All language subtitles for PureTaboo - Jill Kassidy - Wants What She Cant Have 3522

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,348 --> 00:00:17,474 Boa noite, senhores. Tudo certo aqui? 2 00:00:17,517 --> 00:00:18,976 - Tudo ótimo - Fantástico. 3 00:00:19,019 --> 00:00:20,894 - Muito obrigado. - Obrigado por virem. 4 00:00:20,937 --> 00:00:22,813 Eu quem agradeço. Amei aqui. 5 00:00:26,401 --> 00:00:27,651 O que está rolando? 6 00:00:28,361 --> 00:00:30,195 - Está tranquilo hoje, não é? - Sim. 7 00:00:30,530 --> 00:00:33,991 Mais cedo estava com bastante movimento, agora ficou bem tranquilo. 8 00:00:34,576 --> 00:00:37,953 Ok, preciso sair mais cedo, você fecha aqui? 9 00:00:38,288 --> 00:00:40,497 Ok. Sem problema, chefe. 10 00:00:40,874 --> 00:00:43,500 Ótimo, preciso resolver umas coisas. Obrigado, Lola. 11 00:01:01,644 --> 00:01:02,478 Oi. 12 00:01:02,687 --> 00:01:04,688 Pode se sentar onde preferir. 13 00:01:04,773 --> 00:01:07,816 Quer o cardápio ou só veio beber? 14 00:01:09,444 --> 00:01:12,613 Não, obrigada. Só vim encontrar meu marido. 15 00:01:12,655 --> 00:01:16,075 Você é a esposa do Tim. Olá, me chamo Lola. 16 00:01:16,117 --> 00:01:18,827 - Prazer em te conhecer. - Sou Mareie, o prazer é meu. 17 00:01:18,995 --> 00:01:21,288 Ele nunca mencionou que tinha uma esposa, 18 00:01:21,331 --> 00:01:24,625 mas eu trabalho aqui há pouco tempo, deve ser por isso. 19 00:01:24,667 --> 00:01:25,667 Oi, meu amor. 20 00:01:25,752 --> 00:01:27,211 Oi, como você está? 21 00:01:27,921 --> 00:01:29,421 Feliz em te ver. 22 00:01:31,508 --> 00:01:33,342 Escute, eu fico pronto em um minuto. 23 00:01:33,968 --> 00:01:36,970 Sem problema, temos uma hora até o encontro com o corretor. 24 00:01:37,180 --> 00:01:38,889 Ok, vou me preparar. 25 00:01:39,015 --> 00:01:42,559 - Vou ao banheiro retocar a maquiagem, ok? - Ok, bebê. 26 00:01:50,652 --> 00:01:53,445 Tim, antes de sair, você pode me ajudar? 27 00:01:54,280 --> 00:01:56,532 A registradora está travada o dia todo. 28 00:01:56,658 --> 00:01:58,408 - Claro. - Obrigada. 29 00:02:03,206 --> 00:02:05,707 - Eu preciso... se importa? Obrigado. - Desculpe. 30 00:02:11,089 --> 00:02:13,048 Pronto, problema resolvido. 31 00:02:13,424 --> 00:02:15,634 Você não me contou que era casado. 32 00:02:17,387 --> 00:02:20,139 Eu não uso aliança no serviço porque eu acabo perdendo, 33 00:02:20,181 --> 00:02:23,475 já aconteceu várias vezes e na próxima a Mareie vai me matar. 34 00:02:23,810 --> 00:02:25,435 Ela parece ser legal. 35 00:02:25,979 --> 00:02:27,813 Sim, ela é ótima. 36 00:02:28,731 --> 00:02:30,232 Você é feliz com ela? 37 00:02:31,234 --> 00:02:34,278 Escute, Lola, isso é uma coisa pessoal. 