Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,301 --> 00:00:18,301
[traditional music playing]
2
00:00:20,182 --> 00:00:22,702
[people clapping, cheering]
3
00:00:30,943 --> 00:00:34,584
[people continue cheering]
4
00:00:37,984 --> 00:00:41,064
[music fading]
5
00:00:46,185 --> 00:00:47,685
[music intensifies]
6
00:00:47,784 --> 00:00:49,765
["Male Stripper" by Man2Man plays]
♪ Ladies night Adonis ♪
7
00:00:49,865 --> 00:00:51,526
♪ Working after hours ♪
8
00:00:51,625 --> 00:00:53,445
♪ Ripples on my chest
Never got a nights rest ♪
9
00:00:53,545 --> 00:00:56,966
♪ I was a male stripper in a go-go bar
I was a male stripper in a go-go bar ♪
10
00:00:57,066 --> 00:01:00,726
♪ I was a male stripper in a go-go bar
I was a male stripper in a go-go bar ♪
11
00:01:00,826 --> 00:01:02,527
♪ A modern day Jack ♪
12
00:01:02,627 --> 00:01:04,326
♪ A jock with an act ♪
13
00:01:04,426 --> 00:01:06,406
♪ Hey, Lolita, touch me
Squeeze me, ooh... ♪
14
00:01:06,507 --> 00:01:07,926
♪ I was a male stripper in a go-go bar ♪
15
00:01:08,027 --> 00:01:09,966
♪ Ah! ♪
16
00:01:10,067 --> 00:01:13,608
♪ I was a male stripper in a go-go bar ♪
♪ I was a male stripper in a go-go bar ♪
17
00:01:13,707 --> 00:01:15,128
♪ Built like a truck ♪
18
00:01:15,227 --> 00:01:17,207
♪ I'd bump for a buck ♪
19
00:01:17,307 --> 00:01:19,408
♪ Tips in my G-string made my living ♪
20
00:01:19,507 --> 00:01:22,209
♪ I was a male stripper in a go-go bar
I was a male stripper in a go-go bar ♪
21
00:01:22,308 --> 00:01:26,489
♪ I was a male stripper in a go-go bar
I was a male stripper in a go-go bar ♪
22
00:01:26,588 --> 00:01:27,968
♪ In hot cop drag ♪
23
00:01:28,069 --> 00:01:29,849
♪ In another man's stag ♪
24
00:01:29,948 --> 00:01:32,129
♪ Dressed to tease ‘em
Strip to sleaze 'em ♪
25
00:01:32,229 --> 00:01:35,609
♪ I was a male stripper in a go-go bar
I was a male stripper in a go-go bar ♪
26
00:01:35,710 --> 00:01:39,210
♪ I was a male stripper in a go-go bar
I was a male stripper in a go-go bar ♪
27
00:01:39,310 --> 00:01:41,091
♪ Strip for me, babe ♪
28
00:01:41,191 --> 00:01:42,890
♪ Strip for you ♪
29
00:01:42,990 --> 00:01:46,411
♪ Strip for me 'cause I want you to ♪
30
00:01:46,510 --> 00:01:48,531
♪ Strip for me, babe ♪
31
00:01:48,631 --> 00:01:50,331
♪ Strip for you ♪
32
00:01:50,432 --> 00:01:53,611
♪ Strip for me 'cause I want you to ♪
33
00:01:53,712 --> 00:01:55,932
♪ Ladies night Adonis ♪
34
00:01:56,031 --> 00:01:57,531
♪ Working after hours ♪
35
00:01:57,632 --> 00:01:59,572
♪ Ripples on my chest,
Never got a nights rest ♪
36
00:01:59,671 --> 00:02:03,293
♪ I was a male stripper in a go-go bar
I was a male stripper in a go-go bar ♪
37
00:02:03,393 --> 00:02:06,033
♪ A modern day Jack,
A jock with an act ♪
38
00:02:07,073 --> 00:02:08,812
♪ Hey, Lolita, touch me, squeeze me ♪
39
00:02:08,913 --> 00:02:11,734
♪ I was a male stripper in a go-go bar
I was a male stripper in a go-go bar ♪
40
00:02:11,834 --> 00:02:15,894
[key change]
♪ I was a male stripper in a go-go bar ♪
41
00:02:15,993 --> 00:02:17,614
♪ And built like a truck ♪
42
00:02:17,713 --> 00:02:19,853
♪ I'd bump for a buck ♪
43
00:02:19,954 --> 00:02:21,775
♪ Tips in my G-string made my living ♪
44
00:02:21,875 --> 00:02:25,175
♪ I was a male stripper in a go-go bar
I was a male stripper in a go-go bar ♪
45
00:02:25,275 --> 00:02:26,935
♪ In hot cop drag ♪
46
00:02:27,034 --> 00:02:28,854
♪ In another man's stag ♪
47
00:02:28,954 --> 00:02:30,975
♪ Dressed to tease ‘em
Strip to please 'em ♪
48
00:02:31,075 --> 00:02:34,615
♪ I was a male stripper in a go-go bar
I was a male stripper in a go-go bar ♪
49
00:02:34,716 --> 00:02:38,015
♪ Strip for me, babe.
Strip for you ♪
50
00:02:38,115 --> 00:02:41,736
♪ Strip for me 'cause I want you to ♪
51
00:02:41,836 --> 00:02:43,736
♪ Strip for me, babe ♪
52
00:02:43,836 --> 00:02:45,576
♪ Strip for you ♪
53
00:02:45,676 --> 00:02:49,137
♪ Strip for me 'cause I want you to ♪
54
00:02:49,236 --> 00:02:52,937
♪ Strip for me, babe. Strip for you ♪
55
00:02:53,038 --> 00:02:56,457
♪ Strip for me 'cause I want you to ♪
56
00:02:56,557 --> 00:03:00,218
♪ Strip for me, babe.
Strip for you ♪
57
00:03:00,318 --> 00:03:03,098
♪ Strip for me 'cause I want you to ♪
58
00:03:03,199 --> 00:03:04,179
What’d ya think?
59
00:03:04,278 --> 00:03:06,278
[music continues]
60
00:03:07,239 --> 00:03:08,338
What the hell DB?
