Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,840 --> 00:00:25,000
Currently, I am
at the TEMMAX Reunion party.
2
00:00:25,080 --> 00:00:30,000
Place, scenes, lights, sound, all ready.
3
00:00:30,080 --> 00:00:33,000
Y2K Teens, let's meet at two.
4
00:00:43,680 --> 00:00:45,560
-Hello.
-Hello.
5
00:00:45,640 --> 00:00:48,680
My lost bags will be here
by late this afternoon.
6
00:00:48,760 --> 00:00:51,560
-Can you receive them for me?
-Yes, sure.
7
00:00:51,640 --> 00:00:54,000
-Thank you very much.
-Yeah.
8
00:00:54,080 --> 00:00:55,480
Oh, what is your name?
9
00:00:57,200 --> 00:00:58,760
My name is Sky.
10
00:01:13,360 --> 00:01:14,560
TAXI HOT LINE 1584
11
00:01:42,720 --> 00:01:44,240
Love you TEMMAX.
12
00:01:44,320 --> 00:01:45,760
Max, TEMMAX, TEMMAX
13
00:01:45,840 --> 00:01:47,280
TEMMAX, TEMMAX, oh
14
00:01:47,360 --> 00:01:50,640
Keep you in pack, pack
No one can hack to flirt with you
15
00:01:50,720 --> 00:01:52,760
TEMMAX, Max
TEMMAX, TEMMAX
16
00:01:52,840 --> 00:01:54,440
TEMMAX, TEMMAX, oh
17
00:01:54,520 --> 00:01:57,680
My heart is only this big…
18
00:01:57,760 --> 00:02:01,360
But it keeps you TEMMAX
19
00:02:07,920 --> 00:02:09,880
Yes, Mom. Yes.
20
00:02:12,280 --> 00:02:14,200
It's late. Why aren't you asleep yet?
21
00:02:14,280 --> 00:02:15,880
I waited for you, Mom.
22
00:02:17,320 --> 00:02:18,800
Oops, you're begging.
23
00:02:19,440 --> 00:02:20,880
Let me guess.
24
00:02:20,960 --> 00:02:22,760
Stir-fried basil is the best seller.
25
00:02:22,840 --> 00:02:23,840
Oops.
26
00:02:23,920 --> 00:02:26,320
Damn, I smell like that?
27
00:02:26,400 --> 00:02:29,640
I have to tell Brian to fix the hood.
28
00:02:29,720 --> 00:02:31,400
How can a cook be so stinky?
29
00:02:32,560 --> 00:02:34,200
What are you doing?
30
00:02:34,920 --> 00:02:36,880
Oh, I am writing an article.
31
00:02:38,160 --> 00:02:41,080
Okay, so I won't bother you.
I will take a bath now.
32
00:02:42,400 --> 00:02:43,720
-So tired.
-Mom.
33
00:02:43,800 --> 00:02:45,080
Yeah?
34
00:02:45,160 --> 00:02:47,800
This summer, I want to stay in Thailand.
35
00:02:49,120 --> 00:02:52,360
Where will you stay?
I sold all of my properties there.
36
00:02:52,960 --> 00:02:55,120
I'll just rent an apartment there.
37
00:02:55,720 --> 00:02:57,400
Do you want to live there in the muck?
38
00:03:00,320 --> 00:03:02,600
Are you secretly going to do something?
39
00:03:03,200 --> 00:03:04,200
You think that?
40
00:03:04,280 --> 00:03:06,880
-I just want to have some fun.
-Oh.
41
00:03:07,440 --> 00:03:10,440
I'm considering making merit
for my grandparents too.
42
00:03:13,000 --> 00:03:13,960
Okay.
43
00:03:18,960 --> 00:03:20,080
Please.
44
00:03:33,640 --> 00:03:34,600
Thank you.
45
00:03:35,440 --> 00:03:37,160
Thank you so much.
46
00:03:38,840 --> 00:03:42,040
Thank you very much.
Despite how much time has passed,
47
00:03:42,960 --> 00:03:45,760
everyone still loves the two of us.
48
00:03:49,040 --> 00:03:50,640
I believe…
49
00:03:50,720 --> 00:03:52,240
Tem in the sky
50
00:03:52,880 --> 00:03:55,760
would recognize this feeling as well.
51
00:03:56,600 --> 00:04:00,400
Let's give Tem a round of applause.
52
00:04:14,680 --> 00:04:18,680
Even if time has left me
unable to sing and dance like before,
53
00:04:19,480 --> 00:04:24,120
my love for the industry
has never diminished.
54
00:04:24,200 --> 00:04:26,880
I've opened the Max Academy
55
00:04:26,960 --> 00:04:28,960
to be the person behind
56
00:04:29,040 --> 00:04:30,160
those who have dreams,
57
00:04:31,120 --> 00:04:33,200
and to push them
58
00:04:33,280 --> 00:04:35,040
to succeed,
59
00:04:35,120 --> 00:04:37,280
like TEMMAX did.
60
00:04:38,640 --> 00:04:41,280
The next show will prove
61
00:04:41,360 --> 00:04:46,080
how devoted these young generations are
to their dreams.
62
00:04:46,640 --> 00:04:49,400
They will sing a song
that will let everyone
63
00:04:49,480 --> 00:04:52,240
get to know the full Max band.
64
00:04:52,960 --> 00:04:57,680
Let's scream loudly for the new generation
from Max Academy.
65
00:05:12,440 --> 00:05:15,840
When I see you, I'm nervous, hypnotized
66
00:05:15,920 --> 00:05:19,240
Whoever pulls me
I don't mind or care
67
00:05:19,320 --> 00:05:22,400
Full mode
I dare to shout loudly
68
00:05:22,480 --> 00:05:26,440
By hook or by crook, I don't care
69
00:05:26,520 --> 00:05:29,840
Be fair, not a liar
Everywhere, I'm aware
70
00:05:29,920 --> 00:05:33,320
But you don't care
Skip to me everywhere
71
00:05:33,400 --> 00:05:36,440
Whoever pulls me
I don't mind or care.
