Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,869 --> 00:00:39,283
(Musik: "Bangarang (feat. Sirah)"
von Skrillex)
2
00:01:01,895 --> 00:01:04,057
(Sektkorkenknallen und Sprudeln)
3
00:01:11,405 --> 00:01:12,646
(stumme Szene)
4
00:01:25,586 --> 00:01:26,667
(Musik klingt aus)
5
00:01:31,758 --> 00:01:32,965
(leiser Ruf)
6
00:01:34,261 --> 00:01:37,254
(Motorheulen
und gedämpfter "Bangarang"-Song)
7
00:01:49,735 --> 00:01:50,851
(Lachen)
8
00:01:53,071 --> 00:01:54,983
(klassisches Klavierkonzert)
9
00:01:57,618 --> 00:01:59,280
(Motorheulen und laute Musik)
10
00:02:05,167 --> 00:02:06,157
(Reifenquietschen)
11
00:02:09,212 --> 00:02:10,202
Fuck!
12
00:02:19,139 --> 00:02:22,257
("Bangarang" läuft weiter
und rhythmisches Tuten)
13
00:02:26,188 --> 00:02:27,895
(Hausalarmanlage)
14
00:02:36,865 --> 00:02:37,981
Scheiße.
15
00:02:40,327 --> 00:02:42,034
(Tuten und Musik laufen leiernd aus)
16
00:02:45,374 --> 00:02:47,661
(Navi) Wenn möglich, bitte wenden.
17
00:02:48,126 --> 00:02:52,370
Bitte wenden.
18
00:02:52,506 --> 00:02:55,249
Sorry. Hab meinen Drink verschüttet.
19
00:02:58,553 --> 00:03:00,044
(Klaviermusik)
20
00:03:00,889 --> 00:03:02,881
Ich räum das morgen auf, okay?
21
00:03:04,476 --> 00:03:06,308
(Platschen und Kauzruf)
22
00:03:06,561 --> 00:03:09,395
(Navi leiernd)
Die Route wird neu berechnet.
23
00:03:11,149 --> 00:03:13,141
(dumpfe, bedrohliche Musik)
24
00:03:17,030 --> 00:03:19,113
(tonloses Schreien, Dröhnen und Fiepen)
25
00:03:19,616 --> 00:03:21,107
(dumpfes Krachen)
26
00:03:24,162 --> 00:03:25,152
(Keuchen)
27
00:03:25,288 --> 00:03:26,369
(gepresst) Mama!
28
00:03:29,042 --> 00:03:30,829
(panisches Atmen, Fiepen)
29
00:03:38,677 --> 00:03:39,667
Mama!
30
00:03:40,512 --> 00:03:41,844
(Sirene)
31
00:03:42,222 --> 00:03:43,884
(regelmäßiges Piepsen)
32
00:03:52,107 --> 00:03:53,439
Nimmt er seine Tabletten?
33
00:03:53,567 --> 00:03:56,184
Er sagt, er hat Bauchschmerzen,
und nimmt sie nicht.
34
00:03:56,319 --> 00:03:58,436
In den letzten 14 Tagen, wie oft nicht?
35
00:03:58,572 --> 00:03:59,938
Zehn.
- Zehn Mal nicht?
36
00:04:00,657 --> 00:04:01,818
(er stöhnt)
37
00:04:06,288 --> 00:04:09,281
(Arzt) Das heute war
ein ernstzunehmender Anfall.
38
00:04:09,416 --> 00:04:13,751
Wir geben ihm Morphine und behalten ihn
über Nacht zur Beobachtung hier.
39
00:04:14,671 --> 00:04:19,041
Aber wie es aussieht, können Sie ihn
morgen wieder mit nach Hause nehmen.
40
00:04:24,181 --> 00:04:26,719
Er hat vor zwei Tagen gesagt, dass...
41
00:04:26,850 --> 00:04:29,058
wenn er tot ist,
42
00:04:29,186 --> 00:04:31,724
hat er keine Schmerzen mehr.
43
00:04:32,981 --> 00:04:36,474
Wir schauen, was wir noch
gegen die Schmerzen machen können.
44
00:04:36,610 --> 00:04:40,900
Vielleicht finden Sie ja etwas,
was ihm die Lebensfreude zurückbringt.
45
00:04:42,365 --> 00:04:43,981
(regelmäßiges Piepsen)
46
00:04:46,244 --> 00:04:48,657
(Dance-Musik wird langsam eingeblendet)
47
00:05:03,386 --> 00:05:04,797
Aaah!
48
00:05:18,276 --> 00:05:19,517
Setzen?
49
00:05:20,320 --> 00:05:21,310
Ja.
50
00:05:21,446 --> 00:05:22,687
Hey.
51
00:05:25,534 --> 00:05:26,524
Hi.
52
00:05:26,660 --> 00:05:27,776
Hey!
53
00:05:27,994 --> 00:05:29,610
Und wie geht's dir?
- Gut.
54
00:05:36,378 --> 00:05:38,040
Sollen wir gehen?
55
00:05:50,225 --> 00:05:51,716
1,9, Lenny.
56
00:05:51,852 --> 00:05:54,139
Mach 2,5.
- Danke schön.
57
00:05:57,482 --> 00:05:59,474
Tut mir leid, Lenny. Geht nicht.
58
00:06:03,029 --> 00:06:04,770
Nimm die mal.
59
00:06:08,618 --> 00:06:10,109
Tut mir leid.
60
00:06:13,123 --> 00:06:14,455
(Summen)
61
00:06:17,419 --> 00:06:18,660
Na, kein Geld mehr?
62
00:06:18,795 --> 00:06:20,252
Hast du meine Karten gesperrt?
63
00:06:20,380 --> 00:06:22,042
Komm her, ich will mit dir reden.
64
00:06:22,173 --> 00:06:23,914
Wie? Ohne Geld und ohne Auto?
65
00:06:24,050 --> 00:06:27,760
Dann lauf eben. Beeil dich,
ich muss um halb 6 in der Klinik sein.
66
00:06:27,888 --> 00:06:29,220
Hallo?
67
00:06:32,767 --> 00:06:36,727
Ich hab in der Klinik einen Patienten,
David, 15 Jahre alt.
68
00:06:36,855 --> 00:06:39,142
Herzfehler seit der Geburt.
69
00:06:40,233 --> 00:06:43,567
Ich möchte, dass du Zeit
mit ihm verbringst. - Was?
70
00:06:44,571 --> 00:06:45,982
Du hast deine Studien abgebrochen,
71
00:06:46,323 --> 00:06:49,111
wohnst seit zwei Jahren wieder hier
und machst nichts.
72
00:06:49,242 --> 00:06:52,531
Ich hab dir die beste Ausbildung
finanziert, aber du machst nichts fertig.
73
00:06:52,662 --> 00:06:54,904
Das war nicht die Antwort auf meine Frage.
74
00:06:55,081 --> 00:06:57,573
Die Antwort ist, du wirfst dein Leben weg,
75
00:06:57,751 --> 00:07:01,836
und da draußen ist ein Junge,
für den jeder Tag der letzte sein könnte.
76
00:07:03,590 --> 00:07:07,174
Ich kenn seine Mutter und ihn
seit über einem Jahrzehnt.
77
00:07:07,344 --> 00:07:10,132
Er ist tagsüber im Hospiz
und abends zu Hause.
78
00:07:10,263 --> 00:07:12,880
Kommt nicht raus,
sieht nichts von der Welt,
79
00:07:13,433 --> 00:07:14,890
ist völlig isoliert.
80
00:07:15,852 --> 00:07:19,812
Geh zu ihm und frag ihn, ob es Dinge gibt,
die er noch erleben möchte.
81
00:07:19,940 --> 00:07:22,557
Vielleicht will er
gar keine Dinge mehr erleben.
82
00:07:22,692 --> 00:07:25,981
Vielleicht wollen nur die Erwachsenen,
dass er noch weiterlebt.
83
00:07:26,112 --> 00:07:27,728
Vielleicht ist das so.
84
00:07:27,864 --> 00:07:31,448
Aber ich hätte gern,
dass der Junge 16 wird. Mindestens 16.
85
00:07:33,161 --> 00:07:35,494
Kümmer dich um ihn,
sonst bleibt der Geldhahn zu.
86
00:07:37,040 --> 00:07:40,499
Er soll 'ne Liste machen,
und du hilfst ihm dabei. - Liste?
87
00:07:40,627 --> 00:07:43,119
'ne Wunschliste, wie an Weihnachten.
88
00:07:43,254 --> 00:07:47,089
Ich soll da hingehen und sagen:
"Hallo, ich bin der Sohn von Dr. Reinhard,
89
00:07:47,217 --> 00:07:50,426
und wir machen jetzt lustige Dinge"?
Soll das ein Witz sein?
90
00:07:55,684 --> 00:07:57,641
Soll das ein Witz sein?
91
00:07:58,853 --> 00:08:00,640
Seit wann bist du auf Instagram?
92
00:08:01,272 --> 00:08:02,979
Das war die falsche Antwort.
93
00:08:04,526 --> 00:08:06,188
(Musik: "Bones" von Michael Kiwanuka)
94
00:08:32,262 --> 00:08:35,096
(Frau) Hallo?
- Guten Tag. Lennart Reinhard hier.
95
00:08:59,748 --> 00:09:02,741
Sie sind der Sohn von Dr. Reinhard?
- Genau. Hallo.
96
00:09:02,876 --> 00:09:04,117
Hallo. Kommen Sie rein.
97
00:09:04,252 --> 00:09:08,292
David ist noch nicht da. Ich wollte Sie
erst mal so kennenlernen. - Mhm.
98
00:09:08,465 --> 00:09:12,880
Ohne Ihren Vater wäre David gar nicht
mehr unter uns. Sind Sie auch Arzt?
99
00:09:13,011 --> 00:09:14,297
Nein.
100
00:09:14,429 --> 00:09:16,546
Was machen Sie beruflich?
101
00:09:16,681 --> 00:09:18,718
Im Moment grad nicht so viel.
102
00:09:20,101 --> 00:09:22,969
Ihr Vater meint,
Sie sind toll mit Kindern.
103
00:09:24,189 --> 00:09:28,058
Ähm... Also eigentlich
hab ich nicht so viel mit Kindern zu tun.
104
00:09:32,238 --> 00:09:35,777
Waren Sie schon mal in einem Hospiz?
- Nie.
105
00:09:38,953 --> 00:09:42,492
Die Frau von Ihrem Vater,
die gestorben ist,
106
00:09:42,624 --> 00:09:44,081
war das Ihre Mutter?
107
00:09:45,001 --> 00:09:48,210
Er hatte nur die eine Frau,
und das war meine Mutter, ja.
108
00:09:48,338 --> 00:09:51,422
Und wie alt waren Sie,
als Ihre Mutter gestorben ist?
109
00:09:51,549 --> 00:09:53,131
13.
110
00:10:00,517 --> 00:10:04,511
Und Sie würden also gerne
ein bisschen Zeit mit David verbringen?
111
00:10:04,646 --> 00:10:07,855
Mein Vater meinte,
ich könnte mich um ihn kümmern.
112
00:10:07,982 --> 00:10:09,143
Ja.
113
00:10:09,275 --> 00:10:12,484
Er hat zwar einen großen Bruder
und einen Vater, aber...
114
00:10:12,612 --> 00:10:15,821
die... die leben in Südafrika
und melden sich nie.
115
00:10:17,450 --> 00:10:20,534
Schreiben nicht,
rufen nicht zu Weihnachten an.
116
00:10:20,662 --> 00:10:22,403
Schenken ihm nichts zum Geburtstag.
117
00:10:23,832 --> 00:10:26,165
Gut, der nächste Geburtstag, da...
118
00:10:27,001 --> 00:10:28,492
'tschuldigung.
119
00:10:30,130 --> 00:10:31,496
(lautes Schluchzen)
120
00:10:33,883 --> 00:10:35,545
(sanfte Klaviermusik)
121
00:11:24,559 --> 00:11:27,677
Hallo. Sind Sie Lennart Reinhard?
- Ja. Guten Tag.
122
00:11:27,812 --> 00:11:31,681
Astrid Schäfer. Ich bin hier die Leiterin.
Kommen Sie. - Danke.
123
00:11:33,860 --> 00:11:35,601
David ist hier nur tagsüber.
124
00:11:36,112 --> 00:11:40,322
Eltern mit schwerkranken Kindern können
sie hier einige Stunden betreuen lassen.
125
00:11:40,450 --> 00:11:44,615
Wir sind aber auch eine Einrichtung
für Kinder, die herkommen, um zu sterben.
126
00:11:44,746 --> 00:11:46,578
Haben Sie das bitte im Hinterkopf.
127
00:11:46,706 --> 00:11:49,164
Sie wissen nicht,
wer hinter der nächsten Tür liegt.
128
00:11:49,292 --> 00:11:52,205
Die Kerze ist ein Symbol dafür,
dass wir sie nicht vergessen
129
00:11:52,337 --> 00:11:53,919
und immer noch lieb haben.
130
00:11:55,298 --> 00:11:57,756
David hat einen schweren Herzfehler
seit der Geburt.
131
00:11:57,884 --> 00:11:59,876
Er braucht seine Sauerstoffflasche immer,
132
00:12:00,011 --> 00:12:03,721
falls er unterversorgt ist
und beatmet werden muss.
133
00:12:03,848 --> 00:12:06,716
Aber er leidet noch
an jeder Menge anderer Krankheiten,
134
00:12:06,851 --> 00:12:08,683
die sich gegenseitig bedingen.
135
00:12:08,811 --> 00:12:11,929
Klippel-Feil-Syndrom,
eine Deformierung der Wirbelsäule,
136
00:12:12,065 --> 00:12:14,102
deswegen muss er ein Korsett tragen.
137
00:12:14,234 --> 00:12:16,817
Er hatte außerdem schon
mehrere Hirninfarkte,
138
00:12:16,945 --> 00:12:19,312
ausgelöst durch Sauerstoffmangel.
139
00:12:19,447 --> 00:12:22,315
Dazu noch
gastroösophageale Refluxkrankheit,
140
00:12:22,742 --> 00:12:27,282
neurogene Blasenentleerungsstörung
und rezidivierende Laryngotracheitis.
141
00:12:27,413 --> 00:12:29,530
Gibt es dazu auch 'ne Übersetzung?
142
00:12:29,666 --> 00:12:32,750
Alles was ich damit sagen will:
Eigentlich hat er immer Schmerzen.
143
00:12:32,877 --> 00:12:35,540
Beim Atmen, beim Schlucken,
Wasserlassen und auch sonst.
144
00:12:35,672 --> 00:12:38,585
Weiß er, dass ich ihn besuche?
- Ja.
145
00:12:38,716 --> 00:12:43,131
Aber ich weiß nicht, wie er dazu steht.
Er ist grad sehr in sich zurückgezogen.
146
00:12:53,147 --> 00:12:54,729
Das ist David.
147
00:13:01,322 --> 00:13:04,531
David? Das ist Lenny,
der Sohn von Dr. Reinhard.
148
00:13:04,659 --> 00:13:06,070
Hey! Hallo.
149
00:13:08,121 --> 00:13:09,953
Du bist zu spät.
150
00:13:12,625 --> 00:13:15,242
Ja, also... zehn Minuten.
151
00:13:15,545 --> 00:13:17,161
15:10 Uhr ist nicht 15 Uhr.
152
00:13:17,297 --> 00:13:19,334
Setzen Sie sich doch.
153
00:13:23,594 --> 00:13:27,554
Ich muss den Schal noch zu Ende stricken.
Der ist für meine Puppe Anna.
154
00:13:28,850 --> 00:13:33,561
Stricken fördert die Koordination
der linken und der rechten Gehirnhälfte.
155
00:13:34,689 --> 00:13:38,729
Du kannst mit uns Steckperlen machen,
wenn du Stricken nicht magst.
156
00:13:39,861 --> 00:13:41,523
Danke, alles gut.
157
00:13:43,489 --> 00:13:45,355
(gedämpftes Trommeln im Hintergrund)
158
00:13:55,835 --> 00:13:57,747
Wo finde ich hier die Toiletten?
159
00:13:57,879 --> 00:14:00,792
Für Besucher,
den Gang lang ganz hinten links.
160
00:14:00,923 --> 00:14:02,664
Ich bin gleich wieder zurück, ja?