61
00:03:08,438 --> 00:03:10,620
I thought you said
you liked the TikTok idea!
62
00:03:10,719 --> 00:03:12,300
I do. I Googled it.
63
00:03:12,400 --> 00:03:14,020
More people watch TikTok than YouTube.
64
00:03:14,120 --> 00:03:15,860
We're gonna livestream your death on it.
65
00:03:15,960 --> 00:03:17,300
You're not gonna do my dance?
66
00:03:17,400 --> 00:03:18,900
Director Bustard, I can be much better.
67
00:03:19,000 --> 00:03:20,621
I nearly got cast as Gavroche
68
00:03:20,721 --> 00:03:22,901
in a dance-version of Les Mis
at the Old Fitz.
69
00:03:23,001 --> 00:03:24,381
Yeah, and Phil Choi is really
good with rhythm,
70
00:03:24,480 --> 00:03:26,540
it's just he got shot in the dick.
71
00:03:26,640 --> 00:03:27,501
Wasn't the dick.
72
00:03:27,600 --> 00:03:29,021
It wasn't, sir. It was his ass.
73
00:03:29,121 --> 00:03:31,782
- It wasn’t his ass!
- We're not doing dancing!
74
00:03:31,882 --> 00:03:32,942
We're going to drown you.
75
00:03:33,042 --> 00:03:34,581
Let's see how many people
want to see that.
76
00:03:34,682 --> 00:03:37,021
Hey, hey! I think we are getting
just a little
77
00:03:37,122 --> 00:03:39,341
far away from the plan, DB, you know?
78
00:03:39,442 --> 00:03:41,902
Redemption, bravery, famous heroes.
79
00:03:42,002 --> 00:03:43,022
People do wanna see that.
80
00:03:43,122 --> 00:03:44,143
They do wanna see--
81
00:03:44,242 --> 00:03:47,823
Your country sent someone here
to kill you, not save you.
82
00:03:47,923 --> 00:03:49,942
It's time to face it!
83
00:03:50,043 --> 00:03:52,824
Nobody wants to hear your story, or ours.
84
00:03:52,924 --> 00:03:54,584
Nobody cares!
85
00:03:54,683 --> 00:03:56,024
[woman] I do.
86
00:03:56,123 --> 00:03:58,123
[triumphant music plays]
87
00:04:06,965 --> 00:04:08,965
What are you doing here?
88
00:04:10,365 --> 00:04:12,105
I'm here for you.
89
00:04:12,205 --> 00:04:13,425
- Me?
- Mm-hm.
90
00:04:13,526 --> 00:04:14,586
I wanna know about you.
91
00:04:14,686 --> 00:04:16,925
The world wants to know about you.
92
00:04:17,966 --> 00:04:19,305
You and your story.
93
00:04:19,406 --> 00:04:21,987
The world doesn't wanna know
about my story.
94
00:04:22,086 --> 00:04:24,067
Yes, it does.
95
00:04:24,167 --> 00:04:26,167
You’ve just have
the wrong people telling it.
96
00:04:28,086 --> 00:04:31,247
[podcast theme plays]
97
00:04:36,327 --> 00:04:37,827
This is Josie Justice,
98
00:04:37,927 --> 00:04:41,389
coming to you live
from inside the secret POW camp
99
00:04:41,488 --> 00:04:44,348
where the four Australian
hostages are being held.
100
00:04:44,449 --> 00:04:46,069
Tensions are high inside here.
101
00:04:46,168 --> 00:04:48,668
And as you can see, the boys are weak,
102
00:04:48,769 --> 00:04:50,930
frail, and have all but lost hope.
103
00:04:52,050 --> 00:04:54,990
But despite the chaos
and through their despair,
104
00:04:55,090 --> 00:04:58,189
that cheeky Australian spirit
still thrives.
105
00:04:58,290 --> 00:05:00,790
- [loud explosion]
- [Josie gasps]
106
00:05:00,891 --> 00:05:02,471
Uh...
107
00:05:02,571 --> 00:05:06,190
We are now under direct artillery fire.
108
00:05:06,290 --> 00:05:07,911
It's impossible to know
109
00:05:08,011 --> 00:05:09,471
if it is from the local government forces
110
00:05:09,571 --> 00:05:12,012
- or some other for--
- [loud explosion]
111
00:05:13,411 --> 00:05:15,512
- This country has some--
- [Bustard screams] Hey!
112
00:05:15,612 --> 00:05:17,992
- They followed you here!
- [screaming]
113
00:05:18,091 --> 00:05:20,233
Throw her in the cage with
the other Australian idiots.
114
00:05:20,332 --> 00:05:22,332
[Josie whimpers]
115
00:05:23,452 --> 00:05:25,593
I asked you to leave my country.
116
00:05:25,692 --> 00:05:28,312
I warned you to end the plight
of my people.
117
00:05:28,413 --> 00:05:32,274
You have 12 hours to remove
any capitalist influence,
118
00:05:32,374 --> 00:05:35,134
and close down every single golf course...
119
00:05:36,293 --> 00:05:38,433
Or I will kill them all.
120
00:05:38,533 --> 00:05:40,534
[Josie screams, man whimpers]
121
00:05:42,095 --> 00:05:44,615
Your twelve hours, starts now.
122
00:05:45,855 --> 00:05:46,875
When he says "now"
123
00:05:46,975 --> 00:05:49,235
Does he mean "now" now?
I mean, is that, is that live?
124
00:05:49,334 --> 00:05:50,675
A... As in right now?
125
00:05:50,776 --> 00:05:53,175
Or is it like, "now" in ages time.
126
00:05:54,415 --> 00:05:55,396
Anyway,
127
00:05:55,495 --> 00:05:57,956
our thoughts are prayers,
of course, go out to--
128
00:05:58,055 --> 00:06:02,377
This "journalist" just turns up
in Behati-Prinsloo? Arugh...
129
00:06:03,536 --> 00:06:05,716
How in the hell would she
even have found the place?
130
00:06:05,817 --> 00:06:07,817
Duh-unless...
131
00:06:08,216 --> 00:06:11,098
this was a deep-state operation
from globalists...
