All language subtitles for Couples Therapy (2019) - S03E14 - 314 (1080p AMZN WEB-DL x265 Silence)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,708 --> 00:00:04,048 I am reflective of myself. 2 00:00:04,248 --> 00:00:06,758 I'm acknowledging the fact that in this process, 3 00:00:06,958 --> 00:00:08,428 I have been behaving... 4 00:00:08,628 --> 00:00:10,758 We... listen, we've run out of time. 5 00:00:10,958 --> 00:00:13,258 I think you need a behavioral therapist. 6 00:00:13,458 --> 00:00:16,768 I think this method of trying to engage you in this kind of 7 00:00:16,968 --> 00:00:20,268 self-exploration is just, like, not for you. 8 00:00:20,468 --> 00:00:23,438 So I'd like the two of you to think about this, 9 00:00:23,638 --> 00:00:25,988 because I'm worried that I'm, like, 10 00:00:26,188 --> 00:00:27,648 not doing good work with you guys, 11 00:00:27,848 --> 00:00:29,468 so... 12 00:00:29,668 --> 00:00:32,068 But we would disagree with you. 13 00:00:34,408 --> 00:00:36,408 Okay. 14 00:00:37,238 --> 00:00:39,908 Okay, have a good one. 15 00:00:41,578 --> 00:00:44,498 Sean, you're about to get us thrown out of getting help, 16 00:00:44,698 --> 00:00:48,588 - brother! - Well... 17 00:00:49,708 --> 00:00:50,968 I kept trying to, like, 18 00:00:51,168 --> 00:00:54,468 figure out how to extricate myself from the work, 19 00:00:54,668 --> 00:00:57,138 and I actually said to them that I think I'm not the right 20 00:00:57,338 --> 00:00:58,808 therapist for them. 21 00:00:59,008 --> 00:01:00,848 Can you say why? 22 00:01:01,048 --> 00:01:05,818 I don't have the kind of communication style that 23 00:01:06,018 --> 00:01:08,148 - can work with that man. - Mm. 24 00:01:08,348 --> 00:01:10,028 - You surely do... - Yeah, I think you do. 25 00:01:10,228 --> 00:01:13,158 But he's shutting that part of you down. 26 00:01:13,358 --> 00:01:15,828 You have much more tenderness 27 00:01:16,028 --> 00:01:19,658 - than you are finding with him. - Yeah. 28 00:01:19,858 --> 00:01:22,328 And I would wonder how come he's shutting you down so 29 00:01:22,528 --> 00:01:24,998 effectively, that you say, you know, 30 00:01:25,198 --> 00:01:26,378 "Go away!" 31 00:01:26,578 --> 00:01:28,058 Yeah, what's the countertransference? 32 00:01:28,248 --> 00:01:30,168 What does it call up in you? 33 00:01:30,368 --> 00:01:33,838 Like, when people don't look for the truth when they're using 34 00:01:34,048 --> 00:01:35,138 - words... - - Mm-hm. 35 00:01:35,338 --> 00:01:38,178 But they're looking to perform an operation, 36 00:01:38,378 --> 00:01:42,688 I... I'm rendered kind of... useless! 37 00:01:42,888 --> 00:01:44,358 Okay, another approach. 38 00:01:44,558 --> 00:01:47,188 But I'm not asking you yet for an approach! 39 00:01:47,388 --> 00:01:50,028 I'm asking do you understand what it means to work with a 40 00:01:50,228 --> 00:01:53,528 patient who will not engage with you therapeutically?! 41 00:01:53,728 --> 00:01:56,368 He's gonna bring it eventually, and you're gonna catch it. 42 00:01:56,568 --> 00:01:58,868 But you're telling me something to give me hope, 43 00:01:59,068 --> 00:02:00,544 that something could happen in the future. 44 00:02:00,568 --> 00:02:02,208 Well, have you seen them since? 45 00:02:02,408 --> 00:02:03,884 - That... that's why... - You are not joining me! 46 00:02:03,908 --> 00:02:05,828 I'm asking you to go to a really difficult place! 47 00:02:05,908 --> 00:02:06,338 That's what I'm saying! 48 00:02:06,538 --> 00:02:08,378 I guess I'd wanna know about his childhood, 49 00:02:08,578 --> 00:02:11,718 because it must come from 50 00:02:11,918 --> 00:02:13,548 a more formative relationship, 51 00:02:13,748 --> 00:02:15,048 and it must go far back. 52 00:02:15,248 --> 00:02:16,718 Yeah, but... 53 00:02:16,918 --> 00:02:20,218 It seems like we are all finding empathy with him. 54 00:02:20,418 --> 00:02:22,058 For him, yeah. 55 00:02:22,258 --> 00:02:23,938 And not so difficult for us, 56 00:02:24,138 --> 00:02:25,258 - in a funny way. - - Right. 57 00:02:25,428 --> 00:02:27,068 I mean, you have to meet with them again. 58 00:02:27,268 --> 00:02:29,438 And he knows... 59 00:02:29,638 --> 00:02:31,778 - that the stakes are high. - Mm-hm. 60 00:02:31,978 --> 00:02:33,778 So what's he gonna do? 61 00:02:33,978 --> 00:02:35,408 Maybe you can ignore him. 62 00:02:35,608 --> 00:02:38,238 Yeah, maybe you should focus on Erica. 63 00:02:38,438 --> 00:02:39,198 Mm-hm. 64 00:02:39,398 --> 00:02:40,448 Just make him the witness. 65 00:02:40,648 --> 00:02:43,408 He should get his space, sit there quietly, 66 00:02:43,608 --> 00:02:46,078 and you're just with her. 67 00:02:46,278 --> 00:02:48,088 He's gonna want to come in probably, 68 00:02:48,288 --> 00:02:50,418 - somehow. - - Mm-hm. 69 00:02:50,618 --> 00:02:55,548 Curious ambient music. 70 00:03:21,568 --> 00:03:22,788 Well, we took your advice... 71 00:03:22,988 --> 00:03:23,988 Mm-hm. 72 00:03:24,158 --> 00:03:28,288 To, um, seek out separate therapy sessions. 73 00:03:28,488 --> 00:03:29,628 Meaning you did it already? 74 00:03:29,828 --> 00:03:30,828 - Mm-hm. - - Yes. 75 00:03:30,868 --> 00:03:32,958 - Excellent. - - Yes. 76 00:03:33,158 --> 00:03:37,468 And, um, I think I... it was uncovered that I want to... 77 00:03:37,668 --> 00:03:40,468 just be peaceful and unbothered. 