72
00:05:36,520 --> 00:05:40,440
Please… beware…
73
00:05:40,520 --> 00:05:43,600
Love you TEMMAX
Max, TEMMAX
74
00:05:43,680 --> 00:05:45,320
Max, TEMMAX, TEMMAX
75
00:05:45,400 --> 00:05:48,320
Keep you in pack, pack
No one can hack to flirt with you
76
00:05:48,400 --> 00:05:50,520
TEMMAX
Max, TEMMAX, TEMMAX
77
00:05:50,600 --> 00:05:52,160
Max, TEMMAX, TEMMAX
78
00:05:52,240 --> 00:05:55,800
My heart is only this big
79
00:05:55,880 --> 00:05:58,880
But it keeps you TEMMAX
80
00:06:14,640 --> 00:06:16,400
Beauty, so elegant
81
00:06:16,480 --> 00:06:17,720
Everyone must be the same
82
00:06:17,800 --> 00:06:19,520
No wonder I am tamed
83
00:06:19,600 --> 00:06:21,680
Don't blame me for saying hello
84
00:06:21,760 --> 00:06:23,920
Not sure why you made me feel ashamed
85
00:06:24,000 --> 00:06:25,520
To claim I love you
86
00:06:25,600 --> 00:06:28,840
Beware of being aware
Be careful not to cry
87
00:06:28,920 --> 00:06:32,400
Be fair, not a liar
Everywhere, I care
88
00:06:32,480 --> 00:06:35,360
But you don't care
Skip to me everywhere
89
00:06:35,440 --> 00:06:38,840
Whoever pulls me
I don't mind or care
90
00:06:38,920 --> 00:06:42,520
Please… beware.
91
00:06:42,600 --> 00:06:45,560
Love you TEMMAX
Max, TEMMAX
92
00:06:45,640 --> 00:06:47,720
TEMMAX, TEMMAX, TEMMAX
93
00:06:47,800 --> 00:06:50,600
Keep you in pack, pack
No one can hack to flirt with you
94
00:06:50,680 --> 00:06:53,040
TEMMAX
MAX, TEMMAX, TEMMAX
95
00:06:53,120 --> 00:06:54,880
TEMMAX, TEMMAX, TEMMAX
96
00:06:54,960 --> 00:06:58,360
My heart is only this big
97
00:06:58,440 --> 00:07:00,480
But it keeps you TEMMAX
98
00:07:31,640 --> 00:07:33,720
Love you TEMMAX
99
00:07:42,200 --> 00:07:44,560
Please take it easy. Take it slowly.
100
00:07:44,640 --> 00:07:46,960
-Don't come at him like this.
-Okay.
101
00:07:47,040 --> 00:07:50,160
Max will be canned
before he's signed for fans.
102
00:07:52,640 --> 00:07:56,640
Okay. One by one, please.
103
00:07:56,720 --> 00:07:57,880
Stop.
104
00:07:58,400 --> 00:07:59,520
If you don't get in line,
105
00:07:59,600 --> 00:08:01,840
I will take Max home now.
106
00:08:03,760 --> 00:08:06,480
-Are you sure?
-I don't like it.
107
00:08:06,560 --> 00:08:09,280
-You still didn't sign everything for me.
-Oh, thank you.
108
00:08:10,440 --> 00:08:11,760
-Okay.
-Thank you.
109
00:08:11,840 --> 00:08:13,560
Thanks a lot.
110
00:08:15,040 --> 00:08:17,040
-Thank you.
-Thanks.
111
00:08:17,120 --> 00:08:19,160
-Oh, it's you.
-You are still handsome.
112
00:08:19,240 --> 00:08:22,280
-I'm fine.
-Oh, you are still famous.
113
00:08:22,360 --> 00:08:24,560
-This is Max's card.
-Thank you.
114
00:08:26,160 --> 00:08:29,920
Oh, good to see you are TEMMAX fans.
115
00:08:30,000 --> 00:08:30,840
Your name?
116
00:08:31,640 --> 00:08:32,960
Uncle Max, I'm Sky.
117
00:08:33,640 --> 00:08:35,039
Sky, son of Tem.
118
00:10:26,480 --> 00:10:27,960
Uncle Max.
119
00:10:28,040 --> 00:10:29,560
Can I talk with you, please?
120
00:10:30,360 --> 00:10:33,240
Eh, I'm sorry.
I have things to attend to. Sorry.
121
00:10:33,320 --> 00:10:34,520
-One minute.
-Let's go.
122
00:10:34,600 --> 00:10:37,280
-Stop, please. This way, please.
-I'm sorry. So sorry.
123
00:10:37,360 --> 00:10:38,600
Hey. Listen, please.
124
00:10:38,680 --> 00:10:40,520
-One minute, Uncle Max.
-Hey, listen.
125
00:10:40,600 --> 00:10:42,960
Max isn't in good shape today.
126
00:10:43,040 --> 00:10:46,320
He has different symptoms every day.
127
00:10:46,400 --> 00:10:47,760
He has many symptoms.
128
00:10:47,840 --> 00:10:50,480
-I want to talk for a minute.
-See you later. Bye.
129
00:10:50,560 --> 00:10:52,080
-I have to go.
-Uncle Max.
130
00:10:52,160 --> 00:10:54,240
-One minute, Uncle Max.
-Please go away.
131
00:10:54,320 --> 00:10:55,400
-I have to go.
-Please.
132
00:10:55,480 --> 00:10:57,000
-Please.
-Beware of the door.
133
00:10:57,080 --> 00:10:58,120
You.
134
00:10:58,760 --> 00:10:59,640
Uncle Max.
135
00:10:59,720 --> 00:11:01,240
Just a minute, please.
136
00:11:23,960 --> 00:11:24,960
Are you okay?
137
00:11:32,640 --> 00:11:34,200
He grew up to look like Tem.
138
00:11:38,120 --> 00:11:39,760
But why did he come for you?
139
00:11:56,560 --> 00:11:58,520
Doesn't matter why he came,
140
00:11:59,680 --> 00:12:01,320
I am not worthy.
141
00:12:02,520 --> 00:12:03,560
Hey!
142
00:12:04,880 --> 00:12:09,120
Don't think that. It was 20 years ago.
143
00:12:10,440 --> 00:12:11,560
Yeah.
144
00:12:14,080 --> 00:12:15,200
Hey.
145
00:12:15,280 --> 00:12:17,880
Drink some water.
146
00:12:17,960 --> 00:12:19,120
Here.
147
00:12:56,000 --> 00:12:56,840
Tem!
148
00:12:56,920 --> 00:12:58,400
Hey, Tem!
149
00:12:58,480 --> 00:13:00,000
Tem!
150
00:13:03,240 --> 00:13:05,360
-Tem.
-Brother Tem.
151
00:13:05,960 --> 00:13:09,000
-Tem.
-Tem!
152
00:13:10,480 --> 00:13:12,040
Tem!
153
00:13:28,960 --> 00:13:32,880
You should know
that the T-ICON Competition
154
00:13:32,960 --> 00:13:34,760
will happen in the next two months.
155
00:13:35,800 --> 00:13:39,840
This year, our academy will do
things differently from before.
156
00:13:40,560 --> 00:13:44,120
If you want to be the applicants
from Max Academy for T-ICON,
157
00:13:45,640 --> 00:13:48,040
you must pass the intensive course.
158
00:13:50,640 --> 00:13:54,040
Not everyone can join an intensive course.
