Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,023 --> 00:00:02,752
This is the story
of two blind dates.
2
00:00:03,371 --> 00:00:04,571
One in 2009...
3
00:00:07,434 --> 00:00:09,427
And one seven years earlier.
4
00:00:10,094 --> 00:00:14,013
In all that time, my dating routine
remained more or less the same...
5
00:00:17,951 --> 00:00:19,528
... until the fall of 2009,
6
00:00:19,653 --> 00:00:21,896
when I finally had a date
that was different.
7
00:00:23,452 --> 00:00:25,399
Because it was exactly the same.
8
00:00:26,449 --> 00:00:28,318
I was on a blind date
with the same woman
9
00:00:28,443 --> 00:00:30,729
I went on a blind date with
seven years earlier.
10
00:00:32,835 --> 00:00:34,166
It's nice to meet you.
11
00:00:34,291 --> 00:00:36,577
And she didn't remember it.
But then again...
12
00:00:36,959 --> 00:00:38,395
It's nice to meet you, too.
13
00:00:38,520 --> 00:00:39,720
Neither did i.
14
00:00:39,845 --> 00:00:41,332
Do you want...
15
00:00:41,583 --> 00:00:43,833
Synchro: ShalimarFox, -Titou-
16
00:00:51,760 --> 00:00:54,261
.:: La Fabrique ::.
17
00:00:54,431 --> 00:00:56,430
Guess who just got four tickets
18
00:00:56,600 --> 00:00:59,433
to the "Origins of Chewbacca"
Star Wars exhibit?
19
00:00:59,603 --> 00:01:01,936
- Why?
- No, I said, "guess who?"
20
00:01:02,104 --> 00:01:03,004
I heard you.
21
00:01:03,129 --> 00:01:05,475
Yeah, isn't it a little
early in our relationship
22
00:01:05,600 --> 00:01:07,733
to do something that
would end our relationship?
23
00:01:07,903 --> 00:01:09,294
What are you talking about?
24
00:01:09,419 --> 00:01:11,356
It can be our first
double date as couples!
25
00:01:11,481 --> 00:01:14,949
It sounds awesome! Is the original
Chewbacca going to be there?
26
00:01:15,117 --> 00:01:16,867
Peter Mayhew, in the fur.
27
00:01:17,330 --> 00:01:18,530
Who's with me?
28
00:01:19,331 --> 00:01:21,864
Do you think they'll have Wookiee
to English dictionaries there?
29
00:01:21,989 --> 00:01:24,625
I mean, even just an everyday
phrase book would be helpful.
30
00:01:24,906 --> 00:01:28,420
We're not going to
the "Origins of Chewbacca"exhibit.
31
00:01:29,565 --> 00:01:31,632
It's in Houston this year.
Everyone knows that.
32
00:01:32,573 --> 00:01:34,468
I just wanted to get
rid of the girls.
33
00:01:34,638 --> 00:01:35,886
Where are you taking me?
34
00:01:36,447 --> 00:01:39,306
This wasn't the first time your uncle
Barney had kidnapped one of us.
35
00:01:40,043 --> 00:01:41,243
Wait a second.
36
00:01:41,911 --> 00:01:44,907
The "Origins of Chewbacca"
exhibit's in Montreal this year.
37
00:01:45,032 --> 00:01:46,532
Everyone knows that.
38
00:01:46,976 --> 00:01:48,482
Where are you taking me?
39
00:01:48,652 --> 00:01:50,344
My guy in the da's office scored us
40
00:01:50,469 --> 00:01:52,736
front row seats
to a lethal injection.
41
00:01:53,145 --> 00:01:55,033
We're still stopping
for chili dogs first.
42
00:01:55,158 --> 00:01:56,031
Stop the cab.
43
00:01:56,753 --> 00:01:58,534
Where are you taking me?
44
00:02:03,267 --> 00:02:04,790
Why are we here?
45
00:02:04,960 --> 00:02:07,193
Marshall, now that
Robin and I are together,
46
00:02:07,318 --> 00:02:10,337
I've learned a lot about relationships
by watching you and Lily.
47
00:02:10,507 --> 00:02:13,032
- Thanks, man.
- You're a terrible couple.
48
00:02:13,157 --> 00:02:14,948
Lily has taken
all the man out of you.
49
00:02:15,073 --> 00:02:17,013
I used to think that's just
every relationship.