38 00:02:34,320 --> 00:02:36,613 - Não acho... - Não acho que seja tão pessoal. 39 00:02:40,910 --> 00:02:42,119 Eu preciso ir. 40 00:02:42,620 --> 00:02:43,579 Não! 41 00:02:45,206 --> 00:02:48,542 Não tinha percebido antes, mas você é bem charmoso. 42 00:02:49,085 --> 00:02:51,587 E ela é uma mulher de sorte. 43 00:02:51,671 --> 00:02:54,798 Meu Deus, Lola! Minha esposa está logo ali no banheiro. 44 00:02:54,841 --> 00:02:58,302 Qualquer um pode nos ver, vou te demitir se não voltar ao trabalho. 45 00:02:58,344 --> 00:03:02,431 Eu reparei você olhando para minha bunda, achei que quisesse vê-la. 46 00:03:02,682 --> 00:03:07,060 Não! Você ficou doida? Está passando dos limites. Pare com isso! 47 00:03:07,270 --> 00:03:09,938 Escute, Lola, nós não vamos fazer isso! 48 00:03:10,273 --> 00:03:13,692 Tem certeza? Porque seu pau diz outra coisa. 49 00:03:15,403 --> 00:03:17,029 Meu Deus! 50 00:03:22,827 --> 00:03:23,785 Ok! 51 00:04:40,113 --> 00:04:42,823 Aposto que sua esposa não te chupa assim. 52 00:04:43,366 --> 00:04:47,244 Sua puta psicótica, não ouse falar da minha da esposa! 53 00:04:54,419 --> 00:04:57,838 Ela parece ser certinha, não faria algo assim em público. 54 00:04:58,089 --> 00:04:59,131 Igual eu faço. 55 00:05:00,466 --> 00:05:02,759 Você é uma vadia maluca. 56 00:05:09,058 --> 00:05:10,267 Você gosta. 57 00:05:14,105 --> 00:05:15,605 Meu Deus! 58 00:06:31,766 --> 00:06:32,933 Gosta assim? 59 00:06:34,018 --> 00:06:35,394 Você chupa gostoso. 60 00:06:35,603 --> 00:06:37,813 Isso. Continue. Continue. 61 00:06:38,481 --> 00:06:39,606 Meu Deus! 62 00:07:50,887 --> 00:07:53,346 Oi, amor, desculpe a demora. Pronto para irmos? 63 00:07:53,389 --> 00:07:54,431 Oi, amor. 64 00:07:54,599 --> 00:07:57,642 Desculpe, mas apareceu um imprevisto. 65 00:07:58,561 --> 00:08:00,604 Por conta disso eu não poderei ir. 66 00:08:01,606 --> 00:08:04,691 - É algo sério? Você está bem? - Sim, eu só... 67 00:08:05,109 --> 00:08:08,361 tenho que conversar com o fornecedor sobre os próximos pedidos. 68 00:08:08,696 --> 00:08:10,030 Vou ter que ficar. 69 00:08:11,532 --> 00:08:12,574 Querido, 70 00:08:13,326 --> 00:08:16,036 não quero ver essa casa sozinha, isso é sobre... 71 00:08:16,120 --> 00:08:19,623 Eu quero sua opinião, isso é sobre nosso futuro juntos. 72 00:08:21,292 --> 00:08:23,502 Não quero ir encontrar o corretor sozinha. 73 00:08:23,544 --> 00:08:28,006 Ninguém pode conversar com o fornecedor além de mim, então tenho que ficar. 74 00:08:28,424 --> 00:08:30,467 Tire muitas fotos por mim, ok? 75 00:08:32,303 --> 00:08:33,803 Pode ir tranquila. 76 00:08:34,305 --> 00:08:36,389 - Não se preocupe, pode ir. - Ok. 77 00:08:36,515 --> 00:08:38,099 - Eu te amo. - Eu também te amo. 78 00:08:51,197 --> 00:08:52,572 Qual o seu problema? 