Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,539 --> 00:00:03,226
Jack: Over 68 million Americans
2
00:00:03,278 --> 00:00:05,720
leave the safety of
our borders every year.
3
00:00:06,000 --> 00:00:07,120
If danger strikes,
4
00:00:07,820 --> 00:00:10,305
the FBI's International Response Team
5
00:00:10,333 --> 00:00:12,271
is called into action.
6
00:00:12,439 --> 00:00:14,066
7
00:00:37,022 --> 00:00:38,857
[Voice echoing] We got you.
8
00:00:40,670 --> 00:00:42,662
[Woman gasping]
9
00:00:49,799 --> 00:00:51,956
[Gasps]
10
00:00:59,892 --> 00:01:01,040
[Door closes]
11
00:01:20,337 --> 00:01:22,040
Unit Chief Jack Garrett,
12
00:01:22,110 --> 00:01:24,008
you have the right to remain silent
13
00:01:24,126 --> 00:01:26,060
and refuse to answer questions today.
14
00:01:26,095 --> 00:01:28,029
If you give up that
right, anything you say
15
00:01:28,064 --> 00:01:30,897
can and will be used against
you in a court of law.
16
00:01:30,933 --> 00:01:31,998
[Voice echoes] You
have the right to consult
17
00:01:32,034 --> 00:01:34,901
with an attorney before
and during this questioning.
18
00:01:34,937 --> 00:01:37,003
[Man speaking indistinctly] If
you cannot afford an attorney...
19
00:01:37,039 --> 00:01:40,174
[Voices overlapping indistinctly]
20
00:01:40,209 --> 00:01:42,176
Woman: [Whispers] I'm sorry.
21
00:01:42,218 --> 00:01:44,492
Unit Chief Garrett, do
you understand these rights
22
00:01:44,539 --> 00:01:46,106
as I've explained them to you?
23
00:01:47,413 --> 00:01:50,917
Yes.
24
00:01:51,954 --> 00:01:54,988
25
00:01:55,028 --> 00:01:57,715
[Theme music]
26
00:01:57,944 --> 00:02:00,410
Criminal Minds Beyond Borders
S02E09
27
00:02:00,498 --> 00:02:05,276
Synced and corrected by Dragoniod for
- www.addic7ed.com -
28
00:02:12,454 --> 00:02:14,922
(Dramatic instrumental music)
29
00:02:15,012 --> 00:02:17,829
[Camera shutters clicking]
30
00:02:29,580 --> 00:02:35,661
"Three may keep a secret, if two of
them are dead." Benjamin Franklin.
31
00:02:38,834 --> 00:02:42,514
Are you willing to sit down
now and answer our questions?
32
00:02:42,568 --> 00:02:45,105
Yes.
33
00:02:47,209 --> 00:02:50,609
Jack, are you sure you
don't want your lawyer?
34
00:02:50,734 --> 00:02:52,646
It could get rough.
35
00:02:52,682 --> 00:02:54,423
I don't need a lawyer.
36
00:02:54,524 --> 00:02:57,032
Let the record reflect that
IRT Unit Chief Jack Garrett
37
00:02:57,110 --> 00:02:59,134
has waived his right
to counsel at this time.
38
00:02:59,345 --> 00:03:01,814
Let us identify those also
present for this session...
39
00:03:01,861 --> 00:03:03,780
Agents Brian Lynch and Jody Reynolds
40
00:03:03,815 --> 00:03:06,883
with the FBI's Office of
Professional Responsibility.
41
00:03:06,918 --> 00:03:09,819
Janice Reichel, Deputy
Counsel, District of Columbia,
42
00:03:09,855 --> 00:03:11,754
representing the Department of Justice.
43
00:03:11,790 --> 00:03:14,123
Walter Atwood, Deputy Director
of National Intelligence,
44
00:03:14,158 --> 00:03:16,759
and I am Linda Barnes,
Executive Assistant Director
45
00:03:16,795 --> 00:03:19,161
of the FBI's National Security Branch.
46
00:03:19,197 --> 00:03:21,651
Deputy Director Atwood
and I have been authorized
47
00:03:21,706 --> 00:03:23,995
to conduct this joint
inquiry for the FBI and DNI.
48
00:03:24,018 --> 00:03:25,284
Now, Unit Chief Garrett,
49
00:03:25,346 --> 00:03:26,602
can you walk us through the beginnings
50
00:03:26,637 --> 00:03:30,797
of Case Number 67-16-01
in Qalea, Kurjikistan?
51
00:03:30,867 --> 00:03:33,548
We were refueling in Lisbon,
52
00:03:33,603 --> 00:03:36,845
when Agent Russell
Montgomery gave notification
53
00:03:36,881 --> 00:03:40,116
about a request from the U.S. Ambassador
54
00:03:40,151 --> 00:03:42,751
and the Kurjikistan Foreign Minister.
55
00:03:42,786 --> 00:03:45,754
It was a double homicide
involving a U.S. citizen
56
00:03:45,789 --> 00:03:47,756
and a Kurjik national.
57
00:03:47,791 --> 00:03:50,775
Keri Lodel, 29. She's from
Providence, Rhode Island,
58
00:03:50,853 --> 00:03:53,095
and she worked as a network engineer
59
00:03:53,158 --> 00:03:56,665
for a U.S. contractor called
Global Strategem Development.
60
00:03:56,700 --> 00:04:00,437
Also, Aron Sabri, 32, from Qalea.
61
00:04:00,476 --> 00:04:02,180
He worked as a security guard for GSD.
62
00:04:02,227 --> 00:04:05,373
Now according to Captain Rifai
of the Kurjik National Police,
63
00:04:05,409 --> 00:04:07,642
Keri was stabbed to death by
by a co-worker who she was
64
00:04:07,677 --> 00:04:09,177
allegedly having an affair with.
65
00:04:09,212 --> 00:04:11,712
That man's name is Edward Delgado.
66
00:04:11,748 --> 00:04:14,282
Delgado is 46 years old,
from Alexandria, Virginia.
67
00:04:14,317 --> 00:04:15,901
He's a systems analyst,
68
00:04:16,026 --> 00:04:17,818
and he's married with
a 2-year-old daughter.
69
00:04:17,854 --> 00:04:20,387
Sabri, the local security
guard, appears to have died
70
00:04:20,423 --> 00:04:21,731
during the struggle with Delgado
71
00:04:21,802 --> 00:04:23,824
as he fled the GSD housing compound.
72
00:04:23,860 --> 00:04:25,125
So it looks like all this took place
73
00:04:25,180 --> 00:04:27,194
inside of Qalea's Steel Ring.
74
00:04:27,229 --> 00:04:28,696
Steel Ring?
75
00:04:28,731 --> 00:04:30,898
It's a heavily fortified
4-square-mile area
76
00:04:30,934 --> 00:04:32,699
much like Baghdad's Green Zone.
77
00:04:32,734 --> 00:04:36,004
Jack, uh, I know Delgado.
78
00:04:36,082 --> 00:04:36,879
You know him?
79
00:04:36,965 --> 00:04:38,582
I-I mean, knew him.
80
00:04:38,684 --> 00:04:41,808
We used to work together
for an NGO in Myanmar.
81
00:04:41,843 --> 00:04:42,809
Simmons: When was this?
82
00:04:42,844 --> 00:04:45,845
Three years ago when I
took my leave of absence.
83
00:04:45,881 --> 00:04:47,157
What do you remember about him?
84
00:04:47,220 --> 00:04:49,816
Honestly, this doesn't
make any sense to me at all.
85
00:04:49,851 --> 00:04:52,218
The man that I knew... he could
barely raise his voice in anger,
86
00:04:52,253 --> 00:04:53,205
much less escalate to murder.
87
00:04:53,268 --> 00:04:56,073
Not only that, he's a fugitive now.
88
00:04:56,135 --> 00:04:58,571
As someone whose job
requires her to analyze
89
00:04:58,607 --> 00:05:01,507
and objectively profile the
behaviors of criminal suspects,
90
00:05:01,543 --> 00:05:04,377
wasn't Agent Seger's
judgment already compromised?
91
00:05:04,412 --> 00:05:05,577
No, not at all.
92
00:05:05,972 --> 00:05:07,071
Not at all?
93
00:05:07,408 --> 00:05:10,315
You don't believe Agent
Seger's history with Mr. Delgado
94
00:05:10,351 --> 00:05:13,518
could have in any way
impacted her ability to...
95
00:05:13,554 --> 00:05:15,654
No, I don't, just like I don't believe
96
00:05:15,689 --> 00:05:18,523
that Deputy Director Atwood's
longtime friendship with me
97
00:05:18,559 --> 00:05:20,492
is going to impact his
ability to be objective
98
00:05:20,527 --> 00:05:22,160
during this inquiry.
99
00:05:24,465 --> 00:05:26,588
Did Agent Seger disclose to you
100
00:05:26,651 --> 00:05:27,999
or to any other member of your team
101
00:05:28,034 --> 00:05:30,902
the full extent of her prior
relationship with Mr. Delgado?
102
00:05:30,937 --> 00:05:33,905
Agent Seger disclosed that
she previously worked with him
103
00:05:33,940 --> 00:05:35,440
in Myanmar three years ago.
104
00:05:35,476 --> 00:05:36,341
She didn't happen to mention
105
00:05:36,377 --> 00:05:39,844
her personal relationship with this man?
106
00:05:39,880 --> 00:05:44,783
No. She didn't mention it,
but... doesn't matter because...
107
00:05:44,818 --> 00:05:47,685
What matters is how well you
know the members of your team.
108
00:05:47,720 --> 00:05:50,554
No doubt this line of
questioning is important,
109
00:05:50,590 --> 00:05:52,456
but let me jump ahead.
110
00:05:52,492 --> 00:05:55,926
When you landed in country,
run us through the protocol.
111
00:05:55,961 --> 00:05:58,896
When we landed in Qalea,
we began coordinating
112
00:05:58,931 --> 00:06:01,365
with Captain Basir Rifai,
113
00:06:01,401 --> 00:06:03,768
head of the Kurjik National Police.
