13,907 Don't worry 393 00:35:14,512 --> 00:35:15,308 Why are you crying? 394 00:35:15,413 --> 00:35:17,108 I'm not 395 00:35:17,815 --> 00:35:21,307 Relax, the Jiao Yin manual has a cure of the wound 396 00:35:21,419 --> 00:35:22,579 I won't die 397 00:35:22,687 --> 00:35:23,551 Speak up, quick 398 00:35:25,523 --> 00:35:28,321 Seal up the meridians near my wound 399 00:35:28,426 --> 00:35:29,415 Stop the bleeding first 400 00:35:34,232 --> 00:35:35,494 It's just flesh wound 401 00:35:35,967 --> 00:35:38,902 The internal injury is serious 402 00:35:39,670 --> 00:35:40,967 You'll have to suffer for 7 days and nights 403 00:35:41,072 --> 00:35:43,768 Even if it's 70 years I'll suffer for you 404 00:35:44,408 --> 00:35:45,670 Tell me how to heal the wound 405 00:35:45,776 --> 00:35:48,176 Go to a quiet place 406 00:35:48,279 --> 00:35:49,837 then follow the instructions in the manual 407 00:35:49,947 --> 00:35:52,040 Then deftly using Qi kung... 408 00:35:52,150 --> 00:35:54,482 strike the palms against each other 409 00:35:54,585 --> 00:35:57,213 lt'd thus combine your powers to heal the injury 410 00:35:58,422 --> 00:36:01,152 The only hitch being, during these 7 days and nights 411 00:36:01,259 --> 00:36:03,557 ...our palms must be joined together 412 00:36:04,162 --> 00:36:07,461 We can speak to each other... 413 00:36:07,565 --> 00:36:10,693 but not to a third person 414 00:36:10,801 --> 00:36:12,962 And you cannot move 415 00:36:13,571 --> 00:36:17,007 If someone disturbs you, then... 416 00:36:17,108 --> 00:36:20,134 Right, we can use the room at the back 417 00:37:37,054 --> 00:37:40,751 Bring the food, we're starved 418 00:37:50,134 --> 00:37:53,729 This is a desolate place, Sung soldiers won't come here 419 00:37:54,438 --> 00:37:57,100 What's the big deal about the manual... 420 00:37:57,441 --> 00:37:58,533 that everyone has to take a look at it 421 00:38:14,325 --> 00:38:16,259 Never mind, if they can steal it... 422 00:38:16,360 --> 00:38:17,349 So can we 423 00:38:17,762 --> 00:38:19,127 Compose yourself 424 00:38:20,665 --> 00:38:23,099 Open the stone box 425 00:38:23,200 --> 00:38:23,723 Yes 426 00:38:29,707 --> 00:38:32,107 I've thought it over and over... 427 00:38:32,209 --> 00:38:35,770 and concluded that the manual is in this box 428 00:38:36,514 --> 00:38:37,742 How come... 429 00:38:41,819 --> 00:38:43,684 There isn't another layer inside the box 430 00:38:43,788 --> 00:38:45,551 Let's go to the palace tonight and search 431 00:38:46,557 --> 00:38:50,459 It's heavily guarded 432 00:38:50,728 --> 00:38:53,458 Sire and young sir need not go 433 00:38:53,564 --> 00:38:56,192 You can rest here with my nephew 434 00:38:56,300 --> 00:38:57,858 I'll go with some men 435 00:38:57,968 --> 00:39:00,801 Sorry to trouble you again 436 00:39:08,779 --> 00:39:09,507 What do you want? 437 00:39:09,914 --> 00:39:13,816 That fiend Yuen is so close to me 438 00:39:13,918 --> 00:39:16,250 I can stab him to death at once 439 00:39:16,354 --> 00:39:18,219 No, even if you kill him... 440 00:39:18,322 --> 00:39:20,722 our hiding place would be exposed 441 00:39:31,602 --> 00:39:33,467 I don't know what Yang Kang is thinking 442 00:39:34,171 --> 00:39:38,073 Is he after riches, or revenge?! 443 00:40:06,070 --> 00:40:08,368 What a scumbag to recognise a villain as his father! 444 00:40:08,472 --> 00:40:10,702 After your wound is healed... 445 00:40:10,808 --> 00:40:13,072 we'll find him wherever he is hiding 446 00:40:13,177 --> 00:40:16,544 He is not Ouyang Fung 447 00:40:16,647 --> 00:40:18,274 We can kill him easily 448 00:41:50,374 --> 00:41:51,671 How is it with you three? 449 00:41:51,775 --> 00:41:53,174 We have bumped into a ghost in the palace 450 00:41:53,944 --> 00:41:56,913 We met a great fighter... 451 00:41:57,014 --> 00:41:59,812 and got hurt before we saw him 452 00:41:59,917 --> 00:42:01,782 Liang Ze Weng got his ear cut off 453 00:42:01,886 --> 00:42:04,753 ...and we were made dizzy by him 454 00:42:06,023 --> 00:42:06,717 Where's Mr. Ouyang? 455 00:42:06,824 --> 00:42:08,451 We split up and didn't see him 456 00:42:09,627 --> 00:42:11,219 I'll go cook something to eat 457 00:42:33,651 --> 00:42:34,310 Strange 458 00:42:45,262 --> 00:42:46,354 This bowl can turn 459 00:42:56,006 --> 00:42:56,904 Sire, ghost 460 00:42:57,308 --> 00:42:58,297 Let's run 461 00:42:59,343 --> 00:43:01,004 It must be the same fighter from the palace... 462 00:43:01,111 --> 00:43:02,009 who followed us here 463 00:43:02,112 --> 00:43:03,841 You'd better hide 464 00:43:03,948 --> 00:43:04,573 Go 465 00:43:11,455 --> 00:43:13,150 There are no ghosts 466 00:43:13,257 --> 00:43:16,351 It must be the fighter from the palace 467 00:43:16,460 --> 00:43:19,623 You mustn't risk your lives 468 00:43:19,730 --> 00:43:21,789 We better seek another hiding place 469 00:43:21,899 --> 00:43:22,456 Alright 470 00:43:23,367 --> 00:43:24,299 In a while I'll... 471 00:43:24,401 --> 00:43:25,868 return with Liang to take a look 472 00:43:47,324 --> 00:43:50,054 This village is my foster parents' home 473 00:43:50,160 --> 00:43:52,128 I've brought their coffins back... 474 00:43:52,229 --> 00:43:53,526 for a peaceful burial... 475 00:43:53,631 --> 00:43:55,098 and fulfil their wishes 476 00:43:55,199 --> 00:43:58,760 Find a carpenter and have a wooden plank made 477 00:44:04,241 --> 00:44:06,539 "The grave of Yang and Pao" 478 00:44:41,845 --> 00:44:44,075 Sire Chiu, I am Luk Guan Ying 479 00:44:44,181 --> 00:44:46,615 and the son of Chief Luk of Gui Wen Mansion 480 00:44:46,717 --> 00:44:49,686 My father is Luk Shing Fung 481 00:44:49,787 --> 00:44:52,221 He is the student of the Master of Peach island 482 00:44:52,322 --> 00:44:55,291 I come from a well known family and dare not do evil 483 00:44:56,126 --> 00:44:57,650 This is my brother Luk's son 484 00:44:59,830 --> 00:45:01,593 What is he murmuring about? 485 00:45:01,699 --> 00:45:03,690 That's because the lady is shy and timid 486 00:45:03,801 --> 00:45:05,996 He doesn't dare speak directly to her 487 00:45:06,103 --> 00:45:08,435 That's the reason 488 00:45:08,539 --> 00:45:09,972 So the lady won't be scared 489 00:45:18,449 --> 00:45:21,145 I am Ching Yiu Jia 490 00:45:21,251 --> 00:45:24,482 I was accepted by Master Ching Jing as student 491 00:45:24,588 --> 00:45:26,647 but have no experience of the martial arts world 492 00:45:26,757 --> 00:45:30,284 Under teacher's orders... 