All language subtitles for About.Last.Night.2014.1080p.BluRay.x264-YIFY.HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,565 --> 00:00:03,846 ♪ MAN 1: Fellas, I'm ready ♪ ♪ to get up and do my thing ♪ 2 00:00:03,871 --> 00:00:05,179 (MEN EXCLAIMING IN AGREEMENT) 3 00:00:05,272 --> 00:00:07,145 ♪ I wanna get into it man, ♪ ♪ you know ♪ 4 00:00:07,508 --> 00:00:09,281 ♪ Like a sex machine, man ♪ 5 00:00:09,710 --> 00:00:11,380 ♪ Moving, doing it, you know ♪ 6 00:00:11,645 --> 00:00:12,646 ♪ Can I count it off? ♪ 7 00:00:12,713 --> 00:00:14,522 ♪ One, two, three, four ♪ 8 00:00:14,615 --> 00:00:16,026 (FUNK MUSIC PLAYING) 9 00:00:16,116 --> 00:00:18,027 - ♪ Get up ♪ - ♪ MAN 2: Get on up ♪ 10 00:00:18,619 --> 00:00:20,189 ♪ Get up ♪ ♪ Get on up ♪ 11 00:00:20,287 --> 00:00:22,392 ♪ Stay on the scene ♪ ♪ Get on up ♪ 12 00:00:22,489 --> 00:00:24,662 ♪ Like a sex machine ♪ ♪ I Get on up ♪ 13 00:00:25,058 --> 00:00:26,901 ♪ Get up ♪ ♪ Get on up ♪ 14 00:00:27,394 --> 00:00:29,135 ♪ Get up ♪ ♪ Get on up ♪ 15 00:00:29,463 --> 00:00:31,204 ♪ Be on the scene ♪ ♪ Get on up ♪ 16 00:00:31,298 --> 00:00:33,505 ♪ Like a sex machine ♪ ♪ Get on up ♪ 17 00:00:33,867 --> 00:00:35,813 ♪ Get up ♪ ♪ Get on up ♪ 18 00:00:36,136 --> 00:00:37,843 ♪ Get up ♪ ♪ Get on up I ♪ 19 00:00:37,905 --> 00:00:38,905 MAN: So, tell me. 20 00:00:38,972 --> 00:00:40,315 Tell you what? 21 00:00:40,374 --> 00:00:41,717 About last night. 22 00:00:41,808 --> 00:00:44,867 So, I go to that new spot on, uh, Sixth and Main, right? 23 00:00:44,893 --> 00:00:45,554 Right. 24 00:00:45,580 --> 00:00:47,706 Nice atmosphere, beautiful women, Danny. 25 00:00:47,761 --> 00:00:48,189 Shit. 26 00:00:48,215 --> 00:00:50,058 Why are you saying “shit"? I asked you to come. 27 00:00:50,150 --> 00:00:52,391 I see this chick, cute girl, tight. 28 00:00:52,486 --> 00:00:53,521 Model tight? 29 00:00:53,654 --> 00:00:54,724 No. No, no, no, no. 30 00:00:54,821 --> 00:00:56,982 I'm not fucking with them anorexic girls no more, dude. 31 00:00:56,990 --> 00:00:58,901 It's like fucking a 10-speed bike with daddy issues. 32 00:00:58,992 --> 00:00:59,688 True. 33 00:00:59,790 --> 00:01:02,265 This girl, she's put together, man, 34 00:01:02,396 --> 00:01:04,501 I mean, nice tities, nice ass, whole package. 35 00:01:04,565 --> 00:01:06,511 But, I think I kind of know her. 36 00:01:06,617 --> 00:01:09,400 Hey, my name is Bernie. 37 00:01:09,736 --> 00:01:11,121 Good for you. 38 00:01:11,371 --> 00:01:12,542 You know Angela. 39 00:01:13,668 --> 00:01:14,748 Yeah, I know Ang, too. 40 00:01:14,881 --> 00:01:16,428 Right, Bernie. 41 00:01:16,460 --> 00:01:17,344 Yeah. 42 00:01:17,844 --> 00:01:20,470 Yeah, you used to date Angela. 43 00:01:20,548 --> 00:01:21,181 Date? 44 00:01:21,302 --> 00:01:24,676 No, I was fucking the shit out of Angela, that's what that was. 45 00:01:24,820 --> 00:01:26,187 You got those edges nappy, huh? 46 00:01:26,253 --> 00:01:27,254 (CHUCKLES) 47 00:01:27,354 --> 00:01:28,724 WOMAN: So, at this point, I'm intrigued. 48 00:01:28,834 --> 00:01:33,265 Nothing makes a guy sexier than if he screwed over a chick you hate. 49 00:01:33,360 --> 00:01:34,634 (CHUCKLES) It's like revenge by association. 50 00:01:34,761 --> 00:01:36,035 Exactly. 51 00:01:36,096 --> 00:01:40,442 So, this Bernie's got a pair. It's ladies' night, I'm down, we get drunk. 52 00:01:40,567 --> 00:01:42,527 - You buy? - Of course, I buy. What am I, a dick? 53 00:01:42,536 --> 00:01:45,380 She gets drunk, I get drunk we go back to my place, right? 54 00:01:45,539 --> 00:01:48,110 Listen to me, Danny, this chick was insane. 55 00:01:48,208 --> 00:01:49,653 But he gets too drunk. 56 00:01:49,743 --> 00:01:51,780 See, you always let them drink too much. 57 00:01:51,878 --> 00:01:54,119 No. It is not my fault he got... 58 00:01:54,214 --> 00:01:56,387 Whiskey-dick? Shame on you. 59 00:01:56,573 --> 00:01:59,294 Dude, I had to keep up with her drinking or else I look like a pussy. 60 00:01:59,319 --> 00:02:01,879 It's not my fault my friend downstairs couldn't keep it together. 61 00:02:01,922 --> 00:02:03,629 You got two ways to look at whiskey-dick. 62 00:02:03,724 --> 00:02:06,227 The con is that your dick is functionally dysfunctional. 63 00:02:06,293 --> 00:02:08,136 The pro is that your click gets extra 64 00:02:08,261 --> 00:02:10,070 special attention for his extra special needs. 65 00:02:10,130 --> 00:02:12,167 How much extra special attention did she have to give you? 66 00:02:12,265 --> 00:02:15,178 It was heaven. She was down there at least 20 minutes. 67 00:02:15,268 --> 00:02:17,407 Any longer than that and you might as well charge. 68 00:02:17,471 --> 00:02:19,314 So, I'm pulling out all the stops. 69 00:02:19,439 --> 00:02:21,282 I'm talking dirty, I do handwork... 70 00:02:21,341 --> 00:02:24,584 I put on a goddamn slow jam. I mean, I am impressing myself. 71 00:02:24,645 --> 00:02:25,646 Mmm-hmm. 72 00:02:25,746 --> 00:02:28,625 I am like an EMT crew reviving a car crash victim. 73 00:02:28,682 --> 00:02:29,682 Ha! 74 00:02:29,750 --> 00:02:33,095 Do you know what I mean? I'm like a hairdryer, lam blowing so hard. 75 00:02:33,153 --> 00:02:37,659 But, I must admit, it was well worth the wait. 76 00:02:37,758 --> 00:02:39,203 Really? Mmm-hmm. 77 00:02:39,292 --> 00:02:41,363 Impressive, but not threatening. 78 00:02:41,461 --> 00:02:44,999 It's like the John Legend of penises. 79 00:02:45,098 --> 00:02:46,098 Mmm. That is impressive. 80 00:02:46,133 --> 00:02:47,134 Very. 81 00:02:47,934 --> 00:02:50,210 So I'm down there and it is the... 82 00:02:50,303 --> 00:02:53,477 Best head this year. 83 00:02:53,540 --> 00:02:54,814 What? 84 00:02:54,875 --> 00:02:57,515 Thorough, paid attention to detail, took pride in her work, Danny. 85 00:02:57,611 --> 00:02:59,181 Did she do your taxes as well? 86 00:02:59,279 --> 00:03:00,656 Snarky, but I'll allow it. 87 00:03:00,714 --> 00:03:02,193 Only reason why is because you been crying in your beer 88 00:03:02,282 --> 00:03:04,319 since crazy Alison left your ass over a year ago. 89 00:03:04,384 --> 00:03:05,385 I'm taking my time. 90 00:03:05,619 --> 00:03:07,826 You know what your problem is? You're too damn good-looking, man. 91 00:03:07,888 --> 00:03:08,888 What? 92 00:03:08,955 --> 00:03:10,798 See, guys like me gotta work a lot harder than guys like you. 93 00:03:10,857 --> 00:03:13,701 Guys like you don't appreciate the wealth of asses at their disposal. 94 00:03:13,794 --> 00:03:16,138 Best thing that could happen to your face is an industrial accident. 95 00:03:16,196 --> 00:03:17,698 Whatever. I'm serious. 96 00:03:17,798 --> 00:03:19,869 Dude, you need to go meet you a nice-looking female, 97 00:03:19,966 --> 00:03:21,877 take her back to your place, turn her out! 98 00:03:21,968 --> 00:03:23,003 Make her feel things. 99 00:03:23,070 --> 00:03:24,515 You made Joan feel things? 100 00:03:24,571 --> 00:03:27,074 Oh, I made her feel like good and evil hung in the balance, 101 00:03:27,174 --> 00:03:30,383 like we were at peace talks and her orgasms were the end of genocide. 102 00:03:30,577 --> 00:03:31,578 I saved the world last night, Danny. 103 00:03:31,678 --> 00:03:33,658 We appreciate it, brother. You're welcome. 104 00:03:33,714 --> 00:03:35,591 Then she was like... (MOANING) 105 00:03:35,682 --> 00:03:37,252 And I'm like... (GROANING) 106 00:03:37,350 --> 00:03:38,829 Stop. Stop, stop. 107 00:03:39,086 --> 00:03:42,158 (SIGHS) Yeah, I'm okay. Never mind, never mind, keep going. 108 00:03:42,222 --> 00:03:43,223 (MOANING) 109 00:03:43,857 --> 00:03:45,564 Stop. Stop stop. Stop, stop. 110 00:03:45,659 --> 00:03:46,831 (MOANING) 111 00:03:46,893 --> 00:03:49,772 Motherfucker, I said stop! Are you deaf, Negro? 112 00:03:49,863 --> 00:03:51,464 And I'm like, "Well, bitch, which is it?" 113 00:03:51,531 --> 00:03:53,533 I got a Charley horse. 114 00:03:53,600 --> 00:03:54,738 Ah, were your legs up around your... 115 00:03:54,835 --> 00:03:58,282 Obviously, which is so annoying, because I was just about to... 116 00:03:58,371 --> 00:04:00,214 Come on. 117 00:04:00,273 --> 00:04:02,219 I'm like, finish your yoga so we can do it again. 118 00:04:02,275 --> 00:04:03,686 Right, but the headline there is "again." 119 00:04:03,777 --> 00:04:05,188 Yes. 120 00:04:05,245 --> 00:04:06,280 We had to start all over. 121 00:04:06,379 --> 00:04:08,757 So if it was bad sex, why are we hanging out with this guy? 122 00:04:08,849 --> 00:04:12,126 It wasn't bad, it was imperfect. 123 00:04:12,219 --> 00:04:13,259 Isn't that the same thing? 124 00:04:13,353 --> 00:04:15,026 Heads up, Little Miss Overachiever. 125 00:04:15,088 --> 00:04:17,398 When it comes to sex, if you get it right 126 00:04:17,524 --> 00:04:19,868 the first time, you got nowhere to go. 127 00:04:19,926 --> 00:04:20,927 Come on. 128 00:04:22,129 --> 00:04:23,540 Oh, wait, there he is. 129 00:04:23,930 --> 00:04:24,931 The other one's cute. 130 00:04:25,031 --> 00:04:27,204 That must be his "this isn't a date" friend. 131 00:04:27,367 --> 00:04:28,812 Mmm. Hey! 132 00:04:28,902 --> 00:04:30,245 Come on. 133 00:04:31,438 --> 00:04:32,815 Hey... hey! 134 00:04:32,906 --> 00:04:34,283 What's going on? 135 00:04:34,374 --> 00:04:36,320 All right, well... 136 00:04:36,409 --> 00:04:38,946 (CHUCKLES) What do you think? It's a nice place, right? 137 00:04:39,045 --> 00:04:40,456 Uh, it's okay. It's a bar. 138 00:04:40,547 --> 00:04:41,753 Hey, I mean, if it's a bar, that means 139 00:04:41,882 --> 00:04:43,122 we supposed to be getting drunk. 140 00:04:43,216 --> 00:04:45,497 As a matter of fact, this next round is on you two ladies. 141 00:04:45,585 --> 00:04:49,294 Oh, charming. This is my roommate, Debbie Sullivan. 142 00:04:49,389 --> 00:04:50,959 How you doing? Bernie Litko. 143 00:04:51,057 --> 00:04:53,059 Good to meet you. Hi. Nice to meet you. 144 00:04:53,760 --> 00:04:56,570 Uh, uh, this is my guy, this is Danny Martin. He works with me. 145 00:04:56,630 --> 00:04:58,303 Nice to meet you. Nice to meet you. 146 00:04:58,398 --> 00:04:59,468 (CHUCKLES) 147 00:04:59,566 --> 00:05:00,567 Hi, Danny. 148 00:05:00,634 --> 00:05:02,307 Oh, shit. I'm sorry, Joan, this is Danny. 149 00:05:02,402 --> 00:05:03,506 This is who I was just telling you about. 150 00:05:03,603 --> 00:05:05,446 Yeah, I heard a lot about you. 151 00:05:05,505 --> 00:05:07,416 So, what do you guys do? 152 00:05:07,474 --> 00:05:08,748 Restaurant supply. 153 00:05:08,809 --> 00:05:10,413 Exactly. Oh, wow. 154 00:05:10,477 --> 00:05:13,151 Thai sounds like you guys are either waiters or in the Mafia. 155 00:05:13,246 --> 00:05:15,089 All right, sweetie, I'm gonna need you to 156 00:05:15,248 --> 00:05:17,091 take these unsolicited attacks down a notch. 