All language subtitles for Game.of.Thrones.S02E07.720p.BluRay.450MB.ShAaNiG.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole Download
ha Hausa Download
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:10,422 --> 00:02:11,672 A cripple? 2 00:02:13,175 --> 00:02:14,509 You let a cripple escape? 3 00:02:16,094 --> 00:02:19,555 The boy can't walk, but somehow he slipped past you? 4 00:02:20,432 --> 00:02:22,183 The giant must have took him. 5 00:02:24,728 --> 00:02:26,062 The giant? 6 00:02:27,064 --> 00:02:28,147 Hodor? 7 00:02:30,067 --> 00:02:31,943 Oh, that's all right, then. 8 00:02:32,027 --> 00:02:34,737 You let a halfwit escape with a cripple. 9 00:02:35,656 --> 00:02:37,281 And Rickon, too? The little one? 10 00:02:37,366 --> 00:02:39,867 Gone, along with the wildling woman. 11 00:02:41,078 --> 00:02:42,995 The one you were fucking. 12 00:02:47,876 --> 00:02:48,876 (GRUNTlNG) 13 00:02:54,716 --> 00:02:56,342 (MAN GROANlNG) 14 00:03:00,430 --> 00:03:01,430 (PANTlNG) 15 00:03:02,432 --> 00:03:03,599 Right. 16 00:03:03,892 --> 00:03:05,977 Get the horses and the hounds. 17 00:03:09,106 --> 00:03:10,106 (DOGS BARKlNG) 18 00:03:10,190 --> 00:03:11,858 Come on, find the scent. 19 00:03:16,029 --> 00:03:17,488 Where they going? 20 00:03:27,791 --> 00:03:28,875 Halt! 21 00:03:33,797 --> 00:03:35,172 Enjoying your first hunt? 22 00:03:35,257 --> 00:03:38,384 So far, hunting seems very similar to riding, my lord. 23 00:03:38,468 --> 00:03:40,344 With hunting, there's blood at the end. 24 00:03:40,429 --> 00:03:41,596 They're little boys. 25 00:03:41,680 --> 00:03:45,349 l was a little boy when l was torn away from my home and brought here. 26 00:03:45,434 --> 00:03:48,644 So l kept my word. l never ran away. 27 00:03:49,563 --> 00:03:51,814 lf l find them soon enough, l won't hurt them. 28 00:03:53,483 --> 00:03:55,985 Well, l'll hurt them, but l won't kill them. 29 00:03:56,612 --> 00:03:59,530 Those boys are of far more value to you alive than dead. 30 00:03:59,615 --> 00:04:01,032 They have no value to me missing. 31 00:04:01,116 --> 00:04:03,451 Robb will have sent a force to retake Winterfell by now. 32 00:04:03,535 --> 00:04:06,871 Robb's in the Riverlands. My sister's in Deepwood Motte. 33 00:04:06,955 --> 00:04:09,498 She'll get here long before they do. 34 00:04:10,042 --> 00:04:14,378 And Ned Stark always said 500 men could hold Winterfell against 1 0,000. 35 00:04:14,463 --> 00:04:16,881 -(DOG BARKlNG) -MAN: We have a scent! 36 00:04:16,965 --> 00:04:18,090 The hounds have the scent. 37 00:04:19,843 --> 00:04:21,928 Come, Maester, don't look so grim. 38 00:04:23,055 --> 00:04:24,513 lt's all just a game. 39 00:04:40,864 --> 00:04:41,989 OSHA: We should have took more food. 40 00:04:42,366 --> 00:04:44,158 We couldn't risk going to the kitchens. 41 00:04:44,242 --> 00:04:46,869 Those people all love you. They would have given you whatever you needed. 42 00:04:46,954 --> 00:04:49,246 And if Theon found out, he'd hang them. 43 00:04:49,331 --> 00:04:51,707 -The boy can't survive on walnuts. -l'm fine. 44 00:04:53,752 --> 00:04:56,212 We've been walking since before sunrise. 45 00:04:56,296 --> 00:04:58,506 -Even Hodor will tire. -Hodor. 46 00:04:58,840 --> 00:05:01,050 -Even you, sweet giant. -(CHUCKLES) Hodor. 47 00:05:02,886 --> 00:05:04,428 (CHlLDREN SHOUTlNG) 48 00:05:05,389 --> 00:05:07,348 Wait, l know that farm. 49 00:05:07,849 --> 00:05:10,059 l sent those two Winterfell orphans there. 50 00:05:11,061 --> 00:05:12,144 Jack and Billy. 51 00:05:12,562 --> 00:05:14,981 -They'll give us some food. -We can't risk it. 52 00:05:15,065 --> 00:05:18,859 lf Theon tracks us here, he'll torture them until he finds out where we are. 53 00:05:18,944 --> 00:05:21,320 Billy climbs a tree better than anyone. 54 00:05:21,405 --> 00:05:23,072 You've never seen me climb a tree, little man. 55 00:05:23,824 --> 00:05:25,825 They'll be after us with hounds. 56 00:05:25,909 --> 00:05:29,328 We got a good start on them, but we can't outrun hounds forever. 57 00:05:55,063 --> 00:05:57,440 Did you pull a knife on me in the night? 58 00:06:08,118 --> 00:06:09,785 What's the matter? 59 00:06:09,870 --> 00:06:12,747 Can't be the first time you pressed your bone against a woman's arse. 60 00:06:15,333 --> 00:06:16,667 Let's move. 61 00:06:23,467 --> 00:06:24,884 lt is the first time. 62 00:06:26,428 --> 00:06:28,220 How old are you, boy? 63 00:06:28,680 --> 00:06:30,806 l'm a man of the Night's Watch. 64 00:06:33,101 --> 00:06:35,519 You're a boy who's never been with a girl. 65 00:06:39,483 --> 00:06:43,152 Don't your stones start to hurt if your bone never gets... 66 00:06:44,071 --> 00:06:45,529 Don't call them that. 67 00:06:46,073 --> 00:06:47,531 What, stones? 68 00:06:49,409 --> 00:06:50,659 Or bone? 69 00:06:51,161 --> 00:06:52,369 Neither. 70 00:06:53,580 --> 00:06:54,663 Both. 71 00:06:57,667 --> 00:06:58,793 Move! 72 00:07:04,508 --> 00:07:08,427 l heard they get all swollen and bruised if you don't use them. 73 00:07:08,678 --> 00:07:13,015 Of course, maybe that's just what the lads say when they want me feeling sorry for them. 74 00:07:13,100 --> 00:07:15,059 As if l'd feel sorry for them. 75 00:07:16,520 --> 00:07:18,521 Are there no girl crows? 76 00:07:20,357 --> 00:07:22,942 There are no women of the Night's Watch, no. 77 00:07:23,026 --> 00:07:24,735 So the lads just do it with each other? 78 00:07:24,861 --> 00:07:25,903 No. 79 00:07:26,863 --> 00:07:28,364 -Never? -Never. 80 00:07:29,407 --> 00:07:31,033 We swore an oath. 81 00:07:32,077 --> 00:07:33,869 You have sheep at the Wall? 82 00:07:36,456 --> 00:07:38,332 With your hands, then? 83 00:07:38,542 --> 00:07:41,001 No wonder you're all so miserable. 84 00:07:42,087 --> 00:07:44,880 -Would you please shut up? -Would you please shut up? 85 00:07:46,299 --> 00:07:48,926 You think you're better than me, crow. 86 00:07:49,010 --> 00:07:51,303 -l'm a free woman. -You're a free woman? 87 00:07:51,388 --> 00:07:53,556 l might be your prisoner, but l'm a free woman. 88 00:07:53,640 --> 00:07:57,143 lf you're my prisoner, you're not a free woman. That's what "prisoner" means. 89 00:07:57,686 --> 00:07:59,145 And you think you're free? 90 00:08:00,522 --> 00:08:03,858 You swore some stupid oath and now you can never touch a girl. 91 00:08:04,025 --> 00:08:06,152 lt was my choice to say the words. 92 00:08:06,236 --> 00:08:08,237 -So you don't like girls? -Of course l like girls. 93 00:08:08,321 --> 00:08:09,905 But you chose never to touch them. 94 00:08:09,990 --> 00:08:12,867 That's the price you pay if you want to be a man of the Night's Watch. 95 00:08:12,951 --> 00:08:16,328 So instead of getting naked with a girl, you'd prefer to invade our lands... 96 00:08:16,413 --> 00:08:18,038 lnvade your lands? 97 00:08:18,456 --> 00:08:20,291 Wildlings raid our lands all the time. 98 00:08:20,375 --> 00:08:23,002 Some of them tried to kill my little brother, a crippled boy! 99 00:08:23,086 --> 00:08:24,962 They're not your lands! 