All language subtitles for Forever Love 10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,392 --> 00:00:30,048 =Forever Love= 2 00:00:30,880 --> 00:00:32,576 =Episode 10= 3 00:00:32,704 --> 00:00:35,136 (I Have a Bad Temper. Try Harming Her) 4 00:00:36,840 --> 00:00:38,520 Have you fallen for her? 5 00:00:58,320 --> 00:00:59,679 (He really gave up the plan) 6 00:00:59,679 --> 00:01:00,719 (because of Lin Xintong.) 7 00:01:01,719 --> 00:01:03,560 (I can't let him stay in the Lin family anymore.) 8 00:01:26,000 --> 00:01:27,159 Qin Moyao. 9 00:01:29,760 --> 00:01:31,239 How did you know it was me? 10 00:01:33,599 --> 00:01:35,079 My nose is quite sensitive now. 11 00:01:35,239 --> 00:01:36,840 I smelled your scent. 12 00:01:40,359 --> 00:01:41,239 It's so late. 13 00:01:41,239 --> 00:01:42,519 Is something wrong? 14 00:01:44,239 --> 00:01:45,079 Nothing. 15 00:01:45,879 --> 00:01:47,560 I just came to see if you're sleeping well. 16 00:01:48,239 --> 00:01:49,680 With you guarding outside, 17 00:01:49,680 --> 00:01:51,400 I feel at ease every night. 18 00:02:03,840 --> 00:02:05,000 (Lin Xintong,) 19 00:02:05,719 --> 00:02:07,040 (tell me,) 20 00:02:08,280 --> 00:02:09,639 (what should I do) 21 00:02:10,199 --> 00:02:11,840 (to avoid hurting you?) 22 00:02:24,800 --> 00:02:25,439 Hello. 23 00:02:25,680 --> 00:02:26,639 Miss Lin, 24 00:02:26,840 --> 00:02:28,400 you asked me to investigate Xia Yuwei. 25 00:02:28,479 --> 00:02:29,479 I found something. 26 00:02:31,159 --> 00:02:32,240 What did you find? 27 00:02:32,400 --> 00:02:33,319 I'll come to pick you up. 28 00:02:33,400 --> 00:02:34,680 Let's talk outside. 29 00:02:37,360 --> 00:02:38,159 Alright. 30 00:02:41,560 --> 00:02:42,680 Mo. 31 00:02:44,840 --> 00:02:45,960 Mo. 32 00:02:46,400 --> 00:02:47,280 Mo. 33 00:02:47,479 --> 00:02:48,520 Miss. 34 00:02:50,000 --> 00:02:51,319 Miss, you forgot. 35 00:02:51,400 --> 00:02:52,800 Mo took a half-day leave today 36 00:02:52,879 --> 00:02:54,080 to visit his mother. 37 00:02:54,479 --> 00:02:56,319 Before he left, he told you 38 00:02:56,400 --> 00:02:57,879 to stay put at home, 39 00:02:58,000 --> 00:02:59,039 and wait for him to come back. 40 00:03:01,560 --> 00:03:03,280 When he comes back, tell him 41 00:03:03,360 --> 00:03:05,199 I have something to do and I'm going out with a friend. 42 00:03:05,599 --> 00:03:06,479 Yes. 43 00:03:18,280 --> 00:03:19,039 Zhou Mo. 44 00:03:19,599 --> 00:03:20,960 Where are we going? 45 00:03:21,560 --> 00:03:23,759 Aren't you going to tell me about Yuwei? 46 00:03:29,039 --> 00:03:29,800 Zhou Mo. 47 00:03:35,960 --> 00:03:36,840 Zhou Mo. 48 00:03:38,039 --> 00:03:38,919 Zhou Mo. 49 00:03:43,039 --> 00:03:44,960 Zhou Mo, where are you going? 50 00:03:49,520 --> 00:03:52,000 That woman didn't lie to us. 51 00:03:52,120 --> 00:03:53,039 She is blind indeed. 52 00:03:53,039 --> 00:03:53,800 Don't touch me! 53 00:03:53,919 --> 00:03:55,199 But she's quite beautiful. 54 00:03:55,639 --> 00:03:56,280 Who are you? 55 00:03:58,240 --> 00:03:59,199 Going somewhere? 