All language subtitles for Freaky.Profiling.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,237 --> 00:00:58,943 Excuse me. What are you doing here? 2 00:00:58,985 --> 00:01:00,715 I live here. What are you talking about? 3 00:01:00,757 --> 00:01:01,590 You live in this neighborhood? 4 00:01:01,590 --> 00:01:02,423 Yeah, I live in this neighborhood. 5 00:01:02,423 --> 00:01:04,285 I don't think so. 6 00:01:04,327 --> 00:01:05,807 You need to come with us. - You need to back up. 7 00:01:05,807 --> 00:01:06,640 You should not be this neighborhood. 8 00:01:06,640 --> 00:01:07,578 You are way to close to me right now. 9 00:01:07,578 --> 00:01:08,411 You should not be in this- 10 00:01:08,411 --> 00:01:09,244 You are way to close to me right now. 11 00:01:09,244 --> 00:01:10,374 Ma'am, you need to come with me. 12 00:01:10,374 --> 00:01:11,165 Hey! 13 00:01:11,207 --> 00:01:12,933 - Hey, hey. - Whoa, whoa, whoa. 14 00:01:12,975 --> 00:01:14,665 Hey, get them back. 15 00:01:14,707 --> 00:01:15,498 To me, right now. 16 00:01:15,540 --> 00:01:17,624 You need to back off. - You stop resisting. 17 00:01:17,666 --> 00:01:19,373 - Hey, don't touch her! - Stay back! 18 00:01:19,415 --> 00:01:20,206 Don't touch her! 19 00:01:20,248 --> 00:01:21,039 Hey, hey! 20 00:01:21,081 --> 00:01:22,934 Hey! - Stop resisting. 21 00:01:22,976 --> 00:01:25,746 What are you? Officer, I didn't do anything. 22 00:01:55,765 --> 00:01:57,315 So what's your plans about the rally? 23 00:01:57,316 --> 00:01:59,642 I've been working on a couple poems for us. 24 00:01:59,684 --> 00:02:00,884 We gotta bring the people out. 25 00:02:00,896 --> 00:02:02,350 Right. 26 00:02:02,392 --> 00:02:03,902 Hey, that's my crew. 27 00:02:03,944 --> 00:02:06,478 What's up, my boy? - Hey, my guy! 28 00:02:06,520 --> 00:02:07,882 Oh, oh, oh, don't hurt me. 29 00:02:07,924 --> 00:02:08,915 Ooh! - Ooh! 30 00:02:08,957 --> 00:02:10,346 You clean with it. Hey. 31 00:02:10,388 --> 00:02:12,415 So what do you need for the rally? 32 00:02:12,457 --> 00:02:13,524 Hey, that's what I'm saying, though. 33 00:02:13,524 --> 00:02:15,077 We gotta do something about this injustice, man. 34 00:02:15,077 --> 00:02:16,493 I can handle social media. 35 00:02:16,535 --> 00:02:17,956 And I just know some people down in Dayton. 36 00:02:17,956 --> 00:02:18,789 We can bring them down here. 37 00:02:18,789 --> 00:02:20,502 I can make some fliers and hand 'em out. 38 00:02:20,544 --> 00:02:21,812 Make sure I get some before I leave. 39 00:02:21,812 --> 00:02:23,586 - All right, I will. - Yeah. 40 00:02:23,628 --> 00:02:24,938 We gonna make them hear us. 41 00:02:24,980 --> 00:02:26,687 And we gonna do it for Latasha. 42 00:02:26,729 --> 00:02:27,633 Y'all look, look, look. 43 00:02:27,633 --> 00:02:29,450 They got an update on Latasha's injuries. 44 00:02:29,492 --> 00:02:31,802 Channel Nine News reporting live 45 00:02:31,844 --> 00:02:34,198 outside the Cincinnati police station 46 00:02:34,240 --> 00:02:35,606 where police are reporting- 47 00:02:35,648 --> 00:02:36,439 Oh, no. 48 00:02:36,481 --> 00:02:37,314 That Latasha Crawford 49 00:02:37,314 --> 00:02:39,875 has passed away due to severe brain injuries. 50 00:02:39,917 --> 00:02:41,309 Oh my god. 51 00:02:41,351 --> 00:02:42,538 Man, they killed her! 52 00:02:42,580 --> 00:02:43,555 Severe head injuries. 53 00:02:43,555 --> 00:02:45,195 I knew this was gonna happen. 54 00:02:45,237 --> 00:02:47,474 - Oh. - Man, this some bullshit. 55 00:02:47,516 --> 00:02:48,722 We can't let them get away with this. 56 00:02:48,722 --> 00:02:50,656 We've got to do something about these murders, y'all. 57 00:02:50,656 --> 00:02:52,906 Latasha was one of us. 58 00:02:52,948 --> 00:02:53,781 Damn. 59 00:03:02,464 --> 00:03:05,250 The public now eagerly awaits to find out 60 00:03:05,292 --> 00:03:08,122 if the officers involved will be charged 61 00:03:08,164 --> 00:03:09,814 with excessive force. 62 00:03:09,856 --> 00:03:11,133 - You can keep it, man. - Thanks. 63 00:03:11,133 --> 00:03:13,094 You know, people are already on edge around here. 64 00:03:13,095 --> 00:03:15,378 You might wanna put something else on the TV. 65 00:03:15,420 --> 00:03:16,621 Have a good one. - Thank you. 66 00:03:16,663 --> 00:03:20,246 For Channel Nine News, I'm Gabby Alvarez. 67 00:03:25,675 --> 00:03:28,008 Yo, watch it, kid. 68 00:03:29,931 --> 00:03:30,931 I'm sorry. 69 00:03:33,508 --> 00:03:34,341 Um... 70 00:03:36,052 --> 00:03:38,302 Go on and get outta here. 71 00:04:10,910 --> 00:04:11,743 Before I give this poem, 72 00:04:11,743 --> 00:04:13,468 I would like us all to take a moment of silence 73 00:04:13,468 --> 00:04:15,385 for my friend, Latasha. 74 00:04:29,046 --> 00:04:33,463 I do not know how to capture all this pain in a poem, 75 00:04:34,783 --> 00:04:36,311 but I do know that I hope these words 76 00:04:36,353 --> 00:04:39,420 hit like billy clubs hittin' Black backs. 77 00:04:39,462 --> 00:04:41,760 I hope they steal the wind from lungs, 78 00:04:41,802 --> 00:04:45,188 like children stolen from Black homes 79 00:04:45,230 --> 00:04:47,017 then sold into slavery to pave the way 80 00:04:47,059 --> 00:04:49,059 for America to be great. 81 00:04:50,258 --> 00:04:53,848 I know there will be no empathy for people who look like me, 82 00:04:53,890 --> 00:04:55,552 who wants critical race theory 83 00:04:55,594 --> 00:04:57,444 to teach children about slavery, 84 00:04:57,486 --> 00:04:59,228 who says defund the police, 85 00:04:59,270 --> 00:05:01,908 who says don't talk to me about Black on Black crime, 86 00:05:01,950 --> 00:05:03,501 but not black codes, 87 00:05:03,543 --> 00:05:05,436 which restricted Black people's rights 88 00:05:05,478 --> 00:05:10,478 to conduct business, buy or lease land or even own property. 89 00:05:10,746 --> 00:05:15,329 Do not tell me all lives matter when Black lives don't. 90 00:05:17,038 --> 00:05:19,621 Being a minority is exhausting, 91 00:05:20,498 --> 00:05:21,541 and that's before you have to worry 92 00:05:21,541 --> 00:05:25,541 about jogging in Georgia, sleeping in Louisville 93 00:05:26,414 --> 00:05:29,874 or a missing front license plate in Cincinnati. 94 00:05:29,916 --> 00:05:34,592 It is exhausting seeking justice for Latasha Crawford, 95 00:05:34,634 --> 00:05:37,511 knowing that instead of a prison sentence, 96 00:05:37,553 --> 00:05:41,720 a city funded settlement will be offered instead. 97 00:05:42,858 --> 00:05:46,608 It is exhausting hearing racism doesn't exist 98 00:05:47,804 --> 00:05:50,842 because people don't feel racist. 99 00:05:50,884 --> 00:05:53,260 Is it statistics that suggest Black people 100 00:05:53,302 --> 00:05:56,280 are twice as likely to get pulled over than whites? 101 00:05:56,322 --> 00:05:58,463 It's just a myth? 102 00:05:58,505 --> 00:06:01,358 New York had stop and frisk. 103 00:06:01,400 --> 00:06:04,057 Even the most diverse city in America 104 00:06:04,099 --> 00:06:06,671 has laws that are prejudiced. 105 00:06:06,713 --> 00:06:11,067 So how can this be home of the brave and land of the free 106 00:06:11,109 --> 00:06:12,277 when people who look like me 107 00:06:12,319 --> 00:06:15,486 are being detained disproportionately? 108 00:06:16,795 --> 00:06:20,119 The fabrics of our nation were knitted by racists. 109 00:06:20,161 --> 00:06:23,539 That is a fact that will not change. 110 00:06:23,581 --> 00:06:26,455 It is just as much a part of our history 111 00:06:26,497 --> 00:06:29,843 as any American Revolution, Boston Tea Party 112 00:06:29,885 --> 00:06:33,326 or Towers being decimated by planes. 113 00:06:33,368 --> 00:06:36,059 White people cannot escape the fact 114 00:06:36,101 --> 00:06:39,542 that their fore fathers enslaved Blacks, 115 00:06:39,584 --> 00:06:44,501 beat Blacks and built an entire country off of Black backs. 116 00:06:45,627 --> 00:06:48,745 Racial injustice has been a part of America 117 00:06:48,787 --> 00:06:50,454 since its inception, 118 00:06:51,721 --> 00:06:55,409 but now it's time for Black people to revolt 119 00:06:55,451 --> 00:06:57,725 and to begin the insurrection. 120 00:07:09,963 --> 00:07:12,657 Hey guys, give it up one more time 121 00:07:12,699 --> 00:07:15,032 for our very own Micah King. 122 00:07:18,548 --> 00:07:19,726 Thank you guys so much. 123 00:07:19,768 --> 00:07:21,906 He's an amazing young man. 124 00:07:21,948 --> 00:07:23,298 If you wanna see him again, 125 00:07:23,340 --> 00:07:27,673 come down to the Justice for Latasha Rally tomorrow. 126 00:07:28,564 --> 00:07:30,342 Thank you guys so much for coming out 127 00:07:30,384 --> 00:07:32,099 to The Portrait tonight. 128 00:07:32,141 --> 00:07:36,818 We'll see you guys again tomorrow at the rally. 129 00:07:43,901 --> 00:07:47,502 Babe, you did so good tonight. 130 00:07:47,544 --> 00:07:49,032 Man, I wish I could stay and celebrate longer, 131 00:07:49,032 --> 00:07:50,859 but I have to be back at the hospital 132 00:07:50,901 --> 00:07:52,038 early tomorrow morning. 133 00:07:52,080 --> 00:07:53,796 It's all right, I know saving lives is important, 134 00:07:53,796 --> 00:07:55,684 so I just appreciate you being here. 135 00:07:55,726 --> 00:07:56,956 Well, babe, you don't have to thank me 136 00:07:56,956 --> 00:07:59,271 for coming to support you. 137 00:07:59,313 --> 00:08:02,198 Okay, hearing my man fight for lives is just as important. 138 00:08:02,240 --> 00:08:05,578 Okay, we get it. You two are perfect together. 139 00:08:05,620 --> 00:08:07,970 Stephanie, don't start. 140 00:08:08,012 --> 00:08:08,953 I'm not hating. 141 00:08:08,995 --> 00:08:11,767 I just, I hate being around the perfect couple 142 00:08:11,809 --> 00:08:13,220 when Josh is such an asshole. 143 00:08:13,262 --> 00:08:14,053 I know. 144 00:08:14,095 --> 00:08:15,775 Wait, you speaking to Josh, where is he? 145 00:08:15,779 --> 00:08:16,570 Babe, don't ask. 146 00:08:16,612 --> 00:08:18,350 No, it's, it's fine. 147 00:08:18,392 --> 00:08:20,746 That loser broke up with me via text tonight. 148 00:08:20,788 --> 00:08:23,246 Mm, I know... Look. 149 00:08:23,288 --> 00:08:26,101 Four years together and he ends the relationship 150 00:08:26,143 --> 00:08:27,903 on a dumb misspelled text. 151 00:08:27,945 --> 00:08:29,528 Dang, that sucks. 152 00:08:30,508 --> 00:08:32,666 I never expected that from Josh. 153 00:08:32,708 --> 00:08:35,687 Never really know what someone's capable of. 154 00:08:35,729 --> 00:08:37,150 My guy. 155 00:08:37,192 --> 00:08:38,109 - Yo. - Ah. 156 00:08:39,580 --> 00:08:40,413 Ooh-wee! 157 00:08:41,675 --> 00:08:43,800 Yo, that poem was incredible. 158 00:08:43,842 --> 00:08:46,364 I don't know how you speak in front of so many people. 159 00:08:46,406 --> 00:08:47,238 It's nothing really. 160 00:08:47,239 --> 00:08:49,491 Once I get going, I just tell myself, "Don't stop." 161 00:08:49,533 --> 00:08:51,009 Yo, it wasn't bad. 162 00:08:51,051 --> 00:08:54,512 I like that you kept it real, but we need more than words. 163 00:08:54,554 --> 00:08:57,527 Yo, Gates, come on. Don't start that again, okay? 164 00:08:57,569 --> 00:08:58,893 I'm just saying, fighting justice 165 00:08:58,894 --> 00:09:01,349 means fighting fire with fire. 166 00:09:01,391 --> 00:09:03,972 Well, I believe the pen is mightier than the sword. 167 00:09:04,014 --> 00:09:04,864 How about I break into your house 168 00:09:04,864 --> 00:09:06,346 and you stop me with a pen? 169 00:09:06,388 --> 00:09:07,581 Or I can stop you right now. 170 00:09:07,582 --> 00:09:08,780 - Or you can do somethin'- - Whoa, whoa, whoa, whoa.. 171 00:09:08,780 --> 00:09:11,309 - Yo, what's up? - Don't hurt nobody. 172 00:09:12,184 --> 00:09:13,768 Okay, all right. 173 00:09:13,810 --> 00:09:16,469 I see the suburbs ain't made you soft yet. 174 00:09:16,511 --> 00:09:18,121 You know I'll always be from the city. 175 00:09:18,163 --> 00:09:19,069 Facts. 176 00:09:19,111 --> 00:09:20,542 Y'all coming to the rally Saturday? 177 00:09:20,543 --> 00:09:21,523 - Of course. - Yeah, sure. 178 00:09:21,523 --> 00:09:22,357 Come on now. 179 00:09:22,399 --> 00:09:24,297 Latasha was one of us. We have to come. 180 00:09:24,339 --> 00:09:26,433 Yeah, it's messed up with those cops did to her. 181 00:09:26,475 --> 00:09:27,597 - It's sick. - If I ever see 182 00:09:27,639 --> 00:09:30,201 one of those cops, bro, I'd get justice my goddamn self. 183 00:09:30,243 --> 00:09:33,488 Come on, bro. Chill, all right? 184 00:09:33,530 --> 00:09:34,703 We gonna get justice for Latasha, 185 00:09:34,703 --> 00:09:36,555 but I don't need you doing nothing crazy. 186 00:09:36,597 --> 00:09:39,244 You got your way and I got mine, so. 187 00:09:39,286 --> 00:09:40,953 Hi, I'm Stephanie. 188 00:09:42,563 --> 00:09:43,764 - Hi, Stephanie. - Okay, Stephanie. 189 00:09:43,764 --> 00:09:46,179 It's time to order you a ride home. 190 00:09:46,221 --> 00:09:50,304 But I'm gonna get one more shot before I leave. 191 00:09:51,695 --> 00:09:52,575 I can take her home. 192 00:09:52,584 --> 00:09:54,946 Stephanie lives in Iron Heights, right? 193 00:09:54,988 --> 00:09:56,304 Are you sure? 194 00:09:56,346 --> 00:09:59,509 I mean, I'm headed there anyway. 195 00:09:59,551 --> 00:10:00,978 Okay, text me as soon as you make it home, 196 00:10:00,978 --> 00:10:02,539 so I know you made it safely. 197 00:10:02,581 --> 00:10:04,473 Don't worry, I got it. 198 00:10:04,515 --> 00:10:07,727 And don't let her go home with Gates. 199 00:10:07,769 --> 00:10:08,602 It's all right. I got it. 200 00:10:08,602 --> 00:10:10,187 Or do anything that she's gonna regret later. 