All language subtitles for Love.Is.Blind.S05E06.NF.WEB.h264-EDITH.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:09,759 ["Fire Like Us" by Richard Macklin, Sebastian Truman & Eloise Weeks playing] 2 00:00:09,843 --> 00:00:14,097 ♪ When I'm with you There ain't no one else in the room ♪ 3 00:00:14,180 --> 00:00:15,932 ♪ When I'm with you ♪ 4 00:00:16,016 --> 00:00:19,185 {\an8}[Stacy groans] Yeah, just get my armpit. 5 00:00:19,936 --> 00:00:22,313 {\an8}[Izzy] Good thing y'all can't smell it. You can only see it. 6 00:00:22,397 --> 00:00:23,606 {\an8}-[laughing] -Stop! 7 00:00:24,190 --> 00:00:27,736 {\an8}I feel like the patio thing's gotta be, like, our nightly ritual. 8 00:00:27,819 --> 00:00:31,281 {\an8}It's, like, where we go and just talk about the day. 9 00:00:32,741 --> 00:00:33,742 {\an8}Reflect. 10 00:00:35,910 --> 00:00:38,371 Clear the air with the Magnums in the background. 11 00:00:38,455 --> 00:00:40,040 [laughing] 12 00:00:40,123 --> 00:00:42,542 -[shower running] -[Izzy] I'm a lucky man. 13 00:00:44,169 --> 00:00:48,840 ♪ Feeling that fire, feeling that fire Feeling that fire burn ♪ 14 00:00:48,923 --> 00:00:53,094 ♪ Losing my mind Won't you unwind? ♪ 15 00:00:53,178 --> 00:00:57,015 ♪ Feeling that fire, feeling that fire Feeling that fire burn ♪ 16 00:00:59,768 --> 00:01:01,352 {\an8}I'm not talking. You can talk. 17 00:01:01,436 --> 00:01:05,815 ♪ Take me on fire, hot with desire ♪ 18 00:01:05,899 --> 00:01:08,068 ♪ Feeling that fire Feeling that fire burn ♪ 19 00:01:08,151 --> 00:01:11,362 {\an8}-[Lydia] What are you gonna wear? No. -[trills and sighs] Shorts? 20 00:01:11,946 --> 00:01:14,616 -Which one do you want me to wear? -[Lydia] The black one. 21 00:01:14,699 --> 00:01:15,533 [Milton] Black? 22 00:01:15,617 --> 00:01:17,744 [Lydia] Yeah, 'cause I'm wearing the black one. 23 00:01:17,827 --> 00:01:20,246 -[Milton] I don't wanna match. -Yes. I wanna match. 24 00:01:20,330 --> 00:01:22,499 [Milton] Mmm, no. I'm not doing that. 25 00:01:22,582 --> 00:01:25,418 {\an8}-[Lydia] Why not? -I don't really want to match with you. 26 00:01:25,502 --> 00:01:27,712 {\an8}[Lydia] 'Cause I'm gonna be your future wife! 27 00:01:27,796 --> 00:01:29,130 {\an8}[Milton] Well, I'm not 12. 28 00:01:29,923 --> 00:01:30,757 {\an8}Here. 29 00:01:33,051 --> 00:01:34,928 -I'm not wearing these. -Yes, you are. 30 00:01:35,428 --> 00:01:37,555 -Why do I have to wear black? -'Cause I'm wearing black. 31 00:01:37,639 --> 00:01:40,683 -I want to wear my gray ones. -No, you're gonna wear those. 32 00:01:40,767 --> 00:01:42,727 I want my gray ones, so I can wear my pink shirt. 33 00:01:42,811 --> 00:01:45,188 -You're gonna wear those ones. Yes. -Mmm-mmm. 34 00:01:45,271 --> 00:01:47,524 I'm gonna wear my gray ones and my pink shirt. 35 00:01:47,607 --> 00:01:50,151 -Сan you wear them? Hmm? Por favor? -Hmm? Mmm-mmm. 36 00:01:50,235 --> 00:01:53,154 -Por favor? Por favor? Por favor? -Mmm-mmm. Mmm-mmm. 37 00:01:53,238 --> 00:01:56,241 -Por favor? Por favor? -Go get dressed. 38 00:01:56,324 --> 00:01:57,909 -Come on. -[laughing] No! 39 00:01:58,910 --> 00:02:00,578 Stop it! Fine. 40 00:02:01,079 --> 00:02:02,580 [Milton] What about my clothes? 41 00:02:02,664 --> 00:02:04,791 [Lydia] You have your swim trunks out there. 42 00:02:04,874 --> 00:02:09,212 [Lydia] I can be a little bit hardheaded, but, like, we're goofy. 43 00:02:09,295 --> 00:02:12,423 {\an8}We laugh. When I need to talk seriously, I will. 44 00:02:12,507 --> 00:02:16,344 -[both laughing] -No! What are you doing? 45 00:02:16,427 --> 00:02:17,679 [yelps] 46 00:02:17,762 --> 00:02:21,891 And makes it so much easy to just be ourselves. 47 00:02:23,059 --> 00:02:26,604 -You left your swim trunks out. -[Milton] I'm not wearing those ones. 48 00:02:26,688 --> 00:02:28,857 Why now? I told you, you have to wear those. 49 00:02:31,151 --> 00:02:33,361 No! Those are not the ones! 50 00:02:33,444 --> 00:02:34,445 These look great. 51 00:02:36,906 --> 00:02:39,200 -How does my butt look? -Can you please wear these ones? 52 00:02:40,160 --> 00:02:41,161 Por favor. 53 00:02:42,162 --> 00:02:43,454 Pretty please? 54 00:02:43,538 --> 00:02:45,248 -No. -Pretty please? 55 00:02:46,541 --> 00:02:47,834 -No. -Por favor. 56 00:02:47,917 --> 00:02:50,962 Mmm-mmm. It doesn't go with the pink shirt. 57 00:02:51,045 --> 00:02:53,173 Yes, it... Everything goes with a pink shirt. 58 00:02:54,465 --> 00:02:56,426 No, no. You see, you're a little bit too old. 59 00:02:56,509 --> 00:02:58,553 You must have forgotten what real fashion looks like. 60 00:02:58,636 --> 00:02:59,554 [exclaims] 61 00:02:59,637 --> 00:03:01,389 ["Go Off" by MUSZETTE playing] 62 00:03:01,472 --> 00:03:04,100 ♪ And you'll say a-oh, a-oh, a-oh! ♪ 63 00:03:04,184 --> 00:03:07,020 ♪ Gonna give 'em what they want ♪ 64 00:03:07,103 --> 00:03:10,773 ♪ Yeah, like, a-oh, a-oh, a-oh! ♪ 65 00:03:11,941 --> 00:03:13,610 {\an8}-[man] Hi, guys. -[JP] How you doing? 66 00:03:13,693 --> 00:03:15,737 -Welcome. -[Taylor] Thank you. 67 00:03:15,820 --> 00:03:18,114 So, have you drive anything like this before? 68 00:03:18,198 --> 00:03:20,491 -I think I've driven, like, once. -All right, good luck. 69 00:03:20,575 --> 00:03:21,659 -[laughing] -[Taylor] Thanks! 70 00:03:21,743 --> 00:03:23,661 -[engine turns over] -[man] Green button. 71 00:03:24,537 --> 00:03:26,915 {\an8}-And set to go. All right? -[JP] Gotcha. 72 00:03:26,998 --> 00:03:28,416 -[both] Thank you. -[man] Yeah. 73 00:03:28,499 --> 00:03:30,001 [Taylor] All right, let's get going. 74 00:03:30,084 --> 00:03:32,962 {\an8}I'm definitely excited to explore Mexico and have fun with Taylor. 75 00:03:33,755 --> 00:03:37,467 I know she's not as thrill-seeking as I am, but she says she's willing. 76 00:03:37,550 --> 00:03:40,845 So we'll see if she actually puts that to the test today. 77 00:03:40,929 --> 00:03:42,347 [engine starting] 78 00:03:42,430 --> 00:03:44,349 [Taylor] Oh, my God! 79 00:03:44,432 --> 00:03:46,434 Okay, don't... [laughing] 80 00:03:46,517 --> 00:03:50,188 Don't, like, stop and go. Okay, maybe go a little further. 81 00:03:50,939 --> 00:03:52,273 -[JP] Do a wheelie? -No. 82 00:03:52,357 --> 00:03:53,650 [Taylor] Oh! 83 00:03:53,733 --> 00:03:56,694 ["Yes I Can (feat. Anna Pancaldi)" by Empyrean Fields playing] 84 00:03:57,403 --> 00:03:58,947 [Taylor] Fifteen seems fast. 85 00:03:59,030 --> 00:04:00,740 -[JP] You want to drive? -[chuckles] No. 86 00:04:00,823 --> 00:04:03,159 Oop! [laughing] 87 00:04:03,243 --> 00:04:05,912 Oh, my God. [chuckles] 88 00:04:05,995 --> 00:04:07,121 ♪ Yes, I can... ♪ 89 00:04:07,205 --> 00:04:10,416 All right, babe, slow down. It's Spanish, apparently. 90 00:04:11,042 --> 00:04:12,210 ♪ Yes, I can... ♪ 91 00:04:12,293 --> 00:04:15,046 -[Taylor] Wow, what a ride. -We can go faster next time. 92 00:04:15,129 --> 00:04:17,674 [Taylor] Mmm... I kind of liked that speed. 93 00:04:17,757 --> 00:04:21,094 [chuckles] Other than that, it was fun. That was our first adventure together. 94 00:04:22,595 --> 00:04:24,430 That was good for us, actually. 95 00:04:24,514 --> 00:04:26,683 -Get out? -[Taylor] Get out and do something. 96 00:04:26,766 --> 00:04:28,685 Maybe I'll drive next time for you. 97 00:04:29,435 --> 00:04:30,478 How are you feeling? 98 00:04:31,229 --> 00:04:32,563 Sweaty. [chuckles] 99 00:04:34,274 --> 00:04:36,776 Me too, but about everything else? 100 00:04:38,319 --> 00:04:39,779 Uh, I'm feeling okay. 101 00:04:39,862 --> 00:04:41,322 -Just okay? -Yeah. 102 00:04:41,406 --> 00:04:43,533 Is there anything that's been on your mind? 103 00:04:45,326 --> 00:04:48,079 -Uh, you need to show your freckles more. -[chuckles] 104 00:04:48,162 --> 00:04:49,747 -You're such a nut. -I like 'em. 105 00:04:50,498 --> 00:04:52,125 -They're out today. -I know. 106 00:04:53,293 --> 00:04:55,878 -[expectant music playing] -That's it? 107 00:04:58,715 --> 00:05:01,676 -[laughing] Why not? -You're a nut. 108 00:05:03,511 --> 00:05:04,762 I'm just thinking... 109 00:05:04,846 --> 00:05:08,850 I guess I just felt more comfortable in the pods, 'cause... 110 00:05:10,768 --> 00:05:12,103 I'm talking to a wall. 111 00:05:13,980 --> 00:05:15,898 -Now you're talking to a face. -Yeah. 112 00:05:15,982 --> 00:05:17,775 -A human. [laughs] -A pretty face. 113 00:05:19,277 --> 00:05:21,821 Well, don't blame yourself, but... 114 00:05:21,904 --> 00:05:24,866 -[laughs] But it's kind of my fault. -But... 115 00:05:27,577 --> 00:05:30,204 You've dated in the real world before. 116 00:05:30,288 --> 00:05:31,456 -Yes? -Yeah. 117 00:05:32,248 --> 00:05:34,292 So it's not like you don't know how to. 118 00:05:34,876 --> 00:05:35,960 I'm just saying. [laughs] 119 00:05:36,044 --> 00:05:40,548 Just 'cause we met blindly, I'm still a human being, you know? 120 00:05:40,631 --> 00:05:41,549 Yeah. 121 00:05:41,632 --> 00:05:43,092 Boo-hoo! [chuckles] 122 00:05:44,677 --> 00:05:48,431 I hope that we can go back to Houston, and... 123 00:05:49,057 --> 00:05:50,975 work on things, and... 124 00:05:51,476 --> 00:05:53,644 see how living together works, 125 00:05:53,728 --> 00:05:57,982 and hopefully grow, and become a stronger couple. 126 00:06:00,526 --> 00:06:02,987 -Fears? -That you're just gonna leave. 127 00:06:05,448 --> 00:06:08,451 [gentle music playing] 128 00:06:10,453 --> 00:06:12,747 But I'm not gonna just leave. 129 00:06:17,585 --> 00:06:21,005 Give it a little more time. See if it changes. 130 00:06:23,925 --> 00:06:25,343 Don't give up on me. 131 00:06:27,220 --> 00:06:28,179 I'll try not to. 132 00:06:28,262 --> 00:06:32,225 -["Maybe" by Alt-Life Music playing] -♪ And I know you will agree, agree ♪ 133 00:06:32,308 --> 00:06:35,645 ♪ But I'm running out of batteries ♪ 134 00:06:36,562 --> 00:06:40,441 ♪ And I know, and I know, and I know You won't believe ♪ 135 00:06:42,235 --> 00:06:43,861 ♪ That it's not you ♪ 136 00:06:45,071 --> 00:06:47,907 {\an8}-[Stacy] You're about to kick my ass. -You're probably gonna whoop my ass. 137 00:06:47,990 --> 00:06:51,077 {\an8}[Stacy] I have not played probably since I was 13, 138 00:06:51,160 --> 00:06:55,039 and I think you've seen my hand-eye coordination isn't so great. 