All language subtitles for Natty Knocks 2023 1080p x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,429 --> 00:00:54,014 - Move your ass, whore. 2 00:00:54,055 --> 00:00:56,349 Oh my God, almost, almost. 3 00:00:56,391 --> 00:00:57,559 - Choke me. - What? 4 00:00:57,601 --> 00:00:58,894 - I said choke me! 5 00:00:58,935 --> 00:01:00,353 - All right, you whore. 6 00:01:00,395 --> 00:01:01,396 I'll choke you. 7 00:01:09,070 --> 00:01:10,530 We want the Natty Nocks! 8 00:01:10,572 --> 00:01:11,781 - Leave us alone! 9 00:01:13,199 --> 00:01:14,910 God damn it, wait your turn! 10 00:01:14,951 --> 00:01:17,412 We want the witch! 11 00:01:17,454 --> 00:01:19,539 Throw her out or we'll tell your wife. 12 00:01:19,581 --> 00:01:20,707 - Fuck! 13 00:01:20,707 --> 00:01:21,458 Fuck! 14 00:01:28,632 --> 00:01:30,133 - We want the book. 15 00:01:30,175 --> 00:01:31,092 - Go to hell! 16 00:01:32,552 --> 00:01:34,346 Hypocrites! 17 00:01:34,387 --> 00:01:35,931 - Take her to the yard! 18 00:01:35,972 --> 00:01:38,266 Let's show her what we do with whores. 19 00:01:44,105 --> 00:01:45,690 Get her! 20 00:01:47,067 --> 00:01:48,693 - Stop it, stop it! 21 00:01:48,735 --> 00:01:50,654 Leave her alone! 22 00:01:50,695 --> 00:01:51,404 - No, no! 23 00:01:52,614 --> 00:01:53,323 No! 24 00:01:56,952 --> 00:01:58,828 - Put her in the shed. 25 00:01:58,870 --> 00:02:00,247 She'll talk. 26 00:02:00,288 --> 00:02:01,581 Or she'll burn. 27 00:02:01,623 --> 00:02:02,624 Burn the witch! 28 00:02:02,666 --> 00:02:04,125 Burn the witch! 29 00:02:04,167 --> 00:02:05,710 Burn the witch! 30 00:02:05,752 --> 00:02:07,212 - Wouldn't you like to know 31 00:02:07,295 --> 00:02:11,174 all their dirty little secrets, you bitches! 32 00:02:14,844 --> 00:02:17,055 Put her in the shed! 33 00:02:19,099 --> 00:02:19,849 - No! 34 00:02:22,811 --> 00:02:23,687 No! 35 00:02:30,485 --> 00:02:31,528 Last chance. 36 00:02:34,990 --> 00:02:35,865 The book. 37 00:02:39,369 --> 00:02:41,121 Or your life. 38 00:02:41,162 --> 00:02:44,291 - I'll wait for you in hell, darling. 39 00:02:45,875 --> 00:02:47,002 Die, Natty Nocks! 40 00:02:47,043 --> 00:02:48,753 - We can all burn together. 41 00:02:50,797 --> 00:02:52,048 Burn the witch! 42 00:02:52,090 --> 00:02:55,594 - I'll come for every one of you! 43 00:02:55,635 --> 00:02:56,928 For your husbands! 44 00:02:58,930 --> 00:03:00,181 For your children! 45 00:03:01,766 --> 00:03:03,476 Damn you all to hell! 46 00:03:05,562 --> 00:03:06,146 Damn you! 47 00:03:46,770 --> 00:03:47,646 Britt! 48 00:03:47,854 --> 00:03:49,105 - Sorry, sorry, running late. 49 00:03:49,105 --> 00:03:50,440 Car wouldn't start, again. 50 00:03:50,482 --> 00:03:51,983 - It's okay. 51 00:03:52,025 --> 00:03:55,403 Let's just try and contain the damage. 52 00:03:55,445 --> 00:03:56,363 - Britt, Britt! 53 00:03:56,404 --> 00:03:57,906 - What, what? 54 00:03:57,948 --> 00:03:59,699 - Natty Knocks nine times. 55 00:03:59,741 --> 00:04:01,034 - Very scary. 56 00:04:01,076 --> 00:04:02,285 - You really think so? 57 00:04:02,327 --> 00:04:04,579 - Hmm, speaking of scary. 58 00:04:04,621 --> 00:04:06,331 - Good morning, Misses H. 59 00:04:06,373 --> 00:04:07,624 Looking lovely as usual. 60 00:04:07,666 --> 00:04:09,084 - Good morning, Robby. 61 00:04:09,125 --> 00:04:09,918 - Britt. 62 00:04:09,960 --> 00:04:10,835 I'm here. 63 00:04:10,877 --> 00:04:11,795 What are your other two wishes? 64 00:04:11,836 --> 00:04:12,837 - Don't make me say it. 65 00:04:12,879 --> 00:04:13,672 - Boys are gross. 66 00:04:13,713 --> 00:04:14,589 - Yes, they are. 67 00:04:14,631 --> 00:04:16,091 I'm busy. 68 00:04:16,132 --> 00:04:17,676 Wyatt's outside doing Wyatt things. 69 00:04:17,717 --> 00:04:19,302 - What makes you think I'm here for Wyatt? 70 00:04:19,344 --> 00:04:21,054 - Uh, wishful thinking? 71 00:04:31,982 --> 00:04:32,899 Hi. 72 00:04:32,941 --> 00:04:33,775 - Hey. 73 00:04:35,652 --> 00:04:36,945 - Hey, Wyatt. 74 00:04:36,987 --> 00:04:38,238 I'm gonna be late again tonight. 75 00:04:38,280 --> 00:04:39,281 You're late every night. 76 00:04:39,322 --> 00:04:41,283 - I'm trying to sell the Masterson House, okay. 77 00:04:41,324 --> 00:04:42,492 And I'm close. 78 00:04:42,534 --> 00:04:45,787 I know that it's hard, but I am trying. 79 00:04:45,829 --> 00:04:46,580 - It's fine. 80 00:04:46,621 --> 00:04:48,331 - Hey, hey, hey. 81 00:04:48,373 --> 00:04:49,916 When I close, 82 00:04:50,000 --> 00:04:54,212 we will celebrate and I will find more time for us. 83 00:04:54,212 --> 00:04:56,089 Hungry, what do you want? 84 00:04:56,131 --> 00:04:57,007 - I'm not hungry. 85 00:04:57,048 --> 00:04:57,799 - Britt likes my mask. 86 00:04:57,841 --> 00:04:58,967 I wanna show it to dad. 87 00:04:59,009 --> 00:05:00,093 - Don't be dumb. 88 00:05:00,135 --> 00:05:01,177 Dad got married again. 89 00:05:01,219 --> 00:05:02,637 He doesn't care about us. 90 00:05:02,637 --> 00:05:03,513 - I'm not dumb. 91 00:05:03,638 --> 00:05:04,264 - You don't know anything. 92 00:05:04,264 --> 00:05:05,098 - Hey! 93 00:05:16,234 --> 00:05:19,070 I'm sure your dad will love your mask. 94 00:05:25,911 --> 00:05:27,537 - Babe, you've got to meet me 95 00:05:27,579 --> 00:05:28,538 in the parking lot before class, all right? 96 00:05:28,622 --> 00:05:29,831 I've got something to show you. 97 00:05:29,831 --> 00:05:31,666 Something really cool. 98 00:05:33,877 --> 00:05:34,920 Robby, what are you doing? 99 00:05:35,337 --> 00:05:36,671 - Texting Britt a horny message from your phone. 100 00:05:36,671 --> 00:05:37,505 - Dude, give me the phone back. 101 00:05:37,547 --> 00:05:38,548 - No. 102 00:05:38,590 --> 00:05:39,799 - Give it to me. - No. 103 00:05:39,841 --> 00:05:40,383 - Give me the phone, bro. 104 00:05:40,425 --> 00:05:41,927 - No! 105 00:05:41,927 --> 00:05:43,553 - Robby, give me the fucking phone! 106 00:05:43,595 --> 00:05:44,888 Hey, give me the- 107 00:05:46,306 --> 00:05:47,140 - Oh shit. 108 00:05:48,767 --> 00:05:50,727 - You asshole! 109 00:05:50,769 --> 00:05:52,020 Fuck. - Good news. 110 00:05:52,062 --> 00:05:54,064 Britt didn't get that text message. 111 00:05:54,105 --> 00:05:56,483 Bad news, your phone is totally out of service. 112 00:05:56,524 --> 00:05:58,735 - Shit, my bill is overdue. 113 00:05:58,777 --> 00:06:00,278 - Who cares? 114 00:06:00,320 --> 00:06:02,739 - Dude, that's why you don't have a phone. 115 00:06:02,781 --> 00:06:04,074 They're gonna turn mine off on Friday 116 00:06:04,115 --> 00:06:06,117 unless I come up with 50 bucks. 117 00:06:06,159 --> 00:06:07,035 - Just get the money from your mom. 118 00:06:07,077 --> 00:06:09,079 - My dad bought me the phone. 119 00:06:09,120 --> 00:06:11,122 Paying for it is up to me. 120 00:06:12,582 --> 00:06:14,251 Where the fuck am I gonna get 50 bucks? 121 00:06:14,292 --> 00:06:15,710 I know how we can score some cash. 122 00:06:15,752 --> 00:06:16,962 - How? 123 00:06:17,003 --> 00:06:17,879 - We're gonna have to ditch. 124 00:06:17,921 --> 00:06:18,880 - You guys are gonna ditch? 125 00:06:18,922 --> 00:06:20,048 - You didn't hear that. 126 00:06:20,090 --> 00:06:22,509 - I'm out, you guys need a ride? 127 00:06:22,551 --> 00:06:23,593 - Yeah, I call shotgun! 128 00:06:23,635 --> 00:06:24,511 - Not you, loser. 129 00:06:24,553 --> 00:06:25,428 Jolie, hop in. 130 00:06:25,470 --> 00:06:26,638 - No, I'm gonna ride with Wyatt. 131 00:06:26,680 --> 00:06:27,639 - I think you should go with Britt. 132 00:06:27,722 --> 00:06:29,266 - No, I wanna ride with you. 133 00:06:29,266 --> 00:06:31,101 - Okay, but don't screw around after school. 134 00:06:31,142 --> 00:06:32,435 I've got a trig test on Friday 135 00:06:32,477 --> 00:06:34,521 and I'm not cooking dinner later than six. 136 00:06:34,563 --> 00:06:35,814 - Are you guys really gonna ditch? 137 00:06:35,855 --> 00:06:37,482 - You better not say shit, little turd. 138 00:06:37,524 --> 00:06:39,693 - I go with or I'm telling mom. 139 00:06:39,734 --> 00:06:41,111 - She will too. 140 00:06:42,904 --> 00:06:44,656 - All right, listen, me and your brother got some plans. 141 00:06:44,739 --> 00:06:46,950 If you wanna tag along, you have to keep your mouth shut. 142 00:06:46,950 --> 00:06:48,743 - Zipped. 143 00:06:48,785 --> 00:06:49,828 - And you gotta put in a good word ofr me with Britt. 144 00:06:49,869 --> 00:06:50,870 - She doesn't like you. 145 00:06:50,912 --> 00:06:52,289 - Like that matters. 146 00:06:53,832 --> 00:06:54,958 - God. 147 00:06:56,918 --> 00:06:58,837 - I rode the back way past the Baldwin place 148 00:06:58,879 --> 00:07:01,214 and they're fixing it up for the Halloween house again. 149 00:07:01,256 --> 00:07:02,674 And there's like a shit ton of copper wire 150 00:07:02,716 --> 00:07:03,842 just lying around. 151 00:07:03,884 --> 00:07:05,385 - That's crazy. 152 00:07:05,427 --> 00:07:06,428 - Yeah, my mom's psycho boyfriend knows a guy 153 00:07:06,469 --> 00:07:08,638 who could probably buy it, no questions asked. 154 00:07:08,680 --> 00:07:10,432 I bet I could get a hundred bucks for it, easy. 155 00:07:10,473 --> 00:07:12,309 50 bucks for me, 50 for you. 156 00:07:12,350 --> 00:07:14,019 - Damn, so that was your big plan? 157 00:07:14,060 --> 00:07:15,687 - How else are you gonna get the money? 158 00:07:15,729 --> 00:07:16,605 - Fuck if I know. 159 00:07:16,646 --> 00:07:18,690 - Wyatt, do not lose your phone. 160 00:07:18,732 --> 00:07:19,983 What if dad calls? 161 00:07:20,025 --> 00:07:21,776 And mom said not to curse in front of me! 162 00:07:21,818 --> 00:07:23,236 - That's great. 163 00:07:23,278 --> 00:07:24,571 Let's get caught stealing copper wire. 164 00:07:24,613 --> 00:07:26,364 She'll love hearing that. 165 00:07:26,406 --> 00:07:28,325 - Dude, that shit has been sitting around for weeks already. 166 00:07:28,366 --> 00:07:29,409 It's literally gonna take five minutes 167 00:07:29,451 --> 00:07:30,994 to reach over the fence and grab it. 168 00:07:31,036 --> 00:07:33,038 Look, I'm gonna do it no matter what. 169 00:07:33,079 --> 00:07:33,997 You're just coming along for the ride. 170 00:07:34,039 --> 00:07:35,040 - I'll be the lookout. 171 00:07:35,081 --> 00:07:36,625 - Oh, that's great. 172 00:07:36,708 --> 00:07:38,585 Oh, my baby sister is gonna be the fucking lookout. 