201 00:10:10,187 --> 00:10:11,609 I said I got it. 202 00:10:11,651 --> 00:10:12,809 All right. Love you. 203 00:10:12,851 --> 00:10:14,643 Love you more. 204 00:10:16,547 --> 00:10:17,380 Be safe. 205 00:10:18,671 --> 00:10:20,271 Maybe we should break them up? 206 00:10:20,313 --> 00:10:21,146 Yeah. 207 00:10:27,947 --> 00:10:29,547 You ready? - Um, yeah. 208 00:10:29,589 --> 00:10:30,915 Yeah, I'm taking you home. 209 00:10:30,957 --> 00:10:32,605 Um, your phone, okay. 210 00:10:32,647 --> 00:10:34,357 - Thank you. - Yeah, I'll help you. 211 00:10:34,399 --> 00:10:36,206 It's all right. 212 00:10:36,248 --> 00:10:37,915 All right, this way. 213 00:10:45,033 --> 00:10:46,863 Reports of a possible 1060, 214 00:10:46,905 --> 00:10:49,822 suspicious vehicle in Iron Heights. 215 00:10:51,468 --> 00:10:54,203 This is Officer Jones, badge number 43920. 216 00:10:54,245 --> 00:10:55,745 I'll check it out. 217 00:11:24,273 --> 00:11:25,273 Stephanie. 218 00:11:26,549 --> 00:11:28,951 All right, we're here. 219 00:11:28,993 --> 00:11:30,292 Stephanie. 220 00:11:30,334 --> 00:11:31,487 Huh? 221 00:11:31,529 --> 00:11:32,696 You're home. 222 00:11:33,606 --> 00:11:35,773 - Is this my house? - Yeah. 223 00:11:39,157 --> 00:11:39,990 Wow. 224 00:11:40,865 --> 00:11:43,275 You're the best. Thank you so much. 225 00:11:43,317 --> 00:11:44,863 - You're welcome. - Okay. 226 00:11:44,905 --> 00:11:45,738 Bye. 227 00:11:46,821 --> 00:11:47,877 I'll tell Jasmine you made it. 228 00:11:47,877 --> 00:11:49,008 Okay. 229 00:11:49,050 --> 00:11:50,133 You got it. 230 00:11:58,158 --> 00:12:01,000 Hey babe, just watch Stephanie make it in her house 231 00:12:01,042 --> 00:12:02,836 and now I'm heading home. 232 00:12:02,878 --> 00:12:03,795 I love you. 233 00:12:30,612 --> 00:12:31,625 Dispatch, this is Jones. 234 00:12:31,626 --> 00:12:33,264 I found the suspicious vehicle. 235 00:12:33,306 --> 00:12:35,472 Copy that. What's your location? 236 00:12:35,514 --> 00:12:38,347 District Seven. 508 Plum Avenue. 237 00:12:39,295 --> 00:12:41,065 There are two units in your area. 238 00:12:41,066 --> 00:12:44,091 We're sending them now. They should arrive in four minutes. 239 00:12:44,133 --> 00:12:45,133 Copy that. 240 00:12:59,046 --> 00:13:00,765 Hey babe, you make it home? 241 00:13:00,807 --> 00:13:01,982 I'm outside my house, 242 00:13:02,024 --> 00:13:03,701 but a police officer just pulled me over. 243 00:13:03,743 --> 00:13:06,741 W-w-w-wait, Micah. Are you okay? 244 00:13:06,783 --> 00:13:08,950 I'm good, just confused. 245 00:13:12,321 --> 00:13:13,112 I'ma go inside. 246 00:13:13,154 --> 00:13:15,413 No, no, Micah, you can't go inside. 247 00:13:15,455 --> 00:13:16,560 What if they think you're running away? 248 00:13:16,560 --> 00:13:18,023 It's right there. 249 00:13:18,065 --> 00:13:19,664 Micah, no. 250 00:13:19,706 --> 00:13:23,517 Listen, baby, I need you to stay in the car and stay calm. 251 00:13:23,559 --> 00:13:26,782 And keep your phone on so I can hear everything he says. 252 00:13:26,824 --> 00:13:28,205 All right. 253 00:13:28,247 --> 00:13:30,529 And Micah? 254 00:13:30,571 --> 00:13:33,071 I love you. - I love you more. 255 00:13:54,863 --> 00:13:56,005 Hi, Daddy. 256 00:13:56,047 --> 00:13:58,349 Hey, baby girl. Is everything okay? 257 00:13:58,391 --> 00:13:59,665 I went shopping with mom 258 00:13:59,707 --> 00:14:02,817 and we found the perfect prom dress. 259 00:14:02,859 --> 00:14:04,399 Oh, that's great news. 260 00:14:04,441 --> 00:14:05,361 I can't wait to see it. 261 00:14:05,399 --> 00:14:06,734 But hey, can I call you right back? 262 00:14:06,734 --> 00:14:08,018 Yeah, I'm in the middle of a stop. 263 00:14:08,018 --> 00:14:09,548 Yeah, be safe. 264 00:14:09,590 --> 00:14:10,940 Love you. 265 00:14:10,982 --> 00:14:11,941 Love you too, honey. 266 00:14:11,983 --> 00:14:12,816 Bye. 267 00:14:37,058 --> 00:14:38,019 Let me see your hands. 268 00:14:38,061 --> 00:14:40,188 Officer, my hands are at 10 and two. 269 00:14:40,230 --> 00:14:43,658 All right, I need you to take one hand, turn off the car 270 00:14:43,700 --> 00:14:45,871 and then slowly open the door and exit the vehicle. 271 00:14:45,913 --> 00:14:47,544 Sir, can I ask why you pulled me over? 272 00:14:47,586 --> 00:14:51,288 You made an illegal U-turn and your windows are too dark. 273 00:14:51,330 --> 00:14:52,802 Sir, I was just trying to drop my friend off 274 00:14:52,802 --> 00:14:53,635 and now I'm trying to go home- 275 00:14:53,635 --> 00:14:55,221 I'm not gonna ask you again. 276 00:14:55,263 --> 00:14:58,346 Turn off the vehicle and slowly exit. 277 00:15:00,383 --> 00:15:02,563 I said slowly! - Okay. 278 00:15:02,605 --> 00:15:07,022 Okay, I'm grabbing the door and exiting the car now. 279 00:15:11,149 --> 00:15:14,732 Turn around and put your hands on the car. 280 00:15:17,826 --> 00:15:18,659 Why don't you tell me why 281 00:15:18,659 --> 00:15:20,099 you're in this neighborhood so late? 282 00:15:20,106 --> 00:15:21,169 I live here. 283 00:15:21,211 --> 00:15:23,112 If that's true, let me see your ID. 284 00:15:23,154 --> 00:15:24,470 My wallet is in the car you told me to get out of- 285 00:15:24,470 --> 00:15:27,137 Don't get smart with me, punk. 286 00:15:29,938 --> 00:15:34,032 Did you really have to call for backup? 287 00:15:34,074 --> 00:15:35,816 Everything okay? 288 00:15:35,858 --> 00:15:39,072 Yeah, he's clean so far but search the vehicle. 289 00:15:39,114 --> 00:15:41,614 Search the vehicle for what? 290 00:15:43,598 --> 00:15:45,181 Just have a seat. 291 00:15:52,062 --> 00:15:53,673 What's going on? 292 00:15:53,715 --> 00:15:55,717 Watch him. I'm gonna help search. 293 00:15:55,759 --> 00:15:57,592 All right. 294 00:16:11,246 --> 00:16:13,158 - Let my son go! - Freeze! 295 00:16:13,200 --> 00:16:14,783 I will shoot! - Dad! 296 00:16:24,589 --> 00:16:26,191 Drop it. 297 00:16:26,233 --> 00:16:27,561 Drop it. I will shoot. 298 00:16:27,603 --> 00:16:29,936 Do what he says. 299 00:17:04,207 --> 00:17:05,207 I'm a pig! 300 00:17:15,107 --> 00:17:18,531 I'm Black. 301 00:17:18,573 --> 00:17:23,406 I'm blacker than an NBA player. 302 00:17:24,825 --> 00:17:26,211 This cannot be ha... 303 00:17:26,253 --> 00:17:29,567 Man, and I'm as white as an unseasoned chicken. 304 00:17:29,609 --> 00:17:32,011 This cannot be real. 305 00:17:32,053 --> 00:17:33,938 All right, think, Micah. Think. 306 00:17:33,980 --> 00:17:35,990 This has to be a dream. 307 00:17:36,032 --> 00:17:37,478 Wake up, Logan. 308 00:17:37,520 --> 00:17:38,891 Wake up! 309 00:17:38,933 --> 00:17:40,350 Pull it together. 310 00:17:42,320 --> 00:17:44,335 This isn't real. 311 00:17:44,377 --> 00:17:45,559 This isn't real. 312 00:17:45,601 --> 00:17:46,755 No, no. 313 00:17:46,797 --> 00:17:49,077 Think back to your training. 314 00:17:49,119 --> 00:17:50,078 Wait, that's stupid. 315 00:17:50,120 --> 00:17:53,453 There's no training for waking up Black. 316 00:17:54,787 --> 00:17:56,120 Wait, I'm Black. 317 00:17:59,065 --> 00:18:02,898 I'm pretty sure that means I have a big now... 318 00:18:05,610 --> 00:18:06,443 Man. 319 00:18:07,593 --> 00:18:10,247 Thought it would be bigger. 320 00:18:10,289 --> 00:18:13,981 Okay, all right. We gotta get back on track here. 321 00:18:14,023 --> 00:18:16,403 What is the last thing you remember? 322 00:18:16,445 --> 00:18:18,926 All right, I was at open mic night. 323 00:18:18,968 --> 00:18:20,931 Then took Stephanie home. 324 00:18:20,973 --> 00:18:23,429 Then got pulled over by that dick cop. 325 00:18:23,471 --> 00:18:26,147 Oh shit, I'm that dick cop. 326 00:18:26,189 --> 00:18:27,270 Let's think. 327 00:18:27,312 --> 00:18:30,823 This is like the movie Grace made us watch for family night. 328 00:18:30,865 --> 00:18:34,378 Yeah, what happened in the movie? 329 00:18:34,420 --> 00:18:36,938 "Freaky Friday." Yeah, yeah. 330 00:18:36,980 --> 00:18:40,793 I remember the daughter being a brat. 331 00:18:40,835 --> 00:18:43,585 Yeah, but the mom was pretty hot. 332 00:18:44,537 --> 00:18:45,370 Jamie Lee. 333 00:18:47,095 --> 00:18:49,503 Then the daughter became the mom 334 00:18:49,545 --> 00:18:52,089 and the mom became the daughter. 335 00:18:52,131 --> 00:18:53,236 Yeah. 336 00:18:53,278 --> 00:18:54,069 Okay. 337 00:18:54,111 --> 00:18:55,115 Right. 338 00:18:55,157 --> 00:18:57,324 So, how does this connect? 339 00:18:58,165 --> 00:18:59,054 Oh. 340 00:18:59,096 --> 00:19:00,291 Man. 341 00:19:00,333 --> 00:19:01,725 Okay. 342 00:19:01,767 --> 00:19:03,531 And then my dad got shot. 343 00:19:03,573 --> 00:19:05,656 Oh shit, my dad got shot. 344 00:19:07,313 --> 00:19:10,146 So if I'm this random Black guy, 345 00:19:13,289 --> 00:19:16,456 that means the random Black guy is me. 346 00:19:17,341 --> 00:19:20,508 And that means my family is in danger. 347 00:19:21,394 --> 00:19:22,811 Let's go, Logan. 348 00:19:28,797 --> 00:19:30,714 Oh, shit, shit, shit. 349 00:19:32,305 --> 00:19:35,138 Oh, shit. This man's got a family. 350 00:19:36,934 --> 00:19:37,734 Oh, if they're home, 351 00:19:37,767 --> 00:19:41,267 this is gonna get really interesting fast. 352 00:19:42,948 --> 00:19:45,117 Come on, dad. Pick up, come on. 353 00:19:45,159 --> 00:19:45,992 Come on. 354 00:19:53,171 --> 00:19:54,302 Hello. 355 00:19:54,344 --> 00:19:57,109 Oh, Pops. Pops, are you okay? 356 00:19:57,151 --> 00:19:59,049 Who is this? 357 00:19:59,091 --> 00:20:01,530 Pops, listen, it's me, Micah, all right? 358 00:20:01,572 --> 00:20:02,967 I just need to know that you're okay, man. 359 00:20:02,967 --> 00:20:04,115 Like something really bad happened last night- 360 00:20:04,115 --> 00:20:06,241 Look, I don't know what games you're playing, 361 00:20:06,283 --> 00:20:07,903 but my son is upstairs. 362 00:20:07,945 --> 00:20:09,697 Don't call here again. 363 00:20:09,739 --> 00:20:12,249 Wait, wait, wait, wait... 364 00:20:12,291 --> 00:20:13,124 Dammit. 365 00:20:13,971 --> 00:20:14,804 Fuck. 366 00:20:21,419 --> 00:20:23,350 Oh, hey, sexy. 367 00:20:23,392 --> 00:20:24,350 You know I love it when you wear 368 00:20:24,350 --> 00:20:27,385 your uniform in the bedroom. 369 00:20:30,588 --> 00:20:32,480 Yeah. 370 00:20:32,522 --> 00:20:36,509 So did you pick up an extra shift or, let me guess, 371 00:20:36,551 --> 00:20:38,772 you're just trying to get me excited. 372 00:20:38,814 --> 00:20:40,940 Not, not, not really, no. 373 00:20:40,982 --> 00:20:42,680 Baby, I need your hands on me. 374 00:20:42,722 --> 00:20:43,732 Yo, yo, yo, yo. 375 00:20:43,774 --> 00:20:46,068 Yo, um, yeah, can you like put some, 376 00:20:46,110 --> 00:20:47,502 put some clothes on first? 377 00:20:47,544 --> 00:20:48,335 Yeah. 378 00:20:48,377 --> 00:20:50,211 Since when do you ask me to cover up? 379 00:20:50,253 --> 00:20:52,476 It's not like you haven't seen it before. 380 00:20:52,518 --> 00:20:53,309 Oh, okay. 381 00:20:53,351 --> 00:20:54,960 Oh, okay, okay. 382 00:20:55,002 --> 00:20:57,377 Okay, now you're acting super weird. 383 00:20:57,419 --> 00:20:59,004 Okay, look. 384 00:20:59,046 --> 00:21:00,400 I know, okay, okay, look. 385 00:21:00,442 --> 00:21:02,374 I know you're nervous, okay? 386 00:21:02,416 --> 00:21:03,804 Uh, what? 387 00:21:03,846 --> 00:21:05,740 It's gonna be fine. 388 00:21:05,782 --> 00:21:08,459 It's gonna be okay, all right? 389 00:21:08,501 --> 00:21:12,520 Okay, I know Grace's prom is freaking everyone out. 390 00:21:12,562 --> 00:21:14,647 Came a little faster than we thought it was gonna come, 391 00:21:14,647 --> 00:21:17,506 but, I really need your support. 392 00:21:17,548 --> 00:21:18,528 Yes ma'am. 393 00:21:18,570 --> 00:21:19,447 Yeah, yeah. 394 00:21:19,489 --> 00:21:20,598 - Okay. - I'm your guy, yeah. 395 00:21:20,598 --> 00:21:22,872 Well, if you're my guy, then come and give me a kiss. 396 00:21:22,914 --> 00:21:23,747 Uh, no. 397 00:21:26,138 --> 00:21:27,443 Yep. 398 00:21:27,485 --> 00:21:28,402 I gotta go. 399 00:22:32,689 --> 00:22:33,522 Hello. 400 00:22:34,813 --> 00:22:35,813 Who is this? 401 00:22:37,030 --> 00:22:39,515 Look, I don't know what games you're playing, 402 00:22:39,557 --> 00:22:41,170 but my son is upstairs. 403 00:22:41,212 --> 00:22:43,045 Don't call here again. 404 00:23:38,899 --> 00:23:39,732 Boy. 405 00:23:42,607 --> 00:23:44,151 I know you're not trying to sneak outta here 406 00:23:44,151 --> 00:23:46,234 without saying something. 407 00:23:58,963 --> 00:24:02,046 Now come have a seat. Drink some tea. 408 00:24:03,431 --> 00:24:07,017 Thank you, sir, but I really have to go. 409 00:24:07,059 --> 00:24:08,559 I said sit, son. 410 00:24:36,683 --> 00:24:37,640 Now what's this nonsense 411 00:24:37,640 --> 00:24:41,140 I hear about you leading a rally tomorrow? 412 00:24:42,378 --> 00:24:43,461 What rally? 413 00:24:44,999 --> 00:24:46,437 Don't lie to me. 414 00:24:46,479 --> 00:24:48,979 The posters are all over town. 415 00:24:51,235 --> 00:24:54,318 And you're wearing one of the shirts. 416 00:24:57,859 --> 00:25:00,442 Now I agree, Black lives matter 417 00:25:01,794 --> 00:25:06,279 and what those police officers did to Latasha was not right. 418 00:25:06,321 --> 00:25:09,738 But your mother and I, God rest her soul, 419 00:25:11,309 --> 00:25:13,209 did not move you to this neighborhood 420 00:25:13,251 --> 00:25:17,501 for you to to go off and put a target on your back. 421 00:25:20,211 --> 00:25:23,711 Now why can't someone else lead this event 422 00:25:26,063 --> 00:25:30,146 and let them be the voice of justice for Latasha? 423 00:25:31,463 --> 00:25:33,213 Sir, you know what? 424 00:25:34,732 --> 00:25:37,241 You're absolutely right. 