157 00:05:17,150 --> 00:05:20,529 Save the crazy for later, when I got use for that shit. 158 00:05:20,620 --> 00:05:22,327 (CHUCKLES) (LAUGHS) 159 00:05:22,422 --> 00:05:23,423 Okay. 160 00:05:23,790 --> 00:05:26,327 - Damn! Now, wait a minute. - (SQUEALS) 161 00:05:26,426 --> 00:05:27,632 Let me help you. 162 00:05:28,128 --> 00:05:29,835 You see this shit? 163 00:05:29,930 --> 00:05:31,705 Ah. Got me one. 164 00:05:31,798 --> 00:05:32,936 Okay. 165 00:05:35,602 --> 00:05:37,445 Oh, thank you. 166 00:05:40,540 --> 00:05:42,178 Okay. I'm gonna take it. 167 00:05:42,275 --> 00:05:43,720 JOAN: I want it! I want it! 168 00:05:44,044 --> 00:05:45,045 (LAUGHING) 169 00:05:45,145 --> 00:05:46,146 BERNIE: We gotta take another shot. 170 00:05:46,279 --> 00:05:47,314 It's here! 171 00:05:47,647 --> 00:05:49,957 Hey, come on. You sure you don't want another round? 172 00:05:50,016 --> 00:05:51,996 I'm fine, I got my drink. Come on, shots. 173 00:05:52,052 --> 00:05:53,827 She never goes out unless I drag her. 174 00:05:53,954 --> 00:05:55,729 That's not true. 175 00:05:55,822 --> 00:05:58,701 It is true, baby. She only sleeps with guys at her advertising firm. 176 00:05:58,792 --> 00:06:00,703 What? It's so sad. 177 00:06:00,794 --> 00:06:02,068 She has to get it in at work. 178 00:06:02,195 --> 00:06:03,503 Also not true. 179 00:06:03,563 --> 00:06:05,907 You're not by yourself. Let me tell you something. He just as sad. 180 00:06:05,999 --> 00:06:08,843 Yawn-fest over here, he ain't been out 181 00:06:08,902 --> 00:06:11,143 since his ex-girlfriend Alison broke up with him over a year ago. 182 00:06:11,238 --> 00:06:12,376 Ah, easy. 183 00:06:12,472 --> 00:06:14,383 That's because he felt emasculated. I mean, she left him. 184 00:06:14,474 --> 00:06:16,420 That happens a lot, don't be embarrassed. 185 00:06:16,509 --> 00:06:17,749 Baby, he should hook up with Debbie, 186 00:06:17,878 --> 00:06:19,158 so they could be boring together! 187 00:06:19,179 --> 00:06:20,180 BERNIE: Y'all should hook up and do this. 188 00:06:20,313 --> 00:06:21,314 JOAN: He should hook up with Deb. 189 00:06:21,381 --> 00:06:23,224 Oh, yeah. I wanna do that. 190 00:06:23,316 --> 00:06:24,727 You wanna do that? I wanna do that. 191 00:06:24,818 --> 00:06:27,025 Let me tell you something, we will never be boring. 192 00:06:27,654 --> 00:06:33,661 ♪ Me and you will ♪ ♪ never be boring ♪ 193 00:06:34,261 --> 00:06:35,262 (LAUGHING) 194 00:06:35,362 --> 00:06:37,774 Public place. Get a room! 195 00:06:37,864 --> 00:06:39,207 That's what I mean. Boring! 196 00:06:39,266 --> 00:06:40,336 I'm about to boo you. 197 00:06:40,500 --> 00:06:41,570 It's okay, fine. 198 00:06:41,835 --> 00:06:42,836 Boo. 199 00:06:43,003 --> 00:06:46,041 JOAN: Baby I'm gonna go to that place where you pee. 200 00:06:48,008 --> 00:06:49,009 (SQUEALS) 201 00:06:50,543 --> 00:06:52,216 (BERNIE CHUCKLES) 202 00:06:52,279 --> 00:06:53,280 Ooh! 203 00:06:54,014 --> 00:06:55,288 Want me to go with you? 204 00:06:55,415 --> 00:06:56,689 No, I'm fine, I'm fine! 205 00:06:57,050 --> 00:06:59,860 I'm about to go to that place where she pees, too. 206 00:07:00,086 --> 00:07:01,087 All right. 207 00:07:01,187 --> 00:07:02,257 Here I go. 208 00:07:02,856 --> 00:07:04,199 Shit, yeah, lam. 209 00:07:04,524 --> 00:07:07,403 Hey, hey. I'm sorry I said that shit about Alison. 210 00:07:07,460 --> 00:07:08,460 Just go. 211 00:07:08,528 --> 00:07:09,529 I shouldn't have said that. 212 00:07:09,596 --> 00:07:11,439 Please. I'm gonna beat this pussy up. 213 00:07:11,531 --> 00:07:12,771 Go, please! 214 00:07:15,902 --> 00:07:17,108 (SIGHING) Wow. 215 00:07:18,038 --> 00:07:19,540 I'm not really boring. 216 00:07:19,606 --> 00:07:21,085 Yeah, me neither. 217 00:07:21,207 --> 00:07:23,813 I just pretend to be, so that she can be the crazy one. 218 00:07:23,910 --> 00:07:28,256 This may be the worst date I've ever been on, and it's not even my date. 219 00:07:28,315 --> 00:07:29,555 I've definitely had worse. 220 00:07:29,649 --> 00:07:31,094 Yeah? Yeah. 221 00:07:31,151 --> 00:07:32,351 That's why I don't go out much. 222 00:07:32,385 --> 00:07:33,489 It's not worth it, right? 223 00:07:33,586 --> 00:07:35,463 Why even try something when 95% 224 00:07:35,588 --> 00:07:37,465 of the time if is just an epic failure? 225 00:07:38,491 --> 00:07:42,735 Because that other 5% can be pretty mind-blowing. 226 00:07:44,731 --> 00:07:46,301 Turn around! Put your hand up here. 227 00:07:46,399 --> 00:07:48,310 I don't feel like a lady! 228 00:07:48,401 --> 00:07:50,108 Listen. Listen. 229 00:07:50,170 --> 00:07:51,171 I'm a flower. 230 00:07:51,304 --> 00:07:52,305 Okay, you're my flower. 231 00:07:52,405 --> 00:07:55,614 Okay, you know what you're gonna do? You're gonna sit on me. 232 00:07:55,675 --> 00:07:57,018 That's it! Okay. 233 00:07:57,110 --> 00:07:58,111 I'm going to sit on you, okay. Okay. 234 00:07:58,178 --> 00:07:59,178 Come here. 235 00:07:59,245 --> 00:08:00,588 (TOILET FLUSHING) Oh, my God, what is that? 236 00:08:00,747 --> 00:08:02,090 You flushed it! 237 00:08:02,148 --> 00:08:04,321 (CELL PHONE RINGING) You can turn that thing off. 238 00:08:07,287 --> 00:08:08,493 It's work. 239 00:08:08,588 --> 00:08:10,795 I should go. I have to get up early in the morning. 240 00:08:10,857 --> 00:08:12,097 Can I walk you out? 241 00:08:15,295 --> 00:08:16,638 Yeah, sure. 242 00:08:18,198 --> 00:08:19,199 DANNY: Are you serious? 243 00:08:19,866 --> 00:08:20,867 Yep. 244 00:08:20,934 --> 00:08:24,347 So, you lived in L.A. six years... Mmm-hmm. 245 00:08:24,437 --> 00:08:25,780 And you've never been to a Dodgers game? 246 00:08:25,839 --> 00:08:27,011 Nope. 247 00:08:28,675 --> 00:08:31,178 I have killer seats. I'll take you. 248 00:08:31,811 --> 00:08:33,688 Are you asking me out? 249 00:08:33,780 --> 00:08:34,781 (CHUCKLES) 250 00:08:37,150 --> 00:08:39,061 un, yeah. (LAUGHS) 251 00:08:39,152 --> 00:08:40,893 - Yeah. - MAN: Debbie? 252 00:08:44,324 --> 00:08:46,065 Deborah Sullivan. 253 00:08:46,159 --> 00:08:47,866 Hello, Terrell. It's been a while. 254 00:08:47,961 --> 00:08:48,961 Six months. 255 00:08:48,995 --> 00:08:51,805 You're too good to return my calls? 256 00:08:51,865 --> 00:08:53,208 Bitch move, Deb. Hmm. 257 00:08:53,299 --> 00:08:54,334 Whoa. 258 00:08:54,401 --> 00:08:56,904 It's okay. He's taken one too many hits to the head, clearly. 259 00:08:57,003 --> 00:08:58,676 So, this you now? This is me. Mmm-hmm. 260 00:08:58,738 --> 00:09:01,344 Suit yourself. Life is short. 261 00:09:01,474 --> 00:09:02,578 And so is he. 262 00:09:02,809 --> 00:09:04,049 (GUYS LAUGHING) 263 00:09:07,814 --> 00:09:09,191 He's corny. Yeah. 264 00:09:09,315 --> 00:09:10,658 Remember that 95% epic failure? 265 00:09:10,750 --> 00:09:12,058 Yeah. 266 00:09:12,152 --> 00:09:13,893 Exhibit A. Really? 267 00:09:13,987 --> 00:09:15,557 Yep. 268 00:09:15,655 --> 00:09:17,066 I'm sorry, was that weird? 269 00:09:17,157 --> 00:09:19,330 No, I'll be your fake boyfriend whenever you want. 270 00:09:19,392 --> 00:09:20,530 (CHUCKLES) 271 00:09:20,593 --> 00:09:22,095 But I wouldn't do this. 272 00:09:22,195 --> 00:09:26,166 All right, so, what would you do if you were my boyfriend? 273 00:09:36,342 --> 00:09:37,719 It's nice, right? 274 00:09:37,844 --> 00:09:39,221 Very, very. 275 00:09:39,879 --> 00:09:41,017 What else? 276 00:09:42,182 --> 00:09:43,525 Well... 277 00:09:47,053 --> 00:09:49,090 I've wanted to put my hand here all night. 278 00:09:51,091 --> 00:09:52,092 Then what? 279 00:09:52,525 --> 00:09:56,098 Then I'd probably lean in, kind of like this. 280 00:09:58,731 --> 00:10:02,304 ♪ There's a million reasons ♪ 281 00:10:02,402 --> 00:10:04,939 ♪ A million ways ♪ 282 00:10:05,872 --> 00:10:08,148 ♪ A million words ♪ 283 00:10:08,241 --> 00:10:11,450 ♪ But I've said all I can say ♪ 284 00:10:12,612 --> 00:10:17,220 ♪ Just wanna be your lover ♪ 285 00:10:19,786 --> 00:10:20,787 (SIGHS) 286 00:10:35,902 --> 00:10:36,903 (CLATTERING) 287 00:10:47,013 --> 00:10:48,014 (CLEARS THROAT) 288 00:10:51,751 --> 00:10:53,924 You don't have to rush off. 289 00:10:55,355 --> 00:10:56,356 (CHUCKLES) Hi. 290 00:10:56,990 --> 00:10:58,867 Um, hi. (CHUCKLES) 291 00:10:59,159 --> 00:11:00,934 I do, actually, um... 292 00:11:01,861 --> 00:11:05,331 It's been a slice of heaven, really, but I have to go home now. 293 00:11:05,431 --> 00:11:06,466 Let me turn the light on. 294 00:11:06,599 --> 00:11:07,600 No, no, no! No need to do that. 295 00:11:07,667 --> 00:11:08,941 Why? 296 00:11:09,102 --> 00:11:10,342 It's a rule of mine. 297 00:11:10,436 --> 00:11:11,437 (CHUCKLES) 298 00:11:12,472 --> 00:11:14,474 You got a lot of rules, lady. 299 00:11:14,541 --> 00:11:15,542 Hmm. 300 00:11:15,842 --> 00:11:16,843 You need this? 301 00:11:17,143 --> 00:11:19,214 (CHUCKLES) There it is, yeah. 302 00:11:20,980 --> 00:11:23,187 Thanks for that. 303 00:11:24,317 --> 00:11:25,455 Should I walk you out? 304 00:11:25,852 --> 00:11:29,493 No, we both know what happened the last time you did that. 305 00:11:30,890 --> 00:11:33,210 That kind of makes me wanna walk you out even more, though. 306 00:11:33,393 --> 00:11:34,394 (CHUCKLES) 307 00:11:35,628 --> 00:11:36,629 (CLEARS THROAT) 308 00:11:40,900 --> 00:11:43,210 Great. Um, thanks! 309 00:11:43,303 --> 00:11:44,304 Mmm-hmm, yeah. 310 00:11:51,678 --> 00:11:52,679 (DOOR CLOSES) 311 00:11:53,146 --> 00:11:55,820 DEBBIE: I can't believe I slept with him on the first date. 312 00:11:55,882 --> 00:11:59,091 It wasn't even your date. It was mine. Tell me everything. 313 00:11:59,185 --> 00:12:02,997 His eyes, his body, his mouth. 314 00:12:03,056 --> 00:12:05,002 (GASPS) He didn't! 315 00:12:05,058 --> 00:12:06,765 You lucky bitch! 316 00:12:06,859 --> 00:12:08,532 Mmm-hmm. (LAUGHS) 317 00:12:08,595 --> 00:12:10,575 Bernie doesn't? Of course not. 318 00:12:10,663 --> 00:12:12,574 Why not? Well, you ask him. 319 00:12:12,665 --> 00:12:14,508 Joan, where the bathroom at, baby? 320 00:12:14,567 --> 00:12:15,841 Bernie? 321 00:12:15,868 --> 00:12:17,575 Mmm-hmm. Why don't you like cunnilingus? 322 00:12:17,670 --> 00:12:19,581 I don't even know who the bitch is. What are you talking about? 323 00:12:19,706 --> 00:12:21,686 (ENAEUUE) Hey. 324 00:12:23,176 --> 00:12:26,385 I should go in there right now and force him to wear the thigh muffs. 325 00:12:26,446 --> 00:12:27,857 (BOTH LAUGHING) 326 00:12:27,914 --> 00:12:29,052 DANNY: Yeah. 327 00:12:29,849 --> 00:12:33,194 Just remember, everything is covered under a full service warranty. 328 00:12:33,586 --> 00:12:36,089 Food handler and VIP branch. 329 00:12:36,189 --> 00:12:38,533 Temperature and cut resistant. 330 00:12:39,092 --> 00:12:40,093 Uh-huh. 331 00:12:40,760 --> 00:12:41,761 (CLEARS THROAT) 332 00:12:41,861 --> 00:12:43,772 Hey, can I call you right back? Thanks. 