493 00:45:30,394 --> 00:45:32,089 I have come to seek a person 494 00:45:32,196 --> 00:45:36,098 I hope this person is found soon 495 00:45:38,302 --> 00:45:39,769 She is a pupil among the seven 496 00:45:39,870 --> 00:45:41,963 ...of Master Ching's pupils 497 00:45:42,473 --> 00:45:44,634 She has come from a big family 498 00:45:45,375 --> 00:45:46,865 When I first met you 499 00:45:46,977 --> 00:45:50,242 Iron leg Huang... 500 00:45:50,347 --> 00:45:53,180 helped me and taught me kung fu 501 00:45:53,283 --> 00:45:54,113 I am indebted to him 502 00:45:55,385 --> 00:45:57,250 I wonder whom would they be looking for! 503 00:45:57,855 --> 00:46:00,323 I have something on my mind 504 00:46:00,424 --> 00:46:03,621 ...which I can only speak to you 505 00:46:03,994 --> 00:46:05,655 A few days ago 506 00:46:05,763 --> 00:46:08,288 Grand master Huang came to my place... 507 00:46:08,398 --> 00:46:10,889 Iooking for uncle Kuo Tsing 508 00:46:11,769 --> 00:46:15,136 Teacher has also asked me to look for him 509 00:46:16,273 --> 00:46:18,002 So these two are looking for me 510 00:46:18,942 --> 00:46:22,070 As you've left, your dad naturally looks for me 511 00:46:22,179 --> 00:46:23,669 What do Tsuen Jen Clan want with me? 512 00:46:23,781 --> 00:46:24,975 Let's hear them out 513 00:46:25,315 --> 00:46:28,307 Grand teacher ordered my dad & Uncle Mui Chiu Fung 514 00:46:28,418 --> 00:46:30,784 to help in looking for Uncle Kuo 515 00:46:30,888 --> 00:46:32,549 And that if he can't be found... 516 00:46:32,656 --> 00:46:35,386 will go to the Weird Six of Chiangnan 517 00:46:35,492 --> 00:46:38,052 If he still can't be found, will kill men of Weird Six 518 00:46:38,162 --> 00:46:41,598 By then, Weird Six and Uncle Kuo will surely show up 519 00:46:41,899 --> 00:46:44,561 Uncle Mui and the Weird Six don't see eye to eye 520 00:46:44,668 --> 00:46:46,067 This is precisely what she wants 521 00:46:46,170 --> 00:46:50,197 My father, Uncle Kuo & the Weird Six are friends 522 00:46:50,307 --> 00:46:52,673 He knows very well that they are good people and... 523 00:46:52,776 --> 00:46:56,007 wants to warn them to leave, but at the same time 524 00:46:56,113 --> 00:47:00,516 he can't betray his School; he's in a tough spot 525 00:47:00,617 --> 00:47:03,984 That night my father disclosed his heart's concerns 526 00:47:04,087 --> 00:47:05,714 I heard on the side 527 00:47:05,823 --> 00:47:09,190 That's why I come all the way to this village... 528 00:47:09,293 --> 00:47:11,386 to inform Weird Six and Uncle Kuo 529 00:47:11,495 --> 00:47:14,055 We've heard that too... 530 00:47:14,164 --> 00:47:15,563 and we can't stay uninvolved. So... 531 00:47:15,666 --> 00:47:19,295 we look everywhere for Kuo Tsing and the Weird Six 532 00:47:19,403 --> 00:47:22,031 In case we meet Master Huang 533 00:47:22,139 --> 00:47:23,299 We can try to resolve the problem 534 00:47:23,407 --> 00:47:25,307 Tsuen Jen Taoists are good people 535 00:47:25,409 --> 00:47:27,707 They are famous and good martial artists 536 00:47:27,811 --> 00:47:30,712 If they agree to help in resolving the problems 537 00:47:30,814 --> 00:47:33,783 Grand teacher may listen to them 538 00:47:33,884 --> 00:47:37,115 Sire, I have expressed my views 539 00:47:37,221 --> 00:47:38,017 Please help me! 540 00:47:38,121 --> 00:47:40,282 Sire, I understand 541 00:47:40,591 --> 00:47:41,558 I will let you do it 542 00:47:50,234 --> 00:47:53,226 Hope that this lady can find the Tsuen Jen Taoists 543 00:47:53,337 --> 00:47:55,396 and resolve the dispute... 544 00:47:55,906 --> 00:47:57,305 and can save a lot of troubles 545 00:47:57,407 --> 00:47:59,500 If father can't find me, he will be very angry 546 00:47:59,610 --> 00:48:01,908 If the Tsuen Jen Taoists talk to him in the right way 547 00:48:02,012 --> 00:48:03,309 ...he may listen 548 00:48:03,413 --> 00:48:05,847 But if they try to reason with him 549 00:48:05,949 --> 00:48:07,246 ...they may end up provoking him 550 00:48:07,351 --> 00:48:09,046 Then all will be in trouble 551 00:48:12,456 --> 00:48:13,354 You bastard 552 00:48:17,294 --> 00:48:18,056 Sister 553 00:48:18,395 --> 00:48:19,453 Help me. He beats me 554 00:48:23,133 --> 00:48:24,100 One more in here 555 00:48:25,068 --> 00:48:26,899 Who are you? How dare you bully a lady? 556 00:48:40,284 --> 00:48:42,149 Sir, I... 557 00:48:42,486 --> 00:48:44,420 I'll help you, I'm sorry... 558 00:48:56,600 --> 00:48:58,067 Go, quickly, lady 559 00:49:06,109 --> 00:49:07,770 A real man... 560 00:49:07,878 --> 00:49:09,470 doesn't bully a lady 561 00:49:10,080 --> 00:49:11,604 You are looking for me if you have any problem 562 00:49:11,715 --> 00:49:12,682 Let the lady go 563 00:49:16,420 --> 00:49:17,216 Mr. Luk 564 00:49:18,322 --> 00:49:20,916 Lady, while I'm fighting them, you go 565 00:49:21,625 --> 00:49:23,058 As long as I am alive 566 00:49:23,160 --> 00:49:24,559 I'll surely apologize to you 567 00:49:24,661 --> 00:49:25,355 I... 568 00:49:26,630 --> 00:49:27,426 Wait 569 00:49:34,571 --> 00:49:35,435 Dad is here 570 00:49:40,677 --> 00:49:41,507 Who are you? 571 00:49:41,611 --> 00:49:43,135 How dare you ask me! 572 00:49:44,848 --> 00:49:45,712 Get out all of you 573 00:49:47,985 --> 00:49:50,613 I let you go, yet you remain 574 00:49:50,721 --> 00:49:53,155 Do you want me to kill you all? 575 00:49:53,957 --> 00:49:55,788 You ask us to leave, we'll leave 576 00:49:59,296 --> 00:50:00,388 Excuse me 577 00:50:01,398 --> 00:50:04,162 You don't deserve that I clear the way for you 578 00:50:05,202 --> 00:50:07,727 If you want to live, crawl underneath 579 00:50:23,186 --> 00:50:25,313 Go... go 580 00:50:29,292 --> 00:50:30,316 Greetings to Grand teacher 581 00:50:36,433 --> 00:50:37,092 Rise 582 00:50:40,470 --> 00:50:42,097 This lady is good 583 00:50:43,740 --> 00:50:46,368 Koon Ying, who is she? 584 00:50:47,310 --> 00:50:49,608 She's the student of Taoist Ching Jing 585 00:50:52,349 --> 00:50:54,044 Do you like my grand student? 586 00:50:54,718 --> 00:50:56,652 Will you marry him? 587 00:50:59,022 --> 00:51:02,514 If you agree... 588 00:51:02,626 --> 00:51:04,787 I'll have you two get married 589 00:51:10,801 --> 00:51:13,031 Not even parents can force their children... 590 00:51:13,136 --> 00:51:16,333 into marriages 591 00:51:20,243 --> 00:51:22,837 Koon Ying, don't mess around with me 592 00:51:23,313 --> 00:51:25,941 Do you want to marry her? 593 00:51:26,249 --> 00:51:27,477 I really want to 594 00:51:27,584 --> 00:51:29,779 Alright, lady, what about you? 595 00:51:29,886 --> 00:51:33,083 It must be decided by my father 596 00:51:33,690 --> 00:51:36,056 What do you mean pre-arranged marriage? 