50
00:02:17,138 --> 00:02:19,111
What I've got with Robin
proves that you can
51
00:02:19,236 --> 00:02:22,222
have a girlfriend and fully
functioning male genitalia
52
00:02:22,347 --> 00:02:23,897
all at the same time.
53
00:02:24,022 --> 00:02:26,608
Right. So, if Robin knew
that you were here,
54
00:02:26,733 --> 00:02:28,355
she'ld be completely fine with it?
55
00:02:28,525 --> 00:02:29,610
Are you kidding?
56
00:02:29,735 --> 00:02:31,920
She'd sprint down here
with a purse full of singles
57
00:02:32,045 --> 00:02:34,545
and a poncho
for the 10:30 jell-o show.
58
00:02:34,682 --> 00:02:37,032
Bt-dub, I called ahead...
It's lime.
59
00:02:38,461 --> 00:02:41,524
Meanwhile, Jen and I were
in my favorite first date restaurant...
60
00:02:41,791 --> 00:02:43,029
For the second time.
61
00:02:43,154 --> 00:02:44,163
What do you do?
62
00:02:44,515 --> 00:02:46,665
I'm between jobs...
Banking cris.
63
00:02:47,655 --> 00:02:50,252
I'm between jobs...
Internet bubble burst.
64
00:02:50,805 --> 00:02:53,729
Makes me realize I should go
into something more stable...
65
00:02:53,854 --> 00:02:55,004
Like banking.
66
00:02:55,927 --> 00:02:58,051
- So what about you?
- I'm an architect.
67
00:02:58,437 --> 00:03:01,033
Hopefully, one day,
I can use my own humble brush
68
00:03:01,158 --> 00:03:04,054
on the masterpiece that is
Manhattan's skyline.
69
00:03:04,676 --> 00:03:06,185
I teach architecture.
70
00:03:07,249 --> 00:03:10,451
Get 50% off at the bookstore,
so that's pretty sweet.
71
00:03:13,695 --> 00:03:14,693
Married!
72
00:03:15,371 --> 00:03:17,024
What is wrong with you?
73
00:03:17,633 --> 00:03:18,783
You're just looking.
74
00:03:18,908 --> 00:03:20,927
It's like fantasizing
about other women.
75
00:03:21,052 --> 00:03:22,075
It's harmless.
76
00:03:22,990 --> 00:03:24,031
Wait.
77
00:03:24,331 --> 00:03:26,663
Don't tell me you don't fantasize
about other women.
78
00:03:27,190 --> 00:03:28,331
I do!
79
00:03:30,010 --> 00:03:31,293
It's just not that easy.
80
00:03:31,463 --> 00:03:32,461
False.
81
00:03:32,733 --> 00:03:35,328
I once fantasized about
that silhouette chick
82
00:03:35,453 --> 00:03:37,453
you see on a truck's mudflaps.
83
00:03:37,578 --> 00:03:39,328
Took me less than a mile.
84
00:03:39,763 --> 00:03:41,616
Not everyone is you, OK?
85
00:03:41,741 --> 00:03:43,972
Even when I do start to have
a dirty thought like that...
86
00:03:44,575 --> 00:03:47,267
It seems so much like cheating
on Lily that I feel guilty.
87
00:03:47,435 --> 00:03:50,723
So first, I need to have
a different fantasy.
88
00:03:58,795 --> 00:03:59,613
Bad news.
89
00:03:59,925 --> 00:04:02,269
Lily has a rare and fatal
hiccup disorder
90
00:04:02,394 --> 00:04:04,076
that's apparently
medically legitimate.
91
00:04:04,321 --> 00:04:06,121
What?! How could this be?!
92
00:04:06,456 --> 00:04:07,979
Beats me, but it says it right here
93
00:04:08,104 --> 00:04:10,080
on this doctor clipboard
that doctors have.
94
00:04:23,221 --> 00:04:24,521
It's time, baby.
95
00:04:26,132 --> 00:04:27,832
I will never love again.
96
00:04:28,395 --> 00:04:30,091
No, Marshall, you must.
97
00:04:30,716 --> 00:04:33,316
And after
an appropriate number of years,
98
00:04:33,577 --> 00:04:35,065
you should find someone else.
99
00:04:35,827 --> 00:04:38,819
Someone like that busty delivery girl
from that one time.
100
00:04:39,568 --> 00:04:42,799
And... plow her like a cornfield.