333 00:12:43,863 --> 00:12:44,967 Yo. 334 00:12:45,064 --> 00:12:46,544 Hey. You cover for me with the Hobbit? 335 00:12:46,599 --> 00:12:47,600 Yeah, I told him you went to the dentist. 336 00:12:47,700 --> 00:12:49,771 You might want to actually brush your teeth to make it believable. 337 00:12:49,869 --> 00:12:51,610 That's funny, Danny. That's real funny. 338 00:12:51,704 --> 00:12:53,445 Hey! Let's start this day off right. 339 00:12:53,539 --> 00:12:54,950 'Sup, boy? 340 00:12:55,041 --> 00:12:56,577 Huh? I'm shaking your hand. Why? 341 00:12:56,643 --> 00:12:58,554 'Cause I'm congratulating you on growing your dick back. 342 00:12:58,611 --> 00:12:59,612 You banged Debbie, man. 343 00:12:59,712 --> 00:13:00,713 How do you know this? 344 00:13:00,780 --> 00:13:02,123 'Cause she told me after I banged her this morning. 345 00:13:02,215 --> 00:13:03,660 You see I'm wearing the same stuff. 346 00:13:03,750 --> 00:13:05,790 I'm lying, dude. Your girl, my girl, they roommates. 347 00:13:05,885 --> 00:13:07,159 She's not my girl. Oh, you want her to be your girl. 348 00:13:07,253 --> 00:13:08,254 She's not my girl! 349 00:13:08,321 --> 00:13:09,459 I dare you to look at me with those 350 00:13:09,589 --> 00:13:10,727 little icy, baby blue eyes of yours 351 00:13:10,790 --> 00:13:12,133 and tell me that you don't want her to be your girl. 352 00:13:12,225 --> 00:13:14,000 I just met her. It was nothing but about last night. 353 00:13:14,093 --> 00:13:15,094 Did you text her, Danny? 354 00:13:15,161 --> 00:13:16,161 I don't have her number. 355 00:13:16,229 --> 00:13:18,140 You're gonna get it. After all that nasty stuff 356 00:13:18,231 --> 00:13:20,108 you did last night, she gonna find you. 357 00:13:20,166 --> 00:13:21,366 Hey, what do you think of her? 358 00:13:21,401 --> 00:13:22,641 You just didn't care and now you 359 00:13:22,735 --> 00:13:24,015 want to know what I think of her? 360 00:13:24,070 --> 00:13:25,950 Uh, I think she looks good, I think she's smart, 361 00:13:25,972 --> 00:13:27,781 dude, straight-up wife material. 362 00:13:28,608 --> 00:13:31,418 Or she could be Alison all over again. 363 00:13:31,687 --> 00:13:32,887 Now, I'm gonna be a good friend 364 00:13:32,912 --> 00:13:33,982 and pretend you didn't just say that. 365 00:13:34,080 --> 00:13:35,320 I'm gonna act like I didn't see you check 366 00:13:35,448 --> 00:13:36,769 your Facebook for friend requests. 367 00:13:36,783 --> 00:13:39,093 Hey, buddies, dudes, compadres. 368 00:13:39,152 --> 00:13:40,688 Uh, Bernie, corporate office guys are here. 369 00:13:40,820 --> 00:13:42,322 They did not buy the dentist thing. 370 00:13:42,422 --> 00:13:43,924 So should I tell them you were... 371 00:13:43,990 --> 00:13:45,936 I was eating pussy all night, Keller. 372 00:13:46,159 --> 00:13:47,604 Oh, uh... (CHUCKLES) 373 00:13:47,794 --> 00:13:49,967 Wow, hey, nice. (CHUCKLES) 374 00:13:50,029 --> 00:13:51,838 Why is corporate here? Asset review. 375 00:13:51,931 --> 00:13:54,172 They just showed up. I was like, "What, no phone call?" 376 00:13:54,267 --> 00:13:56,372 (MOCKING LAUGHTER) 377 00:13:56,469 --> 00:13:57,880 They were like, "If you try to be funny again", 378 00:13:58,004 --> 00:13:59,404 "we're gonna rip your throat out.“." 379 00:13:59,472 --> 00:14:01,679 Which is, like, so them, you know? 380 00:14:01,774 --> 00:14:02,809 (BLOWS RASPBERRY) 381 00:14:02,875 --> 00:14:04,354 Anyway, Bernie, luckily, you're prepared, right? 382 00:14:04,444 --> 00:14:05,855 Sure am, boss. Let's do it. 383 00:14:05,945 --> 00:14:08,016 Follow you, my fearless leader. 384 00:14:08,881 --> 00:14:10,189 Go get 'em. 385 00:14:10,850 --> 00:14:11,885 Really? 386 00:14:11,984 --> 00:14:14,021 Clean it up bitch. Stop, I'm playing. 387 00:14:14,187 --> 00:14:15,860 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 388 00:14:18,791 --> 00:14:20,828 ♪ Never stop never giving up ♪ 389 00:14:21,060 --> 00:14:23,062 ♪ Never stop never giving up ♪ 390 00:14:23,396 --> 00:14:25,398 ♪ Never stop never giving up ♪ 391 00:14:28,034 --> 00:14:29,342 ♪ Give it up ♪ 392 00:14:29,402 --> 00:14:30,403 (CHUCKLES) 393 00:14:30,503 --> 00:14:31,675 Debbie, are you with us? 394 00:14:34,807 --> 00:14:36,912 ♪ Spending some time ♪ 395 00:14:37,643 --> 00:14:39,816 (MOANING AND CHUCKLING) 396 00:14:39,979 --> 00:14:42,220 ♪ Making plans to last forever ♪ 397 00:14:42,315 --> 00:14:44,158 Did you? Yeah. 398 00:14:44,217 --> 00:14:45,218 (CAMERA CLICKING) 399 00:14:46,062 --> 00:14:48,062 Where you going, Danny? Danny, what are you doing? 400 00:14:48,087 --> 00:14:49,361 Are you gonna go see your little fuck-buddy? 401 00:14:49,422 --> 00:14:51,231 Hey. I'm serious, don't go. Okay? 402 00:14:51,324 --> 00:14:53,235 If you stay, I'll let you see the taint. 403 00:14:53,326 --> 00:14:54,737 No. I wanna show it to you. 404 00:14:54,827 --> 00:14:55,999 Fuck, man, I gotta go! 405 00:14:56,095 --> 00:14:57,233 You gonna go look at Debbie's taint? 406 00:14:57,330 --> 00:14:58,673 Yeah, it's much better than yours. 407 00:14:58,731 --> 00:15:00,108 James has seen my taint! 408 00:15:00,199 --> 00:15:01,200 You saw it. 409 00:15:01,267 --> 00:15:02,268 (ALL LAUGHING) 410 00:15:02,368 --> 00:15:04,746 ♪ Never stop ♪ ♪ Never give it up ♪ 411 00:15:06,239 --> 00:15:07,240 KELLER: Bernie! 412 00:15:07,697 --> 00:15:09,417 Well, it just depends on your monthly sales. 413 00:15:09,442 --> 00:15:10,580 Bernie... 414 00:15:10,676 --> 00:15:12,587 Where's Danny? I don't know, ask him. 415 00:15:12,678 --> 00:15:13,918 I would if I could find the man. 416 00:15:14,113 --> 00:15:16,252 JOAN: Debbie, where are you? 417 00:15:16,349 --> 00:15:18,590 I need one more teeth cleaning for my log. 418 00:15:18,684 --> 00:15:21,460 Hey, if you're with Danny, don't brush after, 419 00:15:21,554 --> 00:15:22,624 I need a challenge. 420 00:15:22,722 --> 00:15:23,723 (GROANING) 421 00:15:23,790 --> 00:15:27,704 (SCOFFS) Okay, that's enough. I will hurt you in this chair. 422 00:15:27,794 --> 00:15:31,867 ♪ Never stop ♪ ♪ Never stop I ♪ 423 00:15:32,098 --> 00:15:33,099 There you go. 424 00:15:33,199 --> 00:15:34,200 Thank you, Case. 425 00:15:34,267 --> 00:15:36,543 (CLEARS THROAT) Thanks again for covering my ass, Danny. 426 00:15:36,602 --> 00:15:39,378 And I'll get you the last two months next week. I promise. 427 00:15:39,872 --> 00:15:42,250 Don't take this the wrong way, I'm just curious. 428 00:15:42,308 --> 00:15:44,149 Why can't you pay your bill? You got customers. 429 00:15:44,210 --> 00:15:46,156 BERNIE: Yeah, Casey, everybody's inside drinking. 430 00:15:46,245 --> 00:15:47,383 Yeah, but that doesn't mean they're paying. 431 00:15:47,447 --> 00:15:50,155 Why? Are you running tabs? What is this, 1978? 432 00:15:50,249 --> 00:15:51,956 Look, what do you want me to do? They're my regulars. 433 00:15:52,051 --> 00:15:53,052 Get 'em MasterCards. 434 00:15:53,119 --> 00:15:54,200 It's tough times right now. 435 00:15:54,220 --> 00:15:55,220 That's not your problem. 436 00:15:55,254 --> 00:15:57,325 It is my problem. These are my friends. 437 00:15:57,423 --> 00:16:00,063 Casey, you gotta start looking at these guys as your customers. 438 00:16:00,126 --> 00:16:02,106 Damn sure do, Case. That's your problem. 439 00:16:02,161 --> 00:16:04,641 What is up with you? Did you get back together with Alison? 440 00:16:04,730 --> 00:16:06,573 He's fucking this new chick. Good, I'm real happy for you. 441 00:16:06,632 --> 00:16:08,134 Not for nothing, when you were with Alison, 442 00:16:08,234 --> 00:16:09,975 you weren't the coolest guy in the world to hang around with. 443 00:16:10,069 --> 00:16:11,070 (CHUCKLES) 444 00:16:11,137 --> 00:16:12,480 Just saying. 445 00:16:12,572 --> 00:16:13,983 Thanks again. 446 00:16:14,073 --> 00:16:15,245 Hey, you going to the movies tonight? 447 00:16:15,408 --> 00:16:16,580 I don't know. 448 00:16:16,909 --> 00:16:19,014 Are you coming to the movies tonight, or are you gonna flake again? 449 00:16:19,111 --> 00:16:20,112 DEBBIE: I don't know. 450 00:16:20,179 --> 00:16:21,920 Why? Is Danny coming? 451 00:16:21,981 --> 00:16:24,359 You know, it would be good for you two to go out in public together 452 00:16:24,450 --> 00:16:25,588 instead of being vampires. 453 00:16:25,651 --> 00:16:27,324 I've never done the serious relationship thing, 454 00:16:27,420 --> 00:16:29,832 but I smell not ready all over him. 455 00:16:29,922 --> 00:16:32,664 Well, maybe you're not sniffing in the right places. 456 00:16:34,494 --> 00:16:35,495 WOMAN: (ON SCREEN) Hello? 457 00:16:35,828 --> 00:16:38,536 MAN: Oh, I'm sorry, I don't mean to bother you. 458 00:16:38,631 --> 00:16:42,044 You were the only house with the lights on. I just lost control of my car. 459 00:16:45,938 --> 00:16:46,939 (WHOOPS) 460 00:16:47,440 --> 00:16:48,441 (GROANS) 461 00:16:48,774 --> 00:16:51,482 Whooped your ass, boy. And I gave you a head start. 462 00:16:51,611 --> 00:16:53,352 Why you bail on me on Saturday? I was busy. 463 00:16:53,446 --> 00:16:54,789 Doing what? Writing in your diary? 464 00:16:54,847 --> 00:16:56,019 Man, if you don't want to deal with Debbie, 465 00:16:56,115 --> 00:16:58,186 why don't you just stop putting parts of you in parts of her? 466 00:16:58,284 --> 00:16:59,354 Do you have a problem with that? 467 00:16:59,485 --> 00:17:00,520 Uh, actually, I do. 468 00:17:00,620 --> 00:17:02,020 Okay, you not the one that's getting 469 00:17:02,021 --> 00:17:03,227 an earful from Joan, man. I am! 470 00:17:03,322 --> 00:17:04,892 Nothing makes you more unattractive 471 00:17:05,024 --> 00:17:06,560 than your best friend dicking over her friend. 472 00:17:06,659 --> 00:17:07,797 I'm not dicking Debbie over! 473 00:17:07,860 --> 00:17:08,964 You're doing the fuck-buddy dance right now. 474 00:17:09,028 --> 00:17:10,530 What? The fuck-buddy dance. 475 00:17:10,630 --> 00:17:12,871 When you do that dance, somebody gets hurt. 476 00:17:12,965 --> 00:17:14,137 Nine times out of 10, it's the person 477 00:17:14,300 --> 00:17:15,472 with the vagina and I'm telling you, 478 00:17:15,535 --> 00:17:16,843 I'm not gonna be fraternizing with the enemy. 479 00:17:16,903 --> 00:17:18,177 That's the stupidest thing I've ever heard you say, 480 00:17:18,304 --> 00:17:20,264 and you've said some stupid shit. It's not stupid. 481 00:17:20,306 --> 00:17:22,752 You know what this is? It's the Lando Calrissian effect. 482 00:17:22,842 --> 00:17:24,583 I'm out here getting pussy in Cloud City, 483 00:17:24,710 --> 00:17:26,485 giving Han Solo a run for his money. 484 00:17:26,546 --> 00:17:28,219 Now when they find out that I'm friends with Darth Vader, 485 00:17:28,314 --> 00:17:29,314 know what's gonna happen? 