78 00:03:40,668 --> 00:03:42,808 Um, I feel like I have a lot of things that are... 79 00:03:43,008 --> 00:03:44,808 things that trigger me, my anger... 80 00:03:45,008 --> 00:03:46,638 I just wanna be like, "You know what?" 81 00:03:46,838 --> 00:03:48,518 Out of my control." 82 00:03:48,718 --> 00:03:52,648 It sounds like you're saying what you arrived at 83 00:03:52,848 --> 00:03:57,148 as a beginning goal is for things outside of you 84 00:03:57,358 --> 00:03:59,488 to not affect you? 85 00:03:59,688 --> 00:04:01,278 Yes. 86 00:04:04,618 --> 00:04:06,158 How'd yours go? 87 00:04:06,358 --> 00:04:06,998 Mine went fine. 88 00:04:07,198 --> 00:04:10,668 It was a very good conversation. 89 00:04:10,868 --> 00:04:13,838 I think in the case of us, 90 00:04:14,038 --> 00:04:18,008 the biggest problem is that I'm not a priority. 91 00:04:18,208 --> 00:04:19,218 Mm-hm. 92 00:04:19,418 --> 00:04:21,508 I know he takes it as he's not a priority, 93 00:04:21,708 --> 00:04:23,524 but I didn't have to be accountable for anyone except 94 00:04:23,548 --> 00:04:27,848 for Erica for a long time, so it was never how I had to reach out 95 00:04:28,048 --> 00:04:29,864 to make su... like, I never had to call my mom like, 96 00:04:29,888 --> 00:04:31,688 "Mom, wanna let you know I'm safe!" 97 00:04:31,888 --> 00:04:33,518 Like, I never did that. 98 00:04:33,718 --> 00:04:35,358 She didn't wanna know where you are? 99 00:04:35,558 --> 00:04:36,858 Um... 100 00:04:37,058 --> 00:04:39,698 she told me, "Erica, when you were very, very young", 101 00:04:39,898 --> 00:04:42,028 I knew that I didn't have to worry about you." 102 00:04:42,228 --> 00:04:44,118 Because? 103 00:04:44,318 --> 00:04:47,198 She says because when she had me, 104 00:04:47,408 --> 00:04:50,368 I was premature, and... 105 00:04:50,568 --> 00:04:51,708 How premature? 106 00:04:51,908 --> 00:04:53,538 - About a month. - Mm-hm. 107 00:04:53,738 --> 00:04:56,048 And so when I was released, my mom, 108 00:04:56,248 --> 00:05:00,218 in her mind, had determined that I was forever gonna be okay. 109 00:05:00,418 --> 00:05:02,888 "She's got it; I knew she was gonna be okay." 110 00:05:03,088 --> 00:05:07,218 However, my sibling, he became diabetic when, uh, 111 00:05:07,428 --> 00:05:08,888 he was in the first grade. 112 00:05:09,088 --> 00:05:09,558 Oh... 113 00:05:09,758 --> 00:05:13,398 So he has been ill his whole entire life. 114 00:05:13,598 --> 00:05:15,398 So her attention... 115 00:05:15,598 --> 00:05:17,198 - Went to him. - Has always been on him. 116 00:05:17,268 --> 00:05:21,738 It's never been on me as a child to an adult. 117 00:05:21,938 --> 00:05:23,858 So... 118 00:05:26,358 --> 00:05:29,248 And so I think I've always just... 119 00:05:29,448 --> 00:05:31,578 I assumed I'd always be okay? 120 00:05:31,778 --> 00:05:35,288 Well, I guess maybe you assumed... 121 00:05:35,488 --> 00:05:38,258 you were gonna be okay or you learned not to pay 122 00:05:38,458 --> 00:05:40,628 attention when you're not okay. 123 00:05:40,828 --> 00:05:43,048 Absolutely. 124 00:05:43,258 --> 00:05:45,928 That's why you'll go to a therapist now and say you need 125 00:05:46,128 --> 00:05:51,138 to find a way to not feel when things are not okay. 126 00:05:51,348 --> 00:05:54,938 So you're continuing your NICU experience. 127 00:05:55,138 --> 00:05:58,938 Whatever's not okay you're just not gonna pay attention to. 128 00:05:59,138 --> 00:06:01,448 - But then, lo and behold... - That's exactly what I feel. 129 00:06:01,648 --> 00:06:03,278 When you're upset, you get really upset. 130 00:06:03,478 --> 00:06:04,478 Yes. 131 00:06:04,608 --> 00:06:05,794 That's what I've been talking about: 132 00:06:05,818 --> 00:06:08,118 The reoccurring conversation. 133 00:06:08,318 --> 00:06:09,624 - It's not... - But just to say something 134 00:06:09,648 --> 00:06:11,788 about what Erica just told us... 135 00:06:11,988 --> 00:06:12,388 Mm-hm. 136 00:06:12,588 --> 00:06:17,628 When you're asked to be the one that is okay, 137 00:06:17,828 --> 00:06:21,128 all those other things that are... 138 00:06:21,328 --> 00:06:25,008 suppressed or dissociated or pushed aside, 139 00:06:25,208 --> 00:06:27,588 they don't go away. 140 00:06:29,138 --> 00:06:32,518 Well, I guess my only outlet has been anger. 141 00:06:32,718 --> 00:06:34,098 - Right. - So I think I... 142 00:06:34,298 --> 00:06:37,308 Well, you're probably pretty pissed off about taking that 143 00:06:37,518 --> 00:06:38,818 role in the family. 144 00:06:39,018 --> 00:06:40,358 - Absolutely! - - Yeah. 145 00:06:40,558 --> 00:06:44,658 But I see it spewing itself in other pockets that I don't... 146 00:06:44,858 --> 00:06:47,318 Meaning you're suppressing it somewhere here and it's showing 147 00:06:47,528 --> 00:06:49,158 - up over there. - - Right. 148 00:06:49,358 --> 00:06:50,638 Because that's what feelings do; 149 00:06:50,688 --> 00:06:52,658 They just refuse to just go away. 150 00:06:52,858 --> 00:06:54,158 Mm-hm. 151 00:06:54,368 --> 00:06:56,168 So I have to process them? 152 00:06:56,368 --> 00:06:57,368 - Uh-huh. - Mm-hm. 153 00:06:58,408 --> 00:06:59,168 Okay. 154 00:06:59,368 --> 00:07:00,498 Confront them? 155 00:07:00,698 --> 00:07:02,008 Well, the idea is, first of all, 156 00:07:02,208 --> 00:07:04,514 to know how you're actually feeling about things that are 157 00:07:04,538 --> 00:07:05,338 - happening. - - Mm-hm. 158 00:07:05,538 --> 00:07:06,678 Things that matter. 