597 00:51:36,159 --> 00:51:38,684 I will decide for you 598 00:51:39,963 --> 00:51:44,730 Alright, it's up to you if you don't want to 599 00:51:44,835 --> 00:51:48,293 But I, Huang, nicknamed Eastern Evil 600 00:51:48,405 --> 00:51:50,498 I always keep my word 601 00:51:50,607 --> 00:51:51,938 and will never renege on a promise 602 00:51:55,345 --> 00:51:56,437 Lady 603 00:51:57,881 --> 00:52:01,146 Luk's martial arts is bad, and has no breeding 604 00:52:01,251 --> 00:52:03,310 I don't deserve you 605 00:52:03,420 --> 00:52:06,912 It's just that fate has put us together 606 00:52:08,525 --> 00:52:10,959 You are too kind 607 00:52:11,294 --> 00:52:13,558 If you don't like me 608 00:52:13,663 --> 00:52:15,187 ...just shake your head 609 00:52:16,533 --> 00:52:19,161 If you agree, just nod 610 00:52:22,072 --> 00:52:23,835 You neither shake nor nod your head 611 00:52:23,940 --> 00:52:24,668 What does all these mean? 612 00:52:24,941 --> 00:52:28,536 Not shaking my head... means nodding 613 00:52:31,248 --> 00:52:32,146 Good 614 00:52:33,550 --> 00:52:34,517 Good 615 00:52:35,752 --> 00:52:37,686 Then you two will marry today 616 00:52:39,890 --> 00:52:42,085 Koon Ying, you and this lady... 617 00:52:42,192 --> 00:52:43,489 get married here 618 00:52:44,161 --> 00:52:45,822 I can never repay... 619 00:52:45,929 --> 00:52:47,988 what Grand teacher has done for me 620 00:52:48,098 --> 00:52:52,899 But getting married here is a bit too hasty 621 00:52:53,003 --> 00:52:54,470 You are a student from the Peach Island 622 00:52:54,571 --> 00:52:55,936 Do you also follow the teaching of social order? 623 00:52:56,439 --> 00:52:57,098 Come 624 00:52:59,476 --> 00:53:00,943 Stand together side by side 625 00:53:03,613 --> 00:53:04,739 and bow to the sky 626 00:53:12,088 --> 00:53:13,055 Good 627 00:53:14,191 --> 00:53:15,055 Good 628 00:53:17,494 --> 00:53:20,224 Koon Ying, bring me a pair of candles 629 00:53:20,330 --> 00:53:21,991 Today is your wedding day 630 00:53:25,502 --> 00:53:27,766 Don't know what they will be doing! 631 00:53:42,919 --> 00:53:43,817 Father has to leave now 632 00:53:45,455 --> 00:53:46,922 Western Poison, c'mon chase me 633 00:53:52,295 --> 00:53:54,525 You followed him from Linon to Jiaxing 634 00:53:54,631 --> 00:53:56,394 and from Jiaxing back to Linon 635 00:53:56,499 --> 00:53:57,523 You've been chasing me for one whole day and night 636 00:53:57,634 --> 00:53:59,898 ...but still couldn't catch me. Too bad! 637 00:54:00,303 --> 00:54:01,600 I'll follow you wherever you go 638 00:54:22,058 --> 00:54:24,652 Your Grand teacher's left; don't know if he'll be back 639 00:54:24,761 --> 00:54:27,423 He used to do whatever he wants 640 00:54:27,530 --> 00:54:28,656 It's really hard to tell 641 00:54:29,499 --> 00:54:33,162 You've told Sire your name 642 00:54:33,270 --> 00:54:36,137 What's that? I didn't hear it clearly 643 00:54:37,240 --> 00:54:39,606 I won't say it again, think for yourself 644 00:54:40,910 --> 00:54:43,378 Kitty or puppy 645 00:54:43,480 --> 00:54:45,744 Neither... it's tiger 646 00:54:46,049 --> 00:54:47,380 Then I must catch you 647 00:54:55,959 --> 00:54:57,187 Do you think he can catch Miss Ching? 648 00:54:57,294 --> 00:54:57,953 Definitely 649 00:55:05,902 --> 00:55:07,335 Don't be afraid, it's a lame man 650 00:55:23,653 --> 00:55:25,746 Hey, you're practising kung fu here 651 00:55:27,524 --> 00:55:28,821 Come out 652 00:55:29,292 --> 00:55:30,759 It's suffocating in there 653 00:55:35,665 --> 00:55:38,293 Liang and Sha are idiots 654 00:55:38,401 --> 00:55:40,096 I would have thought that there are people inside 655 00:55:40,203 --> 00:55:42,501 but I didn't realise that it could be you 656 00:55:42,605 --> 00:55:44,800 You aren't practising 657 00:55:44,908 --> 00:55:48,435 My uncle wounded Kuo Tsing inside the palace 658 00:55:48,545 --> 00:55:50,069 You are curing his wounds here, right? 659 00:55:53,650 --> 00:55:55,845 It's no use hiding here 660 00:55:55,952 --> 00:55:58,580 Not to mention that this is just a door 661 00:55:58,688 --> 00:56:01,486 Even if it's a wall, it won't stop me 662 00:56:25,081 --> 00:56:28,073 There's no point hiding in there 663 00:56:28,385 --> 00:56:30,410 but if you are not willing, I won't force you 664 00:56:30,520 --> 00:56:32,215 I'll put on a good show for you 665 00:56:33,690 --> 00:56:34,554 Miss Ching 666 00:56:37,160 --> 00:56:39,253 Do you want him dead or alive? 667 00:56:39,362 --> 00:56:41,762 He owes you nothing, please let him go 668 00:56:42,332 --> 00:56:43,731 He tried to hit me with a sword first 669 00:56:44,567 --> 00:56:45,795 I can release him if you want me to 670 00:56:46,403 --> 00:56:48,997 but you have to promise me one thing 671 00:56:49,105 --> 00:56:50,936 Listen, you have to do... 672 00:56:51,040 --> 00:56:54,032 whatever I tell you; if you don't... 673 00:56:54,144 --> 00:56:56,772 I'll cut his throat 674 00:56:57,313 --> 00:56:58,280 Agree? 675 00:57:00,283 --> 00:57:02,376 It's your wedding night 676 00:57:02,485 --> 00:57:04,214 How come you are still fully dressed! 677 00:57:04,320 --> 00:57:06,254 This is not usual for a bride 678 00:57:07,557 --> 00:57:10,025 Take off all your clothing 679 00:57:10,126 --> 00:57:12,219 Otherwise 680 00:57:12,328 --> 00:57:14,660 I'll make you... 681 00:57:14,764 --> 00:57:16,231 a widow 682 00:57:18,935 --> 00:57:20,994 It's not a big deal to take off your clothing 683 00:57:21,104 --> 00:57:23,038 You were naked... 684 00:57:23,139 --> 00:57:24,367 when you were born 685 00:57:25,208 --> 00:57:26,800 Do you want to save your own pride 686 00:57:26,910 --> 00:57:28,275 ...or your husband's life? 687 00:57:31,314 --> 00:57:32,474 You... had better kill him! 688 00:57:41,291 --> 00:57:42,053 Waiter 689 00:57:44,494 --> 00:57:47,622 Ask her to come in, no tricks 690 00:57:55,271 --> 00:57:56,135 Come in 691 00:58:15,558 --> 00:58:16,820 I had a beauty 692 00:58:16,926 --> 00:58:18,393 Now I have two to enjoy 693 00:58:21,231 --> 00:58:23,825 Tsing, his purpose is to distract you 694 00:58:23,933 --> 00:58:25,594 We can'tjust let him 695 00:58:25,702 --> 00:58:27,033 insult Miss Mu and Miss Ching 696 00:58:31,774 --> 00:58:33,264 Yang Kang's here, see what he's going to do! 697 00:58:37,914 --> 00:58:39,176 Little lord, you're back 698 00:58:40,383 --> 00:58:43,318 You're here just in time... 699 00:58:44,087 --> 00:58:45,145 to watch these two beautiful ladies strip 700 00:58:46,122 --> 00:58:48,352 I was afraid that Mr. Ouyang would feel lonely 701 00:58:48,458 --> 00:58:51,052 That's why I brought some food to drink with you 702 00:58:51,361 --> 00:58:52,157 That's good 703 00:59:09,245 --> 00:59:11,907 It's good to have some wine first 704 00:59:12,015 --> 00:59:15,314 ...and then watch them strip 705 00:59:15,952 --> 00:59:17,419 It's an irony indeed! 