161
00:14:05,470 --> 00:14:07,302
(ruhige Instrumentalmusik)
162
00:14:53,393 --> 00:14:55,726
Ist der ins Klo gefallen, oder was?
163
00:15:03,361 --> 00:15:05,899
Hast du auch Probleme mit Nummer 2?
164
00:15:06,030 --> 00:15:07,441
Nummer 2?
165
00:15:07,573 --> 00:15:09,781
Ja. Nummer 1 ist pinkeln.
166
00:15:09,909 --> 00:15:12,322
Ach so, nee.
167
00:15:12,453 --> 00:15:13,989
Ich war nur kurz draußen.
168
00:15:14,122 --> 00:15:16,489
Möchtest du meine Schule sehen?
169
00:15:16,624 --> 00:15:17,705
Wie, deine Schule?
170
00:15:17,834 --> 00:15:19,996
Na komm, ich zeig sie dir.
171
00:15:22,755 --> 00:15:24,496
Ist er das?
- Mhm.
172
00:15:28,886 --> 00:15:30,673
Mein Klassenzimmer.
173
00:15:33,558 --> 00:15:35,140
Und du musst echt zur Schule?
174
00:15:35,268 --> 00:15:37,555
Schulpflicht. Bis zum Abschluss.
175
00:15:37,687 --> 00:15:40,350
Du verarschst mich gerade, oder?
- Nein.
176
00:15:41,232 --> 00:15:43,144
Weil in die Schule geht man...
177
00:15:44,652 --> 00:15:46,769
als Investition,
178
00:15:46,904 --> 00:15:48,361
damit man später 'n Beruf hat.
179
00:15:48,489 --> 00:15:51,778
Aber nicht, wenn man eh nicht alt wird.
Wer hat sich den Kack ausgedacht?
180
00:15:51,909 --> 00:15:53,525
Weiß ich auch nicht.
181
00:15:55,163 --> 00:15:56,370
Und was ist das da?
182
00:15:56,497 --> 00:15:59,114
Das ist für mich,
weil ich oft Schwächeanfälle habe.
183
00:16:06,632 --> 00:16:09,045
Was ist denn dein Beruf?
184
00:16:09,177 --> 00:16:11,294
Ich hab keinen Beruf.
- Echt?
185
00:16:11,429 --> 00:16:13,421
Du bist doch schon voll alt.
186
00:16:13,556 --> 00:16:14,592
Voll.
187
00:16:14,724 --> 00:16:17,011
Und was machst du dann den ganzen Tag?
188
00:16:18,478 --> 00:16:20,435
Ich genieß mein Leben.
189
00:16:20,646 --> 00:16:22,729
Oh... Okay.
190
00:16:24,275 --> 00:16:27,689
Du hast einen eigenen Krankenwagen?
- Ja klar.
191
00:16:28,988 --> 00:16:30,069
Geil!
192
00:16:31,032 --> 00:16:32,068
Hi!
193
00:16:32,200 --> 00:16:34,317
(Musik: "One More Night"
von Michael Kiwanuka)
194
00:17:00,394 --> 00:17:02,727
Fährt der immer so langsam?
- Ja, schon.
195
00:17:14,408 --> 00:17:15,694
(Musik stoppt)
196
00:17:15,826 --> 00:17:18,113
Können Sie 'n bisschen Gas geben?
- Nee, geht nicht.
197
00:17:18,246 --> 00:17:22,035
Nur so mit Blaulicht
und vielleicht 'n bisschen schneller?
198
00:17:22,166 --> 00:17:23,202
Das ist verboten.
199
00:17:23,334 --> 00:17:24,666
(Musik läuft weiter)
200
00:17:49,193 --> 00:17:50,604
(dumpfes Rumpeln)
201
00:17:51,904 --> 00:17:55,693
Wenn der Petry aus dem 5. Stock
mich sieht, klemmt er was in die Tür.
202
00:17:55,825 --> 00:17:57,361
Und warum macht der Penner das?
203
00:17:57,493 --> 00:18:00,452
So spricht man nicht über Leute,
die nicht da sind.
204
00:18:00,580 --> 00:18:01,991
Ich darf keine Treppen laufen.
205
00:18:02,123 --> 00:18:06,413
Wenn ich mich anstrenge, ist mein Blut
nicht mit genug Sauerstoff versorgt.
206
00:18:07,628 --> 00:18:08,914
Ich geh mal kurz gucken.
207
00:18:09,046 --> 00:18:11,538
Du darfst mich aber nicht allein lassen.
208
00:18:17,054 --> 00:18:18,465
Okay, komm, spring auf.
209
00:18:30,067 --> 00:18:31,103
Hi.
- Hallo.
210
00:18:32,320 --> 00:18:33,606
(Keuchen)
211
00:18:39,952 --> 00:18:40,988
(Ächzen)
212
00:18:46,667 --> 00:18:49,705
Wieso stellt dieser Typ
Eimer in einen Aufzug?
213
00:18:49,837 --> 00:18:52,295
Der ist einfach... verrückt.
214
00:18:52,423 --> 00:18:54,255
Der meint, David simuliert.
215
00:18:54,383 --> 00:18:57,046
Simuliert?
- Willst du bei mir übernachten?
216
00:18:58,095 --> 00:19:00,178
Äh, nein danke, ich hab noch was vor.
217
00:19:00,306 --> 00:19:01,842
Und was machen wir morgen?
218
00:19:01,974 --> 00:19:03,090
Gehen wir einkaufen?
219
00:19:03,225 --> 00:19:06,343
David, das war doch erst mal
nur der Kennenlerntag.
220
00:19:06,479 --> 00:19:09,643
Frag Lenny erst mal,
ob er weiter mit dir Zeit verbringen will.
221
00:19:09,774 --> 00:19:12,983
Willst du weiter mit mir Zeit verbringen?
- Klar.
222
00:19:13,736 --> 00:19:17,195
Gehen wir morgen einkaufen?
Da ist Samstag und ich hab keine Schule.
223
00:19:17,323 --> 00:19:19,235
Meinetwegen. Nachmittags?
224
00:19:19,367 --> 00:19:21,484
Nachmittags? Ich bin um sieben Uhr wach.
225
00:19:21,619 --> 00:19:25,454
Was mach ich denn dann den ganzen Tag?
- Okay, dann... um zehn?
226
00:19:25,581 --> 00:19:27,072
Zehn ist gut.
227
00:19:27,500 --> 00:19:29,617
(Technomusik wird eingeblendet)
228
00:19:33,005 --> 00:19:35,998
Du musst wirklich in 'nem Hospiz abhängen?
Ätzend!
229
00:19:36,133 --> 00:19:38,750
Mein Vater will,
dass ich über mein Leben nachdenke.
230
00:19:38,886 --> 00:19:41,720
Lass dir diesen Schwachsinn
nicht einreden.
231
00:19:41,847 --> 00:19:44,590
Die Tag und Nacht arbeiten, DIE spinnen.
232
00:19:44,725 --> 00:19:46,512
Wir sind nicht die Verrückten.
233
00:19:46,644 --> 00:19:49,762
Die Selbstoptimierer,
die morgens um fünf aufs Laufband gehen.
234
00:19:49,897 --> 00:19:52,264
Wie so kleine hässliche Hamster im Rad,
235
00:19:52,400 --> 00:19:55,359
rennen den ganzen Tag,
kommen null vorwärts.
236
00:19:56,070 --> 00:19:58,858
Wir kommen aber
auch nicht wirklich vorwärts.
237
00:19:58,989 --> 00:20:00,981
Wir rennen aber auch nicht.
238
00:20:07,248 --> 00:20:08,784
(alle) Ääääääh.
239
00:20:10,501 --> 00:20:12,458
(treibender Technobeat)
240
00:20:29,645 --> 00:20:31,011
(Musik stoppt)
241
00:20:34,650 --> 00:20:36,266
(lautes Klingeln)
242
00:20:37,570 --> 00:20:38,902
(Stöhnen)
243
00:20:51,292 --> 00:20:52,578
Fuck.
244
00:20:52,710 --> 00:20:55,293
(verspielt-schräge Instrumentalmusik)
245
00:21:06,182 --> 00:21:08,890
Und ich kann da
wirklich alles drauf schreiben?
246
00:21:09,018 --> 00:21:11,305
Schreib von mir aus
'n Flug ins Weltall rein.
247
00:21:11,437 --> 00:21:14,521
Und das machst du dann mit mir?
- Nee, das ist wie an Weihnachten.
248
00:21:14,648 --> 00:21:17,265
Da kriegt man auch nicht alles,
was man sich wünscht.
249
00:21:17,401 --> 00:21:20,815
Und wenn man es kaufen kann,
bis wie viel Euro darf das sein?
250
00:21:20,946 --> 00:21:22,858
Egal. Zahlt mein Vater.
251
00:21:23,032 --> 00:21:25,399
Der hat eh keine Zeit,
sein Geld auszugeben.
252
00:21:34,460 --> 00:21:35,541
Fertig.
253
00:21:40,633 --> 00:21:43,717
"Ein neues Handy, neue Sneakers,
'ne coole Lederjacke, ein FC B..."
254
00:21:43,844 --> 00:21:45,301
Warte mal.
255
00:21:49,683 --> 00:21:51,140
(Surren und Ratschen)
256
00:21:54,730 --> 00:21:55,846
So.
257
00:21:56,649 --> 00:21:59,983
Was wir hier erledigen können,
markiere ich grün, ja?
258
00:22:01,320 --> 00:22:03,152
"Neues Handy, neue Sneakers,
259
00:22:03,280 --> 00:22:06,944
'ne coole Lederjacke,
'n FC-Bayern-Schlafanzug."
260
00:22:08,536 --> 00:22:10,493
Das alles können wir hier kaufen.
261
00:22:10,621 --> 00:22:12,237
Den ganzen anderen Kram,
262
00:22:12,373 --> 00:22:14,660
also "lange wach bleiben,
in den Club gehen,
263
00:22:14,792 --> 00:22:17,125
mal mit 'ner Limousine fahren.
264
00:22:17,253 --> 00:22:20,246
"Sportwagen fahren
und Sportwagen selber fahren.
265
00:22:21,340 --> 00:22:24,299
"Einen Song aufnehmen
wie ein richtiger Rockstar.
266
00:22:27,054 --> 00:22:29,671
"In einem tollen
5-Sterne-Hotel übernachten,
267
00:22:29,807 --> 00:22:33,141
so viel Schnitzel mit Pommes
und Cola bestellen, wie ich will."
268
00:22:35,187 --> 00:22:38,931
Okay. Alles mit ein bisschen
mehr Aufwand, mach ich mal orange.
269
00:22:40,442 --> 00:22:42,934
"Mama mal wieder glücklich sehen.
270
00:22:46,282 --> 00:22:50,322
"Einem Mädchen eine rote Rose schenken.
Ein Mädchen küssen.
271
00:22:51,328 --> 00:22:52,819
"Mich verlieben.
272
00:22:58,711 --> 00:23:00,998
"Ein Mädchen nackt sehen."
273
00:23:02,756 --> 00:23:04,247
Mach ich mal rot.
274
00:23:04,383 --> 00:23:06,420
Fangen wir mit grün an, okay?
275
00:23:06,552 --> 00:23:09,169
Wenn ich Mama die Liste zeige,
lacht sie bestimmt.
276
00:23:09,305 --> 00:23:13,094
Du willst die Liste deiner Mutter zeigen?
Auch all die roten Sachen?
277
00:23:13,225 --> 00:23:15,808
"Einem Mädchen eine rote Rose schenken.
278
00:23:16,478 --> 00:23:18,140
"Ein Mädchen nackt sehen."
279
00:23:18,272 --> 00:23:20,104
Besser nicht, oder?
280
00:23:20,274 --> 00:23:21,890
Aber lügen ist auch doof.
281
00:23:22,026 --> 00:23:25,110
Wieso, du lügst doch nicht.
Du lässt es einfach weg.
282
00:23:25,487 --> 00:23:28,400
Weglassen ist nicht das Gleiche wie lügen?
- Nee.
283
00:23:28,532 --> 00:23:30,489
Weglassen ist weglassen.
284
00:23:30,618 --> 00:23:32,610
Okay, dann lass ich's besser weg.
285
00:23:32,745 --> 00:23:33,906
Ja.
286
00:23:34,622 --> 00:23:36,079
Okay, lass los.
287
00:23:36,707 --> 00:23:38,164
(verspielte Musik)
288
00:23:45,424 --> 00:23:47,666
Hast du meine Sauerstoffflasche?
289
00:24:09,531 --> 00:24:10,942
(lautes Zischen)
290
00:24:11,200 --> 00:24:12,532
(Zischen verebbt)
291
00:24:23,671 --> 00:24:27,881
Willst du nicht das T-Shirt in einer
anderen Farbe kaufen? Grau ist depri.
292
00:24:28,008 --> 00:24:30,751
Du hast doch auch 'n graues an.
- Deswegen ja.
293
00:24:34,640 --> 00:24:38,475
Das T-Shirt und die Jacke hier,
sonst nehm ich gar nichts.
294
00:24:39,186 --> 00:24:40,472
Okay.
295
00:24:49,405 --> 00:24:52,318
Warum hast du einen Zweijahresvertrag
für mich gemacht?
296
00:24:52,449 --> 00:24:54,657
Weil's das Handy dann umsonst gibt.
297
00:24:58,455 --> 00:24:59,320
Fühl mal.
298
00:24:59,456 --> 00:25:01,288
Den wollte ich schon so lange.
299
00:25:01,417 --> 00:25:03,329
Der ist doch ganz geil.
300
00:25:03,460 --> 00:25:04,951
Wie findste denn den?
301
00:25:05,212 --> 00:25:06,373
(zitterndes Atmen)
302
00:25:07,506 --> 00:25:09,589
David, was ist denn los?
303
00:25:10,968 --> 00:25:12,630
Ey, deine Lippen sind ganz blau.
304
00:25:12,761 --> 00:25:14,297
Sauerstoff...
305
00:25:14,430 --> 00:25:16,137
(spannungsgeladene Musik)
306
00:25:16,807 --> 00:25:18,139
Fuck!
307
00:25:19,226 --> 00:25:20,637
Scheiße.
308
00:25:21,437 --> 00:25:22,553
Scheiße!
309
00:25:23,397 --> 00:25:25,389
Wo ist die Flasche hin?
310
00:25:26,734 --> 00:25:27,895
Fuck!
311
00:25:28,027 --> 00:25:29,393
Scheiße!
312
00:25:46,628 --> 00:25:47,914
Scheiße.
313
00:25:49,590 --> 00:25:51,126
(Frau erschrickt)
Sorry.
314
00:25:57,806 --> 00:25:59,263
(erleichtertes Ächzen)
315
00:25:59,391 --> 00:26:00,677
(leises Zischen)
316
00:26:03,395 --> 00:26:05,682
Sind Sie der Betreuer von dem Jungen?
- Ja.
317
00:26:05,814 --> 00:26:08,056
Die Tasche stand da, bei den T-Shirts.
318
00:26:09,318 --> 00:26:10,809
Er hätte sterben können!
319
00:26:15,824 --> 00:26:16,940
(Ächzen)
320
00:26:17,826 --> 00:26:18,816
Alles okay?
321
00:26:18,952 --> 00:26:20,284
Nein.
322
00:26:26,960 --> 00:26:30,294
Weißt du was?
Ich kann dir bei dem Rest nicht helfen.
323
00:26:30,422 --> 00:26:31,788
Warum?
324
00:26:32,466 --> 00:26:34,048
Du spielst noch mit Puppen.
325
00:26:34,176 --> 00:26:36,543
Du wirst so schnell
kein Mädchen klar machen.
326
00:26:36,678 --> 00:26:38,465
Warum bist du so gemein?
327
00:26:39,264 --> 00:26:40,755
Weil es die Wahrheit ist.
328
00:26:40,891 --> 00:26:45,477
Ich wollte dich schon zu meinem Geburtstag
einladen, aber jetzt nicht mehr.
329
00:26:45,604 --> 00:26:47,766
Schmeiß die Pillen ein,
sonst gibt's keine Party.
330
00:26:47,898 --> 00:26:49,764
Es gibt eine, aber ohne dich!
331
00:26:50,734 --> 00:26:52,316
Kann ich mit leben.
332
00:26:56,406 --> 00:26:58,398
Ja komm!
- Ich kann nicht so schnell.
333
00:26:58,534 --> 00:27:01,197
Kein Wunder, du läufst ja noch gar nicht.