139 00:06:56,165 --> 00:06:59,252 -[Izzy] Oh, shit. This is gonna be hard. -[Stacy] Yeah, Daddy. 140 00:06:59,335 --> 00:07:01,379 -[mischievous music playing] -[Izzy] All right. 141 00:07:01,462 --> 00:07:03,381 Is this how you do right-handed or left-handed? 142 00:07:03,464 --> 00:07:06,884 -[Izzy] I'm lefty. -Oh, great. So can't rely on you for tips. 143 00:07:08,302 --> 00:07:11,055 -I feel like I just wanna go for it. -The more you think about it... 144 00:07:11,139 --> 00:07:12,890 How far do I hold down on the club? 145 00:07:12,974 --> 00:07:15,351 -Oh, I really don't know. Whatever feels... -On the shaft. 146 00:07:15,435 --> 00:07:18,062 [chuckling] Whatever feels comfortable. 147 00:07:18,146 --> 00:07:19,981 -I mean, all of it. -[exclaims] 148 00:07:20,064 --> 00:07:21,441 [Stacy grunts] 149 00:07:21,524 --> 00:07:23,192 [Izzy] Oh, that was a good shot. 150 00:07:23,276 --> 00:07:25,111 [Stacy] Stay! No! 151 00:07:25,194 --> 00:07:27,989 -[Izzy] We're ball buddies. -What does that mean? 152 00:07:28,072 --> 00:07:30,533 -[Izzy] Like, our balls are by each other. -Oh. 153 00:07:30,616 --> 00:07:32,952 I think you gave me too tall of a stick. 154 00:07:33,035 --> 00:07:34,871 You want me to go get you a smaller one? 155 00:07:34,954 --> 00:07:37,373 -I mean, I prefer bigger. -[mischievous music continues] 156 00:07:38,499 --> 00:07:40,126 -[Stacy] Boom. Okay. -Good shot. 157 00:07:40,209 --> 00:07:41,544 -Good job, honey. -Oh! 158 00:07:41,627 --> 00:07:43,796 [laughs] Oh! And the clothes are coming off. 159 00:07:43,880 --> 00:07:46,716 Talking about big sticks just made my strap come down. 160 00:07:46,799 --> 00:07:48,301 So speaking of... 161 00:07:48,843 --> 00:07:51,512 -Big sticks? -How do you feel... 162 00:07:51,596 --> 00:07:53,764 -About your stick? -About my stick? 163 00:07:56,476 --> 00:07:58,144 No, your stick's good. Your stick's fine. 164 00:07:58,728 --> 00:08:00,646 [Izzy] I'm pretty content with everything now. 165 00:08:00,730 --> 00:08:04,484 I will say, with you, I thought you were gonna come on a lot stronger. 166 00:08:05,485 --> 00:08:08,112 'Cause you are like this macho... 167 00:08:08,196 --> 00:08:11,324 Yeah? Like, I can be very shy sometimes. 168 00:08:11,407 --> 00:08:12,742 [Stacy] In the bedroom? 169 00:08:13,326 --> 00:08:14,327 With you. 170 00:08:14,827 --> 00:08:17,330 I don't know, 'cause there's actually emotion attached to it. 171 00:08:17,413 --> 00:08:19,165 It's not just, like, some one-night stand. 172 00:08:19,248 --> 00:08:21,709 I don't know, like, how much I'm into you. 173 00:08:23,753 --> 00:08:26,172 I haven't really felt this way with anybody... 174 00:08:26,255 --> 00:08:28,216 [chuckles] ...in a really long time. 175 00:08:28,966 --> 00:08:31,802 -I'm in love with you, and I wanna share... -Yeah, baby. 176 00:08:31,886 --> 00:08:33,679 -[laughs] -[laughs] And I'm in love with you! 177 00:08:33,763 --> 00:08:35,264 I'm completely open, 178 00:08:35,348 --> 00:08:39,477 and, like, that for me translates to the physical stuff too. 179 00:08:39,560 --> 00:08:44,440 I want it to be something fun, and adventurous, and spontaneous. 180 00:08:44,524 --> 00:08:49,195 And, like, you wanna grab me, touch me, bend me over, do whatever. Go for it. 181 00:08:49,278 --> 00:08:52,114 Like, I feel connected to you physically and sexually... 182 00:08:52,198 --> 00:08:54,116 Yeah, same. It's gonna come when it's... 183 00:08:54,200 --> 00:08:56,661 -This conversation's making you hot. -I'm dripping. I'm just... 184 00:08:56,744 --> 00:08:58,454 I'm fucking standing dead in the sun. 185 00:08:58,538 --> 00:09:00,706 -Maybe it's me. -Uh... 186 00:09:00,790 --> 00:09:02,875 -Yeah, you make me hot and sweaty. -[laughs] 187 00:09:02,959 --> 00:09:04,001 -Oh, Daddy. -No, but... 188 00:09:04,085 --> 00:09:06,003 Do you want a beverage? I have one here for you. 189 00:09:06,087 --> 00:09:08,589 -I made it fresh from the cantina. -I love you. 190 00:09:08,673 --> 00:09:09,799 [Stacy] I love you too. 191 00:09:09,882 --> 00:09:11,300 ["You're All That I Need" playing] 192 00:09:11,884 --> 00:09:15,429 ♪ Your love got me feeling so crazy ♪ 193 00:09:16,055 --> 00:09:19,267 ♪ Arms all around, I feel hazy, yeah ♪ 194 00:09:19,350 --> 00:09:21,769 ♪ Oh, baby ♪ 195 00:09:21,852 --> 00:09:26,482 ♪ You're all that I need Yeah, you're all that I need ♪ 196 00:09:26,566 --> 00:09:27,650 [Lydia] You wanna try this? 197 00:09:27,733 --> 00:09:28,859 {\an8}Mmm, nah. 198 00:09:28,943 --> 00:09:30,444 {\an8}This actually isn't bad, 199 00:09:30,528 --> 00:09:32,405 but if it was warm, it would've been way better. 200 00:09:32,488 --> 00:09:34,740 Yeah. You took too long in the shower. 201 00:09:39,453 --> 00:09:40,621 This is a really nice view. 202 00:09:40,705 --> 00:09:42,540 [Milton] I wish we could see more stars though. 203 00:09:43,082 --> 00:09:45,167 You know the reason we can't see a lot of them, right? 204 00:09:45,251 --> 00:09:46,085 Pollution. 205 00:09:46,168 --> 00:09:47,587 [Milton] Oh! 206 00:09:47,670 --> 00:09:50,172 You ever take stellar astronomy in college? 207 00:09:50,256 --> 00:09:52,091 No, I took meteorology. 208 00:09:52,800 --> 00:09:54,844 Meteorology? Is that like a 2,000 level? 209 00:09:54,927 --> 00:09:57,346 Mmm, no, 3,000 level. 210 00:09:57,430 --> 00:10:00,308 -Hmm. -I didn't take any courses 2,000 level. 211 00:10:00,808 --> 00:10:02,518 -Why? -'Cause I'm too smart. 212 00:10:03,269 --> 00:10:05,396 ["All the Things You Are" by Yazmyn Hendrix playing] 213 00:10:06,939 --> 00:10:08,566 [Milton] You're funnier than I thought. 214 00:10:09,275 --> 00:10:10,943 [Lydia] Really! I'm hilarious, okay? 215 00:10:11,027 --> 00:10:13,446 -I wouldn't say that. -I'm hilarious. 216 00:10:13,529 --> 00:10:15,072 That's a little bit of a stretch. 217 00:10:15,156 --> 00:10:17,700 That's not a stretch. I'm hilarious. 218 00:10:19,327 --> 00:10:22,705 You cannot boss me around. It does not work like that. 219 00:10:22,788 --> 00:10:25,791 -You're the only one that can be bossy? -I'm not bossy. 220 00:10:25,875 --> 00:10:28,794 I just tell... I just hold my ground. There's a difference. 221 00:10:28,878 --> 00:10:29,962 No, you're bossy. 222 00:10:30,046 --> 00:10:32,506 [chuckles] Okay. A little bit. 223 00:10:32,590 --> 00:10:36,177 -["All the Things You Are" continues] -♪ Everything you've done... ♪ 224 00:10:37,261 --> 00:10:40,473 -♪ All the things you are ♪ -[Milton] Ready to go in? 225 00:10:40,556 --> 00:10:42,224 [Lydia] I'm ready for bed. 226 00:10:44,810 --> 00:10:47,438 ♪ Yeah, you number one ♪ 227 00:10:48,397 --> 00:10:51,901 ♪ Everything you've done Everything you've done ♪ 228 00:10:51,984 --> 00:10:54,570 ♪ All the things you are... ♪ 229 00:10:54,654 --> 00:10:56,322 [Izzy mutters] 230 00:10:57,114 --> 00:10:58,157 {\an8}[indistinct chatter] 231 00:10:59,575 --> 00:11:01,577 {\an8}["All the Things You Are" fading] 232 00:11:02,161 --> 00:11:03,496 [Stacy] Cowboy, take me away. 233 00:11:03,579 --> 00:11:07,416 [laughs] Oh, Daddy! Whoa, whoa, whoa. 234 00:11:07,500 --> 00:11:09,627 [laughing] 235 00:11:09,710 --> 00:11:14,507 Oh, my God. Oh, God, that felt so good though. 236 00:11:15,383 --> 00:11:18,719 [Izzy] So, I love you. Now let's go to bed. 237 00:11:18,803 --> 00:11:20,805 [laughing] 238 00:11:22,431 --> 00:11:24,642 -[Stacy] I love you. I love you. -Next scene! 239 00:11:24,725 --> 00:11:26,644 I love you and I just wanna go to bed! 240 00:11:26,727 --> 00:11:29,313 ["Better Together" by Olivier Bibeau playing] 241 00:11:31,649 --> 00:11:34,402 ♪ We're so much better together ♪ 242 00:11:38,656 --> 00:11:40,366 {\an8}[Taylor] How'd you feel about today? 243 00:11:40,449 --> 00:11:42,368 {\an8}[JP] Um, today was fun. 244 00:11:45,037 --> 00:11:46,372 -[Taylor] Yeah? -Yeah. 245 00:11:47,289 --> 00:11:48,666 How'd you feel about today? 246 00:11:49,709 --> 00:11:54,046 I just don't think we are where we should be. 247 00:11:59,677 --> 00:12:02,388 'Cause you didn't get over the awkward part. 248 00:12:03,764 --> 00:12:05,349 Because it's still awkward. 249 00:12:06,100 --> 00:12:09,061 'Cause you harped on the awkward part and you didn't get past it. 250 00:12:09,145 --> 00:12:11,522 -[sighs] Oh, my God. -I don't think you've gotten past it. 251 00:12:11,605 --> 00:12:12,606 Maybe I haven't. 252 00:12:13,524 --> 00:12:14,650 We'll go with that. 253 00:12:16,193 --> 00:12:18,446 You've had one foot out the door this whole time. 254 00:12:18,529 --> 00:12:21,532 I don't think our emotional connection is where it should be. 255 00:12:21,615 --> 00:12:22,825 That's where I'm at. 256 00:12:22,908 --> 00:12:24,702 I know, and you don't change. 257 00:12:24,785 --> 00:12:28,289 -Well, today didn't make it any better. -Yeah, 'cause you don't change. 258 00:12:29,457 --> 00:12:32,209 You're steadfast in the fact that it's awkward. 259 00:12:32,293 --> 00:12:34,879 -That's how I feel. -"It's gonna be awkward no matter what." 260 00:12:34,962 --> 00:12:37,715 -That's how I felt for three days. -Yeah, and I can't... 261 00:12:37,798 --> 00:12:39,884 -I can't change your mind. -I'm not asking you to. 262 00:12:39,967 --> 00:12:44,138 I'm, I'm, I'm... I'm trying to! I'm literally trying to change your mind. 263 00:12:44,722 --> 00:12:47,600 It's literally the same conversation every single time we talk. 264 00:12:47,683 --> 00:12:49,810 'Cause you're not changing your mind. 265 00:12:49,894 --> 00:12:53,105 I've been trying every fucking day. 266 00:12:53,773 --> 00:12:55,733 [Stacy] I know that you've been trying. 