706 01:00:00,663 --> 01:00:02,756 I lived my life fully... 707 01:00:02,865 --> 01:00:04,457 only to die at your hands 708 01:00:05,468 --> 01:00:08,835 I just don't understand why you have to kill me 709 01:00:12,609 --> 01:00:13,871 She's my fiancee 710 01:00:25,588 --> 01:00:27,419 This place is spooky, let's go 711 01:00:34,964 --> 01:00:35,726 What's the reason for all this trouble? 712 01:00:36,766 --> 01:00:39,462 You were content to recognise a villain as father 713 01:00:41,304 --> 01:00:43,568 I put everything on you, but you left... 714 01:00:43,673 --> 01:00:45,698 without a goodbye and I've been looking for you 715 01:00:46,275 --> 01:00:48,402 I saw you come here just now 716 01:00:48,511 --> 01:00:50,479 I immediately followed with food and drink 717 01:00:50,580 --> 01:00:51,774 All this... is for you 718 01:01:01,557 --> 01:01:02,751 Bury him 719 01:01:02,859 --> 01:01:04,952 Ouyang Fung the Western Poison, is his uncle 720 01:01:05,061 --> 01:01:06,528 If he knew... 721 01:01:06,629 --> 01:01:07,789 Let's run 722 01:01:07,897 --> 01:01:10,297 It's a big world. Ouyang Fung may not find us 723 01:01:10,400 --> 01:01:12,960 His uncle's kung fu is the best 724 01:01:13,069 --> 01:01:14,627 I've always desired to have him as my teacher, but... 725 01:01:14,737 --> 01:01:16,967 according to the rules of Western Poison School 726 01:01:17,073 --> 01:01:18,700 There's only one legacy 727 01:01:18,808 --> 01:01:21,606 If he died, I could have Ouyang Fung as my teacher 728 01:01:21,711 --> 01:01:24,703 It's the reason you risk your life to save me 729 01:01:25,148 --> 01:01:26,342 You are over suspicious 730 01:01:26,449 --> 01:01:29,111 I've followed the rules of the duel... 731 01:01:29,218 --> 01:01:31,209 and taken you as my fiancee 732 01:01:31,320 --> 01:01:32,446 You still don't trust me 733 01:02:06,489 --> 01:02:08,184 It's almost dawn, let's go 734 01:02:08,758 --> 01:02:09,349 Alright 735 01:02:35,685 --> 01:02:36,743 Today is the last day 736 01:02:36,853 --> 01:02:39,083 The Chief of the Beggars Clan has lost his stick 737 01:02:39,188 --> 01:02:40,678 What punishment should he deserve? 738 01:02:40,790 --> 01:02:42,917 Teacher says members would gather on July 15th 739 01:02:43,025 --> 01:02:44,219 Just a few days away 740 01:02:44,727 --> 01:02:46,820 Free as a bird 741 01:02:46,929 --> 01:02:49,227 Not hindered by greed or want 742 01:02:49,332 --> 01:02:50,560 Taoist Yao of Tsuen Jen Clan is here 743 01:02:53,736 --> 01:02:56,534 He is Taoist Huang that I have told you about 744 01:03:01,778 --> 01:03:03,245 This person has three hair bun 745 01:03:03,346 --> 01:03:05,974 He is Ma Yu, the Chief of the Tsuen Jen Clan 746 01:03:11,487 --> 01:03:14,718 The sleeves of his robe are cut in half 747 01:03:14,824 --> 01:03:16,655 He must be Zhi Da Tung 748 01:03:17,393 --> 01:03:19,554 He used to be a fortune teller 749 01:03:19,662 --> 01:03:22,563 When he was taken in by Chief Huang... 750 01:03:22,665 --> 01:03:24,895 the sleeve of the robe was torn for him to wear 751 01:03:29,071 --> 01:03:32,268 This lady must be Suen But Yi 752 01:03:36,946 --> 01:03:39,346 This must be Lau Chue Yuan or Tam Chue Duen 753 01:03:40,082 --> 01:03:43,051 But Tam Chue Duen used to be a blacksmith 754 01:03:43,152 --> 01:03:44,380 But this person doesn't look like one 755 01:03:44,921 --> 01:03:46,650 Then he is Lau Chue Yuan 756 01:03:47,089 --> 01:03:51,082 Nineteen years ago I met the two... 757 01:03:51,194 --> 01:03:52,957 heroes here in this village 758 01:03:54,030 --> 01:03:56,464 Many things happened later... 759 01:03:57,633 --> 01:04:01,160 which involved the Master of the Peach Island 760 01:04:01,270 --> 01:04:03,795 and the misunderstandings with Weird Seven 761 01:04:03,906 --> 01:04:07,774 The disappearance of Master Huang's daughter... 762 01:04:07,877 --> 01:04:11,278 leads to Kuo Tsing 763 01:04:12,215 --> 01:04:16,311 If it all erupts into fight the Weird 7 are no match 764 01:04:16,586 --> 01:04:19,612 Since the Tsuen Jen clan knows about this 765 01:04:19,989 --> 01:04:21,581 We should resolve it 766 01:04:21,691 --> 01:04:23,625 Mui Chiu Fung is a problem 767 01:04:24,794 --> 01:04:29,094 For the grudge she bears against Kuo Tsing 768 01:04:29,899 --> 01:04:33,266 and the Weird Seven 769 01:04:33,369 --> 01:04:35,860 She has boasted to liquidate them all 770 01:04:35,972 --> 01:04:38,770 I have asked brother Han to keep an eye on her 771 01:04:38,875 --> 01:04:40,206 and will hear of something soon 772 01:05:04,433 --> 01:05:06,458 This is ironsmith Tam 773 01:05:12,174 --> 01:05:15,166 I've already had an encounter with Mui Chiu Fung 774 01:05:15,278 --> 01:05:18,076 I am no match for her and she is pursuing me 775 01:05:19,115 --> 01:05:22,812 Tsing, today is critical 776 01:05:22,919 --> 01:05:25,114 No matter what happens 777 01:05:25,221 --> 01:05:26,188 ...you must concentrate 778 01:05:29,525 --> 01:05:32,460 Since Mui Chiu Fung is here... 779 01:05:32,561 --> 01:05:34,222 Master Huang may be near 780 01:05:34,997 --> 01:05:37,625 Without knowing who is foe or friend... 781 01:05:37,733 --> 01:05:40,293 we ought to set up our North Star Formation 782 01:05:40,803 --> 01:05:41,861 North Star Formation? 783 01:05:42,705 --> 01:05:44,468 Jiao Yin manual makes a mention of this formation 784 01:06:16,439 --> 01:06:19,203 Why have you lured me to this place? 785 01:06:19,809 --> 01:06:21,868 I am not scared of an ambush 786 01:06:21,978 --> 01:06:24,139 Then come right on 787 01:06:40,062 --> 01:06:41,120 Who was that? 788 01:06:41,931 --> 01:06:43,990 Is it Hung? Is South King Duan here? 789 01:06:45,868 --> 01:06:50,066 They are sitting as per the North Star formation 790 01:06:50,172 --> 01:06:53,266 ...and their powers are joined as one 791 01:06:53,743 --> 01:06:55,233 Using the same theory as our healing 792 01:07:00,016 --> 01:07:02,985 For over a decade I lived comfortably in my house 793 01:07:03,619 --> 01:07:06,281 My hair is disheveled and I can run very fast 794 01:07:06,389 --> 01:07:09,654 I am the Taoist who lives in Begonia pavilion 795 01:07:09,759 --> 01:07:12,626 I am the fairy travelling on the lotus boat 796 01:07:12,728 --> 01:07:15,697 My soul can leave my physical body 797 01:07:16,999 --> 01:07:19,263 I am the one who can understand previous life 798 01:07:20,469 --> 01:07:22,494 I am always optimistic 799 01:07:22,605 --> 01:07:25,335 The clouds hover over the West Lake 800 01:07:28,044 --> 01:07:29,033 It's the Tsuen Jen Taoists 801 01:07:29,145 --> 01:07:31,113 It's only the Tsuen Jen Taoists here 802 01:07:31,213 --> 01:07:33,044 There's no Hung or Duan 803 01:07:33,349 --> 01:07:35,442 I have already tested... 