56 00:04:02,240 --> 00:04:03,280 Stay and play with us. 57 00:04:03,280 --> 00:04:03,960 Don't touch me! 58 00:04:04,039 --> 00:04:04,759 Help! 59 00:04:07,159 --> 00:04:08,280 You are really tough. 60 00:04:08,280 --> 00:04:09,400 This woman is pretty tough. 61 00:04:10,240 --> 00:04:11,280 Don't leave. 62 00:04:12,520 --> 00:04:13,879 Why are you screaming? 63 00:04:14,479 --> 00:04:15,960 Scream, keep screaming. 64 00:04:16,000 --> 00:04:17,360 Miss Lin. 65 00:04:17,639 --> 00:04:18,879 It should be that woman, right? 66 00:04:18,920 --> 00:04:19,879 Lower your voice. 67 00:04:20,120 --> 00:04:22,279 Later, I will take her to the underground garage. 68 00:04:22,959 --> 00:04:24,600 You know what to do, right? 69 00:04:24,720 --> 00:04:25,519 Yes. 70 00:04:25,519 --> 00:04:26,639 Just scare her. 71 00:04:26,920 --> 00:04:28,839 Force her to fire her bodyguard. 72 00:04:29,199 --> 00:04:31,000 Absolutely don't get physical. 73 00:04:31,120 --> 00:04:32,040 Got it? 74 00:04:32,040 --> 00:04:32,720 Understood. 75 00:04:32,959 --> 00:04:34,800 We'll be waiting. 76 00:04:34,879 --> 00:04:35,680 Go ahead. 77 00:04:35,800 --> 00:04:36,439 Let's go. 78 00:04:41,439 --> 00:04:43,000 Gentlemen. 79 00:04:47,680 --> 00:04:48,879 Gentlemen, 80 00:04:49,560 --> 00:04:52,720 do you want to earn some extra money? 81 00:04:53,959 --> 00:04:54,800 More money? 82 00:04:54,959 --> 00:04:55,959 Sure. 83 00:04:57,959 --> 00:04:58,879 (Qin Moyao,) 84 00:04:59,120 --> 00:05:00,959 (didn't you warn me not to touch her?) 85 00:05:02,439 --> 00:05:03,759 (I wonder) 86 00:05:03,759 --> 00:05:06,120 (if you really are as capable as you say you are.) 87 00:05:17,000 --> 00:05:18,199 Why are you here? 88 00:05:21,120 --> 00:05:22,199 Waiting for you. 89 00:05:38,720 --> 00:05:39,759 Where is Lin Xintong? 90 00:05:41,040 --> 00:05:42,800 She'll be back in a bit. 91 00:05:43,040 --> 00:05:44,600 Where did you take her? 92 00:05:45,079 --> 00:05:46,319 Don't panic. 93 00:05:46,399 --> 00:05:48,240 I just got some people to scare her. 94 00:05:48,519 --> 00:05:49,639 Where is she? 95 00:05:51,120 --> 00:05:52,439 She's fine. 96 00:05:55,120 --> 00:05:57,680 She's in the nearby underground garage. 97 00:06:00,560 --> 00:06:01,920 Behave yourself. 98 00:06:03,240 --> 00:06:04,040 Bite? 99 00:06:04,279 --> 00:06:04,879 Come here. 100 00:06:10,199 --> 00:06:11,399 Behave yourself! 101 00:06:11,720 --> 00:06:12,720 Do you hear me? 102 00:06:14,720 --> 00:06:16,759 Such smooth skin. 103 00:06:21,439 --> 00:06:22,199 Who are you? 104 00:06:25,720 --> 00:06:26,759 Who are you? 105 00:06:28,879 --> 00:06:30,800 Tell me, who sent you? 106 00:06:31,040 --> 00:06:32,120 I don't know. 107 00:06:32,639 --> 00:06:33,920 Just a woman. 108 00:06:36,120 --> 00:06:36,920 A woman? 109 00:06:37,240 --> 00:06:39,240 She was wearing a necklace. 110 00:06:39,319 --> 00:06:40,319 A diamond one 111 00:06:41,120 --> 00:06:42,680 with a blue heart-shaped pendant. 112 00:06:42,800 --> 00:06:43,839 Very shiny. 