159 00:07:06,878 --> 00:07:08,678 And in terms of between the two of you, 160 00:07:08,878 --> 00:07:11,678 the tiny bit of work I've been trying to do with you is to find 161 00:07:11,878 --> 00:07:15,188 a way for the two of you to process things that bother you 162 00:07:15,388 --> 00:07:17,188 between you. 163 00:07:17,388 --> 00:07:21,478 I think the two of you don't really know how to do that. 164 00:07:21,898 --> 00:07:24,028 Well, it's because I don't have a place to place 165 00:07:24,228 --> 00:07:25,528 - my... - Mm-hm. 166 00:07:25,728 --> 00:07:27,358 My feelings, my anger, my frustrations, 167 00:07:27,568 --> 00:07:28,928 or whatever it is I'm processing. 168 00:07:29,068 --> 00:07:31,538 I would assume you don't actually know what's bothering 169 00:07:31,738 --> 00:07:32,868 you. 170 00:07:33,068 --> 00:07:33,698 Mm-hm. 171 00:07:33,898 --> 00:07:35,578 - I don't. - - Mm-hm. 172 00:07:35,778 --> 00:07:37,878 I mean, that's a good thing to work on in therapy. 173 00:07:38,078 --> 00:07:39,558 Mm-hm. 174 00:07:39,758 --> 00:07:42,708 How do you think you felt at the NICU? 175 00:07:42,908 --> 00:07:44,378 I probably felt... 176 00:07:44,578 --> 00:07:46,878 - alone. - - Mm-hm. 177 00:07:47,078 --> 00:07:49,508 Unattended to. 178 00:07:49,798 --> 00:07:53,088 - If I were to guess. - - Yeah. 179 00:07:54,388 --> 00:07:57,728 You think that can resonate as a child as an adult? 180 00:07:57,928 --> 00:08:00,308 - Mm-hm. - - Mm! 181 00:08:09,938 --> 00:08:12,908 I try not to depend on people at all, 182 00:08:13,108 --> 00:08:16,408 um, 'cause I feel like I would probably get let down 183 00:08:16,608 --> 00:08:18,248 or disappointed. 184 00:08:18,448 --> 00:08:20,248 Um... 185 00:08:20,448 --> 00:08:23,088 so maybe I've always pigeonholed myself into being alone. 186 00:08:23,288 --> 00:08:24,758 - Mm-hm. - Always! 187 00:08:24,958 --> 00:08:28,048 - And I didn't even know that. - - Mm-hm. 188 00:08:29,378 --> 00:08:32,468 I don't sit and cry with my girlfriends or... 189 00:08:32,668 --> 00:08:34,768 talk about sorrows or talk about disappointments. 190 00:08:34,968 --> 00:08:36,598 - Like, that's not... - And with Sean? 191 00:08:36,798 --> 00:08:37,878 - I'm sorry? - - With Sean? 192 00:08:37,968 --> 00:08:39,638 Mm-mm. 193 00:08:41,388 --> 00:08:42,938 What do you think, Sean? 194 00:08:43,138 --> 00:08:46,108 I mean, when she breaks down in front of me, 195 00:08:46,308 --> 00:08:48,228 I'm there to hold her, I'm there to support her, 196 00:08:48,308 --> 00:08:49,658 I'm there to listen. 197 00:08:49,858 --> 00:08:52,948 But it's not something that she... that she voluntarily comes 198 00:08:53,148 --> 00:08:56,118 to me to confide in, to be vulnerable, 199 00:08:56,318 --> 00:08:58,174 - to express her feelings. - - Do you wish she did? 200 00:08:58,198 --> 00:08:58,638 Absolutely! 201 00:08:58,838 --> 00:09:02,288 It's been one of the main things that, like... 202 00:09:02,488 --> 00:09:04,804 allows me to have a much better understanding of what you're 203 00:09:04,828 --> 00:09:07,628 - going through. - Mm-hm. 204 00:09:07,828 --> 00:09:09,508 That's good information for you. 205 00:09:09,708 --> 00:09:11,138 Yeah. 206 00:09:11,338 --> 00:09:14,468 All right, we've run out of time. 207 00:09:14,668 --> 00:09:16,468 I will see you next week. 208 00:09:16,668 --> 00:09:18,308 - Okay. - Okay! 209 00:09:18,508 --> 00:09:19,808 That's good news. 210 00:09:23,508 --> 00:09:28,518 Energetic synth music. 211 00:10:06,308 --> 00:10:09,398 We got in a fight over texting. 212 00:10:09,598 --> 00:10:10,148 Over? 213 00:10:10,348 --> 00:10:12,698 - Oh, just, like... - Finding a dog sitter 214 00:10:12,898 --> 00:10:14,374 - for our trip. - - Finding a dog sitter. 215 00:10:14,398 --> 00:10:16,368 Like, I said I was gonna handle it, 216 00:10:16,568 --> 00:10:20,198 and I wasn't handling it the way that she thought was the best 217 00:10:20,398 --> 00:10:21,708 way... 218 00:10:21,908 --> 00:10:26,208 um, and so she... I felt like she kind of came at me. 219 00:10:26,408 --> 00:10:29,048 I was like, "Whoa, like, why are you... why are you getting worked" 220 00:10:29,248 --> 00:10:30,248 up over this?" 221 00:10:30,408 --> 00:10:32,378 And then that was triggering for her, 222 00:10:32,578 --> 00:10:34,218 because I think you said something like, 223 00:10:34,418 --> 00:10:35,894 - "Every Mormon man..." - You always say that. 224 00:10:35,918 --> 00:10:37,394 You always say, "Why are you so emotional?" 225 00:10:37,418 --> 00:10:37,948 Why are you getting so worked up?" 226 00:10:38,148 --> 00:10:41,228 It's like, I'm just explaining a situation and a problem! 227 00:10:41,428 --> 00:10:43,728 Kristi, it's the way that you do it, though! 