804 01:07:35,551 --> 01:07:37,212 the powers of Tam 805 01:07:37,720 --> 01:07:39,711 I don't think that... 806 01:07:39,822 --> 01:07:41,346 you have such high skill 807 01:07:41,457 --> 01:07:43,322 It's really the Tsuen Jen Taoists here 808 01:07:43,659 --> 01:07:46,753 Mui Chiu Fung, you have been blinded 809 01:07:46,862 --> 01:07:48,727 If you retreat now 810 01:07:48,831 --> 01:07:50,924 I'll let you off easily 811 01:07:51,033 --> 01:07:52,933 Though I am blinded 812 01:07:53,035 --> 01:07:54,024 I'll still fight you 813 01:07:55,104 --> 01:07:57,800 You old hag, I'll show you our powers 814 01:08:09,552 --> 01:08:11,952 I'm busy. I don't want to fight 815 01:08:23,365 --> 01:08:24,832 Dad has come with Ouyang Fung 816 01:08:25,167 --> 01:08:26,293 Let's hope all goes well 817 01:08:29,105 --> 01:08:30,902 Mr. Huang, didn't you see this! 818 01:08:31,006 --> 01:08:32,405 This is Huang Chong Yang's... 819 01:08:32,508 --> 01:08:33,975 North Star Formation 820 01:08:34,410 --> 01:08:36,275 Should you strike first or I? 821 01:08:37,446 --> 01:08:39,880 Seven villains bullying a blind woman 822 01:08:40,449 --> 01:08:43,111 I'll teach them a lesson 823 01:08:43,219 --> 01:08:44,516 Is this bullying? 824 01:08:45,354 --> 01:08:47,549 They bullied your student first 825 01:08:47,656 --> 01:08:49,146 You must show them... 826 01:08:49,258 --> 01:08:51,624 what stuff island chief is made of 827 01:08:57,633 --> 01:08:58,793 Master Huang 828 01:09:35,171 --> 01:09:36,035 Return to original position 829 01:10:25,854 --> 01:10:26,718 I'll come to your help 830 01:10:34,630 --> 01:10:35,460 Nobody asked for your help 831 01:10:36,165 --> 01:10:37,598 Right, I'll assist them then 832 01:10:43,138 --> 01:10:46,835 I helped you break the formation and 833 01:10:46,942 --> 01:10:49,035 get rid of the rebels 834 01:10:49,144 --> 01:10:52,307 The remaining 6 are not your match, see you later 835 01:10:54,083 --> 01:10:55,345 I'm... going 836 01:11:01,657 --> 01:11:05,024 Brother Tam is dead and the formation is broken 837 01:11:05,594 --> 01:11:06,856 Master Huang... 838 01:11:06,962 --> 01:11:09,430 if you want to liquidate my clan then do it 839 01:11:24,513 --> 01:11:27,744 Western Poison is really cruel as people say 840 01:11:31,720 --> 01:11:36,180 I'll again take you as student of the Peach Island 841 01:11:39,728 --> 01:11:40,786 Thank you, teacher 842 01:12:16,665 --> 01:12:19,293 Brother, Master Huang is here too 843 01:12:20,769 --> 01:12:21,701 Master Huang 844 01:12:22,071 --> 01:12:25,131 Kuo has been to the Peach Island as instructed 845 01:12:25,240 --> 01:12:27,765 I've heard that Master Huang is looking for us 846 01:12:27,876 --> 01:12:28,968 What do you want? 847 01:12:30,612 --> 01:12:31,579 To kill you all 848 01:12:56,772 --> 01:12:58,740 Brother Tsing, this is your last chance 849 01:12:58,841 --> 01:12:59,808 Don't be distracted 850 01:12:59,908 --> 01:13:02,809 No, my six teachers are no match to your father 851 01:13:02,911 --> 01:13:04,970 If I don't help them, they'll die 852 01:13:14,790 --> 01:13:15,984 Yung, you are here 853 01:13:16,091 --> 01:13:17,490 Father, save him quickly 854 01:13:50,859 --> 01:13:51,826 Yung, I feel better 855 01:13:55,531 --> 01:13:56,463 Thank you, Master Huang 856 01:13:56,565 --> 01:13:57,623 No formalities 857 01:13:57,733 --> 01:13:59,428 Idiot, you still call him Master 858 01:14:01,336 --> 01:14:02,098 Father-in-law 859 01:14:05,007 --> 01:14:07,305 Father, about the Jiao Yin manual 860 01:14:07,409 --> 01:14:09,343 Brother Tsing was fooled by Chao Pai Tung 861 01:14:09,445 --> 01:14:10,503 You shouldn't take it seriously 862 01:14:10,946 --> 01:14:13,813 and fight with the six teachers of Tsing 863 01:14:15,317 --> 01:14:16,875 I've found you 864 01:14:17,252 --> 01:14:19,186 I won't fight 865 01:14:19,288 --> 01:14:22,121 Father, you can't bully Brother Tsing 866 01:14:26,795 --> 01:14:28,194 Teachers, I... 867 01:14:28,297 --> 01:14:30,595 We understand 868 01:14:30,699 --> 01:14:32,997 We are pleased to know that... 869 01:14:33,101 --> 01:14:34,466 you'll marry Master Huang's daughter 870 01:14:34,570 --> 01:14:35,559 Thank you, teacher 871 01:14:35,671 --> 01:14:38,504 Master Huang, we are pleased... 872 01:14:38,607 --> 01:14:40,404 that you have favoured our student 873 01:14:40,509 --> 01:14:42,272 Today you reunite with your daughter 874 01:14:42,377 --> 01:14:45,346 You must have a lot to talk about, we better leave 875 01:14:46,315 --> 01:14:49,443 You may visit my island if you have time 876 01:14:49,551 --> 01:14:50,575 Definitely 877 01:14:53,155 --> 01:14:55,851 Tsing, listen to Master Huang 878 01:14:55,958 --> 01:14:59,359 Yes, teachers. I bid you farewell 879 01:15:22,918 --> 01:15:24,818 A white-haired old man with beard... 880 01:15:24,920 --> 01:15:26,547 asked me to give this to you 881 01:15:27,256 --> 01:15:29,281 "Old Beggar gone missing & Old Naughty behaving" 882 01:15:29,391 --> 01:15:30,323 What's going on? 883 01:15:30,425 --> 01:15:32,518 Hung was badly wounded by Ouyang Fung... 884 01:15:32,628 --> 01:15:35,859 so he handed over the Beggars Clan to me 885 01:15:35,964 --> 01:15:37,932 We've asked Chao Pao Tung take care of him 886 01:15:38,033 --> 01:15:39,364 How come he lost him? 887 01:15:41,803 --> 01:15:43,771 Old Naughty behaves crazily 888 01:15:44,406 --> 01:15:46,931 but he's good in kung fu 889 01:15:47,042 --> 01:15:48,703 He must be able to find Hung back 890 01:15:49,344 --> 01:15:53,303 Since you become... 