159
00:13:55,040 --> 00:13:57,040
You must all audition.
160
00:13:59,880 --> 00:14:02,600
I want all of you to do your best.
161
00:14:02,680 --> 00:14:06,320
Representatives from Max Academy
at the T-ICON Competition
162
00:14:06,400 --> 00:14:07,800
should be the most prepared.
163
00:14:07,880 --> 00:14:11,920
When will you start the auditions
for the intensive course?
164
00:14:13,560 --> 00:14:14,600
Next week.
165
00:14:17,520 --> 00:14:19,800
We'll have the intensive course this year,
166
00:14:19,880 --> 00:14:23,120
because in five years of T-ICON,
167
00:14:23,200 --> 00:14:25,920
we only won it
in the first year of the competition.
168
00:14:26,000 --> 00:14:29,400
This year we must be the most prepared.
169
00:14:29,480 --> 00:14:32,920
And the teachers agree to
training you so well
170
00:14:33,000 --> 00:14:34,640
that we win the competition.
171
00:14:34,720 --> 00:14:36,320
-In singing.
-In dancing.
172
00:14:36,400 --> 00:14:37,760
And in the show.
173
00:14:39,400 --> 00:14:40,600
Don't worry.
174
00:14:40,680 --> 00:14:44,000
I will be the representative
and win the competition.
175
00:14:45,480 --> 00:14:48,400
Are you sure, Kwan? As I remember,
176
00:14:49,000 --> 00:14:50,960
you also said that last year.
177
00:14:51,840 --> 00:14:54,640
But you weren't the representative.
178
00:14:54,720 --> 00:14:56,200
Because last year,
179
00:14:56,280 --> 00:15:00,600
Kwan was injured while training
with you, two days before the selection.
180
00:15:02,000 --> 00:15:03,880
You shouldn't forget this, Best.
181
00:15:04,560 --> 00:15:05,960
Hey, what did you mean?
182
00:15:07,560 --> 00:15:10,880
-Did you try to blame her?
-Stop! Stop arguing.
183
00:15:12,120 --> 00:15:13,560
Let's take this energy.
184
00:15:13,640 --> 00:15:16,080
-Use in the T-ICON competition.
-Yeah.
185
00:15:16,160 --> 00:15:17,400
Do you know that
186
00:15:17,480 --> 00:15:20,000
all ten academies that joined this year
187
00:15:20,080 --> 00:15:21,880
are elites?
188
00:15:21,960 --> 00:15:25,080
If you don't take it seriously,
we will lose for sure.
189
00:15:26,400 --> 00:15:28,440
We push you this hard
190
00:15:29,720 --> 00:15:31,520
for your own sake.
191
00:15:32,120 --> 00:15:34,160
If you win T-ICON,
192
00:15:34,800 --> 00:15:36,640
it will change your life.
193
00:15:38,400 --> 00:15:42,680
You will realize your dream
as a famous artist.
194
00:15:45,920 --> 00:15:47,200
Okay. Everyone.
195
00:15:47,720 --> 00:15:49,520
-Fight or don't fight?
-Fight!
196
00:15:49,600 --> 00:15:51,520
-Train or don't train?
-Train!
197
00:15:51,600 --> 00:15:52,760
-Ready or not?
-Louder.
198
00:15:52,840 --> 00:15:54,480
-Ready!
-Ready!
199
00:15:57,800 --> 00:16:01,120
-The destination of my dream is far away
-Far away
200
00:16:01,200 --> 00:16:04,440
-But I will go anyway
-Anyway
201
00:16:04,520 --> 00:16:10,400
No matter how high, I will climb anyway
202
00:16:10,480 --> 00:16:16,440
Even if the dream is still far away
I will go along the way
203
00:16:17,040 --> 00:16:20,120
-Someday we will be fine
-Someday we will be fine
204
00:16:20,200 --> 00:16:23,080
With a meaningful life
205
00:16:23,160 --> 00:16:27,760
We will achieve the dream for real
206
00:16:40,400 --> 00:16:41,880
-One minute.
-Let's go.
207
00:16:41,960 --> 00:16:43,880
-Please. This way.
-I'm sorry.
208
00:16:45,840 --> 00:16:47,080
Why?
209
00:16:53,560 --> 00:16:56,160
To people who have dreams,
210
00:16:56,720 --> 00:16:58,080
don't give up.
211
00:16:59,160 --> 00:17:00,480
Yes, Dad.
212
00:17:01,000 --> 00:17:02,880
I must achieve my dreams.
213
00:17:14,720 --> 00:17:15,960
Where is it?
214
00:17:35,920 --> 00:17:38,960
Shit.
215
00:17:41,040 --> 00:17:42,080
My phone.
216
00:17:42,160 --> 00:17:43,840
Shit, it's broken.
217
00:17:43,920 --> 00:17:47,360
-You're just playing with your phone.
-I wasn't playing with it.
218
00:17:49,400 --> 00:17:50,240
You!
219
00:17:51,840 --> 00:17:54,080
The guy from yesterday.
220
00:17:54,160 --> 00:17:56,640
Don't tell me you will
bother Teacher Max again.
221
00:17:56,720 --> 00:17:58,480
Are you a psychopathic fan?
222
00:17:59,640 --> 00:18:01,720
Beautiful face, but an ugly mouth.
223
00:18:01,800 --> 00:18:04,240
Shouldn't you apologize first?
224
00:18:04,320 --> 00:18:05,880
You almost hit me just now.
225
00:18:05,960 --> 00:18:09,400
You're the one who should apologize.
Did you see my motorcycles fall?
226
00:18:09,480 --> 00:18:14,160
Damn, your motorcycles can be fixed.
But you can't fix my body.
227
00:18:14,240 --> 00:18:18,120
I didn't crash yet but you are yelling.
228
00:18:20,120 --> 00:18:21,520
Because of thinking like that,
229
00:18:21,600 --> 00:18:24,160
we have motorcycle crashes every day.
230
00:18:25,080 --> 00:18:26,640
Hey, don't just look beautiful.
231
00:18:28,480 --> 00:18:29,520
Have some brains too.
232
00:18:30,680 --> 00:18:33,360
Otherwise you don't have to wear a helmet.
233
00:18:33,440 --> 00:18:35,720
Helmets can't protect your brainless head.
234
00:18:36,520 --> 00:18:37,760
Are you insulting me?
235
00:18:37,840 --> 00:18:39,200
-What are you doing?
-Hey!
236
00:18:39,280 --> 00:18:41,400
Shit! Are you a gorilla?
237
00:18:41,480 --> 00:18:42,560
Hey! Stop!
238
00:18:42,640 --> 00:18:43,960
Stop! I said stop!
239
00:19:00,360 --> 00:19:01,360
Eh.
240
00:19:02,240 --> 00:19:03,960
You study at Max Academy, right?