132
00:06:11,418 --> 00:06:13,038
What exactly Justice was doing
133
00:06:13,137 --> 00:06:15,077
in the volatile country, is unclear.
134
00:06:15,177 --> 00:06:18,518
But there are reports on
unverified social media accounts
135
00:06:18,617 --> 00:06:21,639
that Ms. Justice is somehow
implicated in the story
136
00:06:21,738 --> 00:06:23,478
of the Behati-Prinsloo Four,
137
00:06:23,579 --> 00:06:26,399
with some dedicated superfans of the Four
138
00:06:26,499 --> 00:06:28,319
claiming one of the soldiers is involved
139
00:06:28,418 --> 00:06:30,319
with Ms Justice romantically.
140
00:06:30,420 --> 00:06:34,240
With our very own Josie Justice
taken hostage.
141
00:06:34,340 --> 00:06:38,399
And mysterious objects keep
turning up on Australian beaches.
142
00:06:38,500 --> 00:06:41,240
Missing journalists, missing planes,
143
00:06:41,341 --> 00:06:42,961
we'll look into both.
144
00:06:43,060 --> 00:06:46,521
And tomorrow night,
my follow up with Sean Penn.
145
00:06:46,620 --> 00:06:49,560
Speculation, he may be getting
involved in the race
146
00:06:49,661 --> 00:06:51,721
to save the missing soldiers.
147
00:06:51,822 --> 00:06:54,641
[Background TV]
We’re just getting a breaking story...
148
00:06:54,742 --> 00:06:56,762
What the fuck do we do
if Sean Penn gets involved?
149
00:06:56,862 --> 00:06:58,862
He's an actor, sir. It's all pretend.
150
00:06:59,422 --> 00:07:00,642
Think he can beat me in a race?
151
00:07:00,742 --> 00:07:02,682
- A running race?
- Any race.
152
00:07:02,783 --> 00:07:04,882
[clicks tongue] You look pretty fit, sir.
153
00:07:04,983 --> 00:07:07,242
I gotta tee something up then, eh?
154
00:07:07,343 --> 00:07:08,403
Maybe even televise it.
155
00:07:08,502 --> 00:07:09,923
Not sure that's the best idea.
156
00:07:10,023 --> 00:07:11,444
Why? You think he could beat me?
157
00:07:11,543 --> 00:07:13,004
You think you could beat me in a race?
158
00:07:13,103 --> 00:07:14,764
Middle distance, I'd have you covered.
159
00:07:14,863 --> 00:07:17,043
- But you won't race?
- Not with my knees.
160
00:07:17,144 --> 00:07:19,004
Well, if you won't race,
you'll never beat me in a race.
161
00:07:19,103 --> 00:07:21,425
If I won't race, you'll never
beat me in a race.
162
00:07:23,464 --> 00:07:24,925
- What'd ya bench?
- [footsteps approach]
163
00:07:25,024 --> 00:07:27,024
What the hell is this?
164
00:07:27,745 --> 00:07:29,764
A livestream with 73 viewers.
165
00:07:29,865 --> 00:07:31,646
I thought you said The Dingo did his job.
166
00:07:31,745 --> 00:07:33,365
He did.
167
00:07:33,466 --> 00:07:36,886
This is a livestream of the camp
at Behati-Prinsloo.
168
00:07:36,985 --> 00:07:38,086
Right now!
169
00:07:38,185 --> 00:07:39,766
Enzo?
170
00:07:39,865 --> 00:07:41,247
You think you could beat me in a race?
171
00:07:41,346 --> 00:07:43,646
Sir, this is a serious problem.
172
00:07:43,747 --> 00:07:46,047
Oh, here we go. Gunna pull out too aye?
Sore knees?
173
00:07:46,146 --> 00:07:47,766
[Allison] With the Prime Minister
repeatedly denying
174
00:07:47,867 --> 00:07:49,367
involvement in the region,
175
00:07:49,466 --> 00:07:52,228
this could be a difficult race
for him to win.
176
00:07:55,348 --> 00:07:57,588
Oh! Oh!
177
00:07:58,348 --> 00:08:01,408
- Your knees are sore...
- They are.
178
00:08:01,509 --> 00:08:03,528
so, you can't race.
179
00:08:03,629 --> 00:08:06,928
But my knees are fine, so...
180
00:08:07,028 --> 00:08:09,209
- I can race.
- Fantastic.
181
00:08:09,309 --> 00:08:11,170
Short, middle or long-distance?
182
00:08:11,269 --> 00:08:15,529
If Sean is involved, this race
is gonna have to be a sprint.
183
00:08:15,629 --> 00:08:18,370
Oh, you fucking Seppos, eh?
184
00:08:18,470 --> 00:08:20,771
Explode out of the blocks.
Get it done, get it over with.
185
00:08:20,870 --> 00:08:24,331
Well, we would like to
get it done now, yes.
186
00:08:24,430 --> 00:08:27,651
So, are we gonna do this, now?
187
00:08:27,750 --> 00:08:30,971
Any fucking time you like,
Speedy Gonzales. Green light.
188
00:08:31,072 --> 00:08:33,772
[chuckles] Okay.
189
00:08:33,871 --> 00:08:36,371
- That was magnificent!
- Oh, my goodness! Thank you!
190
00:08:36,471 --> 00:08:37,772
- You were amazing!
- [Bustard chuckling]
191
00:08:37,871 --> 00:08:40,653
Oh, the voice, the hair,
it was brilliant. Well done.
192
00:08:40,753 --> 00:08:42,332
I thought you were great too, Shammi.
193
00:08:42,432 --> 00:08:43,773
- What now?
- [sighs]
194
00:08:43,873 --> 00:08:45,413
We have the eyes of the world on us now.
195
00:08:45,513 --> 00:08:47,373
[clicks tongue] So, we tell your story,
196
00:08:47,472 --> 00:08:49,812
one-on-one, behind enemy lines.
197
00:08:49,913 --> 00:08:51,774
They are gonna eat this up.
198
00:08:51,874 --> 00:08:54,374
So, I'm gonna give you a number to call
within the Australian military,
199
00:08:54,474 --> 00:08:57,334
tell them you want 30-minutes prime time
200
00:08:57,433 --> 00:08:59,573
or you'll kill me.