891 01:15:53,415 --> 01:15:55,815 the Chief of the Beggars Clan 892 01:15:57,352 --> 01:15:59,650 and the Clan is having a gathering soon 893 01:15:59,755 --> 01:16:01,814 It's one of the largest clans in the boxer world 894 01:16:02,925 --> 01:16:04,256 You've to handle it well 895 01:16:04,359 --> 01:16:07,294 Don't worry, Tsing will assist me 896 01:16:07,396 --> 01:16:09,557 Father, come and I'll show you something 897 01:16:11,466 --> 01:16:12,728 You come too 898 01:16:29,484 --> 01:16:32,510 Father, look at this trunk 899 01:16:39,361 --> 01:16:41,659 Painting by Emperor Li 900 01:16:45,634 --> 01:16:47,295 Painting by Wu Dao Zhi 901 01:16:51,173 --> 01:16:52,765 Painting by Liang Kai 902 01:16:56,111 --> 01:16:57,373 Painting by Li Sung 903 01:17:00,616 --> 01:17:01,742 Painting by Han Gan 904 01:17:04,686 --> 01:17:07,416 Those few are worthless 905 01:17:08,190 --> 01:17:09,555 Father, look at this sword 906 01:17:13,929 --> 01:17:14,725 Kuk? 907 01:17:16,498 --> 01:17:17,362 Could it be Ling Fung! 908 01:17:17,666 --> 01:17:20,863 I also thought it's brother Kuk; look there 909 01:17:31,513 --> 01:17:35,643 Dear Master Huang, 910 01:17:36,118 --> 01:17:37,779 I took from the palace... 911 01:17:37,886 --> 01:17:40,320 certain paintings and utensils... 912 01:17:40,422 --> 01:17:42,515 for your enjoyment 913 01:17:42,624 --> 01:17:46,560 But royal guards surrounded me & he left a daughter 914 01:17:49,665 --> 01:17:51,997 Among my students... 915 01:17:52,100 --> 01:17:53,965 Brother Kuk is the best one 916 01:17:54,403 --> 01:17:56,997 If he wasn't crippled... 917 01:17:57,105 --> 01:17:59,596 even a hundred royal guards couldn't harm him 918 01:18:00,776 --> 01:18:03,006 Your brother Kuk died in finding this thing for me 919 01:18:03,111 --> 01:18:06,569 In his last words, he mentioned he had a daughter 920 01:18:06,682 --> 01:18:08,172 I thought it's her 921 01:18:14,556 --> 01:18:15,887 Is your name Kuk? 922 01:18:17,259 --> 01:18:18,886 Me? I'm Silly 923 01:18:19,194 --> 01:18:20,183 Where are your parents? 924 01:18:21,396 --> 01:18:23,921 They went to my granny's home 925 01:18:24,032 --> 01:18:26,057 You come with me to the Peach Island 926 01:18:27,169 --> 01:18:29,137 Father, you want to teach her kung fu 927 01:18:31,707 --> 01:18:35,006 I teach her kung fu, and also poetry and music 928 01:18:36,211 --> 01:18:40,272 I'll teach her Taoist magic too 929 01:18:40,382 --> 01:18:42,646 Whatever your brother wanted to learn but couldn't! 930 01:18:59,000 --> 01:19:02,128 There's Yue Fei's poetry on it; give it to Kuo Tsing 931 01:19:03,405 --> 01:19:05,202 It's written by Yue Fei. Pretty good! 932 01:19:05,707 --> 01:19:08,540 But this poetry of his... 933 01:19:08,643 --> 01:19:10,873 is about Tsui Mei Mount at the Chi State 934 01:19:11,780 --> 01:19:14,010 But the picture did not depict Tsui Mei Mount 935 01:19:14,983 --> 01:19:17,008 ...and it's not from any famous artist 936 01:19:18,253 --> 01:19:22,019 I wonder how this imitation was kept in the palace 937 01:19:42,978 --> 01:19:43,945 How's my nephew? 938 01:19:44,045 --> 01:19:45,205 Same as Mui Chiu Fung 939 01:19:45,313 --> 01:19:46,211 Who killed him? 940 01:19:47,015 --> 01:19:49,813 He knows you, go and find him 941 01:20:14,643 --> 01:20:17,168 I'll let Silly stay here, and will bring her back to 942 01:20:18,013 --> 01:20:19,571 ...the Peach Island after I've buried Chiu Fung 943 01:20:20,949 --> 01:20:23,247 The gathering for the Beggars Clan is coming soon 944 01:20:23,351 --> 01:20:25,785 You and Kuo Tsing should set off 945 01:20:28,190 --> 01:20:28,952 Yes 946 01:20:44,539 --> 01:20:46,837 The gathering is close at hand 947 01:20:46,942 --> 01:20:50,309 Can you tell me where's our Chief? 948 01:20:50,412 --> 01:20:51,344 The Chief? 949 01:20:52,447 --> 01:20:53,880 You're asking about the Chief of the Beggars Clan? 950 01:20:53,982 --> 01:20:57,315 Yes, you've got tokens from the Chief 951 01:21:05,327 --> 01:21:06,692 Let's not talk about it here 952 01:21:06,795 --> 01:21:07,591 Alright 953 01:21:44,866 --> 01:21:45,696 Good wine 954 01:21:50,505 --> 01:21:52,473 Would you come to join us? 955 01:21:53,608 --> 01:21:54,370 Alright 956 01:21:58,246 --> 01:21:58,974 Please 957 01:21:59,481 --> 01:22:01,005 Beggars don't deserve to sit here 958 01:22:18,133 --> 01:22:21,330 Just give me your remains 959 01:22:21,636 --> 01:22:23,331 This... is disrespectful 960 01:22:23,438 --> 01:22:24,928 Beggars have their own ways 961 01:22:25,640 --> 01:22:27,540 Give whatever you can 962 01:22:27,642 --> 01:22:30,133 If not, I'll go somewhere else 963 01:22:30,512 --> 01:22:31,774 You're right 964 01:22:40,989 --> 01:22:45,221 I am Lao Yau Jueh 965 01:22:45,327 --> 01:22:47,295 I don't have a stick 966 01:22:47,395 --> 01:22:50,626 but I've got legs to kick away dogs 967 01:22:59,441 --> 01:23:00,738 He's interesting 968 01:23:01,242 --> 01:23:03,870 He's got 9 gunnysacks 969 01:23:03,979 --> 01:23:06,243 That sort of determines a beggar's position 970 01:23:06,548 --> 01:23:08,311 He must be an elder from the Beggars Clan 971 01:23:08,416 --> 01:23:09,883 My teacher once told me that... 972 01:23:09,985 --> 01:23:11,612 the Beggars Clan has 4 elders 973 01:23:11,720 --> 01:23:12,982 I thought he must be one of them 974 01:23:18,660 --> 01:23:19,649 Please 975 01:23:20,161 --> 01:23:20,684 Please 976 01:23:20,795 --> 01:23:21,352 Have a seat 977 01:23:21,463 --> 01:23:22,088 Alright 978 01:23:26,901 --> 01:23:27,595 Have a seat 979 01:23:29,437 --> 01:23:32,270 Just now that old beggar has put poison on you two 980 01:23:32,374 --> 01:23:34,308 I just came to help 981 01:23:35,243 --> 01:23:36,107 What poison? 982 01:23:36,978 --> 01:23:38,946 He's good at this 983 01:23:39,047 --> 01:23:40,571 He can easily put in poison... 984 01:23:40,682 --> 01:23:43,344 without anybody knowing it 985 01:23:43,451 --> 01:23:46,511 One's got to have the antidote in time to be saved 986 01:24:19,754 --> 01:24:21,153 You said we were poisoned 987 01:24:21,256 --> 01:24:23,190 We have the antidote 988 01:24:23,291 --> 01:24:25,919 You drink these 2 glasses of wine 989 01:24:26,227 --> 01:24:30,323 If you mind, I won't force you 990 01:24:30,432 --> 01:24:33,162 It's a pity... 991 01:24:51,186 --> 01:24:57,489 Look at me, don't be distracted 992 01:24:58,026 --> 01:25:06,900 Your eyes are heavy, and body's weak 993 01:25:25,954 --> 01:25:29,014 Sleep, you are too tired 994 01:25:30,658 --> 01:25:33,991 Have a... good sleep 995 01:26:54,375 --> 01:26:57,867 Brothers, calamity is upon the Beggars Clan 996 01:26:57,979 --> 01:27:02,780 Our Chief Hung passed away in Linon 997 01:27:23,705 --> 01:27:27,106 Senior Pang, who has witnessed Chief passing away 998 01:27:27,809 --> 01:27:31,836 He's here 999 01:27:33,414 --> 01:27:38,147 Mr. Yang, can you tell us all about it 1000 01:27:43,157 --> 01:27:43,919 Please 1001 01:27:48,930 --> 01:27:50,830 One month ago, 1002 01:27:50,932 --> 01:27:54,834 Chief Hung was being attacked and killed in Linon 1003 01:27:55,303 --> 01:28:01,173 What? 1004 01:28:04,812 --> 01:28:08,043 The killer is Master Huang from the Peach Island 1005 01:28:08,149 --> 01:28:09,616 and the 7 Taoists from Tsuen Jen clan 1006 01:28:17,392 --> 01:28:19,986 Be quiet everyone and listen to me 1007 01:28:23,831 --> 01:28:26,095 Right now we have got 2 important things to deal with 1008 01:28:26,200 --> 01:28:28,998 Firstly, in accordance to the will of the late Chief... 