173 00:07:38,585 --> 00:07:40,003 - I am not a baby! 174 00:07:43,590 --> 00:07:45,217 I'm gonna tell mom! 175 00:07:45,383 --> 00:07:48,720 ♪ Until we're at the beach, all sand, no pavement ♪ 176 00:07:48,720 --> 00:07:52,557 ♪ And I don't care ♪ 177 00:07:52,599 --> 00:07:55,477 ♪ 'Cause you were there ♪ 178 00:07:55,518 --> 00:07:57,729 , what do you think? 179 00:07:57,771 --> 00:07:58,772 It's great. 180 00:07:58,813 --> 00:08:00,857 - That's great, Ricardo, 181 00:08:00,899 --> 00:08:04,194 but don't you think you're a little old for Natty Knocks? 182 00:08:04,236 --> 00:08:06,112 - We were told to have some fun, what? 183 00:08:06,154 --> 00:08:08,865 - Yeah, we're gonna burn the bitch. 184 00:08:08,907 --> 00:08:10,825 She sleeps with the worms under the ground. 185 00:08:10,867 --> 00:08:11,826 - Who's that outside? 186 00:08:11,868 --> 00:08:13,286 Don't make a sound! 187 00:08:13,328 --> 00:08:15,664 - Natty Knocks nine times, I know. 188 00:08:15,705 --> 00:08:17,874 Natty Knocks nine times! 189 00:08:17,916 --> 00:08:19,876 Don't answer your door and close all your blinds. 190 00:08:19,918 --> 00:08:23,838 Hide under your bed or she'll take off your head! 191 00:08:23,880 --> 00:08:27,008 - What, are you all like seven years old? 192 00:08:27,050 --> 00:08:29,094 - I mean, we're all good here. 193 00:08:29,135 --> 00:08:31,263 Okay, just meet me here after school. 194 00:08:31,304 --> 00:08:33,890 - I can't, I have to get the kids ready. 195 00:08:33,932 --> 00:08:35,100 - Right, the kids. 196 00:08:36,142 --> 00:08:37,644 - Yeah, the kids. 197 00:08:37,686 --> 00:08:39,813 They're going through a lot right now. 198 00:08:39,854 --> 00:08:42,148 - So when can we expect you back on planet Earth? 199 00:08:55,620 --> 00:08:56,830 - Okay, go, go, go. 200 00:09:05,839 --> 00:09:07,048 - Look at it. 201 00:09:07,132 --> 00:09:09,467 That's 50 bucks sitting right there. 202 00:09:17,225 --> 00:09:18,768 - I thought you said there was nobody here. 203 00:09:18,852 --> 00:09:23,064 - There was nobody here when I came by this morning. 204 00:09:23,064 --> 00:09:24,566 - We should get the fuck out of here. 205 00:09:24,608 --> 00:09:25,942 - You're not supposed to swear. 206 00:09:25,984 --> 00:09:27,903 - Cover your ears then. 207 00:09:30,030 --> 00:09:32,198 All right, when he turns around, I'm gonna go sneak. 208 00:09:32,240 --> 00:09:33,742 - Not without him hearing you. 209 00:09:33,783 --> 00:09:35,285 - Okay, I have an idea. 210 00:09:35,327 --> 00:09:37,245 All right, Jolie and I are gonna sneak around in the front 211 00:09:37,287 --> 00:09:38,580 and we're gonna knock on the door. 212 00:09:38,622 --> 00:09:40,457 When the guy checks to go see who it is, 213 00:09:40,498 --> 00:09:42,500 that's when you go and sneak and grab the wire. 214 00:09:42,542 --> 00:09:44,085 - That could work, right Wyatt? 215 00:09:44,127 --> 00:09:46,004 Just like ding dong ditch. 216 00:09:46,046 --> 00:09:49,883 - Do you wanna keep your phone or not? 217 00:10:04,272 --> 00:10:05,482 I need you to be my wing man. 218 00:10:05,523 --> 00:10:06,900 - Sure! 219 00:10:06,942 --> 00:10:08,360 What's a wing man? 220 00:10:09,861 --> 00:10:11,363 - Just go up to the window 221 00:10:11,446 --> 00:10:12,489 and tell me what you see. - Okay, okay, okay. 222 00:10:12,489 --> 00:10:13,323 Okay. 223 00:10:56,825 --> 00:10:58,368 Uh, I see someone! 224 00:11:00,620 --> 00:11:01,871 - Go, go! 225 00:11:01,913 --> 00:11:02,914 Jolie! 226 00:11:08,169 --> 00:11:12,173 - It's too early in the morning for this shit. 227 00:11:39,367 --> 00:11:40,118 What the hell? 228 00:11:40,160 --> 00:11:41,202 - Dude, keep it down. 229 00:11:41,244 --> 00:11:42,329 - Where the hell were you? 230 00:11:42,370 --> 00:11:43,580 - Your sister ran in the wrong direction. 231 00:11:43,622 --> 00:11:44,581 - Did not. 232 00:11:44,623 --> 00:11:45,540 - Did you get the wire? 233 00:11:45,582 --> 00:11:46,499 - Yeah, I got the stupid wire. 234 00:11:46,583 --> 00:11:47,834 - Then what's the problem? 235 00:11:47,834 --> 00:11:49,127 We got away. 236 00:11:49,169 --> 00:11:50,295 Jolie's fine and we had a little fun. 237 00:11:50,337 --> 00:11:51,379 - Fun? 238 00:11:51,421 --> 00:11:53,006 You should have known that guy was there. 239 00:11:53,048 --> 00:11:55,008 - Dude, you should have seen the look on your face. 240 00:11:55,050 --> 00:11:56,343 - Such a little bitch. 241 00:11:56,384 --> 00:11:58,094 - Hey man, lighten up a little bit. 242 00:11:58,136 --> 00:11:59,596 We did it, we're golden. 243 00:11:59,638 --> 00:12:04,100 You got the copper wire and you can get your phone back. 244 00:12:04,142 --> 00:12:06,645 Hey Jolie, you wanna do something funny? 245 00:12:06,686 --> 00:12:08,396 - Yeah. - No, she doesn't. 246 00:12:08,438 --> 00:12:09,606 - Yeah, I do actually. 247 00:12:09,648 --> 00:12:10,523 - Let's do one more. 248 00:12:10,565 --> 00:12:11,524 Let's Natty Knocks someone. 249 00:12:11,566 --> 00:12:12,317 - Really? 250 00:12:12,359 --> 00:12:13,109 - Hell yeah! 251 00:12:13,151 --> 00:12:14,653 Can you do it? 252 00:12:14,694 --> 00:12:16,071 - Yeah. - I think you could do it. 253 00:12:16,112 --> 00:12:17,030 Let's do... 254 00:12:23,286 --> 00:12:24,120 That one. 255 00:12:27,499 --> 00:12:28,541 No, absolutely not! 256 00:12:28,583 --> 00:12:29,960 - Then you do it, chicken shit. 257 00:12:30,001 --> 00:12:31,503 - You're the chicken shit. 258 00:12:31,545 --> 00:12:34,130 Besides, it's a dumb ass idea. 259 00:12:34,172 --> 00:12:35,882 Nobody even lives there probably. 260 00:12:35,924 --> 00:12:37,717 - If nobody lives there, then do it. 261 00:12:37,759 --> 00:12:39,761 Yeah, bet you 25 bucks right now. 262 00:12:39,803 --> 00:12:41,054 - 25 bucks? 263 00:12:41,096 --> 00:12:43,348 - Yeah, 25 bucks, but you won't do it. 264 00:12:43,390 --> 00:12:44,349 You're too scared. 265 00:12:44,391 --> 00:12:46,560 - I'm not scared. 266 00:12:46,601 --> 00:12:47,602 It's just stupid. 267 00:12:47,644 --> 00:12:48,895 - Ah, dude. 268 00:12:48,937 --> 00:12:50,564 - Natty Knocks nine times, come on. 269 00:12:50,605 --> 00:12:52,399 Go. 270 00:12:52,440 --> 00:12:53,358 - Hold this. 271 00:12:54,401 --> 00:12:57,404 If I get caught, I'm kicking your ass! 272 00:12:58,405 --> 00:12:59,781 - You got it 273 00:13:10,750 --> 00:13:11,585 Stay here. 274 00:13:29,561 --> 00:13:31,521 Dude, knock nine times. 275 00:13:36,943 --> 00:13:37,819 - Okay. 276 00:13:37,861 --> 00:13:39,237 Nine times, one more. 277 00:13:40,196 --> 00:13:41,448 - I think that was nine. 278 00:13:44,576 --> 00:13:46,536 Nothing happened, all right? 279 00:13:53,668 --> 00:13:55,170 - Holy, shit. 280 00:13:55,212 --> 00:13:56,213 - Dude, hide! 281 00:14:22,614 --> 00:14:23,156 Dude, where are you going? 282 00:14:23,156 --> 00:14:24,532 - Stay there. 283 00:14:24,574 --> 00:14:27,035 - You're fucking crazy. - Shut up, dude! 284 00:14:36,336 --> 00:14:38,046 Fuck, we gotta get out! 285 00:15:12,372 --> 00:15:13,415 What are we gonna do? 286 00:15:13,456 --> 00:15:14,749 - Dude, I don't know. 287 00:15:14,791 --> 00:15:16,084 - We have to tell someone. 288 00:15:16,126 --> 00:15:18,003 - Are you fucking crazy, dude? 289 00:15:18,044 --> 00:15:19,087 They're gonna know that we ditched 290 00:15:19,129 --> 00:15:20,422 and that we stole the copper wire. 291 00:15:20,463 --> 00:15:23,508 - Robby, we saw her getting abused by him. 292 00:15:23,550 --> 00:15:25,343 We have to tell someone. 293 00:15:25,385 --> 00:15:26,469 We should call the cops. 294 00:15:26,511 --> 00:15:28,388 - Dude, you are mental. 295 00:15:28,430 --> 00:15:31,016 No, they're gonna know about us! 296 00:15:31,057 --> 00:15:33,602 - We'll call from a fucking payphone, dumb shit. 297 00:15:33,643 --> 00:15:34,477 What do you think of that? 298 00:15:34,519 --> 00:15:35,353 - What's a payphone? 299 00:15:36,897 --> 00:15:38,773 9-1-1, what's your emergency? 300 00:15:38,773 --> 00:15:41,276 - I would like to report a fight. 301 00:15:44,362 --> 00:15:46,364 - A murder, it was a murder! 302 00:15:46,406 --> 00:15:48,199 Can you repeat that? 303 00:15:48,241 --> 00:15:49,743 - Yes. 304 00:15:49,784 --> 00:15:52,412 A murder on, yeah, 715 Atkinson Street. 305 00:15:53,872 --> 00:15:57,626 What is your name, please? 306 00:15:57,667 --> 00:15:59,544 - I can't tell you my name. 307 00:15:59,586 --> 00:16:00,795 How do you know this was a murder? 308 00:16:00,837 --> 00:16:02,172 - We saw it through the window! 309 00:16:02,214 --> 00:16:04,174 He was beating the shit out of her! 310 00:16:04,216 --> 00:16:06,718 Confirming 715 Atkinson Street. 311 00:16:06,718 --> 00:16:07,594 - Yes. 312 00:16:07,719 --> 00:16:10,430 Yes, 715 Atkinson Street. 313 00:16:10,430 --> 00:16:12,599 We'll send a unit over to check it out. 314 00:16:12,641 --> 00:16:14,267 - Okay. 315 00:16:14,309 --> 00:16:14,893 Thank you. 316 00:16:17,646 --> 00:16:18,855 The cops are on their way. 317 00:16:18,939 --> 00:16:19,689 - Why, are they gonna get that guy? 318 00:16:19,689 --> 00:16:20,565 What's going on? 319 00:16:20,607 --> 00:16:21,358 - They're gonna bust his ass. 320 00:16:21,399 --> 00:16:22,609 Let's go back. 321 00:16:22,651 --> 00:16:23,652 - Are you out of your mind, dude? 322 00:16:23,693 --> 00:16:25,278 No, I'm taking Jolie home 323 00:16:25,320 --> 00:16:27,280 and we're gonna forget that we were even there 324 00:16:27,322 --> 00:16:29,866 and we're not gonna tell anyone that that ever happened. 325 00:16:29,908 --> 00:16:31,451 And so should you, dude. 326 00:16:31,493 --> 00:16:32,702 Get your bike, Jolie. 327 00:16:32,744 --> 00:16:33,620 - Fine. 328 00:16:33,787 --> 00:16:36,206 Whatever, I don't care anyways. 329 00:16:37,540 --> 00:16:40,877 ♪ I know exactly where you are right now ♪ 330 00:16:40,919 --> 00:16:45,840 ♪ I'm in an Uber and you're 30 minutes south down Boynton ♪ 331 00:16:45,882 --> 00:16:47,467 - I don't know where else to look. 332 00:16:47,509 --> 00:16:50,387 I should have made Jolie come with me. 333 00:16:50,428 --> 00:16:52,889 - Okay, so now what? 334 00:16:52,931 --> 00:16:55,141 - I literally have no idea where they could be. 335 00:16:55,183 --> 00:16:57,978 - Probably just out like stealing beers or reading porn. 336 00:16:58,019 --> 00:16:59,854 - Yeah, Robby, maybe. 