486 00:17:29,348 --> 00:17:30,588 I'm gonna get stuck in the Millennium Falcon 487 00:17:30,683 --> 00:17:32,044 with a racially offensive co-pilot. 488 00:17:32,084 --> 00:17:33,995 It's the Star Wars equivalent to castration. 489 00:17:34,944 --> 00:17:36,464 Dude, you either get in or you get out. 490 00:17:36,489 --> 00:17:37,900 Fine, but I'm not the bad guy. 491 00:17:37,990 --> 00:17:41,403 (IMITATING YODA) You will be. You will be. 492 00:17:41,494 --> 00:17:43,531 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 493 00:17:43,763 --> 00:17:44,763 (BALLPARK MUSIC PLAYING) 494 00:17:44,830 --> 00:17:45,900 - ♪ MAN: I Say hey ♪ - ♪ CHORUS: Say who? ♪ 495 00:17:45,998 --> 00:17:47,944 MAN: I Swinging at the plate Say hey. 496 00:17:48,034 --> 00:17:50,014 - ♪ CHORUS: Say who ♪ - ♪ MAN: Say Willie I ♪ 497 00:17:50,069 --> 00:17:51,104 Danny! 498 00:17:51,370 --> 00:17:52,678 Hey. 499 00:17:57,243 --> 00:17:58,745 Hi, stranger. 500 00:18:01,347 --> 00:18:02,792 (CROWD CHEERING) 501 00:18:03,349 --> 00:18:04,350 BOTH; Mwah. 502 00:18:05,184 --> 00:18:06,527 Told you I had great seats. 503 00:18:07,386 --> 00:18:08,421 (CHUCKLES) 504 00:18:08,521 --> 00:18:10,467 Yeah, these are great. 505 00:18:11,724 --> 00:18:13,260 For you. 506 00:18:13,359 --> 00:18:14,895 Oh, thank you. Yeah. 507 00:18:16,813 --> 00:18:18,573 There you go. Now you're ready. Is that good? 508 00:18:18,598 --> 00:18:19,804 Now you're ready. Look at that. 509 00:18:22,568 --> 00:18:24,241 Can't we move closer? 510 00:18:24,303 --> 00:18:25,976 We could, but these are my seats. 511 00:18:26,072 --> 00:18:28,575 Yeah, but those can be our seats. 512 00:18:29,709 --> 00:18:31,950 Well, it doesn't really work like that. 513 00:18:32,044 --> 00:18:33,421 Why, are there seat cops? 514 00:18:33,479 --> 00:18:34,958 These are my dad's seats. 515 00:18:35,047 --> 00:18:36,958 He inherited them from his dad, so it's a thing. 516 00:18:37,049 --> 00:18:38,050 Oh. 517 00:18:38,117 --> 00:18:39,790 Yeah. You get it, right? 518 00:18:39,885 --> 00:18:41,990 Uh, yeah, I get it. I do. 519 00:18:42,088 --> 00:18:43,761 These are great seats. 520 00:18:43,823 --> 00:18:44,823 Good. 521 00:18:44,890 --> 00:18:45,925 Where's Joan? 522 00:18:45,992 --> 00:18:48,973 Oh she's, uh, gonna meet us here. Where's Bernie? 523 00:18:49,061 --> 00:18:51,234 Uh, he said he's gonna meet us here. 524 00:18:53,733 --> 00:18:54,734 BOTH: Right. 525 00:18:54,934 --> 00:18:57,141 Wait, so do they know we set them up? 526 00:18:57,236 --> 00:18:59,307 Yeah, baby. I mean, they ain't stupid. 527 00:18:59,405 --> 00:19:03,251 I know they're not stupid. I just... I want them to work it out. 528 00:19:03,309 --> 00:19:04,310 Are you serious, do we still need these? 529 00:19:04,443 --> 00:19:05,444 Yes. 530 00:19:05,511 --> 00:19:06,512 When's the last time you got tested? 531 00:19:06,612 --> 00:19:08,922 Tested? I don't know. I was in college. 532 00:19:09,015 --> 00:19:11,996 College? I am tested every year at my Pap smear. 533 00:19:12,084 --> 00:19:13,324 Bernie, you need to get tested. 534 00:19:13,419 --> 00:19:15,194 Okay, first of all, do I wanna know what a Pap smear is? 535 00:19:15,287 --> 00:19:16,595 No. Mmm-mmm. 536 00:19:17,123 --> 00:19:19,103 - Take the test, I'll take the test. - Thank you. 537 00:19:21,861 --> 00:19:23,272 Wait a minute. Give me a second! 538 00:19:23,362 --> 00:19:24,705 I'm keep... 539 00:19:24,797 --> 00:19:25,798 (CONDOM SNAPPING) 540 00:19:25,865 --> 00:19:26,866 That's it, it's on. 541 00:19:26,966 --> 00:19:28,377 Wait, wait, no, it's not. 542 00:19:28,501 --> 00:19:30,174 - See, this is what happened last time... - Is on. 543 00:19:30,269 --> 00:19:32,180 - It's on! - Are you sure? 544 00:19:32,229 --> 00:19:33,752 I'm... I know when it's on! 545 00:19:34,306 --> 00:19:36,650 Now that I got this big old gift wrapped, 546 00:19:36,776 --> 00:19:39,057 - let's get it going while the tree is still up. - (CHUCKLING) 547 00:19:39,145 --> 00:19:40,522 All right. Get on top. 548 00:19:40,613 --> 00:19:42,524 I'm not getting on top. You gotta get on top. 549 00:19:42,615 --> 00:19:44,492 I got on top the last time. I'm not getting on top. 550 00:19:44,550 --> 00:19:46,188 No, that shit be fucking with my knees. I'm not doing it. 551 00:19:46,285 --> 00:19:47,406 But you know my back is bad. 552 00:19:47,486 --> 00:19:48,521 Rock, paper, scissors. 553 00:19:48,621 --> 00:19:49,691 Rock, paper, scissors, the loser gets on top 554 00:19:49,789 --> 00:19:50,790 All right. Fine. On three. 555 00:19:50,856 --> 00:19:51,857 Okay. Ready? 556 00:19:51,957 --> 00:19:54,062 BOTH: One, two, three. 557 00:19:54,160 --> 00:19:57,004 That's a tie. We gotta go side. Lift your cheek up. 558 00:19:57,063 --> 00:19:59,373 Oh there you go, there you go, baby. Oh, there it is. 559 00:19:59,465 --> 00:20:02,036 That's what I'm talking about, baby! Good defense, boy! 560 00:20:02,301 --> 00:20:06,545 (WHOOPS) Nice play, get him at third, get him at third! Got him! 561 00:20:06,639 --> 00:20:08,084 - Did they win? - What? 562 00:20:08,174 --> 00:20:09,380 Did they win? 563 00:20:09,508 --> 00:20:10,714 No, no, it was just a great fucking play. 564 00:20:10,810 --> 00:20:11,811 Didn't you see that? 565 00:20:11,877 --> 00:20:14,380 No, I blinked and then something happened that made you dance. 566 00:20:14,480 --> 00:20:16,357 That's the thing about this game, 567 00:20:16,482 --> 00:20:18,393 you gotta stay in the moment. Right? 568 00:20:18,484 --> 00:20:20,486 You can't worry about what's gonna happen, 569 00:20:20,586 --> 00:20:22,566 right, otherwise you're gonna miss... 570 00:20:23,989 --> 00:20:25,491 Miss the best part. 571 00:20:26,525 --> 00:20:27,526 (BAT STRIKES BALL) 572 00:20:27,760 --> 00:20:29,501 (CROWD CHEERING AND APPLAUDING) 573 00:20:33,065 --> 00:20:35,204 You know, she just needs a little... Wait, push! 574 00:20:35,267 --> 00:20:36,405 Move your leg! Push! 575 00:20:36,502 --> 00:20:38,209 I'll make a deal with you. You can talk 576 00:20:38,337 --> 00:20:40,044 if you put the pillow under your stomach. 577 00:20:40,106 --> 00:20:42,017 Okay. Put it under your stomach. 578 00:20:42,074 --> 00:20:43,519 Right there. Right there. Don't move, don't move. 579 00:20:43,576 --> 00:20:44,577 I got it! I got it! That's it! 580 00:20:44,677 --> 00:20:46,247 That's it. Game over! That's it! 581 00:20:46,655 --> 00:20:48,856 DANNY: My father used to bring me here after every game. 582 00:20:48,881 --> 00:20:50,258 Your dad brought you to a bar? 583 00:20:50,349 --> 00:20:51,885 Casey's is more than just a bar. 584 00:20:52,017 --> 00:20:53,587 I mean, just look around. It's rich. 585 00:20:54,386 --> 00:20:55,922 Um, is there another room? 586 00:20:56,021 --> 00:20:57,261 Stop, stop. Stop- 587 00:20:57,356 --> 00:20:58,767 (LAUGHS) 588 00:20:59,725 --> 00:21:01,245 This place is like a second home to me. 589 00:21:01,260 --> 00:21:02,261 I've been coming here since I was... 590 00:21:02,361 --> 00:21:04,602 Since you could wrap your chubby little fingers around a baseball. 591 00:21:04,697 --> 00:21:05,698 Oh, you used to be chubby! So cute. 592 00:21:05,765 --> 00:21:06,766 No, he's just... 593 00:21:06,866 --> 00:21:07,936 That's really cute. 594 00:21:08,033 --> 00:21:10,274 See, that's an entirely different story. 595 00:21:10,402 --> 00:21:12,712 All right, I gotta go. I'll be back. 596 00:21:13,372 --> 00:21:14,646 CASEY: Sorry, pal. 597 00:21:18,144 --> 00:21:19,384 You and his dad still friends? 598 00:21:19,979 --> 00:21:22,220 No, he fucked me over. 599 00:21:23,415 --> 00:21:25,395 Died of bone cancer 20 years ago. 600 00:21:25,618 --> 00:21:26,619 (GROANS) 601 00:21:27,987 --> 00:21:29,159 Were you guys close? 602 00:21:29,255 --> 00:21:30,996 Yeah. My best friend. 603 00:21:31,090 --> 00:21:32,091 Really? 604 00:21:34,927 --> 00:21:35,928 What? 605 00:21:37,229 --> 00:21:38,230 Nothing. 606 00:21:38,297 --> 00:21:40,243 - What? - Just interesting. 607 00:21:40,299 --> 00:21:41,835 What's interesting? 608 00:21:42,334 --> 00:21:44,814 Danny has never brought a lady into this bar before. 609 00:21:44,904 --> 00:21:46,975 Really? I'm the first? 610 00:21:47,072 --> 00:21:48,352 Swear on Jackie Robinson's grave. 611 00:21:48,574 --> 00:21:49,644 Another first. 612 00:21:49,742 --> 00:21:51,312 Well, that was good. I like that. 613 00:21:51,410 --> 00:21:52,411 (CLICKS TONGUE) 614 00:21:52,511 --> 00:21:53,683 (MOANING) 615 00:21:55,347 --> 00:21:57,623 Wait. Wait, wait. 616 00:21:58,250 --> 00:22:00,093 You need to stretch or something? 617 00:22:00,252 --> 00:22:02,095 This isn't just sex, right? 618 00:22:02,154 --> 00:22:04,600 Well, this is technically sex, babe. Yes. 619 00:22:04,657 --> 00:22:06,694 There's a couple variants of this theme that we could do, 620 00:22:06,792 --> 00:22:07,827 but for the most part, it's sex. 621 00:22:07,927 --> 00:22:10,931 I know, but we mean something to each other, right? 622 00:22:11,597 --> 00:22:13,201 Yeah. What... Like, yes. 623 00:22:13,299 --> 00:22:15,472 So, am I your girlfriend? 624 00:22:16,535 --> 00:22:17,536 Um... 625 00:22:18,137 --> 00:22:19,775 Damn! 626 00:22:19,839 --> 00:22:21,546 Yeah, (STAMMERING) you my girlfriend! 627 00:22:21,874 --> 00:22:23,444 - Really? - Yes! 628 00:22:23,509 --> 00:22:25,511 And you feel something for me? 629 00:22:27,680 --> 00:22:28,681 Yes. 630 00:22:31,050 --> 00:22:32,188 You do? 631 00:22:32,284 --> 00:22:33,285 Yes. 632 00:22:33,352 --> 00:22:34,456 You feel it? 633 00:22:34,520 --> 00:22:35,658 I feel it. 634 00:22:35,721 --> 00:22:37,132 You feel it? 635 00:22:37,223 --> 00:22:38,566 Oh, God. 636 00:22:38,657 --> 00:22:41,968 I feel something. Oh, hit me again, baby. 637 00:22:42,027 --> 00:22:43,028 (GRUNTS) 638 00:22:43,128 --> 00:22:46,132 Oh! Bitch! What? Knock your damn head off! That's my ear! 639 00:22:46,198 --> 00:22:47,541 (TEARFULLY) You told me to hit you again. 640 00:22:47,633 --> 00:22:49,374 Yeah, I didn't say hit me hard like that! 641 00:22:49,468 --> 00:22:51,243 Did you have to call me a name? You yelled at me. 642 00:22:51,337 --> 00:22:53,248 I didn't mean to do it like that. You hit me in my ear. 643 00:22:53,339 --> 00:22:54,374 I didn't know it was your ear... 644 00:22:54,473 --> 00:22:55,473 I can't hear you! 645 00:22:55,507 --> 00:22:56,987 I didn't know it was your fucking ear! 646 00:22:57,076 --> 00:22:58,555 Say it in the other fucking ear! (SCREAMING) 647 00:22:58,644 --> 00:23:02,387 I'm sorry! I didn't mean to hit you! I'm upset! 648 00:23:02,481 --> 00:23:04,392 Right. Goddamn! Okay. 649 00:23:04,483 --> 00:23:05,826 Call me your girlfriend again. 650 00:23:05,918 --> 00:23:07,192 All right. You're my girlfriend. 