334
00:27:07,751 --> 00:27:10,835
Für die anderen Sachen findest du
jemand anderen, ja? - Wen denn?
335
00:27:13,590 --> 00:27:16,424
Da gibt's doch dieses Wunschding
für kranke Kinder.
336
00:27:16,552 --> 00:27:18,043
"Aktion letzter Wunsch".
337
00:27:18,178 --> 00:27:21,216
Schon eingelöst.
Da hat meine Puppe neue Haare bekommen.
338
00:27:21,348 --> 00:27:24,512
Dein Wunsch war,
dass deine Puppe neue Haare bekommt?
339
00:27:24,643 --> 00:27:27,135
Ich weiß, du denkst,
ich bin zu alt für 'ne Puppe.
340
00:27:27,271 --> 00:27:31,686
Aber Anna war bei all meinen
Operationen dabei. Die werf ich nicht weg.
341
00:27:41,410 --> 00:27:44,244
Den Rest macht
jemand anders mit dir, okay?
342
00:27:49,626 --> 00:27:51,913
(Musik: "Night Moves" von Roosevelt)
343
00:28:12,107 --> 00:28:13,439
(stumme Szene)
344
00:28:45,098 --> 00:28:46,339
Ta-ta!
345
00:28:48,185 --> 00:28:49,346
(Kichern)
346
00:28:50,938 --> 00:28:51,974
Hä?
347
00:28:53,232 --> 00:28:54,689
Lass mich mal.
348
00:28:54,816 --> 00:28:55,932
Okay.
349
00:28:57,611 --> 00:29:00,445
Ist das wirklich der Schlüssel?
- Ich hab nur den.
350
00:29:01,281 --> 00:29:02,522
Komm mit.
351
00:29:02,658 --> 00:29:03,944
Okay.
352
00:29:08,455 --> 00:29:09,741
(Kauzruf)
353
00:29:10,332 --> 00:29:11,573
(Klacken)
354
00:29:15,504 --> 00:29:17,245
Wieso komm ich nicht ins Haus?
355
00:29:17,381 --> 00:29:19,919
Weil ich die Schlösser ausgewechselt hab.
356
00:29:20,342 --> 00:29:22,880
Da sind ein paar Klamotten
und 'ne Zahnbürste.
357
00:29:24,388 --> 00:29:26,880
Dein Ernst?
- Ja, das ist mein Ernst.
358
00:29:27,015 --> 00:29:28,631
Du machst wieder nichts fertig.
359
00:29:28,767 --> 00:29:30,633
Wir hatten eine Verabredung,
360
00:29:30,769 --> 00:29:34,183
aber bei der ersten Gelegenheit
brichst du alles wieder ab.
361
00:29:34,314 --> 00:29:35,850
Ich kann das nicht machen.
362
00:29:35,983 --> 00:29:39,351
Wenn er sich beim Einkaufen
schon so aufregt, dass er fast stirbt.
363
00:29:39,486 --> 00:29:41,318
Papa! Papa!
364
00:29:41,738 --> 00:29:43,900
Also zu mir können wir nicht.
365
00:29:44,199 --> 00:29:47,283
Meine Eltern wollen das nicht.
- Wie alt bist 'n du?
366
00:29:47,411 --> 00:29:49,027
Ich werd nächste Woche 17.
367
00:29:50,289 --> 00:29:51,621
(ruhige Musik)
368
00:30:26,241 --> 00:30:28,153
(Würgen und Husten)
369
00:30:31,204 --> 00:30:32,695
(Brechen und Ächzen)
370
00:30:34,458 --> 00:30:35,790
Und?
371
00:30:36,752 --> 00:30:38,744
Fertig mit Kotzen?
372
00:30:42,341 --> 00:30:43,377
(Stöhnen)
373
00:30:48,972 --> 00:30:50,338
Noch mal 'ne Runde?
374
00:30:52,893 --> 00:30:56,853
Dr. Mann, könnte ich bitte
so 'ne Pille gegen Übelkeit haben?
375
00:30:56,980 --> 00:30:58,141
Vomex A oder was?
376
00:30:58,273 --> 00:31:00,890
Nee, nee, nee, die von der Onkologie.
377
00:31:04,279 --> 00:31:07,022
Für die Krebspatienten, dass die
bei der Chemo nicht spucken müssen?
378
00:31:07,157 --> 00:31:08,364
Ja, die helfen voll.
379
00:31:09,659 --> 00:31:12,276
Weißt du, was auch voll hilft?
- Ha?
380
00:31:13,914 --> 00:31:14,950
Ey...
381
00:31:21,797 --> 00:31:22,913
(Stöhnen)
382
00:31:25,759 --> 00:31:27,967
Kann ich kurz hier pennen?
383
00:31:28,303 --> 00:31:31,341
Bitte nur ganz kurz.
- Das ist ein Behandlungszimmer.
384
00:31:31,473 --> 00:31:35,888
Hier kümmern wir uns um Patienten,
nicht um reiche besoffene Chefarztsöhne.
385
00:31:36,019 --> 00:31:38,727
Ihr kümmert euch um Patienten.
Echt jetzt?
386
00:31:39,689 --> 00:31:41,601
Ihr redet doch kaum mit denen.
387
00:31:44,319 --> 00:31:46,982
Wenn du noch mal kotzen musst, hier rein.
388
00:31:47,614 --> 00:31:49,071
Du hast 'ne Stunde.
389
00:31:52,160 --> 00:31:53,276
(Tür fällt zu)
390
00:31:54,204 --> 00:31:57,197
(Musik: "There Is An End"
von The Greenhornes)
391
00:32:19,438 --> 00:32:20,394
(Rumpeln)
392
00:32:52,387 --> 00:32:53,753
Ha?
393
00:32:54,890 --> 00:32:56,882
Haben Sie den Eimer in den Aufzug...?
394
00:33:03,231 --> 00:33:04,438
(Petry) Verpiss dich!
395
00:33:04,566 --> 00:33:06,603
Sonst ruf ich die Polizei!
396
00:33:34,012 --> 00:33:38,598
(Mutter) Wenn du das nächste Mal umfällst,
ruf ich keinen Rettungswagen mehr!
397
00:33:38,725 --> 00:33:40,261
(David) Mir egal.
398
00:33:46,816 --> 00:33:47,977
Lenny?
399
00:33:48,527 --> 00:33:50,644
Hey.
- Was machst du hier?
400
00:33:50,779 --> 00:33:53,066
Wir haben ja noch
ein bisschen was vor, oder?
401
00:33:53,198 --> 00:33:56,407
Ich dachte, ich soll mir dafür
jemand anderen suchen.
402
00:33:58,119 --> 00:33:59,610
Hast du jemand anderen?
403
00:33:59,746 --> 00:34:01,237
Woher denn?
404
00:34:03,542 --> 00:34:04,532
Was hältst du davon:
405
00:34:04,668 --> 00:34:07,911
Wir machen so lange weiter,
bis du jemand besseren findest.
406
00:34:08,088 --> 00:34:10,796
Okay. Aber nur
bis ich jemand besseren finde.
407
00:34:11,675 --> 00:34:12,916
Okay.
408
00:34:13,051 --> 00:34:16,010
Warum hast du 'ne Tasche?
- Sport.
409
00:34:17,472 --> 00:34:18,508
(Tür fällt zu)
410
00:34:18,640 --> 00:34:21,257
Ich müsste meine Tabletten nehmen,
will aber nicht.
411
00:34:23,853 --> 00:34:27,722
Hast du schon mal so viele auf einmal
genommen? Ich krieg die fast nicht runter.
412
00:34:27,857 --> 00:34:30,645
Ich krieg davon immer Bauchschmerzen.
- Wie viele sind das?
413
00:34:30,777 --> 00:34:31,733
16.
414
00:34:35,782 --> 00:34:37,023
Gib mir mal 'n Glas.
415
00:34:41,454 --> 00:34:42,820
(Lenny zählt leise)
416
00:34:47,586 --> 00:34:50,499
Wer zuerst alle geschluckt hat.
- Das gewinn ich.
417
00:34:50,630 --> 00:34:52,337
Glaub ich nicht.
418
00:34:55,093 --> 00:34:56,959
Eins, zwei,
419
00:34:57,095 --> 00:34:58,336
drei!
420
00:35:01,558 --> 00:35:02,924
Fertig!
421
00:35:04,561 --> 00:35:05,768
Alle auf einmal?
422
00:35:07,105 --> 00:35:09,563
Also doch keine Bauchschmerzen, ja?
423
00:35:10,150 --> 00:35:11,266
Jetzt nicht mehr.
424
00:35:11,443 --> 00:35:14,402
Sie müssen uns anrufen,
bevor Sie uns besuchen.
425
00:35:14,529 --> 00:35:16,020
Wir sind auf dem Weg zur Kirche.
426
00:35:16,156 --> 00:35:20,321
Kann ich was mit Lenny machen?
Bitte, bitte! - Nein! Du kommst mit.
427
00:35:20,452 --> 00:35:24,412
Ich war doch diese Woche
schon einmal in der Kirche. Bitte, Mama!
428
00:35:28,835 --> 00:35:32,249
Gut. Aber ihr bleibt in der Gegend.
Keine Aufregung.
429
00:35:32,380 --> 00:35:35,794
Und ich will alle 30 Minuten
eine SMS mit Bild, okay?
430
00:35:35,925 --> 00:35:36,961
Machen wir.
431
00:35:39,596 --> 00:35:40,882
(Türklopfen)
432
00:35:44,184 --> 00:35:45,891
Na?
- Na?
433
00:35:46,019 --> 00:35:48,181
Hallo, David.
- Hi, Manfred.
434
00:35:50,523 --> 00:35:51,980
Tschüss, mein Schatz.
435
00:35:56,988 --> 00:35:58,320
Wer war denn das?
436
00:35:58,448 --> 00:36:00,235
So ein Typ aus der Gemeinde.
437
00:36:00,367 --> 00:36:02,233
Der steht auf meine Mutter.
438
00:36:03,745 --> 00:36:05,407
Und was machen wir jetzt?
439
00:36:05,538 --> 00:36:08,201
Ich würd gern so... so abhängen.
440
00:36:09,167 --> 00:36:10,578
Chillen.
441
00:36:11,169 --> 00:36:12,660
Aber nicht mehr als fünf.
442
00:36:12,796 --> 00:36:14,833
Und erzähl's nicht deiner Mutter.
443
00:36:14,964 --> 00:36:17,832
Gott, ist der hässlich!
Wem gehört denn die Karre?
444
00:36:17,967 --> 00:36:20,630
Dem Petry, der immer die Aufzüge anhält.
445
00:36:21,388 --> 00:36:22,970
Echt?
- Mhm.
446
00:36:33,441 --> 00:36:35,023
Limo?
447
00:36:40,323 --> 00:36:42,360
(Petry) Ey, ihr Arschlöcher!
448
00:36:42,492 --> 00:36:43,824
Runter von meinem Auto!
449
00:36:43,952 --> 00:36:45,864
Da müssen Sie noch warten.
450
00:36:45,995 --> 00:36:48,863
Runter oder ich schlag euch runter!
451
00:36:48,998 --> 00:36:50,955
Wir sitzen grad so gemütlich.
452
00:36:51,084 --> 00:36:52,950
(beschwingte Musik)
453
00:36:53,086 --> 00:36:56,670
Der kommt jetzt wirklich.
- Dann springst du auf meinen Rücken.
454
00:37:00,510 --> 00:37:02,752
Na wartet, ihr kleinen Pisser, ihr!
455
00:37:02,929 --> 00:37:03,965
Komm!
456
00:37:05,223 --> 00:37:06,509
Ihr Arschlöcher!
457
00:37:12,480 --> 00:37:15,097
Macht das nie wieder, ihr Arschlöcher!
458
00:37:23,283 --> 00:37:24,399
Wart mal.
459
00:37:38,631 --> 00:37:40,213
Das darfst du nicht machen!
460
00:37:40,341 --> 00:37:41,673
Komm, schnell rein!
461
00:37:48,433 --> 00:37:49,640
Wo hast 'n du das gelernt?
462
00:37:52,228 --> 00:37:54,311
Waldorfschule.
- Wie geil!
463
00:38:00,069 --> 00:38:01,560
Ich ruf die Polizei,
464
00:38:01,696 --> 00:38:03,608
ihr miesen Schweine!
465
00:38:03,782 --> 00:38:06,991
Ich wette, der regt sich grad
so richtig doll auf. - Das wette ich auch.
466
00:38:07,911 --> 00:38:09,652
(Schlagermusik)
467
00:38:10,497 --> 00:38:13,831
Was hört der denn für'n Müll?
Stell mal einen guten Sender ein.
468
00:38:14,584 --> 00:38:16,291
Ja?
- Ja!
469
00:38:16,419 --> 00:38:17,409
Cool.
470
00:38:17,545 --> 00:38:19,252
(Musik: "Be Mine" von Ofenbach)
471
00:38:19,380 --> 00:38:21,087
Willst du auch mal fahren?
- Ich?
472
00:38:21,633 --> 00:38:24,216
Ist doch fast ein Sportwagen.
- Klar!
473
00:38:28,723 --> 00:38:30,430
"Be Mine" von Ofenbach läuft weiter.
474
00:38:36,606 --> 00:38:38,097
Oh, ich bin so aufgeregt!
475
00:38:38,233 --> 00:38:40,816
Ganz ruhig. Atmen nicht vergessen, ja?
476
00:38:42,445 --> 00:38:45,028
Also: mit dem linken Fuß auf die Kupplung.
477
00:38:46,449 --> 00:38:48,987
Genau. Mitte ist Gas...
äh, Bremse, rechts ist Gas.
478
00:38:49,118 --> 00:38:51,110
Und jetzt...
- Bitte schnall dich an.
479
00:38:51,246 --> 00:38:54,535
Ich will nicht, dass du stirbst,
wenn ich einen Unfall baue.
480
00:38:54,666 --> 00:38:55,907
Okay.
481
00:38:57,293 --> 00:38:58,454
Tut mir leid.
482
00:38:59,712 --> 00:39:01,954
Also, Gang einlegen. Genau.
483
00:39:02,090 --> 00:39:03,581
Langsam von der Kupplung lösen.
484
00:39:03,716 --> 00:39:05,082
Rechten Fuß aufs Gas.
485
00:39:05,218 --> 00:39:07,676
Langsam kommen lassen und aufs Gas, genau.
486
00:39:08,471 --> 00:39:09,461
Super!
487
00:39:09,597 --> 00:39:10,758
Geil!
488
00:39:10,890 --> 00:39:13,507
Jetzt den zweiten Gang,
also wieder auf die Kupplung.
489
00:39:13,643 --> 00:39:15,054
(Knirschen und Rattern)
490
00:39:15,186 --> 00:39:16,643
Du bist nicht drin. Noch mal.
491
00:39:16,771 --> 00:39:19,138
Und Gas! Gib Gas!
(Motorheulen)
492
00:39:20,692 --> 00:39:21,682
(David lacht)
493
00:39:21,818 --> 00:39:25,186
Du kannst schon was schneller fahren.
Drück richtig drauf!
494
00:39:25,321 --> 00:39:26,311
Trau dich!
495
00:39:30,285 --> 00:39:31,492
(Johlen)
496
00:39:34,330 --> 00:39:35,616
Jetzt links!
497
00:39:43,006 --> 00:39:44,122
Und hier links!
498
00:39:45,592 --> 00:39:46,628
Yeah!
499
00:39:46,759 --> 00:39:48,375
Und bremsen. Bremsen!
500
00:39:48,511 --> 00:39:49,843
Bremsen! BREMSEN!
501
00:39:51,723 --> 00:39:53,134
Wow!
502
00:39:53,766 --> 00:39:55,223
Hammer!
503
00:39:55,351 --> 00:39:57,718
Wir müssen Mama ein Foto schicken!
504
00:39:57,854 --> 00:39:58,844
Shit!
505
00:40:16,581 --> 00:40:17,571
Geil!
506
00:40:22,211 --> 00:40:23,452
(David lacht)
507
00:40:27,133 --> 00:40:28,214
(lautes Stöhnen)
508
00:40:29,594 --> 00:40:32,257
Was ist los, brauchst du Sauerstoff?
- Nee.
509
00:40:32,680 --> 00:40:35,047
Ha?
- Meine Leber brennt.
510
00:40:35,475 --> 00:40:37,467
Ich dachte, du hast ein kaputtes Herz.