267 00:12:56,233 --> 00:12:57,943 It's just... It's not working. 268 00:12:58,527 --> 00:13:01,947 I'm sorry we had an awkward first meeting. 269 00:13:02,031 --> 00:13:04,116 You gotta move past the awkward first day. 270 00:13:04,200 --> 00:13:06,368 -That's what started the whole thing! -Nope. 271 00:13:06,452 --> 00:13:08,537 I'm gonna move past it and I'm gonna say, 272 00:13:08,621 --> 00:13:10,915 "Night one here was awkward. Day two here was weird." 273 00:13:10,998 --> 00:13:13,834 -Because you were already... -Day three we're not able to communicate. 274 00:13:13,918 --> 00:13:15,461 -[JP] Day one... -Day four, guess what? 275 00:13:15,544 --> 00:13:17,171 We're not gonna be able to communicate. 276 00:13:17,254 --> 00:13:19,590 Day one was already awkward 'cause you were like... 277 00:13:19,673 --> 00:13:22,718 Fuck day one! Fuck the reveal, JP! 278 00:13:22,802 --> 00:13:25,262 -Move on from it! -That's what started everything. 279 00:13:25,346 --> 00:13:26,639 -Is it not? -No. 280 00:13:26,722 --> 00:13:30,184 You know, what started it is when I came here, and we couldn't get past it. 281 00:13:30,267 --> 00:13:31,685 You couldn't get past it. 282 00:13:31,769 --> 00:13:33,771 And you're still awkward! 283 00:13:35,022 --> 00:13:36,065 And don't talk! 284 00:13:36,148 --> 00:13:38,275 This is the first time you've actually talked to me. 285 00:13:38,359 --> 00:13:42,154 That's... The only thing we have is the reveal and then we come here. 286 00:13:42,738 --> 00:13:44,198 -Is it not? -So... 287 00:13:45,074 --> 00:13:47,284 What changed after the pods, then? 288 00:13:48,118 --> 00:13:50,037 [tense music playing] 289 00:13:50,996 --> 00:13:55,417 I understand that you tried to present yourself... 290 00:13:57,545 --> 00:13:59,964 and look as best you could, 291 00:14:00,965 --> 00:14:03,759 but I feel like if you would've presented yourself like this, 292 00:14:05,344 --> 00:14:08,639 without any makeup, it would have been better. 293 00:14:10,850 --> 00:14:14,812 So the way I looked made you communicate differently? 294 00:14:20,025 --> 00:14:21,694 It felt like you were fake. 295 00:14:22,570 --> 00:14:24,572 [tense music continues] 296 00:14:28,200 --> 00:14:32,162 So that's why the communication has been off and different? 297 00:14:32,663 --> 00:14:34,707 -That's what started it all. -Because I felt fake. 298 00:14:37,501 --> 00:14:38,669 [whispers] Interesting. 299 00:14:42,715 --> 00:14:46,302 You had... caked-up face. 300 00:14:46,385 --> 00:14:48,470 -[laughs incredulously] -Fake eyelashes. 301 00:14:49,096 --> 00:14:52,641 I'm being honest, and I'm sorry that's so hard to hear. 302 00:14:52,725 --> 00:14:55,227 You didn't know what I looked like before! 303 00:14:55,311 --> 00:14:57,813 You presented fake stuff. 304 00:14:57,897 --> 00:15:00,274 I just dressed up and put on makeup. 305 00:15:00,357 --> 00:15:03,193 A lot of makeup. I had makeup all over my jacket. 306 00:15:03,277 --> 00:15:06,614 JP, I'm not actually... I feel like I'm done tonight. Nope. 307 00:15:06,697 --> 00:15:08,240 -No, time out. Hey, come here. -Nope. 308 00:15:08,324 --> 00:15:10,159 -Nope. Nope. -I didn't mean to... 309 00:15:10,242 --> 00:15:12,453 [dramatic music playing] 310 00:15:20,336 --> 00:15:21,170 [sighs] 311 00:15:26,425 --> 00:15:28,427 [dramatic music fading] 312 00:15:34,600 --> 00:15:37,353 [Taylor] You didn't even know what I looked like, okay? 313 00:15:38,187 --> 00:15:42,316 And I wanted to feel and look my best for the first time seeing you. 314 00:15:42,399 --> 00:15:45,194 Women put on makeup because they wanna feel pretty. 315 00:15:46,028 --> 00:15:49,281 A lot of girls and women do that. 316 00:15:49,365 --> 00:15:53,535 Like, when I first saw you and you had all the stuff on, I was like, 317 00:15:53,619 --> 00:15:56,413 "Well, is this gonna be, like, an everyday thing?" 318 00:15:56,497 --> 00:15:59,583 "Like, am I gonna have to deal with this?" 319 00:16:00,292 --> 00:16:02,294 Like, you putting on a face. 320 00:16:02,378 --> 00:16:05,339 Like, you're literally putting on a totally different face. 321 00:16:05,881 --> 00:16:07,800 And I was like, "Well... 322 00:16:10,386 --> 00:16:12,346 that's not really what I want." 323 00:16:16,225 --> 00:16:18,227 [somber music playing] 324 00:16:19,144 --> 00:16:22,773 -I want this face. -You didn't know this face before though. 325 00:16:24,358 --> 00:16:26,235 -But now I know. -Okay. 326 00:16:26,318 --> 00:16:29,613 I've worn makeup in front of you one time, which was the reveal. 327 00:16:29,697 --> 00:16:32,324 And that's what started the whole awkwardness. 328 00:16:33,867 --> 00:16:34,910 Whatever. 329 00:16:34,994 --> 00:16:35,995 Um... 330 00:16:36,620 --> 00:16:38,622 [somber music continues] 331 00:16:43,627 --> 00:16:48,507 I honestly tried not to, you know, picture anything 332 00:16:48,590 --> 00:16:51,593 and just was gonna be all-in no matter what. 333 00:16:51,677 --> 00:16:52,803 So, when I walked out, 334 00:16:52,886 --> 00:16:55,180 it fucked you up so bad, you don't know how to communicate? 335 00:16:55,264 --> 00:16:58,058 -Yes! How is that a bad answer? -That's what that was about? 336 00:16:58,142 --> 00:17:00,352 -[Taylor] That's a horrible answer. -That's the truth. 337 00:17:00,436 --> 00:17:02,980 -That's the fucking honest to God truth. -Glad you're being honest. 338 00:17:03,897 --> 00:17:05,899 Just don't wear makeup. 339 00:17:06,483 --> 00:17:07,776 I'm gonna do what I wanna do. 340 00:17:07,860 --> 00:17:09,194 Then you go ahead. 341 00:17:10,279 --> 00:17:11,989 You're not gonna tell me what to do. 342 00:17:12,072 --> 00:17:14,575 And the whole makeup thing is just, like, so bad. 343 00:17:14,658 --> 00:17:18,078 I'm just telling you, you don't need it. I was like, "That's not a real person." 344 00:17:18,162 --> 00:17:20,330 [scoffs] Very real. 345 00:17:20,914 --> 00:17:23,792 But if you look like this, I would love it. 346 00:17:25,169 --> 00:17:28,255 Sorry, I'm done with that fucking conversation. 347 00:17:28,338 --> 00:17:31,967 Good! Then wear makeup. Do whatever the fuck you want. 348 00:17:32,051 --> 00:17:34,053 -I don't care! -I'm so done with it. 349 00:17:34,136 --> 00:17:35,262 How is that bad? 350 00:17:35,345 --> 00:17:37,556 'Cause you didn't know what I looked like before. 351 00:17:37,639 --> 00:17:38,891 But now I do! 352 00:17:38,974 --> 00:17:41,727 [laughs] Okay! I'm still gonna do what I wanna do. 353 00:17:41,810 --> 00:17:44,688 If I wanna wear makeup when I go out, I'm gonna fucking wear makeup. 354 00:17:44,772 --> 00:17:47,357 Then cover your face up. Cover all your beautiful face up. 355 00:17:47,441 --> 00:17:48,984 That's what I'm gonna do. 356 00:17:49,068 --> 00:17:52,404 If I wanna go out wearing makeup. I haven't worn it in fucking days, but... 357 00:17:52,488 --> 00:17:54,114 I know, and it's been great. 358 00:17:54,198 --> 00:17:55,574 How is that bad? 359 00:17:55,657 --> 00:17:58,535 How is that so bad that I don't want you to wear makeup? 360 00:17:58,619 --> 00:18:01,330 [dramatic music playing] 361 00:18:03,582 --> 00:18:08,212 How is me saying that I like you better without makeup so bad? 362 00:18:08,295 --> 00:18:10,047 How is that so bad? 363 00:18:10,130 --> 00:18:13,133 Ninety-nine percent of women would love to hear that. 364 00:18:13,217 --> 00:18:16,261 And you hear that, and you're like, "Oh, that's just dumb." 365 00:18:16,345 --> 00:18:17,513 "I can't believe that." 366 00:18:18,806 --> 00:18:21,558 I don't even wanna fucking talk about it anymore if I'm being honest. 367 00:18:21,642 --> 00:18:22,643 Then don't. 368 00:18:22,726 --> 00:18:25,604 [chuckles] You're already gonna leave, so it doesn't fucking matter. 369 00:18:28,690 --> 00:18:29,525 Right? 370 00:18:30,150 --> 00:18:30,984 I don't know. 371 00:18:31,068 --> 00:18:33,487 I'm definitely not staying in here tonight with you. 372 00:18:33,570 --> 00:18:35,072 -I don't care. -Okay. 373 00:18:36,031 --> 00:18:39,827 Great. I'm gonna take the night 374 00:18:40,410 --> 00:18:43,914 and take space from you. 375 00:18:43,997 --> 00:18:45,958 [scoffs] That's fucking... great. 376 00:18:47,709 --> 00:18:50,087 I'm just gonna go sleep in another room. 377 00:18:53,298 --> 00:18:56,385 I actually appreciate you talking to me tonight. 378 00:18:57,553 --> 00:18:58,554 For sure. 379 00:18:59,596 --> 00:19:02,641 I still have love and care for you, and I wanna keep that. 380 00:19:03,350 --> 00:19:07,396 In the pods, I got, like, a good feel about you. You felt safe. 381 00:19:08,021 --> 00:19:11,150 I fell in love with your heart. 382 00:19:12,317 --> 00:19:14,736 I feel like you still have a good heart. 383 00:19:15,821 --> 00:19:17,573 Yeah. I mean, I felt... 384 00:19:18,323 --> 00:19:20,450 you were loving, kind. 385 00:19:21,034 --> 00:19:23,829 I felt like you'd be supportive. 386 00:19:23,912 --> 00:19:25,914 [wistful music playing] 387 00:19:27,166 --> 00:19:28,125 No matter what. 388 00:19:29,209 --> 00:19:31,003 We're still those people. 389 00:19:31,795 --> 00:19:33,422 So why can't we just... 390 00:19:35,007 --> 00:19:36,008 go back to that? 391 00:19:36,091 --> 00:19:38,218 [laughs] Go back to the pods? 392 00:19:42,181 --> 00:19:44,474 The pods are not real world. 393 00:19:46,268 --> 00:19:47,895 But we're still the same people. 394 00:19:49,771 --> 00:19:52,065 [wistful music continues] 395 00:19:52,941 --> 00:19:55,277 I think it's best if we come back tomorrow and... 396 00:19:59,114 --> 00:20:03,327 talk a little bit more, figure out the next steps in the morning. 