Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,942 --> 00:00:03,847
LAUREN: You wouldn't recognize
Andy. He's different.
2
00:00:03,850 --> 00:00:05,000
CAITLIN: I just can't let go
3
00:00:05,300 --> 00:00:07,103
of the idea that we
can get through to him.
4
00:00:07,106 --> 00:00:08,403
LAUREN: You still don't get it.
5
00:00:08,406 --> 00:00:10,388
Andy doesn't want to be saved.
6
00:00:11,858 --> 00:00:14,325
People are getting busted
because of what we did.
7
00:00:14,327 --> 00:00:16,474
All right, if we don't hit
the Inner Circle right now,
8
00:00:16,477 --> 00:00:17,710
the Underground, it's over.
9
00:00:17,713 --> 00:00:20,764
Why don't you go enjoy
your lonely crusade
10
00:00:20,767 --> 00:00:22,595
while I fix the mess that you made?
11
00:00:22,598 --> 00:00:24,869
- Just give her to me.
- How are you gonna keep her safe?
12
00:00:24,871 --> 00:00:26,971
I'll figure it out.
That's what parents do.
13
00:00:26,973 --> 00:00:28,440
Look, I didn't come here to fight.
14
00:00:28,442 --> 00:00:30,708
I came to let you say goodbye.
15
00:00:30,710 --> 00:00:32,597
TWIST: Reeva already
tracked me down once.
16
00:00:32,600 --> 00:00:34,423
We have to take care of her.
17
00:00:34,426 --> 00:00:37,325
Rebecca, don't!
18
00:00:37,328 --> 00:00:38,997
- [BONES CRACK]
- [GRUNTS]
19
00:00:39,000 --> 00:00:40,362
THUNDERBIRD: It's the Purifiers.
20
00:00:40,365 --> 00:00:42,298
I'll hold them off. Go!
21
00:00:42,301 --> 00:00:43,634
Go, now!
22
00:00:45,158 --> 00:00:46,491
[GRUNTING]
23
00:00:46,493 --> 00:00:47,899
[SCREAMING]
24
00:00:51,898 --> 00:00:53,832
Got you.
25
00:00:59,390 --> 00:01:00,738
Four, corner pocket.
26
00:01:00,740 --> 00:01:02,440
[WHISTLES]
27
00:01:05,645 --> 00:01:07,812
It's all over but the crying.
28
00:01:07,815 --> 00:01:09,470
Okay.
29
00:01:09,490 --> 00:01:11,312
♪ Working while they're sleeping ♪
30
00:01:11,315 --> 00:01:13,517
♪ Now you know I'm ready to fly ♪
31
00:01:13,520 --> 00:01:15,153
[SCOFFS]
32
00:01:15,155 --> 00:01:16,387
Nice.
33
00:01:17,556 --> 00:01:19,910
Except, uh, it turns out
34
00:01:19,940 --> 00:01:22,602
that the cue ball in
pay tables is magnetic.
35
00:01:22,605 --> 00:01:24,639
That's how the table
knows to give it back to you
36
00:01:24,642 --> 00:01:25,831
when you scratch.
37
00:01:27,000 --> 00:01:28,967
Magnetic ball...
38
00:01:33,740 --> 00:01:35,874
[LAUGHS]
39
00:01:36,943 --> 00:01:39,277
...means I always win.
40
00:01:39,279 --> 00:01:40,678
ECLIPSE: What did I tell you, man?
41
00:01:40,680 --> 00:01:42,680
Never ever play pool with Lorna.
42
00:01:42,682 --> 00:01:46,518
[CHUCKLES]: You two been playing a lot?
43
00:01:46,520 --> 00:01:47,886
Uh, I don't know.
44
00:01:47,888 --> 00:01:49,754
- Some.
- Yeah?
45
00:01:49,756 --> 00:01:51,289
Got anything you want to tell me?
46
00:01:51,291 --> 00:01:54,920
- About what?
- What do you... what do you mean?
47
00:01:54,940 --> 00:01:55,260
THUNDERBIRD: You know I
can hear your heartbeats
48
00:01:55,262 --> 00:01:56,961
get faster when you're
around each other, right?
49
00:01:56,963 --> 00:01:58,375
[CHUCKLES]
50
00:01:58,378 --> 00:02:00,837
- Well, maybe we find each other annoying.
- I also heard
51
00:02:00,840 --> 00:02:02,616
what you guys whispered to
each other when I was at the bar
52
00:02:02,618 --> 00:02:04,529
- buying the beers.
- Oh, wow.
53
00:02:04,532 --> 00:02:07,457
- Wow.
- All right, uh...
54
00:02:07,460 --> 00:02:08,740
It's your fault, John.
55
00:02:08,742 --> 00:02:09,941
- [ECLIPSE LAUGHS]
- Okay?
56
00:02:09,943 --> 00:02:11,454
I was against recruiting
him for the Underground.
57
00:02:11,456 --> 00:02:12,477
You insisted.
58
00:02:12,479 --> 00:02:14,510
- I felt sorry for him.
- Oh, wow.
59
00:02:14,540 --> 00:02:16,380
- You felt sorry for me? I had money back then.
- [LAUGHS]
60
00:02:16,383 --> 00:02:18,216
- And I had clean clothes, hot showers.
- Mmm.
61
00:02:18,218 --> 00:02:20,885
It was... it was awful.
62
00:02:20,887 --> 00:02:22,787
Yeah.
63
00:02:22,789 --> 00:02:25,523
- All right.
- I am sorry.
64
00:02:25,525 --> 00:02:27,392
- We should've told you, man.
- It's fine.
65
00:02:27,395 --> 00:02:29,661
Even if I wanted to, I
don't think I'm strong enough
66
00:02:29,663 --> 00:02:31,129
to keep the two of you apart.
67
00:02:31,131 --> 00:02:33,598
But I want you to
remember something here.
68
00:02:33,600 --> 00:02:35,588
What we're doing right now
69
00:02:35,591 --> 00:02:38,603
with the Underground is dangerous.
70
00:02:38,605 --> 00:02:41,500
The day will come when
our lives are on the line.
71
00:02:41,700 --> 00:02:44,157
And on that day we can't afford secrets.
72
00:02:44,160 --> 00:02:47,345
We need to be able to
depend on each other 100%.
73
00:02:49,416 --> 00:02:51,482
1,000%.
74
00:02:53,860 --> 00:02:54,686
Always.
75
00:02:54,688 --> 00:02:56,859
♪ Yeah, it's all right ♪
76
00:02:56,862 --> 00:02:58,389
To us.
77
00:02:58,392 --> 00:03:00,742
- ♪ On the open road. ♪
- Yeah.
78
00:03:06,190 --> 00:03:11,147
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
79
00:03:30,423 --> 00:03:32,423
♪ ♪
80
00:03:51,511 --> 00:03:54,679
Andy. What are you doing here?
81
00:03:56,783 --> 00:03:59,550
- Is this where you live?
- Yeah.
82
00:03:59,552 --> 00:04:01,185
What's going on?
83
00:04:01,187 --> 00:04:03,554
I... I just came to talk.
84
00:04:03,556 --> 00:04:04,789
You attacked me.
85
00:04:04,791 --> 00:04:07,759
Hey, can we not go there now?
86
00:04:07,761 --> 00:04:12,730
This place, whatever it
is, the, the dreams...
87
00:04:12,732 --> 00:04:15,299
Can we just talk like we used to?
88
00:04:16,403 --> 00:04:18,369
Nothing's like it used to be.
89
00:04:18,371 --> 00:04:20,571
- I know, but...
- You made a choice.
90
00:04:20,573 --> 00:04:22,373
Yeah, and I believe
91
00:04:22,375 --> 00:04:23,941
in what we're doing. It's just...
92
00:04:23,943 --> 00:04:26,277
it's hard sometimes.
93
00:04:26,279 --> 00:04:29,714
You know, I-I've... I've lost a lot.
94
00:04:29,716 --> 00:04:32,500
You want me to make you feel better
95
00:04:32,520 --> 00:04:33,618
about joining the Inner Circle?
96
00:04:33,620 --> 00:04:36,120
No, you... you don't understand.
97
00:04:36,122 --> 00:04:38,122
We're actually building
something special,
98
00:04:38,124 --> 00:04:40,358
a-and they've made me so much stronger
99
00:04:40,360 --> 00:04:42,126
than I used to be.
The things I can do...
100
00:04:42,129 --> 00:04:44,620
If it's so great,
101
00:04:44,640 --> 00:04:45,463
why do you seem so sad?
102
00:04:45,465 --> 00:04:48,766
- I'm not...
- Yes, you are. I can feel it.
103
00:04:48,768 --> 00:04:52,136
Why do you have to be like this,
huh? Why can't we just talk?
104
00:04:52,138 --> 00:04:54,205
You want your family back?
105
00:04:54,207 --> 00:04:56,240
Come home.
106
00:04:56,242 --> 00:04:58,710
You know I can't do that.
107
00:04:58,712 --> 00:05:01,112
Well, then, I guess there's
nothing to talk about.
108
00:05:01,114 --> 00:05:03,414
Just listen to me!
109
00:05:03,416 --> 00:05:05,349
[PANTING]
110
00:05:07,954 --> 00:05:09,420
Another dream?
111
00:05:09,422 --> 00:05:12,900
- Yeah.
- What was this one?
112
00:05:12,920 --> 00:05:16,600
It was Andy. He came to the apartment,
113
00:05:16,620 --> 00:05:17,595
wanted to talk.
114
00:05:17,597 --> 00:05:18,830
He seems really hurt.