201
00:08:59,673 --> 00:09:01,695
Well, we were torturing them
and nobody gave two shits.
202
00:09:01,794 --> 00:09:04,894
You get rag-dolled once, they put
you straight onto prime time?
203
00:09:04,995 --> 00:09:06,355
No one really cares about
four straight white guys
204
00:09:06,355 --> 00:09:07,254
any more, you know?
205
00:09:07,355 --> 00:09:08,375
But I'm Lebanese.
206
00:09:08,475 --> 00:09:11,615
I actually belong to
the Chinese-Korean-Australian community.
207
00:09:11,716 --> 00:09:13,416
I can play Eastern European or Jewish,
208
00:09:13,515 --> 00:09:14,895
or Eastern European-Jewish.
209
00:09:14,995 --> 00:09:17,176
- [Phil] Can you?
- [Rowdy] Hey! Hey! Hey!
210
00:09:17,275 --> 00:09:19,275
[Rowdy] What about us?
211
00:09:20,236 --> 00:09:21,817
Guys, just sit tight, okay?
212
00:09:21,917 --> 00:09:24,057
As long as I'm here,
he's not gonna kill you.
213
00:09:24,157 --> 00:09:26,616
People are looking for more female-driven
storylines these days, you know?
214
00:09:26,716 --> 00:09:29,017
I'm doing all of this
for my daughter!
215
00:09:29,116 --> 00:09:32,138
Yeah, but that's a man saving a woman.
216
00:09:32,238 --> 00:09:33,658
People aren't really going
for that any more.
217
00:09:33,758 --> 00:09:36,918
Look, no one has ever drowned
between the flags, ever.
218
00:09:38,398 --> 00:09:39,418
That does sound interesting.
219
00:09:39,518 --> 00:09:40,578
This feels a little bit different.
220
00:09:40,678 --> 00:09:43,019
No one has drowned between the flags
221
00:09:43,119 --> 00:09:45,578
because someone is always watching.
222
00:09:45,678 --> 00:09:47,338
I get eyes on you guys,
223
00:09:47,438 --> 00:09:49,658
I get the world watching... [scoffs]
224
00:09:49,759 --> 00:09:51,759
he ain't doing shit.
225
00:09:52,080 --> 00:09:54,299
- Thanks--Thanks, Josie. Thanks.
- Okay, thanks.
226
00:09:54,399 --> 00:09:55,419
[Dylan] Thanks, Josie.
227
00:09:55,519 --> 00:09:57,519
I would like to show you
something, Josie Justice.
228
00:09:58,000 --> 00:10:00,880
Something, you will not find
in your world.
229
00:10:05,321 --> 00:10:07,321
[chuckles]
230
00:10:07,801 --> 00:10:09,801
[ethereal music playing]
231
00:10:29,403 --> 00:10:31,403
This island is named after this flower.
232
00:10:32,323 --> 00:10:34,323
The Behati-Prinsloo.
233
00:10:35,403 --> 00:10:36,864
Long ago,
234
00:10:36,963 --> 00:10:40,164
before war and golf courses
ravaged these lands,
235
00:10:41,205 --> 00:10:45,524
once a year, this flower would bloom
from one coastline to the other.
236
00:10:47,164 --> 00:10:49,804
For us, it represented
the cycle of life and love.
237
00:10:53,125 --> 00:10:57,306
But within its blooming flower
was a syrup
238
00:10:57,405 --> 00:11:00,407
that could preserve honey
well beyond its use-by date.
239
00:11:02,047 --> 00:11:03,706
The Royal family sold the syrup
240
00:11:03,807 --> 00:11:05,846
to a honey manufacturer from New Zealand.
241
00:11:08,527 --> 00:11:11,008
And now, with the irrigation
of the golf courses,
242
00:11:12,087 --> 00:11:14,888
the flower has all but disappeared
from Behati-Prinsloo.
243
00:11:17,528 --> 00:11:19,528
But not entirely.
244
00:11:22,528 --> 00:11:24,668
[inhales]
245
00:11:24,769 --> 00:11:27,568
[exhales]
246
00:11:38,809 --> 00:11:40,811
- Maximus
- Oh.
247
00:11:44,650 --> 00:11:46,650
So, you just wanna save the flowers.
248
00:11:48,691 --> 00:11:50,812
With the flowers, go the bees.
249
00:11:57,892 --> 00:11:59,892
I want to save the island.
250
00:12:03,972 --> 00:12:05,972
[sighs deeply]
251
00:12:12,134 --> 00:12:14,734
Your father will calm down, Bhanis.
252
00:12:19,293 --> 00:12:20,875
Habibi... [sighs]
253
00:12:20,975 --> 00:12:23,434
It was his cousin's wedding.
254
00:12:23,534 --> 00:12:25,534
It's been difficult for him.
255
00:12:28,095 --> 00:12:30,095
It's not just tonight, mama.
256
00:12:32,096 --> 00:12:34,096
It's been my whole life...
257
00:12:35,216 --> 00:12:37,216
he's never looked at me in the eye.
258
00:12:39,296 --> 00:12:40,356
[sighs]
259
00:12:40,456 --> 00:12:43,037
It's difficult. It's complicated--
260
00:12:43,136 --> 00:12:44,876
He's sending me to the army, mama.
261
00:12:44,976 --> 00:12:47,716
[breathes shakily]
262
00:12:47,817 --> 00:12:50,197
He wants me to bring honour
back to this family,
263
00:12:50,298 --> 00:12:52,298
but he's never honoured me.
264
00:12:53,778 --> 00:12:55,118
He's never respected me.
265
00:12:55,217 --> 00:12:57,538
He has respected you, Habibi.
266
00:12:58,577 --> 00:13:00,818
He hasn't respected himself.
267
00:13:04,139 --> 00:13:06,139
[sighs]
268
00:13:07,139 --> 00:13:09,139
When you were born,
269
00:13:09,859 --> 00:13:12,320
you were very large.
270
00:13:12,419 --> 00:13:14,559
Yeah. Yeah, eight-pound-seven.
271
00:13:14,659 --> 00:13:17,379
No. No, Habibi.
272
00:13:18,899 --> 00:13:20,240
Down there.