228 00:10:43,928 --> 00:10:45,728 Brock, I don't know what to tell you, dude! 229 00:10:45,928 --> 00:10:47,728 It's just like, look, I'm sorry, like, 230 00:10:47,928 --> 00:10:50,398 I have looked back at the texts that I sent this morning, 231 00:10:50,598 --> 00:10:52,958 and, like, I don't know how else I could have worded them. 232 00:10:53,098 --> 00:10:54,448 You said, 233 00:10:54,648 --> 00:10:57,908 "Brock, you're fucking us over because you're too cheap..." 234 00:10:58,108 --> 00:10:58,658 - Yes! - "To do x, y, z!" 235 00:10:58,858 --> 00:11:01,084 Yes, we're up a creek, we are trying to find a dog sitter... 236 00:11:01,108 --> 00:11:02,424 - We're... we're not... - For nine days... 237 00:11:02,448 --> 00:11:03,578 - Kristi... - In a week... 238 00:11:03,778 --> 00:11:05,078 - and... - But Kristi... 239 00:11:05,278 --> 00:11:07,418 And you're offering your cousin 200 dollars?! 240 00:11:07,618 --> 00:11:10,418 - Kristi, we're not up a creek! - - 241 00:11:10,618 --> 00:11:13,128 Like, it's not the end of the world! 242 00:11:13,328 --> 00:11:17,928 So, but what you're trying to say to Kristi is...? 243 00:11:18,128 --> 00:11:21,928 If we get in a fight like this, I sit back and I'm like, 244 00:11:22,128 --> 00:11:26,998 "Why do I continue to entertain this..." 245 00:11:27,198 --> 00:11:31,108 like, this dynamic when, like... 246 00:11:31,308 --> 00:11:33,108 "she's already hurt me so bad?" 247 00:11:33,308 --> 00:11:34,818 It's just like... 248 00:11:35,018 --> 00:11:36,108 I always fall back to that. 249 00:11:36,308 --> 00:11:38,448 - Like, why am I... - why am I... 250 00:11:38,648 --> 00:11:40,124 - "Putting up with her?" - Putting up with this? 251 00:11:40,148 --> 00:11:41,624 - Just say it. - Not her, like, this. 252 00:11:41,648 --> 00:11:42,964 - Like, why am I putting up... - What did you say, Kristi? 253 00:11:42,988 --> 00:11:43,448 - Why am I... - "Her." 254 00:11:43,648 --> 00:11:45,648 He's like, "Why am I putting up with this bitch," 255 00:11:45,698 --> 00:11:47,134 - basically, you know? - -That is not the thought. 256 00:11:47,158 --> 00:11:48,458 - That is not... - Mm... 257 00:11:48,658 --> 00:11:49,788 The thought, though. 258 00:11:49,988 --> 00:11:51,628 What is the thought? 259 00:11:51,828 --> 00:11:54,458 I don't like it when you talk to me like that! 260 00:11:54,668 --> 00:11:56,088 It escalates things! 261 00:11:56,288 --> 00:11:58,728 Like, it makes things way more intense than they need to be, 262 00:11:58,838 --> 00:12:00,138 and it turns it into a fight, 263 00:12:00,338 --> 00:12:02,308 and then I'm not connected with you! 264 00:12:02,508 --> 00:12:03,984 And I don't want to be connected with you! 265 00:12:04,008 --> 00:12:06,308 Fine, then don't be connected with me. 266 00:12:06,508 --> 00:12:08,688 Like, I just, like, don't know what to do. 267 00:12:08,888 --> 00:12:11,148 - Do you... but... - 268 00:12:12,078 --> 00:12:15,318 I'm torn between addressing this kind of surface level 269 00:12:15,518 --> 00:12:20,198 communication, but it sounds like you're also sitting on 270 00:12:20,398 --> 00:12:24,158 the betrayal you've felt, and need to work something out 271 00:12:24,358 --> 00:12:27,698 further about what happened. 272 00:12:29,158 --> 00:12:33,498 I'll be honest, Orna, like, I don't know what else could be 273 00:12:33,698 --> 00:12:35,958 said or explained. 274 00:12:36,378 --> 00:12:39,508 She's explained it in so many different ways. 275 00:12:39,708 --> 00:12:43,678 And are there some things that she has said that I wish I, 276 00:12:43,878 --> 00:12:45,518 like, had not heard? 277 00:12:45,718 --> 00:12:46,518 Yes. 278 00:12:46,718 --> 00:12:47,138 What do you mean? 279 00:12:47,338 --> 00:12:51,188 Like, there was one time where I asked, like, 280 00:12:51,388 --> 00:12:54,018 "If things had gone well with him, 281 00:12:54,218 --> 00:12:56,858 would you still be with him?" 282 00:12:57,058 --> 00:12:59,818 And you said, "Probably, yeah." 283 00:13:02,818 --> 00:13:05,868 You're... like, I don't know what to do... 284 00:13:06,068 --> 00:13:07,538 Brock, here's the thing... 285 00:13:07,738 --> 00:13:08,868 What's happening right now? 286 00:13:10,928 --> 00:13:14,378 I feel like you put me between a rock and a hard place sometimes, 287 00:13:14,578 --> 00:13:17,418 'cause you're always asking me these hypotheticals... 288 00:13:17,618 --> 00:13:18,258 "What if this had happened?" 289 00:13:18,458 --> 00:13:19,218 What if that had happened? 290 00:13:19,418 --> 00:13:20,178 What if this had happened?"... 291 00:13:20,378 --> 00:13:21,888 And I don't wanna patronize you, 292 00:13:22,088 --> 00:13:25,058 I wanna be honest, but I also don't know! 293 00:13:25,258 --> 00:13:27,558 So then I'm as honest as I can be, 294 00:13:27,758 --> 00:13:29,728 and then you're hurt! 295 00:13:29,928 --> 00:13:31,268 - But it is hurtful. - I know! 296 00:13:31,468 --> 00:13:33,228 But, like, I don't... Like, I don't know! 297 00:13:33,428 --> 00:13:35,548 - So, like, if anything, I... - But that is the truth! 298 00:13:35,598 --> 00:13:36,148 Yeah! 299 00:13:36,348 --> 00:13:40,068 - Like, literally I don't know! - -But it is hurtful, and... 300 00:13:40,268 --> 00:13:41,268 - listen! - - 301 00:13:41,438 --> 00:13:43,738 So that's what's going on. 302 00:13:43,938 --> 00:13:47,578 You wanna be honest, which is brave... 