115
00:05:18,832 --> 00:05:20,565
Sad inside.
116
00:05:22,135 --> 00:05:24,100
If he's really that unhappy,
117
00:05:24,300 --> 00:05:25,603
maybe he's having second thoughts.
118
00:05:25,605 --> 00:05:28,139
I don't know, Mom. I-I don't think so.
119
00:05:28,141 --> 00:05:30,308
Well, at least he's reaching out.
120
00:05:30,310 --> 00:05:33,444
He mostly just seems lost.
121
00:05:34,908 --> 00:05:37,215
He's wanting to drag me
into the darkness with him.
122
00:05:39,285 --> 00:05:43,817
If what Madeline said is true,
if your connection with Andy
123
00:05:43,820 --> 00:05:46,900
builds when you use
your powers together,
124
00:05:46,920 --> 00:05:49,930
these dreams could be his
path out of that darkness.
125
00:05:49,950 --> 00:05:51,183
You have to be stronger
than him, Lauren.
126
00:05:51,186 --> 00:05:52,597
I'm trying.
127
00:05:52,599 --> 00:05:54,650
We know.
128
00:05:56,302 --> 00:05:57,435
[PHONE BUZZING]
129
00:05:59,380 --> 00:06:01,380
It's-it's Marcos.
130
00:06:01,400 --> 00:06:03,660
I thought he said to wait
to call him till we got back.
131
00:06:03,663 --> 00:06:05,343
He did.
132
00:06:05,345 --> 00:06:07,712
Hey.
133
00:06:07,714 --> 00:06:10,470
What? When?
134
00:06:10,490 --> 00:06:12,350
[SIGHS]
135
00:06:12,352 --> 00:06:14,585
All right. We're on our way back.
136
00:06:17,357 --> 00:06:19,357
It's the Purifiers.
137
00:06:19,359 --> 00:06:21,359
They've captured John.
138
00:06:27,734 --> 00:06:29,700
ECLIPSE: Here's the situation.
139
00:06:29,702 --> 00:06:31,335
We've called everyone
in the Underground
140
00:06:31,337 --> 00:06:34,472
who's still picking up and
asked if they can find John.
141
00:06:34,474 --> 00:06:36,400
I even reached out to the Morlocks,
142
00:06:36,420 --> 00:06:37,308
and no one knows anything.
143
00:06:37,310 --> 00:06:38,976
So that's it? There's no one?
144
00:06:38,978 --> 00:06:41,450
ECLIPSE: Well, not quite.
145
00:06:41,470 --> 00:06:43,514
We have him.
146
00:06:45,510 --> 00:06:47,852
Maybe we can use him
to reach out to Lorna
147
00:06:47,854 --> 00:06:49,987
- for help.
- Are you joking?
148
00:06:49,989 --> 00:06:52,723
You're gonna ask the
Inner Circle for help?
149
00:06:52,725 --> 00:06:53,891
What else can we do, Lauren?
150
00:06:53,893 --> 00:06:55,893
How about anything else?
151
00:06:55,895 --> 00:06:58,162
They sent an assassin to the clinic.
152
00:06:58,164 --> 00:06:59,816
They're the reason
we're in this disaster.
153
00:06:59,819 --> 00:07:02,875
I hate this more than anyone,
but they have resources.
154
00:07:02,878 --> 00:07:04,702
Maybe we can trade him
for information. I...
155
00:07:04,704 --> 00:07:07,103
I know we're desperate,
but they can't be trusted.
156
00:07:07,106 --> 00:07:09,529
- Not even for a second.
- Look, none of us trust them,
157
00:07:09,532 --> 00:07:11,850
but under the circumstance,
158
00:07:11,880 --> 00:07:13,124
they're our only hope
of getting John back.
159
00:07:17,160 --> 00:07:20,952
Look, Lorna cared for John once,
160
00:07:20,954 --> 00:07:25,256
and I have to believe that
part of her still does.
161
00:07:25,258 --> 00:07:28,392
What do you think, Clarice?
162
00:07:28,394 --> 00:07:29,493
Your call.
163
00:07:31,564 --> 00:07:35,700
The idea of depending on
Lorna makes my skin crawl.
164
00:07:35,702 --> 00:07:39,871
But this might be John's only chance.
165
00:07:43,676 --> 00:07:47,411
And over 6,000 criminal
mutants have escaped.
166
00:07:47,413 --> 00:07:50,520
People are asking:
what's the endgame here?
167
00:07:50,550 --> 00:07:53,951
There is no endgame other
than senseless slaughter.
168
00:07:53,953 --> 00:07:55,678
- How can they lie like that?
- RYAN: This is a nightmare.
169
00:07:55,680 --> 00:07:57,371
Most of those people were innocent.
170
00:07:57,374 --> 00:07:59,910
You expect balanced
reporting from that guy?
171
00:07:59,913 --> 00:08:03,630
His entire career is built
on stirring up mutant haters.
172
00:08:03,633 --> 00:08:06,464
Yeah, but people are gonna be
watching that and believing it.
173
00:08:06,466 --> 00:08:08,936
I mean, we're-we're fighting
for innocent mutants.
174
00:08:08,939 --> 00:08:12,750
Andy, we know.
Isn't that what's important?
175
00:08:12,780 --> 00:08:15,438
These mutants are convicted
murderers and rapists,
176
00:08:15,441 --> 00:08:16,841
and they're on the loose
in our neighborhoods.
177
00:08:16,843 --> 00:08:18,501
After everything we sacrificed.
178
00:08:18,504 --> 00:08:20,902
RYAN: That's the time when
regular citizens step up.
179
00:08:20,905 --> 00:08:22,446
We should make them tell the truth.
180
00:08:22,448 --> 00:08:24,931
- [PHONE BUZZING]
- RYAN: That's the American way.
181
00:08:24,934 --> 00:08:27,318
It's the only way.
182
00:08:27,320 --> 00:08:29,387
What is it?
183
00:08:29,389 --> 00:08:33,124
I, uh, I think it's
Fade. Why's he calling me?
184
00:08:33,126 --> 00:08:34,492
Hello.
185
00:08:34,494 --> 00:08:36,527
- Lorna, I need your help.
- Uh-uh-uh-uh.
186
00:08:36,529 --> 00:08:38,429
- Fade?
- ECLIPSE: It's me.
187
00:08:38,431 --> 00:08:39,630
We need to talk.
188
00:08:39,632 --> 00:08:42,220
What? Marcos? What's going on?
189
00:08:42,250 --> 00:08:43,935
ECLIPSE: Oh, nobody told you?
190
00:08:43,937 --> 00:08:46,537
Fade was sent to kill
someone we were talking to.
191
00:08:46,539 --> 00:08:48,372
Didn't quite pull off the getaway.
192
00:08:48,374 --> 00:08:51,175
You want him back? Meet me
193
00:08:51,177 --> 00:08:53,440
at the old mall parking lot.
194
00:08:53,460 --> 00:08:55,780
Off 17th. 10:00. Alone.
195
00:08:59,686 --> 00:09:01,686
[MUFFLED GRUNTING]
196
00:09:04,157 --> 00:09:05,856
- Comfortable?
- Mm.
197
00:09:05,858 --> 00:09:07,491
Cool.
198
00:09:07,493 --> 00:09:10,461
- I'm coming with you.
- What? W... hey.
199
00:09:10,463 --> 00:09:12,863
What-what? No, no, no. No,
no. I told Lorna it'd just be
200
00:09:12,865 --> 00:09:14,298
- me and her.
- What am I supposed to do?
201
00:09:14,300 --> 00:09:16,701
Just sit back and wait? Come
on, part of the reason why
202
00:09:16,703 --> 00:09:19,360
- John's in this mess is because of me.
- That isn't true.
203
00:09:19,380 --> 00:09:21,806
Yeah, it is. I'm the one
that yelled at him and bailed.
204
00:09:21,808 --> 00:09:22,934
You know, I should have been there
205
00:09:22,936 --> 00:09:24,508
- when the Purifiers showed up.
- Whoa, whoa, whoa, hey.
206
00:09:24,510 --> 00:09:26,344
Hey, look, Clarice,
this is not your fault.
207
00:09:26,346 --> 00:09:28,546
The question is whether
we can trust Lorna.
208
00:09:28,548 --> 00:09:30,881
And if we can, I have to be the one
209
00:09:30,883 --> 00:09:32,883
that looks her in the eye
and convinces her to help us.
210
00:09:32,885 --> 00:09:35,419
- And if we can't?
- Then I'm walking into a trap,
211
00:09:35,421 --> 00:09:37,855
and you're John's only chance.
212
00:09:40,693 --> 00:09:42,693
Don't screw this up.
213
00:09:42,695 --> 00:09:44,528
Never.
214
00:10:06,753 --> 00:10:08,853
Looking for your lost assassin?
215
00:10:08,855 --> 00:10:10,229
Ah, don't worry.
216
00:10:10,232 --> 00:10:12,220
- He's in here.
- [FADE GROANS]
217
00:10:12,250 --> 00:10:14,580
Marcos, I swear I had no idea.
218
00:10:14,600 --> 00:10:16,293
I need to talk to you about something.
219
00:10:16,295 --> 00:10:19,640
Look, if this is about
Dawn, I can't, okay? It's...
220
00:10:19,670 --> 00:10:21,499
- it's too painful.
- It's not that, no.
221
00:10:22,567 --> 00:10:24,934
Then what is it?
222
00:10:24,937 --> 00:10:27,204
It's John. He's been kidnapped.
223
00:10:27,206 --> 00:10:29,588
What? What? Who-who...