337 00:16:59,896 --> 00:17:02,315 But Wyatt, no way, not with Jolie around. 338 00:17:02,357 --> 00:17:04,734 - I don't get why it's such a big deal. 339 00:17:04,776 --> 00:17:06,278 You guys aren't even related. 340 00:17:06,319 --> 00:17:07,529 - It's important to me. 341 00:17:07,571 --> 00:17:08,488 You're just the babysitter. 342 00:17:08,572 --> 00:17:10,532 - They're important to me. 343 00:17:10,532 --> 00:17:12,075 - At least someone is. 344 00:17:12,117 --> 00:17:14,452 - What does that mean? 345 00:17:17,747 --> 00:17:18,582 Wyatt? 346 00:17:19,833 --> 00:17:20,709 No, sorry. 347 00:17:20,875 --> 00:17:23,044 We still haven't found them. 348 00:17:24,045 --> 00:17:25,380 Really? 349 00:17:25,422 --> 00:17:26,923 Grace who? 350 00:17:26,965 --> 00:17:29,467 Rick, do you know a Grace Kinsley? 351 00:17:29,509 --> 00:17:31,469 - New girl from Florida. 352 00:17:31,511 --> 00:17:33,054 I walk by her in the halls sometimes. 353 00:17:33,096 --> 00:17:35,515 - She went missing last night. 354 00:17:36,850 --> 00:17:37,601 No, sorry. 355 00:17:37,726 --> 00:17:39,811 We haven't seen her. 356 00:17:39,811 --> 00:17:41,479 Yeah, I'll find them. 357 00:17:41,521 --> 00:17:43,106 Okay. 358 00:17:43,148 --> 00:17:43,732 Yeah, bye. 359 00:17:46,067 --> 00:17:46,651 Oh, geez. 360 00:17:48,653 --> 00:17:52,115 Maybe I do need a break from these people. 361 00:17:52,157 --> 00:17:52,949 - Thank you. 362 00:17:55,243 --> 00:17:56,077 Jesus. 363 00:18:45,293 --> 00:18:46,670 - Where were you guys? 364 00:18:46,753 --> 00:18:48,838 I have been looking for you everywhere! 365 00:18:48,838 --> 00:18:49,589 - Little shit. 366 00:18:49,631 --> 00:18:50,882 - Shut up a minute. 367 00:18:50,924 --> 00:18:53,134 I want to hear this. 368 00:18:53,176 --> 00:18:55,512 - You can't keep flaking on them. 369 00:18:55,554 --> 00:18:57,681 Okay, they need you too. 370 00:18:57,722 --> 00:18:59,266 - I'm starting over! 371 00:18:59,307 --> 00:19:00,934 Jolie asks for you all the time! 372 00:19:00,976 --> 00:19:03,103 They both. 373 00:19:03,144 --> 00:19:05,689 Lisa says that you do this on purpose! 374 00:19:05,730 --> 00:19:06,898 - Bye. 375 00:19:06,940 --> 00:19:07,857 Bye! 376 00:19:07,899 --> 00:19:09,484 Bye, run! 377 00:19:09,526 --> 00:19:13,905 That's the only thing that you're fucking good at! 378 00:19:13,947 --> 00:19:15,365 - Babe, why don't you go? 379 00:19:15,407 --> 00:19:17,158 I got this. 380 00:19:17,200 --> 00:19:18,285 - Want me to come by later? 381 00:19:18,326 --> 00:19:18,910 - Yeah. 382 00:19:20,328 --> 00:19:22,038 - You freak her out like that again, 383 00:19:22,080 --> 00:19:23,957 fist meets face, alright? 384 00:19:28,670 --> 00:19:30,630 - How long have they been going at it? 385 00:19:30,672 --> 00:19:32,549 - Since we got here. 386 00:19:32,591 --> 00:19:33,633 Like 20 minutes. 387 00:19:33,675 --> 00:19:35,260 - Where were you guys? 388 00:19:35,302 --> 00:19:37,178 Wyatt, you're supposed to answer your phone. 389 00:19:37,220 --> 00:19:39,431 If you ditched school, I'm telling your dad. 390 00:19:39,472 --> 00:19:42,017 - His phone's been canceled. 391 00:19:42,058 --> 00:19:43,268 - Canceled? 392 00:19:43,310 --> 00:19:44,936 - It's a long story. 393 00:19:47,981 --> 00:19:51,443 - Hey, I've gotta go close up this showing, Britt. 394 00:19:51,484 --> 00:19:53,528 Do you mind making the kids some dinner? 395 00:19:53,570 --> 00:19:55,030 - Yeah, whatever they're hungry for. 396 00:19:55,071 --> 00:19:55,989 - Okay, cool. 397 00:19:58,658 --> 00:20:02,454 Hey, I'm really sorry that you had to hear that. 398 00:20:05,999 --> 00:20:06,791 - It's okay. 399 00:20:14,466 --> 00:20:15,467 Let me take this. 400 00:20:15,508 --> 00:20:16,718 Yeah, it's okay. 401 00:20:20,138 --> 00:20:23,183 - We'll do something fun after dinner. 402 00:20:23,225 --> 00:20:25,101 - I just wanna to go to bed. 403 00:20:25,143 --> 00:20:26,686 Let's take a live look downtown 404 00:20:26,770 --> 00:20:28,480 where locals have been putting up missing posters 405 00:20:28,480 --> 00:20:31,566 as concern for a missing Fillmore teen is growing. 406 00:20:31,608 --> 00:20:33,777 Here's Katie Hale with an update. 407 00:20:33,818 --> 00:20:35,153 - If you have any information 408 00:20:35,195 --> 00:20:37,948 regarding the whereabouts of Grace Kinsley, 409 00:20:37,989 --> 00:20:41,660 please contact the Fillmore Police Department. 410 00:20:41,701 --> 00:20:44,788 We have an anguished family that needs your help. 411 00:20:44,829 --> 00:20:48,541 I'm Katie Hale, Channel Three Eyewitness News. 412 00:21:16,653 --> 00:21:17,862 - Get off of me! 413 00:21:17,904 --> 00:21:19,364 Let me go! 414 00:21:34,212 --> 00:21:35,338 Let me go! 415 00:22:01,281 --> 00:22:02,115 - Mommy! 416 00:22:05,160 --> 00:22:06,411 Where's mommy? 417 00:22:06,453 --> 00:22:07,495 - She's not home yet. 418 00:22:07,537 --> 00:22:08,538 You're okay. 419 00:22:08,580 --> 00:22:09,456 - I saw her. 420 00:22:09,497 --> 00:22:11,625 - No, it was just a bad dream. 421 00:22:11,666 --> 00:22:13,001 - Why does daddy hate us? 422 00:22:13,043 --> 00:22:15,420 - He doesn't, he doesn't hate us. 423 00:22:15,462 --> 00:22:16,880 We just remind him of bad feelings 424 00:22:16,922 --> 00:22:18,632 and he wants to be happy now. 425 00:22:18,673 --> 00:22:20,258 - Are we bad? 426 00:22:20,300 --> 00:22:24,262 - No, you're the least bad person in this whole world. 427 00:22:24,304 --> 00:22:26,306 - I don't ever wanna steal again. Wyatt. 428 00:22:26,348 --> 00:22:27,933 - Yeah, me neither. 429 00:22:27,974 --> 00:22:29,559 I'm sorry about all that. 430 00:22:29,601 --> 00:22:33,271 It was Robby's stupid idea and it shouldn't have happened. 431 00:22:33,313 --> 00:22:35,148 Let's just forget about it. 432 00:22:43,907 --> 00:22:45,533 - How many was that? 433 00:22:47,494 --> 00:22:49,204 Wyatt, don't answer it. 434 00:22:58,713 --> 00:22:59,422 Wyatt, no. 435 00:23:01,466 --> 00:23:03,051 No, Wyatt, no, please. 436 00:23:08,515 --> 00:23:09,558 Stop. 437 00:23:13,895 --> 00:23:15,647 - Who is at the door? 438 00:23:16,606 --> 00:23:17,941 - I don't know. 439 00:23:20,151 --> 00:23:21,820 - What? 440 00:23:27,993 --> 00:23:30,412 Hi officer, can I help you? 441 00:23:30,453 --> 00:23:32,497 - Yes, ma'am. 442 00:23:32,539 --> 00:23:36,918 Responding to a domestic disturbance call, this address. 443 00:23:39,129 --> 00:23:39,963 - Oh. 444 00:23:40,839 --> 00:23:41,673 Excuse me. 445 00:23:44,217 --> 00:23:46,678 There's no disturbance. 446 00:23:46,720 --> 00:23:49,055 - Your neighbors said things were getting out of hand. 447 00:23:49,097 --> 00:23:50,599 - My husband and I are going through a divorce, 448 00:23:50,640 --> 00:23:51,683 so you know. 449 00:23:54,811 --> 00:23:58,273 - I'm gonna give you a warning, okay? 450 00:23:58,315 --> 00:24:01,359 Next time, just try to keep your cool. 451 00:24:05,113 --> 00:24:06,072 - Yeah, I will. 452 00:24:06,114 --> 00:24:06,948 Thank you. 453 00:24:08,408 --> 00:24:09,451 I appreciate your time, thank you. 454 00:24:09,492 --> 00:24:10,911 Have a good night. 455 00:24:20,253 --> 00:24:22,714 - Is everything okay, mom? 456 00:24:22,756 --> 00:24:25,342 - Yeah, nothing for you guys to worry about. 457 00:24:25,383 --> 00:24:27,260 Come on, let's go to bed. 458 00:24:55,413 --> 00:24:57,457 - Kill them for me. 459 00:24:57,499 --> 00:24:59,084 Kill them all. 460 00:25:05,590 --> 00:25:08,927 ♪ Here for the weekend, so we make the best use of our time ♪ 461 00:25:11,221 --> 00:25:13,139 ♪ Lay in bed all day ♪ 462 00:25:13,181 --> 00:25:14,057 - Slow down. 463 00:25:14,099 --> 00:25:15,600 Take control of your hands. 464 00:25:15,642 --> 00:25:16,768 What's wrong? 465 00:25:16,810 --> 00:25:19,312 - Try Grandma in the rear view. 466 00:25:20,605 --> 00:25:22,023 - You want me to go put a coat over her? 467 00:25:22,065 --> 00:25:24,067 - No, I want you to zip up your pants. 468 00:25:24,109 --> 00:25:26,194 - Come on, Britt. 469 00:25:26,236 --> 00:25:28,196 - Not a great times, stud. 470 00:25:28,238 --> 00:25:30,574 - We've been together for almost like three months now. 471 00:25:30,615 --> 00:25:32,409 - Alert the media. 472 00:25:32,450 --> 00:25:35,036 - You know how I feel about you, about us. 473 00:25:35,078 --> 00:25:38,331 I'm crazy about you, you're my girl. 474 00:25:38,373 --> 00:25:42,627 ♪ and go dance into the light ♪ 475 00:25:42,669 --> 00:25:44,129 - What if we get all involved 476 00:25:44,170 --> 00:25:46,882 and then I have to leave for school? 477 00:25:46,923 --> 00:25:48,216 - We'll figure it out. 478 00:25:48,258 --> 00:25:51,469 ♪ I wish that you could stay ♪ 479 00:25:51,511 --> 00:25:54,764 ♪ I wish that you could stay ♪ 480 00:25:54,806 --> 00:25:56,641 - What's this? 481 00:25:56,683 --> 00:25:57,267 - Oh, him? 482 00:25:58,935 --> 00:26:00,729 He's your biggest fan,. 483 00:26:43,939 --> 00:26:45,273 You're gonna make the party Friday, right? 484 00:26:45,315 --> 00:26:47,859 Maybe we can try again. 485 00:26:47,901 --> 00:26:50,278 - Yeah, maybe without the witch. 486 00:26:52,530 --> 00:26:54,157 - Well, how about I pick you up at eight 487 00:26:54,366 --> 00:26:58,912 and we'll head over to Debby's and light the hag up, yeah? 488 00:26:58,912 --> 00:27:00,872 - Whatever you say, Romeo. 489 00:28:46,728 --> 00:28:47,312 - Mom? 490 00:28:49,064 --> 00:28:49,898 Mom? 491 00:28:56,571 --> 00:28:57,322 - Good morning, kiddo. 492 00:28:57,447 --> 00:28:58,990 - Oh, good morning. 493 00:28:59,950 --> 00:29:01,326 - I'm so hungry. 494 00:29:03,036 --> 00:29:07,249 - Well, it's almost ready, just the way you like it. 495 00:29:10,293 --> 00:29:12,504 - You know how I like it. 496 00:29:12,546 --> 00:29:15,590 - Can you guys not, please? 497 00:29:15,632 --> 00:29:19,261 - Okay, go get yourself some coffee, cowboy. 498 00:29:20,762 --> 00:29:24,474 And you better be doing good in school, okay? 499 00:29:37,654 --> 00:29:39,573 - Hey, I need to talk to you about something. 500 00:29:39,614 --> 00:29:41,908 - I don't do heart to hearts. 501 00:29:41,950 --> 00:29:44,703 - Got something you might be interested in. 502 00:29:44,744 --> 00:29:46,246 - Shoot, champ. 