511
00:40:37,602 --> 00:40:40,891
Meine Organe
sind alle nicht mehr so ganz gut.
512
00:40:41,898 --> 00:40:45,016
Magen, Leber, Niere,
und meine Wirbelsäule auch.
513
00:40:45,818 --> 00:40:47,559
Ist eigentlich alles im Arsch.
514
00:40:48,655 --> 00:40:51,318
Außer meinem Arsch vielleicht.
515
00:40:52,659 --> 00:40:55,026
Aber da kommt auch
ganz schön oft Blut raus.
516
00:40:55,161 --> 00:40:56,652
(ruhige Musik)
517
00:41:16,349 --> 00:41:18,341
Die Tür mit dem Ellbogen zumachen.
518
00:41:29,362 --> 00:41:31,319
Schaffst du es, ruhig zu bleiben?
519
00:41:31,447 --> 00:41:34,064
Ich stell mir vor,
ich hab 'ne Darmspiegelung.
520
00:41:36,995 --> 00:41:38,452
Locker bleiben.
521
00:41:41,165 --> 00:41:43,157
Das sind sie!
Das sind die beiden!
522
00:41:43,292 --> 00:41:47,206
Grüß Gott. Können wir Ihnen kurz
ein, zwei Fragen stellen? - Sicher.
523
00:41:47,338 --> 00:41:48,374
Kennen Sie den Mann?
524
00:41:48,506 --> 00:41:50,589
Ja. Der blockiert immer den Aufzug.
525
00:41:50,717 --> 00:41:54,711
Und als ich meinte, er soll das lassen,
hat er geschrien, er ruft die Polizei.
526
00:41:54,846 --> 00:41:58,180
Stimmt das? Blockieren Sie Aufzüge?
- Darum geht's doch jetzt nicht.
527
00:41:58,307 --> 00:42:01,846
Die beiden haben mein Auto geklaut!
- Entschuldigen Sie mal!
528
00:42:01,978 --> 00:42:06,723
Der Junge... hier, der ist schwerkrank.
Glauben Sie, wir klauen einen Wagen?
529
00:42:06,858 --> 00:42:09,646
Halt's Maul, Kanake!
- Hey, jetzt...!
530
00:42:10,445 --> 00:42:12,061
Wir haben Blätter gesammelt.
531
00:42:12,196 --> 00:42:15,189
Und gleich bastelt Lenny
mit mir Karten für Mama.
532
00:42:15,324 --> 00:42:17,111
Sie kennen den Wagen wohl gar nicht?
533
00:42:17,243 --> 00:42:20,111
Der ist ja kaum zu übersehen.
Wir sind grad dran vorbeigelaufen.
534
00:42:20,246 --> 00:42:22,909
Der Wagen stand HIER! HIER!
535
00:42:23,041 --> 00:42:25,158
Wissen Sie, wie oft uns Leute anrufen,
536
00:42:25,460 --> 00:42:29,044
die nur vergessen haben, wo sie ihren
Wagen geparkt haben? Also bitte!
537
00:42:29,172 --> 00:42:31,255
Ich weiß doch, wo mein Wagen steht!
538
00:42:31,382 --> 00:42:34,716
Dürfen wir jetzt weiter?
- Ja, sicher. Entschuldigen Sie.
539
00:42:34,844 --> 00:42:36,176
(harmonische Musik)
540
00:42:49,525 --> 00:42:51,357
Den schnapp ich mir.
541
00:42:57,658 --> 00:43:00,742
Besser wir lassen ihn in Ruhe.
Er ist bestimmt sauer.
542
00:43:00,870 --> 00:43:02,236
Wahrscheinlich.
543
00:43:07,460 --> 00:43:10,373
Ihr verlogenen Wichser!
- Sie sind nicht sehr nett.
544
00:43:10,505 --> 00:43:12,747
Du simulierendes Arschloch...!
- Hey!
545
00:43:12,882 --> 00:43:17,047
Wenn Sie noch EIN MAL
einen Eimer in den Aufzug stellen,
546
00:43:17,178 --> 00:43:20,137
dann fahren wir noch mal
mit Ihrer Schrottkarre, verstanden?
547
00:43:20,264 --> 00:43:21,971
Ja oder nein?
548
00:43:22,100 --> 00:43:23,136
(erstickt) Ja.
549
00:43:26,104 --> 00:43:27,345
Sehr gut.
550
00:43:27,480 --> 00:43:29,392
Dann passt ja alles.
551
00:43:29,524 --> 00:43:31,311
Schönen Abend noch!
552
00:43:31,442 --> 00:43:32,808
(harmonische Musik)
553
00:43:45,456 --> 00:43:47,869
Er wird nie wieder den Aufzug aufhalten!
554
00:43:48,000 --> 00:43:52,040
Er wird nie wieder den Aufzug aufhalten!
- David, mach langsam!
555
00:43:52,672 --> 00:43:57,133
Sie haben ihm gesagt, er soll das lassen,
und er hat einfach ja gesagt?
556
00:43:57,260 --> 00:43:58,501
So in etwa, ja.
557
00:43:58,636 --> 00:44:02,220
Er hat Sie nicht angebrüllt
oder gesagt, er ruft die Polizei?
558
00:44:02,348 --> 00:44:04,806
Nee, nee, der war ganz nett.
559
00:44:04,934 --> 00:44:06,345
Richtig verständnisvoll.
560
00:44:06,477 --> 00:44:10,266
Verständnisvoll? Der?
- Er wird nie wieder den Aufzug aufhalten!
561
00:44:10,398 --> 00:44:12,685
Hör sofort auf zu springen!
562
00:44:12,817 --> 00:44:14,479
Das endet nicht gut.
563
00:44:18,072 --> 00:44:19,279
David?
564
00:44:19,407 --> 00:44:23,572
Wieso springst du auch rum wie blöd?
Du sollst das lassen!
565
00:44:30,543 --> 00:44:32,079
(Mutter) Ja, ganz ruhig.
566
00:44:32,211 --> 00:44:33,702
Ich krieg keine Luft!
567
00:44:33,838 --> 00:44:35,750
Lenny, hol den Sauerstoff!
568
00:44:40,303 --> 00:44:42,465
Wohin?
- Einfach hinlegen.
569
00:44:42,597 --> 00:44:44,384
Und mach mal auf, bitte.
570
00:44:46,642 --> 00:44:48,099
(röchelndes Atmen)
571
00:44:48,978 --> 00:44:51,686
Atme!
Ganz tief einatmen!
572
00:44:51,814 --> 00:44:54,022
Konzentrier dich aufs Atmen!
573
00:44:55,568 --> 00:44:56,649
(Brechen)
574
00:44:58,738 --> 00:45:00,775
Ja komm, setz dich mal hin.
575
00:45:01,282 --> 00:45:03,524
Okay. Ist es besser?
576
00:45:03,659 --> 00:45:05,070
Alles gut.
577
00:45:05,203 --> 00:45:06,865
Es ist alles gut, Schatz.
578
00:45:07,830 --> 00:45:09,867
Sein Schlafanzug ist im Trockner.
579
00:45:22,011 --> 00:45:23,547
(Sportkommentator)
580
00:45:26,098 --> 00:45:28,340
Willst du heute hier übernachten?
581
00:45:29,894 --> 00:45:32,227
Das wird deine Mutter sicher nicht wollen.
582
00:45:32,355 --> 00:45:34,768
Mama, darf Lenny hier übernachten?
583
00:45:36,192 --> 00:45:39,981
Oh, Schatz, ich glaub,
Lenny braucht mal 'ne Pause von uns.
584
00:45:40,112 --> 00:45:42,650
Aber es hat noch nie
jemand hier übernachtet!
585
00:45:42,782 --> 00:45:44,489
Hast du denn gefragt, ob er will?
586
00:45:45,034 --> 00:45:46,616
Willst du?
587
00:45:50,122 --> 00:45:51,579
Wenn's okay ist.
588
00:45:52,416 --> 00:45:53,406
Ja, klar.
589
00:45:55,419 --> 00:45:57,206
Mein großer Bruder!
590
00:45:58,339 --> 00:45:59,500
Ja.
591
00:45:59,632 --> 00:46:02,750
(Musik: "I'm Getting Ready"
von Michael Kiwanuka)
592
00:46:17,233 --> 00:46:18,724
Nacht, Mama.
- Nacht, Schatz.
593
00:46:18,859 --> 00:46:19,815
(Lenny) Gute Nacht.
594
00:46:19,944 --> 00:46:21,936
Und was machen wir morgen?
595
00:46:23,572 --> 00:46:25,689
Also, was machen wir morgen?
596
00:46:27,159 --> 00:46:29,822
Sag schon, was machen wir hier?
- Siehst du dann schon.
597
00:46:29,954 --> 00:46:31,866
Sag schon!
- Siehst du dann.
598
00:46:31,998 --> 00:46:34,741
Und was seh ich dann?
- Siehst du, wenn du's siehst.
599
00:46:34,875 --> 00:46:36,286
Und was seh ich da?
600
00:46:36,419 --> 00:46:37,955
Siehst du dann.
601
00:46:38,087 --> 00:46:41,205
(Musik: "Finer Things" von Marlon Douglas)
602
00:46:55,354 --> 00:46:56,390
(schweres Atmen)
603
00:46:56,522 --> 00:46:58,684
Was ist los?
Brauchst du Sauerstoff?
604
00:46:58,816 --> 00:47:00,808
Nicht nötig, Bruder.
605
00:47:02,486 --> 00:47:04,819
Die waren aber nicht echt, oder?
- Doch, klar.
606
00:47:04,947 --> 00:47:06,654
Echt?
- Nee.
607
00:47:06,782 --> 00:47:08,569
Also nicht echt?
608
00:47:08,701 --> 00:47:11,910
Der Unterschied zwischen echten Brüsten
und denen da drin
609
00:47:12,038 --> 00:47:14,530
ist wie zwischen Vanilleeis
und Schlumpfeis.
610
00:47:14,665 --> 00:47:16,497
Wie veganer Käse.
- Ja.
611
00:47:16,625 --> 00:47:18,332
So ungefähr.
612
00:47:21,213 --> 00:47:22,579
(Schnarchen)
613
00:47:50,117 --> 00:47:51,153
Danke.
614
00:47:57,375 --> 00:48:01,210
Ich hab mich um zehn hingelegt,
aber ich kann einfach nicht schlafen.
615
00:48:02,838 --> 00:48:05,171
Ich kann einfach nicht schlafen.
616
00:48:16,394 --> 00:48:18,761
David würde gern einen Song aufnehmen,
617
00:48:18,896 --> 00:48:21,604
und ein Freund von mir hat ein Tonstudio.
618
00:48:21,732 --> 00:48:25,316
Kann ich ihn morgen nach der Schule
mitnehmen und dahin gehen?
619
00:48:30,658 --> 00:48:32,240
Ich will die genaue Adresse,
620
00:48:32,368 --> 00:48:35,327
und 'ne Festnetznummer,
falls es da keinen Empfang gibt.
621
00:48:35,454 --> 00:48:37,992
Und alle 30 Minuten 'ne SMS mit Bild,
622
00:48:38,124 --> 00:48:40,366
mit meinem Sohn und der Sauerstoffflasche.
623
00:48:40,501 --> 00:48:44,040
Geht klar. Jede halbe Stunde ein Bild
mit Sauerstoffflasche.
624
00:48:45,965 --> 00:48:48,833
Ich geh noch mal 'ne Runde raus,
bin aber zeitnah zurück, ja?
625
00:48:48,968 --> 00:48:50,300
Ja, natürlich.
626
00:48:50,428 --> 00:48:53,296
Du hast ja keine Verpflichtung,
bei uns zu sein.
627
00:48:56,684 --> 00:48:58,846
Gute Nacht.
- Nacht.
628
00:49:03,065 --> 00:49:04,601
(Technomusik)
629
00:49:05,067 --> 00:49:06,558
(Johlen)
630
00:49:24,587 --> 00:49:26,829
Okay, ich hau ab.
- Echt jetzt?
631
00:49:26,964 --> 00:49:29,331
3:30 Uhr, und du gehst heim?
632
00:49:30,759 --> 00:49:32,967
Schwächelst du?
- Voll.
633
00:49:39,059 --> 00:49:40,470
(Musik bricht ab)
634
00:49:50,779 --> 00:49:52,486
Aufstehen!
635
00:49:52,990 --> 00:49:54,947
Oh, du stinkst!
636
00:50:00,873 --> 00:50:02,990
Ich hab meine Tabletten schon genommen!
637
00:50:03,125 --> 00:50:05,788
Aufstehen! Ich muss zur Schule!
638
00:50:07,379 --> 00:50:09,166
Anna und ich sind schon angezogen.
639
00:50:09,298 --> 00:50:10,505
(Grummeln)
640
00:50:10,841 --> 00:50:13,379
Bist du morgens immer so unhöflich?
641
00:50:14,261 --> 00:50:16,628
Ich hab doch noch gar nichts gesagt.
642
00:50:19,892 --> 00:50:22,680
Guten Morgen, David.
Du hast heut jemanden dabei?
643
00:50:22,811 --> 00:50:25,098
Ähm, das ist Lenny.
- Guten Morgen.
644
00:50:25,231 --> 00:50:26,767
(Schüler) Morgen.
645
00:50:27,316 --> 00:50:29,729
Wollen Sie uns etwas über sich erzählen?
646
00:50:29,860 --> 00:50:31,442
Ich bin nicht so spannend.
647
00:50:31,570 --> 00:50:33,778
Wir finden, jeder Mensch ist spannend,
648
00:50:33,906 --> 00:50:36,114
und jeder Mensch
hat eine spannende Geschichte.
649
00:50:36,742 --> 00:50:37,858
Ähm...
650
00:50:40,079 --> 00:50:41,570
Er ist mein großer Bruder.
651
00:50:42,373 --> 00:50:44,239
So sieht's aus.
- In Ordnung.
652
00:50:44,375 --> 00:50:45,911
Niemand muss hier müssen.
653
00:50:46,043 --> 00:50:47,955
Außer man muss mal.
654
00:50:48,462 --> 00:50:50,545
Danke für deinen Beitrag, Franky.
655
00:50:50,673 --> 00:50:53,757
Jetzt geht's aber
mit unserem Matheunterricht weiter.
656
00:50:53,884 --> 00:50:58,094
Wenn bei diesem Rechteck A 5 cm lang ist,
657
00:50:58,222 --> 00:51:00,635
und B 4 cm lang ist,
658
00:51:00,766 --> 00:51:04,976
dann verwenden wir für die Berechnung
des Flächeninhalts A die Formel:
659
00:51:05,104 --> 00:51:05,969
A mal B.
660
00:51:06,105 --> 00:51:09,269
Und nachher gehen wir ins Tonstudio,
da nehm ich einen Song auf.
661
00:51:09,400 --> 00:51:11,357
Ich will auch so einen.
- Ich auch!
662
00:51:11,485 --> 00:51:13,772
Ich will auch ins Tonstudio.
Rockstar sein!
663
00:51:17,658 --> 00:51:19,274
(Ächzen)
664
00:51:21,370 --> 00:51:22,531
(kehliges Lachen)
665
00:51:29,378 --> 00:51:31,290
Okay.
- Gut.
666
00:51:33,090 --> 00:51:34,706
(gedämpfte Popmusik)
667
00:51:37,928 --> 00:51:40,136
Da ist jemand vor uns drin.
668
00:51:43,809 --> 00:51:46,301
(Mädchen) ♪ Everybody wants to be a star.
669
00:51:46,437 --> 00:51:48,975
♪ Everybody wants to move like Jagger.
670
00:51:49,106 --> 00:51:51,769
(gedämpft)
♪ Everybody wants a fancy time.
671
00:51:56,697 --> 00:51:57,778
(Lenny) David?
672
00:52:00,743 --> 00:52:03,952
Wir müssen sofort Rosen kaufen!
- Was? Wieso?
673
00:52:04,455 --> 00:52:06,947
♪ Everybody wants to feel alright.
674
00:52:07,082 --> 00:52:10,746
♪ Everybody wants to be somebody.
(Frau) Was machst du denn?
675
00:52:10,878 --> 00:52:13,086
(Mädchen) Was?
- Wir haben heute so gut geübt!
676
00:52:13,213 --> 00:52:15,170
Ja, genau deswegen sing ich ja auch.