425 00:25:37,283 --> 00:25:40,283 There shouldn't be a protest at all. 426 00:25:45,870 --> 00:25:48,729 Good, so you're going to stop 427 00:25:48,771 --> 00:25:51,354 with this activist foolishness? 428 00:25:52,714 --> 00:25:56,131 Sir, you have my word. I'm no activist. 429 00:25:58,444 --> 00:26:00,225 But I really need to go. 430 00:26:00,267 --> 00:26:01,850 Thanks for the tea. 431 00:26:03,167 --> 00:26:04,417 Be safe, son. 432 00:26:53,132 --> 00:26:53,965 Freeze. 433 00:27:04,389 --> 00:27:06,222 I said freeze, nigger. 434 00:27:08,007 --> 00:27:11,340 Officer, I promise you, I'm not Black. 435 00:27:13,397 --> 00:27:16,897 Good, turn around and put your hands up. 436 00:27:30,765 --> 00:27:34,927 Why don't you tell me what you're doing out here? 437 00:27:34,969 --> 00:27:37,696 Officer, if you would let me explain, 438 00:27:37,738 --> 00:27:39,535 I didn't do anything wrong. 439 00:27:39,577 --> 00:27:44,577 How about being Black in a white neighborhood? 440 00:27:45,244 --> 00:27:46,365 Doesn't feel too good to be stopped 441 00:27:46,365 --> 00:27:48,615 for no reason, now does it? 442 00:27:52,060 --> 00:27:53,417 What the hell did you do to me? 443 00:27:53,459 --> 00:27:55,459 I want my body back now. 444 00:27:56,820 --> 00:27:57,795 What did I do? 445 00:27:57,837 --> 00:27:58,692 We wouldn't be in this mess 446 00:27:58,692 --> 00:28:01,146 if you didn't pull me over for no reason. 447 00:28:01,188 --> 00:28:02,300 I had a reason. 448 00:28:02,342 --> 00:28:06,036 I told you, I pulled you over for an illegal U-turn. 449 00:28:06,078 --> 00:28:08,627 Bullshit, you pulled me over 'cause I'm Black. 450 00:28:08,669 --> 00:28:09,825 Why does everything have to be 451 00:28:09,825 --> 00:28:11,867 about race with you people? 452 00:28:11,909 --> 00:28:12,951 Everything has to be about race 453 00:28:12,951 --> 00:28:17,201 because you people won't let us live any other way. 454 00:28:23,284 --> 00:28:25,034 Is everything okay? 455 00:28:29,842 --> 00:28:33,289 Yes, everything is fine. Don't worry. 456 00:28:33,331 --> 00:28:35,914 I was talking to the officer. 457 00:28:44,292 --> 00:28:46,004 Yes, everything's fine, ma'am. 458 00:28:46,046 --> 00:28:48,283 I just love your dogs, by the way. 459 00:28:48,325 --> 00:28:51,158 Oh, thanks. These are my babies. 460 00:28:52,854 --> 00:28:54,937 Have a nice day, officer. 461 00:28:56,949 --> 00:28:59,396 It's not too fun being looked at as a threat, now is it? 462 00:28:59,438 --> 00:29:02,247 Very funny, kid. Get over yourself. 463 00:29:02,289 --> 00:29:03,793 Now let's get back to switching places. 464 00:29:03,793 --> 00:29:05,991 Wait, you still think I did this? 465 00:29:06,033 --> 00:29:07,566 Well, I sure as how did and ask to be you, 466 00:29:07,566 --> 00:29:08,357 that's for sure. 467 00:29:08,399 --> 00:29:11,969 Hey, and you think I asked to be you, my man? 468 00:29:12,011 --> 00:29:15,321 All right, neither of us asked for this, 469 00:29:15,363 --> 00:29:16,780 so what do we do? 470 00:29:22,495 --> 00:29:25,457 We gotta go see my boy Jai. 471 00:29:25,499 --> 00:29:28,588 How is seeing one of your homeboys going to help us? 472 00:29:28,630 --> 00:29:30,260 He's not my homeboy. 473 00:29:30,302 --> 00:29:32,197 He's like level 10 with this nerd shit. 474 00:29:32,239 --> 00:29:35,362 If anybody knows how to help us, it'll be him. 475 00:29:35,404 --> 00:29:37,366 All right. Where does he live? 476 00:29:37,408 --> 00:29:38,664 Uptown. 477 00:29:38,706 --> 00:29:40,481 Okay, but I'm driving. 478 00:29:40,523 --> 00:29:42,985 Not looking like that you ain't. 479 00:29:43,027 --> 00:29:45,293 I got the badge and I got the keys. 480 00:29:45,335 --> 00:29:46,605 I'm driving. 481 00:29:46,647 --> 00:29:49,149 I'm not riding in the back of my own cruiser. 482 00:29:49,191 --> 00:29:51,961 Even I know civilians don't ride up front. 483 00:29:52,003 --> 00:29:53,404 In ride alongs they can, kid. 484 00:29:53,446 --> 00:29:55,173 This shit ain't a ride along. 485 00:29:55,215 --> 00:29:58,553 We gotta keep up appearances until we can get switched back. 486 00:29:58,595 --> 00:30:00,178 You're in the back. 487 00:30:05,327 --> 00:30:06,874 Oh, watch that head. 488 00:30:06,916 --> 00:30:09,166 Yeah, ain't too fun, is it? 489 00:30:42,509 --> 00:30:44,658 Ah, you know I've always wanted to do this. 490 00:30:44,700 --> 00:30:46,959 Do what? Steal a police car? 491 00:30:47,001 --> 00:30:47,890 Nah. 492 00:30:47,932 --> 00:30:49,150 Run a red light. 493 00:30:49,192 --> 00:30:53,775 Absolutely not. 494 00:30:55,530 --> 00:30:57,125 Stop the car. 495 00:30:57,167 --> 00:30:58,084 Pull over. 496 00:31:00,120 --> 00:31:01,153 Ah, calm down, man. 497 00:31:01,195 --> 00:31:02,983 Nobody likes a backseat driver. 498 00:31:06,053 --> 00:31:11,037 When I get my body back, you're going to jail for that. 499 00:31:11,079 --> 00:31:14,426 Ha ha, good luck explaining that to a judge. 500 00:31:14,468 --> 00:31:17,466 ♪ Do you see what I see ♪ ♪ Do you see what I see ♪ 501 00:31:17,508 --> 00:31:20,632 ♪ Can you see it from my point of view ♪ 502 00:31:20,674 --> 00:31:23,858 ♪ Do you feel what I feel ♪ ♪ Do you feel what I feel ♪ 503 00:31:23,900 --> 00:31:27,150 ♪ You can see it from my point of view ♪ 504 00:31:27,192 --> 00:31:30,263 ♪ Do you see what I see ♪ ♪ Do you see what I see ♪ 505 00:31:30,305 --> 00:31:33,346 ♪ Can you see it from my point of view ♪ 506 00:31:33,388 --> 00:31:36,576 ♪ Do you feel what I feel ♪ ♪ Do you feel what I feel ♪ 507 00:31:36,618 --> 00:31:40,698 ♪ You can see it from my point of view ♪ 508 00:31:40,740 --> 00:31:42,047 ♪ Trying to counteract ♪ 509 00:31:42,089 --> 00:31:43,858 ♪ Opinions believed as facts ♪ 510 00:31:43,900 --> 00:31:45,295 ♪ Fighting against agendas ♪ 511 00:31:45,337 --> 00:31:46,946 ♪ Being pushed to the max ♪ 512 00:31:46,988 --> 00:31:48,390 ♪ Empathy has been lost ♪ 513 00:31:48,432 --> 00:31:49,995 ♪ Still being pushed to the back ♪ 514 00:31:50,037 --> 00:31:53,482 ♪ It's sad they only see three-fifths of me 'cause I'm Black ♪ 515 00:31:53,524 --> 00:31:56,678 ♪ Came a long way from segregated bathrooms in schools ♪ 516 00:31:56,720 --> 00:31:57,974 ♪ Still have a long way ♪ 517 00:31:58,016 --> 00:31:58,807 Yo! 518 00:31:58,849 --> 00:32:01,162 Hey, man, while you're in my body, 519 00:32:01,204 --> 00:32:03,094 don't commit any more crimes. 520 00:32:03,136 --> 00:32:04,402 Stop cappin', bro. 521 00:32:04,444 --> 00:32:06,786 I see police use sirens for fun all the time. 522 00:32:06,828 --> 00:32:08,318 You watch too many movies. 523 00:32:08,360 --> 00:32:11,948 In the real world, sirens are for emergencies only. 524 00:32:11,990 --> 00:32:14,674 "Sirens are for emergencies only." 525 00:32:14,716 --> 00:32:16,049 Get a grip, bro. 526 00:32:20,837 --> 00:32:21,754 I got this. 527 00:32:29,337 --> 00:32:30,546 Who the hell is knocking on my door 528 00:32:30,546 --> 00:32:32,125 like the goddamn... 529 00:32:32,167 --> 00:32:33,642 Police? 530 00:32:33,684 --> 00:32:35,919 What's up Monica? Here to see Jai. 531 00:32:35,961 --> 00:32:38,518 Uh, what kind of officer comes in unannounced 532 00:32:38,560 --> 00:32:39,527 with no badge... Ooh! 533 00:32:39,569 --> 00:32:42,942 No warrants, lookin' for my brother? 534 00:32:42,984 --> 00:32:44,044 I don't know what you want with him, 535 00:32:44,044 --> 00:32:45,256 but you gonna have to go through me. 536 00:32:45,256 --> 00:32:47,322 I'm sorry, ma'am. But we don't want any trouble. 537 00:32:47,364 --> 00:32:48,897 Micah, is this white man with you? 538 00:32:48,939 --> 00:32:50,238 Um, yes, we're together. 539 00:32:50,280 --> 00:32:51,682 Shit, my bad, my bad, Monica. 540 00:32:51,724 --> 00:32:52,772 My, my, my bad. 541 00:32:52,814 --> 00:32:53,789 My bad. 542 00:32:53,831 --> 00:32:56,383 And how do you know my name? 543 00:32:56,425 --> 00:32:58,360 Micah, Micah told me... What the hell is going on? 544 00:32:58,360 --> 00:33:00,130 Is Jai home? 545 00:33:00,172 --> 00:33:02,428 It's really urgent. We gotta talk to him. 546 00:33:02,470 --> 00:33:03,896 He's in the back playing his game. 547 00:33:03,897 --> 00:33:05,787 Is he in some kind of trouble? - No, he's not. 548 00:33:05,829 --> 00:33:07,662 We just need his help. 549 00:33:29,604 --> 00:33:31,854 Take that, BeastMode6911. 550 00:33:37,143 --> 00:33:39,300 Travis, I'm on your left. 551 00:33:39,342 --> 00:33:40,219 Come on. - Are you sure this 552 00:33:40,219 --> 00:33:42,411 is the guy who is going to help us? 553 00:33:42,453 --> 00:33:43,870 One-hundo, bro. 554 00:33:47,249 --> 00:33:49,508 Freeze, scumbag! 555 00:33:50,383 --> 00:33:52,460 Officer, please don't shoot. 556 00:33:52,502 --> 00:33:54,612 Hey, what are you doing? 557 00:33:54,654 --> 00:33:55,540 Calm down man. 558 00:33:55,582 --> 00:33:57,708 Bro, you should see the look on your face. 559 00:33:57,750 --> 00:34:00,435 I think you just shit your pants. 560 00:34:00,477 --> 00:34:02,430 Micah, what the hell. man? 561 00:34:02,472 --> 00:34:04,460 Is this some sort of prank? 562 00:34:04,502 --> 00:34:07,497 I wish it was. That would be a lot easier to explain. 563 00:34:07,539 --> 00:34:08,793 Explain what? 564 00:34:08,835 --> 00:34:11,132 Bro, bro, bro. Brace yourself. 565 00:34:11,174 --> 00:34:13,091 That's not Micah. I am. 566 00:34:18,522 --> 00:34:20,173 Okay, I get it. 567 00:34:20,215 --> 00:34:22,693 Okay, you're an actor, this is a prank. 568 00:34:22,735 --> 00:34:24,086 Wait, you had Monica hide a camera 569 00:34:24,086 --> 00:34:25,157 or cell phone, didn't you? 570 00:34:25,199 --> 00:34:27,089 This isn't a prank. He's being serious. 571 00:34:27,131 --> 00:34:28,616 Yeah, you're not about to go viral 572 00:34:28,658 --> 00:34:29,990 off me being stupid, all right? 573 00:34:30,032 --> 00:34:32,032 No, bro. This is real. 574 00:34:33,926 --> 00:34:35,540 Man, this guy's a good actor. 575 00:34:35,582 --> 00:34:37,479 Where did you get this guy? 576 00:34:37,521 --> 00:34:39,976 I told you this guy couldn't help us. 577 00:34:40,018 --> 00:34:42,488 We're wasting our time and I need to get back to my family. 578 00:34:42,530 --> 00:34:43,849 No, no, no. Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 579 00:34:43,849 --> 00:34:46,430 I just gotta say something that only Jai and I would know. 580 00:34:46,472 --> 00:34:47,305 Um... 581 00:34:49,328 --> 00:34:50,390 All right. 582 00:34:50,432 --> 00:34:53,194 Do you remember when we went to camp as kids 583 00:34:53,236 --> 00:34:56,236 and you cried the whole first night? 584 00:34:59,016 --> 00:35:01,902 Do you remember what I did to make you feel better? 585 00:35:01,944 --> 00:35:04,838 We rapped "In Da Club" by 50 cent like 10 times 586 00:35:04,880 --> 00:35:08,034 before the camp counselor threatened to break my iPod. 587 00:35:08,076 --> 00:35:08,909 Wow. 588 00:35:10,015 --> 00:35:11,472 I can't believe you would tell him 589 00:35:11,514 --> 00:35:13,655 that story for a stupid prank. 590 00:35:13,697 --> 00:35:15,364 It's not a prank. 591 00:35:16,969 --> 00:35:21,136 Bro, if anybody can help us, it's you, all right? 592 00:35:22,160 --> 00:35:23,196 I really need my best friend 593 00:35:23,196 --> 00:35:25,924 to come through for us right now. 594 00:35:25,966 --> 00:35:27,549 Wait, wait, wait. 595 00:35:28,596 --> 00:35:30,596 Y'all are being deadass? 596 00:35:32,664 --> 00:35:37,018 ♪ Go, go, go shawty it's your birthday ♪ 597 00:35:37,060 --> 00:35:41,110 ♪ We gonna party like it's your birthday ♪ 598 00:35:41,152 --> 00:35:44,119 ♪ We gonna sip Bacardi like it's your birthday ♪ 599 00:35:44,161 --> 00:35:44,994 ♪ And you know we don't give a fuck ♪ 600 00:35:44,994 --> 00:35:46,139 ♪ 'Cause it's your birthday ♪ 601 00:35:46,139 --> 00:35:48,423 ♪ You can find me in the club, bottle full of bub' ♪ 602 00:35:48,465 --> 00:35:51,349 ♪ Look, mami, I got the X, if you into takin' drugs ♪ 603 00:35:52,640 --> 00:35:53,473 Oh, bro. 604 00:35:57,080 --> 00:35:58,134 - Boy. - Yeah, boy. 605 00:35:58,176 --> 00:36:01,137 Okay, okay, cut the shit and focus. 606 00:36:01,179 --> 00:36:03,068 I need to get back to my family 607 00:36:03,110 --> 00:36:04,858 and I can't go looking like this. 608 00:36:04,900 --> 00:36:08,165 Oh, bro. You know you ain't never looked so good. 609 00:36:08,207 --> 00:36:10,457 Man. How did this happen? 610 00:36:12,141 --> 00:36:13,101 We don't know. 611 00:36:13,120 --> 00:36:13,911 We don't know, man. 612 00:36:13,953 --> 00:36:15,919 We're hoping you could figure it out. 613 00:36:15,961 --> 00:36:18,398 Oh, man. This is so cool. 614 00:36:18,440 --> 00:36:21,933 You wouldn't be saying that if you were someone else. 615 00:36:21,975 --> 00:36:22,998 Okay, here we go. 616 00:36:23,040 --> 00:36:25,437 The body swap movie, made famous by the original 617 00:36:25,479 --> 00:36:28,178 "Freaky Friday" is one of the classic movie genres. 618 00:36:28,220 --> 00:36:30,030 Look, this happens in all kinds of ways. 619 00:36:30,072 --> 00:36:32,525 There's "18 Again" where grandfather and grandson switch. 620 00:36:32,567 --> 00:36:34,401 Ooh, vice versa, where father and son swap. 621 00:36:34,443 --> 00:36:36,153 Ooh, "The Hot Chick". Remember that? 622 00:36:36,195 --> 00:36:38,090 Where a thief and a hot cheerleader swap? 623 00:36:38,132 --> 00:36:39,326 Oh, yeah, you can't forget. 624 00:36:39,368 --> 00:36:40,726 Lindsay Lohan's "Freaky Friday," 625 00:36:40,768 --> 00:36:42,972 which I think is a very underrated performance by her. 626 00:36:43,014 --> 00:36:43,948 I gotta say. - Oh, I love it. 627 00:36:43,948 --> 00:36:45,200 Oh yeah, "The Shaggy Dog." 628 00:36:45,242 --> 00:36:46,880 Remember that? Where a guy and his dog swap? 629 00:36:46,880 --> 00:36:48,622 I'm sorry, but how are these movies going to- 630 00:36:48,622 --> 00:36:50,493 Let him finish, bro. Let him finish. 