101
00:04:46,089 --> 00:04:48,286
And so, Marshall, to honor Lily,
102
00:04:48,456 --> 00:04:52,206
you must find that busty
delivery girl from that one time
103
00:04:52,785 --> 00:04:54,876
and plow her like a cornfield.
104
00:05:07,334 --> 00:05:09,182
Delivery for Marshall Eriksen.
105
00:05:16,297 --> 00:05:17,997
This one's for you, Lil.
106
00:05:19,396 --> 00:05:20,527
Where do I sign?
107
00:05:24,213 --> 00:05:27,784
And then watch out,
because it is on!
108
00:05:29,475 --> 00:05:32,205
That is the saddest thing
I've ever heard.
109
00:05:32,570 --> 00:05:35,041
Dude, Lily gets you in real life.
110
00:05:35,211 --> 00:05:38,250
- She has no business in your fantasies.
- It's all I know, OK?
111
00:05:38,375 --> 00:05:41,756
- I can't help it.
- I accept your invitation.
112
00:05:42,118 --> 00:05:45,427
From this day forward, I will be
the wingman of your mind.
113
00:05:45,725 --> 00:05:49,450
Now, focus on the next dancer.
Put Lily completely out of your mind.
114
00:05:49,867 --> 00:05:51,811
Hello men, say hello to...
115
00:05:52,354 --> 00:05:53,351
Jasmine.
116
00:06:01,781 --> 00:06:05,655
Is it just me or does that
stripper look exactly like...?
117
00:06:05,825 --> 00:06:08,158
Ted, we found a stripper
who looks exactly like Lily!
118
00:06:08,328 --> 00:06:11,229
- I can't talk right now.
- I'm speechless, too.
119
00:06:11,354 --> 00:06:13,455
Everything's as perky
as we've always imagined!
120
00:06:13,625 --> 00:06:14,831
Stop looking at her.
121
00:06:15,328 --> 00:06:17,417
I got to go.
Take a picture.
122
00:06:18,044 --> 00:06:20,206
I will. But first, I'm going
to make Marshall
123
00:06:20,331 --> 00:06:23,256
watch as I wedge Ulysses S. Grant
between his wife's Tatas.
124
00:06:24,029 --> 00:06:25,229
I'll kill you!
125
00:06:26,949 --> 00:06:30,180
- Sorry about that.
- So, any thoughts on food?
126
00:06:32,435 --> 00:06:34,851
Yeah. You want to share the oysters?
127
00:06:35,136 --> 00:06:36,978
I would love to share the oysters.
128
00:06:37,350 --> 00:06:39,120
Good. 'cause if you didn't...
129
00:06:39,245 --> 00:06:41,495
... that would be mighty shellfish.
130
00:06:43,783 --> 00:06:45,487
That's bad.
131
00:06:45,745 --> 00:06:47,113
That's why it's funny!
132
00:06:49,759 --> 00:06:51,809
We've been on this date before.
133
00:06:56,935 --> 00:06:59,768
We've been on this exact
blind date before.
134
00:07:00,087 --> 00:07:02,896
In this exact same restaurant.
135
00:07:03,601 --> 00:07:06,441
Correct me if I'm wrong, but
I don't remember that going that well.
136
00:07:06,688 --> 00:07:07,788
Me, neither.
137
00:07:08,081 --> 00:07:10,487
I remember thinking
that you were a little snobby.
138
00:07:11,504 --> 00:07:12,604
Wait, you...
139
00:07:13,223 --> 00:07:15,200
You dress your cats up
in weird costumes.
140
00:07:15,395 --> 00:07:18,036
They're not weird.
See, you're being snobby again.
141
00:07:18,231 --> 00:07:20,912
Oh, my god.
Do you realize what this means?
142
00:07:21,037 --> 00:07:22,587
Since our first date,
143
00:07:23,048 --> 00:07:24,798
we've done a complete lap
144
00:07:25,026 --> 00:07:27,070
of all the single people in New York
145
00:07:27,195 --> 00:07:29,506
only to end up back here,
with each other.
146
00:07:31,696 --> 00:07:33,593
We're going to die alone, aren't we?
147
00:07:33,879 --> 00:07:35,929
Well, you've got your cats.
148
00:07:37,083 --> 00:07:38,389
This is insane.
149
00:07:38,715 --> 00:07:40,975
Wait, I got to ask.
Why did you think I was snobby?
150
00:07:42,974 --> 00:07:46,074
Wait... Okay... Yeah, we were
sitting over there...
151
00:07:48,674 --> 00:07:51,736
Maine lobster.