651 00:23:07,253 --> 00:23:08,253 Give me a kiss! 652 00:23:08,320 --> 00:23:10,391 You keep yelling at me. 653 00:23:10,489 --> 00:23:11,489 You're my girlfriend. 654 00:23:11,523 --> 00:23:12,524 I'm your... Huh? 655 00:23:12,591 --> 00:23:13,934 (YELLING) I'm your girlfriend! 656 00:23:14,894 --> 00:23:16,498 So, is it true? 657 00:23:16,929 --> 00:23:18,067 Is what true? 658 00:23:18,163 --> 00:23:21,007 You've never brought a lady there before? 659 00:23:22,334 --> 00:23:23,335 He told you that? 660 00:23:24,837 --> 00:23:26,180 You're the first. 661 00:23:29,174 --> 00:23:30,676 So, what now? 662 00:23:31,243 --> 00:23:33,189 ♪ MAN: In your head ♪ 663 00:23:33,612 --> 00:23:36,616 ♪ I see the pain in your eyes ♪ 664 00:23:37,116 --> 00:23:39,357 ♪ I'll stay another night ♪ 665 00:23:41,353 --> 00:23:43,594 ♪ It's okay ♪ 666 00:23:43,689 --> 00:23:45,032 DEBBIE: When's your birthday? 667 00:23:45,124 --> 00:23:46,432 December fifth. 668 00:23:46,692 --> 00:23:48,103 Parents still together? 669 00:23:48,227 --> 00:23:49,706 Divorced when I was 13. 670 00:23:50,796 --> 00:23:52,104 How about you? 671 00:23:52,197 --> 00:23:54,040 It's just my mom. 672 00:23:54,099 --> 00:23:57,376 She's in D.C. She's gonna retire as a school teacher, so... 673 00:23:58,203 --> 00:23:59,705 Only child? 674 00:23:59,772 --> 00:24:00,876 Yeah. 675 00:24:04,043 --> 00:24:05,750 Why do I feel like I'm being quizzed, 676 00:24:05,811 --> 00:24:07,813 and if I get something wrong, we're gonna break up? 677 00:24:07,913 --> 00:24:08,914 (GASPS) 678 00:24:09,448 --> 00:24:11,394 Did you just confirm that we're dating? 679 00:24:13,218 --> 00:24:14,579 Guess I let the cat out of the bag. 680 00:24:14,720 --> 00:24:16,393 I think the cat's been out of the bag 681 00:24:16,555 --> 00:24:18,159 and wandering the room for some time now. 682 00:24:18,257 --> 00:24:19,258 Mmm-hmm. 683 00:24:19,658 --> 00:24:20,659 Meow. 684 00:24:23,395 --> 00:24:25,068 (CHUCKLES) Meow. 685 00:24:25,331 --> 00:24:26,332 Meow. 686 00:24:31,637 --> 00:24:32,638 (CHUCKLES) 687 00:24:36,141 --> 00:24:37,245 I love this. 688 00:24:40,079 --> 00:24:41,649 DEBBIE: What annoys you most? 689 00:24:41,747 --> 00:24:43,249 Amusement parks. 690 00:24:43,315 --> 00:24:44,316 Hmm. 691 00:24:44,950 --> 00:24:46,156 What? Do you also hate America? 692 00:24:46,251 --> 00:24:48,857 I can't stand the concept of organized fun. 693 00:24:48,954 --> 00:24:51,628 You know, it's like, have fun now! You know, do it now! 694 00:24:51,690 --> 00:24:52,794 It's like New Year's Eve, you know? 695 00:24:52,858 --> 00:24:55,099 Resolution now! Better life now! 696 00:24:55,160 --> 00:24:57,538 Absolutely not. New Year's is awesome. You're just stupid. 697 00:24:57,629 --> 00:24:58,801 What? You're stupid. 698 00:24:58,931 --> 00:25:00,103 Your face is stupid. 699 00:25:00,165 --> 00:25:01,371 Your penis is stupid. My what? 700 00:25:01,500 --> 00:25:03,207 Your penis, ow! (LAUGHS) Is what? 701 00:25:03,469 --> 00:25:04,709 Anytime I can give you a hand. 702 00:25:04,803 --> 00:25:06,282 I love this movie. 703 00:25:06,372 --> 00:25:07,783 Yeah, I love this movie, too. 704 00:25:07,840 --> 00:25:09,046 You like chick-flicks? 705 00:25:09,141 --> 00:25:11,212 It's not a chick-flick. This is a dude's movie. 706 00:25:11,377 --> 00:25:12,515 Chick. Dude. 707 00:25:12,611 --> 00:25:13,851 Chick. Chick. Dude. Dude. 708 00:25:13,946 --> 00:25:14,981 Chick. See? 709 00:25:15,114 --> 00:25:17,560 Shit. You fucking... Okay, okay. (LAUGHS) 710 00:25:18,117 --> 00:25:19,653 I see. 711 00:25:22,454 --> 00:25:24,024 I don't want this to end. 712 00:25:24,123 --> 00:25:26,694 I hate Sunday afternoons. 713 00:25:26,792 --> 00:25:29,136 It's like, countdown to reality. 714 00:25:31,063 --> 00:25:35,739 I normally play marathon sessions of All-Star Battle Royale. 715 00:25:35,834 --> 00:25:38,576 I usually masturbate and watch old episodes of House. 716 00:25:40,672 --> 00:25:41,742 Yep. 717 00:25:42,841 --> 00:25:43,876 That's good. 718 00:25:44,009 --> 00:25:45,716 - You like that? - (LAUGHS) 719 00:25:47,479 --> 00:25:49,755 Mmm. I don't even want to check my phone. 720 00:25:50,315 --> 00:25:51,555 Fuck it. We'll do it together. 721 00:25:51,650 --> 00:25:52,685 (CLEARS THROAT) 722 00:25:52,751 --> 00:25:54,025 Count of three. Uh-huh. 723 00:25:54,086 --> 00:25:56,430 One, two, three. 724 00:25:56,889 --> 00:25:57,890 (BEEPS) 725 00:25:57,990 --> 00:25:59,401 BOTH: Shit. 726 00:25:59,491 --> 00:26:02,870 Bernie Litko is an asshole! And I liked him. I really liked him. 727 00:26:02,928 --> 00:26:04,066 I was so into him. 728 00:26:04,163 --> 00:26:05,574 And now I hope he gets hit by a car 729 00:26:05,664 --> 00:26:08,110 and doesn't die, but his dick gets paralyzed. 730 00:26:08,200 --> 00:26:10,737 And he can only have sex through a series of hand signals. 731 00:26:10,836 --> 00:26:12,782 Slow down. Slow down. What happened? 732 00:26:13,505 --> 00:26:15,280 Um, excuse me. You can't drink in here. 733 00:26:15,374 --> 00:26:16,910 Alcohol only after 6:00 P.M. 734 00:26:17,009 --> 00:26:18,750 Well, isn't it after 6:00 P.M. in Korea? 735 00:26:18,844 --> 00:26:21,347 I don't know. I'll call my grandmother in China 736 00:26:21,413 --> 00:26:22,551 and ask her if she knows any Koreans. 737 00:26:22,614 --> 00:26:23,614 Nice. 738 00:26:23,682 --> 00:26:24,888 (SPEAKS NATIVE DIALECT) Bitch. 739 00:26:24,950 --> 00:26:26,430 - Did she just call me a bitch? - Stop it! 740 00:26:26,518 --> 00:26:27,519 (SIGHS) 741 00:26:27,886 --> 00:26:29,422 He broke... Up with me. 742 00:26:29,521 --> 00:26:31,194 Get out of here. Here's the thing. 743 00:26:31,256 --> 00:26:32,860 I explained to her, I said, technically, 744 00:26:33,025 --> 00:26:34,586 we're not even boyfriend and girlfriend, 745 00:26:34,626 --> 00:26:36,765 so, technically, you can't break up with me. 746 00:26:36,862 --> 00:26:39,274 Did she give you a reason for not technically breaking up with you? 747 00:26:39,364 --> 00:26:42,470 She's a woman, Danny. I mean, she bitched about a few minor things. 748 00:26:42,568 --> 00:26:44,104 See, my parents... 749 00:26:44,203 --> 00:26:46,479 Are coming to town and I'm like, "I want to meet them." 750 00:26:46,572 --> 00:26:47,744 And he's like, "No way." 751 00:26:47,806 --> 00:26:51,083 And I'm like, "Why not?" And he goes, "Because you're not Jewish." 752 00:26:51,143 --> 00:26:52,417 He's... Jewish? 753 00:26:52,544 --> 00:26:53,784 How did I not know that? 754 00:26:53,879 --> 00:26:55,119 A, because I'm not. 755 00:26:55,214 --> 00:26:56,955 And B, because when you and I were fucking, 756 00:26:57,082 --> 00:26:58,823 you never asked to meet my parents. 757 00:26:58,917 --> 00:26:59,952 True. 758 00:27:00,052 --> 00:27:02,225 And, so what? I dropped the Jew-bomb. 759 00:27:02,287 --> 00:27:04,961 She can't say anything about it. If she does, she's racist. 760 00:27:05,057 --> 00:27:08,903 Bernie, dropping the Jew-bomb after months of fucking her? Real mature. 761 00:27:08,961 --> 00:27:10,668 Don't do that, Danny. Don't judge me. 762 00:27:10,762 --> 00:27:12,901 I like Joan. I think Joan is great in bed. 763 00:27:12,965 --> 00:27:15,969 I think the girl's ass should be worshipped by indigenous peoples. 764 00:27:16,068 --> 00:27:18,241 But when you start talking about girlfriend and boyfriend, 765 00:27:18,303 --> 00:27:20,681 and meeting the parents, it's exit time for me. 766 00:27:20,772 --> 00:27:22,892 Whoa, weren't you the one that said get in or get out? 767 00:27:23,242 --> 00:27:25,322 Part of getting in, genius, is knowing when to get... 768 00:27:25,410 --> 00:27:27,185 Ouch! You're not listening. 769 00:27:27,279 --> 00:27:29,919 I had to break up with him because I'm not Jewish. 770 00:27:29,982 --> 00:27:31,154 What kind of weak-ass man... 771 00:27:31,250 --> 00:27:33,491 Hold up, hold up, hold up. I thought you said he broke up with you. 772 00:27:33,585 --> 00:27:35,225 Well, he did. Because I did the only thing 773 00:27:35,254 --> 00:27:37,325 a red-blooded woman can do in that situation. 774 00:27:37,422 --> 00:27:39,424 I forced an ultimatum. You choose me, 775 00:27:39,591 --> 00:27:41,537 or you choose your family and heritage. 776 00:27:41,627 --> 00:27:44,870 And he chose 3,000 years of beautiful tradition. 777 00:27:44,963 --> 00:27:47,000 Can you believe that asshole? 778 00:27:47,099 --> 00:27:49,010 - How's Bernie? - Fine. How's Joan? 779 00:27:49,101 --> 00:27:50,375 Fine. How's work? 780 00:27:50,502 --> 00:27:51,810 Good. You? 781 00:27:51,870 --> 00:27:53,110 Great. 782 00:27:53,205 --> 00:27:54,377 I'm hungry, woman. Let's go. 783 00:27:54,473 --> 00:27:55,474 Voilà. There it is. 784 00:27:55,541 --> 00:27:57,861 You know, you could really use a dining room table in here. 785 00:27:58,277 --> 00:28:00,883 Oh, my God. Someone stole my dining room table. 786 00:28:00,979 --> 00:28:02,686 And a dining room. Holy shit. 787 00:28:02,781 --> 00:28:05,193 I'm serious. What do you do when you have people come over? 788 00:28:05,284 --> 00:28:06,285 I don't have people over. 789 00:28:06,351 --> 00:28:07,625 Hello. What am I? 790 00:28:07,719 --> 00:28:08,959 Special. 791 00:28:09,321 --> 00:28:10,857 Mmm. Thank you. 792 00:28:11,123 --> 00:28:12,227 Come here. 793 00:28:13,992 --> 00:28:14,993 (MOANS) 794 00:28:19,464 --> 00:28:20,585 I thought about you all day. 795 00:28:20,666 --> 00:28:21,667 I thought about me all day, too. 796 00:28:21,800 --> 00:28:22,801 You're such a dick. 797 00:28:22,968 --> 00:28:24,811 (BOTH MOANING) 798 00:28:31,843 --> 00:28:34,255 Been wearing that backpack for longer than three weeks now. 799 00:28:34,346 --> 00:28:36,019 You're officially a lesbian. 800 00:28:36,081 --> 00:28:39,551 Some of us don't live here or roll out of bed looking perfect. 801 00:28:39,651 --> 00:28:41,187 You do. 802 00:28:41,253 --> 00:28:42,425 Thank you. Good morning. 803 00:28:42,521 --> 00:28:43,556 Good morning. 804 00:28:43,655 --> 00:28:44,759 Coming back tonight? 805 00:28:44,856 --> 00:28:45,857 Mmm-hmm. 806 00:28:46,258 --> 00:28:49,398 I gotta go by my place first, get some more clothes for tomorrow. 807 00:28:49,528 --> 00:28:51,098 - You coming back tomorrow night? - Mmm-hmm. 808 00:28:51,196 --> 00:28:52,197 And the night after that? 809 00:28:52,264 --> 00:28:55,177 Yep. I am. Why? What's wrong? 810 00:28:55,234 --> 00:28:56,406 Well, you're just always here. 811 00:28:56,835 --> 00:28:58,007 Okay. 812 00:28:58,070 --> 00:28:59,913 So, leave some stuff. Take a drawer. 813 00:29:00,005 --> 00:29:01,746 A drawer? 814 00:29:01,840 --> 00:29:04,616 A whole drawer for little old me? Really, Danny? 815 00:29:04,710 --> 00:29:05,882 Yeah. 816 00:29:05,944 --> 00:29:07,265 You sure? It's kind of a big deal. 817 00:29:08,180 --> 00:29:09,181 Mmm. 818 00:29:12,017 --> 00:29:13,018 (CLEARS THROAT) 819 00:29:21,360 --> 00:29:22,361 Keys. 820 00:29:22,427 --> 00:29:24,236 A drawer and keys? 821 00:29:24,296 --> 00:29:26,105 Somebody pinch me. Really. 