303 00:13:47,778 --> 00:13:49,408 Yeah, but it always fucks me over! 304 00:13:49,608 --> 00:13:52,078 It doesn't fuck you over, it means you have to bear the 305 00:13:52,278 --> 00:13:53,788 consequences! 306 00:13:53,988 --> 00:13:55,418 I know! 307 00:13:55,618 --> 00:13:58,258 It's like you wanna be honest but you can't stand what's 308 00:13:58,458 --> 00:14:00,878 coming back at you. 309 00:14:03,208 --> 00:14:05,928 Let's stay with what was said between the two of you, 310 00:14:06,128 --> 00:14:07,814 and if there's something you wanna retract, 311 00:14:07,838 --> 00:14:09,888 then retract it! 312 00:14:11,058 --> 00:14:13,468 Can you keep going? 313 00:14:14,598 --> 00:14:18,778 I have not been a very trusting person. 314 00:14:18,978 --> 00:14:20,778 - Like, I have never been... - - Mm-hm. 315 00:14:20,978 --> 00:14:22,778 - An incredibly trusting person. - - Mm-hm. 316 00:14:22,978 --> 00:14:25,448 And I... 317 00:14:25,648 --> 00:14:30,578 don't feel like I was... 318 00:14:31,368 --> 00:14:33,788 - chosen. - - Mm-hm. 319 00:14:33,988 --> 00:14:36,288 Like, kind of I was like a pretty-sturdy backup. 320 00:14:36,488 --> 00:14:37,058 Mm-hm. 321 00:14:37,258 --> 00:14:41,338 So in your mind, this other person became your competitor, 322 00:14:41,538 --> 00:14:43,838 and you didn't really win the competition, 323 00:14:44,038 --> 00:14:46,138 he lost, but you didn't win. 324 00:14:46,338 --> 00:14:46,928 Yeah. 325 00:14:47,128 --> 00:14:50,968 And, like, maybe part of the reason why I'm so interested in 326 00:14:51,168 --> 00:14:55,148 this idea of, like, opening the relationship and us going our 327 00:14:55,348 --> 00:14:57,808 separate ways and coming back is because, like, 328 00:14:58,018 --> 00:15:00,648 maybe that means we actually... 329 00:15:00,848 --> 00:15:03,648 kinda, like, re-chose. 330 00:15:03,848 --> 00:15:06,488 What's your reaction, Kristi? 331 00:15:06,688 --> 00:15:09,658 So he was never a competition. 332 00:15:09,858 --> 00:15:13,658 Like, there was not any... Like, it was a one-off. 333 00:15:13,858 --> 00:15:16,328 And then it's frustrating because I feel like 334 00:15:16,528 --> 00:15:21,458 I did choose you, I do choose you, and I have proven that... 335 00:15:21,748 --> 00:15:23,338 every day for the past two years... 336 00:15:23,538 --> 00:15:25,218 - I... - I prove it all the time... 337 00:15:25,418 --> 00:15:28,348 But... I get what you're saying, but for Brock, 338 00:15:28,548 --> 00:15:31,518 it meant something else; You introduced another person in 339 00:15:31,718 --> 00:15:35,518 there that meant something to him about his own 340 00:15:35,718 --> 00:15:38,898 way of experiencing the world, and competition is... 341 00:15:39,098 --> 00:15:40,518 a serious thing. 342 00:15:40,718 --> 00:15:42,528 You can't both introduce it and then say, 343 00:15:42,728 --> 00:15:46,358 "But I don't wanna deal with what it's doing to you." 344 00:15:46,558 --> 00:15:49,368 It's not even that, but it's just like I feel like I'm at a 345 00:15:49,568 --> 00:15:51,538 loss for how to help him. 346 00:15:51,738 --> 00:15:53,038 Mm-hm. 347 00:15:53,238 --> 00:15:57,038 So Brock, you said about yourself that you're not 348 00:15:57,238 --> 00:15:59,538 - trusting in general? - - Yeah. 349 00:15:59,738 --> 00:16:00,878 Can you say more about that? 350 00:16:01,078 --> 00:16:04,048 Um, yeah, like I... 351 00:16:04,248 --> 00:16:07,718 I think my first true relationship experience was, 352 00:16:07,918 --> 00:16:10,718 - uh, kind of a love triangle. - Mm-hm. 353 00:16:10,918 --> 00:16:13,218 I felt like she kind of put me into one. 354 00:16:13,418 --> 00:16:13,828 Mm-hm. 355 00:16:14,028 --> 00:16:16,728 And they really enjoyed watching me compete. 356 00:16:16,928 --> 00:16:17,728 Mm-hm. 357 00:16:17,928 --> 00:16:19,558 So that was sort of the template, 358 00:16:19,758 --> 00:16:21,898 - the first template? - Yeah, yeah. 359 00:16:22,098 --> 00:16:24,228 Mm-hm, very tough. 360 00:16:24,428 --> 00:16:26,068 How many siblings are you? 361 00:16:26,268 --> 00:16:27,568 Oldest of three. 362 00:16:27,768 --> 00:16:30,238 Was one of you favored? 363 00:16:30,438 --> 00:16:31,914 - Uh, my brother. - - He was favored? 364 00:16:31,938 --> 00:16:33,238 Well, favored by my parents? 365 00:16:33,438 --> 00:16:34,238 No. 366 00:16:34,438 --> 00:16:36,248 But favored by genetics maybe. 367 00:16:36,448 --> 00:16:38,418 Like, I was always a little more pudgier. 368 00:16:38,618 --> 00:16:39,418 Mm-hm. 369 00:16:39,618 --> 00:16:40,658 Uh, I had really bad acne. 370 00:16:40,778 --> 00:16:41,778 Mm-hm. 371 00:16:41,828 --> 00:16:45,128 My brother was more of an athlete. 372 00:16:45,328 --> 00:16:47,088 So he was, like, better looking? 373 00:16:47,288 --> 00:16:48,428 Yeah, I would say so. 374 00:16:48,628 --> 00:16:49,088 As a kid. 375 00:16:49,288 --> 00:16:51,428 My brother got his first kiss 376 00:16:51,628 --> 00:16:53,098 - before I did. - - Uh-huh. 377 00:16:53,298 --> 00:16:55,428 - So we always joke, like... - Yeah. 378 00:16:55,628 --> 00:16:57,598 I had to go to my younger brother to f... like, 379 00:16:57,798 --> 00:16:58,808 "Dude, what was it like?" 380 00:16:59,008 --> 00:17:00,438 Mm-hm, mm-hm. 381 00:17:00,638 --> 00:17:01,208 You know? 382 00:17:01,408 --> 00:17:05,278 And so that's why, like, I think my first relationship was so 383 00:17:05,478 --> 00:17:07,938 devastating was 'cause I was still 384 00:17:08,148 --> 00:17:11,318 really in the throes of what I would consider just... 385 00:17:11,518 --> 00:17:13,158 I just looked... 