397 00:20:04,786 --> 00:20:06,580 [whispers] Sounds like a plan. 398 00:20:06,663 --> 00:20:07,539 [JP sniffles] 399 00:20:07,623 --> 00:20:10,000 ["Give Me A Minute" by Christina Munsey playing] 400 00:20:16,590 --> 00:20:19,384 -[sniffles] -♪ Guess I get emotional ♪ 401 00:20:19,468 --> 00:20:22,387 -♪ Can't hide it like you do ♪ -[Taylor sighs] Okay. 402 00:20:22,471 --> 00:20:24,306 ♪ It's time for me to choose ♪ 403 00:20:24,389 --> 00:20:26,725 ♪ What I wanna go through ♪ 404 00:20:26,808 --> 00:20:31,688 ♪ Can't walk around this place Without seeing you ♪ 405 00:20:32,439 --> 00:20:36,693 ♪ Get out of my headspace Too weak for you ♪ 406 00:20:36,777 --> 00:20:37,653 [cries softly] 407 00:20:37,736 --> 00:20:41,114 ♪ Craving after dark This is the worst part ♪ 408 00:20:41,198 --> 00:20:43,951 ♪ I feel unimportant ♪ 409 00:20:45,869 --> 00:20:47,663 [Taylor] We'll talk more in the morning. 410 00:20:47,746 --> 00:20:51,083 ♪ I'm the weakest heart I loosen every part ♪ 411 00:20:51,166 --> 00:20:54,086 ♪ Till one finally kicks in ♪ 412 00:20:57,923 --> 00:20:59,716 ♪ Gave an answer ♪ 413 00:20:59,800 --> 00:21:02,803 ♪ You, I don't wanna fight ♪ 414 00:21:02,886 --> 00:21:06,014 ♪ No, you're no good for me ♪ 415 00:21:06,098 --> 00:21:08,642 ♪ But I don't mind ♪ 416 00:21:08,725 --> 00:21:11,895 ♪ I don't wanna hold these emotions... ♪ 417 00:21:11,979 --> 00:21:13,563 [Taylor sighs] Oh, my gosh. 418 00:21:13,647 --> 00:21:18,110 ♪ But I'm stronger Than all the commotion ♪ 419 00:21:22,072 --> 00:21:23,282 [door closes] 420 00:21:23,365 --> 00:21:25,659 ♪ I don't wanna fight ♪ 421 00:21:25,742 --> 00:21:28,912 ♪ No, you're no good for me ♪ 422 00:21:28,996 --> 00:21:31,832 ♪ But I don't mind ♪ 423 00:21:31,915 --> 00:21:36,003 ♪ I don't wanna hold these emotions ♪ 424 00:21:36,086 --> 00:21:41,300 ♪ But I'm stronger Than all the commotion ♪ 425 00:21:44,094 --> 00:21:47,347 ["Wild" by Tiguan Jones, Huxley Ware, Midnight Swami & Marie Chabrelie playing] 426 00:21:48,265 --> 00:21:51,393 ♪ Gonna raise the tide ♪ 427 00:21:51,476 --> 00:21:54,062 [Stacy] If only cameras could smell right now. 428 00:21:54,146 --> 00:21:55,605 -[laughs] -[Izzy] Um... 429 00:21:56,148 --> 00:21:59,484 {\an8}-Back to Houston today. How you feeling? -Back to Houston we go! 430 00:21:59,568 --> 00:22:01,403 Back to the H. How do you feel? 431 00:22:02,988 --> 00:22:04,823 -I don't wanna go back. -Me neither. 432 00:22:04,906 --> 00:22:06,533 Looking at my suitcases right now, 433 00:22:06,616 --> 00:22:09,328 I'm like, "That's a thing. They're a mess." 434 00:22:09,411 --> 00:22:11,580 -So lots of laundry for you. -Mmm-hmm. 435 00:22:11,663 --> 00:22:13,290 -[chuckles] -Yeah. 436 00:22:13,373 --> 00:22:16,293 I'm excited to go back. I'm excited for you to meet the fam. 437 00:22:16,376 --> 00:22:18,962 -You have no idea what you're in for. -[laughs] 438 00:22:19,046 --> 00:22:20,714 A loud, good time! 439 00:22:20,797 --> 00:22:25,761 I'm excited for it. I'm excited for you to meet my mom, uh, and my family too. 440 00:22:25,844 --> 00:22:29,348 So it's gonna be a fun time... 441 00:22:29,431 --> 00:22:30,724 -Yeah. -When we get back. 442 00:22:30,807 --> 00:22:33,226 -Starting with packing. Whoo! Whoo! -Whoo! 443 00:22:33,310 --> 00:22:35,020 [upbeat music continues] 444 00:22:36,063 --> 00:22:37,939 [Milton] Oh, I'm so ready to go back to Houston. 445 00:22:38,023 --> 00:22:40,442 {\an8}-Who's the first person you're gonna call? -My mom. 446 00:22:41,151 --> 00:22:41,985 {\an8}Your mom? 447 00:22:42,069 --> 00:22:45,989 {\an8}First person I'm gonna call, big FaceTime group chat of all the homies. 448 00:22:46,823 --> 00:22:48,992 You're such a 24-year-old. 449 00:22:49,076 --> 00:22:50,410 You're so old. 450 00:22:50,494 --> 00:22:51,495 [Lydia] You are old! 451 00:22:52,037 --> 00:22:53,163 No, you're not old. 452 00:22:53,246 --> 00:22:54,831 You're a baby. You're a kid. 453 00:22:54,915 --> 00:22:57,000 This is all wet! Ugh! 454 00:22:59,002 --> 00:23:00,212 [Lydia imitates gagging] 455 00:23:01,129 --> 00:23:02,798 [Milton] What am I supposed to do with this? 456 00:23:02,881 --> 00:23:03,715 [Lydia] Hang it. 457 00:23:07,719 --> 00:23:11,098 Why do I keep finding fricking towels on the fricking floor? 458 00:23:11,181 --> 00:23:12,682 Because that's where they belong. 459 00:23:12,766 --> 00:23:17,104 So are you, like, scared to live with me? 460 00:23:19,981 --> 00:23:21,858 [Milton] Uh, yeah. 461 00:23:21,942 --> 00:23:23,527 I kind of like having my own space. 462 00:23:23,610 --> 00:23:26,363 [Lydia] Me too. I've always lived by myself. 463 00:23:28,740 --> 00:23:31,034 -I just need some time away from you. -Oh, yeah, me too. 464 00:23:33,328 --> 00:23:34,162 Fuck you. 465 00:23:34,246 --> 00:23:36,415 ["Thinking of Me" by Roland Bingaman playing playing] 466 00:23:36,498 --> 00:23:38,500 ♪ Because I'm thinking about you ♪ 467 00:23:39,668 --> 00:23:41,670 ♪ Are you thinking of me? ♪ 468 00:23:43,755 --> 00:23:45,757 {\an8}♪ Are you thinking of me? ♪ 469 00:23:48,385 --> 00:23:51,346 ♪ Are you thinking, thinking of me? ♪ 470 00:23:53,056 --> 00:23:54,850 ♪ Are you thinking of me? ♪ 471 00:23:59,688 --> 00:24:01,440 [JP sighs] 472 00:24:04,276 --> 00:24:05,861 -How are you doing? -Good. 473 00:24:07,654 --> 00:24:11,616 -[sighs softly] How's it going? -How was your night? 474 00:24:11,700 --> 00:24:14,035 [Taylor] It was okay. How was yours? 475 00:24:14,119 --> 00:24:15,454 Yeah, it was okay. 476 00:24:17,080 --> 00:24:20,333 Um, so I feel like over the past couple days, 477 00:24:20,417 --> 00:24:23,295 we've been kind of trying to hash everything out. 478 00:24:24,004 --> 00:24:27,048 And, uh, I know it's partly my fault. 479 00:24:29,759 --> 00:24:30,760 Um... 480 00:24:32,053 --> 00:24:35,265 but I do wanna work on everything and get past it. 481 00:24:35,348 --> 00:24:38,101 We had a connection, and... 482 00:24:39,436 --> 00:24:41,354 coming here, it kinda... 483 00:24:42,397 --> 00:24:43,940 felt like that was gone. 484 00:24:45,108 --> 00:24:45,942 Yeah. 485 00:24:47,652 --> 00:24:49,988 I think that we have a lot of love for each other, 486 00:24:50,071 --> 00:24:51,531 and we care about each other. 487 00:24:51,615 --> 00:24:56,912 And I don't think this is something that can derail that. 488 00:24:58,455 --> 00:25:00,457 [emotional music playing] 489 00:25:01,708 --> 00:25:02,709 [softly] So yeah. 490 00:25:02,792 --> 00:25:05,212 -[Taylor] Hmm? -I said, "So yeah." Uh... 491 00:25:07,422 --> 00:25:09,716 -[softly] What are your thoughts on... -Do what? 492 00:25:09,799 --> 00:25:11,718 -What are your thoughts? -Oh, my thoughts? 493 00:25:11,801 --> 00:25:13,386 -How are you feeling today? -Um... 494 00:25:18,183 --> 00:25:19,684 The way I felt about you in the pods, 495 00:25:19,768 --> 00:25:22,437 I could've spent the rest of my life with you, and... 496 00:25:23,813 --> 00:25:26,149 here it's just completely different. 497 00:25:28,026 --> 00:25:29,653 So what do you think changed? 498 00:25:30,195 --> 00:25:33,281 I don't know, but we're not where we should be. 499 00:25:33,365 --> 00:25:37,327 And then, like, after seeing other couples happy, having fun, 500 00:25:37,410 --> 00:25:38,995 definitely should end in marriage, 501 00:25:39,079 --> 00:25:41,122 that put everything into perspective for me. 502 00:25:43,291 --> 00:25:45,293 I obviously still have emotion towards you, 503 00:25:45,377 --> 00:25:48,213 and I care about you and stuff, but I... 504 00:25:49,506 --> 00:25:51,633 You're not the person I fell in love with. 505 00:25:51,716 --> 00:25:53,718 [melancholy music playing] 506 00:25:55,011 --> 00:25:57,764 Like, in the pods, it was, like, genuine, 507 00:25:58,348 --> 00:26:02,185 and here I just feel so uncomfortable, feel so forced. 508 00:26:02,686 --> 00:26:05,272 I feel like I'm having to drag things out of you. 509 00:26:05,355 --> 00:26:06,606 And then the whole makeup thing. 510 00:26:06,690 --> 00:26:09,234 That's not why our emotional connection went out the window. 511 00:26:09,317 --> 00:26:12,028 That's, for me, I just think that's an excuse, but... 512 00:26:13,530 --> 00:26:14,364 That... 513 00:26:14,447 --> 00:26:18,285 I mean, all of that last night, I really took in, 514 00:26:18,368 --> 00:26:22,497 and I thought about it, and it doesn't feel the same. 515 00:26:24,916 --> 00:26:26,668 I feel very uncomfortable. 516 00:26:29,337 --> 00:26:31,423 [chuckles] You've made that really clear. 517 00:26:31,506 --> 00:26:35,218 I don't think we should be engaged. Don't think we should live together. 518 00:26:35,969 --> 00:26:38,847 [dramatic music playing] 519 00:26:40,098 --> 00:26:41,182 I'm done. 520 00:26:45,353 --> 00:26:46,396 [JP] Okay. 521 00:26:49,524 --> 00:26:51,860 I just think that's what's best for us. 522 00:26:53,194 --> 00:26:55,238 [somber music playing] 523 00:26:56,948 --> 00:26:59,826 I just wish we could've hashed it out the first day. 524 00:27:00,827 --> 00:27:02,454 Maybe it would have been different. 525 00:27:02,537 --> 00:27:03,538 Maybe. 526 00:27:04,205 --> 00:27:06,166 I don't know, but it was the first day, 527 00:27:06,249 --> 00:27:09,044 and the second day, and the third day, and the fourth day now, 528 00:27:09,127 --> 00:27:10,128 and it's just... 529 00:27:13,006 --> 00:27:14,090 I don't know. 530 00:27:17,427 --> 00:27:19,679 [somber music continues] 531 00:27:23,141 --> 00:27:24,309 I tried. 532 00:27:24,392 --> 00:27:28,188 -["All That We Are" playing] -♪ So I'm running out of words to say... ♪ 533 00:27:28,271 --> 00:27:29,439 [Taylor sighs] 534 00:27:29,522 --> 00:27:32,984 ♪ To change your mind up ♪ 535 00:27:34,361 --> 00:27:37,030 ♪ If I could take it for you... ♪ 536 00:27:37,113 --> 00:27:38,281 [Taylor softly] Sorry. 537 00:27:42,786 --> 00:27:43,787 Don't be sorry. 