114
00:06:03,803 --> 00:06:06,136
Unfortunately, my men
have made little progress
115
00:06:06,172 --> 00:06:08,406
in our hunt for the
fugitive, Edward Delgado.
116
00:06:08,441 --> 00:06:11,708
We are beginning to believe he
may have escaped the Steel Ring
117
00:06:11,743 --> 00:06:14,377
and may in fact be already dead.
118
00:06:14,421 --> 00:06:15,996
Because as a westerner on the run,
119
00:06:16,106 --> 00:06:17,281
he could've easily fallen into the hands
120
00:06:17,316 --> 00:06:19,551
of the militant group,
the Brotherhood of Faith.
121
00:06:19,629 --> 00:06:22,305
Yes, one of many terror
groups that plague my country.
122
00:06:22,391 --> 00:06:23,386
Only this one was led
123
00:06:23,422 --> 00:06:26,329
by one of your former army
generals, Rashan Noori.
124
00:06:26,501 --> 00:06:28,991
Indeed. An even deeper wound for us.
125
00:06:29,027 --> 00:06:30,627
But Delgado's a pretty smart guy, right?
126
00:06:30,662 --> 00:06:32,261
So you think if he's
really gonna roll the dice
127
00:06:32,297 --> 00:06:34,263
outside the Ring, he's only gonna do it
128
00:06:34,299 --> 00:06:35,965
if he knows exactly where
he's gonna be able to hide
129
00:06:36,000 --> 00:06:37,133
for a little bit.
130
00:06:37,168 --> 00:06:40,670
You may be right, Agent
Jarvis, but in my experience,
131
00:06:40,706 --> 00:06:45,274
the desperate man always
makes the desperate choice.
132
00:06:45,310 --> 00:06:48,577
Well, right now Agent Seger and
I should inspect the crime scene
133
00:06:48,612 --> 00:06:51,280
while Agent Simmons here
evaluates our suspect's
134
00:06:51,316 --> 00:06:53,582
possible escape routes
from the housing compound.
135
00:06:53,617 --> 00:06:54,717
Yes, of course.
136
00:06:54,752 --> 00:06:58,287
I'd also like the bodies
of Keri Lodel and Aron Sabri
137
00:06:58,323 --> 00:06:59,989
brought back here so Agent Jarvis
138
00:07:00,024 --> 00:07:02,958
can conduct supplemental autopsies.
139
00:07:02,993 --> 00:07:05,126
I'll arrange for the transfer.
140
00:07:05,162 --> 00:07:07,295
Unit Chief, earlier you mentioned,
141
00:07:07,331 --> 00:07:10,432
if I'm not mistaken, that
the Kurjik Foreign Minister
142
00:07:10,468 --> 00:07:12,407
was one of the folks who had asked
143
00:07:12,454 --> 00:07:15,003
for the IRT's help in
this matter. Is that right?
144
00:07:15,038 --> 00:07:16,087
Yes, that's right.
145
00:07:16,110 --> 00:07:17,472
Did you or did you not
146
00:07:17,507 --> 00:07:21,209
acknowledge and respect
the lead investigative role
147
00:07:21,245 --> 00:07:23,711
of the local authority, Captain Rifai?
148
00:07:23,747 --> 00:07:27,349
Deputy Director, the
IRT's role, as always,
149
00:07:27,384 --> 00:07:31,319
was to advise and assist
Captain Rifai and the KNP
150
00:07:31,355 --> 00:07:33,788
during the course of this
double homicide investigation
151
00:07:33,823 --> 00:07:37,358
and the pursuit of the
fugitive, Edward Delgado.
152
00:07:37,394 --> 00:07:40,160
Now much of that advice and assistance
153
00:07:40,196 --> 00:07:42,129
comes from your team's ability
154
00:07:42,164 --> 00:07:44,365
to build these behavioral profiles
155
00:07:44,401 --> 00:07:45,540
of criminal suspects.
156
00:07:45,595 --> 00:07:47,001
- Is that right?
- Yes.
157
00:07:47,036 --> 00:07:48,903
And as Assistant Director Barnes
158
00:07:48,938 --> 00:07:52,839
has pointed out, Agent
Seger was familiar with...
159
00:07:52,875 --> 00:07:55,064
perhaps a bit too familiar with
160
00:07:55,126 --> 00:07:58,197
the particular subject, Mr. Delgado.
161
00:07:58,368 --> 00:08:00,747
Agent Seger demonstrated no bias
162
00:08:00,783 --> 00:08:02,249
during this investigation.
163
00:08:02,285 --> 00:08:03,550
In fact, her awareness
164
00:08:03,585 --> 00:08:05,886
of Mr. Delgado's actions in the past
165
00:08:05,922 --> 00:08:08,922
only helped to contextualize
the evidence we found
166
00:08:08,957 --> 00:08:10,624
at Keri Lodel's crime scene.
167
00:08:18,634 --> 00:08:20,333
Isn't GSD helping to update
168
00:08:20,368 --> 00:08:22,769
your department's technical security?
169
00:08:22,805 --> 00:08:25,871
It is. Some of my
officers knew the victim
170
00:08:25,907 --> 00:08:27,706
as well as Mr. Delgado.
171
00:08:27,742 --> 00:08:30,176
Did they ever see the two of
them out together socially?
172
00:08:30,211 --> 00:08:31,311
No.
173
00:08:31,728 --> 00:08:34,962
But your theory is a lover's
quarrel gone horribly wrong.
174
00:08:35,053 --> 00:08:37,583
Before the security guard
confronted Mr. Delgado,
175
00:08:37,618 --> 00:08:38,818
he radioed for help.
176
00:08:38,853 --> 00:08:42,354
It was 2 a.m., and he'd heard
screams from this apartment.
177
00:08:42,389 --> 00:08:45,123
He then pursued the suspect from here
178
00:08:45,159 --> 00:08:47,526
and confronted him on the
balcony at the end of the hall,
179
00:08:47,562 --> 00:08:50,459
but Mr. Delgado got the better of him.
180
00:08:50,530 --> 00:08:51,964
That doesn't confirm
an intimate relationship
181
00:08:51,999 --> 00:08:53,899
- between the two of them.
- No, I agree.
182
00:08:53,935 --> 00:08:57,235
It more strongly confirms
a probable sexual assault
183
00:08:57,466 --> 00:08:59,458
that escalated to murder.
184
00:08:59,653 --> 00:09:02,207
Just all this rage.
185
00:09:02,242 --> 00:09:05,323
Jack: Yeah, it's overkill.
Something personal.
186
00:09:05,370 --> 00:09:06,504
[Cellphone rings]
187
00:09:07,982 --> 00:09:09,614
What do you got, Mae?
188
00:09:09,649 --> 00:09:12,770
What I got is something
weird in Keri's tox panel.
189
00:09:12,833 --> 00:09:15,044
So she has Lorazepam in her system
190
00:09:15,098 --> 00:09:16,621
even though she does not
have a prescription for it,
191
00:09:16,656 --> 00:09:18,923
and the amount of the drug is so high,
192
00:09:18,959 --> 00:09:20,558
it's like she's been sedated.
193
00:09:20,594 --> 00:09:23,471
And on top of that, Keri has
no defensive wounds on her.
194
00:09:23,588 --> 00:09:24,261
So you think
195
00:09:24,297 --> 00:09:26,564
Keri was drugged, and then
she was stabbed to death.
196
00:09:26,600 --> 00:09:28,332
I mean, that's what
it's looking like to me.
197
00:09:28,368 --> 00:09:31,035
What about the second
victim, Aron Sabri?
198
00:09:31,090 --> 00:09:33,070
Well, the COD is blunt force trauma,
199
00:09:33,106 --> 00:09:35,272
which is consistent with
being tossed off a balcony,
200
00:09:35,308 --> 00:09:36,673
but unfortunately,
201
00:09:36,709 --> 00:09:38,609
the post-mortem injuries are making it
202
00:09:38,644 --> 00:09:40,644
really difficult for me
to confirm the extent
203
00:09:40,679 --> 00:09:42,778
of the struggle with the suspect,
204
00:09:42,832 --> 00:09:46,817
and I'm also really puzzled
by the abrasions on his hands.
205
00:09:46,852 --> 00:09:49,034
But, I mean, it is what it is.
206
00:09:49,284 --> 00:09:50,580
Okay, thanks, Mae. [Hangs up cellphone]
207
00:09:50,666 --> 00:09:52,823
Jack, there is nothing
here to confirm or deny
208
00:09:52,858 --> 00:09:54,825
an intimate relationship
between these two.
209
00:09:54,860 --> 00:09:56,860
And there's certainly
nothing to tell why
210
00:09:56,896 --> 00:09:58,194
whatever relationship they did have
211
00:09:58,230 --> 00:09:59,796
took such a tragic turn.
212
00:09:59,832 --> 00:10:02,198
Maybe his room will tell us more.
213
00:10:02,234 --> 00:10:04,867
Maybe, but I really
think we need to conduct
214
00:10:04,903 --> 00:10:06,769
a deeper victimology of Keri Lodel.
215
00:10:06,804 --> 00:10:08,471
If you look at her mementos,
216
00:10:08,507 --> 00:10:10,973
she's obviously very popular
with lots of different people,
217
00:10:11,009 --> 00:10:12,875
any one of whom could have developed
218
00:10:12,911 --> 00:10:14,377
some twisted sense of an attachment
219
00:10:14,413 --> 00:10:16,212
that would have motivated this violence.
220
00:10:16,248 --> 00:10:19,415
Okay. We'll have Monty follow up.
221
00:10:20,418 --> 00:10:22,785
Barnes: So to be clear, the
next step in your investigation
222
00:10:22,820 --> 00:10:24,954
was based on Agent
Seger's recommendation?
223
00:10:24,989 --> 00:10:28,958
No. Conducting a victimology
is part of our profile building.
224
00:10:28,993 --> 00:10:31,493
But you just described
how Agent Seger said
225
00:10:31,529 --> 00:10:34,329
a deeper victimology would
help you move off Delgado.
226
00:10:34,365 --> 00:10:35,830
That's not what I said,
and you keep trying
227
00:10:35,866 --> 00:10:37,533
to twist my words like that.