They spelled "main" without the "e."
152
00:07:52,149 --> 00:07:54,864
Good to know we're not getting
the crappy understudy lobsters, right?
153
00:07:56,158 --> 00:07:58,910
Tonight, the role of pound-and-a-half
lobster will be played by...
154
00:07:59,105 --> 00:07:59,953
I get it.
155
00:08:01,665 --> 00:08:04,958
Pointing out spelling errors in a menu
makes you seem kind of snooty.
156
00:08:06,856 --> 00:08:07,919
I had no idea.
157
00:08:08,964 --> 00:08:11,264
What about me?
Aside from the cats,
158
00:08:11,513 --> 00:08:12,840
how did I come across?
159
00:08:13,236 --> 00:08:15,677
That's right... the check.
The check came
160
00:08:15,845 --> 00:08:17,888
and, of course, I was going to pay,
161
00:08:18,013 --> 00:08:19,998
but you didn't do the check dance.
162
00:08:40,233 --> 00:08:42,954
Guys want to wave the girl off
and, you know, look like a big shot.
163
00:08:44,389 --> 00:08:45,623
I had no idea.
164
00:08:45,969 --> 00:08:48,867
This is good. We're learning stuff.
You know what we should do?
165
00:08:48,992 --> 00:08:51,013
We should retrace
the rest of that night
166
00:08:51,138 --> 00:08:53,790
and figure out what else
we do wrong on first dates.
167
00:08:54,075 --> 00:08:55,844
'Cause let's be honest...
168
00:08:55,969 --> 00:08:57,635
We are scaring people off, Jen.
169
00:08:57,972 --> 00:08:59,594
We really are.
170
00:08:59,793 --> 00:09:01,514
Okay, I'm in.
171
00:09:01,709 --> 00:09:03,224
- Great.
- Where'd we go next?
172
00:09:03,660 --> 00:09:05,351
I think we went to Maclaren's.
173
00:09:10,499 --> 00:09:13,818
I didn't really talk about
my cats that much, did i?
174
00:09:14,520 --> 00:09:18,478
And then, there's Tabby-Gail Adams,
the jester of the group.
175
00:09:20,246 --> 00:09:21,996
Tone down the kitty talk.
176
00:09:22,438 --> 00:09:23,445
Check.
177
00:09:24,639 --> 00:09:27,248
You will not believe
who we saw tonight.
178
00:09:28,032 --> 00:09:30,584
We saw the third doppelganger!
179
00:09:31,778 --> 00:09:32,855
I should explain.
180
00:09:32,980 --> 00:09:34,953
Over the years we had spotted
two strangers
181
00:09:35,078 --> 00:09:37,200
who looked exactly like
members of our group.
182
00:09:40,412 --> 00:09:41,612
Lesbian Robin.
183
00:09:45,896 --> 00:09:47,546
And moustache Marshall.
184
00:09:49,350 --> 00:09:52,299
By the following summer, we would find
the remaing two doppelgangers.
185
00:09:52,424 --> 00:09:53,441
I'll get to that.
186
00:09:53,892 --> 00:09:57,101
Ladies, meet stripper Lily.
187
00:09:59,660 --> 00:10:02,070
Yeah, I couldn't get her face in it.
188
00:10:02,195 --> 00:10:03,617
But she looks just like you.
189
00:10:03,813 --> 00:10:05,452
So you went to a strip club?
190
00:10:06,178 --> 00:10:06,954
Busted.
191
00:10:07,150 --> 00:10:09,581
And there was a stripper
who looked exactly like me?
192
00:10:10,247 --> 00:10:11,917
Babe, look, before you get mad...
193
00:10:12,113 --> 00:10:13,013
Awesome!
194
00:10:13,823 --> 00:10:15,392
I bet the guys were going crazy.
195
00:10:15,517 --> 00:10:18,632
I bet they wanted to touch her so bad.
But all you can do is look,
196
00:10:18,989 --> 00:10:21,593
unless you go into the back room,
but honey, you got to pay.
197
00:10:22,587 --> 00:10:23,345
So...
198
00:10:23,541 --> 00:10:24,549
Strip club.
199
00:10:25,674 --> 00:10:27,174
Marshall made me go.
200
00:10:29,088 --> 00:10:30,555
So what did I do wrong next?
201
00:10:30,680 --> 00:10:32,485
Let me have it.
I'm here to learn.