386 00:17:13,358 --> 00:17:15,328 - really bad. - - Mm-hm. 387 00:17:15,528 --> 00:17:18,118 So that might be one of the... 388 00:17:18,318 --> 00:17:22,288 old stories that's getting reworked here. 389 00:17:22,488 --> 00:17:24,078 Yeah. 390 00:17:25,418 --> 00:17:28,878 Where are you, Kristi, listening to this? 391 00:17:29,338 --> 00:17:34,468 I feel like there's a chance to rewrite the past now, 392 00:17:34,668 --> 00:17:37,308 but... 393 00:17:37,508 --> 00:17:39,978 we're missing each other. 394 00:17:40,178 --> 00:17:42,478 And I'm trying to say, like... 395 00:17:42,678 --> 00:17:45,268 "I really love you." 396 00:17:47,268 --> 00:17:50,228 "And I really love us." 397 00:17:54,148 --> 00:17:57,868 I just want you to believe that. 398 00:17:59,828 --> 00:18:04,908 Tender ambient music. 399 00:18:34,988 --> 00:18:36,698 With Christine and Nadine, 400 00:18:36,898 --> 00:18:41,038 what I did learn was that Nadine always felt 401 00:18:41,238 --> 00:18:43,368 - displaced, homeless. - - Yeah. 402 00:18:43,568 --> 00:18:46,038 Her life has always felt to her... 403 00:18:46,238 --> 00:18:49,418 chasing her impulses, chaos, 404 00:18:49,618 --> 00:18:53,048 and she made a philosophy out of that way of living. 405 00:18:53,248 --> 00:18:56,048 Although it's a little thin, that philosophy, 406 00:18:56,248 --> 00:18:58,558 'cause she's also lost. 407 00:18:58,758 --> 00:19:00,098 Yeah. 408 00:19:00,298 --> 00:19:04,388 But my worry is that, indeed, Nadine is now hitching herself 409 00:19:04,588 --> 00:19:06,908 to a new relationship with the hope that she'll find a new 410 00:19:07,098 --> 00:19:08,518 - home... - - Yeah. 411 00:19:08,718 --> 00:19:12,238 And that she's, like, now under the spell of that, 412 00:19:12,438 --> 00:19:14,238 in which case... 413 00:19:14,438 --> 00:19:16,238 there's nothing I can do. 414 00:19:16,438 --> 00:19:21,238 Gentle ambient music 415 00:19:21,438 --> 00:19:26,038 softly humming. 416 00:19:26,328 --> 00:19:29,588 So how have the two of you been? 417 00:19:29,788 --> 00:19:31,588 - We've been... you can talk. - - Um... 418 00:19:31,788 --> 00:19:33,088 it's been a little rough. 419 00:19:33,288 --> 00:19:34,418 Um... 420 00:19:34,618 --> 00:19:35,934 I will say after that session, though, I, like, 421 00:19:35,958 --> 00:19:37,118 - slept really well. - Mm-hm. 422 00:19:37,168 --> 00:19:39,098 - So that was nice. - Interesting. 423 00:19:39,298 --> 00:19:41,018 Yeah, I feel like we pulled on something... 424 00:19:41,168 --> 00:19:41,488 Mm-hm. 425 00:19:41,688 --> 00:19:43,768 And it undid the whole sweater, yeah. 426 00:19:43,968 --> 00:19:44,768 Do you know what it was? 427 00:19:44,968 --> 00:19:46,638 What was the thread? 428 00:19:46,848 --> 00:19:49,438 Um, I don't think I was recognizing how, like, 429 00:19:49,638 --> 00:19:51,938 frustrated I was with the relationship, 430 00:19:52,138 --> 00:19:53,438 or even just with myself. 431 00:19:53,638 --> 00:19:58,508 Um, I feel honestly like I've lied to myself for most... 432 00:19:58,708 --> 00:20:02,288 Like, most always, and I feel like that thread was, like, 433 00:20:02,488 --> 00:20:03,948 this, like, thread of truth, 434 00:20:04,148 --> 00:20:05,464 and then, like, the whole thing just, like, 435 00:20:05,488 --> 00:20:06,788 ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch-ch. 436 00:20:06,988 --> 00:20:07,988 Yeah. 437 00:20:08,158 --> 00:20:09,628 Any thoughts? 438 00:20:09,828 --> 00:20:12,128 So I think those realizations... 439 00:20:12,328 --> 00:20:13,634 Well, I don't wanna really speak for you. 440 00:20:13,658 --> 00:20:15,128 We ended up... 441 00:20:15,328 --> 00:20:19,468 We're breaking up, essentially, or trying to figure out how to 442 00:20:19,668 --> 00:20:22,308 decouple in a ethical way. 443 00:20:22,508 --> 00:20:23,638 Um... 444 00:20:23,838 --> 00:20:26,018 she asked me if I felt like I was in love with her, 445 00:20:26,218 --> 00:20:27,848 and I said, "Well, I don't know. 446 00:20:28,048 --> 00:20:29,648 Like, I don't... I don't know." 447 00:20:29,848 --> 00:20:33,148 Um, I haven't necessarily felt that... we haven't felt that in a 448 00:20:33,348 --> 00:20:33,878 while. 449 00:20:34,078 --> 00:20:37,148 I guess what Nadine also said is she's not sure if she's 450 00:20:37,348 --> 00:20:40,158 polyamorous anymore, and she's not sure if she can manage 451 00:20:40,358 --> 00:20:41,678 - being... - I feel very confused. 452 00:20:41,858 --> 00:20:42,408 Mm-hm. 453 00:20:42,608 --> 00:20:45,658 So I was like, "Okay, we've... Our entire relationship has" 454 00:20:45,858 --> 00:20:48,158 revolved around non-monogamy and polyamory, 455 00:20:48,368 --> 00:20:51,328 and I feel that you have used polyamory as a vehicle to leave 456 00:20:51,528 --> 00:20:52,918 "me." 457 00:20:53,118 --> 00:20:54,338 And I'm mad! 458 00:20:54,538 --> 00:20:56,008 - I'm really mad! - - Mm-hm. 459 00:20:56,208 --> 00:20:58,338 - I'm disappointed! - Mm-hm. 460 00:20:58,538 --> 00:21:00,508 I don't know if I need to move out, 461 00:21:00,708 --> 00:21:05,058 um, and I don't have enough to try to find a new place to live 462 00:21:05,258 --> 00:21:07,848 and maintain our rent, so I don't know if we should, like, 463 00:21:08,048 --> 00:21:09,518 push through it and... 464 00:21:09,718 --> 00:21:11,228 I'm Team Push Through It, personally. 