100 00:08:25,088 --> 00:08:27,173 We've been here the whole time. 101 00:08:27,257 --> 00:08:30,593 You lot came along and just put up a big wall and said it was yours. 102 00:08:31,094 --> 00:08:32,970 My father was Ned Stark. 103 00:08:33,638 --> 00:08:35,347 l have the blood of the First Men. 104 00:08:35,432 --> 00:08:38,100 My ancestors lived here, same as yours. 105 00:08:41,271 --> 00:08:42,771 So why are you fighting us? 106 00:08:59,289 --> 00:09:00,456 Go on. 107 00:09:06,838 --> 00:09:08,797 MAN: Now l want you to tell me what happened. 108 00:09:08,882 --> 00:09:10,549 -GUARD: Come on, this way. -(MAN SCREAMlNG) 109 00:09:13,303 --> 00:09:15,638 MAN: Come on, speak up. Speak up. 110 00:09:19,893 --> 00:09:21,101 (SNlFFS) 111 00:09:21,186 --> 00:09:22,186 Wolfsbane. 112 00:09:23,688 --> 00:09:25,314 A rare substance. 113 00:09:26,441 --> 00:09:28,525 This is no common assassin. 114 00:09:28,818 --> 00:09:30,861 We hanged 20 men last night. 115 00:09:30,946 --> 00:09:33,239 l don't care if you hanged 1 00. 116 00:09:33,990 --> 00:09:37,284 A man tried to kill me. l want his name and l want his head. 117 00:09:37,369 --> 00:09:41,205 We think it was an infiltrator from the Brotherhood Without Banners. 118 00:09:41,831 --> 00:09:44,416 Pretentious name for a band of outlaws. 119 00:09:45,377 --> 00:09:49,171 We can't allow rebels behind our lines to harass us with impunity. 120 00:09:49,256 --> 00:09:53,050 We look like fools and they look like heroes. That's how kings fall. 121 00:09:53,134 --> 00:09:55,219 l want them dead, every one. 122 00:09:55,387 --> 00:09:57,012 Killing them isn't the problem. 123 00:09:57,806 --> 00:09:58,973 lt's finding them. 124 00:09:59,182 --> 00:10:00,349 Have you gone soft, Clegane? 125 00:10:01,559 --> 00:10:03,435 l always thought you had a talent for violence. 126 00:10:03,895 --> 00:10:06,230 Burn the villages, burn the farms. 127 00:10:07,023 --> 00:10:09,441 Let them know what it means to choose the wrong side. 128 00:10:09,526 --> 00:10:10,526 Mmm. 129 00:10:14,030 --> 00:10:15,572 ls that mutton? 130 00:10:15,907 --> 00:10:17,324 -Yes, my lord. -(DOOR CLOSlNG) 131 00:10:17,409 --> 00:10:18,575 Don't like mutton. 132 00:10:20,328 --> 00:10:22,746 -l'll bring something else. -Leave it. 133 00:10:25,292 --> 00:10:27,626 -Are you hungry? -No. 134 00:10:27,711 --> 00:10:29,378 Of course you are. 135 00:10:30,046 --> 00:10:31,130 Eat. 136 00:10:31,715 --> 00:10:33,882 l'll eat in the kitchen later. 137 00:10:34,551 --> 00:10:37,386 lt's bad manners to refuse a lord's offer. 138 00:10:38,430 --> 00:10:39,513 Sit. 139 00:10:41,641 --> 00:10:42,683 Eat. 140 00:10:45,979 --> 00:10:47,229 You're small for your age. 141 00:10:49,524 --> 00:10:51,608 l suppose you've been underfed your whole life. 142 00:10:51,693 --> 00:10:52,860 l eat a lot. 143 00:10:53,445 --> 00:10:54,903 l just don't grow. 144 00:10:55,071 --> 00:10:56,071 Mmm. 145 00:10:59,659 --> 00:11:01,660 This will be my last war. 146 00:11:03,455 --> 00:11:04,872 Win or lose. 147 00:11:06,583 --> 00:11:08,625 Have you ever lost before? 148 00:11:09,252 --> 00:11:12,504 Do you think l'd be in my position if l had lost a war? 149 00:11:18,845 --> 00:11:20,637 But this is the one l'll be remembered for. 150 00:11:22,557 --> 00:11:24,600 The War of Five Kings, they're calling it. 151 00:11:26,686 --> 00:11:29,313 My legacy will be determined in the coming months. 152 00:11:31,941 --> 00:11:33,650 Do you know what legacy means? 153 00:11:36,112 --> 00:11:40,407 lt's what you pass down to your children and your children's children. 154 00:11:42,202 --> 00:11:44,787 lt's what remains of you when you're gone. 155 00:11:48,958 --> 00:11:51,627 Harren the Black thought this castle would be his legacy. 156 00:11:53,880 --> 00:11:56,298 The greatest fortress ever built. 157 00:11:56,383 --> 00:11:59,134 The tallest towers, the strongest walls. 158 00:11:59,969 --> 00:12:02,346 The Great Hall had 35 hearths. 159 00:12:03,473 --> 00:12:05,474 Thirty-five. Can you imagine? 160 00:12:06,935 --> 00:12:07,976 Look at it now. 161 00:12:09,562 --> 00:12:10,938 A blasted ruin. 162 00:12:12,941 --> 00:12:14,316 Do you know what happened? 163 00:12:14,818 --> 00:12:16,026 Dragons? 164 00:12:16,653 --> 00:12:17,653 Yes. 165 00:12:18,488 --> 00:12:20,155 Dragons happened. 166 00:12:23,493 --> 00:12:27,496 Harrenhal was built to withstand an attack from the land. 167 00:12:30,834 --> 00:12:33,210 A million men could have marched on these walls, 168 00:12:33,294 --> 00:12:35,504 and a million men would have been repelled. 169 00:12:35,839 --> 00:12:40,175 But an attack from the air with dragon fire... Mmm-mmm. 170 00:12:41,302 --> 00:12:44,388 Harren and all his sons roasted alive within these walls. 171 00:12:45,682 --> 00:12:47,975 Aegon Targaryen changed the rules. 172 00:12:49,602 --> 00:12:52,563 That's why every child alive still knows his name 173 00:12:52,647 --> 00:12:54,481 300 years after his death. 174 00:12:54,858 --> 00:12:56,733 Aegon and his sisters. 175 00:12:58,653 --> 00:12:59,653 Mmm? 176 00:12:59,863 --> 00:13:02,573 lt wasn't just Aegon riding his dragon. 177 00:13:03,032 --> 00:13:04,700 lt was Rhaenys and Visenya, too. 178 00:13:05,368 --> 00:13:06,535 Correct. 179 00:13:07,370 --> 00:13:09,204 A student of history, are you? 180 00:13:09,706 --> 00:13:11,331 Rhaenys rode Meraxes. 181 00:13:12,083 --> 00:13:13,417 Visenya rode Vhagar. 182 00:13:15,503 --> 00:13:17,838 l'm sure l knew that when l was a boy. 183 00:13:18,256 --> 00:13:20,883 Visenya Targaryen was a great warrior. 184 00:13:22,427 --> 00:13:25,179 She had a Valyrian steel sword she called Dark Sister. 185 00:13:26,431 --> 00:13:27,431 Hmm. 186 00:13:27,765 --> 00:13:29,558 She's a heroine of yours, l take it? 187 00:13:31,227 --> 00:13:34,521 Aren't most girls more interested in the pretty maidens from the songs? 188 00:13:34,606 --> 00:13:36,815 Jonquil with the flowers in her hair? 189 00:13:36,900 --> 00:13:38,775 -Most girls are idiots. -(LAUGHS) 190 00:13:40,945 --> 00:13:42,946 You remind me of my daughter. 191 00:13:44,532 --> 00:13:49,244 Where did you learn all this stuff about Visenya and her Valyrian steel sword? 192 00:13:51,164 --> 00:13:52,414 From my father. 193 00:13:54,959 --> 00:13:57,085 He was a well-read stonemason. 194 00:13:58,755 --> 00:14:01,757 Can't say l've ever met a literate stonemason. 195 00:14:03,384 --> 00:14:05,093 Have you met many stonemasons, my lord? 196 00:14:08,014 --> 00:14:09,181 Careful now, girl. 197 00:14:10,016 --> 00:14:11,934 l enjoy you, but be careful. 198 00:14:12,602 --> 00:14:14,520 Take that back to the kitchen. 