503 00:29:46,496 --> 00:29:50,792 - You know anybody that's willing to buy some copper wire? 504 00:29:52,043 --> 00:29:53,837 - How'd you get your hands on copper wire? 505 00:29:53,837 --> 00:29:55,171 - What do you care? 506 00:29:55,297 --> 00:29:57,549 - I know a couple of guys who might want it. 507 00:29:57,549 --> 00:29:59,175 - It's outside. 508 00:29:59,217 --> 00:30:00,552 - Five minutes. 509 00:30:08,101 --> 00:30:08,685 - Come on. 510 00:30:18,361 --> 00:30:19,863 - Anybody gonna look for this? 511 00:30:19,905 --> 00:30:21,197 - No. 512 00:30:21,239 --> 00:30:22,240 - Better not. 513 00:30:22,282 --> 00:30:24,075 - So how much? 514 00:30:24,117 --> 00:30:24,951 - I'll give you 20. 515 00:30:24,993 --> 00:30:26,161 - What? 516 00:30:26,202 --> 00:30:28,204 This is 100 bucks easy. 517 00:30:28,246 --> 00:30:30,665 - It's hot and somebody's gonna ask where it came from. 518 00:30:30,707 --> 00:30:32,834 - All right, you could do better than 20. 519 00:30:32,876 --> 00:30:34,419 - I'll give you 25. 520 00:30:36,588 --> 00:30:38,924 You don't want the deal, right? 521 00:30:38,965 --> 00:30:41,092 - All right, I'll take it. 522 00:30:44,554 --> 00:30:46,306 The money. 523 00:30:46,348 --> 00:30:47,265 - Seriously? 524 00:30:47,432 --> 00:30:49,643 - Yeah, dude, I ain't playing. 525 00:30:56,650 --> 00:30:57,943 Have fun. 526 00:30:57,984 --> 00:30:59,110 - Now beat it. 527 00:31:00,487 --> 00:31:03,406 Hey, we never spoke about this shit, right? 528 00:31:03,448 --> 00:31:04,783 - Yeah, whatever. 529 00:31:27,722 --> 00:31:29,140 - You know her? 530 00:31:29,182 --> 00:31:30,684 - No. 531 00:31:30,725 --> 00:31:31,476 Who is she? 532 00:31:31,518 --> 00:31:33,144 - Missing girl. 533 00:31:33,186 --> 00:31:33,895 Big reward. 534 00:31:43,697 --> 00:31:45,073 Attention 10th graders, 535 00:31:45,115 --> 00:31:47,659 don't forget to get started on your- 536 00:31:47,701 --> 00:31:49,536 - Dude, I need to talk to you! 537 00:31:49,578 --> 00:31:50,620 - You ditched again. 538 00:31:50,620 --> 00:31:51,538 They're gonna hold you back. 539 00:31:51,663 --> 00:31:52,747 - Shut up and listen to me! 540 00:31:52,747 --> 00:31:53,665 - No, I don't want to have to cover for you 541 00:31:53,707 --> 00:31:54,708 every time you bail- 542 00:31:54,749 --> 00:31:56,626 - I found this. 543 00:31:56,668 --> 00:31:57,752 Read it. 544 00:31:57,794 --> 00:31:59,713 It's all over town. 545 00:31:59,754 --> 00:32:01,214 I think that's the girl. 546 00:32:01,256 --> 00:32:02,424 - No, you don't know that. 547 00:32:02,465 --> 00:32:03,884 - You know any other girls 548 00:32:03,925 --> 00:32:04,926 that have been missing since yesterday? 549 00:32:04,968 --> 00:32:06,344 - Shit. 550 00:32:06,386 --> 00:32:07,804 - Yeah, the cops didn't do shit. 551 00:32:07,846 --> 00:32:08,680 - What? 552 00:32:08,722 --> 00:32:09,931 - I drove by the house. 553 00:32:10,015 --> 00:32:11,474 There's no cop cars, no yellow tape. 554 00:32:11,474 --> 00:32:12,934 Nothing, they did nothing! 555 00:32:12,976 --> 00:32:14,519 - But we fucking told 'em the truth! 556 00:32:14,561 --> 00:32:16,062 - You think that matters? 557 00:32:16,104 --> 00:32:18,481 We're a couple of kids and it's almost Natty Knocks night. 558 00:32:18,523 --> 00:32:20,400 Truth don't mean shit. 559 00:32:20,442 --> 00:32:22,736 That guy killed that girl and we're the only ones who know. 560 00:32:22,777 --> 00:32:24,362 - We gotta find something on this guy. 561 00:32:24,404 --> 00:32:25,530 - We need that money. 562 00:32:25,572 --> 00:32:26,823 - But we gotta figure out who he is. 563 00:32:26,865 --> 00:32:30,285 - How the fuck are we supposed to do that? 564 00:32:30,327 --> 00:32:31,536 - I got an idea. 565 00:32:32,621 --> 00:32:33,872 Mom's in a showing. 566 00:32:33,914 --> 00:32:35,540 I don't know how much time we have. 567 00:32:35,582 --> 00:32:36,458 - What are we doing? 568 00:32:36,499 --> 00:32:37,876 - She has real estate software. 569 00:32:37,918 --> 00:32:41,046 I wanna know who lives at that house. 570 00:32:41,087 --> 00:32:42,505 What's the address? 571 00:32:42,547 --> 00:32:44,341 - Atkinson Street. 572 00:32:44,382 --> 00:32:46,009 715 Atkinson Street. 573 00:32:47,510 --> 00:32:48,303 - That's weird. 574 00:32:48,345 --> 00:32:49,221 What? 575 00:32:49,262 --> 00:32:50,013 - It's a foreclosure. 576 00:32:50,055 --> 00:32:51,640 The owner's not listed. 577 00:32:51,681 --> 00:32:53,058 - So? 578 00:32:53,099 --> 00:32:54,768 - Well, psycho is not supposed to be there. 579 00:32:54,809 --> 00:32:56,645 Nobody's supposed to be there. 580 00:32:56,686 --> 00:32:57,812 - So what now? 581 00:32:59,105 --> 00:33:00,357 - Well, I'll go to mom's office in town 582 00:33:00,398 --> 00:33:01,608 and search for records. 583 00:33:01,691 --> 00:33:03,902 Maybe find the last owner's name. 584 00:33:03,902 --> 00:33:05,487 They keep the records in file cabinets. 585 00:33:05,528 --> 00:33:07,405 It's old school. 586 00:33:07,447 --> 00:33:08,865 - I got an idea too. 587 00:33:08,907 --> 00:33:10,742 I'll catch you later. 588 00:33:10,784 --> 00:33:11,576 - Hey, what? 589 00:34:12,304 --> 00:34:13,263 - Choke me. 590 00:34:13,305 --> 00:34:14,264 Say it! 591 00:34:14,306 --> 00:34:15,348 So choke me. 592 00:34:16,600 --> 00:34:17,559 Say it! 593 00:34:17,601 --> 00:34:18,977 - Choke me. 594 00:34:19,019 --> 00:34:19,853 Choke me. 595 00:35:25,460 --> 00:35:27,337 - Hey, Wyatt. 596 00:35:27,379 --> 00:35:28,922 You think if we can convince this guy to turn himself in, 597 00:35:28,964 --> 00:35:30,215 we could still get the money? 598 00:35:30,257 --> 00:35:32,300 - Dude, did you not hear what I just said? 599 00:35:32,342 --> 00:35:33,677 - Yeah, your dad's a dick. 600 00:35:33,718 --> 00:35:36,846 They all are, I've had four. 601 00:35:36,888 --> 00:35:39,432 But this girl is face down in a river somewhere. 602 00:35:39,432 --> 00:35:40,642 This guy's gonna run away 603 00:35:40,767 --> 00:35:42,018 and then they're never gonna catch him. 604 00:35:42,018 --> 00:35:44,729 - Shut the fuck up with this shit! 605 00:35:44,771 --> 00:35:46,189 - Oh, shit. 606 00:35:46,231 --> 00:35:47,774 I got it, I got it. 607 00:35:54,614 --> 00:35:57,617 - At least he doesn't know who we are. 608 00:37:02,515 --> 00:37:03,600 - Hey, Lori. 609 00:37:03,642 --> 00:37:04,559 - Hey, Wyatt. 610 00:37:04,601 --> 00:37:06,228 Your mom's not here. 611 00:37:06,269 --> 00:37:08,897 - Yeah, I just need to get something from her desk. 612 00:37:08,939 --> 00:37:11,149 - Go ahead, go on back. 613 00:37:11,191 --> 00:37:12,025 - Thanks. 614 00:37:42,681 --> 00:37:43,515 - Wyatt? 615 00:37:45,892 --> 00:37:47,852 They said you were back here. 616 00:37:47,894 --> 00:37:50,564 Picking up some papers for your mom, hmm? 617 00:37:50,605 --> 00:37:53,525 - Yeah, hey, Mr. Meredith. 618 00:37:53,567 --> 00:37:54,442 - What you got there? 619 00:37:54,651 --> 00:37:57,070 - Just something my mom needs. 620 00:38:00,031 --> 00:38:00,824 - Oh. 621 00:38:01,825 --> 00:38:04,369 This old place, huh? 622 00:38:04,411 --> 00:38:06,955 Time was, not a day went by when someone 623 00:38:06,997 --> 00:38:10,041 wasn't stopping by the office to ask me about it. 624 00:38:10,083 --> 00:38:13,253 - Yeah, I just have to research that for a book report. 625 00:38:13,295 --> 00:38:16,172 - Why didn't you just ask your mom about it? 626 00:38:16,214 --> 00:38:18,633 - She's been a little... 627 00:38:18,675 --> 00:38:20,260 - Right, out of sorts. 628 00:38:23,513 --> 00:38:27,392 I was sorry to hear about the trouble at home. 629 00:38:27,434 --> 00:38:28,977 Come on. 630 00:38:29,019 --> 00:38:31,730 I might have some answers for you. 631 00:38:31,771 --> 00:38:36,192 This house, it's been a god damn tough sell for 50 years. 632 00:38:36,234 --> 00:38:38,320 Never had much luck with it myself. 633 00:38:38,361 --> 00:38:41,197 But your mom nearly did once, 634 00:38:41,239 --> 00:38:43,700 until the buyers found out. 635 00:38:43,742 --> 00:38:45,493 - Found out what? 636 00:38:45,535 --> 00:38:46,661 - To understand that, 637 00:38:46,703 --> 00:38:48,914 you'd have to understand who lived there. 638 00:38:48,955 --> 00:38:50,832 - Who lived there? 639 00:38:50,874 --> 00:38:52,125 - Miss Natty Nocks. 640 00:38:53,501 --> 00:38:55,253 - Natty Nocks? 641 00:38:55,295 --> 00:38:57,464 Like Natty Knocks nine times? 642 00:38:57,505 --> 00:39:00,008 I thought that was just an old ghost story. 643 00:39:00,050 --> 00:39:03,220 - Why, where do you think those stories come from? 644 00:39:03,261 --> 00:39:04,846 There's always a little truth to 'em. 645 00:39:04,888 --> 00:39:07,974 Nocks family around here, hell, 646 00:39:08,016 --> 00:39:11,144 go all the way back to the 1800s. 647 00:39:11,186 --> 00:39:14,272 Hard scrabble German folk. 648 00:39:14,314 --> 00:39:18,318 And Natty Nocks, now, she was the only child 649 00:39:18,360 --> 00:39:21,154 of a God fearing German farm couple. 650 00:39:23,156 --> 00:39:25,367 One day, they discovered her upstairs 651 00:39:25,408 --> 00:39:28,203 in the family home in bed with a boy 652 00:39:29,871 --> 00:39:33,959 and those good Christian church going parents of hers, 653 00:39:35,377 --> 00:39:37,837 they tossed her out on the street. 654 00:39:37,879 --> 00:39:39,589 - That's harsh. 655 00:39:39,631 --> 00:39:42,050 - Anyway, she took off for LA, 656 00:39:43,552 --> 00:39:46,429 hopes of becoming a movie star. 657 00:39:46,471 --> 00:39:48,765 And the funny thing is... 658 00:39:48,807 --> 00:39:52,185 The funny thin is, Wyatt, she almost was. 659 00:39:52,227 --> 00:39:56,940 You see, Natty Nocks, she starred in those drive-in movies, 660 00:39:59,109 --> 00:40:02,571 B pictures, double bill horror flicks, 661 00:40:02,612 --> 00:40:05,907 one right after the other back in the 60s. 662 00:40:05,949 --> 00:40:07,701 Yeah, she was pretty. 663 00:40:09,869 --> 00:40:11,538 Not much of an actress. 664 00:40:13,290 --> 00:40:17,377 And when her looks gave out, well, the movies stopped. 665 00:40:18,795 --> 00:40:21,089 She wound up back here with a young child. 666 00:40:23,008 --> 00:40:27,095 The old Nocks place had been abandoned by her family. 