822 00:29:26,198 --> 00:29:29,771 Keep talking that shit and I will make sure you are late for work. 823 00:29:31,103 --> 00:29:32,104 (DEBBIE LAUGHS) 824 00:29:32,271 --> 00:29:35,081 JOAN: Mmm. Mmm-mmm. You know what? I knew it. I knew it. 825 00:29:35,140 --> 00:29:38,314 I knew this would happen. I knew you would move in with this guy! 826 00:29:38,410 --> 00:29:41,414 I just feel that adults don't have roommates. 827 00:29:41,480 --> 00:29:42,788 They live with their significant others. 828 00:29:42,881 --> 00:29:44,588 So, I am now suddenly a child because 829 00:29:44,716 --> 00:29:46,389 you found a guy you think you like? 830 00:29:46,485 --> 00:29:48,431 No, but Danny and I talked about it... For what? 831 00:29:48,487 --> 00:29:50,091 Five minutes in bed? 832 00:29:50,155 --> 00:29:53,102 Joan, I'm giving you two months extra rent until you find someone else. 833 00:29:53,158 --> 00:29:55,968 I just didn't think you were one of those girls who drops her friends 834 00:29:56,061 --> 00:29:57,597 the second she gets regular dick. 835 00:29:57,663 --> 00:29:59,643 Nice. So, um, let me get this straight. 836 00:29:59,731 --> 00:30:02,678 I finally meet someone that I really care about, 837 00:30:02,768 --> 00:30:06,272 and you think that I should force a breakup, 838 00:30:06,338 --> 00:30:09,012 sit around stuffing my face and complain constantly. 839 00:30:09,107 --> 00:30:10,177 I'm down if you are. 840 00:30:10,275 --> 00:30:12,448 If you want your 30s to be a blur of parties, 841 00:30:12,511 --> 00:30:14,951 punctuated by teeth cleanings, that's great. That's your life. 842 00:30:14,980 --> 00:30:17,824 I just want something different. That means being spontaneous. 843 00:30:17,916 --> 00:30:19,987 You know what? You are such a wild card. 844 00:30:20,085 --> 00:30:22,087 That's why you're packing a week 845 00:30:22,254 --> 00:30:24,256 before the U-Haul gets here, huh, Deb? 846 00:30:27,092 --> 00:30:30,369 Great. You know what? Go, go! Just go! 847 00:30:31,263 --> 00:30:32,674 I give it two months. 848 00:30:32,764 --> 00:30:36,439 Three, tops! And this is my shit, damn it! 849 00:30:40,172 --> 00:30:41,173 (GROANS) 850 00:30:41,440 --> 00:30:43,044 BERNIE: When I said get in or get out, I didn't mean 851 00:30:43,175 --> 00:30:44,813 go put a loaded gun to your damn head. 852 00:30:44,876 --> 00:30:45,946 There's nothing loaded gun about this. 853 00:30:46,111 --> 00:30:47,192 What are you talking about? 854 00:30:47,212 --> 00:30:49,886 We're great together, all right? This is just the next step. 855 00:30:49,981 --> 00:30:52,689 Off a cliff? It's not funny, man. Like you're laughing. 856 00:30:52,784 --> 00:30:54,145 Dude, do you think it's about to be 857 00:30:54,186 --> 00:30:55,460 free blowjobs for the rest of your life? 858 00:30:55,487 --> 00:30:59,230 (LAUGHING) Is that what you're thinking? That's not the case, man. 859 00:30:59,324 --> 00:31:01,167 You don't even get it. Your life is over. 860 00:31:01,226 --> 00:31:03,866 No more going out all night. You understand that? That's done. 861 00:31:03,962 --> 00:31:05,407 One-night stands? Over. 862 00:31:05,497 --> 00:31:07,408 Yo, do you hear that? I hear something. 863 00:31:07,532 --> 00:31:09,409 Where's it coming from? I don't know... 864 00:31:09,501 --> 00:31:12,710 Oh, it's coming from right here. It's the nail hitting the damn coffin. 865 00:31:12,804 --> 00:31:15,580 (ELEVATOR BELL DINGS) You don't even get it. Your life is over, dude. 866 00:31:16,541 --> 00:31:18,680 I know she just saw me. Hey, sweet pea. 867 00:31:19,311 --> 00:31:20,415 Excuse me? 868 00:31:20,679 --> 00:31:21,714 (CHUCKLES) 869 00:31:21,813 --> 00:31:22,985 Don't call me sweet pea. 870 00:31:23,715 --> 00:31:26,559 And also... Fuck off. 871 00:31:26,651 --> 00:31:28,653 All right, babe. I'll just, um... 872 00:31:28,754 --> 00:31:29,755 (CLEARS THROAT) 873 00:31:31,323 --> 00:31:32,324 (ELEVATOR BELL DINGS) 874 00:31:32,391 --> 00:31:34,098 You need to wipe that damn smirk off your face. 875 00:31:34,192 --> 00:31:36,365 You'll be me in T-minus two months. You hear me? 876 00:31:36,428 --> 00:31:37,702 Right on. 877 00:31:37,829 --> 00:31:39,829 Will you stop with the hands? What's your problem? 878 00:31:39,831 --> 00:31:40,832 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 879 00:31:40,899 --> 00:31:41,900 ♪ What do we have? ♪ 880 00:31:42,000 --> 00:31:44,446 ♪ Another pretty thing ♪ ♪ ready for me to grab ♪ 881 00:31:45,871 --> 00:31:46,906 (MUSIC STOPS) 882 00:31:47,005 --> 00:31:48,245 Hey, Joan, listen. 883 00:31:48,340 --> 00:31:50,183 I know this must suck for you... Bite me! 884 00:31:51,276 --> 00:31:52,914 Blow me! 885 00:31:53,011 --> 00:31:55,371 See what I'm saying? I ain't never disrespect you like that. 886 00:31:55,447 --> 00:31:56,447 Joan! 887 00:31:56,515 --> 00:31:58,756 Miss that? Miss it like having a growth removed! 888 00:31:58,850 --> 00:31:59,851 (MUSIC RESUMES) 889 00:32:00,786 --> 00:32:03,528 ♪ Well, let me think let me ♪ ♪ think Ah, what should I do? ♪ 890 00:32:03,588 --> 00:32:05,668 ♪ So many eager young bunnies ♪ ♪ that I'd like to pursue ♪ 891 00:32:05,724 --> 00:32:06,794 (GLASS SHATTERING) 892 00:32:06,892 --> 00:32:07,893 (EXCLAIMS SHRILLY) 893 00:32:07,983 --> 00:32:09,503 ♪ wearing out ♪ ♪ the palm of my hand ♪ 894 00:32:09,528 --> 00:32:10,734 ♪ Bur when I play, When I play ♪ 895 00:32:10,796 --> 00:32:12,571 ♪ I never stay, I never stay ♪ 896 00:32:12,631 --> 00:32:15,237 ♪ To every girl that I meet, ♪ ♪ yeah, this is what I say ♪ 897 00:32:15,300 --> 00:32:16,711 I wanna talk to you, man. 898 00:32:16,765 --> 00:32:18,741 All that stuff I was saying to you about hmm... 899 00:32:19,093 --> 00:32:21,108 about her potentially being Alison, 900 00:32:21,206 --> 00:32:23,326 I didn't mean it, man. I'm seeing a difference in you. 901 00:32:23,408 --> 00:32:24,944 And I feel like it's because of her. 902 00:32:25,043 --> 00:32:28,149 I'm kind of, like, jealous. A little bit. 903 00:32:28,246 --> 00:32:30,317 I'm really happy for you, Danny. 904 00:32:30,427 --> 00:32:30,922 Really? 905 00:32:31,049 --> 00:32:33,400 Fuck, no! This is stupid! 906 00:32:33,885 --> 00:32:35,956 (MOCKING) "Really? Are you really happy?" 907 00:32:36,054 --> 00:32:38,762 ♪ Run run run away, ♪ ♪ run away, baby ♪ 908 00:32:38,824 --> 00:32:39,802 ♪ Before I put ♪ ♪ my spell on you I ♪ 909 00:32:39,891 --> 00:32:42,851 I think it looks pretty. Pillows are pretty. And, you know, curtains and... 910 00:32:42,894 --> 00:32:45,135 We don't really need curtains, 'cause, you know, we have shades. 911 00:32:45,230 --> 00:32:46,230 Yeah, no. Decorative. 912 00:32:46,298 --> 00:32:47,299 I don't need this many pillows. No, we do. 913 00:32:47,399 --> 00:32:50,243 I just wanna get rid of all of them. See? What are you doing? 914 00:32:50,302 --> 00:32:51,906 Ow! Okay. All right. 915 00:32:51,970 --> 00:32:53,108 (LAUGHING) 916 00:32:56,007 --> 00:32:57,008 Ow! 917 00:32:57,642 --> 00:32:58,814 (GRUNTS) (BOTH LAUGHING) 918 00:33:01,613 --> 00:33:03,422 DANNY: Wow, what have you been up to? 919 00:33:03,915 --> 00:33:05,758 Do you like it? I mean, if not, 920 00:33:05,851 --> 00:33:07,694 the salesman said that I can send it back. 921 00:33:07,786 --> 00:33:08,924 A dining room table? 922 00:33:08,987 --> 00:33:11,934 Yeah. Just in time for Thanksgiving. 923 00:33:12,491 --> 00:33:13,663 - Thanksgiving? - Yeah. 924 00:33:13,758 --> 00:33:15,431 I was thinking we could invite some 925 00:33:15,527 --> 00:33:17,247 of our friends over for Thanksgiving dinner. 926 00:33:17,295 --> 00:33:19,002 Since we're co-habitating now. 927 00:33:19,097 --> 00:33:21,338 - (GRUNTS) - It's my favorite holiday. 928 00:33:21,433 --> 00:33:22,969 So, what do you think? 929 00:33:23,034 --> 00:33:24,377 Do you like it? Be honest. 930 00:33:24,469 --> 00:33:26,005 - You did great. - I did? 931 00:33:26,104 --> 00:33:27,139 You did really great. 932 00:33:27,272 --> 00:33:28,273 I did, didn't I? 933 00:33:30,008 --> 00:33:32,955 Hope you're hungry. I ordered a large pizza. Pepperoni. 934 00:33:33,044 --> 00:33:34,455 Okay. 935 00:33:34,946 --> 00:33:38,553 Um, how long ago did you order this pizza? 936 00:33:38,650 --> 00:33:39,890 Why? 937 00:33:39,985 --> 00:33:41,555 Wondering how much time we had. 938 00:33:43,221 --> 00:33:45,497 Oh, my God. Where is he? I'm starving. 939 00:33:45,557 --> 00:33:46,558 (STAMMERING) (DOOR BELL BUZZES) 940 00:33:46,658 --> 00:33:48,569 There he is. Perfect. 941 00:33:48,994 --> 00:33:51,907 I'm hungry as a motherfucker. Let's go. 942 00:33:51,997 --> 00:33:53,806 - Looking for these? - Yeah. 943 00:33:53,865 --> 00:33:54,866 Yeah. Yeah. 944 00:33:54,966 --> 00:33:56,536 No, you don't need them. So I go to the door naked? 945 00:33:56,635 --> 00:33:57,670 Yeah, go to the door like that. 946 00:33:57,802 --> 00:33:58,837 Come on, the pizza's getting cold. 947 00:33:58,904 --> 00:34:00,747 I won't answer the door naked. Can I get my underwear, please? 948 00:34:00,839 --> 00:34:01,909 Come on, I dare you. 949 00:34:02,007 --> 00:34:03,296 - You what? - I dare you. 950 00:34:03,405 --> 00:34:04,679 - You dare me? - I double dare you. 951 00:34:04,750 --> 00:34:05,886 - You double dare me? - Yeah. 952 00:34:05,977 --> 00:34:07,320 - For real? - Yeah. 953 00:34:07,379 --> 00:34:08,551 Shit. All right, woman. 954 00:34:08,647 --> 00:34:11,389 No, wait! Wait, wait. Let me see. (BUZZING) 955 00:34:11,483 --> 00:34:13,209 - Come on. - I just like looking at you. 956 00:34:13,286 --> 00:34:16,064 I appreciate it. Thank you. Can we eat tonight? 957 00:34:16,103 --> 00:34:17,389 Okay, fine. ah 958 00:34:18,189 --> 00:34:19,532 (BUZZING) 959 00:34:20,825 --> 00:34:22,065 You throw like a girl. 960 00:34:22,160 --> 00:34:23,161 (LAUGHS) 961 00:34:23,562 --> 00:34:24,563 I'll get the plates. 962 00:34:24,696 --> 00:34:25,697 Yeah. 963 00:34:26,998 --> 00:34:27,999 (CELL PHONE RINGING) 964 00:34:28,945 --> 00:34:29,851 (DOOR CLOSED) 965 00:34:30,714 --> 00:34:31,949 (PHONE RINGING) 966 00:34:32,103 --> 00:34:33,411 What is it? 967 00:34:33,497 --> 00:34:35,875 I forgot we have the same phone. (PHONE CONTINUES RINGING) 968 00:34:35,941 --> 00:34:37,386 Listen. (MANS) 969 00:34:38,376 --> 00:34:40,515 She has a psycho antenna that tells her, 970 00:34:40,612 --> 00:34:42,683 "Somewhere out there, Danny is happy. 971 00:34:42,747 --> 00:34:46,388 "And I should swoop in and blow it all to shit." I just ignore her. 972 00:34:46,451 --> 00:34:48,761 Yeah, but you're not ignoring it. You're letting it ring. 973 00:34:48,853 --> 00:34:51,424 See, if I ignore it, it goes straight to voice-mail, right? 