538 00:27:46,456 --> 00:27:48,166 Sorry I made you feel that way. 539 00:27:52,962 --> 00:27:56,132 I mean, I'm sorry too. 540 00:27:56,758 --> 00:27:58,760 Sorry that it didn't work out. 541 00:27:58,843 --> 00:28:00,595 And that it's not the way... 542 00:28:03,890 --> 00:28:04,891 [clicks tongue] 543 00:28:06,851 --> 00:28:08,978 [voice breaking] ...that it was in the pods. 544 00:28:11,481 --> 00:28:12,565 [JP] Yeah. 545 00:28:20,365 --> 00:28:21,616 So what do we do now? 546 00:28:24,285 --> 00:28:25,245 Go home. [chuckles] 547 00:28:26,204 --> 00:28:28,873 I just want to feel like myself again. [chuckles] 548 00:28:30,250 --> 00:28:31,084 [JP] Me too. 549 00:28:31,167 --> 00:28:34,129 ♪ We used to talk ♪ 550 00:28:34,212 --> 00:28:37,340 ♪ Talk about everything... 551 00:28:38,299 --> 00:28:40,093 I don't know what else to say. 552 00:28:41,094 --> 00:28:42,387 [softly] Me neither. 553 00:28:42,470 --> 00:28:45,056 ♪ Falling apart... ♪ 554 00:28:48,017 --> 00:28:50,228 -[Taylor] You want a hug? -Yeah. 555 00:28:54,691 --> 00:29:00,488 ♪ I tried, and I tried, and I tried ♪ 556 00:29:02,657 --> 00:29:06,411 ♪ To give you what you wanted... 557 00:29:06,494 --> 00:29:07,954 -Bye-bye. -Bye. 558 00:29:11,708 --> 00:29:18,590 ♪ I tried, and I tried, and I tried... ♪ 559 00:29:18,673 --> 00:29:19,841 I'm very sad. 560 00:29:20,842 --> 00:29:22,093 It sucks. 561 00:29:22,177 --> 00:29:24,095 The only thing we had was the pods. 562 00:29:25,013 --> 00:29:27,724 And it just wasn't enough. 563 00:29:27,807 --> 00:29:30,727 ♪ We used to talk ♪ 564 00:29:30,810 --> 00:29:34,189 ♪ Talk about everything ♪ 565 00:29:36,608 --> 00:29:39,611 ♪ I wanna be ♪ 566 00:29:39,694 --> 00:29:42,614 ♪ Wanna be close to you ♪ 567 00:29:45,074 --> 00:29:51,080 ♪ I tried, and I tried, and I tried... ♪ 568 00:29:51,831 --> 00:29:54,751 I think love's blind. I fell in love with someone without ever seeing them. 569 00:29:54,834 --> 00:30:01,049 ♪ I tried, and I tried, and I tried... ♪ 570 00:30:01,591 --> 00:30:04,844 I could have sat in the pods with him for the rest of my life probably 571 00:30:04,928 --> 00:30:05,845 and talked to him. 572 00:30:05,929 --> 00:30:10,225 ♪ To be more than I am... ♪ 573 00:30:10,308 --> 00:30:14,395 But, yeah, the physical world definitely changed things for us. 574 00:30:15,980 --> 00:30:20,109 When we touched, and hugged, and kissed, like, it was like there was nothing there. 575 00:30:20,193 --> 00:30:26,157 ♪ I can't look at you anymore ♪ 576 00:30:26,241 --> 00:30:28,576 I still feel like what I did was right. 577 00:30:29,202 --> 00:30:31,079 In my heart, I still feel like it was right. 578 00:30:31,162 --> 00:30:34,415 ♪ All that we are ♪ 579 00:30:35,041 --> 00:30:38,837 ♪ Is falling apart ♪ 580 00:30:40,421 --> 00:30:46,261 -["Live My Life" by hellohello playing] -♪ I just wanna do it right ♪ 581 00:30:46,344 --> 00:30:50,473 ♪ I wanna live my life ♪ 582 00:30:56,104 --> 00:30:58,815 {\an8}The romantic getaways are now over, and our remaining couples 583 00:30:58,898 --> 00:31:01,484 are about to enter into the most intense phase of the experiment. 584 00:31:01,568 --> 00:31:03,987 Now it's gonna get real. They've gotten their devices back. 585 00:31:04,070 --> 00:31:05,154 {\an8}This is Stacy! 586 00:31:05,238 --> 00:31:06,948 {\an8}-Hi! -[Reyna] Hi! 587 00:31:07,031 --> 00:31:08,199 {\an8}Something happened! 588 00:31:09,701 --> 00:31:12,328 [Reyna gasps] Oh, my God! 589 00:31:12,412 --> 00:31:14,163 {\an8}-[line rings] -What time is it in Puerto Rico? 590 00:31:14,247 --> 00:31:16,291 {\an8}-[Lydia Sr. on phone] Hi! -Mi vida! 591 00:31:16,833 --> 00:31:19,168 {\an8}[Lydia Sr. gasps] ¡Ay, dios mio! 592 00:31:19,252 --> 00:31:21,671 -[phone clattering] -[Lydia laughing] Oh! 593 00:31:21,754 --> 00:31:23,298 [Milton] Take. Try again. 594 00:31:23,381 --> 00:31:25,049 They're headed home here to Houston, 595 00:31:25,133 --> 00:31:27,719 where they'll move into a brand-new shared apartment. 596 00:31:28,970 --> 00:31:30,054 [Lydia] Ooh, I like it. 597 00:31:30,138 --> 00:31:31,389 -[Milton] Oh, it's big. -Yeah. 598 00:31:31,472 --> 00:31:32,724 [Lydia laughing] 599 00:31:32,807 --> 00:31:35,059 [Vanessa] Will they let the pressures of the physical world 600 00:31:35,143 --> 00:31:36,686 or their exes get in the way? 601 00:31:36,769 --> 00:31:38,813 Lydia. Hey, you wanna chat? 602 00:31:39,731 --> 00:31:42,066 [Nick] What will it be like to meet the people they've dated... 603 00:31:42,150 --> 00:31:44,027 -[Carter] You know who that is? -I don't know. 604 00:31:44,110 --> 00:31:46,112 [Nick] ...but did not get engaged to in the pods. 605 00:31:46,195 --> 00:31:47,572 [Carter] Your friend Johnie. 606 00:31:49,449 --> 00:31:52,702 Then in just three weeks, they'll be standing at the altar. 607 00:31:53,369 --> 00:31:55,246 Will they prove that love is blind? 608 00:31:55,330 --> 00:31:58,374 -["Here We Come" by Extreme Music playing] -♪ Here we come, here we come ♪ 609 00:31:58,458 --> 00:32:00,501 {\an8}♪ Here we come, here we come ♪ 610 00:32:00,585 --> 00:32:04,923 {\an8}♪ Here we come, here we come Here we come, here we come ♪ 611 00:32:05,006 --> 00:32:06,591 {\an8}[Stacy] Wedding planning in three weeks. 612 00:32:06,674 --> 00:32:08,760 {\an8}-[Izzy] I know. How you feel about that? -Uh... 613 00:32:08,843 --> 00:32:11,596 {\an8}[Izzy] Are you stressing out? Are you gonna be a bridezilla? 614 00:32:11,679 --> 00:32:16,059 No. Um, like I said, I'm an in-the-moment person. 615 00:32:16,142 --> 00:32:17,977 So it's like, whatever's meant to be will be. 616 00:32:18,061 --> 00:32:19,771 I'm gonna have preferences, whatever. 617 00:32:19,854 --> 00:32:22,273 But, like, I really want it to be about me, you, 618 00:32:22,357 --> 00:32:23,942 and the closest people to us. 619 00:32:24,025 --> 00:32:26,319 {\an8}The people that we're calling that are excited, like, 620 00:32:26,402 --> 00:32:29,906 {\an8}having all of that in one room, that makes me excited. That's all I want. 621 00:32:29,989 --> 00:32:32,075 {\an8}-Yeah. -In a dress that I like. 622 00:32:32,575 --> 00:32:34,535 {\an8}I'm sure you'll find one that you look fabulous in. 623 00:32:34,619 --> 00:32:36,537 {\an8}[laughing] 624 00:32:36,621 --> 00:32:39,457 You know, and then flowers I like, and food that's good. [laughing] 625 00:32:39,540 --> 00:32:41,960 What flowers do you like? I don't know your favorite flower. 626 00:32:42,043 --> 00:32:44,045 -Well, I don't either. -Hmm. 627 00:32:44,128 --> 00:32:46,756 I mean, roses are nice. I don't know the names of flowers. 628 00:32:46,839 --> 00:32:49,092 I know, like, flowers, but I don't like a lot of color. 629 00:32:49,175 --> 00:32:51,386 -Don't ever buy me red or pink. -So, simple stuff? 630 00:32:51,469 --> 00:32:52,887 What, you more like white-ish? 631 00:32:52,971 --> 00:32:55,431 Neutrals, anything that's not a bright color. 632 00:32:55,515 --> 00:32:56,975 -Good to know. -You'll be set. 633 00:32:57,850 --> 00:33:00,812 -Every other Tuesday. [laughs] -Every other... Yeah, yeah. 634 00:33:00,895 --> 00:33:03,439 I honestly will buy you flowers pretty frequently. 635 00:33:03,523 --> 00:33:04,607 -[Stacy] Oh! -More flowers? 636 00:33:05,316 --> 00:33:07,193 [laughing] 637 00:33:07,276 --> 00:33:09,570 -So much dirty stuff to unpack! -[sighs] I know. 638 00:33:09,654 --> 00:33:12,907 -[romantic music playing] -♪ Time to be, time to be you... ♪ 639 00:33:12,991 --> 00:33:15,868 {\an8}-[Lydia] Can you fit in there? -I'm thinking, "Where do I eat my dinner?" 640 00:33:15,952 --> 00:33:18,955 {\an8}-[Lydia] Why are you sitting over there? -This is what I do at my apartment. 641 00:33:19,038 --> 00:33:20,957 This is how I sit down. This is how I eat dinner. 642 00:33:21,040 --> 00:33:23,584 -It's how you eat lunch. -No, no. There's chairs for a reason. 643 00:33:23,668 --> 00:33:27,213 Mmm-mmm. See, with countertops this high, it's perfect. 644 00:33:27,296 --> 00:33:29,048 There's chairs for a reason. 645 00:33:30,258 --> 00:33:31,092 [chuckles] 646 00:33:31,175 --> 00:33:33,511 [Lydia] Being back into our real world, 647 00:33:33,594 --> 00:33:36,597 {\an8}I think the most exciting thing to be living with Milton 648 00:33:36,681 --> 00:33:38,850 {\an8}is having someone you can come home to. 649 00:33:38,933 --> 00:33:41,561 I've been living solo for so long 650 00:33:41,644 --> 00:33:43,896 that having that person, that best friend... 651 00:33:43,980 --> 00:33:46,232 And, like, with him, it's... there's no awkwardness. 652 00:33:46,315 --> 00:33:48,860 Like, sometimes I'm like, "Should I be more scared?" 653 00:33:48,943 --> 00:33:51,446 'Cause, like, I'm not scared. So... 654 00:33:52,739 --> 00:33:54,741 Yeah, I think things are gonna be good. 655 00:33:54,824 --> 00:33:56,951 [Milton] "Per our conversation, come in tomorrow night." 656 00:33:57,035 --> 00:33:59,495 "Working with Matt and Tyrell on console one and console two." 657 00:33:59,579 --> 00:34:01,789 Oh, my God, I'm on nights. 658 00:34:01,873 --> 00:34:03,666 Ugh! 6:30 p.m. 659 00:34:04,959 --> 00:34:06,127 [Milton] I'm an engineer. 660 00:34:06,210 --> 00:34:09,297 {\an8}I'm in, like, a critical point right now, like, in my career. 661 00:34:09,380 --> 00:34:13,760 Like, the money is good, but... your work-life balance isn't the greatest. 662 00:34:13,843 --> 00:34:15,094 There may be times where, 663 00:34:15,178 --> 00:34:18,514 "Hey, Milton, we need you here at this time tomorrow 664 00:34:18,598 --> 00:34:22,602 doing this on this system for this customer, this client." 665 00:34:23,144 --> 00:34:27,315 And I'm kind of, like, the youngest guy in the office. 666 00:34:27,398 --> 00:34:30,526 They're kind of used to always saying, "We'll get Milton to do it." 667 00:34:30,610 --> 00:34:35,782 I'm on a modified schedule, because taking PTO to go to the pods, 668 00:34:35,865 --> 00:34:38,451 that put us on a really hectic work schedule. 669 00:34:38,534 --> 00:34:40,953 -And we're short-staffed. -[sighs] So I'm not gonna see you? 670 00:34:41,037 --> 00:34:43,289 I'm gonna be at work while you be here, 671 00:34:43,372 --> 00:34:45,833 and then we're not gonna see each other. 672 00:34:45,917 --> 00:34:49,712 -What time do you get home from work? -Probably 5:30, 6:00. 