Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,392 --> 00:00:30,048
=Forever Love=
2
00:00:30,880 --> 00:00:32,576
=Episode 10=
3
00:00:32,704 --> 00:00:35,136
(I Have a Bad Temper. Try Harming Her)
4
00:00:36,840 --> 00:00:38,520
Have you fallen for her?
5
00:00:58,320 --> 00:00:59,679
(He really gave up the plan)
6
00:00:59,679 --> 00:01:00,719
(because of Lin Xintong.)
7
00:01:01,719 --> 00:01:03,560
(I can't let him stay
in the Lin family anymore.)
8
00:01:26,000 --> 00:01:27,159
Qin Moyao.
9
00:01:29,760 --> 00:01:31,239
How did you know it was me?
10
00:01:33,599 --> 00:01:35,079
My nose is quite sensitive now.
11
00:01:35,239 --> 00:01:36,840
I smelled your scent.
12
00:01:40,359 --> 00:01:41,239
It's so late.
13
00:01:41,239 --> 00:01:42,519
Is something wrong?
14
00:01:44,239 --> 00:01:45,079
Nothing.
15
00:01:45,879 --> 00:01:47,560
I just came to see
if you're sleeping well.
16
00:01:48,239 --> 00:01:49,680
With you guarding outside,
17
00:01:49,680 --> 00:01:51,400
I feel at ease every night.
18
00:02:03,840 --> 00:02:05,000
(Lin Xintong,)
19
00:02:05,719 --> 00:02:07,040
(tell me,)
20
00:02:08,280 --> 00:02:09,639
(what should I do)
21
00:02:10,199 --> 00:02:11,840
(to avoid hurting you?)
22
00:02:24,800 --> 00:02:25,439
Hello.
23
00:02:25,680 --> 00:02:26,639
Miss Lin,
24
00:02:26,840 --> 00:02:28,400
you asked me to investigate Xia Yuwei.
25
00:02:28,479 --> 00:02:29,479
I found something.
26
00:02:31,159 --> 00:02:32,240
What did you find?
27
00:02:32,400 --> 00:02:33,319
I'll come to pick you up.
28
00:02:33,400 --> 00:02:34,680
Let's talk outside.
29
00:02:37,360 --> 00:02:38,159
Alright.
30
00:02:41,560 --> 00:02:42,680
Mo.
31
00:02:44,840 --> 00:02:45,960
Mo.
32
00:02:46,400 --> 00:02:47,280
Mo.
33
00:02:47,479 --> 00:02:48,520
Miss.
34
00:02:50,000 --> 00:02:51,319
Miss, you forgot.
35
00:02:51,400 --> 00:02:52,800
Mo took a half-day leave today
36
00:02:52,879 --> 00:02:54,080
to visit his mother.
37
00:02:54,479 --> 00:02:56,319
Before he left, he told you
38
00:02:56,400 --> 00:02:57,879
to stay put at home,
39
00:02:58,000 --> 00:02:59,039
and wait for him to come back.
40
00:03:01,560 --> 00:03:03,280
When he comes back, tell him
41
00:03:03,360 --> 00:03:05,199
I have something to do
and I'm going out with a friend.
42
00:03:05,599 --> 00:03:06,479
Yes.
43
00:03:18,280 --> 00:03:19,039
Zhou Mo.
44
00:03:19,599 --> 00:03:20,960
Where are we going?
45
00:03:21,560 --> 00:03:23,759
Aren't you going to tell me about Yuwei?
46
00:03:29,039 --> 00:03:29,800
Zhou Mo.
47
00:03:35,960 --> 00:03:36,840
Zhou Mo.
48
00:03:38,039 --> 00:03:38,919
Zhou Mo.
49
00:03:43,039 --> 00:03:44,960
Zhou Mo, where are you going?
50
00:03:49,520 --> 00:03:52,000
That woman didn't lie to us.
51
00:03:52,120 --> 00:03:53,039
She is blind indeed.
52
00:03:53,039 --> 00:03:53,800
Don't touch me!
53
00:03:53,919 --> 00:03:55,199
But she's quite beautiful.
54
00:03:55,639 --> 00:03:56,280
Who are you?
55
00:03:58,240 --> 00:03:59,199
Going somewhere?
56
00:04:02,240 --> 00:04:03,280
Stay and play with us.