974 00:34:51,523 --> 00:34:53,196 And then she knows I ignored it. 975 00:34:53,258 --> 00:34:54,931 Then she sticks a pin in a voodoo doll. 976 00:34:55,026 --> 00:34:57,905 Wait a minute. People know when you hit the ignore button? 977 00:34:57,963 --> 00:34:59,636 Yeah. No one ever told me that! 978 00:34:59,731 --> 00:35:01,540 You're such a fucking nerd. 979 00:35:02,133 --> 00:35:04,477 (CHUCKLES) We don't need to make this about us. 980 00:35:04,569 --> 00:35:07,607 This is just Alison being crazy. 981 00:35:07,706 --> 00:35:09,811 I mean, we moved in together after a 10-minute conversation. 982 00:35:09,908 --> 00:35:11,469 You know what? We gave it our best shot. 983 00:35:11,543 --> 00:35:12,988 You're right. We should just call U-Haul... 984 00:35:13,078 --> 00:35:14,614 You never said you wanted this. 985 00:35:14,713 --> 00:35:17,626 I just spent a week rearranging my life and moving you in. 986 00:35:17,716 --> 00:35:18,820 Does that not say I want to do this? 987 00:35:18,917 --> 00:35:21,090 Are we fighting right now? Is this our first fight? 988 00:35:21,152 --> 00:35:23,098 Yeah, and it's like we're coming out of the gate pretty strong. 989 00:35:23,154 --> 00:35:24,599 I need to hear you say it. 990 00:35:25,423 --> 00:35:26,595 I wanna do this. 991 00:35:26,658 --> 00:35:27,830 Why? 992 00:35:28,560 --> 00:35:31,166 I want, like, a home. 993 00:35:31,262 --> 00:35:35,768 I haven't had one in a long time, and you being here 994 00:35:36,001 --> 00:35:37,344 makes this place a home. 995 00:35:38,169 --> 00:35:39,341 That's so amazing. 996 00:35:39,437 --> 00:35:40,507 Yeah? 997 00:35:41,673 --> 00:35:43,152 Can we always be honest like this? 998 00:35:43,241 --> 00:35:44,241 Absolutely. 999 00:35:44,275 --> 00:35:46,482 What level of honesty would you prefer? 1000 00:35:46,578 --> 00:35:49,991 "I don't like it when you play Rihanna music" honest? 1001 00:35:50,081 --> 00:35:51,924 Or "I imagine a threesome with you and Rihanna" honest? 1002 00:35:52,017 --> 00:35:53,826 I'm...I'm I'm good either way. 1003 00:35:53,918 --> 00:35:55,319 (LAUGHS) 1004 00:35:56,287 --> 00:35:57,527 God, I love you. 1005 00:35:57,622 --> 00:35:58,930 I love you, too. 1006 00:36:04,429 --> 00:36:05,931 I'm gonna get those plates. 1007 00:36:08,466 --> 00:36:09,467 (SIGHS) 1008 00:36:11,436 --> 00:36:13,973 BERNIE: No, no, no, Danny! 1009 00:36:14,039 --> 00:36:15,313 Who said it first? 1010 00:36:15,440 --> 00:36:16,680 She did. But I don't think she meant to. 1011 00:36:16,775 --> 00:36:18,379 Women approach that phrase with a tactical strategy 1012 00:36:18,476 --> 00:36:20,683 normally reserved for an anti-terrorist strike team. 1013 00:36:20,812 --> 00:36:22,655 I think it was just an accident. This was no accident. 1014 00:36:22,714 --> 00:36:24,853 That was an ambush. This was definitely... 1015 00:36:24,949 --> 00:36:26,326 The worst thing you could do. 1016 00:36:26,384 --> 00:36:27,624 It's not like I planned it. It just came out. 1017 00:36:27,719 --> 00:36:28,857 Well, it's a disaster. 1018 00:36:28,953 --> 00:36:30,899 Let's just go to his place, move your stuff out, 1019 00:36:30,989 --> 00:36:33,128 start a new life in another state. Disappear. 1020 00:36:33,191 --> 00:36:35,034 Join Witness Protection because you're fucked. 1021 00:36:35,126 --> 00:36:36,332 Is it that bad to be the first one to say it? 1022 00:36:36,394 --> 00:36:38,237 Yes, it is! And you know why? 1023 00:36:38,329 --> 00:36:39,637 Why? 1024 00:36:39,731 --> 00:36:41,005 Because in every relationship everywhere, 1025 00:36:41,066 --> 00:36:44,013 there is a person who cares more than the other person. 1026 00:36:44,069 --> 00:36:45,549 And whoever says "I love you" first... 1027 00:36:45,637 --> 00:36:46,980 Cares more! 1028 00:36:47,172 --> 00:36:49,652 That other person's gotta match that level of caring. 1029 00:36:49,741 --> 00:36:53,211 Which is impossible because she will always care more! 1030 00:36:53,311 --> 00:36:57,020 Now you're saying things like, "I don't know if I feel the same way." 1031 00:36:57,082 --> 00:36:58,220 So, you're saying 1032 00:36:58,316 --> 00:36:59,716 we should have just counted to three 1033 00:36:59,718 --> 00:37:00,992 and maybe said it at the same time? 1034 00:37:01,052 --> 00:37:02,053 That's not what I'm saying, Ike. 1035 00:37:02,153 --> 00:37:05,327 When you were with Alison, who said "I love you“ first?" 1036 00:37:05,657 --> 00:37:06,897 Oh, shit. 1037 00:37:06,991 --> 00:37:07,979 Exacto-mundo, man. 1038 00:37:08,034 --> 00:37:09,679 Hey, Daddio, we didn't order these. 1039 00:37:09,834 --> 00:37:10,272 They did. 1040 00:37:10,328 --> 00:37:11,329 Them bitches over there? 1041 00:37:11,396 --> 00:37:12,500 BARTENDERI Yep. 1042 00:37:12,564 --> 00:37:14,271 BOTH: I love Halloween. 1043 00:37:14,365 --> 00:37:16,003 I hate Halloween. 1044 00:37:16,334 --> 00:37:17,745 Wait, who are you, by the way? 1045 00:37:17,836 --> 00:37:19,782 What's your costume? Are you Rod Stewart in drag? 1046 00:37:20,004 --> 00:37:21,608 I'm Tina Turner. Oh. 1047 00:37:21,706 --> 00:37:23,617 It makes more sense when I stand next to Danny. 1048 00:37:23,708 --> 00:37:26,416 Right, like that's not a metaphor for something. 1049 00:37:26,511 --> 00:37:29,583 There they are. My only regret is that he didn't let me clean his teeth. 1050 00:37:29,681 --> 00:37:33,254 I bet that fuckers like the Sistine Chapel of hardened plaque. 1051 00:37:33,351 --> 00:37:34,728 Divide and conquer? 1052 00:37:34,786 --> 00:37:36,197 Let's do it. 1053 00:37:36,531 --> 00:37:38,531 BERNIE: All right, so let me break it down for you. 1054 00:37:38,556 --> 00:37:40,263 The slutty angel, she likes anal. 1055 00:37:40,358 --> 00:37:42,065 All right? And the slutty nurse, she likes 1056 00:37:42,193 --> 00:37:43,866 to say "Daddy" while she's having sex. 1057 00:37:43,928 --> 00:37:45,100 That's her thing. No shit. 1058 00:37:45,196 --> 00:37:48,439 And the slutty nun, Oh, it's on with the slutty nun. 1059 00:37:48,533 --> 00:37:49,637 (CHUCKLING) 1060 00:37:49,734 --> 00:37:53,113 Well, here's to another night of sexual perversity in Los Angeles, baby. 1061 00:37:53,204 --> 00:37:54,274 Wait. No, I'm not gonna do that. 1062 00:37:54,405 --> 00:37:55,475 I'm not toasting with you to that. 1063 00:37:55,573 --> 00:37:56,950 That's not your world no more. 1064 00:37:57,041 --> 00:37:59,419 You've been banished into the world of couples' costumes, Danny. 1065 00:37:59,477 --> 00:38:00,888 That's right. I don't know anything 1066 00:38:01,045 --> 00:38:02,422 that's more emasculating than that. 1067 00:38:02,480 --> 00:38:04,880 Who the hell are you supposed to be? I mean, aren't you cold? 1068 00:38:04,883 --> 00:38:07,830 I am Channing Tatum. Channing Tatum never gets cold. 1069 00:38:07,919 --> 00:38:09,125 Church. 1070 00:38:09,220 --> 00:38:10,221 (GRUNTS) 1071 00:38:10,288 --> 00:38:11,289 Ike, baby. 1072 00:38:11,422 --> 00:38:12,423 Hey, how's it going? 1073 00:38:12,490 --> 00:38:15,130 I gotta meet a client in the morning, so I can't stay too long. 1074 00:38:15,226 --> 00:38:18,002 Ah, baby. It's a holiday. You gotta work tomorrow? 1075 00:38:18,096 --> 00:38:20,838 It's a kids' holiday and grown-ups have to work tomorrow. 1076 00:38:20,932 --> 00:38:22,172 That's a great attitude to have. 1077 00:38:22,233 --> 00:38:23,974 Why don't you just tell him that there's no Santa Claus? 1078 00:38:24,068 --> 00:38:25,570 Aren't you Jewish? 1079 00:38:26,070 --> 00:38:27,913 JOAN: Who are you waving those singles at? 1080 00:38:27,972 --> 00:38:28,973 Mmm-mm. 1081 00:38:29,073 --> 00:38:31,019 There ain't no magic in that mini-Mike. 1082 00:38:31,109 --> 00:38:32,110 You see what I'm talking about? 1083 00:38:32,243 --> 00:38:33,278 Take your little drink. 1084 00:38:33,344 --> 00:38:35,017 Get on the way. Uh-huh. I have this. 1085 00:38:35,180 --> 00:38:36,523 What is she... Joan! 1086 00:38:36,614 --> 00:38:38,457 Uh-uh. You better not... Hey, Joan! 1087 00:38:39,517 --> 00:38:40,689 What did you just say to them? 1088 00:38:40,785 --> 00:38:42,856 Nothing. I just told them you gave me herpes. 1089 00:38:42,954 --> 00:38:45,696 That I have... I don't have fucking herpes, Joan! 1090 00:38:45,790 --> 00:38:46,791 (MUSIC STOPS) 1091 00:38:47,358 --> 00:38:49,201 Uh-oh. (CHUCKLES) 1092 00:38:49,294 --> 00:38:50,967 Promise me we'll never end up like them. 1093 00:38:51,029 --> 00:38:54,203 Ali's fair, Bitchko. What are you gonna do, cry about it? 1094 00:38:54,303 --> 00:38:56,803 Yo, you are sick. You're gone, Joan. 1095 00:38:56,874 --> 00:38:59,180 If you didn't have a pussy, there would be a bounty on your head! 1096 00:38:59,270 --> 00:39:00,305 Can we go home now? 1097 00:39:00,438 --> 00:39:01,473 Come on, little mama, let's split. 1098 00:39:01,539 --> 00:39:04,349 JOAN: You are a psychopathic social misfit 1099 00:39:04,442 --> 00:39:07,980 who's clearly in the middle of a deep homosexual panic. 1100 00:39:08,546 --> 00:39:11,459 Oh, if I'm gay, it's only because after fucking you for three months, 1101 00:39:11,516 --> 00:39:13,655 that seems like the next logical step to lake! 1102 00:39:13,785 --> 00:39:17,198 I would rather chase another man's ass than fuck you again, Joan! 1103 00:39:17,288 --> 00:39:18,733 Homosexual panic! Homosexual panic! 1104 00:39:18,857 --> 00:39:20,302 Oh, that's a panic? 1105 00:39:20,358 --> 00:39:21,530 That's a panic? This is a panic! (GASPS) 1106 00:39:21,626 --> 00:39:22,866 You got no idea what I'll do to you. 1107 00:39:22,961 --> 00:39:24,167 You better make it count, motherfucker, 1108 00:39:24,295 --> 00:39:25,616 'cause you won't get a second one! 1109 00:39:25,630 --> 00:39:26,631 You make me mad! 1110 00:39:26,731 --> 00:39:29,234 (BOTH SCREAMING) 1111 00:39:29,467 --> 00:39:30,844 I hate your guts! 1112 00:39:31,002 --> 00:39:32,379 Get away. You get away! 1113 00:39:32,470 --> 00:39:34,211 You better lose my number. You lose it! 1114 00:39:34,305 --> 00:39:37,047 I'm gonna lose the memory that you ever lived! 1115 00:39:37,208 --> 00:39:38,209 (SCREAMS) 1116 00:39:39,410 --> 00:39:40,411 (GROANS) 1117 00:39:40,812 --> 00:39:42,189 Security! 1118 00:39:42,313 --> 00:39:43,314 Security! 1119 00:39:43,548 --> 00:39:44,652 BERNIE: Uh-uh. Uh-uh. 1120 00:39:45,516 --> 00:39:48,929 Hey, dude, when I tell you last night got crazy... 1121 00:39:49,487 --> 00:39:51,160 You remember the slutty chicks, right? 1122 00:39:51,222 --> 00:39:54,203 We start doing shots. We do, like, fucking 16 shots, back to back. 1123 00:39:55,059 --> 00:39:57,164 You should have stayed instead of leaving 1124 00:39:57,262 --> 00:39:59,242 like a little whipped punk bitch. 