677
00:52:15,299 --> 00:52:17,757
Entschuldige, das ist nicht anzuhören!
678
00:52:17,885 --> 00:52:19,672
(Mädchen) Was soll das denn jetzt?
679
00:52:19,803 --> 00:52:21,920
(Frau) Du bist nur nervös, okay?
680
00:52:27,394 --> 00:52:29,101
Ich brauch Rosen, und dann...
681
00:52:29,229 --> 00:52:30,470
dann...
682
00:52:30,939 --> 00:52:34,273
dann sag ich ihr, dass sie so hübsch ist
wie meine Puppe Anna.
683
00:52:34,401 --> 00:52:35,608
(Ächzen)
684
00:52:37,321 --> 00:52:38,903
Was machst du da?
685
00:52:39,031 --> 00:52:39,862
Hey!
686
00:52:39,990 --> 00:52:41,777
Hey, ist nur ein Papierkorb.
687
00:52:42,076 --> 00:52:43,567
Ist nur ein Papierkorb.
688
00:52:45,663 --> 00:52:47,529
Wenn du jetzt ins Krankenhaus musst,
689
00:52:47,665 --> 00:52:51,329
dann wirst du keinen Song aufnehmen
und das Mädchen ist auch weg.
690
00:52:55,506 --> 00:52:57,668
Jetzt hör mir mal zu. Setz dich mal hin.
691
00:52:59,051 --> 00:53:01,134
Du wirst kein Mädchen klar machen,
692
00:53:01,261 --> 00:53:04,504
indem du ihr 'ne Puppe
unter die Nase hältst.
693
00:53:04,640 --> 00:53:08,975
Zweitens: Die Kleine ist 'ne
arrogante Bitch, das seh ich sofort.
694
00:53:09,103 --> 00:53:11,561
Weißt du's? Hast du 'ne Freundin?
695
00:53:11,689 --> 00:53:13,271
Ich hab viele Freundinnen.
696
00:53:13,399 --> 00:53:16,483
Auch eine, die für dich weinen wird,
wenn du sterben wirst?
697
00:53:16,610 --> 00:53:17,851
Nein...
698
00:53:18,904 --> 00:53:20,361
Aber da bin ich eh tot.
699
00:53:22,783 --> 00:53:26,402
Wenn du alle Zeit der Welt hättest,
würd ich sagen, nimm sie,
700
00:53:26,537 --> 00:53:30,872
lass dir das Herz brechen, aber du hast
schon ein bescheuertes Herz, okay?
701
00:53:30,999 --> 00:53:32,456
David?
702
00:53:33,544 --> 00:53:36,127
Du gehst da jetzt hin,
spielst am Handy und wartest,
703
00:53:36,255 --> 00:53:38,542
bis die kleine Schwester dich anspricht.
704
00:53:38,674 --> 00:53:40,415
So lange bleibt Anna im Müll.
705
00:53:56,066 --> 00:53:58,604
Was machst du da für'n Spiel?
- Banana Kong.
706
00:53:59,570 --> 00:54:00,651
Darf ich auch mal?
707
00:54:00,779 --> 00:54:02,520
Ich mach's erst fertig.
708
00:54:04,366 --> 00:54:05,698
(Gaminggeräusche)
709
00:54:11,749 --> 00:54:15,413
(Musik: "It's All Over Now Baby Blue"
von Van Morrison)
710
00:54:38,525 --> 00:54:39,766
(Musik bricht ab)
711
00:54:41,612 --> 00:54:43,820
Sie ist doch hübsch.
- Sag ich doch!
712
00:54:43,947 --> 00:54:47,406
Kannst du Rosen bestellen?
- Hör mal auf mit diesen Scheißrosen!
713
00:54:47,534 --> 00:54:49,571
Ich brauch wirklich Rosen!
- Nein!
714
00:54:51,121 --> 00:54:52,862
Hey, ruhig atmen.
715
00:54:54,082 --> 00:54:55,323
Ruhig atmen.
716
00:54:56,460 --> 00:54:59,669
Okay, okay, ich bestell Rosen.
Ich bestell Rosen, ja?
717
00:55:00,130 --> 00:55:02,167
Schwör!
- Ich schwöre.
718
00:55:02,883 --> 00:55:04,249
(atmet ruhiger)
719
00:55:06,178 --> 00:55:08,761
Sag mal, hast du grade...?
- Du hast geschworen.
720
00:55:08,889 --> 00:55:10,505
Geschworen ist geschworen.
721
00:55:12,017 --> 00:55:13,804
Du kleine Ratte.
722
00:55:24,488 --> 00:55:26,400
Alles gut?
- (hoch) Mhm.
723
00:55:29,660 --> 00:55:31,242
Wie alt bist du?
- 15.
724
00:55:31,370 --> 00:55:33,327
Echt? Ich auch. Wann wirst du 16?
725
00:55:33,455 --> 00:55:36,539
In fünf Wochen.
Magst du zu meinem Geburtstag kommen?
726
00:55:37,376 --> 00:55:40,119
Ich wohne in Berlin.
- Kommt ihr noch mal her?
727
00:55:40,254 --> 00:55:41,711
Nee, leider nicht.
728
00:55:43,173 --> 00:55:46,291
Hm... Darf ich auch mal spielen?
- Klar.
729
00:55:46,426 --> 00:55:49,510
Also, das Spiel heißt Banana Kong.
Man muss da immer...
730
00:55:49,638 --> 00:55:53,222
(Ton wird aus- und "It's All Over Now
Baby Blue" eingeblendet)
731
00:56:28,719 --> 00:56:31,928
Hat das lang gedauert!
Beeil dich, wir müssen zum Zug. Sarah?
732
00:56:33,056 --> 00:56:34,888
Sarah, kommst du auch, bitte?
733
00:56:40,230 --> 00:56:42,722
Hallo, Fleurop.
Haben Sie die Rosen bestellt?
734
00:56:42,858 --> 00:56:45,145
Sind die für mich?
- Nein!
735
00:56:48,655 --> 00:56:52,148
Die sind für das allerhübscheste
Mädchen auf der ganzen Welt.
736
00:56:52,284 --> 00:56:53,525
Echt jetzt?
737
00:56:53,660 --> 00:56:55,868
Heulst du jetzt?
- Nein!
738
00:56:56,997 --> 00:56:57,987
Danke.
739
00:57:05,672 --> 00:57:09,211
Es tut mir leid, wir müssen wirklich los.
Unser Zug fährt.
740
00:57:09,843 --> 00:57:12,176
Sarah, komm.
Hannah, du auch, bitte?
741
00:57:19,186 --> 00:57:21,803
Ich hab nichts von ihr. NICHTS!
- Beruhig dich.
742
00:57:21,939 --> 00:57:24,727
Wir kriegen ihre Nummer schon raus.
- Ich bin so saublöd!
743
00:57:24,858 --> 00:57:28,351
Willst du jetzt singen oder
einen Beschwerdebrief schreiben?
744
00:57:29,363 --> 00:57:30,774
Singen.
745
00:57:31,406 --> 00:57:33,272
Sehr gut. Dann starten wir jetzt.
746
00:57:33,408 --> 00:57:36,697
Du singst, und wenn's zu leise ist,
bearbeiten wir das später, okay?
747
00:57:37,454 --> 00:57:39,787
Und... los geht's!
748
00:57:41,124 --> 00:57:42,285
(sanfte Popmusik)
749
00:57:43,919 --> 00:57:48,914
(schief) ♪ Ich wollte nie erwachsen sein.
750
00:57:49,800 --> 00:57:53,794
♪ Hab immer mich zur Wehr gesetzt.
751
00:57:54,680 --> 00:57:58,640
♪ Von außen wurd ich hart wie Stein...
752
00:57:59,977 --> 00:58:02,014
Tut mir leid. War das schlimm?
753
00:58:02,145 --> 00:58:05,309
Überhaupt nicht.
Wir machen's einfach noch mal.
754
00:58:06,066 --> 00:58:07,853
Trau dich mal richtig, ja?
- Ja.
755
00:58:09,111 --> 00:58:14,277
(mit Inbrunst)
♪ Ich wollte nie erwachsen sein.
756
00:58:14,783 --> 00:58:19,027
♪ Hab immer mich zur Wehr gesetzt.
757
00:58:19,663 --> 00:58:21,325
♪ Von außen wurd ich hart...
758
00:58:21,456 --> 00:58:24,870
Wo hast'n den aufgegabelt?
- Singt ganz schön schief, hä?
759
00:58:26,336 --> 00:58:27,577
David?
760
00:58:29,381 --> 00:58:30,417
Scheiße!
761
00:58:31,299 --> 00:58:32,665
(bedrohliche Musik)
762
00:58:37,431 --> 00:58:38,467
(Zischen)
763
00:58:44,062 --> 00:58:45,303
(tiefes Atmen)
764
00:58:46,106 --> 00:58:47,347
Was denn? Ha?
765
00:58:47,482 --> 00:58:49,690
Was denn? Oh, Scheiße!
766
00:58:54,406 --> 00:58:55,738
Sauerstoff?
767
00:59:05,125 --> 00:59:06,241
Besser?
768
00:59:12,966 --> 00:59:14,582
(Schluchzen)
769
00:59:16,219 --> 00:59:19,053
Nichts klappt! Nichts krieg ich hin!
770
00:59:19,306 --> 00:59:22,174
Nicht mal den Song
hab ich zu Ende gekriegt.
771
00:59:31,943 --> 00:59:35,778
Wieso?
Wir nehmen den Song gleich weiter auf.
772
00:59:37,991 --> 00:59:40,859
Wir fahren nicht nach Hause?
- Nein.
773
00:59:41,328 --> 00:59:43,069
Und wenn ich wieder umkippe?
774
00:59:45,916 --> 00:59:48,283
Also ich wär so weit,
falls du noch mal kotzen musst.
775
00:59:48,418 --> 00:59:50,125
Foto für Mama!
- Ja.
776
00:59:55,425 --> 00:59:56,757
Okay, weiter geht's.
777
00:59:57,135 --> 01:00:01,049
(schief, aber mit Inbrunst)
♪ Irgendwo tief in mir,
778
01:00:02,432 --> 01:00:05,550
♪ bin ich ein Kind geblieben.
779
01:00:05,685 --> 01:00:11,727
♪ Erst dann,
wenn ich's nicht mehr spüren kann,
780
01:00:11,900 --> 01:00:16,110
♪ weiß ich, es ist für mich zu spät.
781
01:00:16,863 --> 01:00:17,979
♪ Zu
782
01:00:18,698 --> 01:00:23,113
♪ spät!
783
01:00:23,495 --> 01:00:25,157
Hey!
- Hey, bravo!
784
01:00:28,792 --> 01:00:30,829
(Lenny) Wir haben schon richtig was weg:
785
01:00:30,961 --> 01:00:32,497
neues Handy, Lederjacke,
786
01:00:32,629 --> 01:00:36,122
so viel Chips und alkoholfreies
Bier trinken, wie du willst.
787
01:00:38,135 --> 01:00:39,501
Und wer hätte das gedacht:
788
01:00:39,636 --> 01:00:42,219
einem Mädchen eine rote Rose schenken.
789
01:00:43,765 --> 01:00:45,176
Was haben wir noch übrig?
790
01:00:47,185 --> 01:00:49,268
Soll ich morgen 'ne Limousine bestellen?
791
01:00:49,396 --> 01:00:52,230
'ne Limousine?
Holst du mich damit von der Schule ab?
792
01:00:52,816 --> 01:00:54,352
Wenn du willst.
793
01:00:56,570 --> 01:00:58,983
Machst du dann ein Foto von mir
für Facebook?
794
01:00:59,114 --> 01:01:00,400
Du bist auf Facebook?
795
01:01:00,532 --> 01:01:02,945
Nur um zu sehen,
was mein Bruder und mein Vater machen.
796
01:01:03,076 --> 01:01:05,318
Da guckst du dann deren Bilder an?
797
01:01:05,453 --> 01:01:06,864
Die gucken auch meine an.
798
01:01:06,997 --> 01:01:09,455
Mein Vater hat neulich gepostet:
"Cooles Bild."
799
01:01:09,583 --> 01:01:11,870
Ich hab dann geschrieben: "Wie geht's?"
800
01:01:12,002 --> 01:01:15,370
Aber da hat er nicht mehr geantwortet.
- Echt nicht?
801
01:01:15,630 --> 01:01:18,293
Mama glaubt, er findet uns anstrengend.
802
01:01:19,134 --> 01:01:21,467
Quatsch, du bist doch nicht anstrengend.
- Doch!
803
01:01:21,595 --> 01:01:24,963
Bei Sachen, die ich nicht leiden kann,
kann ich ECHT nerven.
804
01:01:25,098 --> 01:01:27,636
Was kannst du nicht leiden?
- Krankenhaus.
805
01:01:29,519 --> 01:01:32,887
Du bist aber ziemlich oft
im Krankenhaus, oder? - Eben.
806
01:01:40,530 --> 01:01:42,772
Wie ist denn dein Vater so?
807
01:01:42,908 --> 01:01:46,242
Kennst ihn doch.
- Aber nur als Arzt, sonst nicht.
808
01:01:46,369 --> 01:01:48,076
Da gibt's nicht so viel.
809
01:01:48,205 --> 01:01:50,948
Der arbeitet
oder ist zu fertig vom Arbeiten.
810
01:01:51,082 --> 01:01:53,699
Aber ihr macht bestimmt
coole Urlaube zusammen.
811
01:01:53,835 --> 01:01:55,417
Der operiert, bis er umfällt.
812
01:01:55,545 --> 01:01:59,414
Oder er fällt eines Tag um, wenn er
aufhört zu operieren. - Quatsch!
813
01:01:59,549 --> 01:02:00,665
Doch!
814
01:02:01,009 --> 01:02:02,796
Da geht's immer um Leben und Tod.
815
01:02:02,928 --> 01:02:05,215
Das ist so ein Adrenalinschub für den,
816
01:02:05,347 --> 01:02:07,088
da kann kein Alltag mithalten.
817
01:02:07,224 --> 01:02:10,513
Ich finde Alltag ja echt toll.
Wenn ich älter werden könnte,
818
01:02:10,644 --> 01:02:15,014
hätte ich 'ne Familie mit vier Kindern,
ein Haus mit Garten und einen Hund.
819
01:02:15,148 --> 01:02:17,356
Vielleicht sogar ein Kaninchen,
820
01:02:17,484 --> 01:02:19,942
aber die sterben ja leider so schnell.
821
01:02:20,779 --> 01:02:22,736
Das wär dein Ziel im Leben?
822
01:02:26,368 --> 01:02:27,358
Okay.
823
01:02:29,079 --> 01:02:30,786
(Türklingel)
824
01:02:32,165 --> 01:02:34,077
Ihr seid 20 Minuten zu spät!
825
01:02:35,752 --> 01:02:37,493
Wir haben noch Blumen gekauft.
826
01:02:38,338 --> 01:02:39,545
Oh...
827
01:02:41,883 --> 01:02:43,499
(Kuss)
828
01:02:44,010 --> 01:02:45,000
Sag mal,
829
01:02:45,679 --> 01:02:47,011
wonach riechst denn du?
830
01:02:47,347 --> 01:02:50,090
Nach Bier?
- Alkoholfreies Bier.
831
01:02:51,476 --> 01:02:53,889
Du weißt,
du musst morgen zur Untersuchung.
832
01:02:54,521 --> 01:02:57,264
Lenny will mich mit der Limousine
von der Schule abholen!
833
01:02:57,399 --> 01:03:01,393
Es kommt aber der Krankenwagen,
deine Werte müssen geprüft werden.
834
01:03:02,112 --> 01:03:03,899
Ich hasse dich!
835
01:03:14,332 --> 01:03:16,995
Schatz, wir müssen da
jetzt langsam mal rein.
836
01:03:18,211 --> 01:03:20,168
Ich will den Pieks aber nicht.
837
01:03:22,048 --> 01:03:23,664
Wir müssen da aber rein.
838
01:03:24,217 --> 01:03:25,583
Nein!
839
01:03:28,346 --> 01:03:30,838
Wir gehen da jetzt rein.
Wird nicht so schlimm werden.
840
01:03:30,974 --> 01:03:33,261
Nein! Ich will da nicht rein!
841
01:03:33,393 --> 01:03:35,305
ICH GEH DA NICHT REIN!
842
01:03:35,437 --> 01:03:36,894
KEINEN PIEKS!