241
00:19:04,760 --> 00:19:06,560
I saw you on the stage yesterday.
242
00:19:07,920 --> 00:19:09,080
So what if I do?
243
00:19:09,160 --> 00:19:11,680
I want to get to Max Academy.
244
00:19:12,600 --> 00:19:15,800
But I was confused by the GPS here.
245
00:19:16,800 --> 00:19:17,800
See.
246
00:19:18,520 --> 00:19:21,600
Oh, wrong GPS location.
247
00:19:21,680 --> 00:19:24,200
Max Academy is that way.
248
00:19:24,280 --> 00:19:25,480
Most people get lost.
249
00:19:26,200 --> 00:19:27,480
I will take you there.
250
00:19:29,080 --> 00:19:29,920
Really?
251
00:19:30,640 --> 00:19:31,640
Yeah.
252
00:19:39,440 --> 00:19:41,040
Hey, come on.
253
00:19:43,840 --> 00:19:46,480
No apology but being kind helps.
254
00:19:47,240 --> 00:19:48,320
That's good too.
255
00:19:48,400 --> 00:19:50,400
-Hurry.
-Oops.
256
00:19:50,480 --> 00:19:51,840
-You talk too much.
-Yeah.
257
00:19:53,080 --> 00:19:54,320
Okay.
258
00:19:55,800 --> 00:19:56,920
Hey!
259
00:20:04,880 --> 00:20:07,000
Here you go.
260
00:20:13,040 --> 00:20:14,240
Where is Max Academy?
261
00:20:14,320 --> 00:20:16,440
-Bye…
-Hey! Wait!
262
00:20:17,400 --> 00:20:18,440
Gorilla girl.
263
00:20:26,320 --> 00:20:27,680
How can I go back?
264
00:20:37,200 --> 00:20:38,040
Go. Go.
265
00:20:38,800 --> 00:20:39,920
Wait. Stop. Stop.
266
00:20:43,160 --> 00:20:44,520
Best.
267
00:20:46,560 --> 00:20:49,280
How many times have I told you
to half turn, not full turn?
268
00:20:50,320 --> 00:20:51,520
I am sorry.
269
00:20:52,360 --> 00:20:54,600
Acting like this,
you must think about Auto.
270
00:20:55,440 --> 00:20:56,360
Oops.
271
00:20:58,240 --> 00:20:59,880
Everyone, let's do it again.
272
00:21:04,000 --> 00:21:04,840
Go.
273
00:21:11,160 --> 00:21:12,440
Go.
274
00:21:13,640 --> 00:21:15,560
Stop. Stop!
275
00:21:25,800 --> 00:21:28,120
I will talk with my sis about this issue.
276
00:21:31,400 --> 00:21:32,520
If you say so.
277
00:21:32,600 --> 00:21:33,920
Go. Ten minute break.
278
00:21:35,480 --> 00:21:37,480
Cool down, Best. Don't be too serious.
279
00:21:38,560 --> 00:21:42,280
This is just a normal class,
not the intensive one.
280
00:21:42,880 --> 00:21:45,240
Being too serious isn't
good for you, Best.
281
00:21:46,360 --> 00:21:47,480
Mork.
282
00:21:48,280 --> 00:21:50,800
If I can't do it in a normal class,
283
00:21:51,400 --> 00:21:53,960
how can I join the intensive course?
284
00:21:54,560 --> 00:21:56,960
What if I fail the audition?
285
00:21:57,040 --> 00:21:58,720
If I fail, Mom might kill me.
286
00:22:07,080 --> 00:22:07,920
Best,
287
00:22:09,240 --> 00:22:11,680
pushing yourself too hard to win
288
00:22:12,360 --> 00:22:14,080
will only make you unhappy.
289
00:22:14,840 --> 00:22:16,840
What if one day you are the artist?
290
00:22:16,920 --> 00:22:20,240
This career is about making
the audience happy, right?
291
00:22:21,080 --> 00:22:23,680
If you're not happy in it,
292
00:22:24,400 --> 00:22:26,200
how can you make others happy?
293
00:22:30,120 --> 00:22:31,280
Yes, teacher.
294
00:22:32,240 --> 00:22:33,520
I will try again.
295
00:22:34,360 --> 00:22:35,960
Good. Try again.
296
00:22:41,560 --> 00:22:43,160
Kwan.
297
00:22:43,800 --> 00:22:44,840
-Hello.
-Hi.
298
00:22:44,920 --> 00:22:46,320
Why are you here so late?
299
00:22:46,400 --> 00:22:48,000
I had a small accident.
300
00:22:48,080 --> 00:22:49,640
Oh, that's okay.
301
00:22:49,720 --> 00:22:50,800
Are you okay, Kwan?
302
00:22:51,400 --> 00:22:55,000
I told you not to ride a motorbike alone.
I will take you anywhere.
303
00:22:55,080 --> 00:22:56,040
Any injuries?
304
00:23:02,880 --> 00:23:04,760
No, Chalarm.
305
00:23:04,840 --> 00:23:07,400
I just lost control of my bike.
306
00:23:10,280 --> 00:23:11,560
Go to the practice room.
307
00:23:12,360 --> 00:23:13,200
Yes.
308
00:23:17,800 --> 00:23:18,960
To the practice room.
309
00:23:23,800 --> 00:23:25,760
Just a few steps to this place,
310
00:23:26,560 --> 00:23:27,560
Gorilla girl.
311
00:23:30,440 --> 00:23:32,000
-Thank you, uncle.
-Okay.
312
00:23:47,520 --> 00:23:51,040
-Okay. Everyone, let's do it.
-Come on.
313
00:23:51,120 --> 00:23:53,800
-Let me see.
-Expand the line.
314
00:23:53,880 --> 00:23:55,520
-Oh.
-A little bit. Come on.
315
00:23:57,880 --> 00:23:58,720
Ready.
316
00:24:03,920 --> 00:24:05,000
Hello, Uncle Max.
317
00:24:10,160 --> 00:24:11,440
You again?
318
00:24:13,200 --> 00:24:16,760
Lucky you. I dumped you
in the jungle but you still came.
319
00:24:16,840 --> 00:24:18,800
Let's fix our grudge later.
320
00:24:19,400 --> 00:24:20,400
Why are you here?
321
00:24:21,400 --> 00:24:22,960
I want to be trained by you.
322
00:24:23,840 --> 00:24:25,240
At Max Academy.
323
00:24:28,240 --> 00:24:31,240
If he kneels, it is like
Chinese Kung-Fu movies.
324
00:24:33,120 --> 00:24:35,000
Shit. He kneeled.
325
00:24:35,080 --> 00:24:36,080
Oops.
326
00:24:37,960 --> 00:24:39,840
Uncle Max, please accept me.
