All language subtitles for The Mindy Project s01e01.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,393 --> 00:00:03,328 (Mindy) You have an idea of how your life is going to turn out. 2 00:00:03,329 --> 00:00:05,263 When I was a kid, all I did was watch romantic comedies 3 00:00:05,264 --> 00:00:07,532 in our living room while I did my homework. 4 00:00:07,533 --> 00:00:09,896 [Along with tv] "I'll have what she's having." 5 00:00:09,897 --> 00:00:11,870 Some coffee or, you know, drinks? 6 00:00:11,871 --> 00:00:13,004 (Mindy) In High School, 7 00:00:13,005 --> 00:00:14,572 Tom Hanks was my first boyfriend. 8 00:00:14,573 --> 00:00:17,041 "For as long as we both shall live." 9 00:00:17,042 --> 00:00:19,477 (Mindy) In college, everything changed. 10 00:00:19,478 --> 00:00:22,313 No supervision, total freedom. 11 00:00:22,772 --> 00:00:26,751 I could watch romantic comedies whenever I wanted to. 12 00:00:26,752 --> 00:00:28,286 "I'm just a girl 13 00:00:28,287 --> 00:00:30,955 "standing in front of a boy 14 00:00:30,956 --> 00:00:33,458 asking him to love her." 15 00:00:33,459 --> 00:00:35,026 (Mindy) And then two years ago, 16 00:00:35,027 --> 00:00:37,028 when I finally became a doctor, 17 00:00:37,029 --> 00:00:40,265 I had no time for any distractions. 18 00:00:40,266 --> 00:00:41,733 You are 8 1/2 months pregnant. 19 00:00:41,734 --> 00:00:44,369 Your husband's gotta keep his schvantz away from you. 20 00:00:44,370 --> 00:00:45,603 Which I can imagine must be difficult 21 00:00:45,604 --> 00:00:49,340 with a wife as beautiful as yours. 22 00:00:49,341 --> 00:00:50,875 She's already pregnant, Dr. Reed. 23 00:00:50,876 --> 00:00:52,710 Idiot. 24 00:00:52,711 --> 00:00:56,281 I am going to put Dr. Castellano in charge. 25 00:00:56,282 --> 00:00:57,916 He's my best resident. 26 00:00:57,917 --> 00:01:00,118 Dr. Castellano. 27 00:01:00,119 --> 00:01:01,619 Daniel Castellano. 28 00:01:01,620 --> 00:01:03,588 I'm the man that's gonna take a person outta you. 29 00:01:03,589 --> 00:01:05,723 I don't take that responsibility lightly, okay? 30 00:01:05,724 --> 00:01:07,292 (Shulman) You're scaring them, Danny. 31 00:01:07,293 --> 00:01:08,360 (Danny) Sorry. Sorry, ma'am. 32 00:01:08,361 --> 00:01:10,128 Don't be frightened. 33 00:01:10,129 --> 00:01:12,130 [Romantic music] 34 00:01:12,131 --> 00:01:15,333 (Mindy) And that's when I saw him. 35 00:01:15,334 --> 00:01:17,669 [Chuckles] 36 00:01:17,670 --> 00:01:21,005 Oh, my God. 37 00:01:21,006 --> 00:01:22,005 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 38 00:01:22,006 --> 00:01:23,474 Sorry. 39 00:01:23,475 --> 00:01:25,542 Sorry. 40 00:01:25,543 --> 00:01:27,178 No way. Thanks. 41 00:01:27,179 --> 00:01:28,346 It's happening. 42 00:01:31,016 --> 00:01:32,717 The doors are closing. 43 00:01:32,718 --> 00:01:35,420 I just love when the elevators start to do their thing. 44 00:01:35,421 --> 00:01:36,347 Oh. 45 00:01:36,348 --> 00:01:37,689 Never thought about that. 46 00:01:37,690 --> 00:01:38,724 I guess I do too. 47 00:01:38,725 --> 00:01:40,825 Oh, my God. 48 00:01:40,826 --> 00:01:41,825 Sorry. 49 00:01:41,826 --> 00:01:43,862 Oh, here, let me help you with that stuff. 50 00:01:43,863 --> 00:01:45,062 Sorry. Oh. 51 00:01:45,063 --> 00:01:46,164 [Both chuckle] 52 00:01:46,165 --> 00:01:47,398 Klutzes, party of two. 53 00:01:47,399 --> 00:01:48,499 Seriously. 54 00:01:48,500 --> 00:01:49,868 (Mindy) Met in an elevator. 55 00:01:49,869 --> 00:01:51,202 My hair came undone. 56 00:01:51,203 --> 00:01:52,337 Are you kidding me? 57 00:01:52,338 --> 00:01:53,771 I'm basically Sandra bullock. 58 00:01:53,772 --> 00:01:56,975 And then it happened. 59 00:01:56,976 --> 00:01:58,476 Did the elevator just stop? 60 00:01:58,477 --> 00:02:00,178 I'm mindy. 61 00:02:00,179 --> 00:02:01,779 Obstetrics and gynecology. 62 00:02:01,780 --> 00:02:04,649 Tom. Oral surgery. 63 00:02:06,543 --> 00:02:08,720 Can I get you an orange? 64 00:02:08,721 --> 00:02:10,154 (Mindy) We were stuck in the elevator for 20 minutes... 65 00:02:10,155 --> 00:02:11,623 I have a sandwich here. 66 00:02:11,624 --> 00:02:14,726 (Mindy) And I moved into his apartment two months later. 67 00:02:14,727 --> 00:02:15,827 What does this have to do 68 00:02:15,828 --> 00:02:17,228 with the circumstances of your arrest? 69 00:02:17,229 --> 00:02:18,529 I am getting to that. 70 00:02:18,530 --> 00:02:21,199 Tom got married last night to someone else. 71 00:02:21,200 --> 00:02:22,500 (Mindy) Three months ago, 72 00:02:22,501 --> 00:02:24,802 he met and fell in love with some serbian girl 73 00:02:24,803 --> 00:02:27,523 who sells bagels in the lobby of the hospital. 74 00:02:27,524 --> 00:02:30,041 He fixed her teeth, dumped me, 75 00:02:30,042 --> 00:02:32,010 and last night, they got married. 76 00:02:32,011 --> 00:02:33,845 I don't think they thought I would ever go, 77 00:02:33,846 --> 00:02:35,847 so they invited me to be polite. 78 00:02:35,848 --> 00:02:37,415 But, oh, I did go. 79 00:02:37,416 --> 00:02:39,550 And after four vodka sodas, 80 00:02:39,551 --> 00:02:42,253 I realized I had something to say. 81 00:02:42,254 --> 00:02:43,488 Some of you might not know 82 00:02:43,489 --> 00:02:45,590 that Tom and I used to date. 83 00:02:45,591 --> 00:02:47,325 So I have some pretty good stories 84 00:02:47,326 --> 00:02:50,695 about everyone's favorite glorified dentist. 