273
00:13:20,341 --> 00:13:22,341
What, my dick and shit?
274
00:13:22,661 --> 00:13:26,140
You were bigger than your father.
275
00:13:28,181 --> 00:13:30,182
What, as a baby?
276
00:13:32,662 --> 00:13:35,861
It's been very difficult for him, Habibi.
277
00:13:40,663 --> 00:13:42,663
Poor dad.
278
00:13:45,982 --> 00:13:47,982
[exhales]
279
00:13:48,342 --> 00:13:50,344
All the posters,
280
00:13:50,744 --> 00:13:52,364
and the girls that have come round...
281
00:13:52,463 --> 00:13:55,004
[voice shaking] and now the wedding,
282
00:13:55,104 --> 00:13:57,104
with the bride,
283
00:13:57,703 --> 00:13:59,683
and the groom...
284
00:13:59,783 --> 00:14:03,144
I want him to believe in you, Habibi.
285
00:14:04,144 --> 00:14:05,644
He will.
286
00:14:05,745 --> 00:14:10,105
But the army is very dangerous, Bhanis.
287
00:14:11,706 --> 00:14:13,706
So am I.
288
00:14:15,066 --> 00:14:17,066
I'm strong.
289
00:14:18,905 --> 00:14:20,907
I can handle it.
290
00:14:22,826 --> 00:14:24,826
I'm gonna do it for dad.
291
00:14:29,226 --> 00:14:31,488
- [Albhanis whimpering]
- It's okay, Bhanis.
292
00:14:31,587 --> 00:14:32,888
It's just a rat.
293
00:14:32,988 --> 00:14:34,567
[whimpering] I don't trust rodents.
294
00:14:34,668 --> 00:14:36,207
Why are their legs and arms so skinny?
295
00:14:36,307 --> 00:14:38,368
Oh, it's just a bunch
of particles colliding
296
00:14:38,467 --> 00:14:39,927
against another bunch of particles.
297
00:14:40,028 --> 00:14:41,489
- They're just like us.
- [sighs]
298
00:14:41,588 --> 00:14:42,889
We need to get out of here.
299
00:14:42,989 --> 00:14:44,609
Yeah, no shit, Bhanis.
300
00:14:44,709 --> 00:14:46,649
We're in a fucking bamboo cage
that is sinking.
301
00:14:46,749 --> 00:14:47,729
What else should we do?
302
00:14:47,828 --> 00:14:49,209
Buy Bitcoin ten years ago?
303
00:14:49,308 --> 00:14:50,970
Guys, guys! Let's just trust Josie.
304
00:14:51,070 --> 00:14:52,090
She's on our side.
305
00:14:52,190 --> 00:14:56,230
[singing] ♪ Behati! ♪
306
00:14:57,269 --> 00:15:02,051
♪ C'est le pays de nos désirs ♪
307
00:15:02,150 --> 00:15:04,010
[Albhanis] Josie is teaming up with DB.
308
00:15:04,110 --> 00:15:05,091
You heard her.
309
00:15:05,191 --> 00:15:07,171
No one cares about
three straight white guys.
310
00:15:07,270 --> 00:15:08,890
Look at his stupid face.
311
00:15:08,990 --> 00:15:10,572
He's fucking singing to her.
312
00:15:10,672 --> 00:15:14,652
[singing] ♪ Behati! ♪
313
00:15:14,751 --> 00:15:16,751
- [continues singing]
- What ya thinking Cap?
314
00:15:17,511 --> 00:15:20,232
I'm thinking I've seen that face
before, in the mirror,
315
00:15:21,312 --> 00:15:23,212
back when I thought I was
gonna be one of the River Boys.
316
00:15:23,312 --> 00:15:28,692
♪ Behati! ♪
317
00:15:28,793 --> 00:15:30,333
[Albhanis] This was our idea,
318
00:15:30,433 --> 00:15:31,933
and DB's gonna make it all about him.
319
00:15:32,033 --> 00:15:34,453
[sighs] Right.
We need to get out of here.
320
00:15:34,553 --> 00:15:35,734
Isn't that what I just said, Rowdy?
321
00:15:35,834 --> 00:15:38,334
And, and we need to convince them
322
00:15:38,433 --> 00:15:40,375
to let us be a part of the story.
323
00:15:40,475 --> 00:15:42,595
This is a sticky situation. Any ideas?
324
00:15:49,315 --> 00:15:51,255
Hey! At least we're thinking, Bhanis.
325
00:15:51,355 --> 00:15:52,336
You're not even thinking.
326
00:15:52,436 --> 00:15:53,895
Just doing chin-ups like a moron.
327
00:15:53,995 --> 00:15:55,936
There are two things in here.
328
00:15:56,036 --> 00:15:58,296
Us and weak little rats.
329
00:15:58,395 --> 00:16:00,397
- [Rowdy] Ah, not the fucking rats.
- Rats?
330
00:16:01,076 --> 00:16:03,076
[Bustard chuckles] Oh, Josie, Josie
331
00:16:05,277 --> 00:16:07,277
- Are you a strong swimmer, Albhanis?
- Yes.
332
00:16:09,636 --> 00:16:12,518
Huh. Shawshank Redemption?
333
00:16:13,957 --> 00:16:16,378
- Shawshank?
- Shawshank.
334
00:16:16,477 --> 00:16:18,477
[sighs]
335
00:16:21,239 --> 00:16:23,178
[moaning]
336
00:16:23,278 --> 00:16:26,818
Oh, yes. [moaning]
337
00:16:26,918 --> 00:16:29,658
Uh... Sir, you wanted to speak with me?
338
00:16:29,759 --> 00:16:32,700
I... I don't trust what
I can't see, Jemima.
339
00:16:32,799 --> 00:16:34,779
I'm gonna need to see a face
if you're gonna speak with me.
340
00:16:34,879 --> 00:16:36,879
[continues moaning]
341
00:16:39,600 --> 00:16:41,600
Oh!
342
00:16:45,321 --> 00:16:48,240
Nothing beats the strength
of a man, Jemima.
343
00:16:50,601 --> 00:16:52,501
[groans]
344
00:16:52,601 --> 00:16:54,601
Unless, of course, it's two men.