228
00:10:37,568 --> 00:10:39,979
- I'm only trying to clarify.
- You're trying to hang the IRT.
229
00:10:40,002 --> 00:10:41,596
That's what you're trying to do here.
230
00:10:41,666 --> 00:10:43,738
- Perhaps it's time we took a break.
- I think we're fine.
231
00:10:43,774 --> 00:10:46,475
- I think we're taking a break.
- Aron Sabri and Keri Lodel
232
00:10:46,510 --> 00:10:49,511
are not the only victims of this case.
233
00:10:49,547 --> 00:10:51,713
A civilian suspect lost his life
234
00:10:51,748 --> 00:10:54,549
because of the IRT's reckless actions.
235
00:10:54,585 --> 00:10:56,751
You think I want to hang the IRT?
236
00:10:57,194 --> 00:11:00,797
Unit Chief Garrett, let me
be crystal clear with you.
237
00:11:00,883 --> 00:11:02,323
When we are all done here today,
238
00:11:02,358 --> 00:11:04,859
I will have everything
I need to shatter the IRT
239
00:11:04,895 --> 00:11:06,194
into a thousand pieces
240
00:11:06,229 --> 00:11:08,196
and scatter the remnants to the wind.
241
00:11:08,231 --> 00:11:10,335
242
00:11:11,366 --> 00:11:13,501
243
00:11:17,972 --> 00:11:18,905
244
00:11:19,526 --> 00:11:23,924
Well, that could have gone... better.
245
00:11:24,026 --> 00:11:27,732
- It's going fine.
- Mm, 'cause you don't think
246
00:11:27,767 --> 00:11:30,668
it's hard to prove bias
when you lay your own cards
247
00:11:30,704 --> 00:11:32,370
out on the table like that?
248
00:11:32,405 --> 00:11:34,338
You need to tread lightly.
249
00:11:34,374 --> 00:11:35,272
Is that so?
250
00:11:35,308 --> 00:11:37,986
Yes, it is. This isn't just an inquiry.
251
00:11:38,041 --> 00:11:40,211
This is a political game of chess.
252
00:11:40,246 --> 00:11:41,746
You like chess?
253
00:11:41,781 --> 00:11:43,647
I like boxing.
254
00:11:43,682 --> 00:11:47,551
[Chuckles] I see that.
Now I love chess myself.
255
00:11:47,586 --> 00:11:51,188
Requires patience and
understanding strategy
256
00:11:51,224 --> 00:11:53,257
and of human weakness.
257
00:11:53,292 --> 00:11:56,053
Plus you always get to be king.
258
00:11:56,123 --> 00:11:59,096
Not that I don't appreciate
the pep talk, but I don't.
259
00:11:59,132 --> 00:12:01,431
Settle down. I'm trying to protect you,
260
00:12:01,466 --> 00:12:04,656
and if you really
wanna see justice done,
261
00:12:04,766 --> 00:12:07,802
you will gather the
facts... just the facts,
262
00:12:07,933 --> 00:12:10,701
and let the powers that be do the rest.
263
00:12:28,789 --> 00:12:30,056
I shouldn't have to remind you
264
00:12:30,091 --> 00:12:32,091
that no one in this
room is under arrest.
265
00:12:32,126 --> 00:12:33,361
So if you don't mind,
266
00:12:33,427 --> 00:12:36,462
I'm gonna go stretch my
legs and get some coffee.
267
00:12:38,466 --> 00:12:40,198
Anybody want anything?
268
00:12:40,682 --> 00:12:41,937
This is ridiculous.
269
00:12:42,269 --> 00:12:44,202
Look, I think it's
best if we avoid sharing
270
00:12:44,238 --> 00:12:46,271
for the time being.
271
00:12:46,306 --> 00:12:47,706
You think they wired the room?
272
00:12:47,742 --> 00:12:50,342
Why would they wire the room?
273
00:12:50,377 --> 00:12:52,610
Because while we are not
actually under arrest,
274
00:12:52,645 --> 00:12:55,113
we're prohibited from discussing
anything that has to do
275
00:12:55,148 --> 00:12:57,349
with the case with each other.
276
00:12:57,384 --> 00:12:58,950
Unbelievable. What do they
think that we're gonna do,
277
00:12:58,986 --> 00:13:00,585
sit in here and try
to line our stories up?
278
00:13:00,620 --> 00:13:02,245
That's exactly what they think,
279
00:13:02,355 --> 00:13:04,122
and even the mere
appearance of collusion
280
00:13:04,157 --> 00:13:07,558
is cause for termination if
not straight up prosecution.
281
00:13:12,298 --> 00:13:14,732
[Door closes]
282
00:13:14,768 --> 00:13:17,268
So... how are Karen and the kids?
283
00:13:17,303 --> 00:13:19,771
Oh, come on, Walt. Cut the crap.
284
00:13:19,806 --> 00:13:22,472
I'm sorry, man. This is tough.
285
00:13:22,508 --> 00:13:25,309
But I want you to know I got your back.
286
00:13:25,344 --> 00:13:27,411
I don't need you to have my back.
287
00:13:27,446 --> 00:13:29,484
Jack, you heard the woman yourself.
288
00:13:29,547 --> 00:13:32,649
This is not about who
is right or who is wrong.
289
00:13:32,684 --> 00:13:34,418
This is about who's to blame.
290
00:13:34,450 --> 00:13:36,921
Walt, we did everything by the book.
291
00:13:36,956 --> 00:13:40,256
I know you did, Jack,
but we got a body count.
292
00:13:40,292 --> 00:13:43,727
So book or no book,
somebody screwed the pooch.
293
00:13:43,762 --> 00:13:46,797
I just don't want that
somebody to be you.
294
00:13:46,832 --> 00:13:49,499
You're not done with me yet.
295
00:13:49,535 --> 00:13:51,067
No, we're not.
296
00:13:51,102 --> 00:13:56,306
But you and Barnes needed
a time-out, so... excuse me.
297
00:14:02,981 --> 00:14:06,582
Agent Seger, three years ago,
you took a leave of absence.
298
00:14:06,617 --> 00:14:10,186
- Yes, I did.
- Why?
299
00:14:10,221 --> 00:14:12,521
- Why?
- Yes, that's the question.
300
00:14:12,557 --> 00:14:14,490
Uh, I'm not sure that I understand.
301
00:14:14,525 --> 00:14:17,326
You have my personal file
sitting right in front of you.
302
00:14:17,361 --> 00:14:19,628
You know exactly why
I took the time off.
303
00:14:19,664 --> 00:14:24,099
Yes, I do know why.
Unfortunately, I suspect
304
00:14:24,134 --> 00:14:26,268
some of my tricks as an interrogator
305
00:14:26,303 --> 00:14:29,938
are going to be transparent to
an expert in forensic psychology
306
00:14:29,974 --> 00:14:31,539
such as yourself, am I right?
307
00:14:31,575 --> 00:14:34,176
I'd only ask your indulgence.
308
00:14:34,211 --> 00:14:36,011
Or you can choose to
not answer the question,
309
00:14:36,046 --> 00:14:38,213
but that might suggest something
about your state of mind,
310
00:14:38,248 --> 00:14:39,247
don't you think?
311
00:14:39,283 --> 00:14:43,452
You want to play games?
I can play your game.
312
00:14:43,487 --> 00:14:46,220
Three years ago,
313
00:14:46,255 --> 00:14:49,991
my husband, SSA Brad Seger...
314
00:14:50,026 --> 00:14:53,294
he was killed in the line of duty,
315
00:14:53,329 --> 00:14:57,264
and I took a leave of
absence for bereavement.
316
00:14:59,936 --> 00:15:01,835
I'm very sorry for your loss.
317
00:15:03,106 --> 00:15:05,806
Thank you.
318
00:15:05,841 --> 00:15:07,908
During your bereavement leave,
you traveled extensively,
319
00:15:07,943 --> 00:15:11,145
but I'd like to focus on
the time you spent in Myanmar
320
00:15:11,180 --> 00:15:12,679
three years ago, during which time
321
00:15:12,715 --> 00:15:17,318
you became... quite
familiar with Edward Delgado,
322
00:15:17,353 --> 00:15:18,752
the man who would later become
323
00:15:18,787 --> 00:15:20,687
the focus of the investigation in Qalea
324
00:15:20,723 --> 00:15:22,923
and the man whose
complicated connection to you
325
00:15:22,958 --> 00:15:25,425
- would prejudice your team.
- That is not true.
326
00:15:25,460 --> 00:15:27,728
Regardless of my personal
knowledge of Delgado,
327
00:15:27,763 --> 00:15:30,306
my team, without prejudice,
pursued this man as a fugitive
328
00:15:30,360 --> 00:15:31,368
from the law.
329
00:15:31,376 --> 00:15:34,167
In fact, it was Agent Montgomery
who reached out to his wife
330
00:15:34,202 --> 00:15:37,170
to get a better understanding
of where he might seek refuge.
331
00:15:41,209 --> 00:15:44,911
Agent Montgomery, I haven't
been able to get a hold
332
00:15:44,946 --> 00:15:46,913
of my husband in 24 hours.
333
00:15:46,948 --> 00:15:50,283
- Mrs. Delgado...
- Please call me Amelia.
334
00:15:50,318 --> 00:15:52,919
Amelia, please.
335
00:15:55,056 --> 00:15:56,088
[Sighs]
336
00:15:56,857 --> 00:15:59,117
There was an incident at
the GSD housing compound.
337
00:15:59,250 --> 00:16:00,469
Two people were killed.
338
00:16:00,523 --> 00:16:03,287
One was a woman who worked with
your husband named Keri Lodel.
339
00:16:03,357 --> 00:16:06,866
The other was a security
guard named Aron Sabri.
340
00:16:08,735 --> 00:16:10,602
Your husband is also missing.
341
00:16:10,637 --> 00:16:12,904
Missing?
342
00:16:12,940 --> 00:16:14,573
What do you mean, missing?
343
00:16:14,608 --> 00:16:15,740
Amelia, when was the last time
344
00:16:15,776 --> 00:16:17,109
you communicated with your husband?
345
00:16:17,144 --> 00:16:19,311
He e-mailed me yesterday morning.