843
01:03:37,022 --> 01:03:39,480
ICH WILL KEINEN PIEKS! NEIN!
844
01:03:39,607 --> 01:03:41,064
NEIN!
845
01:03:41,192 --> 01:03:43,104
Komm. Komm.
(Schluchzen)
846
01:03:43,778 --> 01:03:46,816
(sanfte Musik)
NEIN! NEIN!
847
01:03:48,074 --> 01:03:49,940
(heftiges Schluchzen)
848
01:03:53,913 --> 01:03:55,779
Du kennst dich aber gut aus.
849
01:03:55,915 --> 01:03:57,656
Ich bin hier aufgewachsen.
850
01:03:58,293 --> 01:03:59,829
Ich auch.
851
01:04:12,557 --> 01:04:14,014
Es wird nicht weh tun.
852
01:04:14,142 --> 01:04:16,725
Lüge! Immer sagt ihr das,
und dann tut es doch weh!
853
01:04:16,853 --> 01:04:18,560
Ich bin ganz vorsichtig.
854
01:04:18,688 --> 01:04:20,896
NEIN!
- David, wovor hast du denn Angst?
855
01:04:21,024 --> 01:04:22,265
Vor dem Pieks!
856
01:04:22,400 --> 01:04:26,690
Das ist nur ein ganz, ganz kleiner Pieks.
- Aber es tut jedes Mal mehr weh!
857
01:04:27,739 --> 01:04:29,355
Und wenn ich den Pieks mache?
858
01:04:31,493 --> 01:04:32,779
Tut es immer noch weh.
859
01:04:32,911 --> 01:04:35,574
Ja, aber ich belüg dich nicht.
860
01:04:39,167 --> 01:04:42,126
(Lenny) Ich kann verstehen,
wenn du gleich losbrüllst.
861
01:04:42,253 --> 01:04:45,337
Das wird jetzt sehr, sehr weh tun.
Richtig krass.
862
01:04:45,882 --> 01:04:48,374
Ich kann das auch gar nicht,
ich hab das noch nie gemacht.
863
01:04:48,510 --> 01:04:50,672
Ich weiß, wie die das machen.
- Wie denn?
864
01:04:50,804 --> 01:04:52,591
Du streckst den Finger aus.
865
01:04:52,722 --> 01:04:54,805
Wieso nimmst du nicht den hier?
866
01:04:57,519 --> 01:04:58,680
(Lenny) Und dann?
867
01:04:58,812 --> 01:05:01,976
Und dann piekst du hier
an der Seite rein, von oben.
868
01:05:02,107 --> 01:05:03,268
Moment.
869
01:05:06,569 --> 01:05:08,105
Okay.
870
01:05:09,781 --> 01:05:11,067
Bereit?
871
01:05:11,699 --> 01:05:13,281
Aua!
- Schon geschafft.
872
01:05:20,750 --> 01:05:21,911
So.
873
01:05:22,043 --> 01:05:23,033
Lenny?
874
01:05:24,087 --> 01:05:26,249
Kann ich dich gleich mal kurz sprechen?
875
01:05:29,426 --> 01:05:32,043
Warum wirst du kein Arzt?
- Quatsch.
876
01:05:32,178 --> 01:05:35,421
Genug Wartesemester
hättest du ja auf jeden Fall.
877
01:05:37,016 --> 01:05:40,555
Wär der nichts für dich?
Er ist auf der Suche. - Stimmt gar nicht!
878
01:05:40,687 --> 01:05:44,306
Ich bin überhaupt nicht auf der Suche.
Ich hab genug Stress.
879
01:05:44,441 --> 01:05:47,229
Er hat niemanden,
der für ihn weint, wenn er stirbt.
880
01:05:47,360 --> 01:05:49,147
Das kann ich mir vorstellen.
881
01:05:50,864 --> 01:05:53,777
Hast du jemand,
der um dich weint, wenn du stirbst?
882
01:05:53,908 --> 01:05:55,570
Nee, aber dann bin ich ja eh tot.
883
01:05:58,288 --> 01:06:01,326
Danke. Das war grad echt... richtig cool.
884
01:06:01,458 --> 01:06:02,539
(Signaltöne)
885
01:06:08,965 --> 01:06:12,003
Davids Ergebnisse
haben sich nicht wirklich verbessert.
886
01:06:12,135 --> 01:06:15,469
Natrium, Kalium ist bescheiden.
Der Körper ist übersäuert.
887
01:06:15,597 --> 01:06:19,682
Das heißt, Niere und Galle
wollen nicht wieder so richtig arbeiten.
888
01:06:20,393 --> 01:06:22,601
Aber es gibt eine gute Nachricht:
889
01:06:22,729 --> 01:06:26,939
Die Blutzuckerwerte sind gut. Im Moment
besteht kein Verdacht auf Diabetes.
890
01:06:29,360 --> 01:06:30,896
Hier.
891
01:06:31,029 --> 01:06:34,363
Vielleicht willst du hin und wieder
zu Hause übernachten.
892
01:06:40,705 --> 01:06:43,664
Und euer Plan bei David ist was? Abwarten?
893
01:06:43,791 --> 01:06:46,534
Ja. Was sollen wir sonst machen?
- Keine Ahnung.
894
01:06:46,669 --> 01:06:47,910
Ich bin ja kein Arzt.
895
01:06:48,046 --> 01:06:49,787
Deswegen vertraut er dir ja auch.
896
01:06:49,923 --> 01:06:51,710
(sanfte Musik)
897
01:06:52,425 --> 01:06:54,462
Kein Diabetes!
898
01:06:58,014 --> 01:07:00,131
Du bist nicht freiwillig zu mir gekommen?
899
01:07:00,266 --> 01:07:03,600
Es war 'ne Bedingung von meinem Vater,
damit ich wieder Geld kriege.
900
01:07:04,354 --> 01:07:06,141
Das ist total mies von dir.
901
01:07:06,272 --> 01:07:10,141
Na ja, ich hab ja nie wirklich gesagt,
dass ich freiwillig komme.
902
01:07:10,276 --> 01:07:13,235
Ich hab auch nie genau gesagt,
wieso ich...
903
01:07:15,281 --> 01:07:18,115
Ja, du hast recht. Das war mies.
904
01:07:18,368 --> 01:07:20,701
Gut, dass du dich
nicht versuchst rauszureden,
905
01:07:20,828 --> 01:07:22,364
aber entschuldige dich.
906
01:07:22,497 --> 01:07:25,865
Sag, dass es mies war.
Und bitte mich, dir zu verzeihen.
907
01:07:27,710 --> 01:07:31,704
Okay gut: Das war mies.
Kannst du mir bitte verzeihen?
908
01:07:31,839 --> 01:07:35,378
Das klang sehr genervt. Man muss es
mit viel Liebe im Herzen sagen.
909
01:07:37,136 --> 01:07:39,423
Liebe im Herzen?
- Ja.
910
01:07:46,187 --> 01:07:47,678
Es war mies,
911
01:07:48,731 --> 01:07:51,064
und es tut mir wirklich leid.
912
01:07:52,318 --> 01:07:54,230
Kannst du mir bitte verzeihen?
913
01:07:54,904 --> 01:07:56,190
Ja, ich verzeih dir.
914
01:08:00,159 --> 01:08:03,869
Glaubst du, ich hab echt gedacht,
du kommst wegen mir? Ins Hospiz?
915
01:08:03,997 --> 01:08:05,613
Jemand wie du?
916
01:08:06,416 --> 01:08:10,956
Ich hab vielleicht ein bescheuertes Herz,
aber mein Hirn funktioniert noch gut.
917
01:08:11,087 --> 01:08:12,328
(beschwingte Musik)
918
01:08:30,815 --> 01:08:33,307
Es ist so cool hier, so cool!
919
01:08:35,153 --> 01:08:37,065
Ich war noch nie abends weg. NIE!
920
01:08:37,196 --> 01:08:39,654
Anna findet's auch richtig toll hier.
921
01:08:40,241 --> 01:08:41,231
David!
922
01:08:45,663 --> 01:08:46,699
(Freund) Hey!
923
01:08:46,831 --> 01:08:48,072
Hey!
924
01:08:48,207 --> 01:08:50,699
Na, stören wir beim Kindergeburtstag?
925
01:08:51,878 --> 01:08:53,790
Hallo, Liz.
- Hallo, Lenny.
926
01:08:55,465 --> 01:08:57,081
Hallo.
- Hallo.
927
01:08:59,052 --> 01:09:00,884
Hi, ich bin der Dan.
- Hi.
928
01:09:07,352 --> 01:09:09,935
Bist du nicht noch 'n bisschen jung,
um hier zu sein?
929
01:09:10,021 --> 01:09:11,683
Ich werd bald 16.
- Oh!
930
01:09:11,814 --> 01:09:13,146
Oh!
931
01:09:15,318 --> 01:09:17,105
Noch nie Titten gesehen?
932
01:09:17,236 --> 01:09:18,818
Doch, in 'nem Separee.
933
01:09:19,572 --> 01:09:21,438
Bist du 'n kleiner Spanner?
- Hey!
934
01:09:22,742 --> 01:09:25,826
Ach, das ist hier
wie mit den Nutten und den Behindis,
935
01:09:25,953 --> 01:09:28,616
damit die auch mal zum Stich kommen?
- Halt's Maul!
936
01:09:28,748 --> 01:09:29,909
Hör gar nicht hin.
937
01:09:30,041 --> 01:09:31,748
Was denn? Das war 'n Scherz.
938
01:09:31,876 --> 01:09:33,663
Red nicht so'n Scheiß!
939
01:09:33,795 --> 01:09:35,036
Es war ein Scherz.
940
01:09:36,172 --> 01:09:37,834
Hey, Bruno!
941
01:09:40,134 --> 01:09:42,751
Ich glaube, deine Freunde
mochten mich nicht so gerne.
942
01:09:42,887 --> 01:09:44,753
Scheiß der Hund drauf.
943
01:09:47,308 --> 01:09:49,641
Was war deine längste Beziehung?
944
01:09:49,769 --> 01:09:51,431
Während dem Studium, zwei Jahre.
945
01:09:51,562 --> 01:09:54,305
Hast du sie gefragt, ob sie dich heiratet?
946
01:09:55,066 --> 01:09:56,853
Nein, natürlich nicht.
947
01:09:56,984 --> 01:10:00,853
Das Mädchen aus dem Tonstudio,
das würde ich heiraten. - Echt?
948
01:10:02,573 --> 01:10:06,533
Fragst du bei der Mutter nach der Nummer?
- Ja, kann ich machen.
949
01:10:06,661 --> 01:10:08,448
Dann kannst du sie anrufen.
950
01:10:08,579 --> 01:10:10,536
Und dann heirate ich sie.
951
01:10:10,665 --> 01:10:13,783
Man muss nicht jede Frau gleich heiraten,
nur weil man sie mag.
952
01:10:13,918 --> 01:10:16,376
Doch, man muss ihr zeigen,
dass man sie toll findet.
953
01:10:16,504 --> 01:10:21,124
Wenn du's jetzt nicht machst, kann es
sein, dass du's nie mehr machen kannst.
954
01:10:22,969 --> 01:10:24,585
Du hast keine Bauchschmerzen!
955
01:10:24,721 --> 01:10:27,634
Wer so lang ausgeht,
kann auch seine Tabletten nehmen.
956
01:10:27,765 --> 01:10:30,257
Aber ich hab wirklich Bauchschmerzen.
957
01:10:30,393 --> 01:10:34,728
Ich hab das SO satt,
dass immer ich hier den Shitpart hab.
958
01:10:34,856 --> 01:10:38,600
Ich hab euch die Tabletten hingelegt,
und ihr habt sie liegen lassen.
959
01:10:38,735 --> 01:10:41,899
Und jetzt fängt der Tag für mich
wieder nur mit Gemecker an.
960
01:10:42,029 --> 01:10:45,113
Nimm sie einfach.
- Aber es tut weh. Richtig doll!
961
01:10:45,241 --> 01:10:48,279
Es zieht bis hier hoch.
- Ich geh raus. Ich pack das nicht.
962
01:10:48,411 --> 01:10:50,027
Jedes Mal, immer wieder.
963
01:10:50,163 --> 01:10:51,904
Seit Lenny da ist,
hab ich sie immer genommen!
964
01:10:52,039 --> 01:10:54,452
(Türschlagen)
Komm, nimm sie einfach.
965
01:10:57,462 --> 01:10:59,829
David? Hey, alles klar?
966
01:11:01,591 --> 01:11:03,332
Hey! Scheiße.
967
01:11:03,551 --> 01:11:04,541
Betty!
968
01:11:05,178 --> 01:11:06,259
Hey, David!
969
01:11:06,387 --> 01:11:07,969
(Tür und Schreckenslaut)
970
01:11:08,097 --> 01:11:10,089
Der ist umgekippt.
- Mach mal auf!
971
01:11:10,224 --> 01:11:11,385
Mein Schatz! Schatz!
972
01:11:11,517 --> 01:11:13,850
(panisch) Mein Gott!
973
01:11:13,978 --> 01:11:16,265
Oh, mein Schatz! Mein Schatz!
974
01:11:19,484 --> 01:11:20,816
(Zischen)
975
01:11:20,943 --> 01:11:22,400
David!
976
01:11:23,446 --> 01:11:25,563
David? Telefon!
977
01:11:29,035 --> 01:11:30,742
Ja, das ist ein Notruf.
- David?
978
01:11:30,870 --> 01:11:33,157
Mein Sohn David... Sie kennen uns schon.
979
01:11:33,289 --> 01:11:37,533
David! - Ja, es ist nicht das erste Mal,
aber es geht um Leben und Tod.
980
01:11:38,795 --> 01:11:40,878
Er atmet kaum noch.
981
01:11:41,005 --> 01:11:42,962
Gut, danke schön.
- Was kann ich tun?
982
01:11:43,674 --> 01:11:45,040
Schatz!
983
01:11:45,635 --> 01:11:47,046
Anna, ich brauch Anna.
984
01:11:47,178 --> 01:11:51,013
Die Puppe? - Mhm, immer wenn die
bei ihm war, ist ihm nichts passiert.
985
01:11:51,140 --> 01:11:52,347
(dramatische Musik)
986
01:12:02,860 --> 01:12:06,353
Es wird alles wieder gut, mein Liebling,
das versprech ich dir.
987
01:12:06,489 --> 01:12:10,108
Ich kann sie nicht finden.
- Aber sie ist sein Glücksbringer.
988
01:12:10,243 --> 01:12:11,279
(Martinshorn)
989
01:12:14,288 --> 01:12:16,951
Ich spür fast keinen Puls mehr!
990
01:12:23,673 --> 01:12:25,130
(stumme Szene)
991
01:12:52,952 --> 01:12:54,739
(Dr. Reinhard) Kontrastmittel.
992
01:12:54,871 --> 01:12:56,112
Läuft.
993
01:12:57,874 --> 01:13:00,992
Wir haben bei David im Rahmen
der Herzkatheteruntersuchung
994
01:13:01,127 --> 01:13:03,585
einen Ventrikelseptumdefekt festgestellt.
995
01:13:03,713 --> 01:13:06,751
Das heißt, er hat ein Loch
in der Herzscheidewand,
996
01:13:06,883 --> 01:13:09,546
sein Herz muss
größere Mengen an Blut pumpen.
997
01:13:09,677 --> 01:13:13,466
Wir werden David jetzt
eine Art Spiralfeder implantieren.
998
01:13:13,598 --> 01:13:16,306
Körpereigenes Bindegewebe überwächst diese
999
01:13:16,434 --> 01:13:19,768
und dichtet so das Loch
in kurzer Zeit vollständig ab.
1000
01:13:20,646 --> 01:13:22,603
Es wird schon gutgehen.
1001
01:13:32,158 --> 01:13:34,992
(Dr. Reinhard) Patient stabil?
(Ärztin) Ja.
1002
01:13:37,121 --> 01:13:38,157
Rechts.
1003
01:13:43,252 --> 01:13:45,244
Da wollte ich hin. Genau da.
1004
01:13:52,470 --> 01:13:53,677
(Tür)
1005
01:13:56,432 --> 01:13:59,220
Das Loch in der Herzwand
ist jetzt verschlossen.
1006
01:13:59,352 --> 01:14:03,813
Sie wissen ja selbst, dass Davids
Überlebenschance bei ca. 30% liegt.