673 00:34:49,796 --> 00:34:53,716 [laughs] That's the time I go to work. That's the time I leave to go to work. 674 00:34:56,969 --> 00:34:58,554 We're not gonna see each other. 675 00:34:59,347 --> 00:35:00,932 Yeah, but I don't work nights a lot. 676 00:35:01,015 --> 00:35:04,977 Like, I only work maybe four days max in a row ever on nights. 677 00:35:05,728 --> 00:35:06,562 Yeah, but... 678 00:35:06,646 --> 00:35:09,398 -Then I'll be off for three days. -Mmm. That will be good. 679 00:35:09,482 --> 00:35:11,067 -Yeah. -We'll figure it out. 680 00:35:11,150 --> 00:35:14,570 -[romantic music playing] -♪ We hold on to what we got ♪ 681 00:35:14,654 --> 00:35:18,241 ♪ Not letting go, babe, you hit the spot ♪ 682 00:35:18,324 --> 00:35:22,495 ♪ Love on a rolling stone Won't need to end ♪ 683 00:35:22,578 --> 00:35:26,415 ♪ Forevermore you know you can depend ♪ 684 00:35:26,499 --> 00:35:31,546 {\an8}I couldn't have expected this much support and, like, excitement from my family. 685 00:35:31,629 --> 00:35:35,591 They're not just, like, on board, they're, like, literally bringing in 686 00:35:35,675 --> 00:35:39,554 a private cruise ship with bells, whistles, and signs. 687 00:35:39,637 --> 00:35:41,514 -[Izzy laughs] I know. -"Tell us when and where." 688 00:35:41,597 --> 00:35:43,349 And that's shocking, but it feels so good. 689 00:35:43,432 --> 00:35:46,352 Like, I didn't realize how much, like, I wanted that 690 00:35:46,435 --> 00:35:50,022 and needed it for this specific thing. 691 00:35:50,106 --> 00:35:51,649 -[Izzy] Yeah. -So it's a good feeling. 692 00:35:51,732 --> 00:35:54,944 And it's, like, better than I expected. It makes me excited. 693 00:35:55,027 --> 00:35:57,697 It doesn't make me nervous 'cause I've got so many people in my corner 694 00:35:57,780 --> 00:36:01,367 to, like, help with the stress, so it doesn't feel like it's all just on you. 695 00:36:01,450 --> 00:36:02,660 -Yeah. -You know? 696 00:36:02,743 --> 00:36:05,705 And the only thing that crosses my mind is if you're gonna, like, 697 00:36:06,455 --> 00:36:09,125 have doubts or something, or something's gonna come up 698 00:36:09,208 --> 00:36:12,295 that makes you think, like, otherwise of me 699 00:36:12,378 --> 00:36:15,423 or, I don't know, change your mind. 700 00:36:15,506 --> 00:36:16,632 [Izzy] Mmm. 701 00:36:17,967 --> 00:36:20,553 I don't know. Like, you told me that your mom was, like, saying, 702 00:36:20,636 --> 00:36:22,513 "Are you sure?" She's on a good page now, 703 00:36:22,597 --> 00:36:25,725 but it made my heart drop a little bit where it's like, "Oh, no." 704 00:36:25,808 --> 00:36:28,895 No, I think more so she just... 705 00:36:30,146 --> 00:36:31,814 Like, again, with that, just... 706 00:36:34,275 --> 00:36:37,403 Like I said, she doesn't want me to, like, hurt you either, 707 00:36:37,486 --> 00:36:41,949 and also, like, doesn't want me to get my heart broken. 708 00:36:42,033 --> 00:36:45,745 At first, it was like, "Do you feel like this girl's all-in with you?" 709 00:36:45,828 --> 00:36:47,580 Then she's like, "I know how you are." 710 00:36:47,663 --> 00:36:49,749 "So are you sure you're all-in?" So... 711 00:36:49,832 --> 00:36:51,626 What does she mean by that? 712 00:36:51,709 --> 00:36:58,090 Just because, like, I would always just not be fully confident in somebody, 713 00:36:58,174 --> 00:37:02,094 um, or find something about them that, 714 00:37:02,178 --> 00:37:05,973 you know, would just kind of, I guess, like, turn me off about them or something. 715 00:37:06,057 --> 00:37:07,934 -[Stacy] I know! That's, like, my fear. -Yeah. 716 00:37:08,017 --> 00:37:11,520 But I think it's just so much, like, unconditional love that I have for you 717 00:37:11,604 --> 00:37:14,607 that I don't really feel that there's anything 718 00:37:14,690 --> 00:37:18,986 that's ever gonna, like, stray me away or freak me out. 719 00:37:19,070 --> 00:37:22,823 And, like, that's the time where you, like, double it down 720 00:37:22,907 --> 00:37:25,326 and, like, really just kind of be there for each other. 721 00:37:25,409 --> 00:37:29,789 So, if anything, I feel like the more adversity 722 00:37:29,872 --> 00:37:32,708 that comes our way, it's like, the more I'm just gonna wanna, 723 00:37:32,792 --> 00:37:36,837 like, be a better team with you instead of running away. 724 00:37:36,921 --> 00:37:40,007 -That makes me feel good. -Yeah, I know. I'm excited. 725 00:37:40,091 --> 00:37:41,467 [laughing] 726 00:37:41,550 --> 00:37:43,469 -[Stacy] You're a booger. -Oh. 727 00:37:43,552 --> 00:37:45,680 ["Never Give Up the Fight" by Chøppersaurus playing] 728 00:37:45,763 --> 00:37:49,100 -[Stacy laughs] -♪ Don't be scared ♪ 729 00:37:49,183 --> 00:37:52,853 ♪ To dream out loud ♪ 730 00:37:52,937 --> 00:37:59,610 ♪ Mama taught you to be proud ♪ 731 00:37:59,694 --> 00:38:02,613 {\an8}♪ Never give up, never give up ♪ 732 00:38:02,697 --> 00:38:06,534 {\an8}♪ Never give up the fight ♪ 733 00:38:06,617 --> 00:38:08,911 {\an8}♪ Never give up, never give up ♪ 734 00:38:09,495 --> 00:38:12,498 ♪ Never give up the fight ♪ 735 00:38:13,499 --> 00:38:17,461 [Lydia] I'm excited to see what crappy your apartment looks like. 736 00:38:17,545 --> 00:38:19,964 {\an8}-[Milton] It's cleaner than yours. -You said that mine's shit. 737 00:38:20,047 --> 00:38:22,300 {\an8}-So yours is probably crappy. -That's not English. 738 00:38:23,175 --> 00:38:24,969 [Lydia] Can I open your door? 739 00:38:26,887 --> 00:38:30,141 There's nothing in here. I love the kitchen. 740 00:38:30,891 --> 00:38:32,018 Hate that rug. 741 00:38:32,101 --> 00:38:35,354 -[Milton] What's wrong with the rug? -This looks so tacky. 742 00:38:35,438 --> 00:38:37,023 [Milton] This rug is a non-negotiable. 743 00:38:37,106 --> 00:38:39,317 [Lydia] Well, okay, here. Have your ring back. 744 00:38:39,400 --> 00:38:42,778 Honestly, I could pawn this and get some good money and buy a few more rugs. 745 00:38:43,362 --> 00:38:45,323 [Lydia] Oh, my God! There's another one? 746 00:38:45,406 --> 00:38:46,907 [Milton] See? This is the nice one. 747 00:38:46,991 --> 00:38:49,452 [Lydia] There's another one? Oh, my God, this is horrible. 748 00:38:49,535 --> 00:38:52,538 No wonder you said I have a lot of shit. You have nothing. 749 00:38:52,621 --> 00:38:56,876 -I have decoration. -You have a horrible, hideous rug. 750 00:38:58,461 --> 00:39:00,588 Oh, I appreciate the pack of ones. 751 00:39:00,671 --> 00:39:03,758 Is this for you when you go to a strip club? What the fuck? 752 00:39:03,841 --> 00:39:05,801 -[Milton] Yes. -Oh, my God! 753 00:39:05,885 --> 00:39:08,846 {\an8}[chuckles] I'm getting that he's definitely 24. 754 00:39:08,929 --> 00:39:11,891 This is giving me undergrad vibes. This is your dorm. 755 00:39:11,974 --> 00:39:14,101 White walls that have nothing on it. 756 00:39:14,185 --> 00:39:16,145 -Nothing on it. -[Milton] Minimalistic. 757 00:39:16,228 --> 00:39:17,897 No, this is not minimalistic. 758 00:39:17,980 --> 00:39:21,108 They're too lazy to go buy decoration, and, like, look at this. 759 00:39:21,192 --> 00:39:22,651 It's like a blank canvas. 760 00:39:22,735 --> 00:39:25,237 Whatever you think will you take from here? 761 00:39:25,321 --> 00:39:28,282 Oh, I wanna keep my microscope. But I actually need to get it fixed, 762 00:39:28,366 --> 00:39:31,285 because I think something's wrong with the polarizer. 763 00:39:32,078 --> 00:39:34,455 Let me see if I can remember using this one. 764 00:39:34,538 --> 00:39:36,040 Hey, hold on, hold on, hold on. 765 00:39:36,123 --> 00:39:37,917 I can't have you messing with the settings. 766 00:39:38,000 --> 00:39:39,001 -Stop! -No, no, no. 767 00:39:39,085 --> 00:39:41,462 -Can I just look? -No, I'm in the middle of something. 768 00:39:41,545 --> 00:39:42,671 -[Lydia] Can I just look? -No. 769 00:39:42,755 --> 00:39:46,884 [gasps] You're not gonna let me look? Who's the geologist in here? 770 00:39:47,593 --> 00:39:51,180 Sit down. Hey, hold on, hold on, hold on. I don't want you touching any setting. 771 00:39:51,263 --> 00:39:54,517 I don't want you messing with anything. I don't want you turning anything. 772 00:39:54,600 --> 00:39:57,228 This microscope is not like the ones we used in undergrad. 773 00:39:57,311 --> 00:39:58,562 -Yes, they are! -No, no, no. 774 00:39:58,646 --> 00:40:01,148 This is so much older and shittier. 775 00:40:01,232 --> 00:40:04,110 -It is! -It damn near falls apart all the time. 776 00:40:04,193 --> 00:40:07,696 -And I always have to piece it together. -I actually had one of these in undergrad. 777 00:40:07,780 --> 00:40:10,908 [Milton] Uh, I think I have a granodiorite or a greenschist in there. 778 00:40:10,991 --> 00:40:12,118 [Lydia] Nah, granodiorite. 779 00:40:14,203 --> 00:40:15,246 You can barely see in here. 780 00:40:16,247 --> 00:40:17,706 -[door opens] -Oh! Buddy boy! 781 00:40:17,790 --> 00:40:19,041 [man] Yo! 782 00:40:19,125 --> 00:40:20,918 -[Milton] What's up? -What's up, my man? 783 00:40:21,001 --> 00:40:22,586 -[Milton] How is work? -Doing good. 784 00:40:22,670 --> 00:40:23,754 {\an8}-Hi! Nice to meet you. -Hey! 785 00:40:23,838 --> 00:40:26,257 {\an8}Nice to meet you too. I've heard so many good things about you. 786 00:40:26,340 --> 00:40:28,134 I've heard many things about you too. 787 00:40:28,217 --> 00:40:31,846 The first thing that I'm gonna tell you is you can have both of the rugs. 788 00:40:32,471 --> 00:40:33,514 Are you kidding me? 789 00:40:33,597 --> 00:40:35,558 -No, I'm not! You can have both. -[Milton] Josh. 790 00:40:35,641 --> 00:40:38,144 -You know how I feel about the black one. -[Josh] I like her. 791 00:40:38,227 --> 00:40:39,603 ¿Mi casa es su casa? 792 00:40:39,687 --> 00:40:41,439 Oh, you know some Spanish? 