113 00:06:46,879 --> 00:06:48,839 I don't know anything else. 114 00:06:52,000 --> 00:06:52,680 Get lost! 115 00:06:55,160 --> 00:06:56,120 Just you wait! 116 00:06:56,920 --> 00:06:57,360 Go. 117 00:06:57,560 --> 00:06:58,079 Go. 118 00:07:02,624 --> 00:07:04,420 ♪The world is full of unpredictability♪ 119 00:07:04,600 --> 00:07:05,600 Didn't I say, 120 00:07:05,600 --> 00:07:07,680 "Don't run around when I'm not around?" 121 00:07:09,519 --> 00:07:10,560 Qin Moyao. 122 00:07:11,968 --> 00:07:13,888 ♪Can I forgive that♪ 123 00:07:13,888 --> 00:07:17,160 ♪The one I deeply love is lying♪ 124 00:07:17,160 --> 00:07:18,079 I'm sorry. 125 00:07:18,600 --> 00:07:19,800 I'm late. 126 00:07:20,279 --> 00:07:21,319 I'm late. 127 00:07:21,800 --> 00:07:22,600 It's okay now. 128 00:07:23,360 --> 00:07:24,079 I'm here. 129 00:07:24,199 --> 00:07:26,040 Where did you go? 130 00:07:26,848 --> 00:07:28,576 ♪The direction of love♪ 131 00:07:28,576 --> 00:07:30,279 ♪Could it be an illusion♪ 132 00:07:30,279 --> 00:07:31,319 I'm sorry. 133 00:07:32,160 --> 00:07:34,120 I shouldn't have left you alone. 134 00:07:35,904 --> 00:07:38,080 ♪Exploring in the dark♪ 135 00:07:38,080 --> 00:07:40,003 ♪Surviving the night♪ 136 00:07:40,003 --> 00:07:41,728 ♪Lighting up all the vows♪ 137 00:07:41,728 --> 00:07:43,488 ♪The answer is unclear♪ 138 00:07:43,488 --> 00:07:49,487 ♪Can love take away my insecurity♪ 139 00:07:50,560 --> 00:07:51,279 Ouch, ouch! 140 00:07:51,279 --> 00:07:51,959 Moyao. 141 00:07:52,759 --> 00:07:53,240 Be gentle. 142 00:07:53,240 --> 00:07:54,079 Be gentle. 143 00:07:54,240 --> 00:07:55,480 Why did you do this? 144 00:07:56,399 --> 00:07:58,639 I just asked them to scare her 145 00:07:58,839 --> 00:08:00,120 to force her to fire you. 146 00:08:00,160 --> 00:08:01,759 I didn't ask them to do anything else. 147 00:08:04,800 --> 00:08:05,680 Find out for me. 148 00:08:05,759 --> 00:08:06,879 Who exactly did this? 149 00:08:09,160 --> 00:08:09,959 Alright. 150 00:08:10,839 --> 00:08:11,399 Go. 151 00:08:11,720 --> 00:08:12,800 Let go of me. 152 00:08:17,399 --> 00:08:18,000 Don't move. 153 00:08:18,199 --> 00:08:18,639 Behave! 154 00:08:18,639 --> 00:08:19,120 Stop it! 155 00:08:19,120 --> 00:08:20,839 Cut off her hair. 156 00:08:22,480 --> 00:08:23,600 Don't touch my hair! 157 00:08:23,600 --> 00:08:24,279 Don't move! 158 00:08:25,600 --> 00:08:27,199 My hair! 159 00:08:27,199 --> 00:08:28,360 Let go of me! 160 00:08:28,839 --> 00:08:29,959 What are we doing? 161 00:08:30,480 --> 00:08:31,240 Behave yourself! 162 00:08:31,279 --> 00:08:32,879 You almost caused a rift between me and my buddy. 163 00:08:32,879 --> 00:08:34,080 What do you think I'm doing? 164 00:08:34,120 --> 00:08:35,919 That wasn't me. 165 00:08:37,919 --> 00:08:39,480 You know why I'm looking for you? 166 00:08:41,200 --> 00:08:42,159 Why, 167 00:08:42,919 --> 00:08:44,120 have you seen me? 168 00:08:46,720 --> 00:08:48,200 Strip off her clothes. 169 00:08:48,864 --> 00:08:49,759 No! 170 00:08:49,760 --> 00:08:50,639 No! 171 00:08:51,000 --> 00:08:51,559 No! 172 00:08:52,440 --> 00:08:53,080 Behave yourself! 173 00:08:53,080 --> 00:08:53,639 No! 174 00:08:53,960 --> 00:08:54,960 I have money. 