202
00:10:33,666 --> 00:10:35,544
I kept dropping hints
that I was cold,
203
00:10:35,669 --> 00:10:37,534
but you didn't offer me your jacket.
204
00:10:38,469 --> 00:10:40,413
It's a little brisk out tonight!
205
00:10:40,946 --> 00:10:41,996
Not really.
206
00:10:42,245 --> 00:10:43,187
Really?
207
00:10:43,312 --> 00:10:45,012
I can't feel my fingers.
208
00:10:45,435 --> 00:10:47,454
I'm pretty impervious
to stuff like that.
209
00:10:48,060 --> 00:10:49,954
I couldn't admit I was cold.
210
00:10:50,236 --> 00:10:53,369
I didn't want to seem like a wimp
compared to your action hero ex,
211
00:10:53,494 --> 00:10:55,256
who you wouldn't stop talking about.
212
00:10:55,531 --> 00:10:58,172
After a day of fighting fires,
Jim would love to come home
213
00:10:58,297 --> 00:11:00,436
and unwind working
on his '68 camaro.
214
00:11:00,561 --> 00:11:02,162
That or bare-knuckle boxing,
215
00:11:02,287 --> 00:11:04,047
which he learned
in the marine corps.
216
00:11:04,933 --> 00:11:07,083
I had an aunt in the coast guard.
217
00:11:08,987 --> 00:11:10,837
So no talking about the ex.
218
00:11:11,398 --> 00:11:14,021
Not even about
his shockingly small wiener?
219
00:11:14,245 --> 00:11:15,140
See?
220
00:11:15,265 --> 00:11:17,465
Why didn't you lead off with that?
221
00:11:20,056 --> 00:11:23,083
Was there a shower on stage?
Sometimes there's a shower on stage.
222
00:11:23,208 --> 00:11:25,721
I bet stripper me would get
in there with another girl
223
00:11:25,846 --> 00:11:27,346
and just go bananas.
224
00:11:27,799 --> 00:11:28,536
See?
225
00:11:28,731 --> 00:11:31,211
We got to have
a bros' night at a strip club
226
00:11:31,336 --> 00:11:33,182
and our ladies
are totally cool with it.
227
00:11:33,307 --> 00:11:34,487
I'm not cool with it.
228
00:11:34,612 --> 00:11:36,465
Because they understand it's healthy
229
00:11:36,590 --> 00:11:39,120
- for us to do that from time to time.
- It's disgusting.
230
00:11:39,245 --> 00:11:40,496
Because it's harmless.
231
00:11:40,621 --> 00:11:42,401
Did one of your whores
tell you that?
232
00:11:44,280 --> 00:11:46,103
Marshall shouldn't have to go
to trouble
233
00:11:46,228 --> 00:11:47,721
to have an innocent fantasy.
234
00:11:48,060 --> 00:11:49,542
Trouble?
What trouble?
235
00:11:49,667 --> 00:11:50,641
It's nothing.
236
00:11:50,837 --> 00:11:52,434
Tell her.
We're all friends here.
237
00:11:52,559 --> 00:11:53,759
No, we're not.
238
00:11:59,053 --> 00:12:00,609
Sometimes I think about other women.
239
00:12:00,918 --> 00:12:01,777
It happens.
240
00:12:01,945 --> 00:12:04,608
But even when I do, I feel so guilty
241
00:12:04,733 --> 00:12:06,683
that I have to imagine you...
242
00:12:07,310 --> 00:12:09,743
passing away first,
because even in a fantasy world,
243
00:12:09,912 --> 00:12:11,828
I could never cheat on you.
You're...
244
00:12:12,457 --> 00:12:14,202
You're just my life, baby.
245
00:12:14,327 --> 00:12:15,577
And I love you.
246
00:12:17,746 --> 00:12:18,919
You kill me off?
247
00:12:20,130 --> 00:12:22,094
Fantasize about other girls
all you want,
248
00:12:22,219 --> 00:12:23,924
but could you maybe not murder me?
249
00:12:24,120 --> 00:12:25,925
Murder?
No! Baby, no.
250
00:12:26,122 --> 00:12:28,984
You develop a chronic illness!
I spare no expense for your care!
251
00:12:29,109 --> 00:12:32,452
I even set up a foundation in your name.
We're, like, this close to a cure.
252
00:12:33,806 --> 00:12:34,806
Remember?
253
00:12:36,496 --> 00:12:37,604
I do remember.
254
00:12:37,800 --> 00:12:40,371
We went in here for a drink
with your friends, who I loved...