346
00:16:19,346 --> 00:16:20,579
What did he say?
347
00:16:20,614 --> 00:16:22,548
Nothing. He just sent me photos.
348
00:16:22,583 --> 00:16:24,082
May I see them?
349
00:16:27,988 --> 00:16:29,020
[Touchscreen clicks]
350
00:16:34,294 --> 00:16:35,994
How often did the two of you communicate
351
00:16:36,029 --> 00:16:38,063
while he was overseas?
352
00:16:38,098 --> 00:16:40,398
Once a week, mainly by e-mail.
353
00:16:40,433 --> 00:16:44,402
Must have been tough... for both of you.
354
00:16:44,437 --> 00:16:47,638
Why do I get the feeling that
what you really wanna ask me
355
00:16:47,673 --> 00:16:50,508
is if I think my husband
was sleeping with Keri.
356
00:16:50,543 --> 00:16:53,277
[Scoffs] Is it possible?
357
00:16:53,313 --> 00:16:55,913
No, it isn't.
358
00:16:55,948 --> 00:16:58,849
He sent me those photos so
that I could see his friends,
359
00:16:58,884 --> 00:17:00,985
that's all.
360
00:17:01,020 --> 00:17:02,119
Okay.
361
00:17:02,154 --> 00:17:05,689
Well, was your husband under
any unusual stress lately?
362
00:17:05,725 --> 00:17:08,158
No, not that I know of.
363
00:17:08,193 --> 00:17:12,329
He's a good man. He
gets along with everyone.
364
00:17:12,364 --> 00:17:17,200
I swear, he'd never hurt anyone.
365
00:17:17,236 --> 00:17:18,502
Delgado's wife gave me access
366
00:17:18,537 --> 00:17:20,137
to all of her husband's social media,
367
00:17:20,172 --> 00:17:22,439
and I'm going through it
now, but I gotta be honest,
368
00:17:22,474 --> 00:17:24,474
Amelia seemed to know
her husband really well.
369
00:17:24,510 --> 00:17:26,175
So if he wasn't having
an affair with Keri,
370
00:17:26,215 --> 00:17:28,004
then what would be his
motive to kill her?
371
00:17:28,058 --> 00:17:29,410
Well, if Delgado didn't kill Keri,
372
00:17:29,551 --> 00:17:30,684
then why does he attack the guard?
373
00:17:30,777 --> 00:17:31,910
And why does he run?
374
00:17:31,988 --> 00:17:34,150
Which brings us to our
more pressing question...
375
00:17:34,185 --> 00:17:36,052
where is Edward Delgado?
376
00:17:36,087 --> 00:17:39,388
Listen, guilty or not, he's
not some hardened criminal.
377
00:17:39,423 --> 00:17:41,490
He is a stranger in a strange land,
378
00:17:41,526 --> 00:17:42,525
and it's like Mae said before.
379
00:17:42,560 --> 00:17:45,061
If he did manage to sneak
out of the Steel Ring,
380
00:17:45,096 --> 00:17:46,695
it's because he knows
someone on the other side
381
00:17:46,730 --> 00:17:48,364
who might protect him.
382
00:17:48,399 --> 00:17:50,699
- I may have found something.
- [Typing on keyboard]
383
00:17:50,734 --> 00:17:52,635
Looks like Delgado got pretty close
384
00:17:52,670 --> 00:17:54,670
to the family of his first interpreter.
385
00:17:54,705 --> 00:17:56,738
Young man's name is Omar Tahan.
386
00:17:56,774 --> 00:17:58,140
I apologize, Agent Seger.
387
00:17:58,176 --> 00:17:59,767
What was the young man's name again?
388
00:17:59,892 --> 00:18:02,144
Omar Tahan. He was Delgado's translator
389
00:18:02,180 --> 00:18:04,579
for two weeks until those
duties were transferred
390
00:18:04,614 --> 00:18:06,014
to an officer from the KNP.
391
00:18:06,050 --> 00:18:08,083
And why were those duties transferred?
392
00:18:08,118 --> 00:18:11,987
Delgado's work exposed him to
confidential KNP communications,
393
00:18:12,022 --> 00:18:15,323
and Mr. Tahan would have
not been permitted access.
394
00:18:15,358 --> 00:18:17,358
Once you identified Mr. Tahan,
395
00:18:17,394 --> 00:18:19,760
what did you or your team do next?
396
00:18:19,796 --> 00:18:21,696
We drove out to the Tahan house.
397
00:18:21,731 --> 00:18:24,399
It was located 1 mile
northwest of the Steel Ring,
398
00:18:24,434 --> 00:18:27,602
and that's where we discovered
Mr. Delgado hiding out.
399
00:18:27,637 --> 00:18:29,170
Did he offer any resistance?
400
00:18:29,206 --> 00:18:32,440
No, he did not. He came into
custody without incident.
401
00:18:32,475 --> 00:18:34,721
Agent Seger, whose decision was it
402
00:18:34,752 --> 00:18:37,788
to transport Edward
Delgado back to the IRT jet
403
00:18:37,835 --> 00:18:41,115
rather than transfer him
immediately into KNP custody?
404
00:18:41,150 --> 00:18:43,417
That was Unit Chief Garrett's decision.
405
00:18:43,452 --> 00:18:46,754
And do you recall if you
perhaps challenged that decision?
406
00:18:46,789 --> 00:18:48,789
- No.
- No, you don't recall, or...
407
00:18:48,825 --> 00:18:51,959
- No, I did not challenge it.
- Did you encourage it?
408
00:18:51,994 --> 00:18:53,727
Look, at this point,
Delgado was a suspect
409
00:18:53,762 --> 00:18:55,128
in a joint task force investigation
410
00:18:55,163 --> 00:18:57,731
between the IRT and the KNP.
411
00:18:57,766 --> 00:18:59,899
It was well within Unit
Chief Garrett's purview
412
00:18:59,935 --> 00:19:02,202
to bring a suspect onto
the jet for questioning.
413
00:19:02,238 --> 00:19:05,639
- And who questioned him?
- I did.
414
00:19:05,674 --> 00:19:09,776
[Clicking]
415
00:19:13,949 --> 00:19:15,581
[Exhales deeply]
416
00:19:18,620 --> 00:19:22,455
You gotta talk to me, Ed.
417
00:19:22,490 --> 00:19:24,057
You have to tell me what happened
418
00:19:24,092 --> 00:19:27,159
in the apartment with the guard.
419
00:19:27,194 --> 00:19:31,230
Why did you run?
420
00:19:31,266 --> 00:19:34,500
Were you sleeping with her?
421
00:19:34,535 --> 00:19:37,770
What do you think?
422
00:19:37,805 --> 00:19:40,239
Honestly, I don't
think you'd ever betray
423
00:19:40,275 --> 00:19:42,174
the mother of your child.
424
00:19:42,209 --> 00:19:46,511
I just... wanna go home,
425
00:19:46,546 --> 00:19:50,082
and I swear to God I didn't do this.
426
00:19:50,117 --> 00:19:52,350
I know, so let me help you.
427
00:19:52,386 --> 00:19:55,320
But you don't understand. You can't.
428
00:19:57,491 --> 00:19:59,624
[Sighs] This is insane.
429
00:19:59,660 --> 00:20:02,761
You being here, dropping into my life,
430
00:20:02,796 --> 00:20:05,563
just like you did before.
431
00:20:06,566 --> 00:20:08,433
To "save" me.
432
00:20:14,308 --> 00:20:18,276
No, I think we saved each other.
433
00:20:18,311 --> 00:20:21,212
Did we?
434
00:20:21,247 --> 00:20:25,549
You know, I still remember
exactly where we were
435
00:20:25,584 --> 00:20:27,018
when you told me we were together
436
00:20:27,053 --> 00:20:29,353
for all the wrong reasons.
437
00:20:29,388 --> 00:20:32,823
But the crazy thing is,
438
00:20:32,858 --> 00:20:37,661
if you don't leave me,
then I don't go home.
439
00:20:37,697 --> 00:20:40,436
I don't get married, and...
440
00:20:40,546 --> 00:20:43,334
I don't get my baby
girl, Julia, in my life.
441
00:20:43,369 --> 00:20:44,901
Yeah, and I don't get
442
00:20:44,937 --> 00:20:47,911
to be here with you
right now to help you.
443
00:20:47,966 --> 00:20:50,140
You have to trust me, Ed.
444
00:20:50,175 --> 00:20:55,312
Truth is, there is only one
person in the whole world
445
00:20:55,347 --> 00:20:57,413
that I trust, Clara.
446
00:20:57,449 --> 00:21:01,619
Clara, Jack just got off
the phone with Captain Rifai.
447
00:21:01,776 --> 00:21:03,686
He's asking us to transfer
him to KNP custody.
448
00:21:03,722 --> 00:21:05,388
KNP? No, hold on a second.
449
00:21:05,423 --> 00:21:08,324
I'm an American citizen
arrested by the FBI.
450
00:21:08,360 --> 00:21:10,059
Why can't you guys hold on to me?
451
00:21:10,094 --> 00:21:11,728
Okay, everything is gonna be okay, Ed.
452
00:21:11,763 --> 00:21:14,564
My team and I will be with
you every step of the way.
453
00:21:14,599 --> 00:21:15,898
It's a joint investigation.
454
00:21:15,933 --> 00:21:17,533
Actually, it was
easier bringing him here
455
00:21:17,569 --> 00:21:19,168
than it will be getting
him back to the Steel Ring,
456
00:21:19,203 --> 00:21:20,837
so I'll need to coordinate
security protocols
457
00:21:20,872 --> 00:21:22,238
for Captain Rifai.
458
00:21:22,273 --> 00:21:25,607
Okay, I'll get him ready.
459
00:21:25,642 --> 00:21:27,376
Barnes: Security protocols?
460
00:21:27,411 --> 00:21:29,778
Such as encrypting communications
461
00:21:29,805 --> 00:21:31,876
between the KNP and the IRT
462
00:21:32,118 --> 00:21:34,583
before, during, and
after prisoner transfers.
463
00:21:34,618 --> 00:21:36,352
- Is that correct?
- Yes.