175 00:08:54,960 --> 00:08:57,200 I'll give all my money to you. 176 00:08:57,399 --> 00:08:58,240 Stop! 177 00:09:03,960 --> 00:09:05,120 What are you doing? 178 00:09:07,519 --> 00:09:09,159 I'm just teaching her a lesson. 179 00:09:09,879 --> 00:09:10,559 Mo, 180 00:09:10,639 --> 00:09:11,879 tell them now. 181 00:09:11,960 --> 00:09:13,720 That wasn't me. 182 00:09:22,720 --> 00:09:24,080 What are you doing? 183 00:09:36,480 --> 00:09:37,440 (Bite?) 184 00:09:37,639 --> 00:09:38,600 (Come here.) 185 00:09:43,639 --> 00:09:45,000 (Behave yourself!) 186 00:09:45,120 --> 00:09:45,919 (Do you hear me?) 187 00:09:46,000 --> 00:09:46,960 Mo, 188 00:09:48,480 --> 00:09:50,679 I really just happened to pass by. 189 00:09:51,480 --> 00:09:53,039 It wasn't me. 190 00:09:53,639 --> 00:09:55,200 (Delete the video) You have to believe me. 191 00:10:02,960 --> 00:10:04,399 It really wasn't me. 192 00:10:04,960 --> 00:10:06,720 I've warned you before. 193 00:10:07,559 --> 00:10:09,320 I have a bad temper. 194 00:10:10,039 --> 00:10:12,080 Seems like I didn't make myself clear enough. 195 00:10:29,971 --> 00:10:31,453 ♪The world is full of unpredictability♪ 196 00:10:31,453 --> 00:10:33,756 ♪The light is lost in the eyes♪ 197 00:10:33,756 --> 00:10:37,256 ♪How can we hide the panic♪ 198 00:10:37,256 --> 00:10:38,941 ♪How can we not be on guard♪ 199 00:10:38,941 --> 00:10:41,055 ♪Can I forgive that♪ 200 00:10:41,055 --> 00:10:44,585 ♪The one I deeply love is lying♪ 201 00:10:46,333 --> 00:10:48,477 ♪Who is by my side♪ 202 00:10:48,477 --> 00:10:50,365 ♪The vision is empty♪ 203 00:10:50,365 --> 00:10:53,839 ♪I can only measure with intuition♪ 204 00:10:53,839 --> 00:10:55,951 ♪The direction of love♪ 205 00:10:55,951 --> 00:10:57,883 ♪Could it be an illusion♪ 206 00:10:57,883 --> 00:11:03,252 ♪Slowly falling into an invisible net♪ 207 00:11:03,252 --> 00:11:05,117 ♪Exploring in the dark♪ 208 00:11:05,117 --> 00:11:06,941 ♪Surviving the night♪ 209 00:11:06,941 --> 00:11:08,797 ♪Lighting up all the vows♪ 210 00:11:08,797 --> 00:11:11,017 ♪The answer is unclear♪ 211 00:11:11,017 --> 00:11:18,301 ♪Can love take away my insecurity♪ 212 00:11:18,301 --> 00:11:19,965 ♪Exploring in confrontation♪ 213 00:11:19,965 --> 00:11:21,917 ♪I don't want to dodge anymore♪ 214 00:11:21,917 --> 00:11:23,741 ♪Say all the truths♪ 215 00:11:23,741 --> 00:11:25,693 ♪How to let go♪ 216 00:11:25,693 --> 00:11:32,747 ♪Turning around, I hear your call♪ 217 00:11:32,747 --> 00:11:34,927 ♪Exploring in adversity♪ 218 00:11:34,927 --> 00:11:36,765 ♪Regaining a sense of security♪ 219 00:11:36,765 --> 00:11:38,508 ♪Time erases regrets♪ 220 00:11:38,508 --> 00:11:40,541 ♪Is it a habit♪ 221 00:11:40,541 --> 00:11:48,085 ♪Your love is so passionate and warm♪ 222 00:11:48,085 --> 00:11:49,640 ♪Slowly forget to explore♪ 223 00:11:49,640 --> 00:11:51,805 ♪Facing the light ashore♪ 224 00:11:51,805 --> 00:11:53,437 ♪Leaving a light for me♪ 225 00:11:53,437 --> 00:11:55,589 ♪No longer alone♪ 226 00:11:55,589 --> 00:12:01,737 ♪You are my answer in the dark♪ 13540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.