224
00:10:29,591 --> 00:10:31,808
The Purifiers took him.
We don't know where.
225
00:10:31,811 --> 00:10:33,277
And we thought your friends
226
00:10:33,279 --> 00:10:35,279
might be able to help us find him.
227
00:10:35,281 --> 00:10:38,115
Come on, Marcos, what makes you
think that they can find him?
228
00:10:38,117 --> 00:10:39,450
They tracked me down in a diner.
229
00:10:39,452 --> 00:10:40,918
Okay, yeah, but this is different.
230
00:10:40,920 --> 00:10:42,953
- I can't just...
- I'm just asking you to try.
231
00:10:44,512 --> 00:10:47,580
Look, we're running out of
time here. John'll never crack.
232
00:10:47,600 --> 00:10:49,433
He's gonna make the Purifiers kill him.
233
00:10:49,436 --> 00:10:50,761
[SIGHS]
234
00:10:50,763 --> 00:10:53,915
Years ago we made a promise,
235
00:10:53,918 --> 00:10:56,247
Lorna, that we'd be there
for him when the day came.
236
00:10:58,710 --> 00:10:59,403
You have to remember that.
237
00:11:04,100 --> 00:11:05,976
[MEN SHOUTING INDISTINCTLY]
238
00:11:11,150 --> 00:11:12,750
PURIFIER: All right, here we go.
239
00:11:14,420 --> 00:11:15,980
Watch him now.
240
00:11:15,983 --> 00:11:17,754
Get up.
241
00:11:17,757 --> 00:11:19,924
[GRUNTING]
242
00:11:19,926 --> 00:11:22,326
Now.
243
00:11:22,328 --> 00:11:24,595
[MUFFLED YELLING]
244
00:11:27,366 --> 00:11:29,700
John Proudstar...
245
00:11:29,702 --> 00:11:32,660
aka Thunderbird.
246
00:11:32,663 --> 00:11:35,806
It's nice to finally meet you, man.
247
00:11:35,808 --> 00:11:37,441
We got a lot to talk about.
248
00:11:45,538 --> 00:11:47,138
How you feeling?
249
00:11:47,140 --> 00:11:49,641
Like I got hit by a truck.
250
00:11:52,812 --> 00:11:54,450
[STRAINING]
251
00:11:56,216 --> 00:11:58,583
[HEAVY EXHALE]
252
00:11:58,585 --> 00:12:00,385
All right, so what now?
253
00:12:00,387 --> 00:12:02,153
Kill me?
254
00:12:03,964 --> 00:12:05,964
Torture me?
255
00:12:08,895 --> 00:12:10,595
You know, I have been hunting you
256
00:12:10,597 --> 00:12:12,497
a better part of three years now.
257
00:12:12,499 --> 00:12:14,914
At Sentinel Services, I
read your file so many times,
258
00:12:14,917 --> 00:12:17,235
the damn thing is...
259
00:12:17,237 --> 00:12:19,737
burned into my brain.
260
00:12:19,739 --> 00:12:22,707
Two tours in Afghanistan
with the Marine Mutant Corps.
261
00:12:22,709 --> 00:12:24,142
Five Medals of Bravery.
262
00:12:26,346 --> 00:12:28,313
You bled for this country.
263
00:12:30,830 --> 00:12:32,684
Thing is, there's a new war going on
264
00:12:32,686 --> 00:12:34,686
and you ended up on
the wrong side of it.
265
00:12:34,688 --> 00:12:36,754
So I am here
266
00:12:36,756 --> 00:12:39,891
to offer you a chance to save your soul.
267
00:12:39,893 --> 00:12:42,593
My soul is doing fine, thanks.
268
00:12:42,595 --> 00:12:43,883
JACE: Is it?
269
00:12:43,886 --> 00:12:46,697
The last time I checked, we
got people dying in the streets.
270
00:12:46,700 --> 00:12:49,534
- We got mutant terrorists...
- Terrorists?
271
00:12:49,536 --> 00:12:50,958
We're fighting for our freedom.
272
00:12:50,961 --> 00:12:52,994
What you're doing is
ripping this country apart,
273
00:12:52,997 --> 00:12:54,717
and that won't end until
274
00:12:54,720 --> 00:12:55,954
the Mutant Underground is destroyed.
275
00:12:55,956 --> 00:12:57,708
I will never tell you anything
276
00:12:57,711 --> 00:12:59,711
about the Mutant Underground.
277
00:12:59,713 --> 00:13:02,814
WILSON: Looks like we have
a difference of opinion.
278
00:13:02,816 --> 00:13:04,382
'Cause I think you will.
279
00:13:09,761 --> 00:13:11,789
After three years, don't
you think maybe it's time
280
00:13:11,791 --> 00:13:14,492
you stop and you ask yourself...
281
00:13:14,494 --> 00:13:16,694
what you're doing?
282
00:13:16,696 --> 00:13:17,790
Huh?
283
00:13:17,793 --> 00:13:19,285
Running around with a hate group?
284
00:13:20,767 --> 00:13:23,634
Maybe I'm not the one
whose soul needs saving.
285
00:13:25,170 --> 00:13:27,445
I'm not the one that killed 37 people
286
00:13:27,448 --> 00:13:29,732
in Creed Financial, people
whose children will grow...
287
00:13:29,735 --> 00:13:31,409
We didn't kill those people.
288
00:13:31,411 --> 00:13:33,778
- We had nothing to do with that.
- JACE: All right.
289
00:13:33,780 --> 00:13:36,800
You're not ready to tell the truth.
290
00:13:36,820 --> 00:13:39,250
I'll give you a chance to think it over.
291
00:13:41,788 --> 00:13:43,411
As I recall, you have some sort of...
292
00:13:43,414 --> 00:13:44,756
super hearing, right?
293
00:13:49,950 --> 00:13:51,129
- [DIAL CLICKS]
- Here's a little thinking music.
294
00:13:51,131 --> 00:13:53,398
[HEAVY METAL PLAYING OVER HEADPHONES]
295
00:13:53,400 --> 00:13:56,167
[MUSIC BLASTING]
296
00:13:56,169 --> 00:13:58,169
[GROANS]
297
00:13:58,171 --> 00:14:00,171
♪ Black out the light, just another fix ♪
298
00:14:00,173 --> 00:14:02,360
♪ Into another life with a single prick ♪
299
00:14:02,390 --> 00:14:03,307
♪ You give everything... ♪
300
00:14:03,309 --> 00:14:05,376
It's like mutants didn't
get the truth gene.
301
00:14:05,378 --> 00:14:07,845
Uh, he'll open up. It's early days.
302
00:14:07,847 --> 00:14:10,870
Just got to break him down.
303
00:14:10,900 --> 00:14:13,316
With all due respect, I think
it's time we stop babying him.
304
00:14:13,319 --> 00:14:15,887
Sure, he's super strong,
but everybody bleeds.
305
00:14:15,889 --> 00:14:17,139
Let's use the power tools.
306
00:14:17,142 --> 00:14:18,636
[EXHALES] We want him cooperating,
307
00:14:18,639 --> 00:14:20,324
- not screaming his head off.
- Well, it seems
308
00:14:20,326 --> 00:14:22,260
- to me he could do both.
- No.
309
00:14:23,563 --> 00:14:25,897
It might take a little bit, but...
310
00:14:25,899 --> 00:14:27,999
but we'll get what we're looking for.
311
00:14:35,675 --> 00:14:38,409
Is this, uh... roof taken,
312
00:14:38,411 --> 00:14:40,578
or should I find some other place
313
00:14:40,580 --> 00:14:42,747
to be anxious and miserable?
314
00:14:42,749 --> 00:14:44,348
There's room for two.
315
00:14:52,992 --> 00:14:55,860
I know you hate Marcos
going to the Inner Circle.
316
00:14:55,862 --> 00:14:59,730
It's one of my least
favorite ideas ever.
317
00:14:59,732 --> 00:15:03,670
But if anyone can find John, it's them.
318
00:15:03,690 --> 00:15:06,871
You know, they've got
their own... Death Star.
319
00:15:09,242 --> 00:15:11,709
That's what I'm worried about.
320
00:15:11,711 --> 00:15:13,110
You're worried about that?
321
00:15:13,112 --> 00:15:15,120
I mean, don't you think
that we can just...?
322
00:15:15,140 --> 00:15:16,380
Yes, we do.
323
00:15:16,382 --> 00:15:18,549
Where does it stop?
324
00:15:18,551 --> 00:15:21,500
Their money, their power...
325
00:15:21,800 --> 00:15:23,540
It's the answer to everything.
326
00:15:23,560 --> 00:15:26,570
That's how they got Andy.
327
00:15:27,727 --> 00:15:30,528
That's why I'm never gonna get him back.
328
00:15:30,530 --> 00:15:32,930
I hate everything that they stand for,
329
00:15:32,932 --> 00:15:34,713
but do you really think that
your principles are worth
330
00:15:34,715 --> 00:15:37,483
- more than John's life?
- No... of course not.
331
00:15:37,486 --> 00:15:39,737
- I'm just...
- I know.
332
00:15:39,739 --> 00:15:42,730
We will go back to battling
the Inner Circle later,
333
00:15:42,750 --> 00:15:44,475
but first...
334
00:15:44,477 --> 00:15:46,911
we just need to get John home.
335
00:15:54,987 --> 00:15:56,987
[KNOCKING]
336
00:15:56,990 --> 00:15:58,990
Hey.
337
00:15:58,992 --> 00:16:00,958
Anything on John?
338
00:16:04,163 --> 00:16:05,396
Yes.