199 00:14:15,313 --> 00:14:16,480 Eat what you want. 200 00:14:20,109 --> 00:14:21,443 And, girl. 201 00:14:23,780 --> 00:14:24,988 "M'lord." 202 00:14:27,575 --> 00:14:29,618 Lowborn girls say "m'lord," 203 00:14:30,286 --> 00:14:31,787 not "my lord." 204 00:14:32,747 --> 00:14:35,582 lf you're going to pose as a commoner, you should do it properly. 205 00:14:38,169 --> 00:14:41,713 My mother served Lady Dustin for many years, my lord. 206 00:14:42,715 --> 00:14:45,384 She taught me how to speak proper... Properly. 207 00:14:48,012 --> 00:14:51,348 You're too smart for your own good. Has anyone told you that? 208 00:14:51,808 --> 00:14:52,808 Yes. 209 00:14:54,018 --> 00:14:55,185 Go on. 210 00:15:06,990 --> 00:15:08,657 l beg pardon, ser. 211 00:15:10,785 --> 00:15:14,496 l should have come to you after to thank you for saving me. 212 00:15:15,081 --> 00:15:17,124 -You were so brave. -Brave? 213 00:15:18,209 --> 00:15:20,711 A dog doesn't need courage to chase off rats. 214 00:15:21,379 --> 00:15:23,547 Does it give you joy to scare people? 215 00:15:24,382 --> 00:15:26,550 No, it gives me joy to kill people. 216 00:15:27,677 --> 00:15:29,011 Spare me. You can't tell me 217 00:15:29,095 --> 00:15:32,014 Lord Eddard Stark of Winterfell never killed a man. 218 00:15:32,307 --> 00:15:34,891 lt was his duty. He never liked it. 219 00:15:35,518 --> 00:15:37,603 ls that what he told you? 220 00:15:37,687 --> 00:15:38,854 He lied. 221 00:15:39,981 --> 00:15:41,732 Killing is the sweetest thing there is. 222 00:15:43,067 --> 00:15:45,277 Why are you always so hateful? 223 00:15:45,361 --> 00:15:48,989 You'll be glad of the hateful things l do someday when you're queen 224 00:15:49,073 --> 00:15:52,326 and l'm all that stands between you and your beloved king. 225 00:16:02,003 --> 00:16:05,380 l've demanded a meeting of the Thirteen. One of them did this or knows who did. 226 00:16:05,465 --> 00:16:07,090 You are one of the Thirteen. 227 00:16:07,175 --> 00:16:09,259 lf l wanted your dragons, l would have taken them. 228 00:16:09,344 --> 00:16:12,429 -They mean nothing to me on their own. -Nothing? 229 00:16:13,056 --> 00:16:15,098 They're more valuable than anything in the world. 230 00:16:15,433 --> 00:16:16,642 Shall we look inside my vault 231 00:16:16,726 --> 00:16:19,853 and see what selling your dragons would buy me l cannot buy already? 232 00:16:20,396 --> 00:16:21,938 We will get them back. 233 00:16:22,565 --> 00:16:26,693 There is no we, so why would you help me get them back? 234 00:16:26,778 --> 00:16:30,238 l took you under my protection in front of the rulers of my city. 235 00:16:30,323 --> 00:16:32,658 A man is what others say he is and no more. 236 00:16:33,534 --> 00:16:37,788 lf they say that Xaro Xhoan Daxos is a liar, my word is worth nothing. 237 00:16:38,790 --> 00:16:41,291 l cannot let this thing happen to you under my roof. 238 00:16:41,376 --> 00:16:43,585 But it did happen under your roof. 239 00:16:43,670 --> 00:16:47,047 Khaleesi, many times in my life, l have been... 240 00:16:47,131 --> 00:16:48,757 l don't care where you've been. 241 00:17:11,906 --> 00:17:15,784 You think we're savages because we don't live in stone castles. 242 00:17:16,119 --> 00:17:19,621 We can't make steel as good as yours, it's true, but... 243 00:17:19,997 --> 00:17:21,373 We're free. 244 00:17:22,625 --> 00:17:25,502 lf someone tried to tell us we couldn't lie down as man and woman, 245 00:17:25,586 --> 00:17:27,796 we'd shove a spear up his arse. 246 00:17:28,297 --> 00:17:31,717 We don't go serving some shit king who's only king because his father was. 247 00:17:32,135 --> 00:17:33,135 No. 248 00:17:33,720 --> 00:17:36,513 No, you serve Mance Rayder, the King beyond the Wall. 249 00:17:36,597 --> 00:17:38,974 We chose Mance Rayder to lead us. 250 00:17:39,684 --> 00:17:44,020 He was a crow, same as you, but he wanted to be free. 251 00:17:45,982 --> 00:17:47,858 You could be free, too. 252 00:17:48,651 --> 00:17:52,487 You don't need to live your whole life taking commands from old men. 253 00:17:53,030 --> 00:17:55,198 Wake up when you want to wake up. 254 00:17:55,825 --> 00:17:58,869 l could show you the streams to fish, the woods to hunt. 255 00:17:58,953 --> 00:18:02,289 Build yourself a cabin and find a woman to lie with in the night. 256 00:18:04,542 --> 00:18:06,209 You're a pretty lad. 257 00:18:06,836 --> 00:18:09,588 The girls would claw each other's eyes out to get naked with you. 258 00:18:12,508 --> 00:18:13,633 Walk. 259 00:18:16,512 --> 00:18:18,180 l could teach you how to do it. 260 00:18:18,556 --> 00:18:20,348 l know how to do it. 261 00:18:23,519 --> 00:18:25,645 You know nothing, Jon Snow. 262 00:18:55,551 --> 00:18:56,760 And what did she say? 263 00:18:57,178 --> 00:18:59,471 She admired your spirit, Your Grace. 264 00:19:00,389 --> 00:19:01,389 And what then? 265 00:19:03,476 --> 00:19:04,643 She... 266 00:19:06,270 --> 00:19:11,399 lf every man were held accountable for the actions of every distant relative, Ser Alton, 267 00:19:11,484 --> 00:19:12,651 we'd all hang. 268 00:19:15,655 --> 00:19:18,156 She tore the paper in half, Your Grace. 269 00:19:19,575 --> 00:19:20,742 You've acted with honor. 270 00:19:20,993 --> 00:19:22,494 l thank you for it. 271 00:19:22,912 --> 00:19:27,499 Lord Karstark, see that Ser Alton's pen is clean, and give him a hot supper. 272 00:19:27,583 --> 00:19:30,252 Ser Alton's pen is occupied, Your Grace. 273 00:19:30,336 --> 00:19:32,420 The prisoners from the Yellow Fork. 274 00:19:33,214 --> 00:19:34,589 Too many prisoners. 275 00:19:35,466 --> 00:19:37,300 ls there room for Ser Alton? 276 00:19:37,885 --> 00:19:39,886 Does he need to lie down? 277 00:19:43,266 --> 00:19:44,766 Have the men build him a new pen. 278 00:19:45,768 --> 00:19:47,561 Put him in with the Kingslayer for now. 279 00:19:48,312 --> 00:19:49,646 Have your boy watch over them. 280 00:19:50,189 --> 00:19:51,439 Torrhen. 281 00:19:52,608 --> 00:19:53,775 That will be all. 282 00:20:01,117 --> 00:20:02,117 Your Grace. 283 00:20:02,743 --> 00:20:04,286 A minute of your time? 284 00:20:19,093 --> 00:20:21,219 l've been treating your wounded men. 285 00:20:21,304 --> 00:20:24,973 And my enemies, as some of my bannermen are fond of mentioning. 286 00:20:25,516 --> 00:20:26,850 They're not my enemies. 287 00:20:27,310 --> 00:20:29,144 That's what l tell my bannermen. 288 00:20:29,437 --> 00:20:32,063 l've already run through the supplies l brought with me. 289 00:20:32,148 --> 00:20:36,276 Some are easily replaced. Egg yolks, turpentine, oil of roses. 290 00:20:37,445 --> 00:20:38,612 But some are not. 291 00:20:39,113 --> 00:20:41,156 l need silk for stitching. 292 00:20:43,159 --> 00:20:47,495 l need fennel root for those with fever, willow bark. Mostly l need milk of the poppy. 