57
00:04:03,280 --> 00:04:03,960
Don't touch me!
58
00:04:04,039 --> 00:04:04,759
Help!
59
00:04:07,159 --> 00:04:08,280
You are really tough.
60
00:04:08,280 --> 00:04:09,400
This woman is pretty tough.
61
00:04:10,240 --> 00:04:11,280
Don't leave.
62
00:04:12,520 --> 00:04:13,879
Why are you screaming?
63
00:04:14,479 --> 00:04:15,960
Scream, keep screaming.
64
00:04:16,000 --> 00:04:17,360
Miss Lin.
65
00:04:17,639 --> 00:04:18,879
It should be that woman, right?
66
00:04:18,920 --> 00:04:19,879
Lower your voice.
67
00:04:20,120 --> 00:04:22,279
Later, I will take her
to the underground garage.
68
00:04:22,959 --> 00:04:24,600
You know what to do, right?
69
00:04:24,720 --> 00:04:25,519
Yes.
70
00:04:25,519 --> 00:04:26,639
Just scare her.
71
00:04:26,920 --> 00:04:28,839
Force her to fire her bodyguard.
72
00:04:29,199 --> 00:04:31,000
Absolutely don't get physical.
73
00:04:31,120 --> 00:04:32,040
Got it?
74
00:04:32,040 --> 00:04:32,720
Understood.
75
00:04:32,959 --> 00:04:34,800
We'll be waiting.
76
00:04:34,879 --> 00:04:35,680
Go ahead.
77
00:04:35,800 --> 00:04:36,439
Let's go.
78
00:04:41,439 --> 00:04:43,000
Gentlemen.
79
00:04:47,680 --> 00:04:48,879
Gentlemen,
80
00:04:49,560 --> 00:04:52,720
do you want to earn some extra money?
81
00:04:53,959 --> 00:04:54,800
More money?
82
00:04:54,959 --> 00:04:55,959
Sure.
83
00:04:57,959 --> 00:04:58,879
(Qin Moyao,)
84
00:04:59,120 --> 00:05:00,959
(didn't you warn me not to touch her?)
85
00:05:02,439 --> 00:05:03,759
(I wonder)
86
00:05:03,759 --> 00:05:06,120
(if you really are as capable
as you say you are.)
87
00:05:17,000 --> 00:05:18,199
Why are you here?
88
00:05:21,120 --> 00:05:22,199
Waiting for you.
89
00:05:38,720 --> 00:05:39,759
Where is Lin Xintong?
90
00:05:41,040 --> 00:05:42,800
She'll be back in a bit.
91
00:05:43,040 --> 00:05:44,600
Where did you take her?
92
00:05:45,079 --> 00:05:46,319
Don't panic.
93
00:05:46,399 --> 00:05:48,240
I just got some people to scare her.
94
00:05:48,519 --> 00:05:49,639
Where is she?
95
00:05:51,120 --> 00:05:52,439
She's fine.
96
00:05:55,120 --> 00:05:57,680
She's in the nearby underground garage.
97
00:06:00,560 --> 00:06:01,920
Behave yourself.
98
00:06:03,240 --> 00:06:04,040
Bite?
99
00:06:04,279 --> 00:06:04,879
Come here.
100
00:06:10,199 --> 00:06:11,399
Behave yourself!
101
00:06:11,720 --> 00:06:12,720
Do you hear me?
102
00:06:14,720 --> 00:06:16,759
Such smooth skin.
103
00:06:21,439 --> 00:06:22,199
Who are you?
104
00:06:25,720 --> 00:06:26,759
Who are you?
105
00:06:28,879 --> 00:06:30,800
Tell me, who sent you?
106
00:06:31,040 --> 00:06:32,120
I don't know.
107
00:06:32,639 --> 00:06:33,920
Just a woman.
108
00:06:36,120 --> 00:06:36,920
A woman?
109
00:06:37,240 --> 00:06:39,240
She was wearing a necklace.
110
00:06:39,319 --> 00:06:40,319
A diamond one
111
00:06:41,120 --> 00:06:42,680
with a blue heart-shaped pendant.
112
00:06:42,800 --> 00:06:43,839
Very shiny.
113
00:06:46,879 --> 00:06:48,839
I don't know anything else.
114
00:06:52,000 --> 00:06:52,680
Get lost!
115
00:06:55,160 --> 00:06:56,120
Just you wait!