345
00:16:55,721 --> 00:16:56,701
Remember that.
346
00:16:56,802 --> 00:16:58,621
Who's this?
347
00:16:58,721 --> 00:17:01,143
Uh, he's my new note-taker.
348
00:17:01,243 --> 00:17:02,503
For my biography.
349
00:17:02,602 --> 00:17:04,903
I thought I was your note-taker
for your biography.
350
00:17:05,002 --> 00:17:07,103
No, he's smarter than you.
351
00:17:07,202 --> 00:17:09,262
- He doesn't think.
- Thank you, sir.
352
00:17:09,363 --> 00:17:12,163
- Sir.
- Under here, Ambassador.
353
00:17:17,203 --> 00:17:19,483
[moans] Oh! Ooh, yes. Oh.
354
00:17:22,684 --> 00:17:25,625
Sir, about the race--
355
00:17:25,724 --> 00:17:27,065
You've met Jemima, haven’t you?
356
00:17:27,164 --> 00:17:28,865
- Hello, Jemima.
- Hello.
357
00:17:28,964 --> 00:17:30,665
She's not taking my notes any more.
358
00:17:30,766 --> 00:17:33,746
Yeah, w--whatever! I'm worried
about the journalist.
359
00:17:33,846 --> 00:17:35,905
Well, you would use that as an excuse.
360
00:17:36,006 --> 00:17:38,185
The PM believes you
either win or you lose.
361
00:17:38,286 --> 00:17:40,186
So, the journalist is irrelevant?
362
00:17:40,287 --> 00:17:41,947
We're just gonna run the race anyway?
363
00:17:42,047 --> 00:17:44,047
You heard from the man himself.
364
00:17:44,527 --> 00:17:45,547
Anytime.
365
00:17:45,646 --> 00:17:47,646
Understood.
366
00:17:49,007 --> 00:17:51,008
[Bishop moans]
367
00:17:51,768 --> 00:17:53,768
[Bishop] Aahhh
368
00:17:59,528 --> 00:18:01,608
One of you wouldn't mind
shutting the door, would you?
369
00:18:04,648 --> 00:18:06,648
[muttering] Oh, Jesus.
370
00:18:07,969 --> 00:18:09,969
[door shuts]
371
00:18:12,609 --> 00:18:15,529
[intense music playing]
372
00:18:17,890 --> 00:18:19,910
[swooshes, thuds]
373
00:18:20,009 --> 00:18:26,411
[guitar driven rock music]
374
00:18:31,892 --> 00:18:33,791
[water splashes]
375
00:18:33,892 --> 00:18:38,612
[late night traffic noise, dogs bark in
the distance]
376
00:18:50,052 --> 00:18:51,713
Who the fuck are you?
377
00:18:51,814 --> 00:18:53,814
[orchestral music playing]
378
00:18:59,814 --> 00:19:01,815
I'm Lieutenant Pete.
379
00:19:04,055 --> 00:19:06,055
I'm saving you.
380
00:19:10,695 --> 00:19:13,135
Do I look like a fucking
Disney Princess to you?
381
00:19:14,135 --> 00:19:16,296
I--I mean...
382
00:19:17,215 --> 00:19:19,536
I wouldn't say that you don't
look like a Disney Princess.
383
00:19:20,376 --> 00:19:22,116
You're ruining everything.
384
00:19:22,217 --> 00:19:24,636
I liberated you from those idiots.
385
00:19:24,737 --> 00:19:26,076
What idiots?
386
00:19:26,176 --> 00:19:28,076
The Australians, they're fake.
387
00:19:28,176 --> 00:19:30,557
It's all bullshit.
I can't let you waste your time.
388
00:19:30,657 --> 00:19:31,478
Waste my time?
389
00:19:31,577 --> 00:19:33,577
Do you have any idea
what I was about to do?
390
00:19:35,738 --> 00:19:38,438
You were about to embarrass
yourself and your country.
391
00:19:38,538 --> 00:19:40,558
Becoming the part of a completely
fake story
392
00:19:40,659 --> 00:19:42,679
makes losers out of all of us.
393
00:19:42,778 --> 00:19:45,118
So what do you mean by "fake"?
394
00:19:45,219 --> 00:19:47,219
Those guys, they're fake.
395
00:19:48,939 --> 00:19:52,019
Right, so... So, they're not
really soldiers?
396
00:19:53,460 --> 00:19:55,240
No, they're soldiers but...
397
00:19:55,339 --> 00:19:57,740
All the stuff at the camp,
they're making it up.
398
00:19:58,900 --> 00:20:00,361
Okay.
399
00:20:00,461 --> 00:20:02,520
So, they weren't really kidnapped?
400
00:20:02,621 --> 00:20:05,121
No, they were kidnapped,
but everything after that,
401
00:20:05,221 --> 00:20:06,601
it's all bullshit.
402
00:20:06,701 --> 00:20:08,740
So they're not really being
tortured then?
403
00:20:09,580 --> 00:20:11,481
Okay, they're being tortured,
404
00:20:11,582 --> 00:20:14,082
but they want to be tortured.
405
00:20:14,182 --> 00:20:17,041
They... They want to be famous.
406
00:20:17,142 --> 00:20:19,142
And how do you know? Why do you care?
407
00:20:20,303 --> 00:20:22,462
I care about the truth. I'm American.
408
00:20:24,823 --> 00:20:26,083
[softly] Right.
409
00:20:26,182 --> 00:20:27,603
You're not gonna let me
go back there, are you?
410
00:20:27,702 --> 00:20:29,643
No, ma'am.
411
00:20:29,742 --> 00:20:31,743
I'm taking you home.
412
00:20:32,384 --> 00:20:34,864
You don't wanna get stuck
on an island, trust me.
413
00:20:35,703 --> 00:20:37,743
[Josie] Mm. [inhales]
414
00:20:39,584 --> 00:20:41,585
[clicks tongue] Do you have a phone?
415
00:20:43,904 --> 00:20:45,125
[man panting]
416
00:20:45,224 --> 00:20:47,724
Hey, if this works, do you think
the director will listen to us?
417
00:20:47,825 --> 00:20:49,404
I hope so.