464
00:21:36,387 --> 00:21:41,772
Excuse me, SSA Simmons.
Could we rewind a moment here?
465
00:21:41,858 --> 00:21:44,259
You get the call from Captain Rifai.
466
00:21:44,294 --> 00:21:45,861
He asks you to give him the guy.
467
00:21:45,896 --> 00:21:49,364
Could you walk me through
what should have happened next?
468
00:21:49,400 --> 00:21:52,200
The plan was for the IRT
to convoy the prisoner
469
00:21:52,235 --> 00:21:55,036
back to KNP headquarters
inside the Steel Ring.
470
00:21:55,071 --> 00:21:57,038
We were to travel by
way of secured route,
471
00:21:57,073 --> 00:21:58,483
mapped by Captain Rifai.
472
00:21:58,554 --> 00:22:00,041
The primary concern for the operation
473
00:22:00,076 --> 00:22:01,742
was to avoid the main road
474
00:22:01,778 --> 00:22:03,711
between the airport and the Steel Ring.
475
00:22:03,746 --> 00:22:05,947
Right, because what do
they call that road...
476
00:22:05,982 --> 00:22:07,415
"Damnation Alley"?
477
00:22:07,450 --> 00:22:09,951
Agent Simmons, we know
what should have happened.
478
00:22:09,986 --> 00:22:13,553
- Tell us what did happen.
- We were ambushed
479
00:22:13,588 --> 00:22:16,020
by fighters loyal to
the Brotherhood of Faith.
480
00:22:16,090 --> 00:22:17,757
And do you know how you were targeted?
481
00:22:17,793 --> 00:22:19,293
How?
482
00:22:19,328 --> 00:22:22,095
No. It was a random attack.
483
00:22:22,131 --> 00:22:23,397
Random?
484
00:22:23,432 --> 00:22:25,732
It wasn't random.
485
00:22:25,767 --> 00:22:27,000
You were found because you got caught
486
00:22:27,036 --> 00:22:29,829
talking on open lines of communication.
487
00:22:29,923 --> 00:22:34,774
That's impossible. I
personally secured those lines.
488
00:22:37,646 --> 00:22:39,846
Well, you tell me, sir.
489
00:22:39,881 --> 00:22:43,650
Are you incompetent,
or are you a traitor?
490
00:22:43,685 --> 00:22:47,320
'Cause the digital
evidence says no encryption.
491
00:22:52,693 --> 00:22:53,993
These logs can't be right.
492
00:22:54,028 --> 00:22:56,662
Those logs are from the KNP server.
493
00:22:56,697 --> 00:22:59,332
What happened during the ambush?
494
00:22:59,367 --> 00:23:01,700
We engaged in evasive maneuvers.
495
00:23:01,735 --> 00:23:04,369
At one point, we were
forced off the road,
496
00:23:04,404 --> 00:23:05,771
and a gun battle ensued.
497
00:23:05,806 --> 00:23:07,806
The prisoner was hit by gunfire.
498
00:23:07,842 --> 00:23:10,809
You got Delgado shot.
499
00:23:10,845 --> 00:23:12,711
It was at that point
the decision was made
500
00:23:12,746 --> 00:23:14,145
to double back to the jet.
501
00:23:14,181 --> 00:23:17,182
- Who made that decision?
- Unit Chief Garrett.
502
00:23:17,217 --> 00:23:19,517
It was the only chance we
had to save Delgado's life.
503
00:23:19,552 --> 00:23:21,368
Was that your unit
chief's medical opinion
504
00:23:21,423 --> 00:23:24,489
or that of his field medical
examiner, Agent Mae Jarvis?
505
00:23:24,524 --> 00:23:25,523
You know, I don't know.
506
00:23:25,558 --> 00:23:27,892
I was too busy getting
us the hell out of there.
507
00:23:27,927 --> 00:23:30,061
Tell us what happened once
you got back to the jet.
508
00:23:30,097 --> 00:23:33,231
Delgado had been shot in the chest.
509
00:23:33,266 --> 00:23:34,499
Here, here. I got him out of the SUV,
510
00:23:34,534 --> 00:23:36,868
and I was gonna help carry
him up to the conference room,
511
00:23:36,903 --> 00:23:38,836
and that's when they
tried to board the plane.
512
00:23:38,872 --> 00:23:39,704
[Loud slam, men shouting]
513
00:23:39,739 --> 00:23:41,706
"They" being those Brotherhood boys.
514
00:23:41,741 --> 00:23:44,842
Yes. Clara and Mae and
the rest of our flight crew
515
00:23:44,878 --> 00:23:46,343
got Delgado out of the line of fire.
516
00:23:46,379 --> 00:23:47,979
Mae: All right, bring him right in here.
517
00:23:48,014 --> 00:23:50,247
Okay.
518
00:23:50,282 --> 00:23:51,716
Clara, can you get his vest off?
519
00:23:51,751 --> 00:23:53,650
Okay.
520
00:23:53,685 --> 00:23:54,851
I mean, there was a lot of chaos.
521
00:23:54,887 --> 00:23:57,888
[Gunfire, glass shattering]
522
00:24:00,026 --> 00:24:01,858
Jack and I were able to hold them back
523
00:24:01,894 --> 00:24:03,427
while Clara and Mae tended to Delgado.
524
00:24:03,462 --> 00:24:05,029
We should get an oxygen line started.
525
00:24:06,865 --> 00:24:08,865
- Tighter.
- [Grunts]
526
00:24:08,901 --> 00:24:10,767
Atwood: And nobody else got injured?
527
00:24:10,802 --> 00:24:12,002
I'm sorry?
528
00:24:12,037 --> 00:24:14,905
Delgado was the only one who got shot.
529
00:24:14,940 --> 00:24:15,906
Yes, he was.
530
00:24:15,941 --> 00:24:19,108
We were able to get the
cargo bay doors closed.
531
00:24:19,144 --> 00:24:22,012
[Gunfire continues]
532
00:24:25,083 --> 00:24:28,617
But you weren't able to save
Delgado's life, were you?
533
00:24:28,653 --> 00:24:31,787
Come on. Stay with me.
Come on. [Panting]
534
00:24:31,822 --> 00:24:32,922
Mae.
535
00:24:32,957 --> 00:24:34,457
Come on, Edward!
536
00:24:34,492 --> 00:24:37,693
[Panting]
537
00:24:38,829 --> 00:24:41,597
Okay, tell me what to do. What do I do?
538
00:24:43,801 --> 00:24:45,901
Mae?
539
00:24:45,937 --> 00:24:47,770
He's gone.
540
00:24:51,855 --> 00:24:54,497
541
00:24:55,247 --> 00:24:56,579
[Whispers] I'm sorry.
542
00:25:02,687 --> 00:25:04,309
Looks like they're regrouping, Jack.
543
00:25:04,362 --> 00:25:06,005
Probably calling in reinforcements.
544
00:25:06,044 --> 00:25:07,974
Well, you don't think they're gonna
try and board the plane, do you?
545
00:25:08,028 --> 00:25:09,859
I don't want to have to find out.
546
00:25:09,894 --> 00:25:12,612
Captain Rifai, where's
our backup you promised?
547
00:25:12,681 --> 00:25:14,393
Rifai: They are en route to you now.
548
00:25:14,417 --> 00:25:16,765
SSA Jarvis, when Unit Chief Garrett
549
00:25:16,800 --> 00:25:18,300
ordered the unit back to the jet,
550
00:25:18,335 --> 00:25:20,630
did you know the full extent
of Mr. Delgado's injuries?
551
00:25:20,739 --> 00:25:23,091
Um, I had identified an entry wound
552
00:25:23,161 --> 00:25:24,786
to his upper right thoracic region,
553
00:25:24,825 --> 00:25:28,241
and I suspected that
his lung had collapsed.
554
00:25:28,296 --> 00:25:30,279
- So did you challenge the order?
- No
555
00:25:30,314 --> 00:25:33,092
You had a man with a gaping chest wound,
556
00:25:33,155 --> 00:25:36,294
and you didn't insist on being
rerouted to U.S. Camp Granato,
557
00:25:36,341 --> 00:25:37,794
where they have a field hospital?
558
00:25:37,825 --> 00:25:39,950
No, I didn't... because
559
00:25:40,091 --> 00:25:42,008
I mean, truth is, I knew
that what I had on the plane
560
00:25:42,043 --> 00:25:45,841
could stabilize him, and everything else
561
00:25:45,857 --> 00:25:47,013
was just an unknown variable,
562
00:25:47,048 --> 00:25:49,715
and it was all happening
while we were under enemy fire.
563
00:25:49,751 --> 00:25:52,075
I get it. It was tough out there.
564
00:25:52,153 --> 00:25:54,954
- Yeah, it was.
- Maybe that speaks to why,
565
00:25:54,990 --> 00:25:57,957
after medical school, you
became a medical examiner
566
00:25:57,993 --> 00:26:00,326
instead of continuing
in trauma medicine.
567
00:26:00,361 --> 00:26:02,128
Excuse me?
568
00:26:02,164 --> 00:26:05,165
Do you recall a young man
569
00:26:05,200 --> 00:26:09,335
by the name of Dylan Jacobs?
570
00:26:09,370 --> 00:26:12,654
Yeah. Yeah, I remember Dylan.
571
00:26:12,724 --> 00:26:16,279
You were a resident at
St. Colette's Trauma Center
572
00:26:16,333 --> 00:26:17,396
the night he was brought in.
573
00:26:17,443 --> 00:26:19,044
Do you recall what happened to him?
574
00:26:19,079 --> 00:26:22,214
Yeah, he died on the table.
575
00:26:22,249 --> 00:26:25,217
And his family felt that
you and Dr. Justin Wyatt
576
00:26:25,252 --> 00:26:26,919
and the hospital were negligent.
577
00:26:26,954 --> 00:26:28,187
They filed a lawsuit.
578
00:26:28,222 --> 00:26:30,889
Uh, that was settled out of court
579
00:26:30,925 --> 00:26:33,225
with a nondisclosure agreement.
580
00:26:33,260 --> 00:26:36,947
So are you saying you can't
disclose whether or not
581
00:26:36,998 --> 00:26:39,699
you feel responsible
for Mr. Jacobs' death?