1009 01:28:29,103 --> 01:28:30,866 to pass the Clan on to its 19th generation 1010 01:28:31,839 --> 01:28:34,034 Secondly, to avenge for the late Chief 1011 01:28:34,142 --> 01:28:36,975 Right... 1012 01:28:37,078 --> 01:28:39,945 When Chief Hung died, he gave me this sceptre 1013 01:28:40,548 --> 01:28:44,040 and ordered me to be the 19th Chief of the Clan 1014 01:28:53,561 --> 01:28:56,689 This Mr. Yang is holding a sacred object from this Clan 1015 01:28:56,798 --> 01:29:00,495 Whoever is in doubt can examine it 1016 01:29:55,623 --> 01:29:58,148 The one who murdered Chief Hung hasn't been found 1017 01:29:58,259 --> 01:30:00,523 but the 2 accomplices have been captured 1018 01:30:00,795 --> 01:30:01,819 Right... 1019 01:30:01,929 --> 01:30:04,489 Kill them... 1020 01:30:26,020 --> 01:30:27,851 This is the daughter of Master Huang 1021 01:30:28,156 --> 01:30:29,453 This is his son-in-law 1022 01:30:32,827 --> 01:30:34,761 Senior Pang, kill them 1023 01:30:40,067 --> 01:30:40,897 Kill them 1024 01:30:41,002 --> 01:30:41,661 Wait 1025 01:30:47,475 --> 01:30:49,500 Tell us how... 1026 01:30:49,610 --> 01:30:50,941 Chief Hung was killed 1027 01:30:52,613 --> 01:30:54,911 He's got nothing to say, kill him 1028 01:30:55,016 --> 01:30:55,675 Yes 1029 01:30:57,218 --> 01:30:58,014 Kill them 1030 01:31:07,662 --> 01:31:09,687 The man from Iron Palm Clan is here 1031 01:31:09,797 --> 01:31:12,197 We'll deal with them later 1032 01:31:32,887 --> 01:31:34,411 Master Kau is here 1033 01:32:03,718 --> 01:32:07,620 This is Master Kau the Iron Palm 1034 01:32:07,989 --> 01:32:10,423 His Palm art is famous 1035 01:32:11,392 --> 01:32:14,486 This is Chief Yang, the new Chief of our Clan 1036 01:32:14,595 --> 01:32:15,527 Young hero 1037 01:32:24,438 --> 01:32:27,407 Master Kau, please try me 1038 01:32:37,151 --> 01:32:38,083 Master Kau, take your hands off please 1039 01:32:38,853 --> 01:32:41,447 Your Master wants to test my kung fu 1040 01:32:50,865 --> 01:32:53,527 Your leg work is much better 1041 01:33:45,820 --> 01:33:47,811 I came to you today... 1042 01:33:47,922 --> 01:33:50,254 to ask you for some advice 1043 01:33:50,358 --> 01:33:52,622 Please go ahead 1044 01:33:52,960 --> 01:33:55,520 A few days ago, some brothers from our Clan... 1045 01:33:55,630 --> 01:33:59,122 went under my instruction to settle some business 1046 01:33:59,233 --> 01:34:02,566 But were badly wounded by Beggars Clan 1047 01:34:03,404 --> 01:34:05,668 The Iron Palm Clan cannot be disgraced 1048 01:34:07,008 --> 01:34:09,238 Who dares to fight with friends of the Iron Palm Clan? 1049 01:34:09,343 --> 01:34:10,867 Come out and apologize to Master Kau 1050 01:34:12,079 --> 01:34:13,011 Who is it? 1051 01:34:13,114 --> 01:34:14,103 Who started the fight? 1052 01:34:16,717 --> 01:34:19,584 Master, in accordance to the fourth rule of our Clan 1053 01:34:19,687 --> 01:34:22,679 We have to uphold justice and help the needy 1054 01:34:22,790 --> 01:34:25,281 The other day we saw the Iron Palm Clan members 1055 01:34:25,393 --> 01:34:27,918 bullying people, robbing women; so we fought them 1056 01:34:28,029 --> 01:34:29,690 Rubbish... no matter what 1057 01:34:29,797 --> 01:34:30,786 ...you must apologize to Master Kau 1058 01:34:33,501 --> 01:34:35,594 Brothers, if Chief Hung is still alive 1059 01:34:35,703 --> 01:34:38,137 he wouldn't have let us be disgraced, I'd rather die 1060 01:34:38,572 --> 01:34:39,561 Brother, you're right 1061 01:34:56,857 --> 01:34:58,290 They know they have offended you... 1062 01:34:58,392 --> 01:34:59,859 and have killed themselves 1063 01:35:01,962 --> 01:35:02,724 Take them away 1064 01:35:14,909 --> 01:35:18,003 Luckily the matter has been settled so soon 1065 01:35:18,846 --> 01:35:21,212 I now have to send you some gifts 1066 01:35:38,299 --> 01:35:39,357 Gold is of no use to beggar 1067 01:35:39,900 --> 01:35:43,427 Emperor of Jin asked me to send this to you 1068 01:35:44,405 --> 01:35:47,533 Our lord respected your Clan... 1069 01:35:47,641 --> 01:35:48,903 and wanted to make friends with you 1070 01:35:49,610 --> 01:35:51,202 What does he want? 1071 01:35:51,312 --> 01:35:54,975 Sire wants your Beggars Clan... 1072 01:35:55,082 --> 01:35:56,845 to retreat to the South of Yangtze river 1073 01:35:58,319 --> 01:36:01,413 And don't mess with the Jin in the river north 1074 01:36:03,157 --> 01:36:04,954 Chief, you can't agree to that 1075 01:36:05,359 --> 01:36:09,625 Serious matters of the clan are handled by the chief 1076 01:36:09,730 --> 01:36:12,790 We'd rather die than to betray our loyalty 1077 01:36:12,900 --> 01:36:13,696 Right... 1078 01:36:13,801 --> 01:36:16,326 Senior Lao, I decide that we should... 1079 01:36:16,437 --> 01:36:17,836 retreat from Yangtze river as from August 1 1080 01:36:20,007 --> 01:36:21,702 Jin and Sung are enemies 1081 01:36:22,209 --> 01:36:24,507 Chief Hung used to teach us that 1082 01:36:25,112 --> 01:36:27,478 We won't follow our enemy's will 1083 01:36:27,948 --> 01:36:28,573 Yes 1084 01:36:28,682 --> 01:36:29,546 Chief Yang 1085 01:36:31,185 --> 01:36:34,780 This elder is domineering 1086 01:37:08,222 --> 01:37:08,847 Are you convinced? 1087 01:37:08,956 --> 01:37:10,617 Why should I? 1088 01:37:11,091 --> 01:37:13,321 Okay... see how long you can remain obdurate 1089 01:37:43,557 --> 01:37:45,491 Tsing, what are you doing before? 1090 01:37:45,793 --> 01:37:47,556 Being inspired by the North star formation 1091 01:37:47,661 --> 01:37:49,492 ...I saw what the stars resolved 1092 01:37:49,597 --> 01:37:50,859 and realise the truth in the Jiao Yin manual 1093 01:37:52,533 --> 01:37:54,228 Go and help my students 1094 01:37:54,335 --> 01:37:55,461 They have been bullied 1095 01:38:01,208 --> 01:38:03,199 You are no match to him. Leave 1096 01:38:12,286 --> 01:38:13,753 Get hold of this thief 1097 01:39:10,077 --> 01:39:11,476 Listen, brothers of the Beggars Clan 1098 01:39:12,279 --> 01:39:13,974 Chief Hung is not yet dead 1099 01:39:14,081 --> 01:39:15,412 It's only the villains have spread rumours 1100 01:39:15,983 --> 01:39:19,714 Who has done this... 1101 01:39:20,754 --> 01:39:23,086 Don't listen to this witch. Attack 1102 01:39:23,190 --> 01:39:24,623 Everyone take a look 1103 01:39:24,725 --> 01:39:26,488 I hold the Chief's stick 1104 01:39:27,027 --> 01:39:28,654 I am the chief of Beggars Clan 1105 01:39:28,762 --> 01:39:29,888 Right... 