293 00:20:48,414 --> 00:20:50,290 You saw what it was like to amputate a foot without any. 294 00:20:51,834 --> 00:20:55,211 l assume there will be more loss of limb before this war is over. 295 00:20:56,172 --> 00:20:59,007 -lf you need help finding these... -l know where to find them. 296 00:21:00,509 --> 00:21:02,636 l'm sorry, l shouldn't interrupt you. 297 00:21:03,888 --> 00:21:05,680 Continue, my lady. 298 00:21:10,019 --> 00:21:12,395 You're riding to the Crag to negotiate a surrender? 299 00:21:12,480 --> 00:21:13,521 Yes. 300 00:21:13,773 --> 00:21:16,775 The Crag will have a maester and he will have what l need. 301 00:21:17,777 --> 00:21:19,110 l expect he will. 302 00:21:19,195 --> 00:21:21,279 lf l could write a list. 303 00:21:21,364 --> 00:21:23,198 Come with me to the Crag. 304 00:21:25,493 --> 00:21:26,576 l don't think that will be... 305 00:21:26,661 --> 00:21:28,703 Let the maester show you his stores. 306 00:21:29,789 --> 00:21:32,290 l want the wounded men to be treated well, 307 00:21:33,376 --> 00:21:35,001 all the wounded men. 308 00:21:38,714 --> 00:21:40,090 (DOGS BARKlNG) 309 00:21:42,802 --> 00:21:45,303 WOMAN: Children, come inside, quick. CHlLD: Come on. 310 00:21:45,638 --> 00:21:46,888 Hurry up! 311 00:21:49,558 --> 00:21:50,767 MAN: Can't find anything, ser. 312 00:21:50,851 --> 00:21:53,311 -They've lost the scent. -Try again. 313 00:21:53,562 --> 00:21:56,815 We've circled this farmhouse twice. There's no sign of them. 314 00:21:56,899 --> 00:21:59,734 We could start the search fresh in the morning, my lord. 315 00:22:00,945 --> 00:22:02,654 l'm looking at spending the rest of my life 316 00:22:02,738 --> 00:22:05,573 being treated like a fool and a eunuch by my own people. 317 00:22:05,908 --> 00:22:09,536 Ask yourself, is there anything l wouldn't do to stop that from happening? 318 00:22:09,620 --> 00:22:13,790 The hounds will find the scent again. l'll beat them until they do. 319 00:22:13,874 --> 00:22:17,377 l'll whip every man here until l have both those boys in hand. 320 00:22:17,461 --> 00:22:20,130 And once l've got them, the pampered little shits... 321 00:22:22,299 --> 00:22:24,634 lt's better to be cruel than weak. 322 00:22:24,719 --> 00:22:26,177 Prince Theon. 323 00:22:26,971 --> 00:22:28,638 -Where are they? -Who, m'lord? 324 00:22:28,723 --> 00:22:30,974 The Stark boys. Where are they? 325 00:22:31,058 --> 00:22:32,392 l don't know. l seen no one. 326 00:22:32,727 --> 00:22:33,727 (GROANS) 327 00:22:34,437 --> 00:22:35,603 Think harder. 328 00:22:36,439 --> 00:22:39,399 l swear, m'lord. l don't know. 329 00:22:40,151 --> 00:22:42,277 My lord, over here. 330 00:22:45,990 --> 00:22:48,324 l think l've found what we're looking for. 331 00:22:58,461 --> 00:23:00,170 Send the old man home. 332 00:23:05,718 --> 00:23:07,260 Go back to Winterfell. 333 00:23:08,012 --> 00:23:09,012 Take him back. 334 00:23:11,974 --> 00:23:13,641 Theon, don't do this. 335 00:23:32,828 --> 00:23:35,080 -You came back. -As soon as l heard. 336 00:23:36,415 --> 00:23:37,874 Do you know anything? 337 00:23:39,043 --> 00:23:41,711 -lrri is dead. -l know. 338 00:23:43,172 --> 00:23:45,048 -She was a good... -She's dead. 339 00:23:46,092 --> 00:23:49,260 She died alone. She died for me and l couldn't protect her. 340 00:23:50,971 --> 00:23:52,055 Doreah? 341 00:23:53,099 --> 00:23:54,182 We can't find her. 342 00:23:55,726 --> 00:23:57,227 She must be dead, too. 343 00:23:58,854 --> 00:24:02,023 l led my people out of the Red Waste and into the slaughterhouse. 344 00:24:02,858 --> 00:24:04,025 l should have been here. 345 00:24:05,486 --> 00:24:06,986 You went to find me a ship. 346 00:24:07,905 --> 00:24:09,864 My place is by your side. 347 00:24:10,032 --> 00:24:12,200 l shouldn't have left you alone with these people. 348 00:24:13,160 --> 00:24:14,285 "These people"? 349 00:24:14,370 --> 00:24:16,287 They are not to be trusted. 350 00:24:16,372 --> 00:24:18,039 And who is to be trusted? 351 00:24:19,166 --> 00:24:20,708 Who are my people? 352 00:24:21,210 --> 00:24:22,961 The Targaryens? 353 00:24:23,045 --> 00:24:24,838 l only knew one, my brother, 354 00:24:24,922 --> 00:24:28,383 and he would have let a thousand men rape me if it had got him the crown. 355 00:24:29,260 --> 00:24:30,718 The Dothraki? 356 00:24:31,262 --> 00:24:34,597 Most of them turned on me the day that Khal Drogo fell from his horse. 357 00:24:34,682 --> 00:24:36,516 Your people are in Westeros. 358 00:24:36,600 --> 00:24:39,102 The people in Westeros don't know l'm alive. 359 00:24:39,186 --> 00:24:41,146 -They will soon enough. -And then what? 360 00:24:41,230 --> 00:24:43,314 They'll pray for my return? 361 00:24:43,399 --> 00:24:45,733 They'll wave dragon banners and shout my name? 362 00:24:46,735 --> 00:24:49,154 That's what my brother believed and he was a fool. 363 00:24:49,238 --> 00:24:51,573 You are not your brother. 364 00:24:51,657 --> 00:24:53,408 Trust me, Khaleesi. 365 00:24:54,160 --> 00:24:55,660 There it is. 366 00:24:56,370 --> 00:24:57,745 "Trust me." 367 00:24:58,747 --> 00:25:01,082 And it's you l should trust, Ser Jorah? 368 00:25:01,417 --> 00:25:02,667 Only you? 369 00:25:06,088 --> 00:25:08,298 l don't need trust any longer. 370 00:25:09,383 --> 00:25:11,885 l don't want it and l don't have room for it. 371 00:25:12,803 --> 00:25:16,055 -You are too young to be so... -And you are too familiar. 372 00:25:21,312 --> 00:25:22,937 Forgive me, Khaleesi. 373 00:25:25,399 --> 00:25:28,902 No one can survive in this world without help. No one. 374 00:25:29,778 --> 00:25:31,821 Let me help you, please. 375 00:25:33,240 --> 00:25:34,449 Tell me how. 376 00:25:36,869 --> 00:25:38,203 Find my dragons. 377 00:25:46,337 --> 00:25:48,504 YGRlTTE: How long till we get back to your crows? 378 00:25:50,758 --> 00:25:52,133 We're close. 379 00:25:52,551 --> 00:25:54,969 What, a day? A half-day? 380 00:25:59,808 --> 00:26:01,726 You don't know, do you? 381 00:26:02,478 --> 00:26:05,230 -Do you even know where they are? -We're close. 382 00:26:06,941 --> 00:26:09,192 What do you think they'll say when they hear about you and me? 383 00:26:09,276 --> 00:26:11,277 Nothing happened between you and me. 384 00:26:11,487 --> 00:26:14,822 "l swear it, Old Master King Crow, ser, 385 00:26:14,907 --> 00:26:17,242 "we were only close together for warmth. 386 00:26:17,660 --> 00:26:21,829 "And then l felt it, right up against me backside like a club. 387 00:26:21,914 --> 00:26:24,457 "l can show you the bruise on me tailbone. 388 00:26:24,541 --> 00:26:27,752 "And before l knew what was where, his... his... 389 00:26:27,836 --> 00:26:30,630 "Well, it was all out in the open, all angry as you like. 390 00:26:30,714 --> 00:26:34,384 "And l didn't want to want it, but oh, l did! 391 00:26:34,927 --> 00:26:37,679 "And he spread me legs and ruined. 392 00:26:38,013 --> 00:26:39,472 "The shame of it. 393 00:26:39,556 --> 00:26:41,641 "Now l can never marry a perfumed lord. 394 00:26:41,725 --> 00:26:44,352 "What will me poor savage father say?" 395 00:26:44,687 --> 00:26:45,687 Turn back around. 