793 00:40:41,522 --> 00:40:43,399 -What are you gonna say? -Uh, test me. 794 00:40:43,482 --> 00:40:45,443 [speaking Spanish] 795 00:40:45,526 --> 00:40:48,487 That means, "Milton's awesome, and he's a very sexy beast." 796 00:40:48,571 --> 00:40:52,366 -[laughs] That is not what I said. -[Josh laughs] 797 00:40:52,450 --> 00:40:54,785 I said, "The rugs are all yours." 798 00:40:55,411 --> 00:40:58,247 -Y'all are cute. -[Milton] Trying to get litty? 799 00:40:58,330 --> 00:40:59,999 -[Josh] Hell yeah. Let's do it. -What? 800 00:41:00,082 --> 00:41:02,293 -[Milton] Litty. -What is "litty"? 801 00:41:02,376 --> 00:41:04,211 It almost says "Lydia." 802 00:41:04,295 --> 00:41:06,422 No, litty. L-I-T-T-Y. 803 00:41:06,505 --> 00:41:08,507 -[Lydia] Oh, my God. -[Josh laughs] 804 00:41:09,758 --> 00:41:11,469 [Lydia] So what do you do for work? 805 00:41:11,552 --> 00:41:13,053 I do data analysis. 806 00:41:13,137 --> 00:41:15,931 -So you're a nerd too. -[Josh] Oh, yeah, hardcore nerd. 807 00:41:16,015 --> 00:41:19,018 I don't know if he told you about Pokémon collection. 808 00:41:19,101 --> 00:41:20,769 Oh, my God. Yes, he did. 809 00:41:20,853 --> 00:41:22,813 Oh, yeah. You should see us on Pokémon Showdown. 810 00:41:22,897 --> 00:41:25,524 Hey! Remember how I told you how we're, like, nationally ranked? 811 00:41:25,608 --> 00:41:26,901 We're both up there in ranking. 812 00:41:26,984 --> 00:41:30,362 I think that he's banned in, like, five countries on Pokémon Showdown. 813 00:41:30,446 --> 00:41:32,656 -[Milton] I'm banned on the US servers. -Why? 814 00:41:32,740 --> 00:41:34,700 Like, you talk too much shit, you get banned. 815 00:41:34,783 --> 00:41:36,660 -[Josh laughing] -[Lydia] Who does that shit? 816 00:41:37,578 --> 00:41:40,289 You did! Oh, my God, you have Playboy magazines. 817 00:41:40,372 --> 00:41:41,999 -Those are Josh's. -Those are mine. 818 00:41:42,082 --> 00:41:44,710 Yeah, right. Uh-huh, and I was born yesterday. 819 00:41:45,503 --> 00:41:46,337 Terrible. 820 00:41:46,921 --> 00:41:48,672 Do you think he's ready for marriage? 821 00:41:48,756 --> 00:41:51,008 Yeah, the thing about Milton is 822 00:41:51,091 --> 00:41:56,597 he puts on that face of maybe immaturity, but if you just look at this guy's life... 823 00:41:57,181 --> 00:42:00,768 He started graduating high school with an associate's degree. 824 00:42:01,393 --> 00:42:02,937 Went to UH, did that. 825 00:42:03,020 --> 00:42:05,606 -Then he got his master's, boom, already. -Mmm-hmm. 826 00:42:05,689 --> 00:42:08,192 [Josh] Straight out of college already making six figures. 827 00:42:08,275 --> 00:42:09,652 So he puts on that face. 828 00:42:09,735 --> 00:42:13,447 In front of people, he tries to, like, persuade people to think 829 00:42:13,531 --> 00:42:19,203 that he's, like, this just funny jokester, childish kind of guy, 830 00:42:19,286 --> 00:42:21,497 and behind closed doors, he's a totally different person. 831 00:42:21,580 --> 00:42:24,583 I feel like I'm having an intervention. Can we, uh... 832 00:42:24,667 --> 00:42:27,378 -Can we get litty? Life is tough, like... -[laughing] 833 00:42:27,461 --> 00:42:29,630 See? Look, there he goes! [laughing] 834 00:42:29,713 --> 00:42:30,548 That's him. 835 00:42:30,631 --> 00:42:33,050 After talking to him, I do think he's ready. 836 00:42:33,133 --> 00:42:35,844 He speaks about you in a way 837 00:42:35,928 --> 00:42:38,180 that I haven't heard him speak about other girls, 838 00:42:38,264 --> 00:42:40,558 and I'm not just saying that being a good friend. 839 00:42:40,641 --> 00:42:45,688 He speaks about you as somebody who can really influence him 840 00:42:45,771 --> 00:42:48,482 in life and move the needle in the right direction. 841 00:42:48,566 --> 00:42:51,068 -[Lydia] The right support. -Yeah, support. 842 00:42:51,860 --> 00:42:54,113 So I do think he's ready for marriage. 843 00:42:54,196 --> 00:42:56,240 Aw, come here, baby. Give me a kiss. 844 00:42:56,323 --> 00:42:59,285 See, that's why he's my boy. He always has the right words. 845 00:42:59,368 --> 00:43:00,244 He does. 846 00:43:00,786 --> 00:43:02,705 [Josh] It's all freestyle, by the way. 847 00:43:02,788 --> 00:43:05,040 ["Chasing Stars" by Rupert Pope & Giles Palmer playing] 848 00:43:05,124 --> 00:43:09,878 ♪ Oh, we're tripping At the speed of the light ♪ 849 00:43:09,962 --> 00:43:14,592 ♪ Who thought this could be paradise? ♪ 850 00:43:14,675 --> 00:43:17,219 {\an8}This is actually nice. Yeah, I like your car. First time in it. 851 00:43:17,303 --> 00:43:19,805 {\an8}-Thank you. -It's a very nice car. 852 00:43:19,888 --> 00:43:22,725 {\an8}Thank you. So this is the dart board I was telling you about. 853 00:43:23,601 --> 00:43:25,019 The one with the lights on it. 854 00:43:25,102 --> 00:43:26,353 -Oh, okay. -The short brick one. 855 00:43:26,437 --> 00:43:29,732 Apparently people come in there with, like, professional, like, dart kits. 856 00:43:29,815 --> 00:43:30,649 Yeah. 857 00:43:31,191 --> 00:43:34,403 So it's walkable. And so many people around here have dogs. Um... 858 00:43:34,486 --> 00:43:38,532 Sweet, so getting used to my potential new neighborhood. 859 00:43:39,074 --> 00:43:41,869 -This is great. -It's awesome. I love this side of town. 860 00:43:41,952 --> 00:43:43,704 [Izzy] I'm excited to see Stacy's house 861 00:43:43,787 --> 00:43:45,539 'cause this could be my house too. [laughs] 862 00:43:46,749 --> 00:43:48,500 Here we are! 863 00:43:49,251 --> 00:43:52,588 She's such a, like, tasteful person, like, with her style and stuff. 864 00:43:52,671 --> 00:43:56,133 So I know she's really excited for, like, her renovations 865 00:43:56,216 --> 00:43:59,178 and is excited to see how all that is, like, when it's done. 866 00:44:00,888 --> 00:44:04,058 [Stacy] This is where you may or may not park, 867 00:44:04,141 --> 00:44:08,896 but we've got storage, space, a foam roller. 868 00:44:10,022 --> 00:44:12,900 Well, my drum set will fit in here one day when I wanna teach you. 869 00:44:12,983 --> 00:44:14,693 [Stacy] Uh, will it? 870 00:44:14,777 --> 00:44:18,364 {\an8}It's like hitting. You know what I mean? This is gonna be the rest of my life. 871 00:44:18,447 --> 00:44:20,783 [Stacy] Come on in. It's three stories. 872 00:44:20,866 --> 00:44:22,618 -[Izzy] This is nice. -I know. 873 00:44:23,577 --> 00:44:27,039 This was my dad's couch from I don't know how long ago. 874 00:44:27,122 --> 00:44:30,209 -That is going. I'm getting a new one. -What would you wanna get? 875 00:44:30,292 --> 00:44:32,878 I want, like, a really open sectional that's bigger. 876 00:44:32,961 --> 00:44:34,713 -Hell yeah. I'm down. -[Stacy] All right. 877 00:44:34,797 --> 00:44:37,675 I'm getting a custom-built entertainment center here. 878 00:44:37,758 --> 00:44:41,512 It's gonna be black with, like, a cream color, a bigger screen. 879 00:44:41,595 --> 00:44:43,389 You gonna put anything on that wall? 880 00:44:43,472 --> 00:44:47,267 Once I get the entertainment center, then the TV's gonna get mounted. 881 00:44:47,351 --> 00:44:51,271 Perfect. So we have plenty of time to get an 85-inch screen. 882 00:44:51,355 --> 00:44:52,773 I don't think that would fit there. 883 00:44:52,856 --> 00:44:55,442 [Izzy] Yeah, it will. It's every man's dream to have a big TV. 884 00:44:55,526 --> 00:44:57,986 [Stacy] Well, it's my dream to have a big couch. 885 00:44:58,070 --> 00:45:01,156 -Yeah, see? Big couch with a big TV. -Are you gonna buy it for me? 886 00:45:01,240 --> 00:45:02,783 -Thank you so much. -[laughs] 887 00:45:02,866 --> 00:45:04,493 If only I was joking. 888 00:45:05,369 --> 00:45:07,246 {\an8}[Izzy] "Snappy Stacy." That sounds like you. 889 00:45:07,329 --> 00:45:09,456 -I won that trophy last year. -That is totally... 890 00:45:09,540 --> 00:45:11,542 I'm gonna start calling you that, "Snappy Stacy." 891 00:45:11,625 --> 00:45:15,629 Eh, I don't know if I like that. So this is the war zone. 892 00:45:15,713 --> 00:45:16,588 [Izzy laughs] 893 00:45:16,672 --> 00:45:20,968 Then this is the closet, which is covered in dirt from the remodel. 894 00:45:21,051 --> 00:45:22,845 [Izzy] Holy shit! You have a lot of clothes. 895 00:45:22,928 --> 00:45:24,763 -[laughs] -What? 896 00:45:24,847 --> 00:45:27,850 -[Izzy] Very blingy! -Well, that's the bling section. 897 00:45:27,933 --> 00:45:30,644 These are all jackets. These are all pants. 898 00:45:31,520 --> 00:45:35,983 Rompers and dresses, workout clothes, some more casual stuff, sweaters. 899 00:45:36,066 --> 00:45:37,401 So where would my clothes go? 900 00:45:37,484 --> 00:45:39,695 So your stuff can go here, and we'll move this. 901 00:45:39,778 --> 00:45:43,198 I literally probably only need, like, that, and I'd be golden. 902 00:45:43,282 --> 00:45:45,492 -Perfect. -Very organized. I like it. 903 00:45:45,576 --> 00:45:47,661 I am very, very organized, 904 00:45:47,745 --> 00:45:51,540 especially with my closet, my clothes, my shoes. 905 00:45:52,499 --> 00:45:54,001 You don't wanna mess with that. 906 00:45:54,084 --> 00:45:56,086 [upbeat music playing] 907 00:45:56,170 --> 00:45:58,589 Do you like my little collection? 908 00:45:58,672 --> 00:46:01,258 -Yeah. -Look at how much I have. 909 00:46:01,341 --> 00:46:03,552 -Yeah, that's pretty. I like it. -[snaps fingers] 910 00:46:03,635 --> 00:46:05,012 This is my silverware. 911 00:46:05,095 --> 00:46:07,514 It's all brass. 912 00:46:07,598 --> 00:46:08,640 Yeah. 913 00:46:08,724 --> 00:46:09,892 [Stacy] Okay. 914 00:46:12,394 --> 00:46:14,563 Oh, man, money is a fun conversation. 915 00:46:14,646 --> 00:46:16,982 It is something that I do wanna talk to you about though. 916 00:46:17,065 --> 00:46:20,736 Um, like, as far as savings, 401K, retirement, like, 917 00:46:20,819 --> 00:46:22,404 you set a certain amount of money 918 00:46:22,488 --> 00:46:25,616 aside a month that goes into savings that's from your paycheck. 