116
00:06:56,920 --> 00:06:57,360
Go.
117
00:06:57,560 --> 00:06:58,079
Go.
118
00:07:02,624 --> 00:07:04,420
♪The world is full of unpredictability♪
119
00:07:04,600 --> 00:07:05,600
Didn't I say,
120
00:07:05,600 --> 00:07:07,680
"Don't run around when I'm not around?"
121
00:07:09,519 --> 00:07:10,560
Qin Moyao.
122
00:07:11,968 --> 00:07:13,888
♪Can I forgive that♪
123
00:07:13,888 --> 00:07:17,160
♪The one I deeply love is lying♪
124
00:07:17,160 --> 00:07:18,079
I'm sorry.
125
00:07:18,600 --> 00:07:19,800
I'm late.
126
00:07:20,279 --> 00:07:21,319
I'm late.
127
00:07:21,800 --> 00:07:22,600
It's okay now.
128
00:07:23,360 --> 00:07:24,079
I'm here.
129
00:07:24,199 --> 00:07:26,040
Where did you go?
130
00:07:26,848 --> 00:07:28,576
♪The direction of love♪
131
00:07:28,576 --> 00:07:30,279
♪Could it be an illusion♪
132
00:07:30,279 --> 00:07:31,319
I'm sorry.
133
00:07:32,160 --> 00:07:34,120
I shouldn't have left you alone.
134
00:07:35,904 --> 00:07:38,080
♪Exploring in the dark♪
135
00:07:38,080 --> 00:07:40,003
♪Surviving the night♪
136
00:07:40,003 --> 00:07:41,728
♪Lighting up all the vows♪
137
00:07:41,728 --> 00:07:43,488
♪The answer is unclear♪
138
00:07:43,488 --> 00:07:49,487
♪Can love take away my insecurity♪
139
00:07:50,560 --> 00:07:51,279
Ouch, ouch!
140
00:07:51,279 --> 00:07:51,959
Moyao.
141
00:07:52,759 --> 00:07:53,240
Be gentle.
142
00:07:53,240 --> 00:07:54,079
Be gentle.
143
00:07:54,240 --> 00:07:55,480
Why did you do this?
144
00:07:56,399 --> 00:07:58,639
I just asked them to scare her
145
00:07:58,839 --> 00:08:00,120
to force her to fire you.
146
00:08:00,160 --> 00:08:01,759
I didn't ask them to do anything else.
147
00:08:04,800 --> 00:08:05,680
Find out for me.
148
00:08:05,759 --> 00:08:06,879
Who exactly did this?
149
00:08:09,160 --> 00:08:09,959
Alright.
150
00:08:10,839 --> 00:08:11,399
Go.
151
00:08:11,720 --> 00:08:12,800
Let go of me.
152
00:08:17,399 --> 00:08:18,000
Don't move.
153
00:08:18,199 --> 00:08:18,639
Behave!
154
00:08:18,639 --> 00:08:19,120
Stop it!
155
00:08:19,120 --> 00:08:20,839
Cut off her hair.
156
00:08:22,480 --> 00:08:23,600
Don't touch my hair!
157
00:08:23,600 --> 00:08:24,279
Don't move!
158
00:08:25,600 --> 00:08:27,199
My hair!
159
00:08:27,199 --> 00:08:28,360
Let go of me!
160
00:08:28,839 --> 00:08:29,959
What are we doing?
161
00:08:30,480 --> 00:08:31,240
Behave yourself!
162
00:08:31,279 --> 00:08:32,879
You almost caused a rift
between me and my buddy.
163
00:08:32,879 --> 00:08:34,080
What do you think I'm doing?
164
00:08:34,120 --> 00:08:35,919
That wasn't me.
165
00:08:37,919 --> 00:08:39,480
You know why I'm looking for you?
166
00:08:41,200 --> 00:08:42,159
Why,
167
00:08:42,919 --> 00:08:44,120
have you seen me?
168
00:08:46,720 --> 00:08:48,200
Strip off her clothes.
169
00:08:48,864 --> 00:08:49,759
No!
170
00:08:49,760 --> 00:08:50,639
No!
171
00:08:51,000 --> 00:08:51,559
No!
172
00:08:52,440 --> 00:08:53,080
Behave yourself!
173
00:08:53,080 --> 00:08:53,639
No!