1007
01:14:04,941 --> 01:14:08,059
Wir müssen abwarten,
ob und wann er wieder aufwacht.
1008
01:14:08,194 --> 01:14:10,277
Mehr können wir im Moment nicht tun.
1009
01:14:10,404 --> 01:14:11,895
Sie können jetzt zu ihm.
1010
01:14:12,031 --> 01:14:13,067
Ja?
- Ja.
1011
01:14:23,125 --> 01:14:24,991
(sanfte Instrumentalmusik)
1012
01:14:31,884 --> 01:14:33,295
Ich komm gleich wieder.
1013
01:15:04,875 --> 01:15:06,161
(Schluchzen)
1014
01:15:15,594 --> 01:15:17,301
Frau Müller?
1015
01:15:20,933 --> 01:15:21,923
Danke.
1016
01:15:29,400 --> 01:15:31,062
Anna ist da.
1017
01:15:31,193 --> 01:15:33,059
Anna ist da, mein Schatz.
1018
01:15:37,992 --> 01:15:38,982
Lenny.
1019
01:15:40,661 --> 01:15:43,153
Leg dich doch auch mal hin.
1020
01:15:53,549 --> 01:15:57,839
Betty hat die Tabletten extra rausgelegt,
aber ich hab sie vergessen.
1021
01:15:58,554 --> 01:16:01,342
Das eine hat mit dem anderen
gar nichts zu tun.
1022
01:16:01,474 --> 01:16:04,262
Die Herzkatheteruntersuchung
stand eh an.
1023
01:16:04,393 --> 01:16:09,479
Jetzt musste sie früher sein
und unter weniger günstigen Umständen.
1024
01:16:12,651 --> 01:16:15,018
An seine Puppe hab ich auch nicht gedacht.
1025
01:16:15,529 --> 01:16:19,022
Die Puppe ändert auch nichts daran,
dass er todkrank ist.
1026
01:16:20,284 --> 01:16:24,574
Sein Zustand hat sich auch nicht
verschlechtert, weil ihr Spaß hattet.
1027
01:16:29,001 --> 01:16:31,994
Du bist ignorant, schusselig und egoman.
1028
01:16:32,922 --> 01:16:36,586
Das ist das Beste,
was einem todkranken Kind passieren kann.
1029
01:16:38,969 --> 01:16:40,005
(Pager)
1030
01:16:41,347 --> 01:16:42,428
Ich muss los.
1031
01:16:44,141 --> 01:16:47,134
'tschuldige, das war vielleicht
ein bisschen schroff.
1032
01:16:47,269 --> 01:16:48,760
Alles gut.
1033
01:16:48,979 --> 01:16:50,811
(ruhige Instrumentalmusik)
1034
01:17:13,671 --> 01:17:18,462
(David über Handy)
♪ Ich wollte nie erwachsen sein.
1035
01:17:19,176 --> 01:17:23,420
♪ Hab immer mich zur Wehr gesetzt.
1036
01:18:01,677 --> 01:18:03,009
Morgen.
1037
01:18:03,137 --> 01:18:05,174
Wir haben seine aktuellen Werte.
1038
01:18:05,306 --> 01:18:07,639
Sie sind weder sehr gut
noch bedrohlich schlecht.
1039
01:18:07,766 --> 01:18:10,884
Sie können sich in jede Richtung
verändern. - In jede Richtung?
1040
01:18:12,354 --> 01:18:15,347
Sag ehrlich:
eher zum Guten oder zum Schlechten?
1041
01:18:15,482 --> 01:18:16,848
Das weiß ich nicht.
1042
01:18:17,568 --> 01:18:19,855
Weißt du's nicht oder sagst du's nicht?
1043
01:18:19,987 --> 01:18:21,728
Ich weiß es nicht.
1044
01:18:35,127 --> 01:18:38,370
Ich hätte dich aus der Schule
holen sollen, an dem Tag.
1045
01:18:39,506 --> 01:18:42,499
Ich dachte,
es sei falscher Alarm, keine Ahnung.
1046
01:18:43,677 --> 01:18:45,634
Es war falsch von mir.
1047
01:18:51,018 --> 01:18:53,260
Ich hätte dich abholen müssen,
1048
01:18:53,395 --> 01:18:56,183
damit du dich
von Mama verabschieden kannst.
1049
01:19:08,410 --> 01:19:10,402
Ist nicht deine Schuld.
1050
01:19:10,537 --> 01:19:12,199
(ruhige Musik)
1051
01:19:20,172 --> 01:19:22,630
Man kann nie wissen, wann jemand stirbt.
1052
01:19:34,561 --> 01:19:36,393
(kehliges Husten)
1053
01:19:37,648 --> 01:19:39,514
(Husten)
1054
01:19:44,738 --> 01:19:48,027
(Husten und Würgen)
1055
01:19:56,208 --> 01:19:58,666
(leise) Mein Schatz, hallo!
1056
01:19:59,712 --> 01:20:01,920
Hallo, mein Schatz.
1057
01:20:03,257 --> 01:20:04,373
(Piepsen)
1058
01:20:06,552 --> 01:20:08,589
David ist aufgewacht.
1059
01:20:08,846 --> 01:20:10,007
(Tür)
1060
01:20:15,185 --> 01:20:17,552
Du bist ein Samurai, David.
1061
01:20:19,606 --> 01:20:20,972
(flüstert) Lenny.
1062
01:20:21,650 --> 01:20:23,892
Schatz, du musst jetzt nichts sagen.
1063
01:20:30,743 --> 01:20:33,907
Mann, siehst du scheiße aus.
1064
01:20:34,038 --> 01:20:35,654
Du auch.
1065
01:20:46,383 --> 01:20:47,840
Hey.
- Hi.
1066
01:20:47,968 --> 01:20:50,176
Ich wollte nur sehen, wie es dir geht.
1067
01:20:56,518 --> 01:20:59,352
Was hältst du davon,
wenn wir zusammen essen gehen?
1068
01:21:00,731 --> 01:21:01,972
In der Kantine?
1069
01:21:03,400 --> 01:21:06,564
Nee, ich mein so ein richtiges...
richtiges Essen.
1070
01:21:08,113 --> 01:21:09,604
Du meinst ein Date?
1071
01:21:10,657 --> 01:21:11,647
Ja.
1072
01:21:13,869 --> 01:21:16,486
Ach Scheiße,
da bin ich echt nicht gut drin.
1073
01:21:17,247 --> 01:21:18,579
Ich auch nicht.
1074
01:21:21,960 --> 01:21:24,202
Und warum sollen wir das dann machen?
1075
01:21:25,714 --> 01:21:28,582
David sagt immer:
Wenn du's jetzt nicht machst,
1076
01:21:28,717 --> 01:21:32,131
kann es sein,
dass du es nie mehr machen kannst.
1077
01:21:49,571 --> 01:21:50,778
Hier.
1078
01:21:55,244 --> 01:21:57,031
Ich meld mich.
1079
01:21:57,162 --> 01:21:58,573
Okay.
1080
01:21:59,706 --> 01:22:01,868
(Musik: "Home Again"
von Michael Kiwanuka)
1081
01:22:16,432 --> 01:22:17,923
(Lenny) Sehr gut!
1082
01:22:18,809 --> 01:22:19,845
Komm, komm.
1083
01:22:19,977 --> 01:22:21,639
Einmal noch weiter, komm!
1084
01:22:26,358 --> 01:22:28,645
Komm, ey, Alter. Richtig gut bist du!
1085
01:22:58,140 --> 01:22:59,472
Gut! Sehr gut!
1086
01:22:59,600 --> 01:23:03,059
David, sehr gut! Komm, komm, komm!
1087
01:23:03,187 --> 01:23:04,268
Und noch mal!
1088
01:23:04,396 --> 01:23:07,264
Einmal noch. Komm, komm, komm.
Ja, sehr gut!
1089
01:23:22,206 --> 01:23:24,414
Viel, viel besser! Merkst du das?
1090
01:23:38,138 --> 01:23:40,596
Mit der Linken kontrollierst du den Ball.
1091
01:23:43,519 --> 01:23:44,509
So richtig?
- Ja.
1092
01:23:46,230 --> 01:23:47,311
(Lenny) Yeah!
1093
01:23:53,570 --> 01:23:55,357
Was ist jetzt das Geheimnis?
1094
01:23:56,323 --> 01:23:59,031
Wir sagen es dir nur,
wenn du ganz ruhig bleibst.
1095
01:23:59,159 --> 01:24:02,368
Gerade mal drei Wochen nach der OP,
ich hätte gern gewartet,
1096
01:24:02,496 --> 01:24:05,159
aber Lenny sagt...
- Was ist das Geheimnis?
1097
01:24:12,422 --> 01:24:14,914
Ich hab die Nummer
von dem Mädchen aus dem Tonstudio.
1098
01:24:15,050 --> 01:24:16,757
Was?
- Kannst du bitte ruhig bleiben.
1099
01:24:16,885 --> 01:24:20,424
Glaubst du, sie erinnert sich an mich?
- Ja, ich denke schon.
1100
01:24:20,556 --> 01:24:22,673
Bei dem Blumenstrauß und allem.
1101
01:24:23,976 --> 01:24:27,185
Kannst du bitte kurz rausgehen?
- Äh, nein.
1102
01:24:27,563 --> 01:24:30,271
Bitte, ich möchte Lenny was fragen.
1103
01:24:31,233 --> 01:24:33,099
Ganz, ganz kurz.
1104
01:24:36,363 --> 01:24:38,104
Und mach bitte die Tür zu.
1105
01:24:42,869 --> 01:24:45,236
Was red ich denn mit ihr am Telefon?
1106
01:24:45,372 --> 01:24:47,284
Dass du gerade fast gestorben bist?
1107
01:24:47,416 --> 01:24:50,875
Das ist aber nicht lustig.
- Du musst ja auch nicht lustig sein.
1108
01:24:51,003 --> 01:24:52,665
Doch. Das steht immer überall.
1109
01:24:52,796 --> 01:24:56,335
Wird 'ne hübsche Frau gefragt,
was sie mag, sagen alle Humor.
1110
01:24:56,925 --> 01:24:57,961
Du hast Humor.
1111
01:24:58,093 --> 01:25:01,382
Hab ich? Was hab ich Lustiges gesagt?
Dann kann ich's wiederholen.
1112
01:25:01,513 --> 01:25:03,049
Jetzt mal nicht so schnell.
1113
01:25:03,181 --> 01:25:05,514
(Betty) Alles gut da drin?
- Super!
1114
01:25:06,143 --> 01:25:08,430
Stell ihr erst mal ein paar Fragen.
1115
01:25:08,562 --> 01:25:10,474
Okay, und was sag ich danach?
1116
01:25:10,606 --> 01:25:12,188
Das ergibt sich dann.
1117
01:25:12,316 --> 01:25:16,526
Was? Und wie lang spreche ich,
und wann hör ich auf zu telefonieren?
1118
01:25:16,653 --> 01:25:21,773
Wenn die Pausen länger werden.
- Und wenn sie von Anfang an lang sind?
1119
01:25:21,908 --> 01:25:23,820
Dann hörst du schneller auf.
1120
01:25:23,952 --> 01:25:26,114
Und wann kann ich sie wieder anrufen?
1121
01:25:26,246 --> 01:25:28,909
Du musst fragen,
ob du sie wieder anrufen darfst.
1122
01:25:29,041 --> 01:25:32,250
Und zu Beginn fragst du, ob du störst.
1123
01:25:32,377 --> 01:25:33,493
Und wenn sie ja sagt?
1124
01:25:34,755 --> 01:25:37,293
Dann fragst du,
ob du später noch mal anrufen kannst.
1125
01:25:38,175 --> 01:25:41,509
Und wenn sie dann nein sagt?
- Das wird sie nicht.
1126
01:25:41,637 --> 01:25:43,754
Sie mochte dich.
- Glaubst du echt?
1127
01:25:43,889 --> 01:25:46,256
Ja.
- Dann ruf ich sie jetzt sofort an.
1128
01:25:46,391 --> 01:25:48,758
Nein, du beruhigst dich jetzt erst mal.
1129
01:25:48,894 --> 01:25:52,763
Ich beruhig mich gar nicht.
Vielleicht bin ich in zwei Stunden tot.
1130
01:25:52,898 --> 01:25:56,107
Ich ruf sie jetzt sofort an.
- Ich sag dir jetzt mal was.
1131
01:25:56,234 --> 01:26:00,353
Die Sache zwischen Männern
und Frauen wird total überschätzt.
1132
01:26:00,489 --> 01:26:05,951
Es gibt viele Mönche, die werden über 100
und sind sehr glücklich dabei,
1133
01:26:06,078 --> 01:26:09,492
gerade WEIL sie sich den Stress
mit den Frauen nicht geben.
1134
01:26:10,248 --> 01:26:13,616
Ich glaub nicht, dass ich
über 100 werde. Ich ruf sie jetzt an.
1135
01:26:13,752 --> 01:26:15,789
Und ich lass die Tür offen, okay?
1136
01:26:17,172 --> 01:26:18,583
(leise) Okay.
1137
01:26:35,774 --> 01:26:37,766
(gedämpft) Hi, hier ist der David.
1138
01:26:37,901 --> 01:26:40,063
Ja genau, der aus dem Tonstudio.
1139
01:26:43,198 --> 01:26:44,860
(schrill lachend) Ja! Ja!
1140
01:26:44,991 --> 01:26:46,823
Oh Gott. Ja, pass auf:
1141
01:26:47,202 --> 01:26:49,740
Rutschen zwei Schokoladen
die Treppe runter,
1142
01:26:49,871 --> 01:26:51,908
sagt die eine, mir tun die Nüsse weh.
1143
01:26:52,624 --> 01:26:54,206
Ich mach's Radio an, okay?
1144
01:26:54,334 --> 01:26:55,324
Mhm.
1145
01:26:57,212 --> 01:27:01,081
(Musik: "Je t'aime moi non plus"
von Serge Gainsbourg & Jane Birkin)
1146
01:27:01,216 --> 01:27:04,300
(Davids Lachen und Luststöhnen von Birkin)
1147
01:27:08,181 --> 01:27:09,171
(Musik stoppt)
1148
01:27:09,307 --> 01:27:10,798
Oh, keine Ahnung.
1149
01:27:10,934 --> 01:27:12,470
(ausgelassenes Lachen)
1150
01:27:16,398 --> 01:27:17,809
(lachend) Nein.
1151
01:27:17,941 --> 01:27:19,728
Wenn er sich jetzt verliebt,
1152
01:27:21,069 --> 01:27:23,277
das macht sein Herz nicht mit.
1153
01:27:23,405 --> 01:27:25,738
Das Herz ist ein Muskel, mehr nicht.
1154
01:27:26,616 --> 01:27:29,074
Sagt das dein Vater?
- Ja.
1155
01:27:29,786 --> 01:27:32,779
Ich hätte nicht gedacht,
dass ich den mal zitiere.
1156
01:27:32,914 --> 01:27:34,325
(hustendes Lachen)
1157
01:27:39,004 --> 01:27:41,747
Aber er darf sich nicht aufregen.
1158
01:27:42,591 --> 01:27:46,175
Bisschen schwierig mit 15,
da ist alles aufregend.
1159
01:27:46,303 --> 01:27:47,919
Gut. Ja, tschüss.
1160
01:27:48,054 --> 01:27:50,262
Fertig telefoniert, ihr könnt kommen!
1161
01:27:58,064 --> 01:28:01,057
Ich hab ihr gesagt, dass ich sie besuche.
- Was?
1162
01:28:01,193 --> 01:28:03,059
Nach Berlin? Du?
1163
01:28:03,195 --> 01:28:05,027
Auf keinen Fall.
1164
01:28:06,323 --> 01:28:08,485
Wir alle wissen doch, wie knapp das war.
1165
01:28:08,617 --> 01:28:11,234
Und dass er viel Ruhe braucht.
Hab ich recht?
1166
01:28:12,037 --> 01:28:14,450
Die können doch skypen, ist doch auch was.
1167
01:28:14,581 --> 01:28:17,995
Aber skypen ist nicht das Gleiche
wie sich berühren.
1168
01:28:22,714 --> 01:28:24,046
Bin ich jetzt herzlos,
1169
01:28:24,174 --> 01:28:29,044
dass ich meinen todkranken Sohn nicht
zu einem Mädchen nach Berlin schicke?
1170
01:28:29,179 --> 01:28:30,920
Wieso kommt die nicht hierher?