339
00:16:05,398 --> 00:16:06,515
- [SIGHS]
- I asked Sage
340
00:16:06,518 --> 00:16:10,400
to look into recent Purifier
activity, anything unusual.
341
00:16:10,403 --> 00:16:12,870
- She found this.
- What is it?
342
00:16:12,872 --> 00:16:14,472
It's a compound in Virginia.
343
00:16:14,474 --> 00:16:17,508
No activity until about an
hour after John's capture,
344
00:16:17,510 --> 00:16:19,760
and then this convoy shows up.
345
00:16:19,780 --> 00:16:20,578
He's in that building,
346
00:16:20,580 --> 00:16:22,338
but I've studied the satellite photos.
347
00:16:22,341 --> 00:16:25,282
The place is a fortress. There's
no way they'll make it in.
348
00:16:25,285 --> 00:16:27,451
So what are we waiting
for? We got to help him.
349
00:16:27,453 --> 00:16:29,520
Andy, we can't.
350
00:16:29,522 --> 00:16:31,289
We're not part of the Underground.
351
00:16:31,291 --> 00:16:35,920
So what? You said yourself
that they can't do it alone.
352
00:16:35,940 --> 00:16:37,133
How many times have
we tried to tell them
353
00:16:37,136 --> 00:16:38,636
that we're doing something good here?
354
00:16:38,639 --> 00:16:40,338
Now we can show them.
355
00:16:40,341 --> 00:16:43,270
- Reeva won't like it.
- Won't like what?
356
00:16:43,300 --> 00:16:45,435
Stopping mutant-haters
from killing mutants?
357
00:16:45,438 --> 00:16:47,705
That doesn't make any
sense. That's why we're here.
358
00:16:47,707 --> 00:16:51,639
When Sentinel Services was after
my family, John got us away.
359
00:16:51,642 --> 00:16:54,210
When you were in prison, he got you out.
360
00:16:54,213 --> 00:16:56,814
He was there for us.
361
00:17:09,894 --> 00:17:12,728
You all right there?
362
00:17:12,730 --> 00:17:15,298
Yeah, just, uh...
363
00:17:15,300 --> 00:17:17,199
I-I had a dream about this place.
364
00:17:17,201 --> 00:17:18,834
It's weird being here.
365
00:17:18,836 --> 00:17:21,137
Before we go up there,
366
00:17:21,139 --> 00:17:23,839
you have to remember that
today is about saving John.
367
00:17:23,841 --> 00:17:25,362
That's all.
368
00:17:25,365 --> 00:17:28,910
Yeah, but... I want to
show them what we're doing,
369
00:17:28,913 --> 00:17:30,421
- make them understand.
- Uh...
370
00:17:30,424 --> 00:17:32,580
I'm just trying to keep
you from getting hurt, Andy.
371
00:17:32,583 --> 00:17:36,115
When Marcos came to see Dawn,
do you have any idea how much
372
00:17:36,118 --> 00:17:38,129
I wanted to see eye to eye with him?
373
00:17:38,132 --> 00:17:39,755
We love each other. We always will.
374
00:17:39,757 --> 00:17:44,827
But... we will never
agree on what we believe.
375
00:17:46,564 --> 00:17:48,698
Just... don't expect too much.
376
00:17:52,337 --> 00:17:54,403
BLINK: This was supposed to be
377
00:17:54,405 --> 00:17:55,767
about finding John,
378
00:17:55,770 --> 00:17:57,707
and now you're just
letting her come over?
379
00:17:57,709 --> 00:17:59,408
It's not like I printed
up an invitation.
380
00:17:59,410 --> 00:18:01,210
- I just got a message.
- CAITLIN: Uh, okay.
381
00:18:01,212 --> 00:18:02,611
Sh-She'll be here soon.
382
00:18:02,613 --> 00:18:04,714
We all just need to be on the s...
383
00:18:04,716 --> 00:18:06,682
[KNOCKING]
384
00:18:11,889 --> 00:18:13,856
[SIGHS]
385
00:18:24,268 --> 00:18:25,534
[CAITLIN SIGHING]
386
00:18:27,764 --> 00:18:29,705
- Oh, my... Andy.
- [LAUGHS]
387
00:18:31,642 --> 00:18:34,543
Oh, it's you.
388
00:18:34,545 --> 00:18:36,112
Yeah.
389
00:18:36,114 --> 00:18:37,980
Oh, my gosh, look at you.
390
00:18:37,982 --> 00:18:40,483
- [ANDY LAUGHS]
- Come on. Let him in.
391
00:18:40,485 --> 00:18:42,284
Let him in.
392
00:18:42,286 --> 00:18:44,860
How much you've grown.
393
00:18:44,880 --> 00:18:46,155
You look so different. Come here.
394
00:18:46,157 --> 00:18:48,924
- [CAITLIN LAUGHS]
- It's been a while.
395
00:18:48,926 --> 00:18:51,460
- Your hair.
- Oh, come in. Come on.
396
00:18:53,598 --> 00:18:54,997
Hmm.
397
00:18:54,999 --> 00:18:58,834
I can't believe you're
here in real life.
398
00:18:58,836 --> 00:19:01,771
Yeah, uh, it seemed crazy
399
00:19:01,773 --> 00:19:03,839
to let you guys go
after John alone, so...
400
00:19:03,841 --> 00:19:05,968
- So you found him?
- Yeah, we found him.
401
00:19:05,971 --> 00:19:07,863
If you think that I'm
gonna let the triplets
402
00:19:07,866 --> 00:19:09,835
or your lovely boss anywhere near...
403
00:19:09,838 --> 00:19:12,748
Don't worry. Just us today.
404
00:19:12,750 --> 00:19:17,119
So, all of a sudden, we're just
a team again, just like that?
405
00:19:17,121 --> 00:19:20,189
ANDY: The Purifiers are
keeping John a few hours away.
406
00:19:20,191 --> 00:19:22,591
We can just give you the
address if you want. I mean,
407
00:19:22,593 --> 00:19:24,193
if you want us to leave.
408
00:19:24,195 --> 00:19:26,495
- No.
- Don't be ridiculous.
409
00:19:26,497 --> 00:19:28,898
[SIGHS] Clarice,
410
00:19:28,900 --> 00:19:31,670
we've seen what John's up against.
411
00:19:31,690 --> 00:19:33,436
You're gonna need all
the help you can get.
412
00:19:36,368 --> 00:19:38,974
ANDY: Fully customized,
armored, top-of-the-line.
413
00:19:38,976 --> 00:19:40,643
They have four doors, and they drive.
414
00:19:40,645 --> 00:19:42,111
They're cars, Andy.
415
00:19:42,113 --> 00:19:43,479
Not just cars.
416
00:19:43,481 --> 00:19:46,115
We've got guns and equipment, too.
417
00:19:48,779 --> 00:19:52,655
POLARIS: And we brought
everyone flak jackets.
418
00:19:52,657 --> 00:19:54,331
Bulletproof.
419
00:19:54,334 --> 00:19:57,459
I remember when you used to
buy me ties for Christmas.
420
00:19:57,462 --> 00:19:59,829
- [LAUGHS]
- We're so glad you're here.
421
00:19:59,831 --> 00:20:01,330
Thank you.
422
00:20:06,404 --> 00:20:09,380
JACE: Where's the
Underground hitting next?
423
00:20:09,400 --> 00:20:11,662
We're not hitting anywhere.
424
00:20:11,665 --> 00:20:13,750
WILSON: I'm telling you, Turner,
425
00:20:13,770 --> 00:20:14,880
we're being too delicate with this guy.
426
00:20:14,883 --> 00:20:16,579
I've seen your little videos, John.
427
00:20:16,581 --> 00:20:18,000
The Mutant Uprising.
428
00:20:18,300 --> 00:20:19,747
If you don't give me something...
429
00:20:19,750 --> 00:20:21,830
I'm telling you the truth.
430
00:20:21,850 --> 00:20:23,850
We had nothing to do with those attacks.
431
00:20:23,870 --> 00:20:25,354
We've been trying to stop 'em.
432
00:20:25,356 --> 00:20:29,391
Oh, right. Mutants fighting
each other to save humans.
433
00:20:29,393 --> 00:20:32,428
Seriously, Turner, this is comedy gold.
434
00:20:32,430 --> 00:20:34,463
We smuggle mutants across the border!
435
00:20:34,465 --> 00:20:37,533
We don't make hostage videos
and slaughter innocent people!
436
00:20:37,535 --> 00:20:39,680
Well, maybe you're getting desperate.
437
00:20:40,671 --> 00:20:44,640
Maybe after the Atlanta disaster,
438
00:20:44,670 --> 00:20:45,721
you realized the walls were closing in.
439
00:20:47,430 --> 00:20:50,248
Wouldn't be the first time a
terrorist group took it up a notch
440
00:20:50,251 --> 00:20:51,880
when things got bad.
441
00:20:51,883 --> 00:20:53,549
You stopped saving mutant lives,
442
00:20:53,551 --> 00:20:55,493
started ending human ones.
443
00:20:57,121 --> 00:20:59,880
[SIGHS]
444
00:21:01,125 --> 00:21:03,920
[CHAINS JINGLE]
445
00:21:04,362 --> 00:21:06,362
It's the Inner Circle.
446
00:21:06,364 --> 00:21:08,300
What?
447
00:21:08,320 --> 00:21:10,900
The group attacking those places
448
00:21:10,902 --> 00:21:13,502
is called the Inner Circle.
449
00:21:15,873 --> 00:21:18,941
The Inner Circle?