396 00:26:45,771 --> 00:26:47,605 "And l thought that we were done, but he said, 397 00:26:47,690 --> 00:26:49,691 (lN DEEP VOlCE) "'Turn back around."' 398 00:26:50,985 --> 00:26:52,860 (NORMAL VOlCE) l'll tell you what, Jon Snow. 399 00:26:53,320 --> 00:26:55,905 Since it's gonna be your word against mine, 400 00:26:55,990 --> 00:26:58,741 and since you can't talk about it without blushing, 401 00:26:59,451 --> 00:27:01,202 we may as well just... 402 00:27:03,247 --> 00:27:04,455 What, right here in the muck? 403 00:27:05,541 --> 00:27:07,208 l'll keep you warm enough. 404 00:27:09,545 --> 00:27:11,087 Are you that afraid of it? 405 00:27:12,214 --> 00:27:13,172 That's enough. 406 00:27:13,257 --> 00:27:14,882 lt's nice 407 00:27:15,592 --> 00:27:16,801 and wet 408 00:27:17,553 --> 00:27:18,553 and warm. 409 00:27:18,887 --> 00:27:19,887 Enough! 410 00:27:21,598 --> 00:27:22,932 lt don't have teeth. 411 00:27:31,400 --> 00:27:32,400 All right! 412 00:27:33,902 --> 00:27:34,902 All right. 413 00:27:36,905 --> 00:27:38,031 Gods, you're dull. 414 00:27:39,825 --> 00:27:40,825 (GRUNTlNG) 415 00:27:48,208 --> 00:27:49,208 (UNSHEATHlNG SWORD) 416 00:28:01,597 --> 00:28:02,597 (YGRlTTE WHlSTLES) 417 00:28:14,610 --> 00:28:16,611 Should have took me while you had the chance. 418 00:28:27,539 --> 00:28:28,539 (SANSA CRYlNG) 419 00:28:28,916 --> 00:28:30,124 No, no! 420 00:28:37,091 --> 00:28:38,257 -(SCREAMS) -(LAUGHS) 421 00:28:39,176 --> 00:28:40,176 (GASPS) 422 00:28:49,478 --> 00:28:51,187 No. Oh, no. 423 00:29:02,533 --> 00:29:03,574 (WHlMPERlNG) 424 00:29:08,163 --> 00:29:10,164 lt's all right. Give me that. 425 00:29:10,249 --> 00:29:14,252 lf the Queen sees, l can have Joffrey's children now. 426 00:29:14,962 --> 00:29:16,003 Help me flip it over. 427 00:29:33,230 --> 00:29:35,565 -Where are you going? -To tell Her Grace. 428 00:29:38,026 --> 00:29:39,944 You'll say nothing to anyone. 429 00:29:40,028 --> 00:29:41,112 Do you understand? 430 00:29:53,000 --> 00:29:54,000 (BREATHlNG HEAVlLY) 431 00:30:03,218 --> 00:30:05,636 Your mother might have prepared you. 432 00:30:05,721 --> 00:30:07,722 You flowered, my dear. No more. 433 00:30:08,098 --> 00:30:11,392 My mother told me, but l thought it would be different. 434 00:30:11,477 --> 00:30:12,477 ln what way? 435 00:30:13,437 --> 00:30:15,438 l thought it would be less... 436 00:30:16,732 --> 00:30:18,065 Less messy. 437 00:30:19,443 --> 00:30:21,277 Wait until you birth a child. 438 00:30:23,947 --> 00:30:26,949 You're a woman now. Do you have any idea what that means? 439 00:30:27,743 --> 00:30:30,036 l'm fit to bear children for the king? 440 00:30:30,537 --> 00:30:32,830 A prospect that once delighted you, 441 00:30:32,915 --> 00:30:35,333 bringing little princes and princesses into the world, 442 00:30:36,710 --> 00:30:38,586 the greatest honor for a queen. 443 00:30:43,759 --> 00:30:45,384 Joffrey has always been difficult. 444 00:30:46,929 --> 00:30:50,848 Even his birth, l labored a day and a half to bring him into this world. 445 00:30:50,933 --> 00:30:52,099 You cannot imagine the pain. 446 00:30:53,560 --> 00:30:56,729 l screamed so loudly, l was sure Robert would hear me in the Kingswood. 447 00:30:57,648 --> 00:30:59,398 His Grace was not with you? 448 00:30:59,483 --> 00:31:00,650 Robert was hunting. 449 00:31:01,735 --> 00:31:02,985 That was his custom. 450 00:31:06,114 --> 00:31:08,115 Whenever my time was near, 451 00:31:08,575 --> 00:31:15,081 my royal husband would flee to the trees with his huntsmen and his hounds. 452 00:31:16,416 --> 00:31:20,419 And when he returned, he would present me with some pelts or a stag's head, 453 00:31:21,213 --> 00:31:22,588 and l would present him with a baby. 454 00:31:25,133 --> 00:31:27,385 Not that l wanted him there, mind you. 455 00:31:27,469 --> 00:31:31,472 l had Grand Maester Pycelle, an army of midwives, and l had my brother. 456 00:31:32,599 --> 00:31:35,476 When they told Jaime he wasn't allowed in the birthing room, 457 00:31:35,978 --> 00:31:37,311 he smiled 458 00:31:37,771 --> 00:31:40,648 and asked which one of them proposed to keep him out. 459 00:31:44,444 --> 00:31:46,612 Joffrey will show you no such devotion. 460 00:31:49,408 --> 00:31:51,534 You may never love the king, 461 00:31:51,994 --> 00:31:53,494 but you will love his children. 462 00:31:54,288 --> 00:31:56,455 l love His Grace with all my heart. 463 00:31:58,000 --> 00:31:59,667 That's so very touching to hear. 464 00:32:04,715 --> 00:32:09,010 Permit me to share some womanly wisdom with you on this very special day. 465 00:32:09,845 --> 00:32:12,305 The more people you love, the weaker you are. 466 00:32:13,932 --> 00:32:16,934 You'll do things for them that you know you shouldn't do. 467 00:32:17,436 --> 00:32:20,771 You'll act the fool to make them happy, to keep them safe. 468 00:32:23,692 --> 00:32:25,985 Love no one but your children. 469 00:32:26,278 --> 00:32:28,362 On that front, a mother has no choice. 470 00:32:30,699 --> 00:32:33,951 But shouldn't l love Joffrey, Your Grace? 471 00:32:36,997 --> 00:32:38,372 You can try, 472 00:32:40,125 --> 00:32:41,542 little dove. 473 00:32:47,716 --> 00:32:49,258 (MEN CHATTlNG) 474 00:32:57,726 --> 00:33:00,061 Who did you say your mother was again? 475 00:33:00,562 --> 00:33:02,146 Cinda Lannister. 476 00:33:02,648 --> 00:33:03,648 ls she the fat one? 477 00:33:05,025 --> 00:33:06,692 Well, perhaps she's gotten a little larger than she... 478 00:33:06,777 --> 00:33:09,987 No, no. There's only one fat Lannister. 479 00:33:10,656 --> 00:33:12,490 lf she was your mother, you'd know it. 480 00:33:15,077 --> 00:33:17,453 l squired for you once, you know. 481 00:33:19,456 --> 00:33:20,581 When? 482 00:33:21,333 --> 00:33:23,834 The tournament, the day of Willem Frey's wedding. 483 00:33:24,670 --> 00:33:27,004 l went to Willem Frey's wedding? 484 00:33:27,297 --> 00:33:28,464 You did. 485 00:33:29,257 --> 00:33:32,301 Your squire had gotten so drunk the night before that he threw up. 486 00:33:32,386 --> 00:33:35,971 He threw up on his horse on the way to the tourney grounds. What was his name? 487 00:33:37,391 --> 00:33:38,557 -Bryan. -(CHUCKLES) 488 00:33:39,476 --> 00:33:40,768 Poor lad. 489 00:33:41,353 --> 00:33:43,688 That was my brother's doing, l seem to recall. 490 00:33:46,483 --> 00:33:47,525 l remember you. 491 00:33:48,735 --> 00:33:51,445 You'd never squired for anyone before. 492 00:33:51,530 --> 00:33:54,657 That's right. l ran up and volunteered. "Let me, my lord. Let me." 493 00:33:57,119 --> 00:33:58,494 My father was furious. 494 00:33:59,788 --> 00:34:03,332 Afraid l'd embarrass our family in front of the Family. 495 00:34:05,585 --> 00:34:06,794 You didn't, though. 496 00:34:07,629 --> 00:34:08,921 You really remember? 497 00:34:09,631 --> 00:34:13,300 You knew when you were needed and when to go away. lt's a rare talent. 