79 00:08:52,657 --> 00:08:54,866 É isso que você quer? Arruinar a minha vida? 80 00:08:54,992 --> 00:08:57,244 É essa sua intenção? Vem aqui. 81 00:09:03,543 --> 00:09:05,335 - É isso que você quer? - Sim. 82 00:09:09,006 --> 00:09:12,300 Você vai ter o que quer. Vai ter a porra que você quer! 83 00:09:12,552 --> 00:09:13,802 Toma o meu pau! 84 00:09:14,053 --> 00:09:15,929 - Quer ele? - Sim! 85 00:09:15,972 --> 00:09:17,973 Vou te dar o que quer. 86 00:09:53,926 --> 00:09:55,135 Meu Deus! 87 00:10:04,312 --> 00:10:06,354 - É isso que queria? - Sim! 88 00:10:07,398 --> 00:10:09,816 Tem clientes aqui, então cale a boca. 89 00:10:11,360 --> 00:10:15,238 Se quer jogar, vai ter que seguir minhas regras. Entendeu? 90 00:10:20,911 --> 00:10:22,412 Meu Deus! 91 00:11:09,377 --> 00:11:10,627 Meu Deus! 92 00:11:20,304 --> 00:11:21,596 Cale a boca! 93 00:11:22,973 --> 00:11:24,808 Eu tenho muito a perder. 94 00:11:31,065 --> 00:11:32,774 Isso é tão gostoso. 95 00:11:34,110 --> 00:11:35,276 É isso que quer? 96 00:11:35,611 --> 00:11:38,446 - Essa porra que você quer? - É exatamente o que eu quero. 97 00:11:38,489 --> 00:11:40,365 Você vai arruinar a minha vida. 98 00:11:41,617 --> 00:11:42,867 Ela não vai saber. 99 00:11:50,000 --> 00:11:51,042 Meu Deus! 100 00:12:33,502 --> 00:12:34,836 Meu Deus! 101 00:13:08,913 --> 00:13:10,038 Meu Deus! 102 00:13:43,531 --> 00:13:44,697 Meu Deus! 103 00:13:44,949 --> 00:13:46,157 Que delícia! 104 00:13:58,379 --> 00:13:59,712 Cale a boca! 105 00:14:17,314 --> 00:14:18,815 Cale a boca! 106 00:14:28,951 --> 00:14:30,535 Fique quieta. 107 00:14:40,212 --> 00:14:41,796 Sua buceta está encharcada. 108 00:14:42,256 --> 00:14:43,381 Meu Deus. 109 00:14:44,300 --> 00:14:45,800 Meu Deus! 110 00:15:38,729 --> 00:15:40,313 - Ei, cara. - Oi! 111 00:15:40,356 --> 00:15:42,774 Você pode trazer outra rodada? Por favor. 112 00:15:42,858 --> 00:15:44,776 Claro, já levo para vocês. 113 00:15:45,194 --> 00:15:47,654 - Ok, valeu, você sabe qual a mesa? - Sim, senhor. 114 00:15:47,696 --> 00:15:49,572 - Obrigado, cara. - Eu quem agradeço. 115 00:17:01,562 --> 00:17:03,187 Que delícia! 116 00:17:24,293 --> 00:17:27,045 Certeza que não fode sua esposa em público. 117 00:17:27,254 --> 00:17:30,006 Não fale da minha esposa. Eu já te avisei! 118 00:17:35,387 --> 00:17:37,555 Aposto que minha buceta é mais apertada. 119 00:17:40,893 --> 00:17:41,893 Meu Deus! 120 00:17:44,813 --> 00:17:45,897 Meu Deus! 121 00:19:19,283 --> 00:19:21,826 - Gosta de me punir, chefe? - Sim. 122 00:19:22,452 --> 00:19:24,328 Vou arrombar sua buceta! 123 00:19:34,965 --> 00:19:36,132 Continue assim. 