450
00:21:18,943 --> 00:21:20,442
I've never heard of it.
451
00:21:20,444 --> 00:21:22,478
Yeah, no one has.
452
00:21:22,480 --> 00:21:25,872
Anyone who looks into
them... They wind up dead.
453
00:21:25,875 --> 00:21:27,283
- Really?
- Yeah.
454
00:21:27,285 --> 00:21:29,118
You know, 'cause I've
been studying the attack,
455
00:21:29,120 --> 00:21:31,320
and word is, there was a kid there,
456
00:21:31,322 --> 00:21:33,589
mutant kid with kinetic powers.
457
00:21:33,591 --> 00:21:36,892
There was also a woman
that could control metal.
458
00:21:36,894 --> 00:21:38,900
That sound like anybody you know?
459
00:21:38,903 --> 00:21:42,310
Maybe Lorna Dane and Andrew Strucker?
460
00:21:44,235 --> 00:21:46,735
Yeah.
461
00:21:46,737 --> 00:21:48,971
So the attack that you
say has nothing to do
462
00:21:48,973 --> 00:21:51,160
with the Mutant
Underground somehow involves
463
00:21:51,190 --> 00:21:53,475
two major members of
the Mutant Underground.
464
00:21:55,179 --> 00:21:57,546
If you're gonna try to
lie your way through this,
465
00:21:57,548 --> 00:21:59,415
you're gonna have to
do a much better job.
466
00:21:59,417 --> 00:22:01,830
I'm not lying.
467
00:22:02,270 --> 00:22:04,270
All right.
468
00:22:04,273 --> 00:22:06,767
Guess the only other
question I have for you is:
469
00:22:06,770 --> 00:22:08,236
are you ready to rock?
470
00:22:11,929 --> 00:22:14,290
I'm telling you the truth!
471
00:22:14,310 --> 00:22:17,333
[MUSIC BLASTING OVER HEADPHONES]
472
00:22:17,335 --> 00:22:19,201
- ♪ Fall to disgrace ♪
- [GRUNTS]
473
00:22:19,203 --> 00:22:22,223
♪ Now you're dead and gone! ♪
474
00:22:24,259 --> 00:22:26,366
♪ You caught me with my eyes closed ♪
475
00:22:26,369 --> 00:22:28,810
♪ Baby, I was dreaming of you ♪
476
00:22:28,813 --> 00:22:30,579
♪ I was dreaming of you ♪
477
00:22:30,582 --> 00:22:33,927
♪ Oh, oh, you caught
me with my eyes closed ♪
478
00:22:33,930 --> 00:22:36,818
♪ Baby, I was thinking of you... ♪
479
00:22:36,821 --> 00:22:39,989
- What are you doing?
- You like that song?
480
00:22:39,991 --> 00:22:42,625
No, but it's better than silence.
481
00:22:43,762 --> 00:22:45,495
[SIGHS]
482
00:22:45,497 --> 00:22:46,929
[EXHALES]
483
00:22:46,931 --> 00:22:49,265
Did you get the picture of Dawn?
484
00:22:49,267 --> 00:22:50,633
Yeah.
485
00:22:50,635 --> 00:22:52,594
Thanks.
486
00:22:52,597 --> 00:22:54,196
If you didn't want me to come...
487
00:22:54,199 --> 00:22:55,537
You're already here,
okay, so can we just...?
488
00:22:55,539 --> 00:22:58,640
Stop. Both of you.
We're about to take on
489
00:22:58,643 --> 00:23:00,590
a compound full of mutant-hating hicks,
490
00:23:00,593 --> 00:23:03,179
and you two can't even ride
in a freakin' car together.
491
00:23:03,181 --> 00:23:04,614
- Clarice...
- Sorry.
492
00:23:08,520 --> 00:23:10,953
John's all alone right
now and he needs us.
493
00:23:10,955 --> 00:23:13,577
I think you could set aside your issues
494
00:23:13,580 --> 00:23:15,647
for a few hours.
495
00:23:17,662 --> 00:23:20,296
Yeah, I guess we can fake it.
496
00:23:20,298 --> 00:23:22,298
Till we're done.
497
00:23:22,300 --> 00:23:25,701
Then you can go right back to hating me.
498
00:23:25,703 --> 00:23:27,336
Deal.
499
00:23:27,338 --> 00:23:29,338
[SIGHS] Thank you.
500
00:23:36,548 --> 00:23:39,715
[CHUCKLES]: I can't
believe you're driving.
501
00:23:39,717 --> 00:23:42,218
You really missed out
502
00:23:42,220 --> 00:23:44,220
on me teaching you in our old minivan.
503
00:23:44,222 --> 00:23:45,221
[CHUCKLES]: Yeah.
504
00:23:45,223 --> 00:23:47,200
We got a bunch of cars.
505
00:23:47,500 --> 00:23:48,371
Took a couple crushed bumpers,
506
00:23:48,374 --> 00:23:50,662
but I got the hang of it.
507
00:23:50,665 --> 00:23:52,358
You know, a lot of things have changed
508
00:23:52,361 --> 00:23:55,329
since we all left Atlanta. We've changed.
509
00:23:55,332 --> 00:23:57,659
Yeah? How so?
510
00:23:57,662 --> 00:23:59,739
REED: I never really understood
511
00:23:59,742 --> 00:24:02,710
how it felt for you to have powers,
512
00:24:02,730 --> 00:24:04,407
what that was like.
513
00:24:04,409 --> 00:24:06,876
But when you left...
514
00:24:06,878 --> 00:24:09,485
my X-Gene started to manifest.
515
00:24:10,748 --> 00:24:13,950
Wait, what? You have powers?
516
00:24:13,952 --> 00:24:15,716
Lauren, why didn't you tell me this?
517
00:24:15,719 --> 00:24:18,120
You mean in our dreams?
518
00:24:18,122 --> 00:24:20,690
Sorry, didn't come up.
519
00:24:20,692 --> 00:24:21,691
[SIGHS]
520
00:24:21,693 --> 00:24:24,393
Well, that's crazy, Dad, but it's cool.
521
00:24:24,395 --> 00:24:25,862
Welcome to the club.
522
00:24:25,864 --> 00:24:27,897
Yeah, I wish it was like that.
523
00:24:27,899 --> 00:24:29,899
What do you mean?
524
00:24:29,901 --> 00:24:31,300
What are your powers?
525
00:24:31,302 --> 00:24:32,735
REED: I was, um...
526
00:24:32,737 --> 00:24:34,537
I was destroying things.
527
00:24:34,539 --> 00:24:37,345
My abilities had been
suppressed for so long
528
00:24:37,348 --> 00:24:38,908
that when they came out...
529
00:24:38,910 --> 00:24:42,743
- they were out of control.
- But we found some medication.
530
00:24:42,746 --> 00:24:44,747
It seems to be working for now.
531
00:24:44,749 --> 00:24:47,383
- For now?
- REED: Anyway, the point is,
532
00:24:47,385 --> 00:24:50,860
I know what you've been going through.
533
00:24:52,357 --> 00:24:54,156
Look...
534
00:24:54,158 --> 00:24:56,225
Andy, we've all grown.
535
00:24:56,227 --> 00:24:58,504
We should be together as a family.
536
00:24:58,507 --> 00:25:02,431
- If you would just come back...
- Mom, please don't ask me that.
537
00:25:02,433 --> 00:25:04,267
♪ ♪
538
00:25:08,970 --> 00:25:09,538
[MUSIC BLASTING OVER HEADPHONES]
539
00:25:09,540 --> 00:25:10,606
[DOOR OPENS]
540
00:25:14,412 --> 00:25:16,178
♪ Hey! Hey! ♪
541
00:25:16,180 --> 00:25:18,447
♪ Hey! Hey! Hey! ♪
542
00:25:18,449 --> 00:25:21,450
[HIGH-PITCHED RINGING]
543
00:25:21,452 --> 00:25:23,953
[THUNDERBIRD PANTS]
544
00:25:25,456 --> 00:25:27,890
Aw...
545
00:25:27,910 --> 00:25:29,158
where's your friend?
546
00:25:29,160 --> 00:25:32,595
The truth is, he's
outside thinking of...
547
00:25:32,597 --> 00:25:35,331
interesting things to
do with power tools.
548
00:25:35,333 --> 00:25:37,833
Which is why you need to believe me
549
00:25:37,835 --> 00:25:41,270
when I say this is your last chance.
550
00:25:41,272 --> 00:25:43,639
You got to give me something.
551
00:25:43,641 --> 00:25:46,809
[PANTING]
552
00:25:46,811 --> 00:25:48,411
Wow.
553
00:25:50,748 --> 00:25:52,581
All right.
554
00:25:54,180 --> 00:25:55,851
You know, I'll-I'll give you this:
555
00:25:55,853 --> 00:25:59,155
you were right about me.
556
00:25:59,157 --> 00:26:01,857
These last few years...
557
00:26:01,859 --> 00:26:05,695
have been pretty rough.
558
00:26:05,697 --> 00:26:09,398
I lost my kid, I lost
my wife, I lost my job...
559
00:26:09,400 --> 00:26:11,167
Everything.
560
00:26:11,169 --> 00:26:14,300
I lost everything that I had.
561
00:26:14,500 --> 00:26:16,305
[SIGHS]: All for the cause.
562
00:26:16,307 --> 00:26:19,208
A lot like you, I guess.
563
00:26:19,210 --> 00:26:20,743
No.
564
00:26:20,745 --> 00:26:23,145
I didn't trade everything for hate.
565
00:26:23,147 --> 00:26:24,547
Well, you can call it what you want,
566
00:26:24,549 --> 00:26:26,409
but you believe in what you believe in.