327
00:24:47,640 --> 00:24:48,560
Get up. Follow me.
328
00:24:49,720 --> 00:24:51,480
We'll talk later.
329
00:24:56,320 --> 00:24:57,760
Hey, who is that, Kwan?
330
00:24:57,840 --> 00:25:00,280
Yeah, teacher Max's nephew?
331
00:25:02,280 --> 00:25:03,120
You're asking me?
332
00:25:03,800 --> 00:25:05,680
You ask me, who can I ask?
333
00:25:05,760 --> 00:25:07,200
I just met him too.
334
00:25:08,680 --> 00:25:10,400
Let's focus on the dance. Okay?
335
00:25:12,080 --> 00:25:14,840
-Get ready. Now.
-Yes.
336
00:25:16,200 --> 00:25:17,840
Okay. What do you want?
337
00:25:18,840 --> 00:25:20,680
I want to win T-ICON, Uncle Max.
338
00:25:21,200 --> 00:25:23,760
So, I want to train at Max Academy.
339
00:25:26,600 --> 00:25:28,360
Why do you want to win T-ICON?
340
00:25:29,440 --> 00:25:31,320
I want to be an artist.
341
00:25:34,360 --> 00:25:36,800
It's not easy to win T-ICON.
342
00:25:37,400 --> 00:25:39,800
Each year, only ten academies
343
00:25:39,880 --> 00:25:42,000
can send two people to compete.
344
00:25:43,120 --> 00:25:44,680
I know that.
345
00:25:44,760 --> 00:25:47,280
Each school can send one male,
and one female.
346
00:25:47,360 --> 00:25:52,560
Each big company will bid for the winner
to join its camps.
347
00:25:55,520 --> 00:25:58,160
-Well researched.
-I love singing, Uncle Max.
348
00:25:59,720 --> 00:26:01,320
I love dancing.
349
00:26:03,560 --> 00:26:06,360
Because of Dad, Mom never agreed with me.
350
00:26:09,120 --> 00:26:12,280
She's mad every time
she sees me sing or dance.
351
00:26:16,200 --> 00:26:18,720
I told her I came here this time for fun.
352
00:26:20,000 --> 00:26:22,080
Actually, I came here for you, Uncle Max.
353
00:26:23,040 --> 00:26:25,160
So, you can send me to T-ICON.
354
00:26:29,280 --> 00:26:31,120
Why me?
355
00:26:31,200 --> 00:26:34,640
-Why not someone else?
-I want to be like Dad.
356
00:26:36,440 --> 00:26:39,520
I saw the interview with you and Dad.
357
00:26:39,600 --> 00:26:43,200
Dad said you had taught him a lot
so that he could be so good.
358
00:26:43,280 --> 00:26:45,640
Here, I have a clip.
359
00:26:46,880 --> 00:26:48,800
Here, Uncle Max. This clip.
360
00:26:48,880 --> 00:26:50,640
No. Just keep it to yourself.
361
00:26:58,120 --> 00:27:01,440
I want Dad's best friend
to train me, Uncle Max.
362
00:27:06,480 --> 00:27:09,600
Just go back. I can't train you.
363
00:27:09,680 --> 00:27:11,080
Why not, Uncle Max?
364
00:27:11,160 --> 00:27:13,720
I have enough of a foundation
for the class.
365
00:27:13,800 --> 00:27:15,840
I can sing. I can dance.
366
00:27:15,920 --> 00:27:18,240
Just train me to be better, Uncle Max.
367
00:27:18,320 --> 00:27:19,240
Find someone else.
368
00:27:19,320 --> 00:27:21,280
-I want you.
-I told you I won't do it.
369
00:27:25,960 --> 00:27:27,560
But you said yourself that
370
00:27:27,640 --> 00:27:31,440
you want to push people
with dreams to succeed.
371
00:27:32,120 --> 00:27:33,680
I have dreams too, Uncle Max.
372
00:27:36,640 --> 00:27:39,400
Why can't you
teach your nephew, Uncle Max?
373
00:27:49,520 --> 00:27:50,800
I really can't teach you.
374
00:27:52,120 --> 00:27:53,240
Go back.
375
00:28:06,760 --> 00:28:11,720
The day
376
00:28:11,800 --> 00:28:18,040
You were unsatisfied
Made you feel intimidated
377
00:28:19,120 --> 00:28:22,040
I feared that
378
00:28:22,120 --> 00:28:28,840
Love wasn't real
So, love is further away
379
00:28:30,160 --> 00:28:34,840
Again
380
00:28:36,080 --> 00:28:41,000
Just open your eyes
381
00:28:41,080 --> 00:28:43,640
And look at the sky again
382
00:28:43,720 --> 00:28:49,760
-Forget all the fears you have
-I'm sorry, Tem.
383
00:28:50,880 --> 00:28:54,440
-I am too ashamed to teach your child.
-Then, you will get that
384
00:28:54,520 --> 00:29:01,280
True love is real
Do you believe it?
385
00:29:03,160 --> 00:29:08,600
Nothing is impossible for me
386
00:29:09,200 --> 00:29:14,200
You might meet someone you didn't expect
387
00:29:14,280 --> 00:29:20,600
Who might stand with you and love you
388
00:29:20,680 --> 00:29:25,080
Just like in your dream
389
00:29:25,160 --> 00:29:30,920
You may meet the right one someday
390
00:29:31,480 --> 00:29:36,760
The one who makes my heart not shiver
391
00:29:36,840 --> 00:29:42,040
Like me who keeps telling myself
392
00:29:42,120 --> 00:29:46,200
-Everyday
-Everyday
393
00:29:46,280 --> 00:29:50,520
That I will meet the one
394
00:30:06,320 --> 00:30:07,160
Hey, what?
395
00:30:08,040 --> 00:30:09,240
Oh.
396
00:30:09,320 --> 00:30:10,600
They sang a good song.
397
00:30:11,960 --> 00:30:14,160
Who are you? How did you see her sing?
398
00:30:14,880 --> 00:30:16,360
Why can't I see that?
399
00:30:17,400 --> 00:30:19,560
This glass wall means I can see inside.
400
00:30:19,640 --> 00:30:21,520
-Are you insulting me?
-Insulting you how?
401
00:30:21,600 --> 00:30:22,920
-You dare?
-Dare to what?
402
00:30:23,000 --> 00:30:25,280
-Who are you?
-What happened?
403
00:30:27,280 --> 00:30:29,280
It's you again.
404
00:30:29,360 --> 00:30:32,240
You caused an accident.
Made me late, why are you here?
405
00:30:32,320 --> 00:30:36,240
Wait, Gorilla girl. You were late
because you dumped me so far away.
406
00:30:36,320 --> 00:30:38,080
Hey. Shut up, brat.