255
00:12:40,496 --> 00:12:42,776
Or hated, depending
if you're still friends with them.
256
00:12:42,972 --> 00:12:45,112
- You loved them.
- They're family, Ted.
257
00:12:45,280 --> 00:12:47,214
Let's go in
and see what they remember.
258
00:12:47,339 --> 00:12:48,916
They are my best friends, so...
259
00:12:49,041 --> 00:12:51,173
don't be surprised
if they suddenly "can't think"
260
00:12:51,298 --> 00:12:52,720
of anything I do wrong.
261
00:12:53,205 --> 00:12:54,747
Did he juggle? Bad puns?
262
00:12:54,996 --> 00:12:56,452
Expect a standing ovation
263
00:12:56,577 --> 00:12:58,146
for picking up a $19 check?
264
00:12:58,335 --> 00:12:59,375
Let's not forget
265
00:12:59,545 --> 00:13:01,222
the menu typo gold mine.
266
00:13:01,684 --> 00:13:03,246
Keep pannin' that river, buddy.
267
00:13:03,371 --> 00:13:05,404
It is a lot cheaper
than buying a condom.
268
00:13:07,121 --> 00:13:09,171
Actually, you know what it was?
269
00:13:09,453 --> 00:13:11,805
I remember him coming across
as kind of a player.
270
00:13:12,103 --> 00:13:13,140
- Me?
- Ted?
271
00:13:14,513 --> 00:13:16,101
We were all sitting over there...
272
00:13:18,934 --> 00:13:21,899
And here's a picture of my cats
dressed up like Batman villains.
273
00:13:22,217 --> 00:13:23,309
You got the Joker,
274
00:13:23,434 --> 00:13:24,985
the Riddler, Mr. Freeze...
275
00:13:25,180 --> 00:13:26,899
What about Catwoman?
276
00:13:27,894 --> 00:13:29,283
That would've been good.
277
00:13:34,287 --> 00:13:35,287
Nice.
278
00:13:36,943 --> 00:13:37,873
Wait, no!
279
00:13:37,998 --> 00:13:40,125
I remember that.
I was not checking out a girl.
280
00:13:48,371 --> 00:13:49,343
Nice.
281
00:13:50,235 --> 00:13:52,012
We're checking out
moustache Marshall.
282
00:13:53,835 --> 00:13:55,682
Gosh,
I thought you were such a jerk.
283
00:13:56,019 --> 00:13:56,975
I'm so sorry.
284
00:13:58,329 --> 00:14:00,938
It's nice to know "past me"
wasn't a total jackass!
285
00:14:01,777 --> 00:14:03,690
"Present you" isn't so bad, either.
286
00:14:07,043 --> 00:14:08,543
Thank you very much.
287
00:14:13,057 --> 00:14:14,357
I remember this.
288
00:14:15,612 --> 00:14:17,812
And there's the Chrysler building.
289
00:14:18,337 --> 00:14:20,337
And the Empire State building.
290
00:14:21,244 --> 00:14:22,286
And at 12:00,
291
00:14:22,411 --> 00:14:24,994
a rotund couple going
at it against the glass.
292
00:14:26,913 --> 00:14:28,463
That's kind of sweet.
293
00:14:28,809 --> 00:14:29,591
Look.
294
00:14:30,468 --> 00:14:31,568
Snack break.
295
00:14:32,696 --> 00:14:33,896
Good for them.
296
00:14:34,244 --> 00:14:36,674
Letting a guy eat pizza off your back,
that's love.
297
00:14:40,243 --> 00:14:41,243
So...
298
00:14:41,933 --> 00:14:45,253
I know this wasn't
the best first date of all time, but...
299
00:14:45,995 --> 00:14:47,317
I'm glad we stuck it out.
300
00:14:47,744 --> 00:14:48,735
Me too.
301
00:14:56,147 --> 00:14:57,464
That was really great.
302
00:14:57,937 --> 00:14:58,954
What went wrong?
303
00:14:59,238 --> 00:15:00,488
I remember now.
304
00:15:08,434 --> 00:15:09,881
So would you maybe...
305
00:15:10,609 --> 00:15:11,918
Want to go out again?
306
00:15:12,500 --> 00:15:14,594
I would.
Will you call me?
307
00:15:14,791 --> 00:15:15,804
Absolutely.
308
00:15:16,557 --> 00:15:17,494
Promise?
309
00:15:17,619 --> 00:15:18,557
Promise.