631 00:36:50,535 --> 00:36:52,874 Look, all of these movies have a catalyst moment 632 00:36:52,916 --> 00:36:54,746 that causes the body swap, right? 633 00:36:54,788 --> 00:36:57,000 Once the two parties figure the catalyst out, 634 00:36:57,042 --> 00:37:00,222 then they can reverse the swap before it's too late. 635 00:37:00,264 --> 00:37:01,504 Before it's too late? 636 00:37:01,517 --> 00:37:02,308 Yeah. 637 00:37:02,350 --> 00:37:03,846 What do you need too late? 638 00:37:03,888 --> 00:37:06,850 Yeah, are you saying we could be stuck like this forever? 639 00:37:08,004 --> 00:37:09,186 Well... No, no, no, no, no. 640 00:37:09,228 --> 00:37:12,836 It depends on what caused the swap, but yeah. 641 00:37:12,878 --> 00:37:14,771 Almost all of these movies up the stakes 642 00:37:14,813 --> 00:37:17,506 by making the pair switch back within a certain time period 643 00:37:17,548 --> 00:37:18,846 before it's permanent. 644 00:37:18,888 --> 00:37:19,778 Fuck! 645 00:37:19,820 --> 00:37:22,158 I don't want to be a Black guy for the rest of my life. 646 00:37:22,200 --> 00:37:23,367 - Whoa! - Whoa! 647 00:37:24,288 --> 00:37:25,121 Okay. 648 00:37:26,936 --> 00:37:28,462 I didn't mean it like that. 649 00:37:28,504 --> 00:37:30,090 You didn't have to. 650 00:37:30,132 --> 00:37:32,946 Jesus, all right, Jay, so all right, back on track. 651 00:37:32,988 --> 00:37:34,878 What can we do, man? 652 00:37:34,920 --> 00:37:36,760 Okay, what's the last thing you two remember 653 00:37:36,790 --> 00:37:38,926 before switching bodies? 654 00:37:38,968 --> 00:37:40,810 Did you guys touch something magical? Huh? 655 00:37:40,852 --> 00:37:42,750 Did you say the same thing at the same time? 656 00:37:42,792 --> 00:37:44,414 What? 657 00:37:45,760 --> 00:37:47,216 I remember pulling him over. 658 00:37:47,258 --> 00:37:49,958 Yeah, for being Black in a white neighborhood. 659 00:37:50,000 --> 00:37:51,225 - Not this again. - Oh, okay, guys- 660 00:37:51,225 --> 00:37:52,371 Just admit it. 661 00:37:52,413 --> 00:37:53,958 I told you I pulled you over 662 00:37:54,000 --> 00:37:55,586 because you did an illegal U-turn. 663 00:37:55,628 --> 00:37:56,544 If that's true, 664 00:37:56,586 --> 00:37:58,954 why didn't you pull me over when I did the U-turn? 665 00:37:58,996 --> 00:38:00,565 If I remember right, you followed me 666 00:38:00,607 --> 00:38:03,726 for at least five blocks before you put your sirens on. 667 00:38:03,768 --> 00:38:05,381 We had reports of multiple break-ins 668 00:38:05,423 --> 00:38:08,635 happening in the area, so I was placed on the street 669 00:38:08,677 --> 00:38:10,352 to look for anything suspicious. 670 00:38:10,394 --> 00:38:12,122 There it is, ladies and gentlemen. 671 00:38:12,164 --> 00:38:15,234 A few break-ins happen in a nice neighborhood 672 00:38:15,276 --> 00:38:18,049 and now any and every Black person is a suspect. 673 00:38:18,091 --> 00:38:20,077 No, that's not what I said. 674 00:38:20,119 --> 00:38:21,947 You didn't have to say it. 675 00:38:21,989 --> 00:38:24,894 I have been profiled my entire life. 676 00:38:24,936 --> 00:38:26,574 I know when I'm seen as a threat. 677 00:38:26,616 --> 00:38:28,454 Oh, don't give me that, 678 00:38:28,496 --> 00:38:31,335 "I'm Black, I have life so hard bullshit." 679 00:38:31,377 --> 00:38:32,673 Why don't you walk outside right now 680 00:38:32,673 --> 00:38:35,430 and see how the world responds to you in my skin, bro? 681 00:38:35,472 --> 00:38:36,874 Gladly, maybe then you'll stop 682 00:38:36,916 --> 00:38:38,974 making excuses for your own people's mistakes- 683 00:38:39,016 --> 00:38:39,849 Guys! 684 00:38:41,123 --> 00:38:44,218 This isn't helping us solve what happened, okay? 685 00:38:44,260 --> 00:38:45,927 Now, Micah. No, you. 686 00:38:46,888 --> 00:38:50,227 What happened after you got pulled over? 687 00:38:50,269 --> 00:38:52,502 All right, um... 688 00:38:52,544 --> 00:38:56,290 I remember, I remember my dad running out of the house 689 00:38:56,332 --> 00:38:58,729 and then like I ran towards my dad 690 00:38:58,771 --> 00:39:00,818 and one of your officers shot at him. 691 00:39:00,860 --> 00:39:03,752 You shot at an innocent man unarmed trying to help his son. 692 00:39:03,794 --> 00:39:05,930 Wait, Pastor King got shot? 693 00:39:05,972 --> 00:39:07,078 No, not really, 694 00:39:07,120 --> 00:39:09,002 because like all this freaking magic happened. 695 00:39:09,044 --> 00:39:09,978 I don't know. 696 00:39:10,020 --> 00:39:12,154 I saw him this morning and he's fine, 697 00:39:12,196 --> 00:39:15,550 but he agrees that there shouldn't be a protest. 698 00:39:15,592 --> 00:39:16,383 Protest? 699 00:39:16,425 --> 00:39:17,258 Why don't we talk about 700 00:39:17,258 --> 00:39:18,275 what your wife said to me this morning? 701 00:39:18,275 --> 00:39:20,511 Whoa, whoa, whoa, guys! Stop! 702 00:39:20,553 --> 00:39:22,150 Yeah. 703 00:39:22,192 --> 00:39:23,577 Please. 704 00:39:23,619 --> 00:39:25,075 All right, we can work this out. 705 00:39:25,117 --> 00:39:28,104 Now, Michael, can you please just finish telling me 706 00:39:28,146 --> 00:39:29,822 how this whole thing happened? 707 00:39:29,864 --> 00:39:33,630 So, my dad's running out and I start running towards him. 708 00:39:33,672 --> 00:39:37,718 I bumped into a cop and they dropped the taser 709 00:39:37,760 --> 00:39:39,442 and then like I'm on the ground, too. 710 00:39:39,484 --> 00:39:43,107 I picked up the taser and I turn around to point it at you 711 00:39:43,149 --> 00:39:45,530 but it it looked like me and then like you, 712 00:39:45,572 --> 00:39:47,304 I looked up and you were pointing it, looking at me. 713 00:39:47,304 --> 00:39:48,148 It's so confusing, man. 714 00:39:48,148 --> 00:39:50,329 And then we both shot our tasers at the same time. 715 00:39:50,371 --> 00:39:51,802 Boom! 716 00:39:51,844 --> 00:39:52,715 That's it. 717 00:39:52,757 --> 00:39:54,220 W-w-what's it? 718 00:39:54,262 --> 00:39:57,120 The freaky catalyst that started all of this. 719 00:39:57,162 --> 00:39:58,086 The two of you must have channeled 720 00:39:58,086 --> 00:40:00,647 some electric energy that made you to switch bodies 721 00:40:00,689 --> 00:40:02,580 the moment you tased each other. 722 00:40:02,622 --> 00:40:05,156 So if we tase each other at the same time again, 723 00:40:05,198 --> 00:40:07,756 then we both switch back... Ah. 724 00:40:07,798 --> 00:40:10,596 Possibly. You know, there's no clear answer. 725 00:40:10,638 --> 00:40:11,836 You know, in some movies you have to repeat 726 00:40:11,836 --> 00:40:13,693 the catalyst event, but in other movies, you know, 727 00:40:13,693 --> 00:40:15,392 you might have to do some mutual bonding 728 00:40:15,434 --> 00:40:16,267 that helps you see the other's perspective- 729 00:40:16,267 --> 00:40:17,718 Oh, no, no, no. That ain't happening. 730 00:40:17,718 --> 00:40:19,304 Us bonding? No, no, no, no, no. 731 00:40:19,346 --> 00:40:21,522 Let's just shoot each other and get this shit over with. 732 00:40:21,522 --> 00:40:22,796 Worth a try. 733 00:40:22,838 --> 00:40:25,838 I have a second one in my cruiser. 734 00:40:32,413 --> 00:40:34,184 All right, you ready? 735 00:40:34,226 --> 00:40:36,476 - Let's do it. - All right. 736 00:40:37,427 --> 00:40:39,904 Leave him alone, he didn't do anything wrong. 737 00:40:39,946 --> 00:40:42,056 Wait, stop, stop, stop, stop! 738 00:40:42,098 --> 00:40:44,284 What the hell? Are y'all mad? 739 00:40:44,326 --> 00:40:45,927 You can't have a Black man and a white police officer 740 00:40:45,927 --> 00:40:48,028 firing each other in the middle of the neighborhood. 741 00:40:48,070 --> 00:40:50,903 You trying to start World War III? 742 00:40:52,182 --> 00:40:53,804 Think about it. 743 00:40:53,846 --> 00:40:57,029 Hey! Stop harassing Black people! 744 00:40:57,071 --> 00:40:59,864 You guys are totally right. He has done nothing wrong. 745 00:40:59,906 --> 00:41:01,809 This is just a training exercise. 746 00:41:01,851 --> 00:41:04,548 You know, now we're gonna take it somewhere else. 747 00:41:04,590 --> 00:41:06,479 Quick thinking. 748 00:41:10,908 --> 00:41:12,887 Listen, listen, listen, listen, listen. 749 00:41:12,929 --> 00:41:14,231 - What do we do? - Okay, I suggest you guys 750 00:41:14,231 --> 00:41:15,813 to go back to the spot this all started 751 00:41:15,855 --> 00:41:18,047 and try to recreate the moment there, okay? 752 00:41:18,089 --> 00:41:20,231 The closer you get to how it actually happened, 753 00:41:20,273 --> 00:41:22,667 the better your chances, all right? 754 00:41:22,709 --> 00:41:23,500 You can do this. 755 00:41:23,542 --> 00:41:24,375 - Yeah. - It's worth a shot. 756 00:41:24,375 --> 00:41:25,166 Yeah. 757 00:41:25,208 --> 00:41:26,256 - You coming with, bro? - Hell no. 758 00:41:26,256 --> 00:41:28,321 This is not on me. I don't have nothing to do with this. 759 00:41:28,321 --> 00:41:30,488 - Your loss. - Yeah, I bet. 760 00:41:47,084 --> 00:41:52,084 ♪ I'm out here ♪ 761 00:41:53,581 --> 00:41:58,581 ♪ Yeah, I'm out here ♪ 762 00:42:00,289 --> 00:42:05,289 ♪ Aye yo I'm out here ♪ 763 00:42:05,425 --> 00:42:06,879 ♪ Gettin' switches, I'm out here ♪ 764 00:42:06,921 --> 00:42:08,071 ♪ In the city, I'm out here ♪ 765 00:42:08,071 --> 00:42:10,154 Oh, this is my jam, yo. 766 00:42:12,219 --> 00:42:15,099 ♪ Makin' change, I'm out here ♪ 767 00:42:15,141 --> 00:42:17,630 ♪ Time is drippin', so I'm gettin' on the go ♪ 768 00:42:17,672 --> 00:42:18,500 ♪ On the floor ♪ 769 00:42:18,542 --> 00:42:19,333 ♪ I be dippin' ♪ 770 00:42:19,375 --> 00:42:21,567 Oh, what's up, my nigga? 771 00:42:21,609 --> 00:42:23,026 What'd you say? 772 00:42:24,175 --> 00:42:26,087 I said, what's up? 773 00:42:27,053 --> 00:42:30,727 You lucky you got that badge on, for real. 774 00:42:30,769 --> 00:42:32,019 Nobody on that. 775 00:42:33,957 --> 00:42:36,954 You can't say that anymore. 776 00:42:36,996 --> 00:42:38,331 Say what? 777 00:42:38,373 --> 00:42:39,671 The N-word. 778 00:42:39,713 --> 00:42:41,699 At least not while you're in my body. 779 00:42:41,741 --> 00:42:45,841 You're gonna make us go viral and get me canceled. 780 00:42:45,883 --> 00:42:47,756 Oh, damn man. 781 00:42:47,798 --> 00:42:51,059 I almost forgot I was still you for a minute. 782 00:42:55,242 --> 00:43:00,242 ♪ Yeah I'm out here ♪ 783 00:43:01,977 --> 00:43:03,389 ♪ Aye yo I'm out here ♪ 784 00:43:03,431 --> 00:43:04,965 ♪ Makin' moves, I'm out here ♪ 785 00:43:05,007 --> 00:43:06,775 ♪ Off the couch, I'm gone ♪ 786 00:43:06,817 --> 00:43:08,525 ♪ Hittin' switches, I'm out here ♪ 787 00:43:08,567 --> 00:43:10,215 ♪ In the city, I'm out here ♪ 788 00:43:10,257 --> 00:43:11,823 ♪ With the team I'm out here ♪ 789 00:43:11,865 --> 00:43:13,646 ♪ Off the couch, I'm gone ♪ 790 00:43:13,688 --> 00:43:17,175 ♪ Makin' change, I'm out here ♪ 791 00:43:17,217 --> 00:43:18,008 ♪ Talk is cheap ♪ 792 00:43:18,050 --> 00:43:22,300 ♪ Yeah, I been about it, tried to ♪ 793 00:43:25,050 --> 00:43:28,360 Wait, you're telling me you ain't never said it? 794 00:43:28,402 --> 00:43:29,385 Said what? 795 00:43:29,427 --> 00:43:31,093 You know, nigga. 796 00:43:31,135 --> 00:43:33,116 Heck no. 797 00:43:33,158 --> 00:43:35,547 Bullshit, man. 798 00:43:35,589 --> 00:43:37,172 Not even in a song? 799 00:43:38,306 --> 00:43:41,361 I don't see why anyone would want to use that word. 800 00:43:41,403 --> 00:43:45,167 Man, everybody wants to say it, but only a few of us can. 801 00:43:45,209 --> 00:43:47,616 That's some Black privilege. 802 00:43:47,658 --> 00:43:52,241 Hey my man, we gotta take what we can get these days. 803 00:43:55,722 --> 00:43:57,892 Since we're asking questions, 804 00:43:57,934 --> 00:44:00,199 you know what I don't understand? 805 00:44:00,241 --> 00:44:03,497 Why you wanna go and make things worse with this protest. 806 00:44:03,539 --> 00:44:06,928 It's not a protest, man. It's a rally. 807 00:44:06,970 --> 00:44:08,053 Okay, fine. 808 00:44:09,742 --> 00:44:11,290 I don't get why you wanna go and make things worse 809 00:44:11,290 --> 00:44:13,368 with this rally. 810 00:44:13,410 --> 00:44:15,949 I mean, I agree, what those cops 811 00:44:15,991 --> 00:44:18,541 did to that girl is inexcusable. 812 00:44:18,583 --> 00:44:22,307 But now the whole town is on edge with your rally. 813 00:44:22,349 --> 00:44:23,182 Girl? 814 00:44:24,170 --> 00:44:25,456 Girl? 815 00:44:25,498 --> 00:44:29,915 That girl's name was Latasha, man. She was my friend! 816 00:44:31,566 --> 00:44:36,411 People don't fight for girls that look like Latasha. 817 00:44:36,453 --> 00:44:37,701 You know, it was like 60 years ago, 818 00:44:37,701 --> 00:44:41,056 Malcolm X said the most disrespected, unprotected 819 00:44:41,098 --> 00:44:45,124 and neglected person in America is the Black woman. 820 00:44:45,166 --> 00:44:47,333 And it's still true today. 821 00:44:48,405 --> 00:44:49,886 I mean, Black women are the most pushed down 822 00:44:49,886 --> 00:44:52,543 of all minority groups. 823 00:44:52,585 --> 00:44:54,056 And I'll be damned if I stand around 824 00:44:54,098 --> 00:44:56,834 and watch a grown man push my friend to the ground 825 00:44:56,876 --> 00:44:59,376 without me fighting for her. 826 00:44:59,418 --> 00:45:01,720 That's what the justice system is for. 827 00:45:01,762 --> 00:45:04,773 That police officer is in jail as we speak. 828 00:45:04,815 --> 00:45:07,936 He's gonna get his trial just like anyone else would. 