567
00:26:26,412 --> 00:26:28,384
So do I. And we're both paying for it.
568
00:26:28,386 --> 00:26:30,519
I mean, look at you... Your
network's falling apart,
569
00:26:30,521 --> 00:26:32,254
your friends are beginning to doubt you.
570
00:26:32,256 --> 00:26:35,570
It's lonely trying to
save the world, huh?
571
00:26:35,590 --> 00:26:37,716
Trying to protect it
572
00:26:37,719 --> 00:26:40,229
from people that don't
want to be protected.
573
00:26:44,736 --> 00:26:46,535
Why won't you help me
574
00:26:46,537 --> 00:26:49,380
stop people from dying out there?
575
00:26:49,400 --> 00:26:50,740
I told you, you're
after the wrong people.
576
00:26:50,742 --> 00:26:52,293
You should be after the Inner Circle.
577
00:26:52,296 --> 00:26:54,443
And I told you that I
know that you're lying.
578
00:26:54,445 --> 00:26:57,522
Andy Strucker and Lorna
Dane were at that bank.
579
00:26:57,525 --> 00:26:58,958
How do you explain that?
580
00:26:59,519 --> 00:27:01,177
What, they left the Mutant Underground?
581
00:27:02,520 --> 00:27:04,320
Is that it?
582
00:27:08,793 --> 00:27:11,600
Okay, wait a minute.
583
00:27:12,597 --> 00:27:14,764
Did Lorna Dane and Andy Strucker
584
00:27:14,766 --> 00:27:16,532
make some new friends?
585
00:27:21,305 --> 00:27:22,872
[SIGHS]: Look...
586
00:27:22,874 --> 00:27:24,874
they made their choice.
587
00:27:24,876 --> 00:27:27,900
They joined the Inner Circle.
588
00:27:27,110 --> 00:27:29,245
We're trying to stop 'em.
589
00:27:30,548 --> 00:27:32,648
So they just... they turned their back
590
00:27:32,650 --> 00:27:34,717
on the dream of the X-Men, huh?
591
00:27:34,719 --> 00:27:36,385
[SIGHS]
592
00:27:36,387 --> 00:27:38,310
How the hell did that happen?
593
00:27:42,627 --> 00:27:45,270
Because I couldn't make 'em believe.
594
00:27:46,664 --> 00:27:48,831
'Cause I failed.
595
00:27:54,739 --> 00:27:56,870
ECLIPSE: I hate to say this,
but this looks even worse
596
00:27:56,873 --> 00:27:58,140
than in the satellite photos.
597
00:27:58,142 --> 00:28:00,309
BLINK: Well, we didn't even
know where John was this morning.
598
00:28:00,311 --> 00:28:01,744
Let's just hurry up and get over there.
599
00:28:01,746 --> 00:28:04,321
I used to deal with places
like this as a prosecutor.
600
00:28:04,324 --> 00:28:06,614
They can't afford mutant
protection systems,
601
00:28:06,617 --> 00:28:09,418
so they just plan for any
range of mutant attacks.
602
00:28:09,420 --> 00:28:12,464
Besides the armed guards and
the fence being electrified,
603
00:28:12,467 --> 00:28:13,823
it looks like there's a minefield
604
00:28:13,825 --> 00:28:15,357
on the other side of the lake.
605
00:28:15,359 --> 00:28:16,792
Well, lucky I can bend space-time.
606
00:28:16,794 --> 00:28:18,160
I can just portal us past the minefield.
607
00:28:18,162 --> 00:28:19,595
Yeah, and pop out and get shot.
608
00:28:19,597 --> 00:28:20,963
There's an army over there.
609
00:28:20,965 --> 00:28:22,231
Lorna can handle the bullets, right?
610
00:28:22,233 --> 00:28:23,703
- Mm-hmm.
- Well, there's a lot of bullets
611
00:28:23,705 --> 00:28:25,333
coming from a lot of different places.
612
00:28:25,336 --> 00:28:27,303
There's a couple dozen
Purifiers in there.
613
00:28:27,305 --> 00:28:28,838
Then keep them busy someplace else.
614
00:28:28,840 --> 00:28:30,900
We can't just give up on this.
615
00:28:30,930 --> 00:28:32,594
No one's saying that, all right?
616
00:28:32,597 --> 00:28:34,210
[SIGHS] Lorna, you think
617
00:28:34,212 --> 00:28:35,711
we could attack the
other side of the compound
618
00:28:35,713 --> 00:28:37,646
- as a distraction?
- We could do that.
619
00:28:37,648 --> 00:28:39,711
Great.
620
00:28:39,714 --> 00:28:41,416
Andy, Lauren, come with me,
621
00:28:41,419 --> 00:28:42,618
help find John?
622
00:28:42,620 --> 00:28:44,153
Yep. Lauren?
623
00:28:45,456 --> 00:28:46,755
Yeah.
624
00:28:47,511 --> 00:28:49,880
CAITLIN: We'll drive the cars around,
625
00:28:49,910 --> 00:28:50,201
keep them out of sight.
626
00:28:50,204 --> 00:28:51,460
We'll meet back here.
627
00:28:51,462 --> 00:28:53,462
Guys, you be careful, okay?
628
00:28:55,500 --> 00:28:57,199
♪ ♪
629
00:29:01,139 --> 00:29:02,538
JACE: Inner Circle thing...
630
00:29:02,540 --> 00:29:04,477
I think it could be something big.
631
00:29:04,480 --> 00:29:05,808
Could be. Or-or it could be
632
00:29:05,810 --> 00:29:07,669
he's just trying to
make us chase our tails.
633
00:29:07,672 --> 00:29:09,845
All I know is, if Lorna
Dane and Andrew Strucker left
634
00:29:09,847 --> 00:29:13,682
the Mutant Underground... a
lot of things start to line up.
635
00:29:13,684 --> 00:29:15,518
[RUNNING STEPS]
636
00:29:21,359 --> 00:29:23,359
There's the back door.
637
00:29:23,361 --> 00:29:25,261
It's crawling with Purifiers.
638
00:29:25,263 --> 00:29:26,996
Hope Clarice can find something better.
639
00:29:30,101 --> 00:29:32,535
Hey, you've been quiet.
640
00:29:34,500 --> 00:29:35,738
It's weird.
641
00:29:35,740 --> 00:29:37,907
Having you here in person.
642
00:29:37,909 --> 00:29:40,843
You're not happy about it?
643
00:29:40,845 --> 00:29:43,345
I just...
644
00:29:43,347 --> 00:29:45,247
don't believe it.
645
00:29:46,551 --> 00:29:48,300
You're talking to Mom and Dad
646
00:29:48,600 --> 00:29:50,185
like everything's so
great at the Inner Circle.
647
00:29:50,188 --> 00:29:52,354
But, Andy...
648
00:29:52,356 --> 00:29:53,856
I know.
649
00:29:53,858 --> 00:29:56,258
You're the one that wanted to talk to me
650
00:29:56,260 --> 00:29:58,600
in that dream last night.
651
00:29:58,620 --> 00:29:59,544
Yeah, I was a little lonely.
652
00:29:59,547 --> 00:30:01,430
The Inner Circle's still
doing important stuff...
653
00:30:01,432 --> 00:30:03,299
Important stuff?
654
00:30:03,301 --> 00:30:05,901
How about that girl you broke
out of the mental hospital?
655
00:30:07,435 --> 00:30:09,939
She killed those people
at the bank, didn't she?
656
00:30:11,475 --> 00:30:13,475
It was a mistake.
657
00:30:13,477 --> 00:30:15,611
She lost control.
658
00:30:15,613 --> 00:30:18,314
You don't do something
that evil by accident.
659
00:30:18,316 --> 00:30:21,150
You don't know anything about Rebecca.
660
00:30:21,152 --> 00:30:24,153
Her own parents turned her
in to Sentinel Services.
661
00:30:24,155 --> 00:30:26,889
They tortured her for years.
662
00:30:28,593 --> 00:30:30,793
And they broke her.
663
00:30:32,563 --> 00:30:36,131
We're fighting the people
who made her that way.
664
00:30:38,669 --> 00:30:40,903
So no more Rebeccas have to die.
665
00:30:42,106 --> 00:30:43,739
She died?
666
00:30:46,177 --> 00:30:48,100
How?
667
00:30:48,120 --> 00:30:50,312
No, I don't want to talk about it.
668
00:30:51,649 --> 00:30:54,250
This spot's as good as it gets.
669
00:30:54,252 --> 00:30:56,485
Seriously?
670
00:30:58,890 --> 00:31:00,289
There are a dozen guys
guarding that door.
671
00:31:00,291 --> 00:31:03,920
Well, let's just hope that
Lorna and Marcos do their job.
672
00:31:03,940 --> 00:31:04,994
You guys ready?
673
00:31:09,467 --> 00:31:11,500
Let's start the fireworks.
674
00:31:11,502 --> 00:31:13,135
[TEXT MESSAGE WHOOSHES]
675
00:31:13,137 --> 00:31:15,671
[PHONE BUZZES]
676
00:31:15,673 --> 00:31:17,573
Okay, we're set.
677
00:31:18,709 --> 00:31:20,342
[INDISTINCT TALKING]
678
00:31:20,344 --> 00:31:22,111
Where did you get that?
679
00:31:22,113 --> 00:31:24,113
- I made it.
- What?
680
00:31:24,115 --> 00:31:26,782
Remember the medallion I
got from my birth father?
681
00:31:26,784 --> 00:31:29,184
- Yeah, of course.