418
00:20:49,505 --> 00:20:52,445
Otherwise, we just killed
#HotSoldier for nothing.
419
00:20:52,546 --> 00:20:54,925
[all laughing]
420
00:20:55,026 --> 00:20:57,326
[water splashing]
421
00:20:57,425 --> 00:20:59,445
- [Phil] Bhanis!
- [Rowdy] Oh Bhanis did it!
422
00:20:59,546 --> 00:21:00,527
[Dylan] Fuckin Legend!
423
00:21:00,626 --> 00:21:02,626
[laughing excitedly]
424
00:21:05,267 --> 00:21:07,686
Hey, Bhanis, was it hard?
425
00:21:07,787 --> 00:21:10,146
[coughing]
426
00:21:12,948 --> 00:21:14,948
Oh, fucking hell.
427
00:21:18,028 --> 00:21:20,028
[phone vibrates]
428
00:21:22,548 --> 00:21:23,489
[softly] Hello?
429
00:21:23,588 --> 00:21:25,249
Hey Jemima, it’s Josie. Can you hear me?
430
00:21:25,348 --> 00:21:26,328
Who’s phone is this?
431
00:21:26,429 --> 00:21:29,249
Don’t worry about that, I need help
But I do need you to--
432
00:21:29,348 --> 00:21:30,769
Josie, you have to get
the hell out of there.
433
00:21:30,869 --> 00:21:33,910
No I’m fine, I’m safe.
I’m with an American soldier...
434
00:21:34,430 --> 00:21:35,329
heading back to...
435
00:21:35,430 --> 00:21:37,049
Are you fucking serious?
436
00:21:37,150 --> 00:21:38,170
Is he hot?
437
00:21:38,269 --> 00:21:41,971
[music builds up]
438
00:21:42,070 --> 00:21:44,070
...the helicopter
439
00:21:45,911 --> 00:21:47,911
Alright.
440
00:21:48,391 --> 00:21:50,412
Don't worry, Jose.
441
00:21:50,511 --> 00:21:53,412
We protect Australian lives at all costs,
442
00:21:53,511 --> 00:21:55,092
whatever the cost.
443
00:21:55,192 --> 00:21:56,372
[intense music playing]
444
00:21:56,471 --> 00:21:58,471
[helicopter whirring]
445
00:22:32,715 --> 00:22:34,715
[helicopter whirring away]
446
00:22:35,516 --> 00:22:37,135
[people cheering]
447
00:22:37,236 --> 00:22:40,616
World, this is not a time
for celebrations.
448
00:22:40,717 --> 00:22:43,436
[cameras click]
There are still four boys over there.
449
00:22:44,636 --> 00:22:47,457
Four brave, Australians...
450
00:22:47,557 --> 00:22:49,557
Each with their own story to tell.
451
00:22:50,677 --> 00:22:53,397
And I, will be the one to tell it.
452
00:22:54,478 --> 00:22:57,137
Sunday night, 8:30.
453
00:22:57,238 --> 00:22:59,677
Josie, I thought we didn't have
any troops in Behati-Prinsloo?
454
00:23:02,919 --> 00:23:05,419
8:30, Sunday night.
455
00:23:05,519 --> 00:23:09,459
Triumph for a free press tonight
with unsubstantiated reports
456
00:23:09,558 --> 00:23:12,299
that revered Australian
journalist, Josie Justice
457
00:23:12,400 --> 00:23:15,859
has been found alive and well
in Behati-Prinsloo.
458
00:23:15,960 --> 00:23:18,359
[speaking Korean]
459
00:23:23,280 --> 00:23:25,740
Leave Albhanis alone!
460
00:23:25,840 --> 00:23:28,461
[reporter] What's your ex-husband
doing in Behati-Prinsloo?
461
00:23:28,560 --> 00:23:30,141
[hysterically] I don't know!
462
00:23:30,241 --> 00:23:31,261
I don't know what he was doing there.
463
00:23:31,362 --> 00:23:33,362
He's always been...
464
00:23:33,801 --> 00:23:36,342
He has been brilliant his whole life
465
00:23:36,442 --> 00:23:38,801
at turning victory into defeat.
466
00:23:41,083 --> 00:23:42,542
I'm sorry. I can't do this.
467
00:23:42,643 --> 00:23:44,903
Get out of here, you lame-stream
media sheeple.
468
00:23:45,002 --> 00:23:47,022
Wake up! You're fake news!
469
00:23:47,123 --> 00:23:49,302
- [sobbing]
- Hey, hey.
470
00:23:49,403 --> 00:23:51,403
[kissing, moaning]
471
00:23:53,763 --> 00:23:56,663
Look who's back, Josie Justice.
472
00:23:56,763 --> 00:23:58,824
How fucking good is Josie Justice?
473
00:23:58,923 --> 00:24:00,924
I have a wife and she is a woman.
474
00:24:04,605 --> 00:24:06,605
[music crescendos, stops]
475
00:24:11,806 --> 00:24:13,806
They look like good,
476
00:24:14,365 --> 00:24:17,326
big, strong hands.
477
00:24:18,566 --> 00:24:20,567
Don't they?
478
00:24:20,926 --> 00:24:22,926
I always thought that's what they were.
479
00:24:27,086 --> 00:24:30,166
We found where the American got in
along the fence line, Director.
480
00:24:31,688 --> 00:24:34,647
But this world won't let me
hold on to anything.
481
00:24:38,607 --> 00:24:41,548
What about an episode of Planet Earth?
482
00:24:41,648 --> 00:24:44,469
Your... Your favourite? [chuckles softly]
483
00:24:44,568 --> 00:24:46,588
You know, with the snakes...
484
00:24:46,689 --> 00:24:48,689
- and the iguana--
- What is the point?
485
00:24:49,568 --> 00:24:51,569
The snakes always win.
486
00:24:58,210 --> 00:25:00,570
It is time for the iguanas
to become snakes.
487
00:25:05,411 --> 00:25:08,971
[tense music]
488
00:25:28,053 --> 00:25:29,353
[sighs]
489
00:25:29,452 --> 00:25:30,993
[Phil] Oh, hey, Director!
490
00:25:31,094 --> 00:25:32,713
- [groans]
- Hey!