829 00:45:07,978 --> 00:45:12,875 You don't need to scare the town by marching through it. 830 00:45:12,917 --> 00:45:15,468 Man, you've been Black for what, like 12 hours now? 831 00:45:15,510 --> 00:45:17,592 You still don't get it. 832 00:45:17,634 --> 00:45:20,056 You're right. I don't get it. 833 00:45:20,098 --> 00:45:22,765 That's why I asked the question. 834 00:45:29,722 --> 00:45:32,139 You know, when I was a kid, 835 00:45:33,133 --> 00:45:36,508 I thought I wanted to be a police officer. 836 00:45:36,550 --> 00:45:38,292 That dream sort of came true today. 837 00:45:38,334 --> 00:45:40,364 This isn't a dream of mine anymore. 838 00:45:40,406 --> 00:45:41,906 So what changed? 839 00:45:43,070 --> 00:45:47,156 It's just, it's so hard to respect this uniform 840 00:45:47,198 --> 00:45:49,529 and would wanna wear this badge when you're so afraid of it 841 00:45:49,571 --> 00:45:50,863 every day of your life. 842 00:45:50,905 --> 00:45:53,904 Do you have a legit reason to be afraid? 843 00:45:53,946 --> 00:45:56,073 You know, the way the white lady with dogs 844 00:45:56,115 --> 00:45:58,005 looked at you earlier today? 845 00:45:58,047 --> 00:45:59,247 That's the way police officers 846 00:45:59,261 --> 00:46:02,205 looked at me my entire life, man. 847 00:46:02,247 --> 00:46:05,379 I've never committed a crime and I've been arrested twice. 848 00:46:05,421 --> 00:46:07,838 Is that legit enough for you? 849 00:46:08,987 --> 00:46:10,721 What happened? 850 00:46:10,763 --> 00:46:12,957 Are you sure you didn't have it coming? 851 00:46:12,999 --> 00:46:14,397 Believe me, I don't go around 852 00:46:14,439 --> 00:46:17,022 arresting people for no reason. 853 00:46:19,218 --> 00:46:21,273 You wanna know the first time I got arrested? 854 00:46:21,315 --> 00:46:24,157 I was carrying a pink gym bag. 855 00:46:24,199 --> 00:46:25,622 I stayed the night at my girl's house, 856 00:46:25,622 --> 00:46:27,307 and I was gonna hit the gym in the morning, 857 00:46:27,307 --> 00:46:30,390 so I needed a bag to put my stuff in. 858 00:46:31,901 --> 00:46:35,475 Loaded it up, put it on my shoulders 859 00:46:35,517 --> 00:46:38,017 took off for a run to the gym. 860 00:46:41,074 --> 00:46:42,297 I guess I must have looked suspicious 861 00:46:42,297 --> 00:46:44,214 or something, you know? 862 00:46:46,436 --> 00:46:49,041 Cops stopped me for being a Black man 863 00:46:49,083 --> 00:46:51,478 carrying a pink gym bag. 864 00:46:51,520 --> 00:46:54,603 They thought I stole it from a woman. 865 00:47:03,634 --> 00:47:06,874 You know the next time I was arrested? I was in college. 866 00:47:06,916 --> 00:47:09,826 I was asleep in my own bedroom. 867 00:47:09,868 --> 00:47:14,496 I woke up to a flashlight and a handgun in my face. 868 00:47:14,538 --> 00:47:16,569 Cops said, "Get up, get outta bed." 869 00:47:16,611 --> 00:47:18,833 I said, "Man, get outta my face, I'm sleeping." 870 00:47:18,875 --> 00:47:21,338 I pushed it away, thought it was a prank. 871 00:47:21,380 --> 00:47:23,062 The cop could have shot me right there 872 00:47:23,104 --> 00:47:25,021 for not complying, man. 873 00:47:33,191 --> 00:47:36,491 They got a report that there was a break in, 874 00:47:36,533 --> 00:47:38,493 so they broke in. 875 00:47:38,535 --> 00:47:40,157 Didn't even knock or anything. 876 00:47:40,199 --> 00:47:41,993 Woke us up in the middle of the night. 877 00:47:42,035 --> 00:47:45,337 My roommate and I were handcuffed in our living room 878 00:47:45,379 --> 00:47:49,125 on our knees while they tore our entire apartment apart. 879 00:47:49,167 --> 00:47:53,334 All we could do was just sit there and watch, man. 880 00:47:55,787 --> 00:47:58,381 We had to prove we even lived there and we were college kids 881 00:47:58,423 --> 00:48:01,923 and not some drug dealers or gang bangers. 882 00:48:05,711 --> 00:48:07,131 I don't know what they were even looking for. 883 00:48:07,131 --> 00:48:08,381 Drugs, weapons? 884 00:48:21,801 --> 00:48:25,884 That was the most embarrassing moment of my life. 885 00:48:31,520 --> 00:48:33,770 It's exhausting, man. 886 00:48:33,812 --> 00:48:36,856 I feel like I'm always just one wrong move away 887 00:48:36,898 --> 00:48:40,981 from somebody having to lead a rally in my honor. 888 00:48:46,079 --> 00:48:46,912 Wow. 889 00:48:48,609 --> 00:48:49,442 Man. 890 00:48:50,416 --> 00:48:53,916 Sorry that happened to you. I had no idea. 891 00:48:59,391 --> 00:49:01,141 Well, now you know. 892 00:49:16,471 --> 00:49:18,554 All right, let's do this. 893 00:49:26,440 --> 00:49:28,105 - All right. - Ready? 894 00:49:28,147 --> 00:49:30,710 It has to be at the exact same time. 895 00:49:30,752 --> 00:49:33,790 Okay, I'm going to count three. 896 00:49:33,832 --> 00:49:34,665 One... 897 00:49:36,036 --> 00:49:36,869 Two... 898 00:49:37,945 --> 00:49:38,736 Thr... 899 00:49:41,852 --> 00:49:42,685 God! 900 00:49:43,872 --> 00:49:45,122 Oh, shit, dog. 901 00:49:46,908 --> 00:49:48,486 Why didn't that work? 902 00:49:48,528 --> 00:49:50,142 Maybe we didn't do it right. 903 00:49:50,184 --> 00:49:52,079 No. No, no, no. 904 00:49:52,121 --> 00:49:54,527 You tased me and I tased you at the same time, man. 905 00:49:54,569 --> 00:49:56,541 It didn't work. We're gonna be fuckin' stuck like this. 906 00:49:56,541 --> 00:49:58,942 Let's walk back through the night, okay? 907 00:49:58,984 --> 00:50:01,574 You were, you were at the car. 908 00:50:01,616 --> 00:50:04,283 You ran after your dad, you fell 909 00:50:06,132 --> 00:50:08,336 and then we both shot each other. 910 00:50:08,378 --> 00:50:09,711 Okay, so what? 911 00:50:11,295 --> 00:50:15,106 Maybe we have to recreate it exactly, okay? 912 00:50:15,148 --> 00:50:17,906 Okay so, you were down, 913 00:50:17,948 --> 00:50:19,984 I was standing up. - All right. 914 00:50:20,026 --> 00:50:21,036 All right. 915 00:50:21,078 --> 00:50:22,388 I'm counting this time. 916 00:50:22,430 --> 00:50:24,182 Okay. 917 00:50:24,224 --> 00:50:25,922 Are you ready, man? 918 00:50:25,964 --> 00:50:26,797 One... 919 00:50:28,350 --> 00:50:29,183 Two... 920 00:50:30,255 --> 00:50:31,046 Three. 921 00:50:34,342 --> 00:50:35,175 Aw, shit. 922 00:50:39,454 --> 00:50:41,904 Damn, nigga, I thought that would work. 923 00:50:41,946 --> 00:50:43,880 Nigga, what? 924 00:50:43,922 --> 00:50:46,321 Did you just say the N-word? 925 00:50:46,363 --> 00:50:47,196 Um... 926 00:50:48,362 --> 00:50:51,568 Um, yeah, I guess I must be getting 927 00:50:51,610 --> 00:50:53,264 a little too comfortable with you. 928 00:50:54,139 --> 00:50:56,191 I knew you wanted to say it, my man. 929 00:50:56,233 --> 00:50:57,483 Everybody does. 930 00:51:01,529 --> 00:51:04,027 So now what are we gonna do? 931 00:51:04,069 --> 00:51:06,819 I don't know. I'm out of ideas. 932 00:51:07,881 --> 00:51:10,298 We gotta go back to Jai's. 933 00:51:11,290 --> 00:51:13,655 He clearly can't help us. 934 00:51:13,697 --> 00:51:15,385 He's the only one that knows about us. 935 00:51:15,427 --> 00:51:18,010 We can at least hide out there. 936 00:51:19,869 --> 00:51:20,869 All right. 937 00:51:22,701 --> 00:51:24,034 Get your shit. 938 00:51:44,441 --> 00:51:47,195 Man, I need to get some food. 939 00:51:47,237 --> 00:51:49,146 How can you eat at a time like this? 940 00:51:49,188 --> 00:51:50,879 We haven't eaten all day. 941 00:51:50,921 --> 00:51:54,023 That might be the only thing keeping me from going crazy. 942 00:51:54,065 --> 00:51:56,912 I still plan on making it home for dinner tonight. 943 00:51:56,954 --> 00:51:59,636 We don't have time to stop for a meal. 944 00:51:59,678 --> 00:52:02,799 I'm not talking about sitting down at a fancy steakhouse. 945 00:52:02,841 --> 00:52:04,510 I just need to get a piece of pizza, man. 946 00:52:04,552 --> 00:52:07,069 Something to take the edge off, you know? 947 00:52:08,971 --> 00:52:11,236 Then turn left here. 948 00:52:11,278 --> 00:52:14,115 Good Fellas Pizza's right around the corner. 949 00:52:14,157 --> 00:52:16,720 Me and my buddies eat there all the time. 950 00:52:16,762 --> 00:52:19,816 I'm not sure I wanna run into anymore of your buddies. 951 00:52:19,858 --> 00:52:21,959 Trust me, you won't find a better option 952 00:52:22,001 --> 00:52:23,834 for pizza in the city. 953 00:52:25,241 --> 00:52:26,074 Fine. 954 00:52:34,288 --> 00:52:35,439 Hey, Stephanie. 955 00:52:35,481 --> 00:52:37,620 Hey, welcome to Good Fellas. What can I- 956 00:52:37,662 --> 00:52:38,579 Hey, Micah. 957 00:52:39,869 --> 00:52:41,379 Logan? 958 00:52:41,421 --> 00:52:44,931 I didn't know you two were friends. 959 00:52:44,973 --> 00:52:46,871 It's new for us too. 960 00:52:46,913 --> 00:52:48,674 Yeah, we kind of ran into each other the other day. 961 00:52:48,674 --> 00:52:51,984 You know, I dropped you off at home? 962 00:52:52,026 --> 00:52:55,569 Um, yeah, that night was the worst I ever. 963 00:52:55,611 --> 00:52:57,613 I'm so sorry you hadn't seen me act like that, 964 00:52:57,655 --> 00:52:59,792 but thank you for taking me home. 965 00:52:59,834 --> 00:53:03,216 Oh, you know, that's okay. We all have those days. 966 00:53:03,258 --> 00:53:05,345 I was talking to Micah. 967 00:53:05,387 --> 00:53:06,848 Oh. 968 00:53:06,890 --> 00:53:08,084 No problem. 969 00:53:08,126 --> 00:53:09,484 Are you feeling better? 970 00:53:09,526 --> 00:53:10,984 Oh, yes. 971 00:53:11,026 --> 00:53:13,321 Social media says that Josh leaving me 972 00:53:13,363 --> 00:53:16,016 was the best thing to ever happen to me. 973 00:53:16,058 --> 00:53:19,446 Now I can learn what it's like to be my own person. 974 00:53:19,488 --> 00:53:21,498 I'm not in a relationship. 975 00:53:21,540 --> 00:53:22,331 I got a new dog 976 00:53:22,373 --> 00:53:26,604 and I think I might even get my real estate license? 977 00:53:26,646 --> 00:53:27,709 That's awesome, Stephanie. 978 00:53:27,710 --> 00:53:29,627 I'm so excited for you. 979 00:53:30,832 --> 00:53:33,825 Yeah, screw that asshole. 980 00:53:33,867 --> 00:53:37,187 Hey, Micah, what type of pizza do you like? 981 00:53:37,229 --> 00:53:40,571 Logan, your usual? Sausage and banana peppers? 982 00:53:40,613 --> 00:53:42,983 No, I hate banana peppers. 983 00:53:44,289 --> 00:53:45,831 Good one, Logan. 984 00:53:45,873 --> 00:53:50,290 You love banana peppers on pizza. It's your favorite. 985 00:53:51,754 --> 00:53:52,795 Oh, yeah. 986 00:53:52,837 --> 00:53:54,477 I mean, can I get a piece of cheese 987 00:53:54,519 --> 00:53:57,513 for my new best friend here? 988 00:53:57,555 --> 00:53:58,977 Yeah, sure, Logan. 989 00:53:59,019 --> 00:54:00,781 I'll get that right out to you guys. 990 00:54:00,823 --> 00:54:02,801 Oh wait, do you want drinks? 991 00:54:02,843 --> 00:54:03,723 Two Sprites. 992 00:54:03,747 --> 00:54:04,664 Perfect. 993 00:54:06,343 --> 00:54:08,129 She probably thinks we're so weird, man. 994 00:54:08,171 --> 00:54:09,682 Small world. 995 00:54:09,724 --> 00:54:10,729 Oh, shit. 996 00:54:10,771 --> 00:54:11,604 Here you go. 997 00:54:11,604 --> 00:54:13,854 - Thanks. - You're welcome. 998 00:55:18,865 --> 00:55:20,478 - Hey. - Good evening officers. 999 00:55:20,520 --> 00:55:21,751 Cut the act, kid. 1000 00:55:21,793 --> 00:55:24,057 Sorry, did I do something wrong? 1001 00:55:24,099 --> 00:55:26,645 Yeah, that shirt is offensive. 1002 00:55:26,687 --> 00:55:28,327 We don't wanna see that crap in here. 1003 00:55:28,369 --> 00:55:29,778 Keep it in the city limits. 1004 00:55:29,820 --> 00:55:32,243 I just want to eat my pizza and go. 1005 00:55:32,285 --> 00:55:33,595 I don't want any trouble. 1006 00:55:33,637 --> 00:55:35,543 Why don't you take your pizza to go, 1007 00:55:35,585 --> 00:55:37,171 so we don't have a problem? 1008 00:55:37,213 --> 00:55:39,296 Hi, here's your slices. 1009 00:55:47,749 --> 00:55:49,179 Oh, evening officer. 1010 00:55:49,221 --> 00:55:50,826 What? 1011 00:55:50,868 --> 00:55:53,801 Evening. Thank you for your service. 1012 00:55:53,843 --> 00:55:54,760 Oh, yeah. 1013 00:55:57,781 --> 00:55:59,934 Listen, I'm sure you're not a thug, 1014 00:55:59,976 --> 00:56:01,804 but this pizza parlor is a police hangout. 1015 00:56:01,846 --> 00:56:04,095 Out there, you can wear whatever you want to wear, 1016 00:56:04,137 --> 00:56:06,483 but in here, you need to respect the badge. 1017 00:56:06,525 --> 00:56:08,229 You don't know who you're talking to. 1018 00:56:08,271 --> 00:56:10,140 - Is that right? - Whoa, yo, yo. 1019 00:56:10,182 --> 00:56:14,090 Whoa, whoa, back up. Back up, back up. 1020 00:56:14,132 --> 00:56:15,931 Is there a problem here? 1021 00:56:15,973 --> 00:56:17,019 He with you? 1022 00:56:17,061 --> 00:56:20,935 It would appear that way, wouldn't it? 1023 00:56:26,621 --> 00:56:30,435 All right, let's go eat somewhere else. 1024 00:56:30,477 --> 00:56:32,310 Have a good evening. 1025 00:56:57,946 --> 00:57:00,029 What the hell was that? 1026 00:57:03,184 --> 00:57:05,390 That, my brother, was your first experience 1027 00:57:05,432 --> 00:57:08,099 with the police as a Black man. 1028 00:57:14,104 --> 00:57:16,887 I think I lost my appetite. 1029 00:57:16,929 --> 00:57:19,179 Oh, I'll take that, then. 1030 00:57:24,084 --> 00:57:27,063 Thanks for having my back, kid. 1031 00:57:27,105 --> 00:57:28,170 Well, I couldn't let my body 1032 00:57:28,170 --> 00:57:29,771 get thrown into prison, right? 1033 00:57:29,813 --> 00:57:31,391 Ha, plus it was pretty cool to stand up 1034 00:57:31,433 --> 00:57:33,683 to those assholes for once. 1035 00:57:34,785 --> 00:57:38,618 When all this is over, I won't be like that. 1036 00:57:42,731 --> 00:57:46,481 Don't make promises you can't keep, my man. 1037 00:57:48,913 --> 00:57:53,246 This is a good slice. 