582
00:26:47,974 --> 00:26:50,815
Jack, I am so sorry.
583
00:26:50,909 --> 00:26:52,417
I-I should have told you everything.
584
00:26:52,456 --> 00:26:53,981
No, it's all right, Clara.
585
00:26:54,043 --> 00:26:57,281
You told me everything you needed to.
586
00:26:57,317 --> 00:26:59,416
Hey, guys, listen.
587
00:26:59,452 --> 00:27:01,618
[Lowered voice] I-I know
we're not supposed to talk,
588
00:27:01,654 --> 00:27:03,554
but there is something
else going on here.
589
00:27:03,589 --> 00:27:06,319
Barnes and Atwood basically blamed me
590
00:27:06,389 --> 00:27:07,952
for the entire ambush.
591
00:27:08,030 --> 00:27:10,974
They said that I didn't encrypt
the lines of communications,
592
00:27:11,037 --> 00:27:12,629
and what they offered as proof
593
00:27:12,665 --> 00:27:15,131
were the digital log books
from the KNP command post.
594
00:27:15,167 --> 00:27:17,133
I'm telling you, those
logs were doctored.
595
00:27:17,169 --> 00:27:20,072
But, presumably, only
somebody who works for the KNP
596
00:27:20,135 --> 00:27:21,872
- could have done that.
- Right.
597
00:27:21,907 --> 00:27:24,074
Clara, I think you were
right from the start.
598
00:27:24,109 --> 00:27:28,311
Delgado never fit the
profile of Keri's killer.
599
00:27:28,347 --> 00:27:31,314
Question is, why did he run?
600
00:27:31,350 --> 00:27:33,049
Maybe he didn't trust the local cops.
601
00:27:33,085 --> 00:27:37,287
Maybe. Delgado's job focused
primarily on improving
602
00:27:37,322 --> 00:27:39,622
cybersecurity for the KNP,
603
00:27:39,657 --> 00:27:41,210
so what if he came across something
604
00:27:41,257 --> 00:27:43,059
that he shouldn't have?
605
00:27:43,095 --> 00:27:45,160
A secret, something so compromising
606
00:27:45,196 --> 00:27:47,162
that someone inside the KNP would be
607
00:27:47,198 --> 00:27:49,265
willing to frame him for murder.
608
00:27:49,300 --> 00:27:51,734
Okay, but consider this.
609
00:27:51,770 --> 00:27:54,336
You know that security
guard, Aron Sabri?
610
00:27:54,372 --> 00:27:56,272
He was only moonlighting
at the GSD compound.
611
00:27:56,307 --> 00:27:59,241
His primary job was
patrol officer for the KNP.
612
00:27:59,277 --> 00:28:01,010
Remember the abrasions on his hands?
613
00:28:01,045 --> 00:28:03,178
The ones that Mae
really couldn't explain?
614
00:28:03,214 --> 00:28:05,414
What if they hadn't come
from a struggle with Delgado?
615
00:28:05,449 --> 00:28:07,316
What if they were a
result of stabbing Keri
616
00:28:07,351 --> 00:28:08,517
over and over again?
617
00:28:08,552 --> 00:28:11,653
So you think the original
plan was the guard kills Keri,
618
00:28:11,688 --> 00:28:15,124
then he kills Delgado
as he tries to escape.
619
00:28:15,159 --> 00:28:17,592
Only Delgado got the better of him.
620
00:28:17,628 --> 00:28:19,861
Unfortunately, as good as this sounds,
621
00:28:19,897 --> 00:28:21,195
it's pure speculation.
622
00:28:21,231 --> 00:28:23,331
Yeah, and given our current status,
623
00:28:23,366 --> 00:28:25,198
we need some hard evidence to prove
624
00:28:25,234 --> 00:28:27,535
that someone from the KNP
was behind all of this.
625
00:28:27,570 --> 00:28:29,503
And I'm not sure we're gonna
be able to prove anything
626
00:28:29,539 --> 00:28:32,105
when we've been stripped of everything.
627
00:28:32,141 --> 00:28:36,510
Maybe not everything. Look,
if we're right about Delgado,
628
00:28:36,546 --> 00:28:39,116
and he did discover the
KNP's dirty little secret,
629
00:28:39,124 --> 00:28:40,983
if he's the man that I remember,
630
00:28:41,014 --> 00:28:42,449
he would have hedged
his bets on the evidence.
631
00:28:42,484 --> 00:28:43,683
What do you mean?
632
00:28:43,718 --> 00:28:45,953
I think that he would
have sent his proof
633
00:28:45,988 --> 00:28:47,921
to the only person in
the world that he trusts.
634
00:28:55,197 --> 00:28:56,430
[Door closes]
635
00:29:02,170 --> 00:29:05,438
- You okay?
- Sure. [Scoffs]
636
00:29:11,079 --> 00:29:12,879
Look, you know they're just
playing these mind games
637
00:29:12,914 --> 00:29:15,547
in order to try to break you.
638
00:29:15,583 --> 00:29:16,715
Yeah, well, they're ballers at it,
639
00:29:16,750 --> 00:29:20,219
'cause I feel pretty broken.
640
00:29:20,254 --> 00:29:23,755
It'll be all right.
641
00:29:23,791 --> 00:29:25,358
I mean, I don't care what anybody says.
642
00:29:25,393 --> 00:29:30,061
When you have someone's
life in your hands,
643
00:29:30,097 --> 00:29:34,065
you feel the weight
of that responsibility.
644
00:29:34,101 --> 00:29:37,669
And, yeah, you can... You
can put on a brave face,
645
00:29:37,705 --> 00:29:41,773
but I don't think you
ever really learn how to...
646
00:29:41,809 --> 00:29:45,911
turn your emotions on and off.
647
00:29:45,946 --> 00:29:48,279
And if you lose that person,
648
00:29:48,315 --> 00:29:51,282
[Sighs] You never stop
second-guessing yourself.
649
00:29:51,318 --> 00:29:52,717
[Sighs]
650
00:29:54,421 --> 00:29:55,520
[Door opens]
651
00:29:59,926 --> 00:30:02,693
Agent Montgomery, I'd like
to direct your attention
652
00:30:02,729 --> 00:30:07,765
to the events that took place
after Mr. Delgado's death.
653
00:30:07,800 --> 00:30:11,435
You recall receiving a
distress call from Betsy Ross?
654
00:30:11,470 --> 00:30:12,737
Yes, I do.
655
00:30:12,772 --> 00:30:13,804
Hey, boss, what's going on?
656
00:30:13,840 --> 00:30:15,129
We're in trouble.
657
00:30:15,152 --> 00:30:16,741
- [Gunfire in distance]
- We got ambushed by the Brotherhood.
658
00:30:16,776 --> 00:30:18,976
We sustained a casualty. It looks like
659
00:30:19,012 --> 00:30:20,477
they're gonna try to board the plane.
660
00:30:20,513 --> 00:30:21,878
Okay, I'll call the KNP right now.
661
00:30:21,914 --> 00:30:23,280
I tried that. They're too far away.
662
00:30:23,315 --> 00:30:24,948
I need you to call in the cavalry
663
00:30:24,983 --> 00:30:27,384
from U.S. Camp Granato right now.
664
00:30:28,521 --> 00:30:31,821
Why did you ignore Unit
Chief Garrett's direct order?
665
00:30:31,857 --> 00:30:34,353
I didn't ignore it. I
assessed the situation.
666
00:30:34,415 --> 00:30:36,292
I looked at the map.
They were too far away.
667
00:30:36,327 --> 00:30:38,662
Perhaps you would be willing to tell us
668
00:30:38,697 --> 00:30:42,001
when you first became
aware of the existence
669
00:30:42,056 --> 00:30:44,834
of the Z-TAC Nighthawk S-2.
670
00:30:44,870 --> 00:30:49,138
I can't tell you about a program
that doesn't exist, now, can I?
671
00:30:49,174 --> 00:30:50,574
You must think you're pretty smart.
672
00:30:50,609 --> 00:30:52,908
I think the Nighthawk S-2
is the worst kept secret
673
00:30:52,944 --> 00:30:54,577
in the U.S. Intelligence community.
674
00:30:54,612 --> 00:30:56,612
Did Jack Garrett
direct you to compromise
675
00:30:56,647 --> 00:30:58,347
the Nighthawk system?
676
00:30:58,383 --> 00:31:00,083
No, he did not.
677
00:31:00,118 --> 00:31:02,351
- What's going on?
- Jack: They're knocking at the door.
678
00:31:02,387 --> 00:31:03,619
Okay, Jack, the way I see it,
679
00:31:03,654 --> 00:31:05,455
your only option is
to take off right now.
680
00:31:05,490 --> 00:31:07,490
I'm not sure how that's gonna happen.
681
00:31:07,525 --> 00:31:09,458
- They've got us surrounded.
- Not for long.
682
00:31:14,131 --> 00:31:16,342
- [Typing on keyboard]
- Agent Montgomery,
683
00:31:16,381 --> 00:31:19,034
do you know what it
means to misappropriate
684
00:31:19,070 --> 00:31:24,339
and destroy a $164 million
unmanned aerial vehicle?
685
00:31:24,374 --> 00:31:25,840
With all due respect, $164 million
686
00:31:25,875 --> 00:31:28,276
suggests that you're including
the R&D on the project.
687
00:31:28,312 --> 00:31:32,013
The price tag for a single
drone is $3.74 million.
688
00:31:32,048 --> 00:31:34,182
Do you honestly think this is a joke?
689
00:31:34,218 --> 00:31:36,518
Yes. Do you wanna know
if I stole the drone?
690
00:31:36,553 --> 00:31:40,489
Yes, I stole the drone because
there were men with guns
691
00:31:40,524 --> 00:31:42,356
going after my team, so I hacked
692
00:31:42,391 --> 00:31:44,558
the nearest surveillance drone in flight
693
00:31:44,594 --> 00:31:48,863
and I strafed the airfield
with it... several times.