85 00:02:50,696 --> 00:02:52,430 [Laughter] 86 00:02:52,431 --> 00:02:55,500 Like how Tom will always cover his ears and go, "ahh," 87 00:02:55,501 --> 00:02:57,402 if you start talking about an episode of TV 88 00:02:57,403 --> 00:02:58,836 that he has not seen yet. 89 00:02:58,837 --> 00:03:00,571 God forbid 90 00:03:00,572 --> 00:03:03,007 you give away the ending to Downton abbey. 91 00:03:03,008 --> 00:03:04,208 What the hell is this show, 92 00:03:04,209 --> 00:03:05,443 and why does everybody keep talking about it? 93 00:03:05,444 --> 00:03:06,244 Shh. 94 00:03:06,245 --> 00:03:07,445 Why can't I talk? 95 00:03:07,446 --> 00:03:09,180 Or the time that Tom told me, 96 00:03:09,181 --> 00:03:10,180 um, when we were having sex 97 00:03:10,181 --> 00:03:12,517 that he wanted to marry me 98 00:03:12,518 --> 00:03:15,053 and make me pregnant with six babies. 99 00:03:15,054 --> 00:03:17,121 Did you guys know about that? 100 00:03:17,122 --> 00:03:18,790 Which I really wanted too. 101 00:03:18,791 --> 00:03:19,991 Hey... 102 00:03:19,992 --> 00:03:21,392 But that didn't end up happening 103 00:03:21,393 --> 00:03:23,027 'cause I think I was too old. 104 00:03:23,028 --> 00:03:24,395 No, I mean, I know that I was too old. 105 00:03:24,396 --> 00:03:25,964 That's what you said to me. 106 00:03:25,965 --> 00:03:27,365 Not what I said. 107 00:03:27,366 --> 00:03:28,566 When you broke up with me. 108 00:03:28,567 --> 00:03:30,201 Sorry, you said you wanted to build a future 109 00:03:30,202 --> 00:03:32,236 with someone with more years to share. 110 00:03:32,237 --> 00:03:33,638 That is what I said. 111 00:03:33,639 --> 00:03:34,639 Doesn't matter, 112 00:03:34,640 --> 00:03:36,374 because here you are, getting married 113 00:03:36,375 --> 00:03:38,209 to the serbian bagel girl. 114 00:03:38,210 --> 00:03:39,410 By the way, are we 100% sure 115 00:03:39,411 --> 00:03:41,279 that she is not a war criminal? 116 00:03:41,280 --> 00:03:42,413 Don't look at me like that. 117 00:03:42,414 --> 00:03:43,581 Am I the only person here 118 00:03:43,582 --> 00:03:44,749 who saw Angelina jolie's movie? 119 00:03:44,750 --> 00:03:46,084 She's not a war criminal. 120 00:03:46,085 --> 00:03:48,186 Whatever, you guys. I'm so happy for you. 121 00:03:48,187 --> 00:03:49,988 I only want the best for the two of you. 122 00:03:49,989 --> 00:03:51,656 One of you. Let's wrap it up. 123 00:03:51,657 --> 00:03:52,590 L'chaim! [Glass breaks] 124 00:03:52,591 --> 00:03:54,258 Everyone, great talking to you. 125 00:03:54,259 --> 00:03:55,293 Huh! 126 00:03:55,294 --> 00:03:56,127 Great, awesome. Thank you. 127 00:03:56,128 --> 00:03:57,795 Brilliant. 128 00:03:59,264 --> 00:04:02,133 I'm Sandra bullock! 129 00:04:02,134 --> 00:04:04,002 [Upbeat techno music] 130 00:04:04,003 --> 00:04:05,285 [Horn honks] 131 00:04:05,286 --> 00:04:06,411 Racist! 132 00:04:06,412 --> 00:04:08,740 Ooh, a shortcut. 133 00:04:09,916 --> 00:04:11,976 Aah! 134 00:04:15,247 --> 00:04:18,133 Mindy. Mindy, down here. 135 00:04:18,717 --> 00:04:20,418 I've been waiting for you. 136 00:04:23,721 --> 00:04:25,599 Can I tell you something, girl to girl? 137 00:04:27,359 --> 00:04:29,812 You are acting like a [Bleep] idiot. 138 00:04:31,530 --> 00:04:33,031 If you don't pull it together, 139 00:04:33,032 --> 00:04:34,999 no one will ever love you. 140 00:04:38,203 --> 00:04:40,805 At least I have a boyfriend. 141 00:04:40,806 --> 00:04:43,041 (Mindy) And when that hot, mean doll 142 00:04:43,042 --> 00:04:46,177 pointed out that even she had a boyfriend, 143 00:04:46,178 --> 00:04:48,913 I just started to cry. 144 00:04:48,914 --> 00:04:51,449 This is not where I should be. 145 00:04:59,191 --> 00:05:00,458 It's important for you to know 146 00:05:00,459 --> 00:05:02,393 that this is not really who I am. 147 00:05:02,394 --> 00:05:06,264 Or who I have been is not who I'm going to be. 148 00:05:06,265 --> 00:05:09,333 We have you down for three counts of public intoxication, 149 00:05:09,334 --> 00:05:11,402 theft, and disorderly conduct. 150 00:05:11,403 --> 00:05:12,737 I'm sorry, disorderly conduct? 151 00:05:12,738 --> 00:05:14,563 Aren't there rapists and murderers out there? 152 00:05:14,564 --> 00:05:15,873 When you are disorderly, 153 00:05:15,874 --> 00:05:18,242 you are a rapist of peace and quiet. 154 00:05:18,243 --> 00:05:20,211 That's a little... okay. 155 00:05:20,212 --> 00:05:21,145 She's been bailed out. 156 00:05:21,146 --> 00:05:22,489 Gwen, my hero. 157 00:05:22,490 --> 00:05:23,915 It has been great 158 00:05:23,916 --> 00:05:25,416 working with you 159 00:05:25,417 --> 00:05:27,585 and seeing this process from the inside. 160 00:05:27,586 --> 00:05:28,786 Before I leave, 161 00:05:28,787 --> 00:05:31,389 would it be possible to get a tour 162 00:05:31,390 --> 00:05:32,590 of the special victims unit? 163 00:05:32,591 --> 00:05:34,525 [Clears throat] No? Okay, bye. 164 00:05:35,727 --> 00:05:36,594 (Gwen) Did you think that Tom 165 00:05:36,595 --> 00:05:37,995 was just gonna ditch the wedding 166 00:05:37,996 --> 00:05:39,464 and run off with you like you're Katherine Heigl? 167 00:05:39,465 --> 00:05:40,932 Kind of, yes. 168 00:05:40,933 --> 00:05:42,467 Well, your life is not a romantic comedy. 169 00:05:42,468 --> 00:05:44,469 Right now it seems more like a sad documentary 170 00:05:44,470 --> 00:05:45,837 about a criminally insane spinster. 171 00:05:45,838 --> 00:05:47,514 It kinda sounds like I could win an Oscar though. 