667 00:40:27,137 --> 00:40:29,514 They just kind of moved in. 668 00:40:29,556 --> 00:40:33,143 No one around this town had anything to do with her, 669 00:40:33,184 --> 00:40:34,144 or the boy. 670 00:40:35,896 --> 00:40:39,232 And desperate to make ends meet, Natty... 671 00:40:39,274 --> 00:40:43,069 Well, Natty became a, how do I put this? 672 00:40:43,111 --> 00:40:45,488 A good time for the men in town 673 00:40:46,781 --> 00:40:48,491 who wanted to live out their fantasies 674 00:40:48,533 --> 00:40:50,744 of being with a movie star. 675 00:40:51,661 --> 00:40:53,830 Of course, the wives in town 676 00:40:53,872 --> 00:40:58,168 did not appreciate Ms. Natty's local one woman brothel 677 00:40:59,461 --> 00:41:01,338 or the little black book that she kept 678 00:41:01,379 --> 00:41:03,673 all their husband's names in. 679 00:41:05,425 --> 00:41:10,138 Because of the kind of parts she played down in Hollywood, 680 00:41:11,556 --> 00:41:12,891 the women had somehow convinced themselves 681 00:41:13,308 --> 00:41:16,728 that she was some kind of a hippie witch and a whore. 682 00:41:18,271 --> 00:41:20,273 They tried to run her out of town. 683 00:41:20,315 --> 00:41:22,192 Oh, Natty was having none of that. 684 00:41:22,234 --> 00:41:23,443 No, sir. 685 00:41:23,485 --> 00:41:26,821 She refused and just kept her business busy, 686 00:41:26,863 --> 00:41:29,157 busy, busy, busy, 687 00:41:29,199 --> 00:41:33,036 busy writing down the names of all those husbands. 688 00:41:33,078 --> 00:41:36,331 And when she wouldn't tell 'em 689 00:41:36,373 --> 00:41:38,792 where she hid her little black book, 690 00:41:38,833 --> 00:41:42,420 they lit a tool shed behind her house on fire, 691 00:41:44,089 --> 00:41:45,590 Natty locked inside. 692 00:41:46,883 --> 00:41:50,762 A coroner called it death by misadventure. 693 00:41:50,804 --> 00:41:54,307 An accident, could have happened to anybody. 694 00:41:55,934 --> 00:41:58,311 Shouldn't store gasoline in a toolshed, they said. 695 00:41:58,353 --> 00:41:59,521 Blah, blah, blah. 696 00:42:01,231 --> 00:42:03,149 But people know better. 697 00:42:04,109 --> 00:42:05,110 I knew better. 698 00:42:06,570 --> 00:42:09,197 A town knows its secrets, Wyatt. 699 00:42:10,574 --> 00:42:12,867 A town knows how to hide 'em. 700 00:42:14,286 --> 00:42:15,954 - What happened to the boy? 701 00:42:15,996 --> 00:42:16,830 - Nate? 702 00:42:20,000 --> 00:42:22,127 Nate was institutionalized. 703 00:42:23,545 --> 00:42:25,672 They fried his brain with shock therapy 704 00:42:25,714 --> 00:42:27,757 to keep him quiet about what he might know, 705 00:42:27,799 --> 00:42:28,842 what he might have seen. 706 00:42:28,884 --> 00:42:30,343 - Shock therapy? 707 00:42:31,761 --> 00:42:35,140 - He died up in Butler psych ward around 2008. 708 00:42:36,558 --> 00:42:38,643 - Is he really dead? 709 00:42:38,685 --> 00:42:41,771 - See for yourself, Wyatt. 710 00:42:41,813 --> 00:42:45,567 They got him buried in a cheap box up in Oak Hill. 711 00:45:27,354 --> 00:45:29,022 - Who's there? 712 00:46:18,488 --> 00:46:19,739 - Are you speeding. 713 00:46:19,781 --> 00:46:20,365 - In this? 714 00:46:23,660 --> 00:46:24,995 - What's going on? 715 00:46:25,036 --> 00:46:26,329 - It's cops. 716 00:46:26,371 --> 00:46:27,622 - Is this about the copper? 717 00:46:27,664 --> 00:46:28,498 - Shut up 718 00:46:36,548 --> 00:46:39,259 - Is something wrong, officer? 719 00:46:39,301 --> 00:46:42,053 - Taillights busted and your tags are expired. 720 00:46:42,095 --> 00:46:44,347 License and registration, please. 721 00:46:44,389 --> 00:46:45,932 - Come on, really? 722 00:46:45,974 --> 00:46:48,143 - Officer, this is my fault, really. 723 00:46:48,184 --> 00:46:52,063 - I got a flat tire on my bike and I needed a ride home. 724 00:46:52,105 --> 00:46:53,857 - And where are you going this time of night? 725 00:46:53,899 --> 00:46:56,151 - I was at my mom's office in town. 726 00:46:56,192 --> 00:46:59,362 I was picking something up for her and it got late and dark 727 00:46:59,404 --> 00:47:01,364 and I needed a ride. 728 00:47:01,406 --> 00:47:04,367 We've been having a real hard time at home 729 00:47:04,409 --> 00:47:07,037 and Britt's been helping us out. 730 00:47:11,374 --> 00:47:12,959 - You Diane Hemming's boy? 731 00:47:13,001 --> 00:47:14,502 - Yeah. 732 00:47:14,544 --> 00:47:16,838 - I was up at your house not long ago. 733 00:47:16,880 --> 00:47:19,341 - Yeah, sorry about that. 734 00:47:19,382 --> 00:47:22,844 - Look, I don't wanna see this rig back on the road 735 00:47:22,886 --> 00:47:25,138 until the tags are clean and the lights are working. 736 00:47:25,180 --> 00:47:25,931 You understand? 737 00:47:25,931 --> 00:47:26,681 - Yeah. 738 00:47:26,806 --> 00:47:27,974 Thank you, officer. 739 00:47:27,974 --> 00:47:30,477 - Now y'all go straight home. 740 00:47:30,518 --> 00:47:33,897 And you, young lady, it's past your bedtime. 741 00:47:43,949 --> 00:47:45,909 - Are you okay, Jolie? 742 00:47:45,951 --> 00:47:47,494 - No, I'm not okay! 743 00:47:48,828 --> 00:47:51,373 Wyatt's phone got turned off and we needed money, 744 00:47:51,414 --> 00:47:53,250 so we ditched. 745 00:47:53,291 --> 00:47:55,585 Then we stole copper wire from the Baldwin house. 746 00:47:55,627 --> 00:47:57,837 Then they saw a man beating up a girl. 747 00:47:57,879 --> 00:47:59,506 She might be dead but nobody can find her 748 00:47:59,548 --> 00:48:02,592 because the cops didn't do anything! 749 00:48:02,634 --> 00:48:04,594 Dad's never coming home again. 750 00:48:04,636 --> 00:48:05,470 - What? 751 00:48:07,013 --> 00:48:08,932 Wyatt, what is she talking about? 752 00:48:08,974 --> 00:48:10,392 Is any of this true? 753 00:48:10,433 --> 00:48:11,434 - All of it. 754 00:48:11,476 --> 00:48:12,686 All of it's true. 755 00:48:17,232 --> 00:48:19,651 - We are going home right now. 756 00:49:21,129 --> 00:49:22,881 - I'm sorry. 757 00:50:24,442 --> 00:50:25,527 Who are you? 758 00:50:25,569 --> 00:50:26,736 You can't be here. 759 00:50:28,405 --> 00:50:30,031 - I belong here. 760 00:50:30,073 --> 00:50:33,535 - Nobody belongs here, not in her house. 761 00:50:33,577 --> 00:50:34,619 Not in her house! 762 00:50:37,914 --> 00:50:41,126 Wait a minute, wait a minute. 763 00:50:41,167 --> 00:50:42,586 Who are you? 764 00:50:42,627 --> 00:50:43,753 Do I know you? 765 00:50:45,255 --> 00:50:47,632 - You know who I am. 766 00:50:47,674 --> 00:50:49,593 - No, you can't be Nate. 767 00:50:52,804 --> 00:50:53,930 No, no, no. 768 00:50:53,972 --> 00:50:55,515 You stay back, now. 769 00:50:55,557 --> 00:50:56,641 You stay back. 770 00:50:56,683 --> 00:50:58,101 You stay back, now! 771 00:51:24,836 --> 00:51:26,922 - You didn't try to help her. 772 00:51:45,690 --> 00:51:47,734 - Why are you hassling me? 773 00:51:47,776 --> 00:51:50,111 I don't know shit about no stolen copper. 774 00:51:50,153 --> 00:51:52,364 - I got a report of a black Toyota seen in the area. 775 00:51:52,405 --> 00:51:54,157 You know who drives a black Toyota? 776 00:51:54,199 --> 00:51:55,450 You, tough guy. 777 00:51:55,492 --> 00:51:57,953 - Me and a million fucking other people. 778 00:51:57,994 --> 00:52:00,580 Get out of here with that crap. 779 00:52:10,006 --> 00:52:12,092 - I've got a witness who says they saw a black Toyota 780 00:52:12,133 --> 00:52:13,134 near the high school. 781 00:52:13,176 --> 00:52:14,511 You wanna talk about that? 782 00:52:14,553 --> 00:52:15,637 - Whoa, whoa, whoa. 783 00:52:15,679 --> 00:52:17,097 Hold on. 784 00:52:17,138 --> 00:52:19,474 Don't you lay that girl on me. 785 00:52:19,516 --> 00:52:22,060 I got a cleanup job over there, okay? 786 00:52:22,102 --> 00:52:25,021 Do your fucking job and check it out. 787 00:52:25,063 --> 00:52:27,274 - You better believe I will. 788 00:52:27,315 --> 00:52:28,817 - Am I done here? 789 00:52:28,858 --> 00:52:29,693 - Yeah. 790 00:52:31,570 --> 00:52:32,654 You'll be back. 791 00:52:38,493 --> 00:52:42,455 - Hey Ken, I need you to run a set of prints for me. 792 00:52:43,790 --> 00:52:45,542 - I can't run unauthorized prints. 793 00:52:45,584 --> 00:52:46,751 You know that. 794 00:52:46,793 --> 00:52:48,461 - Look, it's the last time. 795 00:52:48,503 --> 00:52:49,921 Okay? 796 00:52:49,963 --> 00:52:53,174 Oh, third base line, lower level, row 12. 797 00:52:54,759 --> 00:52:55,844 Dodgers, Giants. 798 00:53:03,101 --> 00:53:03,935 - Fine. 799 00:53:06,271 --> 00:53:08,732 I can maybe have these by tonight. 800 00:53:08,773 --> 00:53:10,817 - I need it sooner. 801 00:53:10,859 --> 00:53:12,777 - They catalog every search. 802 00:53:12,819 --> 00:53:14,654 I have to be careful. 803 00:53:14,696 --> 00:53:16,406 - All right. 804 00:53:16,448 --> 00:53:18,116 You have my cell phone. 805 00:53:25,373 --> 00:53:26,708 Whoa. 806 00:53:26,750 --> 00:53:28,919 - Hi, can you help me? 807 00:53:28,960 --> 00:53:31,671 The front desk said that I was supposed to go back here, 808 00:53:31,713 --> 00:53:34,257 but I don't think I'm in the right place. 809 00:53:34,299 --> 00:53:36,551 - The right place for what? 810 00:53:36,593 --> 00:53:39,387 - I have information about a murder. 811 00:53:40,931 --> 00:53:42,265 - A murder? 812 00:53:42,349 --> 00:53:45,477 - The missing girl from the television. 813 00:53:47,812 --> 00:53:49,564 - Come with me, please. 814 00:53:49,606 --> 00:53:50,440 This way. 815 00:53:55,737 --> 00:53:57,072 Don't worry about the lights. 816 00:53:57,113 --> 00:53:59,824 They're fixing the place up. 817 00:53:59,866 --> 00:54:00,951 - Is this the right way? 818 00:54:00,992 --> 00:54:01,826 - Yeah. 819 00:54:05,455 --> 00:54:06,498 - Excuse me. 820 00:54:07,624 --> 00:54:08,541 Are you Britt Chamberland? 821 00:54:08,583 --> 00:54:09,584 - Yeah. 822 00:54:09,626 --> 00:54:11,461 - Detective Squares. 823 00:54:11,503 --> 00:54:13,088 The desk sergeant said you might have some information. 824 00:54:13,129 --> 00:54:15,507 - Oh, he was taking me to see you. 825 00:54:15,549 --> 00:54:16,925 - Okay, well, he's taking you the wrong way. 826 00:54:16,967 --> 00:54:18,510 Why don't she come with me? 827 00:54:18,593 --> 00:54:20,595 I'll buy you a Coke and you can tell me your story. 