1038 00:58:12,313 --> 00:58:14,779 Yeah, you know that slice wasn't too bad, 1039 00:58:14,821 --> 00:58:16,946 but you want some real pizza in this city? 1040 00:58:16,988 --> 00:58:20,499 You gotta come down in my hood, man. 1041 00:58:20,541 --> 00:58:24,208 I'll have to take you up on that sometime. 1042 00:58:29,029 --> 00:58:29,862 Hey, dude. 1043 00:58:31,187 --> 00:58:34,228 You left one example out earlier. 1044 00:58:34,270 --> 00:58:36,020 An example of what? 1045 00:58:37,057 --> 00:58:41,740 An example of the time the police profiled you. 1046 00:58:41,782 --> 00:58:46,115 The night this all happened, you were right earlier. 1047 00:58:47,589 --> 00:58:50,618 I didn't pull you over because you did a U-turn. 1048 00:58:50,660 --> 00:58:53,088 I mean, in my head, that's what I told myself, 1049 00:58:53,130 --> 00:58:55,297 but as I told you earlier, 1050 00:58:57,864 --> 00:59:01,773 we had a streak of break-ins in your neighborhood. 1051 00:59:01,815 --> 00:59:03,748 I saw a Black car with tinted windows, 1052 00:59:03,790 --> 00:59:07,040 and I don't see many of those out here. 1053 00:59:08,833 --> 00:59:13,000 I just assumed that you were Black and suspicious. 1054 00:59:15,329 --> 00:59:18,496 Thanks for admitting the truth, man. 1055 00:59:22,853 --> 00:59:27,468 The sad thing is if this whole body switch didn't happen, 1056 00:59:27,510 --> 00:59:31,093 I don't know if I could have admitted that. 1057 00:59:32,353 --> 00:59:35,495 Today has been the weirdest day, 1058 00:59:35,537 --> 00:59:39,840 starting with that dog lady totally dismissing me, 1059 00:59:39,882 --> 00:59:44,382 and those police officers harassing me for your shirt. 1060 00:59:47,445 --> 00:59:52,362 Last time we tased each other, something didn't feel right. 1061 00:59:53,729 --> 00:59:57,062 I was laying down, looking up at myself, 1062 00:59:58,037 --> 00:59:59,870 holding a taser at me. 1063 01:00:01,948 --> 01:00:05,284 I felt the fear you must have felt 1064 01:00:05,326 --> 01:00:08,409 when I looked down on you last night. 1065 01:00:15,017 --> 01:00:18,164 Yeah, man, it's been one crazy day for me too. 1066 01:00:18,206 --> 01:00:21,423 You know, when I was in the bathroom looking in the mirror, 1067 01:00:21,465 --> 01:00:24,048 standing there in this uniform. 1068 01:00:25,486 --> 01:00:28,653 Man, it must be hard to live like you. 1069 01:00:30,208 --> 01:00:32,291 You know, before he died, 1070 01:00:33,206 --> 01:00:35,592 my granddad was the first Black police chief 1071 01:00:35,634 --> 01:00:37,967 in the state of Mississippi. 1072 01:00:39,754 --> 01:00:40,803 I don't know how he had the courage 1073 01:00:40,803 --> 01:00:43,220 to wear this badge every day. 1074 01:00:46,151 --> 01:00:49,068 I would've loved to have met him. 1075 01:01:08,630 --> 01:01:09,670 Somebody get rich off them. 1076 01:01:09,670 --> 01:01:10,503 - Man. - Come on, man. 1077 01:01:10,503 --> 01:01:13,943 You catchin' dice more than Black people catch COVID, man. 1078 01:01:13,985 --> 01:01:15,700 I don't, man. 1079 01:01:15,742 --> 01:01:19,294 Maybe Jai has a different idea or something, you know? 1080 01:01:19,336 --> 01:01:20,173 Hey give me somethin'. 1081 01:01:20,173 --> 01:01:21,006 Give me somethin', man. 1082 01:01:21,006 --> 01:01:21,846 Four, five, six, man. 1083 01:01:21,868 --> 01:01:22,701 Drop that a little, shit. 1084 01:01:22,701 --> 01:01:24,879 No, look, come on, bruh. 1085 01:01:24,921 --> 01:01:27,111 Aye yo, Gates, ain't that your boy, Micah? 1086 01:01:27,153 --> 01:01:30,935 - He can't help us, clearly. - He's the only one, though. 1087 01:01:30,977 --> 01:01:32,005 Yeah, man, it look like that white cop 1088 01:01:32,005 --> 01:01:33,900 that killed Latasha, ain't it? 1089 01:01:33,942 --> 01:01:36,047 Nah, but they all look the same. 1090 01:01:36,089 --> 01:01:37,000 Man, they probably arresting him 1091 01:01:37,000 --> 01:01:39,255 for leading that protest tomorrow. 1092 01:01:39,297 --> 01:01:40,977 Man, it don't matter if you move to Africa. 1093 01:01:40,978 --> 01:01:42,940 You run around butt naked with lions and shit. 1094 01:01:42,982 --> 01:01:43,875 - Man. - You can't get away 1095 01:01:43,875 --> 01:01:45,029 from the cops around this motherfucker. 1096 01:01:45,029 --> 01:01:46,529 Man, it's crazy. 1097 01:01:50,760 --> 01:01:51,838 I don't even know. 1098 01:01:51,839 --> 01:01:52,895 Micah, move. 1099 01:01:52,937 --> 01:01:54,131 Gates, yo boy, it's me. 1100 01:02:05,635 --> 01:02:07,184 Yo! 1101 01:02:07,226 --> 01:02:08,610 We switched back! 1102 01:02:08,652 --> 01:02:09,985 What happened? 1103 01:02:10,947 --> 01:02:11,947 I'm Black! 1104 01:02:12,995 --> 01:02:14,828 Thank you, God. Whew. 1105 01:02:16,946 --> 01:02:18,594 - Freeze! - Oh, no, no, no, no, no. 1106 01:02:18,636 --> 01:02:19,770 Stand down, officer. 1107 01:02:19,812 --> 01:02:22,946 Stand down. This man just saved my life. 1108 01:02:22,988 --> 01:02:24,503 Who fired? 1109 01:02:24,545 --> 01:02:26,466 I don't know. He ran down the alley. 1110 01:02:26,508 --> 01:02:29,425 You could probably still catch him. 1111 01:02:31,960 --> 01:02:33,492 Oh, shit. 1112 01:02:33,534 --> 01:02:34,325 I gotta get home. 1113 01:02:34,367 --> 01:02:37,296 My wife is gonna kill me if I miss dinner. 1114 01:02:37,338 --> 01:02:38,255 Oh. - Yeah. 1115 01:02:40,150 --> 01:02:42,983 Yeah, I need to prep for my rally. 1116 01:02:44,730 --> 01:02:45,952 Man. 1117 01:02:45,994 --> 01:02:47,636 Think you can give me one last ride? 1118 01:02:47,678 --> 01:02:51,345 Yeah, this time you ride up front with me. 1119 01:02:52,518 --> 01:02:53,351 Okay. 1120 01:02:58,370 --> 01:03:00,787 So, what happened back there? 1121 01:03:02,198 --> 01:03:07,198 I mean, don't get me wrong, I'm happy it worked, but how? 1122 01:03:07,650 --> 01:03:09,160 I don't know. 1123 01:03:09,202 --> 01:03:11,064 I saw him about to shoot you 1124 01:03:11,106 --> 01:03:13,061 and I knew I had to do something. 1125 01:03:13,103 --> 01:03:14,326 Next thing I know, we're on the ground 1126 01:03:14,326 --> 01:03:16,326 and we're switched back. 1127 01:03:17,458 --> 01:03:19,345 Well, maybe Jai was right. 1128 01:03:19,387 --> 01:03:21,518 Maybe we did need to bond. 1129 01:03:21,560 --> 01:03:26,227 I don't care what it was, but I'm just glad it worked. 1130 01:03:29,521 --> 01:03:31,101 You didn't answer my phone calls, 1131 01:03:31,143 --> 01:03:33,044 you didn't answer my texts. 1132 01:03:33,086 --> 01:03:35,252 Now you getting dropped off by the police. 1133 01:03:35,294 --> 01:03:36,524 What's going on? 1134 01:03:36,566 --> 01:03:39,757 Dad, I promise you it's not what it looks like. 1135 01:03:39,799 --> 01:03:41,541 It's been a long day. 1136 01:03:41,583 --> 01:03:43,706 I need some rest. I'll tell you about it in the morning. 1137 01:03:43,706 --> 01:03:44,539 I promise. 1138 01:03:58,015 --> 01:03:58,935 What the hell, Logan? 1139 01:03:58,952 --> 01:04:01,733 You said you were gonna be home at dinner. 1140 01:04:01,775 --> 01:04:03,257 I really tried my best, babe. 1141 01:04:03,299 --> 01:04:04,983 I swear I did, but you would not believe 1142 01:04:05,025 --> 01:04:05,985 the crazy day I had. 1143 01:04:06,027 --> 01:04:07,929 Mm-hm, and I see you wore your nasty shoes 1144 01:04:07,971 --> 01:04:10,221 upstairs for the 50th time. 1145 01:04:12,602 --> 01:04:13,435 Better? 1146 01:04:14,441 --> 01:04:16,005 No, no. You know what? 1147 01:04:16,047 --> 01:04:18,017 Not better because you left me home all day 1148 01:04:18,059 --> 01:04:19,985 to deal with Grace by myself 1149 01:04:20,027 --> 01:04:22,774 and you didn't even pick up the phone. 1150 01:04:22,816 --> 01:04:23,976 What's going on with Grace? 1151 01:04:26,967 --> 01:04:29,670 I can't, okay? I just can't right now. 1152 01:04:29,712 --> 01:04:32,045 I'm going to bed. Goodnight. 1153 01:04:53,195 --> 01:04:56,131 Did it work or am I still talking to the other guy? 1154 01:04:56,173 --> 01:04:58,590 It worked. I'm back, baby. 1155 01:04:59,884 --> 01:05:01,446 Yeah! 1156 01:05:01,488 --> 01:05:05,374 It's good to have you back in Black, my brother. 1157 01:05:05,416 --> 01:05:06,822 Yo, being white was a trip. 1158 01:05:06,864 --> 01:05:11,197 I mean, I was accepted, but not as myself, you know? 1159 01:05:12,728 --> 01:05:15,438 I can't even imagine. How did you guys switch back? 1160 01:05:15,480 --> 01:05:17,509 Did the taser guns work? Did it wear off? 1161 01:05:17,551 --> 01:05:19,299 Did you guys have to solve some sort of mystery? 1162 01:05:19,299 --> 01:05:21,549 Wait, did you fall in love? 1163 01:05:22,568 --> 01:05:25,153 Your idea about the tasers? 1164 01:05:25,195 --> 01:05:26,366 It didn't work. 1165 01:05:26,408 --> 01:05:30,042 Only left us both with a scar and a heart attack. 1166 01:05:30,917 --> 01:05:33,018 I was afraid that was a one trick pony. 1167 01:05:33,060 --> 01:05:35,089 We were on our way back to see you, actually, 1168 01:05:35,131 --> 01:05:38,714 at your place when Gates tried to shoot me. 1169 01:05:40,208 --> 01:05:42,391 Logan tackled me, we hit the ground- 1170 01:05:42,433 --> 01:05:45,182 Wait. Gates tried to shoot you? 1171 01:05:45,224 --> 01:05:49,110 Well, he tried to shoot Logan, but I was in his body. 1172 01:05:49,152 --> 01:05:50,520 I told you. 1173 01:05:50,562 --> 01:05:52,104 All you guys had to do was bond in time 1174 01:05:52,104 --> 01:05:54,246 before switching back. 1175 01:05:54,288 --> 01:05:55,139 I don't know what ended it, 1176 01:05:55,139 --> 01:05:58,372 but I'm glad to be back in my own body. 1177 01:05:58,414 --> 01:06:00,378 I mean, bruh, could you imagine if Logan 1178 01:06:00,420 --> 01:06:01,978 had to be me at the rally tomorrow? 1179 01:06:02,020 --> 01:06:06,044 No, that would be terrible. 1180 01:06:06,086 --> 01:06:07,622 I'll catch you tomorrow. 1181 01:06:07,664 --> 01:06:09,066 All right. Love you, brother. 1182 01:06:09,108 --> 01:06:10,574 All love, fam. 1183 01:06:10,616 --> 01:06:11,616 All right. 1184 01:06:25,348 --> 01:06:28,136 ♪ I won't be discouraged ♪ 1185 01:06:28,178 --> 01:06:31,218 Lord, thank you for allowing everything to work out today, 1186 01:06:31,260 --> 01:06:34,204 putting me back in my own body. 1187 01:06:34,246 --> 01:06:37,558 I pray that you helped me find the strength 1188 01:06:37,600 --> 01:06:40,433 and the power to lead my community 1189 01:06:41,440 --> 01:06:43,942 and help me find the right words. 1190 01:06:43,984 --> 01:06:45,734 In Jesus' name, amen. 1191 01:06:47,136 --> 01:06:50,766 ♪ Greater than the storm ♪ 1192 01:06:50,808 --> 01:06:55,808 ♪ Said I will trust the one who is greater than the storm ♪ 1193 01:06:59,335 --> 01:07:02,417 ♪ I don't need another reason ♪ 1194 01:07:02,459 --> 01:07:05,754 ♪ I don't more convincing ♪ 1195 01:07:05,796 --> 01:07:08,818 ♪ The same God who made a way ♪ 1196 01:07:08,860 --> 01:07:12,318 ♪ Is the same God who's here today ♪ 1197 01:07:12,360 --> 01:07:15,498 ♪ Even in my darkest moment ♪ 1198 01:07:15,540 --> 01:07:18,769 ♪ This will be the truth I'm holding ♪ 1199 01:07:18,811 --> 01:07:21,897 ♪ The same God who made a way ♪ 1200 01:07:21,939 --> 01:07:25,369 ♪ Is the same God who's here today ♪ 1201 01:07:25,411 --> 01:07:30,328 Grace, take your headphones out when you're at the table. 1202 01:07:40,992 --> 01:07:43,359 Good morning, beautiful family. 1203 01:07:43,401 --> 01:07:45,185 - Morning, dad. - Hey, champ. 1204 01:07:45,227 --> 01:07:47,560 What are you eatin', there? 1205 01:07:48,408 --> 01:07:49,241 Did you tell that boy 1206 01:07:49,241 --> 01:07:51,394 that you're not going to the dance with him yet? 1207 01:07:51,436 --> 01:07:52,786 I don't understand what the big deal is. 1208 01:07:52,786 --> 01:07:56,806 Okay, I'm not talking about it. 1209 01:07:56,848 --> 01:07:58,447 Grace? 1210 01:07:58,489 --> 01:08:01,098 Would you mind saying grace before we eat? 1211 01:08:01,140 --> 01:08:01,973 Sure. 1212 01:08:04,404 --> 01:08:07,282 Heavenly Father, thank you for our family 1213 01:08:07,324 --> 01:08:10,084 and waking us up this morning. 1214 01:08:10,126 --> 01:08:13,243 Lord, I pray that I can go to the dance with Kobe- 1215 01:08:13,285 --> 01:08:14,306 Okay. 1216 01:08:14,348 --> 01:08:16,286 Great. - And bless this food. 1217 01:08:16,328 --> 01:08:17,161 Amen. 1218 01:08:19,974 --> 01:08:20,765 Amen. 1219 01:08:20,807 --> 01:08:22,057 Um, who's Kobe? 1220 01:08:23,444 --> 01:08:25,630 It's a boy from school that Grace should not 1221 01:08:25,672 --> 01:08:27,604 be going to the dance with. 1222 01:08:27,646 --> 01:08:30,046 If Kate can go with Cooper, then why can't I go with Kobe? 1223 01:08:30,052 --> 01:08:32,562 You know what? I don't need to explain myself. 1224 01:08:32,604 --> 01:08:35,604 - I hate it here. - Okay, here we go. 1225 01:08:36,540 --> 01:08:37,957 I love it here. 1226 01:08:41,453 --> 01:08:44,036 What's going on with you two? 1227 01:08:44,930 --> 01:08:48,252 You would know if you weren't gone yesterday. 1228 01:08:48,294 --> 01:08:50,044 Well, I'm here now. 1229 01:09:00,906 --> 01:09:03,739 You should eat your cereal, buddy. 1230 01:09:23,115 --> 01:09:25,698 - Morning, dad. - Morning, son. 1231 01:09:27,399 --> 01:09:31,090 Before you go, come and sit, have some tea with me. 1232 01:09:31,132 --> 01:09:32,789 I can't, dad. 1233 01:09:32,831 --> 01:09:35,278 I really need to head out. 1234 01:09:35,320 --> 01:09:38,070 Sit, it'll only take a second. 1235 01:09:51,348 --> 01:09:52,181 Thanks. 