172 00:05:47,515 --> 00:05:49,348 I think I should cancel that date tonight with Dennis. 173 00:05:49,349 --> 00:05:50,475 Gwen, no. 174 00:05:50,476 --> 00:05:51,876 Listen, I'm just being real with you. 175 00:05:51,877 --> 00:05:54,229 Carl and I know, like, three datable guys 176 00:05:54,230 --> 00:05:55,279 that we can set friends up with, 177 00:05:55,280 --> 00:05:56,356 and I can't squander them 178 00:05:56,357 --> 00:05:58,616 on a high-risk situation like this. 179 00:05:58,617 --> 00:05:59,917 Okay, I promise you, Gwen, 180 00:05:59,918 --> 00:06:01,085 this drunk, crime-committing person, 181 00:06:01,086 --> 00:06:02,453 she's history. 182 00:06:02,454 --> 00:06:04,573 There's no reason for me to live my life like this. 183 00:06:04,574 --> 00:06:07,159 I went to a good college, I am a doctor. 184 00:06:07,160 --> 00:06:08,368 This is boring. 185 00:06:08,369 --> 00:06:10,161 My body mass index is not great, 186 00:06:10,162 --> 00:06:12,122 but I'm not, like, precious or anything, you know? 187 00:06:12,123 --> 00:06:13,464 This is boring. 188 00:06:13,465 --> 00:06:15,333 You know what, you are boring. Contribute something. 189 00:06:15,334 --> 00:06:16,834 Don't call my daughter boring. 190 00:06:16,835 --> 00:06:17,868 Honey, you're fascinating. 191 00:06:17,869 --> 00:06:19,470 Hmm. 192 00:06:19,471 --> 00:06:20,547 Listen, Gwen, 193 00:06:20,548 --> 00:06:21,806 I cannot keep hooking up with Jeremy 194 00:06:21,807 --> 00:06:23,174 and then later asking him, 195 00:06:23,175 --> 00:06:24,342 "hey, what's our deal anyway?" 196 00:06:24,343 --> 00:06:25,810 That British guy, he is bad news. 197 00:06:25,811 --> 00:06:27,345 We do not know that he is bad news. 198 00:06:27,346 --> 00:06:28,679 I think he has a good heart. 199 00:06:28,680 --> 00:06:30,681 I think he's Hugh grant in about a boy. 200 00:06:30,682 --> 00:06:33,451 I think that he is Hugh grant in real life. 201 00:06:33,452 --> 00:06:34,601 Mindy? 202 00:06:34,602 --> 00:06:35,987 I hate to interrupt 203 00:06:35,988 --> 00:06:37,231 because I see you're enjoying 204 00:06:37,232 --> 00:06:38,589 some well-deserved BFF time. 205 00:06:38,590 --> 00:06:39,657 Hello, Gwendolyn. 206 00:06:39,658 --> 00:06:40,558 Hi. 207 00:06:40,559 --> 00:06:42,093 Your patient, Allison silverman, 208 00:06:42,094 --> 00:06:43,070 is going into labor. 209 00:06:43,071 --> 00:06:44,529 The one with insurance? 210 00:06:44,530 --> 00:06:45,630 Oh, hell yes, okay. 211 00:06:45,631 --> 00:06:46,497 Bye, guys. Gotta go. 212 00:06:46,498 --> 00:06:47,698 Love you. Bye, love you. 213 00:06:47,699 --> 00:06:49,700 [Rock music] 214 00:06:49,701 --> 00:06:51,002 (Man) Hey! 215 00:06:51,452 --> 00:06:54,906 It's fine. I'm a doctor! 216 00:06:54,907 --> 00:06:56,416 Medical emergency! 217 00:06:58,177 --> 00:07:00,210 [Baby crying] 218 00:07:00,211 --> 00:07:01,846 Congratulations. 219 00:07:01,847 --> 00:07:02,847 There you go. 220 00:07:02,848 --> 00:07:05,016 I'm on call. 221 00:07:05,017 --> 00:07:06,551 So you delivered my patient? 222 00:07:06,552 --> 00:07:09,320 You're welcome. 223 00:07:09,321 --> 00:07:11,756 May I say you look great? 224 00:07:11,757 --> 00:07:14,292 Sorry, Danny, I didn't have time to get dolled up for you 225 00:07:14,293 --> 00:07:16,160 because I was kind of busy freeing myself 226 00:07:16,161 --> 00:07:17,662 from wrongful imprisonment. Wrongful? 227 00:07:17,663 --> 00:07:19,063 My God, you think they'll ever catch the real drunk girl 228 00:07:19,064 --> 00:07:21,332 who fell into the pool? That's hilarious. 229 00:07:21,333 --> 00:07:22,466 But I guess it's not hilarious 230 00:07:22,467 --> 00:07:23,834 when you get arrested for assault 231 00:07:23,835 --> 00:07:25,069 at a Bruce Springsteen concert. 232 00:07:25,070 --> 00:07:26,504 First of all, it's a Springsteen show, 233 00:07:26,505 --> 00:07:28,115 not a Bruce Springsteen concert. 234 00:07:28,116 --> 00:07:29,540 You sound ignorant. 235 00:07:29,541 --> 00:07:31,008 Second of all, you don't show up at a Springsteen show 236 00:07:31,009 --> 00:07:32,677 wearing a John cougar mellencamp t-shirt 237 00:07:32,678 --> 00:07:34,512 unless you want to get punched in the face. 238 00:07:34,513 --> 00:07:35,746 How did I get 239 00:07:35,747 --> 00:07:37,315 into this Springsteen-mellencamp conversation again? 240 00:07:37,316 --> 00:07:39,150 Oh, and Mrs. silverman asked if I'd be her doctor from now on, 241 00:07:39,151 --> 00:07:40,451 and I said yes. 242 00:07:40,452 --> 00:07:42,453 Are you kidding me? 243 00:07:42,454 --> 00:07:44,021 So now you're stealing my patient? 244 00:07:44,022 --> 00:07:46,157 It's not stealing if she wanted to go. 245 00:07:46,158 --> 00:07:47,525 Leave her alone, Danny. She's had a rough night. 246 00:07:47,526 --> 00:07:48,842 And whose fault is that? 247 00:07:48,843 --> 00:07:50,394 Everyone loses it at weddings. 248 00:07:50,395 --> 00:07:51,963 They're designed to exploit our sentimental side. 249 00:07:51,964 --> 00:07:54,165 Thank you. I agree with that. 250 00:07:54,166 --> 00:07:57,101 I can't recall a wedding where I didn't end up 251 00:07:57,102 --> 00:07:59,270 in the arms of some woman I met that night. 252 00:07:59,271 --> 00:08:00,638 And not because she was vulnerable. 