- Turned it into this.
682
00:31:29,186 --> 00:31:31,387
- Oh.
- You always said
683
00:31:31,389 --> 00:31:34,390
I should make peace
with my past, and I did.
684
00:31:34,392 --> 00:31:37,590
I like it.
685
00:31:37,610 --> 00:31:39,161
It looks badass.
686
00:31:39,163 --> 00:31:41,964
Keeps the hair out of my eyes.
687
00:31:41,966 --> 00:31:44,233
- You ready?
- Oh, electric fences,
688
00:31:44,236 --> 00:31:46,201
plastic explosives...
What's not to like?
689
00:31:46,203 --> 00:31:48,370
Let's make an entrance.
690
00:31:48,372 --> 00:31:50,539
♪ ♪
691
00:32:03,610 --> 00:32:04,909
Over there!
692
00:32:04,912 --> 00:32:07,400
Well, that got their attention.
693
00:32:07,402 --> 00:32:08,501
Nothing we can't handle.
694
00:32:10,172 --> 00:32:12,380
PURIFIER: What's that?!
695
00:32:12,400 --> 00:32:13,173
[EXPLOSION]
696
00:32:13,175 --> 00:32:16,343
[PURIFIERS SHOUTING]
697
00:32:16,345 --> 00:32:18,425
BLINK: It's working. They're
drawing the guards away.
698
00:32:19,815 --> 00:32:22,215
[GUNFIRE]
699
00:32:27,890 --> 00:32:28,989
Little help? There's more coming!
700
00:32:28,991 --> 00:32:31,358
[GRUNTS]
701
00:32:32,561 --> 00:32:35,262
PURIFIER: Watch out!
702
00:32:35,264 --> 00:32:36,396
[STRAINING]
703
00:32:43,372 --> 00:32:45,772
[YELLING]
704
00:32:50,979 --> 00:32:52,860
What's going on?
705
00:32:52,890 --> 00:32:53,813
Couple muties going straight
through the minefield.
706
00:32:53,815 --> 00:32:55,473
- What?
- One ripped the fence open.
707
00:32:55,476 --> 00:32:57,784
The other's got some kind of lasers.
708
00:32:57,786 --> 00:32:59,653
Let me see. Where?
709
00:32:59,655 --> 00:33:01,688
[EXPLOSION]
710
00:33:03,558 --> 00:33:05,725
Son of a bitch.
711
00:33:05,727 --> 00:33:08,561
[EXPLOSIONS, GUNFIRE,
SHOUTING IN DISTANCE]
712
00:33:08,563 --> 00:33:11,970
Son of a bitch!
713
00:33:13,602 --> 00:33:16,202
[PANTING]
714
00:33:17,606 --> 00:33:20,730
You think this is a game?
715
00:33:20,750 --> 00:33:22,609
I'm out there telling 'em
not to cut you to pieces...
716
00:33:22,611 --> 00:33:24,747
- What are you talking about?
- You said Lorna Dane
717
00:33:24,750 --> 00:33:26,274
- left the Mutant Underground.
- She did.
718
00:33:26,276 --> 00:33:27,981
Then why the hell is
she attacking our compound
719
00:33:27,983 --> 00:33:29,975
right now with Marcos Diaz?!
720
00:33:34,756 --> 00:33:36,690
You thought you could play me.
721
00:33:36,772 --> 00:33:38,296
You thought you could play me.
722
00:33:39,928 --> 00:33:41,661
Hey. All right, hey.
723
00:33:41,663 --> 00:33:42,529
Never again.
724
00:33:42,531 --> 00:33:43,930
Come on. [SHOUTS]
725
00:33:43,932 --> 00:33:46,800
[GROANING]
726
00:33:49,705 --> 00:33:52,706
You people took everything from me!
727
00:33:52,708 --> 00:33:55,809
You took everything from me!
728
00:33:57,145 --> 00:33:59,145
You people took my daughter.
729
00:33:59,147 --> 00:34:01,399
The mutants are through
the perimeter. Turner!
730
00:34:01,402 --> 00:34:02,982
[SHOUTS]
731
00:34:02,984 --> 00:34:04,356
What are you doing?
732
00:34:04,359 --> 00:34:06,900
You said you wanted to keep him alive.
733
00:34:06,120 --> 00:34:07,287
[SNIFFS]
734
00:34:07,289 --> 00:34:08,955
[GASPING, GROANING]
735
00:34:08,957 --> 00:34:11,591
I changed my mind.
736
00:34:11,593 --> 00:34:12,692
[SHOUTS]
737
00:34:12,694 --> 00:34:14,270
[GROANING]
738
00:34:19,340 --> 00:34:21,334
[INDISTINCT SHOUTING]
739
00:34:22,637 --> 00:34:24,504
Hey! [YELLS]
740
00:34:27,542 --> 00:34:29,809
WOMAN: They're inside!
741
00:34:33,215 --> 00:34:35,115
[SHOUTING]
742
00:34:36,840 --> 00:34:37,951
They're inside!
743
00:34:37,953 --> 00:34:39,686
[SHOUTING]
744
00:34:40,522 --> 00:34:41,955
Clarice!
745
00:34:42,891 --> 00:34:45,959
[GROANING]
746
00:34:47,896 --> 00:34:49,896
What the...? [GRUNTS]
747
00:34:49,898 --> 00:34:51,731
How'd that...?
748
00:34:51,733 --> 00:34:53,166
It's complicated.
749
00:34:53,168 --> 00:34:54,834
I'll explain later.
750
00:34:54,836 --> 00:34:57,871
[INDISTINCT SHOUTING]
751
00:34:57,873 --> 00:35:00,331
- [GROANS, PANTING]
- Jace, I know you're angry,
752
00:35:00,334 --> 00:35:01,674
but the mutants are on their way.
753
00:35:01,676 --> 00:35:03,676
We got to get out through the back now.
754
00:35:03,678 --> 00:35:05,745
I want you to know something.
755
00:35:05,747 --> 00:35:09,150
I'm gonna hunt down every
single one of your friends,
756
00:35:09,170 --> 00:35:10,617
and they're all gonna die.
757
00:35:16,391 --> 00:35:18,558
[CLICK]
758
00:35:19,594 --> 00:35:21,161
Okay, we got to go.
759
00:35:22,397 --> 00:35:24,966
No, no, no! We got to go! Now!
760
00:35:28,570 --> 00:35:29,903
[SHOUTS]
761
00:35:32,400 --> 00:35:33,440
[PANTING]
762
00:35:38,246 --> 00:35:40,580
Hey, handsome.
763
00:35:40,582 --> 00:35:42,196
You ready to go home?
764
00:35:42,199 --> 00:35:43,783
[STRAINED]: Yeah.
765
00:35:43,959 --> 00:35:46,200
Yeah.
766
00:35:47,220 --> 00:35:49,550
[GRUNTS]
767
00:35:49,570 --> 00:35:51,424
[CHAINS JANGLING]
768
00:35:54,729 --> 00:35:57,130
♪ ♪
769
00:36:07,843 --> 00:36:09,511
They're coming. They've got John.
770
00:36:09,514 --> 00:36:10,643
John, hang in there.
771
00:36:10,645 --> 00:36:12,445
- We're almost there.
- [GROANS]
772
00:36:13,748 --> 00:36:15,181
[GASPS]
773
00:36:15,183 --> 00:36:16,816
[THUNDERBIRD GROANS]
774
00:36:17,953 --> 00:36:19,819
[SHOUTING]
775
00:36:22,157 --> 00:36:23,923
You trying to kill my sister?!
776
00:36:25,446 --> 00:36:27,673
Shoot her in the back?! You coward!
777
00:36:27,676 --> 00:36:29,929
[GRUNTING]
778
00:36:30,832 --> 00:36:32,866
What's he doing?
779
00:36:32,868 --> 00:36:34,434
LAUREN: Andy, it's okay. Let it go.
780
00:36:34,436 --> 00:36:36,459
- [GRUNTS, PANTS]
- Where do you think you're going, man?
781
00:36:36,461 --> 00:36:37,637
LAUREN: Andy, stop.
782
00:36:37,639 --> 00:36:40,607
- [CRACKING]
- [SCREAMING] No!
783
00:36:40,609 --> 00:36:42,208
[PANTING]
784
00:36:42,210 --> 00:36:43,443
No, please.
785
00:36:43,445 --> 00:36:44,933
You're not so tough now, are you?
786
00:36:44,936 --> 00:36:47,113
LAUREN: Stop! Let him go!
787
00:36:47,115 --> 00:36:48,147
I'm okay.
788
00:36:48,149 --> 00:36:49,682
- [CRACKING]
- [SCREAMS]
789
00:36:49,684 --> 00:36:51,605
[GROANING]
790
00:36:51,608 --> 00:36:53,833
- No, no, no. No, don't kill me, man.
- LAUREN: Andy.
791
00:36:53,836 --> 00:36:56,122
Stop it! Andy.
792
00:36:56,124 --> 00:36:59,292
Andy! Andy, come on!
793
00:36:59,294 --> 00:37:00,493
Let's go!
794
00:37:01,296 --> 00:37:02,595
[PANTING]
795
00:37:07,869 --> 00:37:09,636
[THUNDERBIRD GROANING]
796
00:37:11,873 --> 00:37:13,585
- All right.
- [GROANING]
797
00:37:13,588 --> 00:37:15,584
- Come on.
- We did it. We made it out.
798
00:37:15,587 --> 00:37:17,610
Did you see that?
799
00:37:18,747 --> 00:37:20,680
That's what he gets for...