694
00:31:50,100 --> 00:31:51,298
Thank God those boys
695
00:31:51,334 --> 00:31:52,500
over at the Brotherhood of Faith
696
00:31:52,535 --> 00:31:53,635
are really bad at skeet shooting,
697
00:31:53,670 --> 00:31:56,871
because that gave them time
to draw away from the plane
698
00:31:56,906 --> 00:32:01,842
and for me to create a
$3.74 million light show,
699
00:32:01,877 --> 00:32:03,677
which allowed my team
to get off the tarmac
700
00:32:03,712 --> 00:32:05,179
and get out of harm's way.
701
00:32:05,214 --> 00:32:06,913
Were you aware of enemy casualties?
702
00:32:06,949 --> 00:32:10,384
There were none. You didn't
know that at the time.
703
00:32:10,419 --> 00:32:11,519
I understand at the end of all this,
704
00:32:11,554 --> 00:32:13,181
there has to be a blame game,
705
00:32:13,259 --> 00:32:15,255
but the truth of the matter is
706
00:32:15,290 --> 00:32:19,026
there's only a chosen few
who will ever be qualified
707
00:32:19,061 --> 00:32:20,527
to work in the field.
708
00:32:20,562 --> 00:32:23,163
There's no other way to say it.
709
00:32:23,198 --> 00:32:28,935
Their instincts, their
judgment, their courage...
710
00:32:28,971 --> 00:32:33,506
it's better... because it has to be.
711
00:32:33,542 --> 00:32:36,242
Because in the heat of the moment,
712
00:32:36,278 --> 00:32:38,578
they make the hard choices.
713
00:32:38,613 --> 00:32:42,882
And do you think that you
are one of those chosen few?
714
00:32:42,917 --> 00:32:45,084
[Scoffs]
715
00:32:45,119 --> 00:32:47,753
I don't think it.
716
00:32:47,789 --> 00:32:51,269
I know, so I did what
I did. I'd do it again,
717
00:32:51,316 --> 00:32:54,259
and I'm now prepared to accept
the consequences of my actions.
718
00:32:54,295 --> 00:32:57,462
- Good, because, Agent Montgomery...
- [Chair scrapes floor]
719
00:32:57,498 --> 00:32:59,364
... you're under arrest,
720
00:32:59,400 --> 00:33:01,366
for willful theft, malfeasance,
721
00:33:01,402 --> 00:33:03,635
and destruction of government property.
722
00:33:03,671 --> 00:33:05,870
I need your badge.
723
00:33:08,676 --> 00:33:10,008
[Thud]
724
00:33:12,279 --> 00:33:14,580
[Clatter]
725
00:33:14,615 --> 00:33:16,381
[Handcuffs click]
726
00:33:21,169 --> 00:33:22,602
Hello, Amelia.
727
00:33:22,637 --> 00:33:26,005
Thank you for, uh, for meeting me.
728
00:33:26,041 --> 00:33:29,042
[Siren wailing in distance]
729
00:33:29,077 --> 00:33:32,545
Ed and I had no secrets, Clara.
730
00:33:32,580 --> 00:33:34,680
I came here today because I know
731
00:33:34,716 --> 00:33:36,682
that you were important to his life,
732
00:33:36,718 --> 00:33:38,817
and I really need someone
to get justice for him
733
00:33:38,853 --> 00:33:40,953
and for Keri.
734
00:33:40,988 --> 00:33:43,389
That's exactly what I intend to do.
735
00:33:43,424 --> 00:33:48,994
May I see the photos
that he e-mailed you?
736
00:33:52,166 --> 00:33:53,432
[Touchscreen clicking]
737
00:33:56,570 --> 00:33:58,303
Did Ed have a habit
738
00:33:58,338 --> 00:34:00,005
of sending you candid
snapshots like these?
739
00:34:00,040 --> 00:34:03,308
No. But I'm glad he did.
740
00:34:05,946 --> 00:34:08,413
Do you mind e-mailing
me copies of these?
741
00:34:08,448 --> 00:34:10,582
Why?
742
00:34:10,617 --> 00:34:12,183
Amelia, my team and I believe
743
00:34:12,218 --> 00:34:13,851
that Ed was framed for Keri's murder
744
00:34:13,887 --> 00:34:15,687
because of a secret that he discovered,
745
00:34:15,722 --> 00:34:18,490
and I think these photos will tell me
746
00:34:18,525 --> 00:34:20,858
exactly what that secret is.
747
00:34:20,894 --> 00:34:24,763
748
00:34:24,798 --> 00:34:27,565
- Hey, what's going on here?
- [Elevator bell dings]
749
00:34:27,601 --> 00:34:29,566
- It's all right, Jack.
- No, it's not all right.
750
00:34:29,602 --> 00:34:32,503
Let it go, my friend. Let it play out.
751
00:34:32,553 --> 00:34:34,295
It's all part of the process.
752
00:34:34,342 --> 00:34:35,248
What's the charge?
753
00:34:35,303 --> 00:34:38,209
What does it matter, Jack?
This is the worst of it.
754
00:34:38,244 --> 00:34:40,678
Walter, listen to me.
Delgado was set up.
755
00:34:40,713 --> 00:34:42,579
I may have a way to get the evidence.
756
00:34:42,607 --> 00:34:45,408
- Agent Seger and Simmons are working on...
- Whoa, whoa.
757
00:34:45,451 --> 00:34:47,117
Seger and Simmons can't
be working on anything.
758
00:34:47,152 --> 00:34:48,519
You know that.
759
00:34:48,554 --> 00:34:51,522
Oh, damn it, Jack. You
have just opened yourself
760
00:34:51,557 --> 00:34:54,358
right back up. We're
talking insubordination.
761
00:34:54,393 --> 00:34:56,460
Yeah, yeah, not to mention
762
00:34:56,495 --> 00:34:59,396
conduct unbecoming a federal officer.
763
00:34:59,432 --> 00:35:02,365
Take him back upstairs.
764
00:35:08,640 --> 00:35:10,707
[Door opens]
765
00:35:15,314 --> 00:35:16,880
[Door closes]
766
00:35:16,915 --> 00:35:21,917
Please, take a seat.
767
00:35:21,953 --> 00:35:23,289
Unit Chief Garrett,
768
00:35:23,336 --> 00:35:24,486
during the course of
the proceedings today,
769
00:35:24,521 --> 00:35:26,888
did you or did you not communicate
770
00:35:26,923 --> 00:35:28,757
with members of your IRT unit?
771
00:35:28,792 --> 00:35:30,392
- I did.
- Where and when did
772
00:35:30,427 --> 00:35:32,561
these prohibited
communications take place?
773
00:35:32,596 --> 00:35:34,229
Like the rest of my team,
774
00:35:34,264 --> 00:35:36,832
I feel responsible for
Mr. Delgado's death.
775
00:35:36,867 --> 00:35:38,734
- That wasn't the question.
- It's the reason we're here.
776
00:35:38,769 --> 00:35:39,934
Unit Chief Garrett.
777
00:35:39,970 --> 00:35:42,503
The real reason that Mr. Delgado is dead
778
00:35:42,538 --> 00:35:44,272
is betrayal.
779
00:35:44,307 --> 00:35:47,408
What are you talking about?
780
00:35:47,443 --> 00:35:48,276
He was a good man doing good work,
781
00:35:48,311 --> 00:35:51,146
who, by chance, uncovered a secret.
782
00:35:51,357 --> 00:35:53,114
He found out about a
deal between the KNP
783
00:35:53,149 --> 00:35:55,283
and the leader of the
Brotherhood of Faith,
784
00:35:55,318 --> 00:35:57,651
Rashan Noori.
785
00:35:57,687 --> 00:35:59,319
In exchange for ratting
out terrorist cells,
786
00:35:59,355 --> 00:36:01,154
Noori was guaranteed that the KNP
787
00:36:01,190 --> 00:36:02,523
would turn a blind eye
788
00:36:02,558 --> 00:36:04,658
toward its own criminal activities
789
00:36:04,694 --> 00:36:07,928
which include the trafficking
of Kurjik children.
790
00:36:07,963 --> 00:36:09,512
You know all this how?
791
00:36:09,567 --> 00:36:11,866
Delgado followed the protocol.
792
00:36:11,901 --> 00:36:13,867
He met with the U.S. Ombudsman in Qalea.
793
00:36:13,903 --> 00:36:17,004
He offered evidence, but
to answer your question,
794
00:36:17,039 --> 00:36:20,874
I know about all this
because Mr. Delgado
795
00:36:20,910 --> 00:36:23,143
also violated protocol.
796
00:36:23,178 --> 00:36:26,780
He sent copies of the
same evidence to his wife
797
00:36:26,815 --> 00:36:30,717
in encrypted messages in photos.
798
00:36:30,752 --> 00:36:34,687
Like this one.
799
00:36:34,723 --> 00:36:38,625
Saying that Edward
Delgado used steganography?
800
00:36:38,660 --> 00:36:42,629
Yes. He was able to camouflage
one digital file within another,
801
00:36:42,664 --> 00:36:45,532
and if you continue to
swipe past those images,
802
00:36:45,567 --> 00:36:47,829
you'll find the encryption
that was provided to me
803
00:36:47,915 --> 00:36:50,702
by BAU Technical
Analyst, Penelope Garcia.
804
00:36:50,738 --> 00:36:52,538
Let me see that.
805
00:36:54,042 --> 00:36:56,675
Despite this evidence, your conduct...
806
00:36:56,710 --> 00:36:58,744
This evidence helps
to prove that the IRT
807
00:36:58,779 --> 00:37:01,647
was also set up, just like Delgado.
808
00:37:01,682 --> 00:37:02,581
Set up?
809
00:37:02,616 --> 00:37:04,983
Yes, because the most compromising part
810
00:37:05,018 --> 00:37:08,019
of this deal with the
devil is that it was all
811
00:37:08,055 --> 00:37:11,990
illegally sanctioned by a
U.S. Intelligence officer.
812
00:37:12,025 --> 00:37:13,759
That's why Delgado had to be framed.
813
00:37:13,794 --> 00:37:16,394
That's why my team had to be ambushed...
814
00:37:16,430 --> 00:37:19,998
to protect the identity of the officer,
815
00:37:20,033 --> 00:37:21,399
code-named "Bishop."