465 00:21:11,428 --> 00:21:12,508 "Push through it" means... 466 00:21:12,558 --> 00:21:13,688 I just feel like we're... 467 00:21:13,888 --> 00:21:15,074 Stay living under the same roof... 468 00:21:15,098 --> 00:21:15,688 - Yeah. - Until...? 469 00:21:15,888 --> 00:21:18,358 - Until the lease is up. - So it's like three more months. 470 00:21:18,558 --> 00:21:19,698 So one option is to stay, 471 00:21:19,898 --> 00:21:21,568 and the other option is? 472 00:21:21,768 --> 00:21:23,238 To m... mo... like... 473 00:21:23,438 --> 00:21:25,084 To figure out how to cancel the lease and then each move out. 474 00:21:25,108 --> 00:21:26,108 - Mm-hm. - And my l... 475 00:21:26,238 --> 00:21:29,078 I have, like, zero f... I'm, like, fi... 476 00:21:29,278 --> 00:21:31,748 My life, aside from this, is in shambles. 477 00:21:31,948 --> 00:21:33,708 I need to, like, get my situation together. 478 00:21:33,908 --> 00:21:35,224 What's happening with your life? 479 00:21:35,248 --> 00:21:37,378 I have no fina... I... everything, 480 00:21:37,578 --> 00:21:38,718 everything got fucked up. 481 00:21:38,918 --> 00:21:39,548 - I don't... - Tell me. 482 00:21:39,748 --> 00:21:41,928 Um... 483 00:21:42,128 --> 00:21:44,718 um... 484 00:21:45,918 --> 00:21:48,058 So simultaneously to all of this, 485 00:21:48,258 --> 00:21:52,398 I, um... I've always worked in my fam... with my family and my dad 486 00:21:52,598 --> 00:21:54,444 - and all of that, and then... - What kind of work is that? 487 00:21:54,468 --> 00:21:55,468 Um... 488 00:21:55,598 --> 00:21:57,568 car... like, cars and stuff like that. 489 00:21:57,768 --> 00:22:01,068 But moving to New York, I stopped working for my family. 490 00:22:01,268 --> 00:22:03,068 This is also when I came out, 491 00:22:03,268 --> 00:22:06,908 and then that totally unravelled 492 00:22:07,108 --> 00:22:09,448 - my family dynamic, and then... - How so? 493 00:22:09,648 --> 00:22:10,748 Um... 494 00:22:10,948 --> 00:22:14,748 with my dad, it's just, like, gone totally... 495 00:22:14,948 --> 00:22:17,418 um, yeah, no, he doesn't... at this point, 496 00:22:17,618 --> 00:22:19,418 doesn't wanna have a relationship with me, 497 00:22:19,618 --> 00:22:20,128 and, um... 498 00:22:20,328 --> 00:22:22,528 He doesn't wanna have a relationship with you since you 499 00:22:22,628 --> 00:22:23,428 came out? 500 00:22:23,628 --> 00:22:24,828 So for him, it's all together, 501 00:22:24,958 --> 00:22:28,138 because, like, I moved here, then I "became gay'..." 502 00:22:28,338 --> 00:22:29,928 Because I just became gay, right? 503 00:22:30,128 --> 00:22:30,888 Uh-huh. 504 00:22:31,088 --> 00:22:32,978 So in his eyes, I'm not working, 505 00:22:33,178 --> 00:22:36,438 I'm doing drugs, I've literally lost my mind, 506 00:22:36,638 --> 00:22:39,438 um, and now I'm with a woman and... 507 00:22:39,638 --> 00:22:42,608 So I'm, like, trying to, like, put pieces back together while 508 00:22:42,808 --> 00:22:44,158 this is all happening. 509 00:22:44,358 --> 00:22:46,948 It sounds like a crisis. 510 00:22:47,148 --> 00:22:47,948 Oh, big time. 511 00:22:48,148 --> 00:22:49,618 - Yeah. - - 512 00:22:49,818 --> 00:22:52,118 - Yeah. - - 513 00:22:52,318 --> 00:22:54,638 Yeah, so our last conversation was he didn't wanna have a 514 00:22:54,698 --> 00:22:56,168 relationship. 515 00:22:56,368 --> 00:22:58,458 He was, like, night and day different. 516 00:22:58,658 --> 00:22:59,088 How so? 517 00:22:59,288 --> 00:23:01,968 Um, he was, like... he's, like, the sweetest dad. 518 00:23:02,168 --> 00:23:03,474 - He was, like... - You were special to him? 519 00:23:03,498 --> 00:23:04,678 I'm his only daughter, yeah. 520 00:23:04,878 --> 00:23:05,974 And, like, if I walked in the room, 521 00:23:05,998 --> 00:23:07,144 - his whole face lit up. - - Mm-hm. 522 00:23:07,168 --> 00:23:08,468 Like, everyone knew, like... 523 00:23:08,668 --> 00:23:10,348 And he called me "Flower"... 524 00:23:10,548 --> 00:23:12,728 And now, it's like... 525 00:23:12,928 --> 00:23:16,978 As if that, like, never was even, like, real or anything, 526 00:23:17,178 --> 00:23:20,188 'cause it feels not real because the minute I veer from 527 00:23:20,388 --> 00:23:20,978 - the course... - Mm-hm, 528 00:23:21,178 --> 00:23:22,438 meaning it's conditional. 529 00:23:22,638 --> 00:23:24,664 Total... like, the most transactional and conditional 530 00:23:24,688 --> 00:23:25,858 love ever. 531 00:23:26,058 --> 00:23:28,198 - Yeah, very confusing. - - Mm-hm. 532 00:23:28,398 --> 00:23:30,488 And you're describing a relationship in which, 533 00:23:30,688 --> 00:23:33,498 first of all, there's, like, a great deal of dependence... 534 00:23:33,698 --> 00:23:35,828 - Mm-hm. - -That has been fostered... 535 00:23:36,028 --> 00:23:37,998 - Mm-hm. - And... 536 00:23:38,198 --> 00:23:40,708 in a way, needing to negate yourself... 