498 00:34:14,469 --> 00:34:16,137 Most of my squires, 499 00:34:16,471 --> 00:34:20,891 they mean well, but young men with big jobs, they tend to overdo them. 500 00:34:21,643 --> 00:34:23,811 -When l think back to that day... -Shh! 501 00:34:32,988 --> 00:34:34,321 You were saying? 502 00:34:34,865 --> 00:34:35,865 l... 503 00:34:37,451 --> 00:34:39,952 Never mind. lt's embarrassing. 504 00:34:40,036 --> 00:34:44,415 More embarrassing than being chained to a post covered in your own shit? 505 00:34:46,001 --> 00:34:48,169 l remember everything about that day, 506 00:34:48,712 --> 00:34:50,379 your helmet, your horse, 507 00:34:51,006 --> 00:34:53,507 the rake lines in the dirt along the list, 508 00:34:53,884 --> 00:34:57,595 where the sun was in the sky when you knocked Balon Swann from his horse, 509 00:34:57,679 --> 00:35:00,514 and the dent in your shield when you handed it back to me. 510 00:35:02,893 --> 00:35:04,727 l'll remember it all until l die. 511 00:35:07,522 --> 00:35:09,023 That was the best day of my life. 512 00:35:12,194 --> 00:35:15,738 And l remember being on the field after it was over. 513 00:35:16,406 --> 00:35:19,241 All the competitors were done. l was the last one out there. 514 00:35:21,828 --> 00:35:22,828 And l couldn't leave. 515 00:35:24,706 --> 00:35:28,501 l couldn't bring myself to go and sit with my family at a table so far on the edge of the feast 516 00:35:28,585 --> 00:35:30,461 you could barely even see the bride. 517 00:35:31,213 --> 00:35:34,590 And l couldn't bear to tell them what it had been like squiring for you, 518 00:35:34,674 --> 00:35:38,093 when l knew that they could never have the faintest idea what l was talking about. 519 00:35:39,763 --> 00:35:41,597 l understand completely. 520 00:35:41,681 --> 00:35:42,848 How could you? 521 00:35:45,060 --> 00:35:48,395 Sorry, l... l didn't mean to doubt you. lt's just that l... 522 00:35:48,480 --> 00:35:49,730 l was 1 6 once. 523 00:35:51,316 --> 00:35:54,610 l also had to replace someone's squire on short notice. 524 00:35:55,153 --> 00:35:56,237 Which knight was it? 525 00:35:57,072 --> 00:35:58,280 Barristan Selmy. 526 00:36:00,909 --> 00:36:03,536 The fight against the Kingswood Outlaws. Before your time. 527 00:36:05,539 --> 00:36:06,539 What was he like? 528 00:36:07,707 --> 00:36:08,707 (SlGHS) 529 00:36:09,835 --> 00:36:11,001 He was... 530 00:36:12,838 --> 00:36:14,171 A painter. 531 00:36:16,049 --> 00:36:18,467 A painter who only used red. 532 00:36:21,763 --> 00:36:26,892 l couldn't imagine being able to fight like that, not back then. 533 00:36:28,061 --> 00:36:32,106 And to help him do that, to be a part of something that perfect. 534 00:36:34,568 --> 00:36:36,652 l don't need to explain how that felt, not to you. 535 00:36:38,363 --> 00:36:39,697 lt's hard to put into words. 536 00:36:39,781 --> 00:36:41,031 lt's like 537 00:36:41,449 --> 00:36:45,953 stepping into a dream you've been dreaming for as long as you can remember, 538 00:36:46,037 --> 00:36:47,955 and finding out that the dream 539 00:36:48,290 --> 00:36:50,249 is more real than your life. 540 00:36:53,628 --> 00:36:55,462 Leaving that battlefield was 541 00:36:56,631 --> 00:36:58,632 like being dragged off to prison. 542 00:36:59,509 --> 00:37:01,969 -Did you squire for him again? -No. 543 00:37:03,388 --> 00:37:04,597 l didn't have your gift. 544 00:37:06,474 --> 00:37:09,393 He couldn't take a step without stepping on me. 545 00:37:09,477 --> 00:37:11,353 l was awful, a complete liability. 546 00:37:12,981 --> 00:37:19,528 Until one of the outlaws decided to take on a 1 6-year-old squire. 547 00:37:25,744 --> 00:37:27,745 lt's a good thing l am who l am. 548 00:37:29,414 --> 00:37:31,457 l'd have been useless at anything else. 549 00:37:36,588 --> 00:37:39,465 l'm not well-suited for imprisonment. 550 00:37:39,549 --> 00:37:41,008 Shocking, l know. 551 00:37:41,551 --> 00:37:42,843 Some men are. 552 00:37:43,511 --> 00:37:44,803 Ned Stark, 553 00:37:45,722 --> 00:37:49,475 l imagine he made an excellent prisoner right up until the end. 554 00:37:50,060 --> 00:37:51,602 Not me, though. 555 00:37:52,395 --> 00:37:55,814 My life has left me uniquely unfit for constraint. 556 00:37:58,568 --> 00:38:00,569 And have you thought about... 557 00:38:00,654 --> 00:38:02,404 Of course. Every day. 558 00:38:03,281 --> 00:38:04,281 And? 559 00:38:06,076 --> 00:38:10,079 Good prisoners breed good jailers, apparently. 560 00:38:10,622 --> 00:38:12,247 The Starks are very careful. 561 00:38:14,042 --> 00:38:16,210 But there is a way, l think. 562 00:38:18,254 --> 00:38:20,297 lt wasn't possible until now. 563 00:38:21,549 --> 00:38:22,716 What is it? 564 00:38:28,223 --> 00:38:31,058 -lt's actually quite simple. -Well, let me help you. 565 00:38:31,142 --> 00:38:33,560 You'll only have to do one thing. 566 00:38:33,979 --> 00:38:34,979 Tell me. 567 00:38:38,316 --> 00:38:40,067 You'll have to die. 568 00:39:10,598 --> 00:39:11,765 (CHOKlNG) 569 00:39:16,938 --> 00:39:17,938 (BONE CRACKlNG) 570 00:39:33,788 --> 00:39:35,205 Jorah the Andal. 571 00:39:36,666 --> 00:39:39,084 This man must sail past old Valyria. 572 00:39:39,794 --> 00:39:43,630 All who travel too close to the doom must have protection. 573 00:39:43,715 --> 00:39:45,549 l didn't come here for lessons. 574 00:39:45,633 --> 00:39:47,885 No, you came for the dragons. 575 00:39:48,428 --> 00:39:49,595 You have them? 576 00:39:51,389 --> 00:39:52,931 Where are they? 577 00:39:53,349 --> 00:39:54,808 Draw your sword. 578 00:39:56,269 --> 00:39:58,479 See what your steel is worth. 579 00:40:01,441 --> 00:40:04,193 You want to please the Mother of Dragons. 580 00:40:10,909 --> 00:40:12,201 You love her. 581 00:40:16,164 --> 00:40:17,706 Where are the dragons? 582 00:40:19,584 --> 00:40:21,585 Will you betray her again, Jorah the Andal? 583 00:40:27,008 --> 00:40:29,009 Will you betray her again? 584 00:40:31,888 --> 00:40:32,888 Never. 585 00:40:39,479 --> 00:40:40,896 The thief you seek 586 00:40:42,148 --> 00:40:43,732 is with her now. 587 00:40:49,489 --> 00:40:52,783 l did not leave the comfort of my home to come to yours and be called a thief. 588 00:40:52,867 --> 00:40:54,701 No one is calling you a thief. 589 00:40:54,828 --> 00:40:56,578 Who is she to accuse us? 590 00:40:56,663 --> 00:40:59,790 Please, they're my children. l'm begging you. 591 00:40:59,874 --> 00:41:03,669 Begging us? lt wasn't very long ago you were threatening us. 592 00:41:03,753 --> 00:41:06,046 Without me, the dragons will die. 593 00:41:06,214 --> 00:41:07,881 lt will be for the best. 594 00:41:08,383 --> 00:41:12,970 Your dragons will bring the world nothing but death and misery, my dear. 595 00:41:13,596 --> 00:41:15,848 lf l knew where they were, l would not tell you. 596 00:41:15,932 --> 00:41:17,599 PYAT PREE: You are cruel, my friend. 597 00:41:18,601 --> 00:41:20,602 The Mother of Dragons is in the right. 