407
00:30:38,160 --> 00:30:39,160
Hey! Stop! Don't fight.
408
00:30:39,240 --> 00:30:40,160
What happened?
409
00:30:40,720 --> 00:30:42,200
Hi, Sky.
410
00:30:42,280 --> 00:30:43,320
Oh.
411
00:30:43,400 --> 00:30:45,160
Hey, teacher Kim. Do you know him?
412
00:30:45,240 --> 00:30:47,000
Yeah, I know him.
413
00:30:50,640 --> 00:30:55,560
Damn, don't tell me he is your boy.
414
00:30:59,480 --> 00:31:00,880
Teacher Pangpon.
415
00:31:03,720 --> 00:31:05,520
Did you come here to see Max?
416
00:31:07,440 --> 00:31:08,560
Yes.
417
00:31:17,520 --> 00:31:19,640
Here it is.
418
00:31:20,160 --> 00:31:22,640
Eat as you wish. Don't worry about me.
419
00:31:22,720 --> 00:31:23,720
Thank you.
420
00:31:23,800 --> 00:31:26,920
Oops. It's too young.
421
00:31:27,000 --> 00:31:27,840
Then, call me aunt.
422
00:31:29,320 --> 00:31:31,200
But we aren't relatives.
423
00:31:31,280 --> 00:31:32,760
Eh.
424
00:31:32,840 --> 00:31:34,800
Then, it's teacher.
425
00:31:35,800 --> 00:31:37,760
Yes, teacher Kim.
426
00:31:42,600 --> 00:31:44,280
As you told me,
427
00:31:45,000 --> 00:31:46,880
you genuinely want to study under Max.
428
00:31:47,720 --> 00:31:48,760
Yes.
429
00:31:48,840 --> 00:31:51,400
Teacher Kim, can you help me
talk to Uncle Max?
430
00:31:51,480 --> 00:31:53,680
No matter what, I must
study under Uncle Max.
431
00:31:56,160 --> 00:31:57,520
You really sound like Tem.
432
00:31:58,240 --> 00:31:59,480
Did you know my dad?
433
00:31:59,560 --> 00:32:01,880
Yes, of course.
434
00:32:01,960 --> 00:32:03,440
When TEMMAX was really popular,
435
00:32:03,520 --> 00:32:06,120
I was their personal manager.
436
00:32:06,200 --> 00:32:07,160
Really?
437
00:32:07,240 --> 00:32:10,400
Can you tell me more about Dad later?
438
00:32:12,600 --> 00:32:13,440
But for now,
439
00:32:13,520 --> 00:32:16,720
can you help me talk with Uncle Max first?
440
00:32:18,240 --> 00:32:20,120
I don't know what his issue is.
441
00:32:20,200 --> 00:32:22,440
I am willing to change for him.
442
00:32:24,480 --> 00:32:25,920
It's not about you.
443
00:32:27,320 --> 00:32:29,560
Let's say, you just give him time.
444
00:32:30,160 --> 00:32:34,280
I believe Max doesn't
want to do this either.
445
00:32:34,360 --> 00:32:35,200
But,
446
00:32:37,800 --> 00:32:40,560
someday, you will understand him.
447
00:32:43,720 --> 00:32:44,560
Yes.
448
00:32:56,920 --> 00:32:57,760
Wait. Hey, wait.
449
00:32:57,840 --> 00:32:59,440
You! Wait! Hey, you.
450
00:32:59,520 --> 00:33:01,560
You are a son of Tem TEMMAX, right?
451
00:33:02,680 --> 00:33:04,120
How do you know?
452
00:33:04,200 --> 00:33:05,120
Did you eavesdrop?
453
00:33:05,800 --> 00:33:06,960
Eh.
454
00:33:07,040 --> 00:33:09,480
It's like…
455
00:33:09,560 --> 00:33:13,360
I accidentally heard you
talk with teacher Kim.
456
00:33:13,440 --> 00:33:15,680
I am Best. Nice to meet you.
457
00:33:17,080 --> 00:33:18,440
Me too.
458
00:33:19,120 --> 00:33:20,520
What are you doing, Best?
459
00:33:20,600 --> 00:33:22,480
Mork, just in time.
460
00:33:22,560 --> 00:33:25,240
This is Sky, son of Tem TEMMAX.
461
00:33:25,840 --> 00:33:27,200
Really?
462
00:33:27,280 --> 00:33:29,080
-I am Mork.
-Sky.
463
00:33:30,320 --> 00:33:32,320
Oh, I have an idea.
464
00:33:32,400 --> 00:33:36,000
If you want teacher Max to accept you
into Max Academy,
465
00:33:36,840 --> 00:33:37,720
tomorrow…
466
00:33:43,560 --> 00:33:47,560
Tomorrow, you go to the park
next to the Academy.
467
00:33:47,640 --> 00:33:50,880
Teacher Max will take us there
tomorrow to exercise.
468
00:33:50,960 --> 00:33:54,960
Maybe teacher Max wouldn't dare to
reject you in front of us.
469
00:33:56,040 --> 00:33:58,360
-Is that okay, Mork?
-Okay. That's fine.
470
00:33:58,440 --> 00:34:01,200
-Tomorrow at nine, are you free?
-Yes, I'm free.
471
00:34:01,880 --> 00:34:03,840
Okay. See you tomorrow.
472
00:34:23,719 --> 00:34:24,639
Hey!
473
00:34:27,800 --> 00:34:29,719
How did you get here?
474
00:34:29,800 --> 00:34:31,520
Oh, you came back.
475
00:34:32,520 --> 00:34:33,639
Yes.
476
00:34:33,719 --> 00:34:34,920
Whose cat is it?
477
00:34:36,280 --> 00:34:38,840
-This is Whanyen.
-Whanyen.
478
00:34:38,920 --> 00:34:41,800
In the past,
its owner lived in this neighborhood.
479
00:34:42,480 --> 00:34:46,040
After its owner moved out,
it was abandoned here.
480
00:34:46,120 --> 00:34:48,120
So, it always comes here.
481
00:34:48,760 --> 00:34:51,440
Can I raise it in my room?
482
00:34:51,520 --> 00:34:52,800
Sure, you can.
483
00:34:52,880 --> 00:34:55,360
This apartment allows pets.
484
00:34:55,440 --> 00:34:58,920
-Lucky you.
-Do you want to go with me, Whanyen?
485
00:34:59,000 --> 00:35:00,760
Will you go?
486
00:35:01,880 --> 00:35:03,120
Thank you very much.
487
00:35:04,200 --> 00:35:06,840
Whanyen, which one you want to eat?
488
00:35:09,600 --> 00:35:12,120
This one? Tuna flavor?
489
00:35:12,200 --> 00:35:13,240
MOOCHIE CAT FOODS
490
00:35:13,320 --> 00:35:15,000
Hey, look there.