919 00:46:25,699 --> 00:46:27,159 Mmm-hmm. Yeah. 920 00:46:27,242 --> 00:46:29,453 I just know, like, for my savings and stuff, like, 921 00:46:29,536 --> 00:46:32,748 I've had to take it seriously because of this house. 922 00:46:32,831 --> 00:46:37,377 The things that will come up, like, an HVAC can be ten to 20 grand. 923 00:46:37,461 --> 00:46:38,670 -[Izzy] Mmm-hmm. -I have two. 924 00:46:38,754 --> 00:46:41,048 Neither of them have gone out since I've owned this home. 925 00:46:41,131 --> 00:46:42,925 -They will go out. -They're gonna be... 926 00:46:43,008 --> 00:46:45,803 So we're talking $20,000 cash. 927 00:46:45,886 --> 00:46:47,679 If you're living here and this is our home, 928 00:46:47,763 --> 00:46:50,182 like, are we doing that together? 929 00:46:50,265 --> 00:46:51,725 Um... 930 00:46:53,811 --> 00:46:55,979 I mean, I know obviously you own the home, 931 00:46:56,063 --> 00:46:59,233 but, like, I like to do 50/50. 932 00:46:59,316 --> 00:47:01,068 -Okay. -[Izzy] So kind of just do it together. 933 00:47:01,151 --> 00:47:02,194 What about at dinner? 934 00:47:02,277 --> 00:47:03,737 I guess it just depends. 935 00:47:03,821 --> 00:47:05,697 -No. -Huh? 936 00:47:07,115 --> 00:47:09,243 -[chuckling] What? -What? 937 00:47:09,326 --> 00:47:12,079 Dinner's not 50/50. The man pays. 938 00:47:12,162 --> 00:47:13,163 Why? 939 00:47:13,997 --> 00:47:15,833 If you're together, like... 940 00:47:15,916 --> 00:47:20,295 Um, just throw both cards at it, just split it down the middle, whatever. 941 00:47:21,171 --> 00:47:23,257 I've never had a guy ask me to split something. 942 00:47:24,466 --> 00:47:26,426 -Interesting. -I know. 943 00:47:27,010 --> 00:47:28,512 -[Izzy] Hmm. -Actually, I don't know. 944 00:47:28,595 --> 00:47:31,306 That is all I know. [laughing] 945 00:47:31,390 --> 00:47:34,852 -Oof. Okay. -Oof what? 946 00:47:34,935 --> 00:47:37,688 So you want a man to pay for everything for you all the time? 947 00:47:37,771 --> 00:47:39,565 -No! -[Izzy] Okay. 948 00:47:40,190 --> 00:47:44,319 I don't ever want money to be a thing that I'm stretched for or concerned about. 949 00:47:45,112 --> 00:47:46,071 I'm a hard worker, 950 00:47:46,154 --> 00:47:48,949 but, like, I work hard because of the things I want. 951 00:47:49,616 --> 00:47:50,951 When I go on a trip... 952 00:47:51,034 --> 00:47:52,619 -[Izzy] I wanna enjoy... -It ain't cheap. 953 00:47:52,703 --> 00:47:55,497 I wanna go to a really nice place. I wanna have nice food. 954 00:47:55,581 --> 00:47:58,250 Like, I wanna experience it the way I wanna experience it, 955 00:47:58,333 --> 00:48:00,377 and for me, it's luxury. 956 00:48:02,045 --> 00:48:05,132 So to be honest, it's not a relationship I've had before 957 00:48:05,215 --> 00:48:08,969 where girls need fancy things or whatever. 958 00:48:09,052 --> 00:48:13,140 Um, it's a little bit, I guess, gonna be different now. Um... 959 00:48:13,223 --> 00:48:16,268 [Stacy] For me, money is the most uncomfortable thing to talk about, 960 00:48:16,351 --> 00:48:18,270 which is why I haven't brought it up until now. 961 00:48:18,353 --> 00:48:21,481 But, like, that's something that my mother always told me, 962 00:48:21,565 --> 00:48:23,942 given how the split with my parents went. 963 00:48:24,026 --> 00:48:25,694 Money was a huge issue. 964 00:48:25,777 --> 00:48:31,533 There was a lot of money to split, and that caused so much drama. 965 00:48:32,242 --> 00:48:35,162 We need to go over everything. All the uncomfortable stuff. 966 00:48:35,245 --> 00:48:39,583 The savings, the checking, salary, retirement, um... 967 00:48:40,626 --> 00:48:43,795 You have to know that before you're signing up for life with someone. 968 00:48:43,879 --> 00:48:46,006 -Oh, yeah, for sure. -[tense music playing] 969 00:48:46,089 --> 00:48:48,717 [Stacy] My family, um, 970 00:48:49,426 --> 00:48:53,221 like, where they're at now is not where they came from. 971 00:48:53,305 --> 00:48:56,600 Like, my grandpa had their house foreclosed on. 972 00:48:56,683 --> 00:49:02,189 Like, he worked his ass off to get them food. 973 00:49:02,272 --> 00:49:03,649 Not just vacations, food. 974 00:49:03,732 --> 00:49:06,485 Like, that's the same work ethic that my dad has, 975 00:49:06,568 --> 00:49:08,737 so me and my sisters all have. 976 00:49:09,446 --> 00:49:14,785 And I've seen so many people take advantage of me or my dad 977 00:49:14,868 --> 00:49:17,746 because they know that, that there is money. 978 00:49:18,330 --> 00:49:21,959 And I want someone to treat me as if I have nothing. 979 00:49:22,584 --> 00:49:24,753 'Cause I don't like the feeling of, 980 00:49:25,253 --> 00:49:27,506 "Oh, well, I can sit back, relax, and enjoy the ride." 981 00:49:27,589 --> 00:49:29,591 "I know that her dad's gonna pay for everything." 982 00:49:29,675 --> 00:49:31,176 Because he probably will. 983 00:49:31,259 --> 00:49:33,261 And I hate sitting there watching it happen. 984 00:49:33,345 --> 00:49:36,348 I want the man to stand up and be like, "No, let me get this round for you." 985 00:49:36,431 --> 00:49:39,101 "Thank you so much for doing all this for us." 986 00:49:39,184 --> 00:49:41,103 -[Izzy] Yeah. -Someone that appreciates it. 987 00:49:41,770 --> 00:49:44,564 Yeah, you don't have to worry about that with me. You're good. 988 00:49:44,648 --> 00:49:45,732 [both] Cheers. 989 00:49:45,816 --> 00:49:46,858 -To money. -[cups clink] 990 00:49:46,942 --> 00:49:49,403 -To money. Makes the world go around. -[laughs] 991 00:49:50,278 --> 00:49:52,739 [Stacy] Having this house, like, getting this on my own, 992 00:49:52,823 --> 00:49:55,409 {\an8}and having a potential husband come back into it 993 00:49:55,492 --> 00:49:59,037 {\an8}is pretty backwards than how I ever thought it would go. 994 00:49:59,871 --> 00:50:03,667 And in my past, it's always been men that either have a home 995 00:50:03,750 --> 00:50:08,672 or wanting to buy the home, the provider. 996 00:50:08,755 --> 00:50:11,216 And I think with me and Izzy, we're very much, uh, 997 00:50:11,299 --> 00:50:13,677 "Not what we expected, but let's roll with it." 998 00:50:13,760 --> 00:50:15,095 Like, that's what we're doing. 999 00:50:15,178 --> 00:50:18,974 So that thought's just out of sight, out of mind. 1000 00:50:19,057 --> 00:50:21,852 And this house is becoming to look very different to me. 1001 00:50:21,935 --> 00:50:23,812 Where it's like, "What does Izzy like?" 1002 00:50:23,895 --> 00:50:27,107 Where is his stuff gonna go? Like, what are we gonna do with the place? 1003 00:50:27,733 --> 00:50:29,943 But, honestly, I think it's just gonna be a lot of fun. 1004 00:50:30,027 --> 00:50:32,154 -I'm really excited to move in, honestly. -Oh, yeah. 1005 00:50:32,237 --> 00:50:33,530 I know it's gonna be so much fun. 1006 00:50:34,239 --> 00:50:35,615 Are you gonna kiss me, huh? 1007 00:50:35,699 --> 00:50:37,993 -[Izzy] Are you gonna kiss me? I love you. -[laughing] 1008 00:50:38,076 --> 00:50:40,954 -["A Bloom" by Full Circle playing] -♪ So we've dreamed... ♪ 1009 00:50:42,581 --> 00:50:45,250 I lurv you. I think it sounds better like that. 1010 00:50:45,333 --> 00:50:46,960 -L-U-R-V. -Lurv. 1011 00:50:47,044 --> 00:50:50,839 Yeah, it's more sentimental, because not everyone says that. 1012 00:50:50,922 --> 00:50:54,301 ♪ I've never felt so alive ♪ 1013 00:50:56,178 --> 00:51:01,141 {\an8}♪ In a world of fear and lies ♪ 1014 00:51:01,224 --> 00:51:04,770 {\an8}♪ There's a safety in your eyes ♪ 1015 00:51:05,687 --> 00:51:06,897 ♪ For life ♪ 1016 00:51:11,068 --> 00:51:12,527 {\an8}[sighs] 1017 00:51:13,987 --> 00:51:15,989 {\an8}["Win This War" by Moana playing] 1018 00:51:24,956 --> 00:51:27,709 ♪ I am bent, but I won't break ♪ 1019 00:51:27,793 --> 00:51:30,212 ♪ When you're spent, I'll be awake ♪ 1020 00:51:30,295 --> 00:51:33,048 ♪ I won't sleep and let it be ♪ 1021 00:51:33,131 --> 00:51:36,176 {\an8}♪ You're not strong enough for me ♪ 1022 00:51:36,843 --> 00:51:38,845 [song fades] 1023 00:51:40,138 --> 00:51:42,057 [dramatic music playing] 1024 00:51:54,069 --> 00:51:55,779 [Uche] Good to see you, finally. 1025 00:51:55,862 --> 00:51:58,740 Thank you for even being willing to meet with me. 1026 00:51:58,824 --> 00:52:02,369 I guess we have, um, a lot to talk about. 1027 00:52:04,287 --> 00:52:05,413 I do regret... 1028 00:52:06,915 --> 00:52:08,750 I regret leaving you like that. 1029 00:52:09,334 --> 00:52:10,377 I do love you. 1030 00:52:11,211 --> 00:52:16,174 Like, never felt the connection that you and I have 1031 00:52:16,967 --> 00:52:18,176 with any other man. 1032 00:52:19,594 --> 00:52:21,638 I've never talked to any other man... 1033 00:52:21,721 --> 00:52:25,058 [chuckles] ...in this world about the things that I've talked to you about. 1034 00:52:27,227 --> 00:52:30,605 My heart is still in your hands. 1035 00:52:31,148 --> 00:52:33,358 There isn't anybody else that I want. 1036 00:52:34,693 --> 00:52:35,819 I still want you. 1037 00:52:35,902 --> 00:52:38,822 Like, I want to be your other half. 1038 00:52:38,905 --> 00:52:43,118 I wanna... I wanna be the one that grows with you. 1039 00:52:43,201 --> 00:52:45,203 [dramatic music continues] 1040 00:52:45,787 --> 00:52:48,456 I would marry you. I would. 1041 00:52:49,708 --> 00:52:51,084 I want that with you. 1042 00:52:51,710 --> 00:52:54,546 I do. I really do. 1043 00:53:04,890 --> 00:53:06,892 ["Win This War" by Moana A & Koda Kids playing] 1044 00:53:06,975 --> 00:53:10,854 ♪ How'd we get here? This is the start of the end ♪ 1045 00:53:10,937 --> 00:53:12,814 ♪ Our biggest fear ♪ 1046 00:53:13,398 --> 00:53:16,026 ♪ Pride's a tough one to defend ♪ 1047 00:53:16,109 --> 00:53:20,822 ♪ I might have lost a battle ♪ 1048 00:53:20,906 --> 00:53:27,829 ♪ But I will win, I will win I will win this war ♪ 1049 00:53:30,457 --> 00:53:34,836 ♪ When it's all said and done ♪ 85925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.