828 00:54:20,595 --> 00:54:21,429 This way. 829 00:54:26,935 --> 00:54:28,853 Brains before bears, Abner. 830 00:54:28,895 --> 00:54:31,356 What the hell's your problem, man? 831 00:54:31,398 --> 00:54:32,524 So the game is called Natty Knocks. 832 00:54:32,566 --> 00:54:34,067 - That's right. 833 00:54:34,109 --> 00:54:35,402 - I've got kids, but refresh my memory. 834 00:54:35,443 --> 00:54:37,362 - You run up to somebody's door and you knock 835 00:54:37,404 --> 00:54:38,655 and you run away before they answer. 836 00:54:38,697 --> 00:54:39,823 - Nine times. 837 00:54:39,864 --> 00:54:42,117 But my friend didn't run away. 838 00:54:42,158 --> 00:54:43,451 He looked through the window 839 00:54:43,493 --> 00:54:46,288 and he saw this creepy guy beating up a girl. 840 00:54:46,329 --> 00:54:48,540 He thinks it's the same girl on the missing posters. 841 00:54:48,540 --> 00:54:49,291 Well, we got a big problem 842 00:54:49,291 --> 00:54:50,875 with domestic violence. 843 00:54:51,042 --> 00:54:53,295 I mean, is it possible he saw a husband and wife thing 844 00:54:53,295 --> 00:54:54,504 maybe get out of control? 845 00:54:54,546 --> 00:54:56,506 No. 846 00:54:56,548 --> 00:54:59,467 No, he's sure that the man was trying to kill her. 847 00:54:59,509 --> 00:55:00,677 - And your friend called 9-1-1? 848 00:55:00,719 --> 00:55:02,596 - Yeah. 849 00:55:02,637 --> 00:55:04,472 - So there's a record of the call in the dispatch order. 850 00:55:04,514 --> 00:55:06,308 - I suppose. 851 00:55:06,349 --> 00:55:08,310 - And you say this happened yesterday? 852 00:55:08,351 --> 00:55:10,270 - Yeah. 853 00:55:10,312 --> 00:55:11,187 - So why don't you think the officers 854 00:55:11,229 --> 00:55:13,023 made an arrest at the scene? 855 00:55:13,064 --> 00:55:15,150 I mean, what it sounds like, she put a hell of a fight. 856 00:55:15,191 --> 00:55:16,484 There would be broken furniture. 857 00:55:16,526 --> 00:55:17,736 This guy would have trauma on his face. 858 00:55:17,777 --> 00:55:19,571 And yet this man didn't leave in handcuffs. 859 00:55:19,613 --> 00:55:21,197 - Yeah, that's why I'm here. 860 00:55:21,239 --> 00:55:22,532 - But not your friend. 861 00:55:22,574 --> 00:55:23,825 - Yeah, well, he's scared, 862 00:55:23,867 --> 00:55:26,786 but he wants to do the right thing. 863 00:55:26,828 --> 00:55:31,625 Look, if there's a chance that this girl can be found, 864 00:55:32,375 --> 00:55:32,918 maybe she's still alive. 865 00:55:33,084 --> 00:55:34,377 I don't know. 866 00:55:34,461 --> 00:55:35,754 - The only thing I got from yesterday 867 00:55:35,921 --> 00:55:38,840 is a call about some stolen copper wire. 868 00:55:40,759 --> 00:55:42,010 - Well, I'm... 869 00:55:43,678 --> 00:55:44,596 I'm just... 870 00:55:46,598 --> 00:55:49,392 I'm thinking about the missing girl. 871 00:55:50,936 --> 00:55:52,437 She's in my school. 872 00:55:55,732 --> 00:55:57,567 - Well, listen, we're gonna look into all of this. 873 00:55:57,609 --> 00:55:58,860 In the meantime, 874 00:55:58,902 --> 00:56:00,445 I just want you to stay kind of close to home. 875 00:56:00,528 --> 00:56:02,656 Be safe and I'll call you if anything comes up. 876 00:56:02,656 --> 00:56:04,658 And there's my number, so. 877 00:56:08,036 --> 00:56:09,496 - Hi, Lori. 878 00:56:09,537 --> 00:56:10,914 Is Mr. Meredith in? 879 00:56:10,956 --> 00:56:13,500 - I haven't seen him yet today. 880 00:56:13,541 --> 00:56:15,669 He did leave something on your desk, though. 881 00:56:15,710 --> 00:56:17,337 - Do you know what it is? 882 00:56:17,420 --> 00:56:21,466 - I think it was something about the old Nocks House. 883 00:56:21,466 --> 00:56:22,050 - Thanks. 884 00:56:30,433 --> 00:56:33,478 You might wanna talk to Wyatt about this. 885 00:56:42,612 --> 00:56:44,406 What are you up to, kid? 886 00:56:49,494 --> 00:56:50,328 - Guys? 887 00:56:52,581 --> 00:56:53,415 Guys? 888 00:56:56,626 --> 00:56:58,503 - How'd it go? 889 00:56:58,545 --> 00:57:01,047 - I talked to a detective and I told him everything. 890 00:57:01,089 --> 00:57:02,841 They're gonna be all over that guy. 891 00:57:02,883 --> 00:57:04,634 - What about the copper wire? 892 00:57:04,676 --> 00:57:06,428 - I covered it up for you. 893 00:57:06,469 --> 00:57:10,724 Don't do anything stupid like that again, okay? 894 00:57:10,765 --> 00:57:12,309 - Is it over? 895 00:57:12,350 --> 00:57:15,604 - Yeah, everything's gonna be just fine. 896 00:57:15,645 --> 00:57:17,188 - Did that cop know who we are? 897 00:57:17,230 --> 00:57:18,523 - No, I didn't tell him your name. 898 00:57:18,565 --> 00:57:20,775 I just said it was a friend. 899 00:57:22,110 --> 00:57:23,153 - Thank you. 900 00:57:24,863 --> 00:57:27,657 - Can you stop being such a pain in my ass all the time now? 901 00:57:27,699 --> 00:57:29,784 You know, I'm only trying to help you. 902 00:57:29,826 --> 00:57:31,244 - Yeah, I'm sorry. 903 00:57:32,746 --> 00:57:33,663 - Accepted. 904 00:57:35,123 --> 00:57:37,667 Now, your mom is working late tonight 905 00:57:37,709 --> 00:57:40,295 and I think we need to have a little fun. 906 00:57:40,337 --> 00:57:42,214 - I wanna go to the ghost house and wear my mask 907 00:57:42,255 --> 00:57:45,634 and reach into the guts and pull out prizes! 908 00:57:46,676 --> 00:57:48,094 - You coming? 909 00:57:48,136 --> 00:57:51,014 - I should tell Robby that it's over. 910 00:57:51,056 --> 00:57:52,766 - He's the one that got you into this trouble 911 00:57:52,807 --> 00:57:53,558 in the first place. 912 00:57:53,600 --> 00:57:54,476 You know that, right? 913 00:57:54,517 --> 00:57:55,810 - I owe him. 914 00:57:55,977 --> 00:57:58,647 - No, you don't owe him a fucking thing! 915 00:58:36,768 --> 00:58:37,978 - Uh, excuse me. 916 00:58:40,397 --> 00:58:41,481 Can I help you? 917 00:58:41,523 --> 00:58:43,400 - I'm so sorry, you scared me. 918 00:58:43,441 --> 00:58:44,901 - Oh, I'm sorry. 919 00:58:44,943 --> 00:58:45,902 I didn't mean to, I thought you were a prowler. 920 00:58:45,944 --> 00:58:46,945 - Oh. 921 00:58:46,987 --> 00:58:48,196 That time of year, huh? 922 00:58:48,238 --> 00:58:50,156 - Yeah, every kid in town. 923 00:58:50,198 --> 00:58:53,201 - No, I'm Diane with Hemmings Realty. 924 00:58:53,243 --> 00:58:54,119 I'm sure you've seen our signs. 925 00:58:54,160 --> 00:58:55,453 - Of course. 926 00:58:55,453 --> 00:58:56,413 - Well, we used to have this listing 927 00:58:56,538 --> 00:58:58,123 and then now the bank has it. 928 00:58:58,123 --> 00:59:00,375 And I think there might be someone squatting here, 929 00:59:00,417 --> 00:59:02,878 so I wanted to just go check it out. 930 00:59:02,919 --> 00:59:06,047 - Well, I think I saw the back door open. 931 00:59:06,089 --> 00:59:07,966 Let's go take a look. 932 00:59:08,008 --> 00:59:08,967 - Oh, okay. 933 00:59:14,097 --> 00:59:16,057 Looks like somebody tried to break in. 934 00:59:16,099 --> 00:59:18,435 It was probably kids. 935 00:59:18,476 --> 00:59:20,186 I have two of my own. 936 00:59:21,730 --> 00:59:24,482 Should get rid of all of this junk. 937 00:59:24,524 --> 00:59:26,192 - That must mean something to someone. 938 00:59:26,234 --> 00:59:28,361 - Somebody without taste. 939 00:59:32,407 --> 00:59:34,284 - Somebody may be coming back for these. 940 00:59:34,326 --> 00:59:35,535 - Doubtful. 941 00:59:35,785 --> 00:59:38,872 Everybody thinks this place is haunted. 942 00:59:41,750 --> 00:59:42,792 - Do you believe in ghosts? 943 00:59:42,834 --> 00:59:44,544 - Me, no. 944 00:59:44,586 --> 00:59:47,631 No, I believe people are bad enough. 945 00:59:47,672 --> 00:59:51,718 They don't have to invent things to be afraid of. 946 00:59:51,760 --> 00:59:52,969 - Should we look in the basement? 947 00:59:53,011 --> 00:59:53,845 - No. 948 00:59:55,055 --> 00:59:55,805 I think I'm good. 949 00:59:55,889 --> 00:59:56,765 I've seen enough. 950 00:59:56,765 --> 00:59:59,517 But thank you for your help. 951 00:59:59,559 --> 01:00:02,854 If you are ever on the market for a house... 952 01:00:02,896 --> 01:00:04,356 - I know, I know. 953 01:00:04,397 --> 01:00:06,274 A house is not a house unless it's a Hemmings house. 954 01:00:06,316 --> 01:00:07,400 - Yes. - Thank you. 955 01:00:07,442 --> 01:00:08,777 - That's right. 956 01:00:08,818 --> 01:00:09,903 Thank you. 957 01:00:13,448 --> 01:00:14,866 - What is that? 958 01:00:14,908 --> 01:00:16,034 - I don't know. 959 01:00:17,410 --> 01:00:18,828 No idea. 960 01:00:22,874 --> 01:00:24,960 - What the hell is going on here? 961 01:00:45,272 --> 01:00:46,773 - Say choke me. 962 01:00:46,815 --> 01:00:47,566 - No. 963 01:00:47,607 --> 01:00:48,358 - Say it! 964 01:00:48,400 --> 01:00:49,401 - No! 965 01:00:49,442 --> 01:00:50,902 - Louder! 966 01:00:50,944 --> 01:00:52,445 - Choke me. 967 01:00:52,487 --> 01:00:53,613 - Louder. 968 01:00:53,655 --> 01:00:54,447 Louder! 969 01:00:54,489 --> 01:00:55,323 - Choke me! 970 01:01:10,463 --> 01:01:12,424 - Do as you're told. 971 01:01:24,644 --> 01:01:27,606 - Robby, what the hell is happening? 972 01:01:27,647 --> 01:01:30,775 - I thought that if I could get his name, 973 01:01:30,817 --> 01:01:35,155 I could turn it into the police and get the 5,000 bucks. 974 01:01:35,196 --> 01:01:37,991 And me and my mom can get out of this shitty town for good. 975 01:01:38,033 --> 01:01:39,826 - What are you talking about? 976 01:01:39,868 --> 01:01:42,704 - There's a reason why the cops didn't do anything, Wyatt. 977 01:01:42,746 --> 01:01:43,747 - What are you saying? 978 01:01:43,788 --> 01:01:44,581 - He's a cop. 979 01:01:44,623 --> 01:01:45,874 - What? 980 01:01:45,916 --> 01:01:47,626 - Yeah, his name is Abner Honeywell. 981 01:01:47,626 --> 01:01:48,543 - How do you know that? 982 01:01:48,668 --> 01:01:50,045 - I checked his driver's license 983 01:01:50,045 --> 01:01:52,005 and I saw his fucking uniform, dude. 984 01:01:52,047 --> 01:01:53,256 - You went back there? 985 01:01:53,298 --> 01:01:54,049 Are you insane? 986 01:01:54,090 --> 01:01:54,925 - I had to! 987 01:02:01,264 --> 01:02:02,766 - Tell me you didn't. 988 01:02:02,807 --> 01:02:04,601 - I threw that through the fucking window. 989 01:02:04,601 --> 01:02:05,852 But I forgot you're a psycho 990 01:02:05,977 --> 01:02:08,188 and put your initials on everything! 