491
00:35:16,520 --> 00:35:17,600
Is it tasty?
492
00:35:20,320 --> 00:35:22,640
Okay. Then, I will buy it.
493
00:35:26,520 --> 00:35:28,040
Okay.
494
00:35:29,400 --> 00:35:31,560
Whanyen, come here.
495
00:35:33,040 --> 00:35:36,120
Tomorrow, you must cheer me up.
496
00:35:36,720 --> 00:35:38,720
I will go to see Uncle Max again.
497
00:35:40,000 --> 00:35:43,040
I don't know why he won't teach me.
498
00:35:46,560 --> 00:35:49,720
But no matter what I'm going to
have to study at Max Academy.
499
00:35:50,760 --> 00:35:52,480
You must encourage me.
500
00:35:52,560 --> 00:35:53,960
You know? Okay.
501
00:35:54,920 --> 00:35:57,640
You are the best.
502
00:36:06,400 --> 00:36:09,240
Pangpon, do you remember
what happened 20 years ago?
503
00:36:10,040 --> 00:36:13,920
After Tem TEMMAX died, there was news
that he had a child and a wife.
504
00:36:14,520 --> 00:36:15,840
Of course, yes.
505
00:36:15,920 --> 00:36:17,400
It was the talk of the town.
506
00:36:17,480 --> 00:36:19,440
I was in grade seven or eight then.
507
00:36:21,840 --> 00:36:24,560
Sky is Tem's son.
508
00:36:26,320 --> 00:36:27,480
What?
509
00:36:28,240 --> 00:36:29,800
You mean that boy?
510
00:36:31,560 --> 00:36:33,280
Oh.
511
00:36:33,360 --> 00:36:35,200
He grew up to be handsome too.
512
00:36:35,280 --> 00:36:36,400
But…
513
00:36:36,480 --> 00:36:41,240
But I remember Sky's mom
took him to America.
514
00:36:41,320 --> 00:36:42,240
Right?
515
00:36:42,320 --> 00:36:43,680
Yes.
516
00:36:43,760 --> 00:36:45,920
And she cut off all ties with people here.
517
00:36:46,000 --> 00:36:47,480
What? Why did she do that?
518
00:36:52,120 --> 00:36:54,160
Maybe she just
519
00:36:54,760 --> 00:36:57,320
couldn't take many things here.
520
00:36:59,560 --> 00:37:00,840
She couldn't take what?
521
00:37:06,800 --> 00:37:08,640
Let's say…
522
00:37:09,520 --> 00:37:14,320
at that time, most of his fans
understood his personal life.
523
00:37:14,400 --> 00:37:18,200
But there were some fans
that called Tem a liar.
524
00:37:18,280 --> 00:37:19,920
Pear couldn't take things like that.
525
00:37:20,000 --> 00:37:21,640
At that time,
526
00:37:21,720 --> 00:37:23,520
were you close with Sky's mom?
527
00:37:23,600 --> 00:37:25,560
Of course, yes.
528
00:37:25,640 --> 00:37:29,360
Oh, that means you knew
Tem had a son, right?
529
00:37:29,440 --> 00:37:30,520
Of course, yes.
530
00:37:30,600 --> 00:37:33,320
How did they cover up the news? Who knew?
531
00:37:33,400 --> 00:37:37,360
-Did many people know?
-No, only a few.
532
00:37:37,440 --> 00:37:38,400
-Oh.
-Yeah.
533
00:37:38,480 --> 00:37:39,400
And then.
534
00:37:39,480 --> 00:37:40,800
Hey, stop!
535
00:37:41,320 --> 00:37:42,400
Enough.
536
00:37:42,480 --> 00:37:46,080
It was a long time ago.
Why you asking so many questions?
537
00:37:46,160 --> 00:37:47,920
-What?
-No more chatting.
538
00:37:48,000 --> 00:37:49,280
What?
539
00:37:49,360 --> 00:37:51,240
-Why?
-Hey!
540
00:37:52,400 --> 00:37:54,520
Why do you want to know more?
541
00:37:54,600 --> 00:37:56,240
This isn't Hone-Krasae, okay?
542
00:37:56,320 --> 00:37:57,640
Oops.
543
00:38:15,040 --> 00:38:16,640
Where have you been?
544
00:38:19,680 --> 00:38:20,720
Hey.
545
00:38:20,800 --> 00:38:22,240
I asked you. Did you hear me?
546
00:38:23,280 --> 00:38:25,080
I asked you where you've been?
547
00:38:25,160 --> 00:38:28,280
Dad. Let me go.
548
00:38:29,480 --> 00:38:30,360
You.
549
00:38:34,040 --> 00:38:36,240
You, please let him go.
550
00:38:36,320 --> 00:38:38,800
Let's talk tomorrow. It's late.
551
00:38:39,520 --> 00:38:40,760
My son is like this
552
00:38:42,640 --> 00:38:44,120
because of you.
553
00:38:44,720 --> 00:38:46,240
It's not about Mom, Dad.
554
00:38:46,840 --> 00:38:49,560
Coming home and being met with
this kind of scolding every day,
555
00:38:49,640 --> 00:38:51,240
who would want to?
556
00:38:52,400 --> 00:38:57,080
Or should I cut off all your credit cards?
That might change your nature.
557
00:39:15,880 --> 00:39:17,920
After dance class,
558
00:39:18,000 --> 00:39:20,760
I ate out with friends at Siam.
559
00:39:21,400 --> 00:39:22,640
Is that okay?
560
00:39:23,480 --> 00:39:24,720
Dad?
561
00:40:30,520 --> 00:40:32,240
-Here.
-Don't be tired here.
562
00:40:33,080 --> 00:40:35,080
Another five rounds.
563
00:40:39,560 --> 00:40:42,800
-Hey! Why are you here?
-I just want to run here.
564
00:40:42,880 --> 00:40:45,440
Are you crazy?
565
00:40:45,520 --> 00:40:48,160
Why? It is a public park.
566
00:40:48,240 --> 00:40:51,720
Don't you know what
the word "public" means?
567
00:40:51,800 --> 00:40:54,120
Public means free to use.
568
00:40:57,800 --> 00:40:59,080
What did you do?
569
00:41:01,680 --> 00:41:02,760
You really came.
570
00:41:07,960 --> 00:41:09,360
Why did you come here, Sky?
571
00:41:09,440 --> 00:41:12,080
I told you before that I won't teach you.
572
00:41:12,160 --> 00:41:13,960
But I really want to learn from you.
573
00:41:16,720 --> 00:41:17,640
Learn from him?
574
00:41:18,320 --> 00:41:20,000
You really want to be a singer?
575
00:41:20,080 --> 00:41:21,200
You want to be famous?