174
00:08:53,960 --> 00:08:54,960
I have money.
175
00:08:54,960 --> 00:08:57,200
I'll give all my money to you.
176
00:08:57,399 --> 00:08:58,240
Stop!
177
00:09:03,960 --> 00:09:05,120
What are you doing?
178
00:09:07,519 --> 00:09:09,159
I'm just teaching her a lesson.
179
00:09:09,879 --> 00:09:10,559
Mo,
180
00:09:10,639 --> 00:09:11,879
tell them now.
181
00:09:11,960 --> 00:09:13,720
That wasn't me.
182
00:09:22,720 --> 00:09:24,080
What are you doing?
183
00:09:36,480 --> 00:09:37,440
(Bite?)
184
00:09:37,639 --> 00:09:38,600
(Come here.)
185
00:09:43,639 --> 00:09:45,000
(Behave yourself!)
186
00:09:45,120 --> 00:09:45,919
(Do you hear me?)
187
00:09:46,000 --> 00:09:46,960
Mo,
188
00:09:48,480 --> 00:09:50,679
I really just happened to pass by.
189
00:09:51,480 --> 00:09:53,039
It wasn't me.
190
00:09:53,639 --> 00:09:55,200
(Delete the video)
You have to believe me.
191
00:10:02,960 --> 00:10:04,399
It really wasn't me.
192
00:10:04,960 --> 00:10:06,720
I've warned you before.
193
00:10:07,559 --> 00:10:09,320
I have a bad temper.
194
00:10:10,039 --> 00:10:12,080
Seems like I didn't make myself
clear enough.
195
00:10:29,971 --> 00:10:31,453
♪The world is full of unpredictability♪
196
00:10:31,453 --> 00:10:33,756
♪The light is lost in the eyes♪
197
00:10:33,756 --> 00:10:37,256
♪How can we hide the panic♪
198
00:10:37,256 --> 00:10:38,941
♪How can we not be on guard♪
199
00:10:38,941 --> 00:10:41,055
♪Can I forgive that♪
200
00:10:41,055 --> 00:10:44,585
♪The one I deeply love is lying♪
201
00:10:46,333 --> 00:10:48,477
♪Who is by my side♪
202
00:10:48,477 --> 00:10:50,365
♪The vision is empty♪
203
00:10:50,365 --> 00:10:53,839
♪I can only measure with intuition♪
204
00:10:53,839 --> 00:10:55,951
♪The direction of love♪
205
00:10:55,951 --> 00:10:57,883
♪Could it be an illusion♪
206
00:10:57,883 --> 00:11:03,252
♪Slowly falling into an invisible net♪
207
00:11:03,252 --> 00:11:05,117
♪Exploring in the dark♪
208
00:11:05,117 --> 00:11:06,941
♪Surviving the night♪
209
00:11:06,941 --> 00:11:08,797
♪Lighting up all the vows♪
210
00:11:08,797 --> 00:11:11,017
♪The answer is unclear♪
211
00:11:11,017 --> 00:11:18,301
♪Can love take away my insecurity♪
212
00:11:18,301 --> 00:11:19,965
♪Exploring in confrontation♪
213
00:11:19,965 --> 00:11:21,917
♪I don't want to dodge anymore♪
214
00:11:21,917 --> 00:11:23,741
♪Say all the truths♪
215
00:11:23,741 --> 00:11:25,693
♪How to let go♪
216
00:11:25,693 --> 00:11:32,747
♪Turning around, I hear your call♪
217
00:11:32,747 --> 00:11:34,927
♪Exploring in adversity♪
218
00:11:34,927 --> 00:11:36,765
♪Regaining a sense of security♪
219
00:11:36,765 --> 00:11:38,508
♪Time erases regrets♪
220
00:11:38,508 --> 00:11:40,541
♪Is it a habit♪
221
00:11:40,541 --> 00:11:48,085
♪Your love is so passionate and warm♪
222
00:11:48,085 --> 00:11:49,640
♪Slowly forget to explore♪
223
00:11:49,640 --> 00:11:51,805
♪Facing the light ashore♪
224
00:11:51,805 --> 00:11:53,437
♪Leaving a light for me♪
225
00:11:53,437 --> 00:11:55,589
♪No longer alone♪
226
00:11:55,589 --> 00:12:01,737
♪You are my answer in the dark♪
13540
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.