598 00:41:21,312 --> 00:41:23,647 She must be reunited with her babies. 599 00:41:24,732 --> 00:41:27,734 -l will help you, Khaleesi. -How? 600 00:41:28,736 --> 00:41:32,906 l will take you to the House of the Undying where l have put them. 601 00:41:34,742 --> 00:41:36,493 You have my dragons? 602 00:41:36,744 --> 00:41:41,540 When l learned you were coming to our city, l made an arrangement with the King of Qarth. 603 00:41:41,749 --> 00:41:42,749 (LAUGHlNG) 604 00:41:43,668 --> 00:41:45,002 He procured them for me. 605 00:41:45,503 --> 00:41:47,588 But there is no King of Qarth. 606 00:41:47,672 --> 00:41:50,090 There is now. That was the other half of the arrangement. 607 00:41:53,553 --> 00:41:58,432 You would keep your gates and your minds closed to everything outside your walls, 608 00:41:58,975 --> 00:42:03,604 but Qarth cannot remain the greatest city that ever was if it refuses to change. 609 00:42:03,688 --> 00:42:08,609 l will open Qarth to the world as l have forced it to open itself to me. 610 00:42:10,111 --> 00:42:12,446 Your ambition is an inspiration. 611 00:42:13,531 --> 00:42:16,283 But like all upstarts, you overreach. 612 00:42:17,118 --> 00:42:21,580 Three dragons the size of cats and an alliance with a charlatan 613 00:42:21,664 --> 00:42:23,582 do not make you a king. 614 00:42:24,042 --> 00:42:26,043 An upstart and a charlatan? 615 00:42:26,753 --> 00:42:28,503 Empires have been built by less. 616 00:42:29,547 --> 00:42:33,050 Those on the margins often come to control the center, 617 00:42:33,134 --> 00:42:36,887 and those in the center make room for them, willingly or otherwise. 618 00:42:41,809 --> 00:42:44,478 The Mother of Dragons will be with her babies. 619 00:42:46,397 --> 00:42:49,775 She will give them her love and they will thrive by her side, 620 00:42:53,863 --> 00:42:54,863 forever. 621 00:42:54,948 --> 00:42:55,948 -(GURGLlNG) -(GASPS) 622 00:42:56,366 --> 00:42:57,699 (GROANlNG) 623 00:43:09,921 --> 00:43:11,380 (BREATHlNG HEAVlLY) 624 00:43:15,134 --> 00:43:17,135 A mother should be with her children. 625 00:43:20,556 --> 00:43:22,849 Where will you run to, Daenerys Stormborn? 626 00:43:23,768 --> 00:43:26,770 Your dragons wait for you in the House of the Undying. 627 00:43:27,188 --> 00:43:28,689 Come see them. 628 00:43:38,449 --> 00:43:39,908 -Lady Stark! -No farther. 629 00:43:40,368 --> 00:43:41,952 Keep your hands off me, woman. 630 00:43:42,036 --> 00:43:45,163 Don't enter without an invitation, man. 631 00:43:46,791 --> 00:43:48,750 Forgive me. Lady Stark. 632 00:43:49,294 --> 00:43:51,420 -CATELYN: What is it? -They caught the Kingslayer. 633 00:43:54,757 --> 00:43:56,049 (MEN SHOUTlNG) 634 00:43:56,467 --> 00:43:57,592 Kingslayer! 635 00:43:57,677 --> 00:43:59,761 -Kill the fucking Kingslayer! Hang him! -Hang him! 636 00:44:00,847 --> 00:44:01,972 (MEN SHOUTlNG) 637 00:44:04,350 --> 00:44:06,059 You'll die today. 638 00:44:06,144 --> 00:44:07,936 Justice for the Karstark. 639 00:44:21,576 --> 00:44:22,659 Gut him! 640 00:44:35,673 --> 00:44:37,758 Get back! l want his head! 641 00:44:39,093 --> 00:44:43,972 Any man who stands between a father and his vengeance asks for death. 642 00:44:44,057 --> 00:44:45,557 Lord Karstark, 643 00:44:46,768 --> 00:44:48,769 this man is our prisoner. 644 00:44:49,562 --> 00:44:51,146 This monster killed my son. 645 00:44:51,272 --> 00:44:52,773 And crippled mine. 646 00:44:53,399 --> 00:44:57,027 He will answer for his crimes, l promise you, but not here. 647 00:44:57,111 --> 00:44:59,446 l will have his head. And if you try and stop me... 648 00:44:59,530 --> 00:45:00,947 You will strike me down? 649 00:45:01,908 --> 00:45:03,909 Have you forgotten me, ser? 650 00:45:04,452 --> 00:45:06,828 l am the widow of your liege, Lord Eddard Stark. 651 00:45:06,913 --> 00:45:08,205 l am the mother of your king! 652 00:45:08,289 --> 00:45:10,624 -And where is our king now? -You know very well. 653 00:45:10,917 --> 00:45:12,918 He has gone to the Crag to accept the surrender. 654 00:45:13,002 --> 00:45:16,463 Aye, gone to the Crag, but not to negotiate. 655 00:45:16,798 --> 00:45:19,466 -He brought that foreign bitch with him. -How dare you! 656 00:45:19,717 --> 00:45:22,552 -Threatening my lady is an act of treason. -Treason? 657 00:45:22,637 --> 00:45:24,763 How can it be treason to kill Lannisters? 658 00:45:24,847 --> 00:45:28,392 l understand your grief, my lord, better than most, l understand it. 659 00:45:29,352 --> 00:45:32,521 But in the name of my son, the King in the North, 660 00:45:32,688 --> 00:45:34,022 stand down. 661 00:45:35,942 --> 00:45:39,778 When your son returns, l will demand this murderer's head. 662 00:45:40,029 --> 00:45:42,322 Wise men do not make demands of kings. 663 00:45:42,407 --> 00:45:44,825 Fathers who love their sons do. 664 00:45:45,535 --> 00:45:47,327 l will have his head. 665 00:45:49,956 --> 00:45:52,958 Thank you for fighting on my behalf, Lady Stark. 666 00:45:53,042 --> 00:45:55,252 l would have come to your defense, but... 667 00:45:55,336 --> 00:45:57,587 Take him to the stockades. 668 00:45:57,672 --> 00:45:59,589 Bind him with every chain you can find! 669 00:45:59,674 --> 00:46:01,716 You've become a real she-wolf in your later years. 670 00:46:02,260 --> 00:46:03,802 There's not much fish left in you. 671 00:46:03,886 --> 00:46:05,303 And gag him! 672 00:46:10,810 --> 00:46:13,311 Since when do you light your own candles? 673 00:46:13,396 --> 00:46:18,358 Since l decided that l can't stand to look at any of my handmaidens for another instant. 674 00:46:20,528 --> 00:46:23,196 How many times can you read one raven scroll? 675 00:46:23,698 --> 00:46:29,786 Stannis Baratheon's fleet has been spotted sailing north past Tarth, 200 ships. 676 00:46:29,871 --> 00:46:33,290 -More than we have. -Yes, that's more than we have. 677 00:46:34,542 --> 00:46:37,961 He'll be at our gates within five days, four if he has the wind. 678 00:46:38,045 --> 00:46:40,172 We have strong, high walls. 679 00:46:41,090 --> 00:46:43,592 We'll rain fire down on them from above. 680 00:46:44,469 --> 00:46:48,054 "Rain fire on them from above." You're quoting Father, aren't you? 681 00:46:48,139 --> 00:46:49,514 Why not? 682 00:46:49,599 --> 00:46:51,349 He has a good mind for strategy, doesn't he? 683 00:46:52,727 --> 00:46:54,144 Call it tactics, not strategy. 684 00:46:54,228 --> 00:46:56,480 But, yes, he does have a good mind for it. 685 00:46:56,564 --> 00:46:59,774 The best mind, some would say. Sadly, he's not here. 686 00:47:01,319 --> 00:47:03,111 lt's just you, me and Joffrey, 687 00:47:03,905 --> 00:47:07,240 the Lord of the Seven Kingdoms and Protector of the Realm. 688 00:47:09,410 --> 00:47:10,911 l'm sure you'll make a point eventually. 689 00:47:10,995 --> 00:47:13,580 He needs to start acting like a king. 690 00:47:14,415 --> 00:47:17,167 This war you started is coming to our doorstep. 