576
00:41:22,200 --> 00:41:26,320
Actually, you were famous once.
It was when you were one year old.
577
00:41:26,840 --> 00:41:28,560
TEM TEMMAX WITH HIS WIFE AND KID
578
00:41:32,840 --> 00:41:34,560
Didn't you have enough fame?
579
00:41:35,920 --> 00:41:38,280
"Uncovered News: After Tem's death,
580
00:41:38,360 --> 00:41:41,840
Tem TEMMAX had a wife and son."
581
00:41:42,440 --> 00:41:43,280
At that time,
582
00:41:43,360 --> 00:41:44,880
your dad cheated with fans.
583
00:41:44,960 --> 00:41:46,360
-For years.
-Stop it.
584
00:41:46,440 --> 00:41:47,800
-Enough.
-What?
585
00:41:49,000 --> 00:41:51,560
Are you the son of Tem TEMMAX?
586
00:41:52,520 --> 00:41:55,800
Then, why does teacher Max not want to
accept Sky into the class?
587
00:41:55,880 --> 00:41:58,640
Yeah, he is very good looking.
588
00:41:58,720 --> 00:42:00,160
Yeah, I think so.
589
00:42:00,240 --> 00:42:03,640
Moreover, Sky is the son of
your close friend, right?
590
00:42:03,720 --> 00:42:04,800
Yeah, yeah.
591
00:42:04,880 --> 00:42:07,280
Hey, can't you stop favoring
a handsome man?
592
00:42:07,360 --> 00:42:08,320
Yes.
593
00:42:08,400 --> 00:42:11,520
Everyone, please stop messing around.
594
00:42:11,600 --> 00:42:16,240
Don't forget this is teacher Max's school.
595
00:42:16,320 --> 00:42:19,320
He can decide who can learn here.
596
00:42:20,560 --> 00:42:21,400
Don't forget that
597
00:42:21,480 --> 00:42:22,680
this school
598
00:42:22,760 --> 00:42:29,120
only allows talented students
to join the class.
599
00:42:30,720 --> 00:42:33,960
We don't know what Sky can do.
600
00:42:37,600 --> 00:42:39,480
Okay. Let's run together.
601
00:42:40,280 --> 00:42:41,480
-What do you know?
-Hey!
602
00:42:41,560 --> 00:42:42,720
That's too much!
603
00:42:44,600 --> 00:42:46,840
Stop!
604
00:42:47,640 --> 00:42:48,720
What?
605
00:42:48,800 --> 00:42:50,120
Come at me if you dare!
606
00:42:50,720 --> 00:42:51,560
-You mad?
-Hey!
607
00:42:51,640 --> 00:42:52,920
That's enough!
608
00:42:58,240 --> 00:42:59,640
Go. Just go.
609
00:42:59,720 --> 00:43:01,600
Get back to exercising.
610
00:43:01,680 --> 00:43:02,720
You guys go.
611
00:43:03,800 --> 00:43:05,000
Huh!
612
00:43:05,600 --> 00:43:07,320
Go. Let's go, everyone.
613
00:43:11,760 --> 00:43:12,600
Sky.
614
00:43:13,720 --> 00:43:14,800
Don't come back again.
615
00:43:16,560 --> 00:43:18,040
Just live in America.
616
00:43:23,200 --> 00:43:25,880
Roaring wind
617
00:43:27,760 --> 00:43:30,680
The blue sky turned dark
618
00:43:34,520 --> 00:43:38,280
My heart is trembling
619
00:43:40,120 --> 00:43:42,480
What do I fear?
620
00:43:45,200 --> 00:43:48,320
Is the sea for real?
621
00:43:49,560 --> 00:43:52,960
Or is it someone I knew?
622
00:43:53,760 --> 00:43:56,880
Like a threat
623
00:43:58,440 --> 00:44:01,440
To surrender to
624
00:44:01,520 --> 00:44:03,600
Storm
625
00:44:03,680 --> 00:44:05,840
Overflowing
626
00:44:05,920 --> 00:44:09,320
In my mind
627
00:44:09,400 --> 00:44:12,840
Trying to go out to the horizon
628
00:44:12,920 --> 00:44:17,640
But it seems destiny doesn't get it
629
00:44:18,240 --> 00:44:20,640
Nowhere to go
630
00:44:21,760 --> 00:44:25,760
But I know I have to go
631
00:44:27,160 --> 00:44:30,560
At the blue horizon
632
00:44:30,640 --> 00:44:35,400
Is hope still guiding me?
633
00:44:36,080 --> 00:44:39,480
The answer lies in the storm
634
00:44:39,560 --> 00:44:43,320
Even if life has to fall somewhere
635
00:44:44,000 --> 00:44:49,000
I still insist on going on
636
00:45:53,560 --> 00:45:57,120
Trying to go out to the horizon
637
00:45:57,200 --> 00:46:01,200
But it seems destiny doesn't get it
638
00:46:02,320 --> 00:46:05,960
Nowhere to go
639
00:46:06,040 --> 00:46:11,120
But I know I have to go
640
00:46:11,200 --> 00:46:14,880
At the blue horizon
641
00:46:14,960 --> 00:46:20,160
Is hope still guiding me?
642
00:46:20,240 --> 00:46:22,920
The answer lies in the storm
643
00:46:23,640 --> 00:46:27,800
Even if life has to fall somewhere
644
00:46:27,880 --> 00:46:34,320
I still insist on going on
645
00:46:38,160 --> 00:46:39,960
Sky, you are very good.
646
00:46:40,040 --> 00:46:41,280
Oh!
647
00:46:42,920 --> 00:46:44,600
I don't have time now.
648
00:46:45,680 --> 00:46:47,320
Let's meet at one at the academy.
649
00:46:53,800 --> 00:46:55,760
Go. Let's run together.
650
00:46:56,440 --> 00:47:00,920
Okay. Another five rounds. Let's go.
651
00:47:15,280 --> 00:47:17,440
You say you want be a singer
like your dad.
652
00:47:17,520 --> 00:47:18,680
Why?
653
00:47:18,760 --> 00:47:19,600
Just stop.
654
00:47:19,680 --> 00:47:22,760
Teacher Max can see who can be taught.
655
00:47:22,840 --> 00:47:24,520
And who can't be taught.
656
00:47:25,120 --> 00:47:26,200
Hey.
657
00:47:26,960 --> 00:47:28,760
Don't steal anything that's mine.
658
00:47:28,840 --> 00:47:33,680
And I mean everything is mine.
Do you understand?
659
00:47:34,360 --> 00:47:37,240
Mork, you are my best brother.
660
00:47:40,880 --> 00:47:41,960
Hey!
661
00:48:57,480 --> 00:48:59,480
Subtitle translation by:
Siripong Rungsisarmsuk
43960
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.