800
00:37:20,682 --> 00:37:22,810
messing with...
801
00:37:22,830 --> 00:37:23,656
ECLIPSE: Let's go!
802
00:37:24,352 --> 00:37:27,554
♪ ♪
803
00:37:32,727 --> 00:37:34,561
[ENGINE STARTS]
804
00:37:39,972 --> 00:37:41,672
[WILSON GROANING]
805
00:37:41,675 --> 00:37:42,910
Hey.
806
00:37:44,430 --> 00:37:46,430
Ted.
807
00:37:46,450 --> 00:37:47,511
[GRUNTING]
808
00:37:50,160 --> 00:37:51,460
Oh, my God.
809
00:37:51,463 --> 00:37:52,729
No, no. Don't try to move.
810
00:37:53,686 --> 00:37:55,653
What happened out there?
811
00:37:55,655 --> 00:37:56,854
They got away.
812
00:37:58,157 --> 00:37:59,190
How bad is it?
813
00:37:59,192 --> 00:38:01,525
Couple dead. Probably two dozen hurt.
814
00:38:01,527 --> 00:38:04,528
You don't even want to
know what they did to Kyle.
815
00:38:04,530 --> 00:38:07,665
It's nothing compared to
what we're gonna do to them.
816
00:38:10,369 --> 00:38:12,703
This looks awful.
817
00:38:12,705 --> 00:38:14,872
One more shot could've killed you.
818
00:38:15,908 --> 00:38:17,700
Sorry.
819
00:38:17,900 --> 00:38:19,877
[PANTING]
820
00:38:19,879 --> 00:38:22,313
[STRAINED]: Andy and Lorna...
821
00:38:22,315 --> 00:38:23,547
how?
822
00:38:23,549 --> 00:38:25,316
[PANTING]
823
00:38:25,318 --> 00:38:26,484
It's a long story.
824
00:38:30,523 --> 00:38:32,111
John, I'm s...
825
00:38:32,114 --> 00:38:34,591
I'm so sorry I wasn't
there when you got captured.
826
00:38:34,594 --> 00:38:36,827
- I should've...
- Clarice, hey.
827
00:38:37,930 --> 00:38:39,864
You saved me.
828
00:38:40,933 --> 00:38:43,501
[STRAINED PANTING]
829
00:38:43,503 --> 00:38:45,169
[SNIFFLES]
830
00:38:51,210 --> 00:38:53,511
- Hey, Andy, can we talk to you?
- [SIGHS]
831
00:38:53,513 --> 00:38:55,613
ANDY: There's nothing to talk about.
832
00:38:55,615 --> 00:38:58,148
I saw how you looked at me.
833
00:39:00,119 --> 00:39:01,522
CAITLIN: I know you're upset,
834
00:39:01,525 --> 00:39:04,555
but... we love you.
835
00:39:04,557 --> 00:39:06,575
All of this time, we have been trying
836
00:39:06,578 --> 00:39:08,859
to find you, fighting to bring you home.
837
00:39:08,861 --> 00:39:10,694
You really think that
I'm just gonna abandon
838
00:39:10,696 --> 00:39:11,929
everything I believe in,
839
00:39:11,931 --> 00:39:13,272
everything I worked for?
840
00:39:13,275 --> 00:39:15,666
I-I know you think you're-you're
doing the right thing,
841
00:39:15,668 --> 00:39:17,646
that you're working for
some greater cause...
842
00:39:17,649 --> 00:39:19,606
Yeah. I'm not leaving the Inner Circle.
843
00:39:19,609 --> 00:39:20,704
Andy...
844
00:39:21,707 --> 00:39:23,307
...we're just worried about you.
845
00:39:23,309 --> 00:39:24,975
That Purifier was trying
846
00:39:24,977 --> 00:39:26,886
to murder Lauren. Do you know what him
847
00:39:26,889 --> 00:39:29,312
and his friends want to
do to mutants like us?
848
00:39:29,315 --> 00:39:30,414
They're monsters.
849
00:39:30,416 --> 00:39:31,448
Can you hear yourself?
850
00:39:31,450 --> 00:39:32,716
- I know that...
- No!
851
00:39:32,718 --> 00:39:34,510
Y-You don't know anything, okay?
852
00:39:34,530 --> 00:39:35,166
You don't get it.
853
00:39:35,169 --> 00:39:37,700
There's only one thing
to do to people like that,
854
00:39:37,720 --> 00:39:38,222
and it's wipe them out!
855
00:39:38,224 --> 00:39:39,411
End them!
856
00:39:39,414 --> 00:39:41,702
We can't afford to have
them running around, having
857
00:39:41,705 --> 00:39:43,893
more kids, spreading their poison.
858
00:39:43,896 --> 00:39:45,296
LAUREN: Andy,
859
00:39:45,298 --> 00:39:47,498
you don't believe that.
860
00:39:47,500 --> 00:39:49,433
You think you're better than me.
861
00:39:50,536 --> 00:39:52,937
I'm just doing what has to be done.
862
00:39:52,939 --> 00:39:55,940
So I don't want to hear
anything from any of you.
863
00:39:55,942 --> 00:39:57,942
Andy. Andy!
864
00:40:00,513 --> 00:40:02,813
The only way we're getting him back...
865
00:40:04,317 --> 00:40:07,840
...is if we destroy the Inner Circle.
866
00:40:09,322 --> 00:40:11,755
I know.
867
00:40:11,757 --> 00:40:14,124
[FROGS CROAKING]
868
00:40:17,330 --> 00:40:19,496
[BIRDS CHIRPING]
869
00:40:19,498 --> 00:40:21,131
That was close.
870
00:40:21,133 --> 00:40:22,334
Yep.
871
00:40:27,707 --> 00:40:29,707
I should go.
872
00:40:29,709 --> 00:40:31,208
Yeah.
873
00:40:31,210 --> 00:40:32,643
Yeah, okay, then.
874
00:40:32,645 --> 00:40:34,979
Now we can, uh... We can stop faking it.
875
00:40:34,981 --> 00:40:36,347
Yeah.
876
00:40:36,349 --> 00:40:38,315
Back to hating each other.
877
00:40:38,317 --> 00:40:40,117
Mm-hmm.
878
00:40:56,350 --> 00:40:58,669
This doesn't change a thing.
879
00:40:59,987 --> 00:41:03,574
♪ Unholy war ♪
880
00:41:03,576 --> 00:41:07,411
♪ My demons are coming ♪
881
00:41:08,648 --> 00:41:11,849
♪ Boy, you better run ♪
882
00:41:11,851 --> 00:41:14,385
♪ Go take your freedom ♪
883
00:41:14,387 --> 00:41:16,620
- ♪ Freedom ♪
- ♪ Oh, no ♪
884
00:41:16,622 --> 00:41:18,363
♪ Wade in the water ♪
885
00:41:18,366 --> 00:41:20,324
♪ Ooh ♪
886
00:41:20,326 --> 00:41:22,693
♪ Be gone by morning ♪
887
00:41:22,695 --> 00:41:24,695
♪ Ooh ♪
888
00:41:24,697 --> 00:41:29,733
♪ Don't you let them find you here ♪
889
00:41:29,735 --> 00:41:33,604
♪ Oh, no ♪
890
00:41:33,606 --> 00:41:36,607
♪ Let love lead you home ♪
891
00:41:36,609 --> 00:41:40,110
♪ Oh, no ♪
892
00:41:40,112 --> 00:41:45,382
♪ Let redemption keep you warm ♪
893
00:41:45,384 --> 00:41:48,519
♪ So, you better run ♪
894
00:41:48,521 --> 00:41:50,854
♪ ♪
895
00:41:53,958 --> 00:41:56,726
♪ You better run ♪
896
00:41:56,729 --> 00:41:59,960
♪ ♪
897
00:42:02,301 --> 00:42:05,690
♪ I know it's killing you ♪
898
00:42:05,710 --> 00:42:06,470
♪ Well, well, well, well ♪
899
00:42:06,472 --> 00:42:08,739
♪ You got to leave ♪
900
00:42:08,741 --> 00:42:10,652
♪ You got to leave me there ♪
901
00:42:10,655 --> 00:42:13,243
- ♪ I know it's killing you ♪
- ♪ Now ♪
902
00:42:13,245 --> 00:42:16,814
- ♪ Oh, no, no ♪
- ♪ You got to leave ♪
903
00:42:16,816 --> 00:42:18,382
♪ Oh, no ♪
904
00:42:18,384 --> 00:42:20,918
♪ I know it's killing you ♪
905
00:42:20,920 --> 00:42:24,788
- ♪ I know it's killing you ♪
- ♪ You got to leave ♪
906
00:42:24,790 --> 00:42:27,570
- ♪ Oh, you got to leave me here ♪
- ♪ I know ♪
907
00:42:27,590 --> 00:42:28,826
- ♪ It's killing you ♪
- ♪ Now ♪
908
00:42:28,828 --> 00:42:30,578
♪ Yeah ♪
909
00:42:30,581 --> 00:42:32,129
♪ You got to leave ♪
910
00:42:33,966 --> 00:42:38,635
♪ So you better run... ♪
911
00:42:38,637 --> 00:42:40,437
♪ Oh, run ♪
912
00:42:40,439 --> 00:42:42,439
♪ Yeah ♪
913
00:42:42,441 --> 00:42:45,843
♪ You better run ♪
914
00:42:45,845 --> 00:42:49,680
♪ Oh, save yourself, please ♪
915
00:42:49,682 --> 00:42:52,483
♪ You better run. ♪
916
00:42:53,404 --> 00:42:58,300
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
60053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.