991 01:02:08,188 --> 01:02:09,773 - What were you thinking? 992 01:02:09,814 --> 01:02:11,983 - I thought that maybe if he knew we saw what he did, 993 01:02:12,025 --> 01:02:14,361 he would get scared and then turn himself into the police 994 01:02:14,402 --> 01:02:15,946 and then I could collect the money. 995 01:02:15,987 --> 01:02:17,530 - Dude, Britt went to the police station today 996 01:02:17,572 --> 01:02:18,949 and she talked to a cop. 997 01:02:18,990 --> 01:02:20,242 - What? 998 01:02:20,283 --> 01:02:21,409 - Yeah, she told him everything we saw. 999 01:02:21,451 --> 01:02:22,202 - What did he look like? 1000 01:02:22,285 --> 01:02:23,411 What was his name? 1001 01:02:23,411 --> 01:02:25,288 - I don't fucking know, Robby. 1002 01:02:31,836 --> 01:02:32,420 - Money. 1003 01:02:33,922 --> 01:02:36,216 - Yeah, it's a little late for that. 1004 01:02:36,258 --> 01:02:38,468 Dude, we have to find Britt. 1005 01:02:41,388 --> 01:02:42,722 - Remember the rules. 1006 01:02:42,764 --> 01:02:44,307 - Don't move and don't touch anything. 1007 01:02:44,349 --> 01:02:45,183 - And don't scare your babysitter. 1008 01:02:45,225 --> 01:02:46,142 - Okay. 1009 01:02:55,443 --> 01:02:57,445 This is awesome, right Britt? 1010 01:02:57,487 --> 01:02:59,322 - If you say so. 1011 01:03:11,710 --> 01:03:12,836 - Did you just pee? 1012 01:03:12,878 --> 01:03:14,170 - No. 1013 01:03:14,212 --> 01:03:15,422 - I think I did. 1014 01:03:26,266 --> 01:03:29,185 - I told you not to scare your babysitter. 1015 01:03:57,631 --> 01:04:00,634 - Abner, what the fuck are you doing here? 1016 01:04:00,675 --> 01:04:02,010 - I'm working. 1017 01:04:02,052 --> 01:04:03,345 - Working. 1018 01:04:03,386 --> 01:04:05,096 Where's your duty belt? 1019 01:04:06,473 --> 01:04:07,933 - Have you been following me? 1020 01:04:07,974 --> 01:04:11,436 - I've been following her and I'm glad I did. 1021 01:04:13,104 --> 01:04:14,689 You know, a pair of uni's talked to you recently, 1022 01:04:14,856 --> 01:04:17,359 but you're good old Abner, three weeks from retirement. 1023 01:04:17,359 --> 01:04:18,985 Everybody loves you. 1024 01:04:19,027 --> 01:04:19,778 Well, I never bought it. 1025 01:04:19,903 --> 01:04:21,404 I never bought you. 1026 01:04:25,116 --> 01:04:27,786 Right, don't pull that Halloween shit with me. 1027 01:04:54,145 --> 01:04:56,273 - She took Jolie to the Baldwin house! 1028 01:05:15,166 --> 01:05:16,710 - Whoa. 1029 01:05:16,751 --> 01:05:18,628 Britt, look how cool this room is. 1030 01:05:23,508 --> 01:05:25,802 Whoa, that almost looks real. 1031 01:05:26,928 --> 01:05:27,721 Britt, look. 1032 01:05:29,431 --> 01:05:30,265 Britt? 1033 01:05:31,224 --> 01:05:32,267 Britt, look. 1034 01:05:35,979 --> 01:05:36,813 Britt! 1035 01:05:39,357 --> 01:05:40,150 Britt! 1036 01:05:44,070 --> 01:05:45,488 Britt? 1037 01:05:45,530 --> 01:05:46,364 Britt? 1038 01:05:48,199 --> 01:05:48,783 - Jolie? 1039 01:05:51,286 --> 01:05:52,120 Jolie? 1040 01:05:54,414 --> 01:05:55,248 Jolie! 1041 01:05:58,710 --> 01:06:00,587 - Britt, where are you? 1042 01:06:02,130 --> 01:06:03,548 - Wyatt! 1043 01:06:03,590 --> 01:06:05,508 - What, what's happening? 1044 01:06:10,931 --> 01:06:12,807 - I got lost in that stupid house 1045 01:06:12,849 --> 01:06:15,852 and then I walked through the wrong door and... 1046 01:06:15,894 --> 01:06:19,356 We're never going in that stupid place again. 1047 01:06:20,732 --> 01:06:22,734 What are you doing here? 1048 01:06:22,776 --> 01:06:23,944 - He came with me. 1049 01:06:23,985 --> 01:06:26,613 - And you should know better! 1050 01:06:26,655 --> 01:06:28,156 After everything that's happened, 1051 01:06:28,198 --> 01:06:30,200 Robby, don't you think you've done enough? 1052 01:06:30,242 --> 01:06:31,326 - What was the name of the cop that you talked to? 1053 01:06:31,368 --> 01:06:33,161 - I didn't tell him about any stolen copper. 1054 01:06:33,203 --> 01:06:34,788 - What was the name of the cop? 1055 01:06:34,829 --> 01:06:35,705 Was it Honeywell? 1056 01:06:35,747 --> 01:06:39,125 - No, it was Detective Squares. 1057 01:06:39,167 --> 01:06:40,544 Happy? 1058 01:06:40,585 --> 01:06:41,920 We're going. 1059 01:06:41,962 --> 01:06:42,712 You too, Wyatt. 1060 01:06:42,837 --> 01:06:44,881 Let's go, say goodnight. 1061 01:06:50,845 --> 01:06:52,138 Stay here or go wherever, 1062 01:06:52,180 --> 01:06:54,516 but you're not coming with us. 1063 01:06:54,558 --> 01:06:55,809 - I'm trying to help you. 1064 01:06:55,850 --> 01:06:59,354 - Next time, treat your friends better. 1065 01:06:59,396 --> 01:07:00,647 - Fine. 1066 01:07:00,689 --> 01:07:02,566 Go, see if I care! 1067 01:07:15,161 --> 01:07:17,247 - Did you get in? 1068 01:07:17,289 --> 01:07:19,082 - I've had it for two days. 1069 01:07:19,124 --> 01:07:20,917 I'm afraid to open it. 1070 01:07:20,959 --> 01:07:23,712 - What are you waiting for? 1071 01:07:23,753 --> 01:07:27,591 - The minute I open this, everything changes. 1072 01:07:27,632 --> 01:07:30,844 Who I am, where I'm going, who I'm with. 1073 01:07:33,305 --> 01:07:35,056 - Rick's a tool. 1074 01:07:35,098 --> 01:07:36,975 You know that, right? 1075 01:07:37,017 --> 01:07:39,311 - Yeah, but he's a cute tool. 1076 01:07:43,064 --> 01:07:45,901 - Look, I've never told anyone this before, 1077 01:07:45,942 --> 01:07:48,737 but I can't wait to get out of here. 1078 01:07:50,614 --> 01:07:52,115 Maybe if I'm lucky, 1079 01:07:52,157 --> 01:07:54,075 I'll nab a baseball scholarship somewhere. 1080 01:07:54,117 --> 01:07:57,787 But that's the only chance I've got. 1081 01:07:57,829 --> 01:07:58,830 This is yours. 1082 01:07:59,956 --> 01:08:00,874 Don't blow it. 1083 01:08:13,637 --> 01:08:14,471 Well? 1084 01:08:16,514 --> 01:08:17,557 - Holy shit. 1085 01:08:18,683 --> 01:08:19,517 I got in! 1086 01:08:23,271 --> 01:08:24,105 - Wow. 1087 01:08:27,943 --> 01:08:28,860 Is that Rick? 1088 01:08:30,237 --> 01:08:32,364 - Yeah, he wants to see me. 1089 01:08:37,827 --> 01:08:39,663 I think I have to tell him. 1090 01:08:39,704 --> 01:08:41,289 - You probably should. 1091 01:08:43,875 --> 01:08:46,044 - Is it cool if he comes over? 1092 01:08:47,837 --> 01:08:49,923 - I mean, I knew you first. 1093 01:08:51,591 --> 01:08:54,177 - Yeah, since you were like seven. 1094 01:09:01,351 --> 01:09:04,854 Hey, we're gonna be up late, like late, late. 1095 01:09:09,985 --> 01:09:11,444 - Oh. 1096 01:09:11,486 --> 01:09:13,071 Oh, okay. 1097 01:09:13,113 --> 01:09:16,533 I'll be in mom's office and work with her computer 1098 01:09:18,285 --> 01:09:21,079 while you guys talk and do whatever. 1099 01:09:26,585 --> 01:09:27,794 - Thanks, Wyatt. 1100 01:09:33,258 --> 01:09:35,010 Hey, you're a cool kid. 1101 01:09:35,051 --> 01:09:36,803 You know that, right? 1102 01:09:38,680 --> 01:09:41,391 And your slider is your best pitch. 1103 01:09:48,398 --> 01:09:50,609 - Babe, we're burning the witch tonight. 1104 01:09:50,650 --> 01:09:52,402 - Hey, I have some good news. 1105 01:09:52,444 --> 01:09:54,279 Why don't you come over? 1106 01:09:54,321 --> 01:09:56,781 Jolie's asleep and I wanna see you. 1107 01:09:57,991 --> 01:09:59,576 - Just come over here. 1108 01:09:59,659 --> 01:10:01,912 - I can't, Mrs. Henderson's working something out 1109 01:10:01,912 --> 01:10:04,205 with her ex and I have to stay. 1110 01:10:04,247 --> 01:10:07,167 But it's all good, just come over. 1111 01:10:07,208 --> 01:10:10,587 - Maybe we can have like a party of our own? 1112 01:10:11,922 --> 01:10:12,756 - Maybe. 1113 01:10:14,549 --> 01:10:15,884 - I'm on the way. 1114 01:10:28,438 --> 01:10:30,148 - Don't answer it. 1115 01:10:32,692 --> 01:10:33,735 Don't fucking answer it. 1116 01:10:36,112 --> 01:10:39,908 - Alright, keep your pants on. - Don't answer it! 1117 01:10:45,705 --> 01:10:47,040 - You scared me. 1118 01:10:48,124 --> 01:10:50,126 - I'm looking for Robby de La Marco. 1119 01:10:50,168 --> 01:10:51,711 - What did he do now? 1120 01:10:51,753 --> 01:10:54,673 - I need to ask him a few questions. 1121 01:10:57,551 --> 01:10:58,885 - You have a warrant? 1122 01:10:58,927 --> 01:11:00,178 - Do I need one? 1123 01:11:01,680 --> 01:11:03,265 - If you want to get in my house. 1124 01:11:03,306 --> 01:11:05,433 - He broke the law. 1125 01:11:05,475 --> 01:11:06,476 - Prove it. 1126 01:11:11,648 --> 01:11:13,149 Run, Robby, run! 1127 01:11:13,191 --> 01:11:14,442 Run! 1128 01:11:20,365 --> 01:11:21,908 You broke my wrist. 1129 01:11:26,413 --> 01:11:28,039 - Where is he? 1130 01:11:28,081 --> 01:11:30,584 - I'm gonna sue you for millions. 1131 01:11:41,303 --> 01:11:41,887 Fuck you! 1132 01:11:47,601 --> 01:11:50,186 What kind of fucking cop are you? 1133 01:11:53,940 --> 01:11:55,025 - I'm a bad cop. 1134 01:11:56,860 --> 01:11:58,445 Where is he? 1135 01:11:58,486 --> 01:12:02,866 - Okay, he hangs out with this kid Wyatt Hemmings 1136 01:12:02,908 --> 01:12:04,242 on Edgewood Road. 1137 01:12:55,168 --> 01:12:57,170 - You're supposed to be asleep. 1138 01:12:57,212 --> 01:12:59,047 - I'm kind of scared. 1139 01:12:59,089 --> 01:13:00,590 - It's okay, close your eyes. 1140 01:13:00,632 --> 01:13:01,841 I'm right across the hall. 1141 01:13:01,883 --> 01:13:03,093 - Britt. - Yeah? 1142 01:13:04,803 --> 01:13:07,013 - Why are there bad people? 1143 01:13:07,055 --> 01:13:09,015 Why did God make bad people? 1144 01:13:12,352 --> 01:13:13,770 - No one really knows. 1145 01:13:13,812 --> 01:13:15,814 That's the truth. 1146 01:13:15,855 --> 01:13:19,985 Sometimes it's a traumatic event that makes them bad 1147 01:13:20,026 --> 01:13:23,113 or just bad blood, like they're born bad. 1148 01:13:24,281 --> 01:13:25,115 - But why? 1149 01:13:26,491 --> 01:13:28,618 Why does God make mistakes? 1150 01:13:30,078 --> 01:13:32,247 - I can't really tell you that. 1151 01:13:32,289 --> 01:13:35,458 But I do know that all that matters 1152 01:13:35,500 --> 01:13:38,378 is that your mom loves you and Wyatt loves you. 1153 01:13:38,420 --> 01:13:41,006 And I love you, and even your dad. 1154 01:13:42,215 --> 01:13:43,758 Most people are good. 1155 01:13:43,800 --> 01:13:44,968 Can you say that? 1156 01:13:45,010 --> 01:13:46,928 - Most people are good. 1157 01:13:46,970 --> 01:13:49,389 - Right, now go to sleep. 