537 00:23:40,908 --> 00:23:42,188 - Mm-hm. - To keep that going... 538 00:23:42,368 --> 00:23:44,168 Mm-hm. 539 00:23:44,368 --> 00:23:46,838 And negate your ability to stand on your own feet. 540 00:23:47,038 --> 00:23:47,338 Mm-hm. 541 00:23:47,538 --> 00:23:50,178 It's like choosing between yourself 542 00:23:50,378 --> 00:23:51,178 and then, like... 543 00:23:51,378 --> 00:23:53,748 The love of your father. 544 00:23:53,948 --> 00:23:58,188 I'm just trying to think about... 545 00:23:58,388 --> 00:24:01,518 things that happened between the two of you that might be 546 00:24:01,718 --> 00:24:03,358 - related to that. - Mm-hm. 547 00:24:03,558 --> 00:24:06,698 I mean, one immediate thought is... 548 00:24:06,898 --> 00:24:10,368 something gets set up between the two of you, 549 00:24:10,568 --> 00:24:14,778 and then you start feeling like Christine is doing that to you. 550 00:24:15,278 --> 00:24:18,538 That she's, in a way, having certain expectations... 551 00:24:18,738 --> 00:24:21,538 - Expectations, yes, yes, yes. - - Of you that either you 552 00:24:21,738 --> 00:24:23,878 adhere to and then you're a good girl... 553 00:24:24,078 --> 00:24:25,588 On good graces, yes, exactly. 554 00:24:25,788 --> 00:24:27,878 - Or you're bad. - - Yeah. 555 00:24:28,078 --> 00:24:28,658 Yeah. 556 00:24:28,858 --> 00:24:32,888 The interesting this is that you're in a way setting it up so 557 00:24:33,088 --> 00:24:35,428 - that that dynamic gets created. - Mm-hm. 558 00:24:35,628 --> 00:24:38,388 And I think that's where the breaking of the agreements... 559 00:24:38,598 --> 00:24:40,558 - Mm-hm. - Is worth thinking about. 560 00:24:40,758 --> 00:24:42,228 Mm. 561 00:24:42,428 --> 00:24:43,748 That in a way you're provoking... 562 00:24:43,928 --> 00:24:45,068 Mm-hm, mm-hm, mm-hm. 563 00:24:45,268 --> 00:24:47,568 Christine to become that person. 564 00:24:47,768 --> 00:24:48,358 Yeah. 565 00:24:48,558 --> 00:24:52,078 And it's probably especially so when I'm feeling so triggered in 566 00:24:52,278 --> 00:24:55,078 the dy... like, as it's, like, falling apart. 567 00:24:55,278 --> 00:24:57,578 As the situation with your dad is falling apart, yes. 568 00:24:57,778 --> 00:24:58,778 Actively falling apart. 569 00:24:58,948 --> 00:25:02,088 Or... and... or the fact that he's not there. 570 00:25:02,288 --> 00:25:04,088 - Yeah. - So then I recreate him. 571 00:25:04,288 --> 00:25:05,088 - Yeah. - Ah. 572 00:25:05,288 --> 00:25:06,088 - Interesting. - Yeah. 573 00:25:06,288 --> 00:25:06,798 'Cause you're comfortable with that. 574 00:25:06,998 --> 00:25:09,104 Yeah, 'cause that feels like love maybe, I don't know. 575 00:25:09,128 --> 00:25:10,258 - Mm-hm. - Yeah. 576 00:25:10,458 --> 00:25:11,604 Or at least that's what you know. 577 00:25:11,628 --> 00:25:13,878 Yeah, as love. 578 00:25:14,888 --> 00:25:17,428 Christine, do you have any thoughts 579 00:25:17,628 --> 00:25:18,938 on what Nadine is saying? 580 00:25:19,138 --> 00:25:22,268 Um, I... I definitely empathize with you, 581 00:25:22,468 --> 00:25:24,494 and I don't really feel like I've been that kind to you 582 00:25:24,518 --> 00:25:25,608 lately. 583 00:25:25,808 --> 00:25:27,528 Sometimes the narrative in my head is like, 584 00:25:27,638 --> 00:25:29,284 "This person is heartless and they're, like, 585 00:25:29,308 --> 00:25:30,708 - "out to get me and stuff." - Yeah. 586 00:25:30,858 --> 00:25:32,488 But you're just... 587 00:25:32,688 --> 00:25:35,698 - A person. - -Well, yeah. 588 00:25:36,738 --> 00:25:39,288 Um, well... 589 00:25:39,488 --> 00:25:41,118 - we're running out of time. - - Mm-hm. 590 00:25:41,318 --> 00:25:43,838 I suggest you come back. 591 00:25:44,038 --> 00:25:46,528 Even if we're decoupling? 592 00:25:46,728 --> 00:25:49,468 I... I guess I wanna hear the decoupling over time, 593 00:25:49,668 --> 00:25:52,658 just to make sure that's what you're doing. 594 00:25:52,858 --> 00:25:54,468 - Okay. - - We'll keep talking. 595 00:25:54,668 --> 00:25:57,888 - Okay. - - 596 00:26:01,808 --> 00:26:03,888 Bye. 597 00:26:05,268 --> 00:26:06,818 - Can I have a hug? - - Huh? 598 00:26:07,018 --> 00:26:09,818 Can I have a hug? 599 00:26:10,018 --> 00:26:15,028 Sensitive ethereal music. 600 00:26:15,608 --> 00:26:18,658 First, I'm trying to understand what's happening with 601 00:26:18,858 --> 00:26:21,058 this breakup... sudden breakup... with this great love. 602 00:26:21,198 --> 00:26:22,498 Yeah. 603 00:26:22,698 --> 00:26:24,674 - Which is interesting. - It's not a typical couples 604 00:26:24,698 --> 00:26:26,168 - therapy. - - No, no, no. 605 00:26:26,368 --> 00:26:29,338 How are they thinking about what tomorrow will bring? 606 00:26:29,538 --> 00:26:30,128 Yeah. 607 00:26:30,328 --> 00:26:33,178 So they're planning to live together until the 608 00:26:33,378 --> 00:26:34,718 summer. 609 00:26:34,918 --> 00:26:38,058 But the thing is it was suddenly unraveling in the session that 610 00:26:38,258 --> 00:26:41,018 Nadine is in the middle of a horrible crisis. 611 00:26:41,218 --> 00:26:42,688 Yeah. 612 00:26:42,888 --> 00:26:45,348 Um, I started to feel, like, really worried about her. 613 00:26:45,558 --> 00:26:46,858 Yeah. 45739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.