1236 01:09:54,661 --> 01:09:57,111 Why are you avoiding me? 1237 01:09:57,153 --> 01:09:58,911 I'm not, dad. 1238 01:09:58,953 --> 01:10:02,036 I just have a lot going on right now. 1239 01:10:03,213 --> 01:10:04,046 I wanted to talk to you 1240 01:10:04,046 --> 01:10:06,963 about you leading this rally today. 1241 01:10:08,053 --> 01:10:10,803 And before you say, "What rally?" 1242 01:10:11,981 --> 01:10:13,064 I found this. 1243 01:10:19,461 --> 01:10:24,211 Dad, I really don't have time for this right now, okay? 1244 01:10:28,303 --> 01:10:32,636 Did I ever tell you about the time I got arrested? 1245 01:10:35,972 --> 01:10:38,394 Don't laugh, I'm serious. 1246 01:10:38,436 --> 01:10:40,936 Okay, now I gotta hear this. 1247 01:10:52,681 --> 01:10:55,665 Okay, so what's going on with you and Grace? 1248 01:10:55,707 --> 01:10:56,514 You heard her. 1249 01:10:56,556 --> 01:11:00,230 She wants to go to the dance with a boy named Kobe. 1250 01:11:00,272 --> 01:11:03,251 Okay, is there something wrong with him? 1251 01:11:03,293 --> 01:11:06,780 You're really gonna make me say it? 1252 01:11:06,822 --> 01:11:10,989 Okay, I don't want our daughter going to the dance 1253 01:11:12,057 --> 01:11:13,474 with a Black boy. 1254 01:11:17,540 --> 01:11:18,925 You know what? I'm serious. 1255 01:11:18,967 --> 01:11:21,672 What would our friends say when they see these pictures? 1256 01:11:21,714 --> 01:11:22,547 I mean? 1257 01:11:30,407 --> 01:11:33,389 All right, look. I understand, okay? 1258 01:11:33,431 --> 01:11:35,014 I will talk to her. 1259 01:11:36,918 --> 01:11:38,824 It'll be okay. 1260 01:11:46,143 --> 01:11:47,836 So how did Granddad respond 1261 01:11:47,878 --> 01:11:50,552 after hearing that you got arrested? 1262 01:11:50,594 --> 01:11:52,011 He was furious. 1263 01:11:53,952 --> 01:11:55,952 You should have seen the faces on those white cops 1264 01:11:55,961 --> 01:11:59,466 when they realized they had just falsely arrested 1265 01:11:59,508 --> 01:12:01,425 the police chief's son. 1266 01:12:02,873 --> 01:12:06,041 So you of all people should know why me leading 1267 01:12:06,083 --> 01:12:08,833 this rally today is so important. 1268 01:12:09,990 --> 01:12:10,823 I do. 1269 01:12:14,529 --> 01:12:18,029 And I don't want you to face what I faced. 1270 01:12:19,937 --> 01:12:23,020 I'm not a police chief. I'm a pastor. 1271 01:12:24,003 --> 01:12:26,865 If you get falsely arrested, 1272 01:12:26,907 --> 01:12:30,783 I don't have the strings to get you out of trouble. 1273 01:12:30,825 --> 01:12:32,658 And that terrifies me. 1274 01:12:36,443 --> 01:12:38,693 It terrifies me too, dad, 1275 01:12:39,687 --> 01:12:44,020 but it also terrifies me to sit back and do nothing. 1276 01:12:45,522 --> 01:12:49,591 What if what happened to Latasha happened to me? 1277 01:12:49,633 --> 01:12:51,466 Latasha was one of us. 1278 01:12:52,359 --> 01:12:56,617 We grew up together and now she won't even get the chance 1279 01:12:56,659 --> 01:12:59,921 to experience the rest of her life? 1280 01:12:59,963 --> 01:13:04,546 That's not fair, and I won't sit on the sidelines, Dad. 1281 01:13:11,387 --> 01:13:15,887 I'm pretty sure when I got arrested, I wet my pants. 1282 01:13:18,873 --> 01:13:23,706 But here you are leading the charge, fighting for justice. 1283 01:13:27,695 --> 01:13:32,028 Your mom would be so proud of the man you've become. 1284 01:13:38,245 --> 01:13:39,412 Thanks, dad. 1285 01:13:52,911 --> 01:13:56,665 Knowing this rally means so much to you, 1286 01:13:56,707 --> 01:13:59,290 I will be there to support you. 1287 01:14:26,244 --> 01:14:27,327 Hey, kiddo. 1288 01:14:29,933 --> 01:14:32,988 So I was talking to your mom about Kobe. 1289 01:14:33,030 --> 01:14:34,035 You know, she's just trying to do 1290 01:14:34,035 --> 01:14:37,033 what she thinks is best, right? 1291 01:14:37,075 --> 01:14:38,726 I don't understand how me going alone 1292 01:14:38,768 --> 01:14:40,518 to the dance is best. 1293 01:14:41,808 --> 01:14:43,162 You can have just as much fun 1294 01:14:43,204 --> 01:14:48,204 going with a group of friends as you can with a boy. 1295 01:14:48,339 --> 01:14:51,081 It's my first prom and, I don't know, 1296 01:14:51,123 --> 01:14:53,830 I guess I just wanted it to be special. 1297 01:14:53,872 --> 01:14:56,751 Well, you know, I'll be there chaperoning. 1298 01:14:56,793 --> 01:14:58,989 I can make it special for you. 1299 01:14:59,031 --> 01:15:00,687 We can dance. 1300 01:15:00,729 --> 01:15:01,941 Yeah? 1301 01:15:01,983 --> 01:15:02,816 Come on. 1302 01:15:08,103 --> 01:15:09,538 I promise to not embarrass you 1303 01:15:09,580 --> 01:15:10,980 and bust out any dad moves, either- 1304 01:15:10,984 --> 01:15:13,734 - Oh, please don't do that. - No? 1305 01:15:22,715 --> 01:15:24,238 You know what? I got an idea, sweetie. 1306 01:15:24,239 --> 01:15:25,739 Let's take a ride. 1307 01:15:26,746 --> 01:15:28,524 ♪ See me for who I am ♪ 1308 01:15:28,566 --> 01:15:31,101 ♪ Let's examine, I'm a gift to this planet ♪ 1309 01:15:31,143 --> 01:15:32,773 ♪ Not a threat, no need to panic ♪ 1310 01:15:32,815 --> 01:15:35,071 ♪ This ain't a flex but I'm outstanding ♪ 1311 01:15:35,113 --> 01:15:37,005 ♪ A son and a father ♪ 1312 01:15:37,047 --> 01:15:38,705 ♪ Husband and I'm a friend ♪ 1313 01:15:38,747 --> 01:15:40,235 ♪ Diligent till the end ♪ 1314 01:15:40,277 --> 01:15:42,265 ♪ Despite the odds, I play to win ♪ 1315 01:15:42,307 --> 01:15:45,304 ♪ Wise, intelligent, love the melanin in my skin ♪ 1316 01:15:45,346 --> 01:15:47,167 ♪ Love my culture I'm embedded in ♪ 1317 01:15:47,209 --> 01:15:49,869 ♪ But this world is sick and need a medicine ♪ 1318 01:15:49,911 --> 01:15:51,312 ♪ I try not to sweat it ♪ 1319 01:15:51,354 --> 01:15:53,599 ♪ When I'm treated differently 'cause I'm Black ♪ 1320 01:15:53,641 --> 01:15:55,457 ♪ Most of the time it feels like ♪ 1321 01:15:55,499 --> 01:15:57,353 ♪ I have a target on my back ♪ 1322 01:15:57,395 --> 01:15:58,186 ♪ We're fortunate ♪ 1323 01:15:58,228 --> 01:16:00,561 ♪ There are many who can't speak for themselves ♪ 1324 01:16:00,603 --> 01:16:02,508 ♪ That's why we really and we yellin' ♪ 1325 01:16:02,550 --> 01:16:04,617 ♪ Hope justice will prevail ♪ 1326 01:16:04,659 --> 01:16:08,205 ♪ Fightin' for a future that I might not even see ♪ 1327 01:16:08,247 --> 01:16:11,718 ♪ Hopin' my children's children have it better than me ♪ 1328 01:16:11,760 --> 01:16:13,722 ♪ So I'm fightin' for a day ♪ 1329 01:16:13,764 --> 01:16:15,474 ♪ Where there's justice for all ♪ 1330 01:16:15,516 --> 01:16:17,285 ♪ Yeah I'm fightin' for a day ♪ 1331 01:16:17,327 --> 01:16:19,052 ♪ Where there's justice for all ♪ 1332 01:16:19,094 --> 01:16:21,021 ♪ I said I'm fightin' for a day ♪ 1333 01:16:21,063 --> 01:16:22,965 ♪ Where there's justice for all ♪ 1334 01:16:23,007 --> 01:16:24,453 ♪ Where I'm seen for who I am ♪ 1335 01:16:24,495 --> 01:16:26,553 ♪ We gotta break down these walls ♪ 1336 01:16:26,595 --> 01:16:28,425 ♪ So I'm fightin' for a day ♪ 1337 01:16:28,467 --> 01:16:30,245 ♪ Where there's justice for all ♪ 1338 01:16:30,287 --> 01:16:32,078 ♪ Yeah I'm fightin' for a day ♪ 1339 01:16:32,120 --> 01:16:33,775 ♪ Where there's justice for all ♪ 1340 01:16:33,817 --> 01:16:35,721 ♪ I said I'm figthin' for a day ♪ 1341 01:16:35,763 --> 01:16:37,533 ♪ Where there's justice for all ♪ 1342 01:16:37,575 --> 01:16:39,262 ♪ Where I'm seen for who I am ♪ 1343 01:16:39,304 --> 01:16:41,501 ♪ We gotta break down these walls ♪ 1344 01:16:41,543 --> 01:16:43,425 ♪ Bloody Sunday wasn't long ago ♪ 1345 01:16:43,467 --> 01:16:44,933 ♪ My granny lived through it ♪ 1346 01:16:44,975 --> 01:16:46,682 ♪ You'd be surprised how many people ♪ 1347 01:16:46,724 --> 01:16:48,617 ♪ Walkin' around here so clueless ♪ 1348 01:16:48,659 --> 01:16:50,097 ♪ Just 'cause the laws changed ♪ 1349 01:16:50,139 --> 01:16:52,151 ♪ Doesn't mean their hearts have done the same ♪ 1350 01:16:52,193 --> 01:16:54,302 ♪ I feel oppression every week ♪ 1351 01:16:54,344 --> 01:16:55,929 ♪ Going through these check out lanes ♪ 1352 01:16:55,971 --> 01:16:57,922 ♪ Might grow a grudge that's intentional ♪ 1353 01:16:57,964 --> 01:17:00,031 ♪ Exhausted by these subliminals ♪ 1354 01:17:00,073 --> 01:17:01,626 ♪ I'm darker than they are ♪ 1355 01:17:01,668 --> 01:17:03,546 ♪ So they treat me like a criminal ♪ 1356 01:17:03,588 --> 01:17:06,926 ♪ Still wonder why Colin didn't wanna pledge allegiance ♪ 1357 01:17:06,968 --> 01:17:08,661 ♪ I can give a million reasons ♪ 1358 01:17:08,703 --> 01:17:10,785 ♪ Man I'm tired of being cheated ♪ 1359 01:17:10,827 --> 01:17:12,537 ♪ Even though I feel depleted ♪ 1360 01:17:12,579 --> 01:17:14,319 ♪ On my brothers I am leanin' ♪ 1361 01:17:14,361 --> 01:17:18,013 ♪ All my sisters got me clingin' onto hope, undefeated ♪ 1362 01:17:18,055 --> 01:17:18,957 ♪ This thing's deep ♪ 1363 01:17:18,999 --> 01:17:21,134 ♪ It's systemic, still we rise ♪ 1364 01:17:21,176 --> 01:17:22,809 Everything okay? 1365 01:17:22,851 --> 01:17:26,768 Hey. I just been in my head about everything. 1366 01:17:27,691 --> 01:17:29,191 Is it the rally? 1367 01:17:31,063 --> 01:17:33,511 Do you think any of this will make a change? 1368 01:17:33,553 --> 01:17:36,886 I mean, is it always gonna be like this? 1369 01:17:40,267 --> 01:17:42,934 Us needing rallies and protests? 1370 01:17:44,951 --> 01:17:47,534 Will we ever see a real change? 1371 01:17:48,503 --> 01:17:50,836 Babe, I can't answer that. 1372 01:17:52,283 --> 01:17:55,333 But what I do know is that God has a plan 1373 01:17:55,375 --> 01:17:59,042 and that he's using us to make a difference. 1374 01:18:12,144 --> 01:18:14,605 - Hey, what's up bro? - Hey, what's up, man? 1375 01:18:14,647 --> 01:18:15,668 Hey, you ready for this? 1376 01:18:15,710 --> 01:18:16,681 Ooh. - Ooh. 1377 01:18:16,723 --> 01:18:17,514 Ooh. 1378 01:18:17,556 --> 01:18:19,856 After the day I had yesterday, I'm ready for anything. 1379 01:18:19,898 --> 01:18:22,750 Wait, what happened yesterday? 1380 01:18:22,792 --> 01:18:25,036 The "Freaky Friday" stuff, with Logan? 1381 01:18:25,078 --> 01:18:26,773 Whoa, whoa, whoa, "Freaky Friday," the movie? 1382 01:18:26,773 --> 01:18:27,606 And wait, who's Logan? 1383 01:18:27,606 --> 01:18:28,775 You mean Lindsay Lohan? 1384 01:18:28,817 --> 01:18:30,977 Listen bro, I love that movie 1385 01:18:31,019 --> 01:18:33,923 and I think Lindsay's performance is so underrated. 1386 01:18:33,965 --> 01:18:36,247 Man, listen, you gotta watch it with me sometime. 1387 01:18:36,289 --> 01:18:37,423 This guy right here. 1388 01:18:37,465 --> 01:18:39,135 How you been, man? Why you acting so strange? 1389 01:18:39,135 --> 01:18:42,075 Gates. Should you even be here right now? 1390 01:18:42,117 --> 01:18:43,189 Where else would I be? 1391 01:18:43,189 --> 01:18:45,111 Yesterday you tried to shoot Logan. 1392 01:18:45,153 --> 01:18:46,307 Huh? 1393 01:18:46,349 --> 01:18:48,039 I was at the crib last night, fool. 1394 01:18:48,081 --> 01:18:51,367 Yo, Micah, are you sure you're feeling okay? 1395 01:18:52,385 --> 01:18:54,885 Last night I had the wildest dream, I guess. 1396 01:18:54,927 --> 01:18:56,861 Feeling a little off. My bad. 1397 01:18:56,903 --> 01:18:57,792 Well get it together. 1398 01:18:57,792 --> 01:18:59,472 You gotta bring your A game for this speech. 1399 01:18:59,472 --> 01:19:01,203 Really, man. You're gonna kill it, okay? 1400 01:19:01,245 --> 01:19:02,162 Just relax. 1401 01:19:03,025 --> 01:19:05,592 Dad, what are we doing here? 1402 01:19:05,634 --> 01:19:08,438 Supporting a new friend. 1403 01:19:09,731 --> 01:19:10,851 There he is. 1404 01:19:10,893 --> 01:19:12,784 Yeah. 1405 01:19:12,826 --> 01:19:14,796 - Micah. - Logan? 1406 01:19:14,838 --> 01:19:16,980 Yeah, I saw one of your fliers. 1407 01:19:17,022 --> 01:19:18,668 I figured I'd come see you speak. 1408 01:19:19,543 --> 01:19:20,376 That's love, man. 1409 01:19:20,418 --> 01:19:22,448 Appreciate you comin'- - So this is Logan, huh? 1410 01:19:22,490 --> 01:19:23,281 Jai. 1411 01:19:23,323 --> 01:19:25,083 You do know what this event is for, right? 1412 01:19:25,119 --> 01:19:28,402 Yeah, man. How's those video games working out for you? 1413 01:19:28,444 --> 01:19:30,901 I'm sorry. Do I know you? 1414 01:19:30,943 --> 01:19:31,826 Yeah, just for a little bit. 1415 01:19:31,826 --> 01:19:33,853 But you, you know... Logan. 1416 01:19:33,895 --> 01:19:36,321 I'm so glad you came out. 1417 01:19:36,363 --> 01:19:37,938 Is this your daughter? Look just alike. 1418 01:19:37,980 --> 01:19:40,994 - Yeah, this is Grace. - Beautiful family. 1419 01:19:41,036 --> 01:19:41,954 Good morning. 1420 01:19:41,996 --> 01:19:44,478 This is Gabby Alvarez with Channel Nine News 1421 01:19:44,520 --> 01:19:48,847 reporting live at the Justice for Latasha Crawford Rally. 1422 01:19:48,889 --> 01:19:51,024 Community residents that knew Latasha 1423 01:19:51,066 --> 01:19:55,310 say she was full of life, fun and a bright young woman 1424 01:19:55,352 --> 01:19:58,330 who had dreams of owning her own business 1425 01:19:58,372 --> 01:20:01,101 right here in the community she grew up in. 1426 01:20:01,143 --> 01:20:03,442 Emotions are running high in Cincinnati this morning 1427 01:20:03,484 --> 01:20:06,896 as we are still waiting to see what charges 1428 01:20:06,938 --> 01:20:08,710 the city will bring against the officers 1429 01:20:08,752 --> 01:20:11,085 involved in Latasha's death. 1430 01:20:12,688 --> 01:20:14,994 As the community members begin to walk in, 1431 01:20:15,036 --> 01:20:19,890 we will ask them what brings them out to the rally today. 1432 01:20:19,932 --> 01:20:20,909 Good morning. 