816
00:37:21,435 --> 00:37:24,502
I have an obligation to
tell you that if you accuse
817
00:37:24,537 --> 00:37:26,737
an Intelligence officer of a crime
818
00:37:26,773 --> 00:37:28,340
without sufficient evidence...
819
00:37:28,375 --> 00:37:30,342
That's the real trick, isn't it?
820
00:37:30,377 --> 00:37:32,444
How do you get to the
truth in a shadow world
821
00:37:32,479 --> 00:37:34,545
defended by lies?
822
00:37:34,581 --> 00:37:38,516
I like to think that's where
profiling comes in handy.
823
00:37:38,551 --> 00:37:43,287
The ability to decipher
motive behind behavior,
824
00:37:43,322 --> 00:37:45,857
the liar behind the lie.
825
00:37:47,146 --> 00:37:48,708
Something tells me you think
826
00:37:48,740 --> 00:37:50,388
you already know the
answer to that, Jack.
827
00:37:50,443 --> 00:37:51,729
I think I do, Linda.
828
00:37:51,764 --> 00:37:56,300
First, you have to ask
yourself who benefits?
829
00:37:56,335 --> 00:37:58,702
Who would be best served
by taking advantage
830
00:37:58,737 --> 00:38:01,071
of an off-the-shelf resource like Noori?
831
00:38:01,107 --> 00:38:03,407
But more importantly,
who would have the nerve
832
00:38:03,442 --> 00:38:07,478
to make that deal with the devil?
833
00:38:07,513 --> 00:38:09,613
It would have to be
somebody who felt comfortable
834
00:38:09,648 --> 00:38:12,616
rationalizing all those necessary evils
835
00:38:12,651 --> 00:38:15,752
in order to protect the greater good.
836
00:38:15,787 --> 00:38:17,387
It'd have to be somebody
who believes that
837
00:38:17,422 --> 00:38:19,274
the ends always justify the means.
838
00:38:19,352 --> 00:38:20,223
Right.
839
00:38:20,258 --> 00:38:23,126
You see what I'm saying?
840
00:38:23,161 --> 00:38:28,431
Bishop. So maybe even someone who enjoys
841
00:38:28,466 --> 00:38:29,832
the game of chess?
842
00:38:29,867 --> 00:38:32,668
Because in chess, the
Bishop's personality
843
00:38:32,703 --> 00:38:37,140
is often considered sly, cunning...
844
00:38:37,175 --> 00:38:38,807
and corrupt.
845
00:38:38,843 --> 00:38:41,810
Plus you always get to be king.
846
00:38:43,648 --> 00:38:45,480
Assistant Director Barnes,
847
00:38:45,516 --> 00:38:48,651
I would consider your
next move carefully.
848
00:38:48,686 --> 00:38:51,520
Oh. I am.
849
00:38:51,556 --> 00:38:54,122
Deputy Director Atwood,
you're under arrest.
850
00:38:54,158 --> 00:38:55,691
You have the right to remain silent.
851
00:38:55,726 --> 00:38:58,126
You can't be serious.
852
00:38:58,162 --> 00:39:01,430
Jack's psycho profile
B.S. isn't evidence.
853
00:39:01,465 --> 00:39:03,031
But the e-mails that Agent Garcia
854
00:39:03,067 --> 00:39:05,767
found on your private
server are, Walter.
855
00:39:05,802 --> 00:39:10,805
You have no idea what you've done.
856
00:39:10,840 --> 00:39:12,640
You son of a bitch.
857
00:39:12,676 --> 00:39:14,476
You had Delgado killed.
858
00:39:14,511 --> 00:39:15,877
You put my team in the line of fire
859
00:39:15,912 --> 00:39:17,612
like we were expendable.
860
00:39:17,647 --> 00:39:18,613
You are expendable!
861
00:39:18,648 --> 00:39:21,716
Because you're soldiers,
Jack, just like I am.
862
00:39:21,751 --> 00:39:23,952
And soldiers sacrifice themselves
863
00:39:23,987 --> 00:39:26,120
so others won't have to.
864
00:39:26,155 --> 00:39:29,323
You think I like lying
down with dogs like Noori?
865
00:39:29,358 --> 00:39:31,858
You're damn right it's a necessary evil.
866
00:39:31,894 --> 00:39:35,796
You know why? Because
we're at war, my friends.
867
00:39:35,831 --> 00:39:38,199
Make no mistake, just
because we're telling people
868
00:39:38,234 --> 00:39:40,367
to keep streaming and shopping,
869
00:39:40,403 --> 00:39:43,870
we're in a dog fight for
everything we hold to be true.
870
00:39:43,906 --> 00:39:45,839
And without men like me,
871
00:39:45,874 --> 00:39:48,675
without men willing to
do what is necessary,
872
00:39:48,711 --> 00:39:50,510
we will lose!
873
00:39:50,545 --> 00:39:52,412
Spare me the self-righteousness,
874
00:39:52,447 --> 00:39:55,248
and don't you dare compare yourself
875
00:39:55,283 --> 00:39:57,517
to the men and women in uniform.
876
00:39:57,552 --> 00:40:00,186
You're a clerk
877
00:40:00,222 --> 00:40:01,521
and a criminal.
878
00:40:01,556 --> 00:40:03,624
Barnes: Get him outta here.
879
00:40:05,927 --> 00:40:08,328
[Handcuffs clicking]
880
00:40:08,363 --> 00:40:11,764
881
00:40:11,799 --> 00:40:12,865
[Door opens]
882
00:40:19,874 --> 00:40:21,440
How you doing?
883
00:40:21,475 --> 00:40:22,874
- [Door closes]
- Better,
884
00:40:22,906 --> 00:40:24,249
now that I got the handcuffs off.
885
00:40:24,327 --> 00:40:27,847
- But... what's going on?
- [Door opens]
886
00:40:29,817 --> 00:40:32,251
Given our current state of affairs,
887
00:40:32,286 --> 00:40:34,754
I've agreed to this little t?te-?-t?te.
888
00:40:34,789 --> 00:40:35,788
Thank you.
889
00:40:35,823 --> 00:40:37,389
Obviously, I've made no secret
890
00:40:37,424 --> 00:40:40,058
about my desire to
diminish the IRT's role.
891
00:40:40,093 --> 00:40:41,593
You'd like to get rid of us.
892
00:40:41,629 --> 00:40:42,927
I'd like you to be accountable.
893
00:40:42,963 --> 00:40:45,297
We are. We always have been.
894
00:40:45,332 --> 00:40:47,032
Then why did you ask me here, Jack?
895
00:40:47,067 --> 00:40:49,901
If not to ask for leniency
for Agent Montgomery?
896
00:40:49,936 --> 00:40:51,803
And this is what I'm talking about.
897
00:40:51,838 --> 00:40:54,639
The fact remains that in
spite of his good intentions
898
00:40:54,675 --> 00:40:56,641
or the positive
results, Agent Montgomery
899
00:40:56,677 --> 00:40:59,210
must be held accountable
for his actions.
900
00:40:59,245 --> 00:41:00,912
And even if I were to recommend
901
00:41:00,947 --> 00:41:02,981
not seeking criminal prosecution,
902
00:41:03,016 --> 00:41:05,717
at the very least, the Bureau
must terminate his employment.
903
00:41:05,752 --> 00:41:07,986
She's right, Jack.
904
00:41:08,021 --> 00:41:09,487
No, I don't think so.
905
00:41:09,522 --> 00:41:12,056
Because Agent Montgomery's actions
906
00:41:12,091 --> 00:41:14,225
or any actions taken
by a member of my team
907
00:41:14,260 --> 00:41:16,060
are done on my orders,
908
00:41:16,095 --> 00:41:18,396
whether directly stated or implied.
909
00:41:18,431 --> 00:41:20,264
The buck stops with me, always,
910
00:41:20,300 --> 00:41:23,734
so if anyone's gonna get fired, it's me.
911
00:41:23,769 --> 00:41:25,769
I'm serious, Linda.
912
00:41:25,805 --> 00:41:27,838
I know you are, Jack, but I'm not sure
913
00:41:27,873 --> 00:41:30,307
you appreciate the scope
of the situation here.
914
00:41:30,342 --> 00:41:31,308
You just took down
915
00:41:31,343 --> 00:41:33,110
the Deputy Director of
National Intelligence.
916
00:41:33,145 --> 00:41:35,079
Now I'm gonna be the
one to take your badge?
917
00:41:35,114 --> 00:41:37,981
Yes, because that's how it works.
918
00:41:38,017 --> 00:41:39,817
That's accountability.
919
00:41:43,788 --> 00:41:46,923
Unit Chief Jack Garrett,
let me be crystal clear.
920
00:41:46,958 --> 00:41:50,793
You and your unit are on notice.
921
00:41:50,829 --> 00:41:52,495
You may consider this your first strike,
922
00:41:52,531 --> 00:41:54,163
and in this game, a second strike means
923
00:41:54,199 --> 00:41:57,467
you are out.
924
00:41:57,502 --> 00:41:59,836
[Door opens]
925
00:41:59,871 --> 00:42:01,237
[Door closes]
926
00:42:07,311 --> 00:42:08,878
You good?
927
00:42:08,913 --> 00:42:12,314
Me? Forget about me. They
were about to lock you up.
928
00:42:12,350 --> 00:42:14,016
Yeah, but I knew you guys
would come break me out, right?
929
00:42:14,052 --> 00:42:15,651
Or share a cell with you.
930
00:42:15,686 --> 00:42:17,586
[Chuckles] We had each other's backs.
931
00:42:17,821 --> 00:42:23,058
Yes, we did. Let's go
home, get some rest.
932
00:42:23,093 --> 00:42:24,960
Uh, guys?
933
00:42:28,499 --> 00:42:32,033
Well... no rest for the wicked.
934
00:42:32,069 --> 00:42:34,069
[Paper rustles]
935
00:42:34,104 --> 00:42:35,971
No.
936
00:42:36,006 --> 00:42:39,474
'Cause we got a job to do.
937
00:42:39,509 --> 00:42:43,211
938
00:42:43,261 --> 00:42:47,811
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
71698
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.