253 00:08:00,639 --> 00:08:03,274 'Cause I was. 254 00:08:03,275 --> 00:08:04,842 You know, I used to think that sex addiction 255 00:08:04,843 --> 00:08:07,245 was made up by male celebrities, 256 00:08:07,246 --> 00:08:08,646 but now I think it's real. 257 00:08:08,647 --> 00:08:09,947 That's not cool. 258 00:08:09,948 --> 00:08:11,983 Yes, yeah, I love sex. I do it a lot. 259 00:08:11,984 --> 00:08:13,317 I do it well. 260 00:08:13,318 --> 00:08:14,619 But I'm not addicted to it. 261 00:08:14,620 --> 00:08:16,654 I'm addicted to attention. 262 00:08:16,655 --> 00:08:18,856 That is so interesting. 263 00:08:18,857 --> 00:08:20,791 Listen, I'm all for lonely people making connections, 264 00:08:20,792 --> 00:08:22,593 but this is the doctors' lounge, 265 00:08:22,594 --> 00:08:23,960 not the wooded area 266 00:08:23,961 --> 00:08:26,030 behind the highway rest stop, all right? 267 00:08:26,031 --> 00:08:27,164 I mean, really, 268 00:08:27,165 --> 00:08:29,700 guys, I hate that I can't read 269 00:08:29,701 --> 00:08:31,102 the newspaper in here anymore. 270 00:08:31,103 --> 00:08:32,069 Yeah, we get it, Danny. 271 00:08:32,070 --> 00:08:33,704 You read the newspaper. 272 00:08:33,705 --> 00:08:35,039 You're so much smarter than us. 273 00:08:35,040 --> 00:08:36,072 We get it, Danny. 274 00:08:36,073 --> 00:08:37,100 You're so much smarter than us. 275 00:08:37,101 --> 00:08:38,542 I am though. 276 00:08:38,543 --> 00:08:41,379 I'm smarter than you. 277 00:08:44,383 --> 00:08:46,651 You look so trashy right now. 278 00:08:46,652 --> 00:08:47,652 I know. 279 00:08:47,653 --> 00:08:49,954 I'm sorry. No, I love it. 280 00:08:49,955 --> 00:08:52,156 Do you wanna hang out? We are hanging out. 281 00:08:52,157 --> 00:08:54,492 Let's hang out deep. 282 00:08:58,430 --> 00:09:01,198 Oh, God. 283 00:09:01,199 --> 00:09:02,900 Sorry, thank you for the offer. What? 284 00:09:02,901 --> 00:09:04,168 I want to. You should. 285 00:09:04,169 --> 00:09:05,336 And I can't. Okay. 286 00:09:05,337 --> 00:09:06,704 You're gorgeous. Okay, I gotta go. 287 00:09:06,705 --> 00:09:07,704 I gotta go. 288 00:09:07,705 --> 00:09:09,573 This sucks. I hate my life. 289 00:09:09,574 --> 00:09:11,108 Take that trashiness with you. Okay, thanks. 290 00:09:11,109 --> 00:09:12,443 Okay, good-bye. 291 00:09:12,444 --> 00:09:15,179 [The Watson twins' how am I to be] 292 00:09:15,180 --> 00:09:16,947 [Camera shutter clicks] 293 00:09:16,948 --> 00:09:19,917 ??? how am I to be 294 00:09:19,918 --> 00:09:23,020 ??? with all your silly ways 295 00:09:23,021 --> 00:09:24,422 ??? now 296 00:09:27,749 --> 00:09:28,882 note to self, 297 00:09:28,883 --> 00:09:30,384 try to change your life today. 298 00:09:30,385 --> 00:09:33,086 I'm gonna take the stairs instead of taking the elevator, 299 00:09:33,087 --> 00:09:34,491 or escalator maybe. 300 00:09:34,492 --> 00:09:35,489 Baby steps. 301 00:09:35,490 --> 00:09:36,757 There's a patient waiting in your office. 302 00:09:36,758 --> 00:09:39,830 That's great news. Thank you, Betsy. 303 00:09:39,831 --> 00:09:41,461 Nasreen, you are nine months pregnant, 304 00:09:41,462 --> 00:09:42,729 and you don't have health insurance. 305 00:09:42,730 --> 00:09:44,398 I'm sorry, I just... 306 00:09:44,399 --> 00:09:46,566 I can't take you on as a patient. 307 00:09:46,567 --> 00:09:48,402 But my aunt and uncle said you were the person to go to. 308 00:09:48,403 --> 00:09:49,436 I was. 309 00:09:49,437 --> 00:09:51,571 And I really, really want to help you. 310 00:09:51,572 --> 00:09:53,774 It's just that I'm at this point in my life 311 00:09:53,775 --> 00:09:55,575 where I can't just do what I want to do. 312 00:09:55,576 --> 00:09:56,513 You know, I have to do things 313 00:09:56,514 --> 00:09:58,515 that really move my life forward. 314 00:09:58,516 --> 00:09:59,379 Like... like spinning. 315 00:09:59,380 --> 00:10:01,314 Do you guys know what that is? 316 00:10:01,315 --> 00:10:02,282 We won't tell anybody. 317 00:10:02,283 --> 00:10:03,450 Still, people could find out. 318 00:10:03,451 --> 00:10:05,118 How? 319 00:10:05,119 --> 00:10:06,953 Um, let's see, I talk a lot. 320 00:10:06,954 --> 00:10:09,022 You know, like in my sleep, on a date. 321 00:10:09,023 --> 00:10:10,223 I drink a lot. 322 00:10:10,224 --> 00:10:11,526 So I just, I can't control it. 323 00:10:11,527 --> 00:10:14,394 [Speaking foreign language] 324 00:10:17,365 --> 00:10:18,799 Okay, okay, okay, look, look. 325 00:10:18,800 --> 00:10:21,101 I will take you on as a patient, 326 00:10:21,102 --> 00:10:23,103 but you just need to look me in the eye 327 00:10:23,104 --> 00:10:24,571 and promise me that you will have health insurance 328 00:10:24,572 --> 00:10:26,673 by the time she delivers. 329 00:10:26,674 --> 00:10:29,142 But I can't promise it. I don't know if it's true. 330 00:10:29,143 --> 00:10:30,844 It doesn't have to be true. I just need to hear it. 331 00:10:30,845 --> 00:10:32,215 I do this with guys all the time. 332 00:10:32,216 --> 00:10:34,181 I promise we will have insurance. 333 00:10:34,182 --> 00:10:36,950 Great, thank you. Welcome. 334 00:10:36,951 --> 00:10:40,654 Hey, you two, quick question. 335 00:10:40,655 --> 00:10:42,456 Do you care about my career and want me to succeed? 336 00:10:42,457 --> 00:10:44,061 More than anything in the world. 337 00:10:44,062 --> 00:10:45,525 Okay, well, if that is the case, 338 00:10:45,526 --> 00:10:47,527 why are you sending me non-english-speaking 339 00:10:47,528 --> 00:10:48,899 pregnant immigrants with no health insurance, 340 00:10:48,900 --> 00:10:51,164 with literally, like, burkas and stuff? 