310
00:15:21,243 --> 00:15:22,743
I have been so...
311
00:15:23,629 --> 00:15:24,604
busy.
312
00:15:25,887 --> 00:15:26,773
Good night.
313
00:15:35,151 --> 00:15:35,966
I'm sorry.
314
00:15:36,091 --> 00:15:38,017
I know I'm seven years late
with this call,
315
00:15:38,725 --> 00:15:40,477
but I was an idiot back then.
316
00:15:40,763 --> 00:15:42,062
You saw the goatee.
317
00:15:42,664 --> 00:15:44,523
The truth is,
I had a great time tonight,
318
00:15:44,648 --> 00:15:46,316
and I'd love to see you again.
319
00:15:47,415 --> 00:15:49,150
There are two kinds of guys.
320
00:15:49,275 --> 00:15:51,329
The guys that you want to call you,
who don't,
321
00:15:51,454 --> 00:15:53,866
and the guys you don't want to call you,
who always do.
322
00:15:54,516 --> 00:15:56,149
And somehow, right now...
323
00:15:56,475 --> 00:15:57,369
you're both.
324
00:16:01,033 --> 00:16:03,593
You should be able to fantasize
about another woman
325
00:16:03,718 --> 00:16:06,918
without feeling guilty, or,
you know, killing me off.
326
00:16:07,472 --> 00:16:08,464
I wish I could,
327
00:16:08,636 --> 00:16:10,533
but I've been doing this
for so long,
328
00:16:10,921 --> 00:16:13,093
I'm all confused
about death and sex.
329
00:16:13,517 --> 00:16:15,519
Every time I drive past a cemetery,
330
00:16:15,644 --> 00:16:16,930
I'm sportin' a partial.
331
00:16:18,603 --> 00:16:20,309
All right, we got to fix this.
332
00:16:21,717 --> 00:16:23,654
When stripper Lily gets out here,
333
00:16:23,779 --> 00:16:25,939
you have my permission
to fantasize about her.
334
00:16:26,320 --> 00:16:28,116
And since she's basically me,
335
00:16:28,241 --> 00:16:29,651
maybe you won't feel guilty.
336
00:16:29,824 --> 00:16:32,269
Thanks, baby.
I'm so lucky I have you.
337
00:16:32,394 --> 00:16:33,544
And stripper you.
338
00:16:35,198 --> 00:16:36,898
Bring out stripper Lily!
339
00:16:40,418 --> 00:16:42,039
I don't come here that much.
340
00:16:43,713 --> 00:16:45,878
Here's the usual
and I'll send over the other one
341
00:16:46,003 --> 00:16:47,759
as soon as she's done stretching.
342
00:16:49,643 --> 00:16:51,493
Thank you, kindly stranger.
343
00:16:52,047 --> 00:16:53,697
Ladies and gentlemen...
344
00:16:54,599 --> 00:16:57,516
Didn't see you come in.
I'll load up some AC/DC for you, buddy.
345
00:16:58,095 --> 00:17:00,320
Ladies and gentlemen,
please put your hands together
346
00:17:00,445 --> 00:17:02,131
for Jasmine.
347
00:17:08,639 --> 00:17:09,608
I am hot!
348
00:17:11,310 --> 00:17:13,153
Crawl for it, stripper me.
349
00:17:13,498 --> 00:17:15,739
This is awesome.
Baby, can I get another hundred?
350
00:17:15,911 --> 00:17:17,077
That was a hundred?
351
00:17:17,202 --> 00:17:18,502
She crawls fast.
352
00:17:20,953 --> 00:17:22,664
Look, Jen, I wish I could go back
353
00:17:22,789 --> 00:17:24,955
and talk some sense into 2002 Ted,
354
00:17:25,438 --> 00:17:27,385
but that guy's a lost cause.
355
00:17:27,515 --> 00:17:28,635
He's 24.
356
00:17:29,316 --> 00:17:31,671
He thinks a facial hair
makes him look like Johnny Depp.
357
00:17:32,966 --> 00:17:35,231
He has no idea what a great girl
he's missing out on.
358
00:17:35,454 --> 00:17:37,222
But I've learned a lot since then.
359
00:17:37,627 --> 00:17:39,012
I've learned a lot tonight.
360
00:17:39,392 --> 00:17:41,960
The only thing that we've learned
is that, seven years ago,
361
00:17:42,120 --> 00:17:43,763
it was a mistake for us to go out.