1433 01:20:20,951 --> 01:20:23,913 Can you tell me why you are here today at this rally? 1434 01:20:23,955 --> 01:20:28,066 I'm here to support my community and protect Black women. 1435 01:20:28,108 --> 01:20:30,062 I'm here because Black lives matter 1436 01:20:30,104 --> 01:20:32,692 and Latasha's life matters to me. 1437 01:20:32,734 --> 01:20:34,710 Can you tell me why it's so important for you 1438 01:20:34,752 --> 01:20:37,394 to be here today supporting the Crawford family? 1439 01:20:37,436 --> 01:20:39,138 Yes, I'm here to be an ally 1440 01:20:39,180 --> 01:20:41,651 and support my boyfriend who's Black. 1441 01:20:41,693 --> 01:20:44,028 It just made us sick watching that video. 1442 01:20:44,070 --> 01:20:45,530 Thank you. 1443 01:20:45,572 --> 01:20:48,058 Yes, it's devastating what happened to Latasha 1444 01:20:48,100 --> 01:20:50,766 and my friend Micah, he's one of the only ones brave enough 1445 01:20:50,808 --> 01:20:52,618 to speak out against this injustice. 1446 01:20:52,660 --> 01:20:54,782 We all need to do better. 1447 01:20:54,824 --> 01:20:55,973 People have mixed emotions 1448 01:20:56,015 --> 01:20:59,274 about why they're here supporting the Crawford family today, 1449 01:20:59,316 --> 01:21:00,606 as we still await to see 1450 01:21:00,648 --> 01:21:03,624 what the city will decide later today. 1451 01:21:03,666 --> 01:21:06,827 For now, I'm Gabby Alvarez reporting live 1452 01:21:06,869 --> 01:21:10,810 at the Justice for Latasha Crawford Rally. 1453 01:21:10,852 --> 01:21:13,374 I know we're early. Can we help set up or anything? 1454 01:21:13,416 --> 01:21:15,468 Yeah, my fiancee, Jasmine, could use a hand. 1455 01:21:15,510 --> 01:21:17,008 Could Grace and Jai? 1456 01:21:17,050 --> 01:21:18,059 - Sure, yeah. - You wanna go ahead? 1457 01:21:18,059 --> 01:21:19,059 All right. 1458 01:21:25,714 --> 01:21:27,302 Whoa, whoa, whoa, whoa. Chill, bro. 1459 01:21:27,344 --> 01:21:29,833 Don't go drawing your gun on anyone here. 1460 01:21:29,875 --> 01:21:32,542 That's the guy that shot at us last night. 1461 01:21:32,584 --> 01:21:33,554 That's the thing about yesterday, 1462 01:21:33,554 --> 01:21:36,784 nobody seems to remember but us. 1463 01:21:36,826 --> 01:21:38,188 I guess that makes sense. 1464 01:21:38,230 --> 01:21:40,848 All morning, I felt like my family was like a day behind. 1465 01:21:40,890 --> 01:21:42,176 It's the same for me. 1466 01:21:42,218 --> 01:21:44,968 I thought it was all a dream until I saw you walk in. 1467 01:21:45,010 --> 01:21:46,416 It was real for me. 1468 01:21:46,458 --> 01:21:48,625 It was real for me, too. 1469 01:21:51,046 --> 01:21:52,868 I need to go prepare what I'm gonna say. 1470 01:21:52,910 --> 01:21:54,608 All right. Good luck, man. 1471 01:21:54,650 --> 01:21:55,983 Appreciate it. 1472 01:22:28,269 --> 01:22:29,323 Grace. 1473 01:22:29,365 --> 01:22:30,208 Kobe. 1474 01:22:30,250 --> 01:22:31,083 Hey. 1475 01:22:31,954 --> 01:22:33,737 We can ride with my brother to prom tonight 1476 01:22:33,779 --> 01:22:35,295 so that we don't have to go with our parents. 1477 01:22:35,295 --> 01:22:37,225 Yeah, well about that. 1478 01:22:37,267 --> 01:22:39,917 I'm sorry I don't think I can- 1479 01:22:39,959 --> 01:22:41,754 Kobe, right? 1480 01:22:41,796 --> 01:22:43,365 I'm Grace's dad. It's nice to meet you. 1481 01:22:43,407 --> 01:22:45,996 Nice to meet you. Mr, Jones. 1482 01:22:46,038 --> 01:22:47,830 You can pick Grace up at our house, 1483 01:22:47,872 --> 01:22:49,950 but you better make sure she's home by curfew. 1484 01:22:49,992 --> 01:22:50,825 Cool. 1485 01:22:51,802 --> 01:22:53,790 Oh, what about mom? 1486 01:22:53,832 --> 01:22:56,566 I'll talk to her again. 1487 01:22:56,608 --> 01:23:00,826 I have a seat over here. Would you like to join me? 1488 01:23:00,868 --> 01:23:01,659 Go ahead. 1489 01:23:01,701 --> 01:23:02,534 Okay. 1490 01:23:34,073 --> 01:23:36,503 - But it's okay. - Yeah. 1491 01:23:40,996 --> 01:23:45,496 Welcome, everyone, to the Justice for Latasha Rally. 1492 01:23:46,960 --> 01:23:49,196 I'm the owner of this establishment. 1493 01:23:49,238 --> 01:23:54,238 Her family always came down, always got a couple drinks. 1494 01:23:54,597 --> 01:23:56,583 Her family was incredible. 1495 01:23:56,625 --> 01:23:58,883 I love them all, but Latasha especially. 1496 01:23:58,925 --> 01:24:01,138 She was so particular how she wanted 1497 01:24:01,180 --> 01:24:04,015 to get her life together, her career, 1498 01:24:04,057 --> 01:24:07,990 everything to make a better future for her family. 1499 01:24:08,032 --> 01:24:11,061 But it is so good, so good to see so many people 1500 01:24:11,103 --> 01:24:12,831 coming together from the community 1501 01:24:12,873 --> 01:24:15,456 to support the Crawford family. 1502 01:24:18,961 --> 01:24:23,763 Today we will have Micah King deliver a poetry for us. 1503 01:24:23,805 --> 01:24:27,255 I'm so glad that he's here today. He's an amazing man. 1504 01:24:27,297 --> 01:24:31,380 But first, we'll be led in prayer by Pastor King. 1505 01:25:00,777 --> 01:25:02,110 There you are. 1506 01:25:04,433 --> 01:25:05,600 Are you ready? 1507 01:25:07,105 --> 01:25:10,119 I don't think I can do this. 1508 01:25:11,137 --> 01:25:13,457 Micah, what do you mean you don't think you can do this? 1509 01:25:13,489 --> 01:25:15,651 You've never had an issue sharing your poems before. 1510 01:25:15,693 --> 01:25:17,249 Babe. 1511 01:25:17,291 --> 01:25:20,089 Some things changed yesterday, 1512 01:25:20,131 --> 01:25:21,317 to the point that I don't even know 1513 01:25:21,317 --> 01:25:23,747 if I believe everything I wrote. 1514 01:25:23,789 --> 01:25:24,827 I can't go out there. 1515 01:25:24,869 --> 01:25:27,191 Then don't read what you wrote. 1516 01:25:27,233 --> 01:25:28,808 Micah, I have always loved what you just shared 1517 01:25:28,808 --> 01:25:33,163 from your heart, no pre-written words or memorized lines. 1518 01:25:33,205 --> 01:25:36,788 Tonight, I need you to do this for Latasha. 1519 01:25:45,789 --> 01:25:48,800 I've been thinking about this Martin quote all morning. 1520 01:25:48,842 --> 01:25:51,925 It goes, "Hate cannot drive out hate." 1521 01:25:53,819 --> 01:25:56,088 "Only love can do that." 1522 01:25:56,130 --> 01:26:01,130 Babe, hate is too great of a burden for anyone to bear. 1523 01:26:01,406 --> 01:26:02,656 You're right. 1524 01:26:04,394 --> 01:26:05,860 Thank you, babe. 1525 01:26:05,902 --> 01:26:08,581 I love you. - I love you more. 1526 01:26:08,623 --> 01:26:09,456 Now... 1527 01:26:10,946 --> 01:26:11,779 Okay. 1528 01:26:12,822 --> 01:26:14,405 Go do your thing. 1529 01:26:19,597 --> 01:26:20,847 Let's get it. 1530 01:26:45,101 --> 01:26:48,025 I'd like to thank you for having me. 1531 01:26:48,067 --> 01:26:50,810 This is such an important day for our community. 1532 01:26:50,852 --> 01:26:53,852 I'd like to open an award of prayer. 1533 01:26:55,723 --> 01:26:58,390 Lord, we thank you for this day. 1534 01:26:59,667 --> 01:27:03,417 We thank you for your justice and your mercy. 1535 01:27:04,699 --> 01:27:09,699 Lord, we pray for the grieving families that are here today. 1536 01:27:09,982 --> 01:27:14,777 And Father, we, we know you are God of reconciliation, 1537 01:27:14,819 --> 01:27:19,186 so Father, we pray for reconciliation for this community. 1538 01:27:19,228 --> 01:27:20,978 In Jesus' name, amen. 1539 01:27:22,201 --> 01:27:23,784 Amen. 1540 01:27:51,800 --> 01:27:55,133 Thanks for coming out today, everyone. 1541 01:27:55,175 --> 01:27:57,650 This rally is for my friend 1542 01:27:57,692 --> 01:28:01,942 and a member of our neighborhood, Latasha Crawford. 1543 01:28:03,824 --> 01:28:07,657 This poem is dedicated to her memory, her life 1544 01:28:09,380 --> 01:28:12,667 and the justice we're all looking for. 1545 01:28:19,627 --> 01:28:21,315 Every morning we wake up not knowing 1546 01:28:21,357 --> 01:28:24,107 if we'll make it home that night. 1547 01:28:24,964 --> 01:28:26,778 Some of us have the luxury of never needing 1548 01:28:26,820 --> 01:28:30,032 to have that thought cross our mind. 1549 01:28:30,074 --> 01:28:31,786 We go from our college graduation 1550 01:28:31,828 --> 01:28:36,486 to whatever occupation we decide should occupy our time. 1551 01:28:36,528 --> 01:28:38,948 Neglecting the problem with politics 1552 01:28:38,990 --> 01:28:43,686 as long as they do not affect our checks getting deposited. 1553 01:28:43,728 --> 01:28:46,962 See, generally I too am complacent 1554 01:28:47,004 --> 01:28:49,966 until I become irritated with the situation 1555 01:28:50,008 --> 01:28:52,534 that seems racially motivated. 1556 01:28:52,576 --> 01:28:55,719 It reminds me of how minorities have faced discrimination 1557 01:28:55,761 --> 01:28:58,054 in our nation for generations. 1558 01:28:59,708 --> 01:29:04,061 We must begin the process of eliminating the gray areas 1559 01:29:04,103 --> 01:29:07,162 where Black and white collide. 1560 01:29:07,204 --> 01:29:09,002 Instead, there should be collaboration 1561 01:29:09,044 --> 01:29:12,424 on ways we can erase the color lines, 1562 01:29:12,466 --> 01:29:16,157 ways to make our differences a cause for celebration- 1563 01:29:19,588 --> 01:29:21,038 Instead of segregation. 1564 01:29:21,080 --> 01:29:21,924 Yes, amen. 1565 01:29:21,924 --> 01:29:23,822 Yes, sir. 1566 01:29:23,864 --> 01:29:25,709 Every police officer is not responsible 1567 01:29:25,751 --> 01:29:27,918 for the murder of Latasha. 1568 01:29:30,306 --> 01:29:33,114 I've noticed that it has been a big contradictory of me 1569 01:29:33,156 --> 01:29:37,527 to ask for empathy but not extend the same to police. 1570 01:29:37,569 --> 01:29:38,965 Okay. 1571 01:29:39,007 --> 01:29:41,097 So here is my plea. 1572 01:29:41,139 --> 01:29:43,865 Here is my willingness to hear what goes through 1573 01:29:43,907 --> 01:29:46,337 the minds of those charged with fighting crime, 1574 01:29:46,379 --> 01:29:49,379 a dangerous and virtuous job indeed. 1575 01:29:50,831 --> 01:29:53,025 But one that is only virtuous 1576 01:29:53,067 --> 01:29:55,813 when it is fighting crime and not color. 1577 01:29:55,855 --> 01:29:58,890 Exactly, exactly. 1578 01:29:58,932 --> 01:29:59,857 Yes, sir. 1579 01:30:04,531 --> 01:30:08,099 You see, we can begin burying these barriers 1580 01:30:08,141 --> 01:30:12,701 against one another when Black, brown, blue and white 1581 01:30:12,743 --> 01:30:15,921 learn to unite and fight for justice. 1582 01:30:19,447 --> 01:30:21,780 - That's right, Micah. - Yes. 1583 01:30:22,911 --> 01:30:25,911 Then we'll achieve true diversity. 1584 01:30:27,003 --> 01:30:28,573 Come on, son. 1585 01:30:28,615 --> 01:30:31,615 As a society that we can celebrate 1586 01:30:33,655 --> 01:30:34,822 one that loves 1587 01:30:38,343 --> 01:30:42,343 and opposes hate. 1588 01:30:56,069 --> 01:30:58,986 One that truly makes America great. 1589 01:31:03,522 --> 01:31:04,489 Say her name. 1590 01:31:04,531 --> 01:31:05,744 Latasha Crawford. 1591 01:31:05,786 --> 01:31:07,915 - Say her name! - Latasha Crawford! 1592 01:31:07,957 --> 01:31:10,089 - Say her name! - Latasha Crawford! 1593 01:31:10,131 --> 01:31:12,726 - Say her name! - Latasha Crawford! 1594 01:31:12,768 --> 01:31:14,676 Let them hear you say her name! 1595 01:31:14,718 --> 01:31:16,078 Latasha Crawford! 1596 01:31:16,120 --> 01:31:18,121 - Say her name! - Latasha Crawford! 1597 01:31:18,163 --> 01:31:20,900 - Say her name! - Latasha Crawford! 1598 01:31:41,604 --> 01:31:45,002 ♪ Even when I'm discouraged ♪ 1599 01:31:45,044 --> 01:31:50,044 ♪ I'll remind my soul of all you've done before ♪ 1600 01:31:51,392 --> 01:31:54,447 ♪ I won't be distracted ♪ 1601 01:31:54,489 --> 01:31:57,970 ♪ Even in the distraction ♪ 1602 01:31:58,012 --> 01:32:03,012 ♪ I will trust the who is greater than the storm ♪ 1603 01:32:04,248 --> 01:32:09,248 ♪ Said I will trust the one who is greater than the storm ♪ 1604 01:32:12,736 --> 01:32:15,906 ♪ I don't need another reason ♪ 1605 01:32:15,948 --> 01:32:19,178 ♪ I don't need more convincing ♪ 1606 01:32:19,220 --> 01:32:22,246 ♪ The same God who made a way ♪ 1607 01:32:22,288 --> 01:32:25,713 ♪ Is the same God who's here today ♪ 1608 01:32:25,755 --> 01:32:29,014 ♪ Even in my darkest moment ♪ 1609 01:32:29,056 --> 01:32:32,215 ♪ This will be the truth I'm holding ♪ 1610 01:32:32,257 --> 01:32:35,378 ♪ The same God who made a way ♪ 1611 01:32:35,420 --> 01:32:40,420 ♪ Is the same God who's here today ♪ 1612 01:32:41,983 --> 01:32:43,789 ♪ Oh oh oh oh ♪ 1613 01:32:43,831 --> 01:32:46,637 ♪ I won't be shaken ♪ 1614 01:32:46,679 --> 01:32:50,189 ♪ Even when I'm shaking ♪ 1615 01:32:50,231 --> 01:32:55,231 ♪ Having done all I can do I still stand ♪ 1616 01:32:56,467 --> 01:32:59,552 ♪ And I will worship ♪ 1617 01:32:59,594 --> 01:33:03,312 ♪ Yes I will worship ♪ 1618 01:33:03,354 --> 01:33:08,354 ♪ I will face whatever comes with empty hands ♪ 1619 01:33:09,078 --> 01:33:11,456 ♪ Yeah ♪ 1620 01:33:11,498 --> 01:33:14,630 ♪ I don't need another reason ♪ 1621 01:33:14,672 --> 01:33:17,760 ♪ I don't need more convincing ♪ 1622 01:33:17,802 --> 01:33:21,008 ♪ The same God who made a way ♪ 1623 01:33:21,050 --> 01:33:24,409 ♪ Is the same God who's here today ♪ 1624 01:33:24,451 --> 01:33:27,685 ♪ Even in my darkest moments ♪ 1625 01:33:27,727 --> 01:33:30,968 ♪ This will be the truth I'm holding ♪ 1626 01:33:31,010 --> 01:33:34,086 ♪ The same God who made a way ♪ 1627 01:33:34,128 --> 01:33:39,128 ♪ Is the same God who's here today ♪ 1628 01:33:39,754 --> 01:33:42,254 ♪ Oh oh oh oh ♪ 118422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.