341 00:10:51,165 --> 00:10:53,500 I thought she might be rich with oil money. 342 00:10:53,501 --> 00:10:55,602 Well, she wasn't. She was poor with nothing money. 343 00:10:55,603 --> 00:10:56,970 Well, why wouldn't you just tell her no? 344 00:10:56,971 --> 00:10:58,338 Because I am not good at saying no. 345 00:10:58,339 --> 00:10:59,906 Okay, one time I left a flea market 346 00:10:59,907 --> 00:11:01,208 with a samurai sword. 347 00:11:01,209 --> 00:11:02,642 I just... I need a different kind of patient. 348 00:11:02,643 --> 00:11:04,644 More white patients, done. 349 00:11:04,645 --> 00:11:06,680 Well, don't write that. 350 00:11:06,681 --> 00:11:08,251 [Whispers] But yes. 351 00:11:08,749 --> 00:11:13,386 So do you guys want to see an amazing first-date outfit? 352 00:11:13,387 --> 00:11:14,621 Yes. For sure. 353 00:11:15,857 --> 00:11:17,190 Oh, my gosh! 354 00:11:17,191 --> 00:11:19,192 I mean, I don't know. Wow. 355 00:11:19,193 --> 00:11:20,861 Gotta give it up, you look hot. 356 00:11:20,862 --> 00:11:22,496 Thank you for giving it up, shauna. 357 00:11:22,497 --> 00:11:24,226 Okay. Boy. 358 00:11:24,227 --> 00:11:25,517 I can hear you. What? 359 00:11:25,518 --> 00:11:27,167 That's not a good date outfit. 360 00:11:27,168 --> 00:11:28,301 What are you talking about? 361 00:11:28,302 --> 00:11:29,469 It's glamorous, and it's awesome. 362 00:11:29,470 --> 00:11:30,941 Girls may like that stuff, but guys don't. 363 00:11:30,942 --> 00:11:32,706 Um, I think I know what guys like. 364 00:11:32,707 --> 00:11:34,508 Maybe. Is your date with Elton John 365 00:11:34,509 --> 00:11:35,842 on new year's Eve? 366 00:11:35,843 --> 00:11:36,843 [Shauna and Betsy giggle] 367 00:11:36,844 --> 00:11:38,044 That's not funny. 368 00:11:38,045 --> 00:11:40,881 That is insensitive to gay men and to me. 369 00:11:40,882 --> 00:11:41,914 Morning, everybody. 370 00:11:41,915 --> 00:11:43,216 Good morning. 371 00:11:43,217 --> 00:11:44,551 Dr. shulman, do you like my outfit? 372 00:11:44,552 --> 00:11:45,752 It's glitzy. 373 00:11:45,753 --> 00:11:46,957 Got razzle-dazzle, 374 00:11:46,958 --> 00:11:49,589 like a fishing lure. 375 00:11:49,590 --> 00:11:51,424 But do you like it? 376 00:11:51,425 --> 00:11:54,761 Danny, you know, I like it because she likes it so much. 377 00:11:54,762 --> 00:11:56,299 Mindy, what's the occasion? 378 00:11:56,300 --> 00:11:57,898 First date. First date? 379 00:11:57,899 --> 00:11:59,966 Exciting. 380 00:11:59,967 --> 00:12:02,369 Remember, you're worth waiting for. 381 00:12:05,606 --> 00:12:07,073 He hates it. 382 00:12:07,074 --> 00:12:08,341 He didn't say that. 383 00:12:08,342 --> 00:12:09,609 Anyway, that's just my two cents, 384 00:12:09,610 --> 00:12:10,777 but what do I know? 385 00:12:10,778 --> 00:12:13,647 I'm just a wealthy, single heterosexual male. 386 00:12:13,648 --> 00:12:15,782 Well, what do you think she should wear, Dr. Castellano? 387 00:12:15,783 --> 00:12:17,487 She didn't grow up in this country. 388 00:12:17,488 --> 00:12:18,818 Actually, I did grow up in this country, Betsy. 389 00:12:18,819 --> 00:12:19,986 Thank you. Oh. 390 00:12:19,987 --> 00:12:21,254 But answer the question. 391 00:12:21,255 --> 00:12:22,355 Easy, tight dress, 392 00:12:22,356 --> 00:12:23,456 shoes that won't make you complain 393 00:12:23,457 --> 00:12:24,424 about walking two blocks. 394 00:12:24,425 --> 00:12:25,625 Not a lot of makeup. 395 00:12:25,626 --> 00:12:27,495 Look hot. Keep it simple. 396 00:12:27,496 --> 00:12:29,563 Okay, thank you. Sure. 397 00:12:29,564 --> 00:12:31,431 I'm just gonna take fashion advice from... 398 00:12:31,432 --> 00:12:32,732 [Deep-voiced] Danny Castellano. 399 00:12:32,733 --> 00:12:34,234 You're welcome. 400 00:12:34,235 --> 00:12:36,173 'Cause Danny Castellano, he really gets women, you know? 401 00:12:36,174 --> 00:12:38,104 I do, don't I? Just ask his wife. 402 00:12:38,105 --> 00:12:41,341 Oh, I'm sorry, his, um, ex-wife. 403 00:12:44,812 --> 00:12:46,264 You know what would really look great? 404 00:12:46,265 --> 00:12:47,432 Yeah? What? 405 00:12:47,433 --> 00:12:49,783 If you lost 15 pounds. 406 00:12:49,784 --> 00:12:51,251 What? 407 00:12:51,252 --> 00:12:52,647 Do you wanna get smacked? 408 00:12:52,648 --> 00:12:54,721 No, I don't wanna get smacked, Dr. Lahiri, 409 00:12:54,722 --> 00:12:56,289 not in my place of work. 410 00:12:56,290 --> 00:12:59,192 I want to peacefully go about my day. 411 00:12:59,193 --> 00:13:00,594 (Jeremy) Do not listen to him. 412 00:13:00,595 --> 00:13:02,128 You are beautiful. 413 00:13:02,129 --> 00:13:04,409 Don't let anybody tell you otherwise. 414 00:13:04,410 --> 00:13:07,037 If you need me, I'll be in my office. 415 00:13:09,904 --> 00:13:12,375 [Rock music] 416 00:13:12,873 --> 00:13:15,642 ??? 417 00:13:15,643 --> 00:13:17,110 okay, okay, okay. 418 00:13:17,111 --> 00:13:18,211 That's enough, that's enough. 419 00:13:18,212 --> 00:13:19,346 We're at work for God's sake. 420 00:13:19,347 --> 00:13:21,448 Come on. This is really unprofessional. 421 00:13:21,449 --> 00:13:24,618 Oh, great, we broke this model of the human pelvis. 422 00:13:24,619 --> 00:13:26,319 What's wrong with us? 423 00:13:26,320 --> 00:13:27,487 I'm 31 right now. 424 00:13:27,488 --> 00:13:28,788 I can't do this kinda thing anymore. 425 00:13:28,789 --> 00:13:30,227 I need to give myself a chance. 