124 00:20:54,628 --> 00:20:55,836 Meu Deus! 125 00:21:07,933 --> 00:21:09,100 Mais fundo! 126 00:21:18,944 --> 00:21:20,736 Meu... Deus! 127 00:21:26,994 --> 00:21:28,411 Meu Deus! 128 00:21:45,971 --> 00:21:47,430 Meu Deus! 129 00:22:12,247 --> 00:22:13,581 Meu Deus! 130 00:22:46,740 --> 00:22:47,907 Que delícia! 131 00:23:17,771 --> 00:23:18,687 Meu Deus! 132 00:23:19,064 --> 00:23:20,022 Meu Deus! 133 00:23:47,050 --> 00:23:48,426 Meu Deus! 134 00:24:21,418 --> 00:24:22,418 Olhe pra mim. 135 00:24:22,461 --> 00:24:23,878 Olhe nos meus olhos. 136 00:24:24,045 --> 00:24:26,005 - Meu pau que você queria? - Sim. 137 00:24:29,301 --> 00:24:31,093 - Era isso que queria? - Sim! 138 00:24:31,470 --> 00:24:33,262 - Você conseguiu. - Obrigada. 139 00:24:38,685 --> 00:24:39,852 Meu Deus! 140 00:24:40,520 --> 00:24:41,687 Olhe pra mim. 141 00:24:42,147 --> 00:24:43,189 Meu Deus! 142 00:24:43,231 --> 00:24:45,733 - Olhe para quem está te fodendo. - Meu Deus! 143 00:26:27,669 --> 00:26:29,295 Sua esposa é muito sortuda. 144 00:27:16,676 --> 00:27:18,177 Meu Deus! 145 00:28:18,279 --> 00:28:19,321 Meu Deus! 146 00:28:48,101 --> 00:28:49,184 Gosta assim? 147 00:28:51,062 --> 00:28:52,146 Meu Deus! 148 00:29:01,740 --> 00:29:02,823 Meu Deus! 149 00:29:05,076 --> 00:29:06,076 Cale a boca. 150 00:29:07,745 --> 00:29:08,912 Meu Deus! 151 00:29:11,416 --> 00:29:12,583 Meu Deus! 152 00:29:37,734 --> 00:29:38,692 Deus! 153 00:29:50,371 --> 00:29:51,538 Meu Deus! 154 00:30:42,465 --> 00:30:43,507 Meu Deus! 155 00:30:47,011 --> 00:30:48,053 Meu Deus! 156 00:31:47,697 --> 00:31:48,864 Meu Deus! 157 00:31:58,416 --> 00:31:59,458 Meu Deus! 158 00:32:15,558 --> 00:32:17,351 - Era isso que queria? - Sim. 159 00:32:18,811 --> 00:32:20,395 Queria que eu arriscasse tudo 160 00:32:21,022 --> 00:32:22,898 por uma deliciosa bucetinha jovem? 161 00:32:23,733 --> 00:32:25,400 Você é uma vadia maluca. 162 00:32:28,780 --> 00:32:30,113 Eu gostei disso. 163 00:33:04,232 --> 00:33:08,819 Quero que fique de joelhos, vou gozar nessa sua carinha linda. 164 00:33:10,154 --> 00:33:12,239 Eu quero beber toda a sua porra. 165 00:33:24,502 --> 00:33:26,712 Você goza na cara da sua esposa? 166 00:33:27,130 --> 00:33:29,297 Mandei você não falar mais da minha esposa. 167 00:33:35,722 --> 00:33:36,930 Dê para mim. 168 00:34:15,678 --> 00:34:18,263 Meu Deus! Que merda eu fiz! 169 00:34:19,474 --> 00:34:22,100 Eu deveria ter ido comprar uma casa com minha esposa! 170 00:34:22,435 --> 00:34:25,062 Meu Deus. Ninguém vai saber, Tim. 171 00:34:28,065 --> 00:34:29,191 Mas eu sei. 172 00:34:29,984 --> 00:34:31,735 Eu sei! 12132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.