1171
01:28:31,056 --> 01:28:33,093
Sarahs Mutter meint, es sei typisch,
1172
01:28:33,225 --> 01:28:36,389
dass sie sich einen
hoffnungslosen Fall ausgesucht hat.
1173
01:28:36,520 --> 01:28:38,728
Ihre Tochter soll sich nicht
in was verstricken.
1174
01:28:38,855 --> 01:28:40,562
Ein hoffnungsloser Fall?
1175
01:28:42,067 --> 01:28:46,482
Mein David ist ein Glücksfall,
und zwar für jedes Mädchen da draußen.
1176
01:28:47,197 --> 01:28:48,438
Und trotzdem.
1177
01:28:49,282 --> 01:28:50,989
David wird in zwei Tagen 16.
1178
01:28:51,117 --> 01:28:53,985
Ich hab mir seinen Geburtstag
anders vorgestellt.
1179
01:28:54,120 --> 01:28:55,861
Ich will hier schön feiern:
1180
01:28:55,997 --> 01:28:57,329
ganz ruhig und nett.
1181
01:28:58,083 --> 01:29:00,166
Und außerdem: Fliegen darf er nicht.
1182
01:29:00,293 --> 01:29:04,754
Und mit dem Zug fahren lass ich ihn
erst recht nicht. Ist viel zu gefährlich.
1183
01:29:04,881 --> 01:29:09,171
Ich kann Sie sehr gut verstehen,
nach dem, was Sie durchgemacht haben.
1184
01:29:09,302 --> 01:29:10,964
Aber David ist ein Kämpfer,
1185
01:29:11,096 --> 01:29:13,588
und er hat ein neues Ziel
und das ist gut.
1186
01:29:13,723 --> 01:29:15,464
Wie wär's mit einem Krankenwagen?
1187
01:29:15,600 --> 01:29:20,470
Ich schicke David mit Ihnen zu einer
wichtigen Untersuchung nach Berlin.
1188
01:29:20,605 --> 01:29:22,938
Das ist sicher und kostet Sie nichts.
1189
01:29:24,067 --> 01:29:25,808
Können Sie das denn machen?
1190
01:29:25,944 --> 01:29:29,062
Ich arbeite 18 Stunden am Tag,
sieben Tage die Woche.
1191
01:29:29,197 --> 01:29:30,779
Ich kann so einiges machen.
1192
01:29:36,204 --> 01:29:39,743
Wir fahren mit dem
Krankenwagen nach Berlin?
1193
01:29:40,834 --> 01:29:42,370
Da wird nichts passieren.
1194
01:29:44,045 --> 01:29:45,456
Hm?
1195
01:29:47,841 --> 01:29:49,127
Gut.
1196
01:29:49,259 --> 01:29:50,340
Machen wir so.
1197
01:29:51,094 --> 01:29:53,552
(Musik: "My Type" von Saint Motel)
1198
01:30:01,187 --> 01:30:03,554
Mal sehen, ob der mithalten kann.
1199
01:30:03,857 --> 01:30:05,519
(gedämpftes Motorröhren)
1200
01:30:09,404 --> 01:30:10,736
(Martinshorn)
1201
01:30:16,536 --> 01:30:17,777
Jetzt gibt's Ärger.
1202
01:30:24,127 --> 01:30:25,663
(tonlos)
1203
01:31:16,638 --> 01:31:20,678
Ich hatte eigentlich ein Einzelzimmer
und ein Doppelzimmer bestellt.
1204
01:31:22,644 --> 01:31:23,930
(David) "Lieber David,
1205
01:31:24,062 --> 01:31:26,850
Du hast es geschafft!
Morgen wirst du 16 Jahre alt!
1206
01:31:26,982 --> 01:31:29,474
Herzlichen Glückwunsch, Dein Hans."
1207
01:31:30,527 --> 01:31:31,813
Hans?
1208
01:31:31,945 --> 01:31:33,356
Mein Vater.
1209
01:31:34,114 --> 01:31:36,902
Also das ist... das ist wirklich...
- Cool.
1210
01:31:38,326 --> 01:31:40,192
Aber ist das nicht alles etwas viel?
1211
01:31:40,328 --> 01:31:43,196
Und morgen noch
mit einer Limousine durch die Stadt?
1212
01:31:43,331 --> 01:31:44,538
Ist doch cool.
1213
01:31:44,666 --> 01:31:46,328
Wann fahrt ihr denn da los?
1214
01:31:46,459 --> 01:31:49,122
Das klärt Sarah noch mit ihrer Mutter.
1215
01:31:49,921 --> 01:31:53,460
Sarahs Mutter bestimmt,
wie wir morgen deinen Geburtstag feiern?
1216
01:31:53,591 --> 01:31:54,581
Und?
1217
01:31:55,927 --> 01:31:58,010
Ich wollte auch was mit dir planen.
1218
01:31:58,138 --> 01:31:59,845
Ich bin aber wegen Sarah hier.
1219
01:32:00,640 --> 01:32:02,051
Klar.
1220
01:32:03,018 --> 01:32:05,226
Ich geh mich mal frisch machen.
1221
01:32:05,353 --> 01:32:07,845
Ihr könnt das große Zimmer nehmen.
1222
01:32:13,278 --> 01:32:18,615
Bestellen wir jetzt so viel Schnitzel
und Pommes, wie du willst?
1223
01:32:19,868 --> 01:32:21,279
Nee, ich hab keinen Hunger.
1224
01:32:28,501 --> 01:32:30,117
Ach, Scheiße.
1225
01:32:31,629 --> 01:32:35,122
Das kann doch nicht sein!
Ich wollte unbedingt 16 werden.
1226
01:32:35,258 --> 01:32:37,295
Jetzt ist alles voll kompliziert.
1227
01:32:37,427 --> 01:32:39,510
16 sein ist kompliziert.
1228
01:32:39,637 --> 01:32:42,630
Teenager sein ist kompliziert,
aber das ist normal.
1229
01:32:42,766 --> 01:32:45,383
Echt?
- Voll.
1230
01:32:47,937 --> 01:32:50,099
Aber ich will,
dass sie auch glücklich ist.
1231
01:32:54,152 --> 01:32:57,190
Ich glaube, sie ist glücklich,
wenn du glücklich bist.
1232
01:32:57,322 --> 01:32:59,154
Aber sie macht alles für mich,
1233
01:32:59,282 --> 01:33:01,490
und ich mach nichts für sie.
1234
01:33:01,618 --> 01:33:03,780
Dann lass uns was für sie machen.
1235
01:33:06,081 --> 01:33:07,993
Um wie viel Uhr wurdest du geboren?
1236
01:33:18,551 --> 01:33:20,042
(dumpfe Musik)
1237
01:33:28,311 --> 01:33:30,974
(Dröhnen, Fiepen und schweres Atmen)
1238
01:33:31,856 --> 01:33:34,644
(beklemmendes Fiepen, Krachen und Dröhnen)
1239
01:33:41,991 --> 01:33:44,199
(Musik verstummt, ruhiger Atem)
1240
01:33:49,999 --> 01:33:51,206
(Summen)
1241
01:34:13,064 --> 01:34:15,898
(flüstern) Du bist ja schon vor mir wach.
- Klar.
1242
01:34:22,740 --> 01:34:24,823
5:27 Uhr.
1243
01:34:27,078 --> 01:34:28,865
Happy Birthday.
1244
01:34:30,290 --> 01:34:31,280
Danke.
1245
01:34:33,918 --> 01:34:35,204
Ich bin jetzt echt 16, was?
1246
01:34:35,336 --> 01:34:39,125
Wenn du noch älter wirst, dann geht
der Ernst des Lebens los. - Bloß nicht!
1247
01:34:40,758 --> 01:34:42,169
Komm!
1248
01:34:52,854 --> 01:34:57,269
(beide) ♪ Happy Birthday to you.
1249
01:34:57,400 --> 01:35:01,690
♪ Happy Birthday to you.
(Betty) Was ist? Ist was passiert?
1250
01:35:02,030 --> 01:35:06,616
♪ Happy Birthday, liebe Mama,
- Happy Birthday, liebe Betty,
1251
01:35:06,743 --> 01:35:10,953
♪ happy Birthday to you!
1252
01:35:11,331 --> 01:35:13,038
Ich hab doch gar nicht Geburtstag.
1253
01:35:13,166 --> 01:35:15,203
Aber ohne dich wär ich keine 16.
1254
01:35:15,335 --> 01:35:17,076
Es ist 5:27 Uhr.
1255
01:35:17,212 --> 01:35:19,750
5:27 Uhr.
1256
01:35:22,050 --> 01:35:26,090
Heute vor 16 Jahren hab ich dich
das erste Mal im Arm gehalten.
1257
01:35:28,097 --> 01:35:31,590
(weinend) Dann wurdest du
auch schon gleich in den OP gebracht.
1258
01:35:31,726 --> 01:35:33,467
Was ist denn?
1259
01:35:34,354 --> 01:35:36,061
Ich bin einfach nur glücklich.
1260
01:35:37,523 --> 01:35:39,560
Und dann weinst du?
1261
01:35:40,401 --> 01:35:44,145
(schluchzend) Ich bin
einfach nur wirklich glücklich.
1262
01:35:46,908 --> 01:35:48,740
Machen Frauen so was manchmal?
1263
01:35:52,580 --> 01:35:54,663
Und jetzt auspusten.
1264
01:35:54,791 --> 01:35:55,952
(Betty lacht)
1265
01:35:57,460 --> 01:35:58,450
(Jubel)
1266
01:36:01,881 --> 01:36:05,966
Vielleicht schaff ich ja noch ein Jahr.
- Oder drei oder fünf.
1267
01:36:07,470 --> 01:36:08,802
Ich geb mein Bestes.
1268
01:36:09,847 --> 01:36:12,464
Brüder für immer.
- Brüder für immer.
1269
01:36:13,184 --> 01:36:16,393
(Musik: "Hallelujah" von Jeff Buckley)
1270
01:36:31,786 --> 01:36:33,197
Hi.
- Hi.
1271
01:36:33,329 --> 01:36:35,161
Ähm, ist was mit David passiert?
1272
01:36:35,290 --> 01:36:38,408
Nee, ich wollte dir nur
die Sauerstoffflasche erklären.
1273
01:36:38,543 --> 01:36:39,624
Für alle Fälle.
1274
01:36:45,300 --> 01:36:46,916
Toll siehst du aus.
1275
01:36:47,593 --> 01:36:49,209
Du bist so ein großer Junge.
1276
01:36:52,307 --> 01:36:55,846
Und du machst dir auch einen schönen Tag?
- Joa, mach ich.
1277
01:36:57,645 --> 01:36:59,011
Viel Glück.
1278
01:36:59,772 --> 01:37:01,388
Kann ich gebrauchen.
1279
01:37:09,699 --> 01:37:11,315
Echt?
1280
01:37:14,078 --> 01:37:15,865
Hi.
- (hoch) Hi.
1281
01:37:23,629 --> 01:37:24,961
Sekunde.
1282
01:37:27,425 --> 01:37:29,462
Was denn?
- Was, wenn sie mich nicht mag?
1283
01:37:29,594 --> 01:37:31,802
Was, wenn sie mich kennenlernt
und nicht mag?
1284
01:37:32,263 --> 01:37:33,595
Keine Ahnung.
1285
01:37:33,723 --> 01:37:35,555
Keine Ahnung?!
- Ich weiß es nicht.
1286
01:37:35,683 --> 01:37:37,470
Aber das ist das Risiko.
1287
01:37:37,602 --> 01:37:39,559
Vielleicht magst du sie mehr als sie dich,
1288
01:37:39,687 --> 01:37:42,680
aber das findest du nur raus,
wenn du jetzt einsteigst.
1289
01:37:43,775 --> 01:37:46,518
Du musst nicht, wenn du nicht möchtest.
1290
01:37:46,652 --> 01:37:50,020
Ach, scheiß der Hund drauf.
Ich hab eh schon ein kaputtes Herz.
1291
01:37:52,950 --> 01:37:54,441
Okay.
1292
01:37:55,912 --> 01:37:57,904
Hey, und alle 30 Minuten...
1293
01:37:58,039 --> 01:38:00,782
...'ne SMS und ein Bild. Geht klar!
- Ja.
1294
01:38:01,584 --> 01:38:02,745
Hi.
1295
01:38:04,962 --> 01:38:06,419
Bist du okay?
- Ja.
1296
01:38:10,760 --> 01:38:12,968
Alles Gute zum Geburtstag.
- Danke.
1297
01:38:18,601 --> 01:38:21,309
♪ Hallelujah,
1298
01:38:22,063 --> 01:38:25,272
♪ hallelujah.
1299
01:38:25,775 --> 01:38:28,438
♪ Hallelujah,
1300
01:38:29,487 --> 01:38:34,482
♪ hallelujah.
1301
01:38:38,079 --> 01:38:39,866
(stumme Szene)
1302
01:38:41,124 --> 01:38:44,083
♪ Baby, I've been here before,
1303
01:38:44,752 --> 01:38:47,165
♪ I've seen this room
and I've walked this floor.
1304
01:38:47,964 --> 01:38:53,426
♪ I used to live alone before I knew you.
1305
01:38:55,096 --> 01:38:58,464
♪ And I've seen your flag
on the marble arch
1306
01:38:58,599 --> 01:39:01,717
♪ and love is not a victory march.
1307
01:39:01,853 --> 01:39:07,815
♪ It's a cold, it's a broken Hallelujah.
1308
01:39:08,526 --> 01:39:11,439
♪ Hallelujah,
1309
01:39:12,155 --> 01:39:14,647
♪ hallelujah.
1310
01:39:15,992 --> 01:39:18,655
♪ Hallelujah,
1311
01:39:19,454 --> 01:39:24,495
♪ hallelujah.
1312
01:39:40,558 --> 01:39:42,845
Ja, hallo?
- Hi, hier ist Lenny.
1313
01:39:43,311 --> 01:39:44,427
Hi.
1314
01:39:49,609 --> 01:39:53,193
♪ Irgendwo tief in mir
1315
01:39:54,113 --> 01:39:57,948
♪ bin ich ein Kind geblieben.
1316
01:39:58,951 --> 01:40:02,160
♪ Maybe there 's a God above
1317
01:40:02,955 --> 01:40:05,993
♪ but all I've ever learned from love
1318
01:40:06,167 --> 01:40:11,458
♪ was how to shoot somebody
who outdrew you.
1319
01:40:15,343 --> 01:40:18,802
♪ And it's not a cry
that you hear at night,
1320
01:40:18,930 --> 01:40:21,764
♪ it's not somebody
who 's seen the light,
1321
01:40:22,141 --> 01:40:28,138
♪ it's a cold
and it's a broken hallelujah.
1322
01:40:28,272 --> 01:40:31,481
♪ Hallelujah,
1323
01:40:32,109 --> 01:40:34,396
♪ hallelujah.
1324
01:40:35,571 --> 01:40:38,484
♪ Hallelujah,
1325
01:40:39,116 --> 01:40:44,202
♪ hallelujah.
1326
01:40:45,122 --> 01:40:47,910
'tschuldigung?
Die Anatomievorlesung, wo ist die?
1327
01:40:48,042 --> 01:40:51,080
Erster Stock, großer Hörsaal.
Ist aber cum tempore.
1328
01:40:51,212 --> 01:40:53,420
Ist was?
- Viertel nach neun.
1329
01:40:53,548 --> 01:40:56,291
Hattest du kein Latein?
- Doch, ist schon was her.
1330
01:40:56,425 --> 01:40:59,008
Fängst du jetzt an, Medizin zu studieren?
- Ja.
1331
01:40:59,136 --> 01:41:02,129
Wenn du den Facharzt hast,
kannst du gleich in Rente gehen.
1332
01:41:02,265 --> 01:41:03,927
Klingt doch nach 'nem super Plan.
1333
01:41:04,058 --> 01:41:06,266
♪ Hallelujah,
1334
01:41:07,353 --> 01:41:10,016
♪ hallelujah.
1335
01:41:11,065 --> 01:41:13,899
♪ Hallelujah,
1336
01:41:14,026 --> 01:41:19,021
♪ hallelujah...
1337
01:41:41,053 --> 01:41:44,546
(Musik: "Das Herz schlägt bis zum Hals"
von Revolverheld)
1338
01:46:11,615 --> 01:46:14,073
Untertitel:
www.subtext-berlin.com
98831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.