426 00:13:30,228 --> 00:13:31,725 And if that doesn't work out, 427 00:13:31,726 --> 00:13:35,295 we could maybe resume this in my 40s, 50s, and 60s. 428 00:13:35,296 --> 00:13:36,663 Yeah, I'm not gonna want to have sex with you 429 00:13:36,664 --> 00:13:38,151 in your 40s, 50s, or 60s. 430 00:13:38,152 --> 00:13:39,399 That's really rude. 431 00:13:39,400 --> 00:13:40,533 And just so you know, when I'm that age, 432 00:13:40,534 --> 00:13:41,968 I'm gonna be super hot and have a bunch 433 00:13:41,969 --> 00:13:43,303 of really cute kids running around. Right. 434 00:13:43,304 --> 00:13:45,405 Meanwhile, you are gonna be some weirdo alcoholic 435 00:13:45,406 --> 00:13:46,993 trying to write a novel in Cuba. 436 00:13:46,994 --> 00:13:48,078 Poems, but... 437 00:13:48,079 --> 00:13:49,209 Doesn't matter. Right. 438 00:13:49,210 --> 00:13:50,510 You know what, I'm gonna take this, 439 00:13:50,511 --> 00:13:52,082 because I don't think you deserve to have it. 440 00:13:52,083 --> 00:13:54,332 I need some pens. Oh. 441 00:13:54,333 --> 00:13:55,315 [Door slams] 442 00:13:55,316 --> 00:13:56,883 Got more pens. 443 00:14:03,342 --> 00:14:05,225 [Elevator dings] 444 00:14:20,574 --> 00:14:23,243 You look nice. Go to hell. 445 00:14:25,467 --> 00:14:27,801 Dear lord, please let this date be good. 446 00:14:27,802 --> 00:14:30,070 May he have the wealth of mayor Bloomberg, 447 00:14:30,071 --> 00:14:32,072 the personality of jon Stewart, 448 00:14:32,073 --> 00:14:36,410 the face of Michael Fassbender. 449 00:14:36,411 --> 00:14:38,545 The penis of Michael Fassbender. 450 00:14:38,546 --> 00:14:39,847 And may... [Taxi meter beeps] 451 00:14:39,848 --> 00:14:41,715 Okay, okay. I'm going, I'm going. 452 00:14:41,716 --> 00:14:44,918 [Dinner music] 453 00:14:44,919 --> 00:14:50,918 ??? 454 00:14:52,560 --> 00:14:53,559 hi. 455 00:14:53,560 --> 00:14:55,496 I'm Dennis. I'm mindy. 456 00:14:55,497 --> 00:14:56,630 I just came from a delivery, 457 00:14:56,631 --> 00:14:58,232 so threw this on, raced over. 458 00:14:58,233 --> 00:15:01,568 Well, you look very pretty for having just raced over. 459 00:15:01,569 --> 00:15:02,936 I just wish that I had more time, you know, 460 00:15:02,937 --> 00:15:04,238 to get ready for this date. 461 00:15:04,239 --> 00:15:06,173 I mean, if it is a date. I don't care. 462 00:15:06,174 --> 00:15:08,876 We could just be here as bros, who cares? 463 00:15:08,877 --> 00:15:10,711 Not me. What should I get to eat? 464 00:15:10,712 --> 00:15:12,913 No, it's a date. 465 00:15:12,914 --> 00:15:16,083 Oh. 466 00:15:16,084 --> 00:15:18,719 Let's see, what should I order? 467 00:15:18,720 --> 00:15:21,713 I'm basically a vegetarian for moral reasons. 468 00:15:22,190 --> 00:15:24,992 I mean, I eat eggs and fish and hamburgers. 469 00:15:24,993 --> 00:15:26,560 Never steak. 470 00:15:26,561 --> 00:15:28,429 Well, you gotta draw the line somewhere. 471 00:15:28,430 --> 00:15:30,264 Wall street, huh? 472 00:15:30,265 --> 00:15:33,100 So you must have access to a lot of drugs. 473 00:15:33,101 --> 00:15:36,970 Actually, I don't have any access to drugs on wall street. 474 00:15:36,971 --> 00:15:38,005 Do you? 475 00:15:38,006 --> 00:15:39,439 No, no, no, I hate drugs. 476 00:15:39,440 --> 00:15:41,909 You know, I didn't know that pot and marijuana 477 00:15:41,910 --> 00:15:42,909 were the same thing until college. 478 00:15:42,910 --> 00:15:43,911 Really? 479 00:15:43,912 --> 00:15:46,714 Okay, so we were talking 480 00:15:46,715 --> 00:15:48,582 about how you grew up very handsome 481 00:15:48,583 --> 00:15:51,518 and how difficult that was for you. 482 00:15:51,519 --> 00:15:52,619 Can I just admit something here? 483 00:15:52,620 --> 00:15:54,221 Mm-hmm. 484 00:15:54,222 --> 00:15:57,124 Carl warned me that you can be a little bit, 485 00:15:57,125 --> 00:15:59,426 not crazy, 486 00:15:59,427 --> 00:16:00,426 but dramatic. 487 00:16:00,427 --> 00:16:01,729 Carl said that? 488 00:16:01,730 --> 00:16:04,164 I will kill... 489 00:16:04,165 --> 00:16:06,467 To, uh, know why he would say something like that. 490 00:16:06,468 --> 00:16:07,735 That Carl. 491 00:16:07,736 --> 00:16:09,002 I just think it's really funny 492 00:16:09,003 --> 00:16:11,705 because I find you so charming and down-to-earth. 493 00:16:11,706 --> 00:16:15,042 Thank you. Yeah, I hate drama. 494 00:16:15,043 --> 00:16:17,077 My idea of the perfect night is... 495 00:16:17,078 --> 00:16:18,345 Staying at home. Staying at home. 496 00:16:18,346 --> 00:16:19,413 Yes! 497 00:16:19,414 --> 00:16:21,749 Eating, um, salad. 498 00:16:21,750 --> 00:16:23,584 Hello, Caprese. Yeah, yeah. 499 00:16:23,585 --> 00:16:25,052 Uh, miss? 500 00:16:25,053 --> 00:16:26,353 There's a boy on the phone named Max. 501 00:16:26,354 --> 00:16:27,855 He says it's an emergency. 502 00:16:27,856 --> 00:16:30,224 I, uh, respectfully decline. 503 00:16:30,225 --> 00:16:31,925 He says he's called you several times. 504 00:16:31,926 --> 00:16:33,894 It's the son of a patient. 505 00:16:33,895 --> 00:16:35,295 You know what, take it. By all means, it's not... 506 00:16:35,296 --> 00:16:36,330 No, no, no. 507 00:16:36,331 --> 00:16:38,065 There's a lot of doctors who can cover me, 508 00:16:38,066 --> 00:16:39,767 so he's just so attached to me. 509 00:16:39,768 --> 00:16:41,969 Kids love me. 510 00:16:41,970 --> 00:16:43,237 What do you want me to do? 511 00:16:43,238 --> 00:16:44,505 I don't care, babe. 512 00:16:44,506 --> 00:16:46,540 Just throw it away, hang it up, whatever you wanna do. 513 00:16:46,541 --> 00:16:48,375 It's your phone. 