1158 01:13:49,431 --> 01:13:52,058 We'll do something fun tomorrow. 1159 01:13:53,643 --> 01:13:54,644 - Britt. 1160 01:13:54,686 --> 01:13:55,645 - Yeah? 1161 01:13:55,687 --> 01:13:57,230 - I love you. 1162 01:13:57,272 --> 01:13:59,024 - I know, I love you too. 1163 01:13:59,065 --> 01:14:00,108 Good night. 1164 01:15:26,361 --> 01:15:27,153 - Oh my God. 1165 01:15:28,613 --> 01:15:31,032 Abner Honeywell is Nate Nocks. 1166 01:15:33,243 --> 01:15:35,912 - College grad of the future? 1167 01:15:35,954 --> 01:15:38,456 Or the Avocado queen of Fillmore. 1168 01:15:51,928 --> 01:15:54,681 I guess we're gonna find out. 1169 01:16:01,104 --> 01:16:03,565 Just don't wake her up. 1170 01:16:03,607 --> 01:16:04,733 Wait in the bedroom. 1171 01:16:04,774 --> 01:16:07,611 I have something for you. 1172 01:16:35,180 --> 01:16:37,015 It's freezing in here. 1173 01:16:44,022 --> 01:16:45,482 Over here, lover boy. 1174 01:18:18,825 --> 01:18:19,951 - Where are they? 1175 01:18:19,993 --> 01:18:21,870 Where are they? 1176 01:18:21,912 --> 01:18:23,830 - With their dad. 1177 01:18:23,872 --> 01:18:25,790 - If you are lying to me... 1178 01:18:25,832 --> 01:18:27,292 - I'm not. 1179 01:18:27,334 --> 01:18:28,460 He took them. 1180 01:18:50,857 --> 01:18:52,442 - Call 9-1-1. 1181 01:18:52,484 --> 01:18:53,485 - Don't go down there. 1182 01:18:53,526 --> 01:18:54,277 - I have to. 1183 01:18:54,361 --> 01:18:55,654 - Don't leave me. 1184 01:19:59,676 --> 01:20:00,594 - What? 1185 01:20:00,635 --> 01:20:02,178 - They fucking left. 1186 01:20:02,220 --> 01:20:03,221 He's got Britt! 1187 01:20:03,263 --> 01:20:04,681 - Let's fucking go! 1188 01:20:10,312 --> 01:20:11,563 - He's taking her home! 1189 01:20:11,605 --> 01:20:12,439 - What? 1190 01:20:12,480 --> 01:20:14,608 - To his mother's house. 1191 01:20:36,254 --> 01:20:37,255 - You ready to do this? 1192 01:20:37,297 --> 01:20:38,423 - Yeah, he'll kill her. 1193 01:20:38,465 --> 01:20:40,926 - Hey, let's just hope you swing better than you can throw. 1194 01:20:40,967 --> 01:20:42,552 - Let's get this shit, bro. 1195 01:20:42,594 --> 01:20:43,887 I'll get the front and you go in the back, okay? 1196 01:20:43,929 --> 01:20:45,388 - Good luck, man. 1197 01:20:54,606 --> 01:20:55,857 - Knock, knock! 1198 01:20:58,652 --> 01:21:00,237 I know who you are. 1199 01:21:01,321 --> 01:21:02,739 You're Nate Nocks. 1200 01:21:05,200 --> 01:21:07,786 Do you hear me, motherfucker? 1201 01:21:07,827 --> 01:21:08,495 Nate Nocks. 1202 01:21:18,672 --> 01:21:19,881 What the fuck are you doing? 1203 01:21:19,923 --> 01:21:21,174 - I came to help you. 1204 01:21:21,216 --> 01:21:22,759 Jesus, dude, I thought you were dead. 1205 01:21:22,801 --> 01:21:24,427 - It'll take a lot more than that. 1206 01:21:24,511 --> 01:21:26,263 Hey, thanks for saving my ass back there. 1207 01:21:26,263 --> 01:21:28,473 - Can't have your mom leave me. 1208 01:21:28,515 --> 01:21:30,642 - Dude, you're a real piece of work. 1209 01:21:30,684 --> 01:21:32,561 Hey, let's go get this piece of shit. 1210 01:21:32,602 --> 01:21:34,646 - I'll fucking kill him. 1211 01:21:42,237 --> 01:21:43,738 - Dude, calm down. 1212 01:21:43,780 --> 01:21:44,656 - What the fuck? 1213 01:21:44,698 --> 01:21:46,491 - He's with me. 1214 01:21:46,533 --> 01:21:48,660 - What the hell did you guys do to piss of this man? 1215 01:21:48,702 --> 01:21:51,830 - He's a psycho cop and no one's gonna stop him but us. 1216 01:21:51,830 --> 01:21:53,456 - So what's the plan? 1217 01:21:53,582 --> 01:21:56,293 - I'll go upstairs and you guys go up back to the shed. 1218 01:21:56,293 --> 01:21:59,504 If you see him or Britt, scream. 1219 01:21:59,546 --> 01:22:01,256 - Don't worry, it won't be a problem. 1220 01:22:01,298 --> 01:22:02,257 - Let's go. 1221 01:22:18,148 --> 01:22:20,525 - They locked you in a nuthouse! 1222 01:22:22,277 --> 01:22:26,823 And then you started that fire and killed all those people! 1223 01:22:34,205 --> 01:22:36,625 Abner Honeywell died, not you. 1224 01:22:47,385 --> 01:22:49,095 Where the fuck are you? 1225 01:22:54,601 --> 01:22:56,895 They dragged you out, 1226 01:22:56,937 --> 01:22:59,773 all burnt up and covered in dirt. 1227 01:23:01,524 --> 01:23:05,904 You made them think you were Abner, but it was just you, 1228 01:23:07,906 --> 01:23:09,908 just you little Nate Knox. 1229 01:23:15,330 --> 01:23:15,997 You waited. 1230 01:23:17,332 --> 01:23:19,834 You waited until people stopped talking 1231 01:23:19,876 --> 01:23:22,629 or caring about some creepy old story. 1232 01:23:25,006 --> 01:23:27,133 And then you came back home 1233 01:23:28,552 --> 01:23:31,137 as a new man named Abner Honeywell. 1234 01:23:35,559 --> 01:23:37,143 You've been very busy. 1235 01:23:47,195 --> 01:23:49,197 This ends tonight, fucker! 1236 01:23:50,282 --> 01:23:51,533 Where are you? 1237 01:23:52,576 --> 01:23:54,619 - Wherever you want me to be. 1238 01:24:04,296 --> 01:24:05,338 Momma's boy. 1239 01:24:24,691 --> 01:24:26,610 - Please don't hurt me, please. 1240 01:24:26,651 --> 01:24:27,736 - Oh shit, is that her? 1241 01:24:27,777 --> 01:24:28,528 - Oh my God, yeah, yeah. 1242 01:24:28,570 --> 01:24:29,404 - Grace! 1243 01:24:31,323 --> 01:24:34,034 Everybody has been looking for you! 1244 01:24:34,075 --> 01:24:35,243 - Get off of me! 1245 01:24:35,285 --> 01:24:36,328 Let me go! 1246 01:24:54,721 --> 01:24:56,139 - Watch the movie. 1247 01:24:57,390 --> 01:24:58,141 Watch it! 1248 01:24:58,183 --> 01:24:59,517 - No! 1249 01:24:59,559 --> 01:25:00,894 - Watch the movie. 1250 01:25:03,730 --> 01:25:04,773 - Let me go. 1251 01:25:21,248 --> 01:25:22,374 - That's right. 1252 01:25:23,458 --> 01:25:24,584 That's right. 1253 01:25:27,128 --> 01:25:28,421 - Look at it. 1254 01:25:56,950 --> 01:25:59,911 - What kind of conditioner do you use? 1255 01:26:03,456 --> 01:26:04,374 - Fuck you! 1256 01:26:15,051 --> 01:26:15,886 - Britt! 1257 01:26:17,804 --> 01:26:18,930 Britt! 1258 01:26:25,395 --> 01:26:26,938 I know what they did to you! 1259 01:26:26,980 --> 01:26:29,149 - You know nothing! 1260 01:26:29,190 --> 01:26:31,067 Do you know what it's like to have a mother 1261 01:26:31,109 --> 01:26:33,945 living inside you, rooting and nesting? 1262 01:26:35,697 --> 01:26:39,826 She's a prisoner of all her movies and she is hungry. 1263 01:26:39,868 --> 01:26:43,997 Well, mommy asked me to feed her and she said if I did, 1264 01:26:44,039 --> 01:26:45,832 she'd let me go. 1265 01:26:45,874 --> 01:26:47,292 So don't blame me. 1266 01:26:48,418 --> 01:26:50,337 She's the whore! 1267 01:27:12,651 --> 01:27:14,736 - Go get her up, get her upstairs! 1268 01:27:20,742 --> 01:27:21,660 - Stop right there! 1269 01:27:21,701 --> 01:27:22,911 Don't move. 1270 01:27:22,953 --> 01:27:24,079 Don't fucking move! 1271 01:27:33,171 --> 01:27:34,881 - Damn you all to hell! 1272 01:27:49,479 --> 01:27:50,647 - Holy shsit. 1273 01:27:55,402 --> 01:27:56,444 Come on! 1274 01:27:56,486 --> 01:27:58,029 - Go, go, go! 1275 01:27:58,071 --> 01:27:59,948 - Come on, we've got you. 1276 01:28:03,076 --> 01:28:04,578 Okay, easy. 1277 01:28:10,709 --> 01:28:12,294 Wyatt, 1278 01:28:12,335 --> 01:28:13,128 - I'm coming, mom. 1279 01:28:13,128 --> 01:28:14,004 I'm coming. 1280 01:28:14,129 --> 01:28:16,131 - What the fuck was that? 1281 01:28:23,471 --> 01:28:25,015 - It's okay, it's fine. 1282 01:28:25,056 --> 01:28:26,266 It's Grace. 1283 01:28:26,308 --> 01:28:27,475 - He had her tied up- 1284 01:28:27,517 --> 01:28:29,185 - Get the fuck out, go! 1285 01:28:30,478 --> 01:28:31,730 Shit, fuck! 1286 01:28:34,441 --> 01:28:35,191 Go! 1287 01:28:47,287 --> 01:28:48,580 10-4, just wanted to know 1288 01:28:48,663 --> 01:28:51,249 if you'd be headed back. 1289 01:28:51,249 --> 01:28:52,626 - Mommy! 1290 01:28:52,667 --> 01:28:53,668 - Oh, honey. 1291 01:28:53,710 --> 01:28:54,836 - Are you okay? 1292 01:28:56,296 --> 01:28:58,006 - I love you so much. 1293 01:28:59,674 --> 01:29:00,759 - We're okay. 1294 01:29:02,552 --> 01:29:03,136 Come on. 1295 01:29:09,935 --> 01:29:11,853 - You're some kind of hero, kid. 1296 01:29:11,895 --> 01:29:14,314 Not so bad yourself. 1297 01:29:14,356 --> 01:29:17,025 - How much is the reward, by the way? 1298 01:29:17,067 --> 01:29:19,319 I'll tell your mom you're okay. 1299 01:29:21,238 --> 01:29:22,364 What's up, bro? 1300 01:29:22,405 --> 01:29:23,698 - What's going on? 1301 01:29:23,740 --> 01:29:25,575 - You all right? 1302 01:29:25,617 --> 01:29:27,244 - Not really. 1303 01:29:27,285 --> 01:29:28,828 - Yeah, me neither. 1304 01:29:33,375 --> 01:29:34,376 Where's Britt? 1305 01:29:37,295 --> 01:29:38,463 - I don't know, she should be here. 1306 01:29:38,463 --> 01:29:39,214 - What do you mean? 1307 01:29:39,339 --> 01:29:40,715 She was right behind me. 1308 01:29:40,715 --> 01:29:41,716 - Yeah. 1309 01:29:41,758 --> 01:29:43,468 I mean, I saw her. 1310 01:29:43,510 --> 01:29:44,928 - Britt! 1311 01:29:44,970 --> 01:29:45,971 - Is she not here, dude? 1312 01:29:46,012 --> 01:29:47,639 - Dude. 1313 01:29:47,681 --> 01:29:48,682 Britt! - Britt! 1314 01:29:49,641 --> 01:29:50,809 Hey, Britt! 1315 01:29:50,976 --> 01:29:52,936 - Hey, is Britt over there? - No. 1316 01:29:52,936 --> 01:29:54,521 - Is she still inside? 1317 01:29:55,981 --> 01:29:57,399 Britt! 1318 01:29:57,440 --> 01:29:59,234 Britt? 1319 01:29:59,276 --> 01:30:01,027 Hey, Britt! - Britt! 1320 01:30:04,114 --> 01:30:05,156 - Britt? 1321 01:31:03,840 --> 01:31:05,425 Britt! 1322 01:31:05,467 --> 01:31:06,051 Britt! 1323 01:31:07,469 --> 01:31:10,472 Britt, Britt, where are you? 1324 01:31:13,016 --> 01:31:16,102 Britt, are you in there? 1325 01:31:17,771 --> 01:31:18,980 Britt! 1326 01:31:19,022 --> 01:31:20,941 Dude, where is she? 1327 01:31:20,982 --> 01:31:22,525 Hey, Britt, open up, please. 1328 01:31:22,567 --> 01:31:23,151 Britt! 1329 01:31:26,029 --> 01:31:28,073 Britt, Britt, are you in here? 1330 01:31:28,114 --> 01:31:30,033 Britt, open up! 1331 01:31:30,075 --> 01:31:31,243 Open up! 1332 01:31:33,078 --> 01:31:34,621 Britt, open, please! 1333 01:31:34,663 --> 01:31:35,872 Britt! 1334 01:31:39,334 --> 01:31:40,335 - Hey! - Britt! 88832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.