491
00:25:32,814 --> 00:25:34,634
It's bullshit, you cutting us
out of the interview
492
00:25:34,733 --> 00:25:35,713
with Josie Justice.
493
00:25:35,814 --> 00:25:36,953
Yeah, that was our idea and shit.
494
00:25:37,054 --> 00:25:38,153
Yeah! That's not fair!
495
00:25:38,253 --> 00:25:40,394
- You didn't try to leave?
- [Rowdy] No, fuck that.
496
00:25:40,494 --> 00:25:43,075
We are recording that interview
with you and Josie,
497
00:25:43,174 --> 00:25:45,515
and we're going on prime time.
498
00:25:45,615 --> 00:25:47,615
You boys will never stop, huh?
499
00:25:48,295 --> 00:25:50,236
You'll do anything to tell your story?
500
00:25:50,336 --> 00:25:52,836
Ooh--Our story, DB.
501
00:25:52,935 --> 00:25:54,236
Our story.
502
00:25:54,336 --> 00:25:56,115
Yeah. Now with Josie Justice here,
503
00:25:56,215 --> 00:25:58,215
the iguanas can tell their tale.
504
00:25:59,536 --> 00:26:01,517
[Rowdy] Fucking Americans.
505
00:26:01,616 --> 00:26:03,616
[Dylan] So annoying.
506
00:26:04,257 --> 00:26:06,537
Would you like a hit of this, Shammi?
507
00:26:08,656 --> 00:26:10,238
[inhaling]
508
00:26:10,337 --> 00:26:12,278
[indistinct chatter in the background]
509
00:26:12,377 --> 00:26:13,678
Guys,
510
00:26:13,778 --> 00:26:15,778
check out these dickheads.
511
00:26:16,817 --> 00:26:20,459
[A Current Affair title music plays]
512
00:26:23,618 --> 00:26:26,078
Tonight, my guest, Sean Penn.
513
00:26:26,179 --> 00:26:28,479
It's confirmed he's
getting involved in the race
514
00:26:28,578 --> 00:26:30,680
to save the Australian soldiers.
515
00:26:30,779 --> 00:26:32,940
We're talking with him next.
We'll be right back.
516
00:26:35,940 --> 00:26:37,799
[Peters] Sir.
517
00:26:37,900 --> 00:26:40,320
Colonel Bishop. We have a problem.
518
00:26:40,421 --> 00:26:41,401
[Bishop] Hey, it's fine!
519
00:26:41,500 --> 00:26:43,480
I applied some self-tanning
cream around the eyes,
520
00:26:43,580 --> 00:26:44,800
so it'll even itself out.
521
00:26:44,901 --> 00:26:46,280
It's not about the tan, sir.
522
00:26:46,381 --> 00:26:48,000
It's about the race between
you and the Prime Minister.
523
00:26:48,101 --> 00:26:49,560
What about the race?
524
00:26:49,661 --> 00:26:50,922
Somebody else has joined.
525
00:26:51,021 --> 00:26:52,842
- Joined what?
- The race!
526
00:26:52,942 --> 00:26:54,981
[ACA music plays]
527
00:26:59,501 --> 00:27:01,442
Sean, good to see you again.
528
00:27:01,542 --> 00:27:04,563
I know you're not here to dance
or talk about salsa.
529
00:27:04,663 --> 00:27:06,042
Let's talk about Behati-Prinsloo.
530
00:27:06,143 --> 00:27:08,962
Yes, let's. Now, there's debate
about whether or not
531
00:27:09,063 --> 00:27:10,723
they were supposed to be there.
532
00:27:10,824 --> 00:27:12,403
Four innocent guys,
533
00:27:12,503 --> 00:27:14,084
abandoned by their own government.
534
00:27:14,183 --> 00:27:17,284
In fairness, the government said
they went rogue.
535
00:27:17,384 --> 00:27:20,084
And governments don't negotiate
with terrorists.
536
00:27:20,183 --> 00:27:22,845
What can the Prime Minister
really do here?
537
00:27:22,944 --> 00:27:24,944
What I can do...
538
00:27:25,345 --> 00:27:27,085
is an exchange.
539
00:27:27,184 --> 00:27:28,325
What the fuck's he doing?
540
00:27:28,424 --> 00:27:30,846
Me for them.
541
00:27:30,945 --> 00:27:34,546
And if they let those
four Australian boys go,
542
00:27:35,665 --> 00:27:37,165
they get me.
543
00:27:37,266 --> 00:27:38,846
He's being an American.
544
00:27:38,945 --> 00:27:40,686
This is incredibly brave, Sean,
545
00:27:40,787 --> 00:27:43,287
but... what will you do
when you get there?
546
00:27:43,386 --> 00:27:45,467
What will you say to the terrorists?
547
00:27:46,906 --> 00:27:48,906
If you think...
548
00:27:49,467 --> 00:27:51,468
that I'm afraid...
549
00:27:52,188 --> 00:27:54,188
of your terror...
550
00:27:57,427 --> 00:27:59,667
I was married to Madonna.
551
00:28:01,548 --> 00:28:03,548
["The Honeymoon Is Over"
by The Cruel Sea playing]
552
00:28:21,230 --> 00:28:24,131
♪ Well you can't sleep in my bed no more ♪
553
00:28:24,230 --> 00:28:26,131
♪ Well, you can't ride in my car ♪
554
00:28:26,230 --> 00:28:29,131
♪ I won't let you cook for me, baby ♪
555
00:28:29,230 --> 00:28:31,531
♪ It's never gonna get that far ♪
556
00:28:31,632 --> 00:28:34,132
♪ Gonna send you back to wherever ♪
557
00:28:34,231 --> 00:28:37,132
♪ The hell it was you came ♪
558
00:28:37,231 --> 00:28:39,372
♪ Then I'm gonna get this tattoo ♪
559
00:28:39,471 --> 00:28:41,333
♪ Changed to another girl's name ♪
560
00:28:41,432 --> 00:28:44,333
♪ Oh, it ain't no fun no more ♪
561
00:28:44,432 --> 00:28:47,333
♪ I don't know what to say ♪
562
00:28:47,432 --> 00:28:50,433
♪ The honeymoon is over, baby ♪
42200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.