362
00:17:43,888 --> 00:17:46,103
I guess it was a mistake for us
to go out tonight.
363
00:17:46,275 --> 00:17:47,471
No, it wasn't.
364
00:17:47,844 --> 00:17:50,257
I had a great time tonight.
And seven years ago,
365
00:17:50,739 --> 00:17:52,984
if you think about it,
we didn't miss by that much.
366
00:17:53,764 --> 00:17:56,080
If a couple things had gone
a little bit differently...
367
00:17:57,711 --> 00:17:58,907
Who knows?
368
00:18:43,439 --> 00:18:44,577
You're the best.
369
00:18:44,825 --> 00:18:46,354
You are the best.
370
00:18:46,823 --> 00:18:49,749
My girlfriend is at a strip club with me
and she couldn't care less.
371
00:18:50,007 --> 00:18:51,330
I do care, Barney.
372
00:18:52,053 --> 00:18:54,121
We're dating now!
That changes things.
373
00:18:54,246 --> 00:18:56,131
We've to have
a serious talk about this.
374
00:18:56,640 --> 00:18:57,769
Just the best.
375
00:18:58,504 --> 00:19:00,421
Girlfriend trouble?
I wish I could help,
376
00:19:00,546 --> 00:19:02,753
but my unbelievably cool wife
just bought us
377
00:19:02,878 --> 00:19:04,897
a private dance
with her stripper body double.
378
00:19:05,022 --> 00:19:06,173
So if you need me,
379
00:19:06,298 --> 00:19:07,976
I'll be grinded like some pepper,
380
00:19:08,101 --> 00:19:09,441
in the champagne room.
381
00:19:12,015 --> 00:19:13,215
Just the best.
382
00:19:18,889 --> 00:19:19,740
Now what?
383
00:19:20,037 --> 00:19:21,865
I just remembered
why I didn't call you.
384
00:19:22,264 --> 00:19:23,033
Why?
385
00:19:23,749 --> 00:19:26,806
I can't believe
I'm gonna screw this up again, but...
386
00:19:28,012 --> 00:19:30,012
I like finding typos in menus.
387
00:19:30,605 --> 00:19:31,332
What?
388
00:19:31,500 --> 00:19:34,450
And I know my shellfish pun is stupid,
but the truth is...
389
00:19:34,762 --> 00:19:37,088
I'm not suddenly gonna stop
making stupid jokes.
390
00:19:38,139 --> 00:19:39,612
Now that you mention it...
391
00:19:40,241 --> 00:19:42,711
I'm never going to stop
talking about my cats.
392
00:19:43,175 --> 00:19:45,196
They're funny, and adorable,
393
00:19:45,321 --> 00:19:47,849
and totally worth
having to take six benadryl a day.
394
00:19:50,549 --> 00:19:51,799
Shouldn't we...
395
00:19:52,079 --> 00:19:53,674
hold out for the person who...
396
00:19:53,799 --> 00:19:55,732
doesn't just tolerate
our little quirks,
397
00:19:55,857 --> 00:19:57,442
but actually kind of likes them?
398
00:19:58,701 --> 00:20:00,064
Even if it means...
399
00:20:00,189 --> 00:20:03,364
finding ourselves on another blind date
with each other, seven years from now?
400
00:20:03,698 --> 00:20:06,048
Dear God,
I hope that doesn't happen.
401
00:20:09,803 --> 00:20:10,803
Well...
402
00:20:12,405 --> 00:20:13,794
Good luck out there, Jen.
403
00:20:14,968 --> 00:20:16,118
You too, Ted.
404
00:20:18,763 --> 00:20:20,801
You'll find your shellfish lady.
405
00:20:24,621 --> 00:20:25,447
And kids,
406
00:20:25,572 --> 00:20:27,541
when I told your mother
that shellfish joke,
407
00:20:27,666 --> 00:20:28,867
she did laugh.
408
00:20:29,252 --> 00:20:31,802
And I swear,
it was only, like, 30% pity.
409
00:20:39,457 --> 00:20:42,626
Looks like Jasmine's having a hard time
getting out of those boots.
410
00:20:42,922 --> 00:20:44,622
What did you say, buddy?
411
00:20:47,561 --> 00:20:48,497
Who?
412
00:20:50,786 --> 00:20:52,335
I am this Lily.
413
00:20:52,935 --> 00:20:55,123
We married long time.
414
00:20:55,623 --> 00:20:57,673
May I have monies for shopping?
30377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.