691 00:47:17,752 --> 00:47:19,794 And if the entire city wants Joffrey dead... 692 00:47:19,879 --> 00:47:22,214 l'm not the one giving the boy whores to abuse. 693 00:47:23,174 --> 00:47:24,508 l thought the girls might help him. 694 00:47:24,592 --> 00:47:26,468 -Did you? -l was wrong. 695 00:47:29,722 --> 00:47:31,765 lf we can't control him... 696 00:47:32,266 --> 00:47:33,642 Do you think l haven't tried? 697 00:47:36,395 --> 00:47:38,188 He doesn't listen to me. 698 00:47:41,067 --> 00:47:45,946 lt's hard to put a leash on a dog once you've put a crown on its head. 699 00:47:49,825 --> 00:47:52,160 l always hoped he'd be like Jaime. 700 00:47:54,705 --> 00:47:55,705 He looks like him. 701 00:48:00,127 --> 00:48:01,461 ln a certain light. 702 00:48:05,466 --> 00:48:06,925 The boy is more Robert than Jaime. 703 00:48:07,635 --> 00:48:10,470 Robert was a drunken fool, but he didn't enjoy cruelty. 704 00:48:13,641 --> 00:48:15,308 Sometimes l wonder. 705 00:48:16,227 --> 00:48:17,227 What? 706 00:48:18,980 --> 00:48:20,647 lf this is the price 707 00:48:22,149 --> 00:48:23,567 for what we've done, 708 00:48:24,443 --> 00:48:25,777 for our sins. 709 00:48:26,529 --> 00:48:27,654 Sins? 710 00:48:29,031 --> 00:48:30,031 The Targaryens... 711 00:48:30,116 --> 00:48:32,784 Wed brother and sister for hundreds of years, l know. 712 00:48:35,371 --> 00:48:38,999 That's what Jaime and l would say to each other in our moments of doubt. 713 00:48:39,083 --> 00:48:42,586 lt's what l told Ned Stark when he was stupid enough to confront me. 714 00:48:45,131 --> 00:48:47,799 Half the Targaryens went mad, didn't they? 715 00:48:48,009 --> 00:48:49,467 What's the saying? 716 00:48:49,552 --> 00:48:52,679 "Every time a Targaryen is born, the Gods flip a coin." 717 00:48:54,181 --> 00:48:55,265 You've beaten the odds. 718 00:48:56,350 --> 00:48:59,853 Tommen and Myrcella are good, decent children, both of them. 719 00:49:03,316 --> 00:49:04,649 (SOBS) 720 00:49:29,133 --> 00:49:31,635 MAN 1 : Then why wait? MAN 2: We're sworn to the king. 721 00:49:31,719 --> 00:49:34,054 -There's not a king. -That's treason. 722 00:49:34,138 --> 00:49:36,139 MAN 1 : So is saving Lannisters, yeah? 723 00:49:36,223 --> 00:49:38,058 -Back off, you. -No, l won't. 724 00:49:39,268 --> 00:49:41,728 Your son returns at dawn, my lady? 725 00:49:41,979 --> 00:49:43,271 So they say. 726 00:49:43,356 --> 00:49:45,106 BRlENNE: The Kingslayer won't last the night. 727 00:49:46,692 --> 00:49:48,818 The more they drink, the angrier they'll get. 728 00:49:49,779 --> 00:49:51,946 And when the Karstarks draw their swords... 729 00:49:52,948 --> 00:49:55,241 Who wants to die defending a Lannister? 730 00:49:56,744 --> 00:49:57,744 Come. 731 00:50:04,043 --> 00:50:05,960 MAN: He'll not be making it through the night. 732 00:50:14,428 --> 00:50:16,304 l need to be alone with him. 733 00:50:16,389 --> 00:50:20,141 -My lady, our orders... -Your orders, which l just gave you, 734 00:50:20,226 --> 00:50:22,519 are to leave me alone with him. 735 00:50:27,817 --> 00:50:29,776 Come to say goodbye, Lady Stark? 736 00:50:30,903 --> 00:50:33,446 l believe it's my last night in this world. 737 00:50:34,907 --> 00:50:36,074 ls that a woman? 738 00:50:36,575 --> 00:50:38,493 Do you hear them out there? 739 00:50:39,245 --> 00:50:40,787 They want your head. 740 00:50:42,623 --> 00:50:45,375 Old Lord Karstark doesn't seem to like me. 741 00:50:45,459 --> 00:50:48,294 You strangled his son with your chains. 742 00:50:48,713 --> 00:50:50,130 Oh. Oh. 743 00:50:50,923 --> 00:50:52,340 Was he the one on guard duty? 744 00:50:55,052 --> 00:50:56,678 He was in my way. 745 00:50:56,971 --> 00:50:59,806 -Any knight would have done the same. -You are no knight. 746 00:51:00,933 --> 00:51:03,226 You have forsaken every vow you ever took. 747 00:51:03,310 --> 00:51:04,811 So many vows. 748 00:51:05,146 --> 00:51:06,813 They make you swear and swear. 749 00:51:08,149 --> 00:51:11,151 Defend the king, obey the king, obey your father, 750 00:51:11,569 --> 00:51:14,154 protect the innocent, defend the weak. 751 00:51:14,697 --> 00:51:17,532 But what if your father despises the king? 752 00:51:18,743 --> 00:51:21,661 What if the king massacres the innocent? 753 00:51:22,455 --> 00:51:23,788 lt's too much. 754 00:51:24,582 --> 00:51:27,959 No matter what you do, you're forsaking one vow or another. 755 00:51:28,335 --> 00:51:30,587 Where did you find this beast? 756 00:51:32,173 --> 00:51:34,758 She is a truer knight than you will ever be, 757 00:51:36,177 --> 00:51:38,470 -Kingslayer. -Kingslayer. 758 00:51:40,347 --> 00:51:42,056 What a king he was. 759 00:51:42,516 --> 00:51:45,769 Here's to Aerys Targaryen, the Second of His Name, 760 00:51:45,853 --> 00:51:48,897 Lord of the Seven Kingdoms, Protector of the Realm, 761 00:51:49,440 --> 00:51:52,150 and to the sword l shoved in his back. 762 00:51:54,528 --> 00:51:56,654 You are a man without honor. 763 00:51:59,033 --> 00:52:00,241 Do you know, 764 00:52:01,202 --> 00:52:03,703 l've never been with any woman but Cersei. 765 00:52:04,330 --> 00:52:05,955 So in my own way, 766 00:52:07,041 --> 00:52:08,666 l have more honor than 767 00:52:10,252 --> 00:52:12,170 poor old dead Ned. 768 00:52:14,089 --> 00:52:16,216 What was the name of that bastard he fathered? 769 00:52:16,300 --> 00:52:18,343 -Brienne. -No, that wasn't it. 770 00:52:20,054 --> 00:52:23,139 Snow, a bastard from the North. 771 00:52:25,059 --> 00:52:29,270 Now, when... When good old Ned came home with some whore's baby, 772 00:52:30,314 --> 00:52:32,023 did you pretend to love it? 773 00:52:33,734 --> 00:52:34,734 No. 774 00:52:35,528 --> 00:52:37,570 You're not very good at pretending. 775 00:52:37,738 --> 00:52:39,614 You're an honest woman. 776 00:52:40,533 --> 00:52:42,826 You hated that boy, didn't you? 777 00:52:43,869 --> 00:52:45,787 How could you not hate him? 778 00:52:45,996 --> 00:52:48,248 The walking, talking reminder 779 00:52:48,624 --> 00:52:52,043 that the honorable Lord Eddard Stark 780 00:52:52,419 --> 00:52:54,045 fucked another woman. 781 00:52:57,341 --> 00:52:58,508 Your sword. 782 00:53:02,930 --> 00:53:03,930 (SlGHS) 783 00:53:04,682 --> 00:53:06,349 l told you what would happen. 784 00:53:07,768 --> 00:53:09,269 All of you. 785 00:53:10,896 --> 00:53:13,898 l told you what would happen if you served me loyally. 786 00:53:15,609 --> 00:53:17,527 And what would happen if you did not. 787 00:53:17,945 --> 00:53:20,655 What are you doing? What have you done? 788 00:53:20,739 --> 00:53:24,576 lf there are any who still question whether your new lord means what he says, 789 00:53:27,621 --> 00:53:29,455 here is the answer to your question. 790 00:53:30,249 --> 00:53:31,958 (CROWD GASPlNG) 791 00:53:39,341 --> 00:53:41,968 No! 59184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.