1106 01:39:29,997 --> 01:39:31,362 It's her... 1107 01:39:32,566 --> 01:39:34,261 Beggars Clan has been widely known 1108 01:39:34,368 --> 01:39:36,928 but today we've been bullied 1109 01:39:37,037 --> 01:39:39,164 Two brothers have been forced to death 1110 01:39:39,273 --> 01:39:40,740 Senior Lao is hurt 1111 01:39:41,208 --> 01:39:42,140 Why? 1112 01:39:42,242 --> 01:39:43,675 Why? 1113 01:39:43,777 --> 01:39:45,938 He has private deals with the Iron Palm Clan 1114 01:39:47,047 --> 01:39:48,514 This Yang... 1115 01:39:48,615 --> 01:39:50,207 alias Yuan Ngan Hong... 1116 01:39:50,818 --> 01:39:52,445 is the son of the 6th Prince of Jin 1117 01:39:52,953 --> 01:39:55,046 He came to destroy the Sung 1118 01:39:55,155 --> 01:39:57,817 What? 1119 01:39:58,959 --> 01:40:00,426 We are only following Yang's orders 1120 01:40:04,398 --> 01:40:06,059 We are only following Yang's orders 1121 01:40:07,301 --> 01:40:10,202 Yuan Ngan Hong stole the Chief's stick... 1122 01:40:10,304 --> 01:40:11,271 and came here to show off 1123 01:40:12,906 --> 01:40:15,932 Elders of the Beggars Clan have all been fooled 1124 01:40:16,043 --> 01:40:18,375 Chief Hung is now in royal kitchen enjoying himself 1125 01:40:18,479 --> 01:40:19,503 Who says he is dead? 1126 01:40:20,814 --> 01:40:21,974 You said that Chief Hung is still alive 1127 01:40:22,082 --> 01:40:23,982 Any proof that he asked you to be the chief? 1128 01:40:24,618 --> 01:40:26,643 This stick is the proof 1129 01:40:27,488 --> 01:40:29,479 This is my stick 1130 01:40:29,590 --> 01:40:31,581 If Chief Hung has really given you the stick 1131 01:40:31,692 --> 01:40:33,159 he would have taught you the stick technique 1132 01:40:33,861 --> 01:40:35,385 If he has taught you the technique 1133 01:40:35,496 --> 01:40:37,794 you wouldn't have lost your stick to me 1134 01:40:37,898 --> 01:40:40,458 Shut up, this is nonsense 1135 01:40:40,567 --> 01:40:42,762 This could be blasphemy 1136 01:40:42,870 --> 01:40:43,996 Right... 1137 01:40:46,707 --> 01:40:49,540 Look, he didn't even know what the stick is 1138 01:40:51,245 --> 01:40:52,940 It's yours, take it 1139 01:40:59,219 --> 01:41:00,709 Hold it securely 1140 01:41:07,461 --> 01:41:08,826 You all can see 1141 01:41:08,929 --> 01:41:11,864 This is one of the technique Chief Hung has taught 1142 01:41:11,965 --> 01:41:12,932 "Retreat the stick from dog's mouth" 1143 01:41:15,769 --> 01:41:18,932 Ha... the Chief can't even get hold of the stick 1144 01:41:19,039 --> 01:41:20,301 ...and being taken away 1145 01:41:20,407 --> 01:41:22,307 Correct... 1146 01:41:24,578 --> 01:41:26,705 Take it and hold it tight 1147 01:41:38,459 --> 01:41:39,221 Look closely 1148 01:41:43,230 --> 01:41:46,165 This technique is called "Hit 2 dogs at same time" 1149 01:41:46,600 --> 01:41:48,329 Do you understand to whom chief... 1150 01:41:48,435 --> 01:41:49,197 pass his position to? 1151 01:41:51,305 --> 01:41:54,468 Miss Huang's technique is that of Chief Hung 1152 01:41:54,575 --> 01:41:56,167 Right... 1153 01:41:58,345 --> 01:42:02,076 If he can beat me, I'll take him as the Chief 1154 01:42:16,730 --> 01:42:18,095 To tell you the truth 1155 01:42:18,198 --> 01:42:20,029 I am the son of the 6th Prince of the Jin Kingdom 1156 01:42:21,468 --> 01:42:22,332 Don't worry 1157 01:42:22,703 --> 01:42:25,866 Let the Beggars Clan disturb themselves 1158 01:42:25,973 --> 01:42:27,804 If anything goes wrong 1159 01:42:27,908 --> 01:42:30,172 I'll protect you and leave 1160 01:42:48,996 --> 01:42:49,655 I'll fight with you 1161 01:42:54,067 --> 01:42:56,194 Tsing, return his weapons 1162 01:43:01,608 --> 01:43:03,007 Mercy, Miss 1163 01:43:03,110 --> 01:43:03,735 Come on 1164 01:43:09,316 --> 01:43:10,578 If you don't fight back, what technique is that? 1165 01:43:10,951 --> 01:43:12,316 Be careful, I'm coming 1166 01:43:30,270 --> 01:43:32,568 This is the 'glue and turn' technique 1167 01:43:32,906 --> 01:43:34,373 I thought you might have heard this from Chief Hung 1168 01:43:40,781 --> 01:43:42,305 Miss Huang, I am impressed! 1169 01:43:42,816 --> 01:43:43,578 What did you call me? 1170 01:43:44,084 --> 01:43:46,245 Right, I deserve death 1171 01:43:46,353 --> 01:43:47,513 Chief, be merciful 1172 01:44:03,303 --> 01:44:06,272 Miss Huang, good stick technique! 1173 01:44:08,175 --> 01:44:13,135 You must feel very tired after the long fight 1174 01:44:23,357 --> 01:44:25,325 You should sleep 1175 01:44:26,193 --> 01:44:26,955 I want to as well 1176 01:44:50,550 --> 01:44:53,815 Yung, this is to make you lose concentration 1177 01:44:53,920 --> 01:44:55,478 I'll teach you how to retaliate 1178 01:46:14,534 --> 01:46:15,523 Chief... 1179 01:46:16,002 --> 01:46:17,526 Although Senior Pang is disrespectful 1180 01:46:17,637 --> 01:46:19,935 but he has merits 1181 01:46:20,040 --> 01:46:20,836 I beg your forgiveness 1182 01:46:21,208 --> 01:46:24,405 No problem. But if you address me the Chief 1183 01:46:24,511 --> 01:46:25,944 You can't spit on me 1184 01:46:28,048 --> 01:46:29,276 I'll do whatever you say 1185 01:46:36,123 --> 01:46:37,249 "Kwan Kung" 1186 01:46:52,239 --> 01:46:55,470 I am temporarily standing in for... 1187 01:46:55,575 --> 01:46:56,507 chief until his return 1188 01:47:11,224 --> 01:47:14,352 This man has an evil heart 1189 01:47:14,461 --> 01:47:15,450 Downgrade his rank 1190 01:47:15,896 --> 01:47:16,863 Thank you for your mercy 1191 01:47:30,777 --> 01:47:32,506 The Yue Fei's manual... 1192 01:47:32,612 --> 01:47:33,977 must have something to do with the Iron Palm Clan 1193 01:47:35,549 --> 01:47:36,208 Where's Yang Kang? 1194 01:47:37,617 --> 01:47:38,345 Master Kau 1195 01:47:38,919 --> 01:47:39,442 Let's go 1196 01:49:47,280 --> 01:49:47,769 Leave 1197 01:50:03,463 --> 01:50:05,829 We've something to attend to at the Iron Palm Mount 1198 01:50:06,633 --> 01:50:09,124 Matters in the Clan will be looked after by Senior Lao 1199 01:50:09,636 --> 01:50:13,003 Kan and Liang should fully support them 1200 01:50:13,106 --> 01:50:14,198 Yes 82138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.