514 00:16:48,376 --> 00:16:50,091 I don't know 515 00:16:50,092 --> 00:16:52,546 what to tell you. 516 00:16:52,547 --> 00:16:54,848 You know what, just give me the phone. 517 00:16:54,849 --> 00:16:57,317 Give me the phone. 518 00:16:57,318 --> 00:16:58,285 Max. 519 00:16:58,286 --> 00:16:59,887 I am on a date right now. 520 00:16:59,888 --> 00:17:01,722 Do you know how difficult it is 521 00:17:01,723 --> 00:17:04,224 for a chubby 31-year-old woman to go on a legit date 522 00:17:04,225 --> 00:17:06,151 with a guy who majored in economics at Duke? 523 00:17:06,152 --> 00:17:08,562 Mm, I never told you those things. 524 00:17:08,563 --> 00:17:11,465 I looked it up online, okay? Relax. 525 00:17:11,466 --> 00:17:14,735 Please don't pull at my heartstrings. 526 00:17:14,736 --> 00:17:16,603 Okay, okay, okay. 527 00:17:16,604 --> 00:17:18,839 I'll be there. Okay, damn it. 528 00:17:18,840 --> 00:17:22,042 Dennis, I've had a great time, 529 00:17:22,043 --> 00:17:23,210 but I have to go. 530 00:17:23,211 --> 00:17:24,586 Oh. 531 00:17:24,587 --> 00:17:25,712 Yeah, I should be finished 532 00:17:25,713 --> 00:17:26,814 at, like, 2:00 or 3:00 in the morning. 533 00:17:26,815 --> 00:17:28,015 You could just come over. 534 00:17:28,016 --> 00:17:29,632 All right. 535 00:17:29,633 --> 00:17:31,051 Oh, no. 536 00:17:31,052 --> 00:17:32,953 No, no, not like that. No, I'm sorry. 537 00:17:32,954 --> 00:17:34,922 No, I used to be like that. Really? 538 00:17:34,923 --> 00:17:36,323 But not anymore. Not with you. 539 00:17:36,324 --> 00:17:37,424 'Cause I'm not... 540 00:17:37,425 --> 00:17:38,959 No, you're great. I would love... 541 00:17:38,960 --> 00:17:39,992 Okay. 542 00:17:39,993 --> 00:17:41,461 At least not first date. Sure. 543 00:17:41,462 --> 00:17:43,297 Third date, whole other story. 544 00:17:43,298 --> 00:17:44,330 Really? 545 00:17:44,331 --> 00:17:45,966 No, no, no, no. 546 00:17:45,967 --> 00:17:48,268 Because you, I like you, 547 00:17:48,269 --> 00:17:51,805 and I wouldn't want to ruin it with sex. 548 00:17:51,806 --> 00:17:55,776 Okay, it's kind of a... 549 00:17:55,777 --> 00:17:58,278 Roller coaster ride. 550 00:17:58,279 --> 00:18:00,781 [Traffic honking] 551 00:18:00,782 --> 00:18:03,784 [M.I.A.'s bad girls] 552 00:18:04,333 --> 00:18:05,919 Taxi! 553 00:18:05,920 --> 00:18:07,588 ??? live fast, die young 554 00:18:07,589 --> 00:18:09,223 ??? bad girls do it well 555 00:18:09,224 --> 00:18:10,891 ??? live fast, die young 556 00:18:10,892 --> 00:18:12,159 ??? bad girls do it well 557 00:18:12,160 --> 00:18:14,061 ??? chain hits my chest 558 00:18:14,062 --> 00:18:15,662 ??? when I'm banging on the dashboard ??? 559 00:18:15,663 --> 00:18:17,164 ??? my chain hits my chest 560 00:18:17,165 --> 00:18:19,466 ??? when I'm banging on the radio ??? 561 00:18:19,467 --> 00:18:20,499 ??? get back 562 00:18:20,500 --> 00:18:22,636 ??? get down 563 00:18:22,637 --> 00:18:25,739 ??? pull me closer if you think you can hang ??? 564 00:18:25,740 --> 00:18:26,707 ??? hands up 565 00:18:26,708 --> 00:18:29,142 ??? hands tied 566 00:18:29,143 --> 00:18:30,077 ??? don't go screaming 567 00:18:30,078 --> 00:18:32,179 ??? if I blow you with a bang ??? 568 00:18:32,180 --> 00:18:33,914 ??? ah, suki, suki 569 00:18:33,915 --> 00:18:35,949 ??? I'm coming in the cherokee ??? 570 00:18:35,950 --> 00:18:37,217 ??? gasoline 571 00:18:37,218 --> 00:18:39,486 ??? there's steam on the window screen ??? 572 00:18:39,487 --> 00:18:40,721 ??? take it, take it 573 00:18:40,722 --> 00:18:42,890 ??? wheels bouncing like a trampoline ??? 574 00:18:42,891 --> 00:18:44,082 ??? when I get to where I'm going ??? 575 00:18:44,083 --> 00:18:46,360 ??? gonna have you trembling 576 00:18:46,361 --> 00:18:49,363 [upbeat music] 577 00:18:49,364 --> 00:18:55,363 ??? 578 00:19:05,246 --> 00:19:07,047 who would actually do that? 579 00:19:07,048 --> 00:19:09,549 Billy, don't run. 580 00:19:09,550 --> 00:19:10,584 It's new year's. 581 00:19:10,585 --> 00:19:11,885 Go out and get laid, man. 582 00:19:11,886 --> 00:19:13,420 Danny, honestly, what is your problem? 583 00:19:13,421 --> 00:19:15,022 What's my problem? What's his problem? 584 00:19:15,023 --> 00:19:16,823 I'd be pissed off if I was Meg Ryan 585 00:19:16,824 --> 00:19:19,226 and some guy interrupted my new year's Eve like that. 586 00:19:19,227 --> 00:19:21,695 I'd be like, "hey, man, I'm just trying to party with my friends 587 00:19:21,696 --> 00:19:23,030 "and kiss some strangers at midnight. 588 00:19:23,031 --> 00:19:25,432 Like, leave me alone. What are you doing here?" 589 00:19:25,433 --> 00:19:26,934 Never speak for Meg Ryan again. 590 00:19:26,935 --> 00:19:28,201 I won't. 591 00:19:31,973 --> 00:19:34,041 I'm assuming your date is cancelled. 592 00:19:34,042 --> 00:19:36,944 Maybe I won't get married, you know? 593 00:19:36,945 --> 00:19:38,245 Maybe I'll do one of those 594 00:19:38,246 --> 00:19:39,613 eat, pray, love things. 595 00:19:39,614 --> 00:19:41,415 Ugh, no, I don't wanna pray. Forget it. 596 00:19:41,416 --> 00:19:42,616 I'll just die alone. 597 00:19:42,617 --> 00:19:44,084 So who's the guy? 598 00:19:44,085 --> 00:19:45,352 He was perfect, Danny. 599 00:19:45,353 --> 00:19:46,687 He was handsome, he had a job, 600 00:19:46,688 --> 00:19:48,221 he was exactly 7 inches taller than me, 601 00:19:48,222 --> 00:19:49,723 which you know is very important to me. 602 00:19:49,724 --> 00:19:51,058 Was he a man? 603 00:19:51,059 --> 00:19:53,060 What do you mean? Yeah, of course he was a man. 604 00:19:53,061 --> 00:19:55,562 No, I mean, like, was he a man? 605 00:19:55,563 --> 00:19:56,797 Danny, don't just repeat it 606 00:19:56,798 --> 00:19:58,821 and expect me to understand what you're saying. 607 00:19:58,822 --> 00:20:02,936 Was this the kinda guy who, if you heard glass breaking 608 00:20:02,937 --> 00:20:04,438 in the middle of the night, is he gonna jump out of bed, 609 00:20:04,439 --> 00:20:06,273 say, "stay here," and look through the house naked 610 00:20:06,274 --> 00:20:07,407 with a baseball bat, 611 00:20:07,408 --> 00:20:08,942 or is he gonna hide under the covers with you? 612 00:20:08,943 --> 00:20:11,278 I don't know, that's a good question. 613 00:20:11,279 --> 00:20:13,413 Is this the kinda guy who is gonna get grossed out 614 00:20:13,414 --> 00:20:14,548 when you give birth, 615 00:20:14,549 --> 00:20:15,782 or is he gonna dry your forehead 616 00:20:15,783 --> 00:20:17,117 and tell you you look beautiful 617 00:20:17,118 --> 00:20:18,852 while all that disgusting stuff is coming out of you? 618 00:20:18,853 --> 00:20:22,289 I couldn't glean that from this one date we had. 619 00:20:22,290 --> 00:20:23,390 Is this the kinda guy that's not afraid 620 00:20:23,391 --> 00:20:25,425 to get into a fistfight at a Springsteen show 621 00:20:25,426 --> 00:20:27,260 because someone really disrespects him? Okay, okay. 622 00:20:27,261 --> 00:20:28,762 And he'll just put it out... Okay, okay. 623 00:20:28,763 --> 00:20:30,630 And he'll take 'em down right there, right now? 624 00:20:30,631 --> 00:20:31,932 You're just talking about yourself. 625 00:20:31,933 --> 00:20:33,467 I'm not talking about myself. Okay. 626 00:20:33,468 --> 00:20:35,335 Maybe there's some overlap. 627 00:20:35,336 --> 00:20:37,938 Yeah. 628 00:20:40,608 --> 00:20:41,908 You know, you actually didn't do 629 00:20:41,909 --> 00:20:43,377 a terrible job with that breech. 630 00:20:43,378 --> 00:20:45,278 I knew it, you stalker. 631 00:20:45,279 --> 00:20:47,214 I knew it, you were trying to steal my delivery. 632 00:20:47,215 --> 00:20:49,049 Well, sure, I never know when you're gonna get wasted 633 00:20:49,050 --> 00:20:50,684 and spend the night in jail. 634 00:20:50,685 --> 00:20:52,519 I gotta pounce on those opportunities, 635 00:20:52,520 --> 00:20:55,188 with the economy and all. 636 00:20:55,189 --> 00:20:57,173 [Scoffs] 637 00:20:57,174 --> 00:21:00,193 Danny, that was kinda funny. 638 00:21:00,194 --> 00:21:01,461 What, with the economy line? 639 00:21:01,462 --> 00:21:03,363 Yeah. Yes. 640 00:21:06,834 --> 00:21:08,935 You know, this morning I woke up in jail 641 00:21:08,936 --> 00:21:11,405 'cause I was broken up over a guy 642 00:21:11,406 --> 00:21:13,240 who fixes teeth for a living. That's crazy. 643 00:21:13,241 --> 00:21:15,042 Now I'm watching one of my favorite movies. 644 00:21:15,043 --> 00:21:17,276 I just delivered a baby into this world. 645 00:21:17,277 --> 00:21:19,279 I have a new patient. That's great. 646 00:21:19,280 --> 00:21:20,814 This is working. 647 00:21:20,815 --> 00:21:22,949 This is progress. 648 00:21:22,950 --> 00:21:25,752 This is finally turning... What are you doing? 649 00:21:25,753 --> 00:21:27,921 Now we're talking. 650 00:21:27,922 --> 00:21:29,156 I am sharing my feelings with you. 651 00:21:29,157 --> 00:21:30,323 I want to share this show with you. 652 00:21:30,324 --> 00:21:31,491 It's a great show. 653 00:21:31,492 --> 00:21:33,260 I've seen this episode before. 654 00:21:33,261 --> 00:21:34,544 There are different episodes of this? 655 00:21:34,545 --> 00:21:36,863 (Mindy) Okay, Gwen, let me defend myself. 656 00:21:36,864 --> 00:21:39,332 Because even though I messed up the date with Dennis, 657 00:21:39,333 --> 00:21:41,435 I think that he was almost too perfect. 658 00:21:41,436 --> 00:21:43,636 Like maybe he was a serial murderer or something. 659 00:21:43,637 --> 00:21:46,306 If he's a serial murderer, then Carl's a serial murderer. 660 00:21:46,307 --> 00:21:47,306 [Buzzer sounds] 661 00:21:47,307 --> 00:21:48,341 Who's that? 662 00:21:48,342 --> 00:21:50,268 Uh, delivery. I ordered some clear soup. 663 00:21:50,269 --> 00:21:51,945 Clear soup? That's not a thing. 664 00:21:51,946 --> 00:21:53,713 It is a thing. It is a thing. 665 00:21:53,714 --> 00:21:55,816 Tell your clear soup hello for me. 666 00:21:55,817 --> 00:21:57,884 Okay, I will. 667 00:21:57,885 --> 00:21:59,352 Hi. 668 00:22:01,022 --> 00:22:03,990 Hey, Gwen, um... Mm-hmm. 669 00:22:03,991 --> 00:22:06,026 I really am changing though. 670 00:22:06,027 --> 00:22:07,794 I just feel very motivated, 671 00:22:07,795 --> 00:22:09,963 and tomorrow is going to be different. 672 00:22:09,964 --> 00:22:11,914 And you know what, if not tomorrow, 673 00:22:12,500 --> 00:22:13,633 then the next day, I swear. 674 00:22:13,634 --> 00:22:15,602 Okay. Okay. 675 00:22:15,603 --> 00:22:19,272 [M.I.A.'s bad girls] 676 00:22:19,273 --> 00:22:20,807 ??? live fast, die young 677 00:22:20,808 --> 00:22:23,208 ??? bad girls do it well 678 00:22:23,209 --> 00:22:25,250 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 679 00:22:25,300 --> 00:22:29,850 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.