1125 00:39:59,364 --> 00:40:01,344 Yeah, I'm super jealous of you right now. Tell you something, 1126 00:40:01,399 --> 00:40:02,844 if you're gonna scream at me, don't talk to me. 1127 00:40:02,901 --> 00:40:04,437 I'm talking in a totally normal voice right now. 1128 00:40:04,535 --> 00:40:06,242 You know, I don't need to party. Okay. 1129 00:40:06,337 --> 00:40:07,748 I can have a perfectly enjoyable night at home, man. 1130 00:40:07,839 --> 00:40:10,115 That's what you're gonna do, you're gonna try to sell me on that shit? 1131 00:40:10,208 --> 00:40:11,209 Keep talking, sell me on it. 1132 00:40:11,276 --> 00:40:12,346 Well, Debbie has this thing with... 1133 00:40:12,510 --> 00:40:13,511 Why don't you just shut the hell up? 1134 00:40:13,578 --> 00:40:15,580 I don't wanna hear it, give a shit about that! 1135 00:40:15,680 --> 00:40:17,887 You and your life at home with Debbie. I got a damn hangover! 1136 00:40:17,949 --> 00:40:20,088 Feel like a bunch of bees stinging me in my face! 1137 00:40:20,184 --> 00:40:21,184 (FEEDBACK SQUEALING) 1138 00:40:21,219 --> 00:40:24,564 KELLER: Daniel Martin, please come to my office. Daniel Martin. 1139 00:40:24,622 --> 00:40:26,295 Am I a lost kid at Chuck E. Cheese? 1140 00:40:26,424 --> 00:40:28,062 Why does he insist on using that? 1141 00:40:29,294 --> 00:40:30,364 Hey, buddy. 1142 00:40:30,428 --> 00:40:33,705 Uh, this is Mr. Savelson, Mr. Greenberg from corporate. 1143 00:40:33,765 --> 00:40:36,075 Uh, they're here to talk to you about your accounts. 1144 00:40:36,134 --> 00:40:39,308 Uh, specifically Casey's and how he hasn't, um, 1145 00:40:39,404 --> 00:40:40,576 paid us. (CHUCKLES) 1146 00:40:41,940 --> 00:40:44,386 That's it. Should be one, two, buckle my shoe. 1147 00:40:44,442 --> 00:40:46,444 So let's huddle up. We'll have a nice little chat. 1148 00:40:46,544 --> 00:40:47,921 Mano-a-mano... 1149 00:40:48,379 --> 00:40:49,414 A-mano-a-mano. 1150 00:40:49,580 --> 00:40:51,457 There's four people in this scenario. 1151 00:40:51,549 --> 00:40:52,892 CASEY: They can't cut me off. 1152 00:40:52,951 --> 00:40:55,056 I've been giving them business for years. 1153 00:40:55,119 --> 00:40:56,826 I always pay eventually. 1154 00:40:56,921 --> 00:40:58,081 There's no more "eventually." 1155 00:40:58,222 --> 00:40:59,292 I wanna talk to them. 1156 00:40:59,390 --> 00:41:01,310 They can't do this to people. There is no "They"! 1157 00:41:01,326 --> 00:41:04,933 It's a gigantic company. I don't even know who my boss' boss is. 1158 00:41:06,230 --> 00:41:08,073 They don't care about you 1159 00:41:09,100 --> 00:41:10,272 or your bar. 1160 00:41:10,668 --> 00:41:11,669 Ah. 1161 00:41:15,573 --> 00:41:17,519 What about you, Danny? 1162 00:41:19,477 --> 00:41:20,683 Do you care? 1163 00:41:33,458 --> 00:41:35,096 (SPORTSCAST PLAYING) 1164 00:41:38,296 --> 00:41:39,434 Hey. 1165 00:41:39,597 --> 00:41:40,632 Hey. 1166 00:41:41,432 --> 00:41:42,433 (CLEARS THROAT) 1167 00:41:42,500 --> 00:41:43,940 Don't forget about the thing tonight. 1168 00:41:44,135 --> 00:41:45,443 Ah, shit, Debbie. 1169 00:41:45,503 --> 00:41:47,949 Come on, you said you'd go. I want you to meet the people I work with. 1170 00:41:48,006 --> 00:41:49,007 Fine. 1171 00:41:51,009 --> 00:41:52,386 But I'm inviting Bernie! 1172 00:41:54,045 --> 00:41:56,150 Fine. Then I'm inviting Joan. 1173 00:41:56,647 --> 00:41:57,990 Fine. Fine. 1174 00:41:58,049 --> 00:41:59,494 Fine. Fine! 1175 00:41:59,550 --> 00:42:01,029 Fine. Fine. 1176 00:42:05,890 --> 00:42:07,392 (MOUTHING) I heard that! 1177 00:42:08,583 --> 00:42:10,103 DANNY: Hey, man. Thanks for showing up. 1178 00:42:10,128 --> 00:42:11,505 BERNIE: Anytime. 1179 00:42:11,707 --> 00:42:14,507 So, dude, what are you, like, auditioning for her co-workers right now? 1180 00:42:14,532 --> 00:42:15,875 You know, I'm supporting her. 1181 00:42:15,967 --> 00:42:17,537 Financially, is that what you're talking about? 1182 00:42:17,635 --> 00:42:21,139 Actually, no. I mean, she might make more money than me. 1183 00:42:21,205 --> 00:42:22,912 She might make more money than you? 1184 00:42:23,007 --> 00:42:24,008 What the hell are you talking... 1185 00:42:24,075 --> 00:42:25,645 You know damn well she makes more money than you. 1186 00:42:25,710 --> 00:42:27,383 Stop it, Danny. You know what you are in this picture? 1187 00:42:27,478 --> 00:42:29,981 Okay, let's say her life is like a bike, right? 1188 00:42:30,481 --> 00:42:33,724 Dude, you wouldn't be the tire, you wouldn't be the handlebar. 1189 00:42:33,818 --> 00:42:35,354 You wouldn't even be the damn seat. 1190 00:42:35,486 --> 00:42:36,988 Danny, you know what you would be? 1191 00:42:37,055 --> 00:42:39,365 You would be the little bell on the front of the bike. 1192 00:42:39,424 --> 00:42:40,494 You know, the bell that people ring 1193 00:42:40,658 --> 00:42:41,728 to let people know they're coming. 1194 00:42:41,826 --> 00:42:42,827 (IMITATES BELL RINGING) Yeah. 1195 00:42:42,894 --> 00:42:44,999 "Here I come. Look how perfect my life is." 1196 00:42:45,163 --> 00:42:46,335 (IMITATES BELL RINGING) 1197 00:42:46,397 --> 00:42:48,604 That's what you would be. A fucking bell. 1198 00:42:48,699 --> 00:42:52,272 Oh, my God. Hello. Sweetie, I'm talk... Okay. 1199 00:42:53,337 --> 00:42:54,907 Lesbian. I don't think so. 1200 00:42:55,006 --> 00:42:56,747 I can't stand coming to stuff like this. 1201 00:42:56,841 --> 00:42:59,412 Everybody walking around with their nose all up in the air. 1202 00:42:59,510 --> 00:43:01,183 Bunch of rich people with attitudes. 1203 00:43:01,245 --> 00:43:02,622 You understand these are the type of people 1204 00:43:02,747 --> 00:43:04,090 that Debbie's hanging around with. 1205 00:43:04,182 --> 00:43:05,388 That means these are the type of people 1206 00:43:05,446 --> 00:43:06,726 that you have to hang around with 1207 00:43:06,751 --> 00:43:09,097 in order lo continue to be that little bell on her bike, man. 1208 00:43:09,401 --> 00:43:11,278 Ring, ring. Food for thought. 1209 00:43:12,223 --> 00:43:13,395 Hey, is that Joan right there? 1210 00:43:14,358 --> 00:43:15,393 DANNY: Ooh! 1211 00:43:15,460 --> 00:43:18,566 Yeah, I'm gonna leave you to it. Ring, ring. 1212 00:43:21,466 --> 00:43:22,467 (SIGHS) 1213 00:43:23,701 --> 00:43:24,941 You look good, Joan. (SIGHS) 1214 00:43:25,036 --> 00:43:26,709 By good, I do mean tremendous. 1215 00:43:27,538 --> 00:43:28,538 Listen, I was thinking... 1216 00:43:28,573 --> 00:43:29,574 You were thinking? 1217 00:43:29,640 --> 00:43:31,142 You shouldn't do that, you'll hurt yourself. 1218 00:43:31,242 --> 00:43:33,552 That's what I miss. So damn feisty, Joan. 1219 00:43:33,611 --> 00:43:34,919 Why don't you go bother some other girl? 1220 00:43:34,979 --> 00:43:38,426 Maybe I don't want to bother some other girl. Maybe I want some feisty. 1221 00:43:38,483 --> 00:43:39,484 Here you go. 1222 00:43:40,218 --> 00:43:41,219 Uh... 1223 00:43:41,819 --> 00:43:42,820 Hmm. 1224 00:43:42,920 --> 00:43:46,129 A rum and coke. Light ice, though. I don't like a lot of ice. 1225 00:43:46,224 --> 00:43:47,225 (CHUCKLES) 1226 00:43:47,325 --> 00:43:48,998 Bernie, this is, um... 1227 00:43:50,161 --> 00:43:52,107 Oh, wow. I'm sorry. 1228 00:43:52,163 --> 00:43:54,268 Your name is escaping me because I'm distracted 1229 00:43:54,332 --> 00:43:56,334 by how straight and white your teeth are. 1230 00:43:56,434 --> 00:43:58,471 Derek, like Jeter. 1231 00:43:58,569 --> 00:43:59,809 Right. Yeah. 1232 00:43:59,904 --> 00:44:01,645 Derek, this is Bernie, 1233 00:44:01,739 --> 00:44:02,740 like Madoff. 1234 00:44:02,807 --> 00:44:03,808 (CHUCKLES) 1235 00:44:03,908 --> 00:44:06,479 He has gingivitis as a result of not flossing enough. 1236 00:44:07,411 --> 00:44:08,411 Hey, what's up, man? 1237 00:44:08,446 --> 00:44:09,447 The hell am I supposed to do with that? 1238 00:44:09,514 --> 00:44:11,357 Well, normal people shake it. I'm not normal. 1239 00:44:11,449 --> 00:44:13,156 Bernie's gonna go to a shitty dive bar now 1240 00:44:13,284 --> 00:44:15,004 and pick up some chick with low self-esteem. 1241 00:44:16,354 --> 00:44:18,595 Nah, I'm gonna go home. 1242 00:44:18,656 --> 00:44:21,500 The only chick with low self-esteem that I wanted tonight 1243 00:44:22,260 --> 00:44:23,500 is you. 1244 00:44:28,432 --> 00:44:31,276 (R&B PLAYING FAINTLY) 1245 00:44:31,335 --> 00:44:32,473 Look, I'm telling you. 1246 00:44:32,537 --> 00:44:35,984 You wanna clear 400 K at the end of the year without lifting a finger? 1247 00:44:36,040 --> 00:44:38,281 You invest. Passive income. 1248 00:44:38,342 --> 00:44:39,616 That's how you're gonna pay your taxes. 1249 00:44:39,677 --> 00:44:40,781 Danny, what do you do? 1250 00:44:40,845 --> 00:44:43,451 Honey. He wants to know what you do. 1251 00:44:44,849 --> 00:44:46,328 Restaurant supply. Interesting. 1252 00:44:46,384 --> 00:44:48,295 In what aspect? I work. 1253 00:44:48,986 --> 00:44:50,056 Active income. 1254 00:44:50,154 --> 00:44:51,674 It's kind of a 'cause and effect thing. 1255 00:44:51,689 --> 00:44:53,794 You actually work, someone actually pays you for the work. 1256 00:44:53,858 --> 00:44:56,464 It's an experimental thing a few companies are trying. 1257 00:44:57,695 --> 00:44:58,969 Danny's a salesman. I can see. 1258 00:44:59,030 --> 00:45:01,738 I mean, he's really selling me on something. 1259 00:45:02,476 --> 00:45:03,676 So how did you and Debbie meet? 1260 00:45:03,701 --> 00:45:04,702 We're cousins. 1261 00:45:05,069 --> 00:45:06,571 Danny. (CHUCKLES) 1262 00:45:06,671 --> 00:45:08,742 Hey, I'm just trying to make conversation. 1263 00:45:08,906 --> 00:45:11,477 Okay, chief. Don't let me stop you. 1264 00:45:11,642 --> 00:45:13,644 Excuse me for a second. 1265 00:45:15,813 --> 00:45:16,814 (BELL DINGS) 1266 00:45:18,749 --> 00:45:20,422 What the hell was that? 1267 00:45:20,651 --> 00:45:21,755 That was Steven, 1268 00:45:21,852 --> 00:45:24,765 wiping his dick with money that could save people's businesses. 1269 00:45:24,855 --> 00:45:25,890 That's what that was. 1270 00:45:25,990 --> 00:45:27,591 Why are you so angry? Who said I'm angry? 1271 00:45:27,658 --> 00:45:28,779 What do you call this? Calm? 1272 00:45:28,926 --> 00:45:31,031 My boss is not why you're mad, Danny. 1273 00:45:31,095 --> 00:45:32,896 You're scared about something. I'm not scared. 1274 00:45:32,930 --> 00:45:34,409 Talk to me! 1275 00:45:38,502 --> 00:45:40,709 I hate my job. 1276 00:45:43,040 --> 00:45:48,513 It means I have to do things that I know aren't right, and I hate it. 1277 00:45:48,579 --> 00:45:50,024 Then quit. I can't. 1278 00:45:50,181 --> 00:45:51,751 Why not? Because I have you now. 1279 00:45:51,849 --> 00:45:53,760 I can't do that. 1280 00:45:53,851 --> 00:45:56,855 I appreciate you wanting me to follow my dream, baby, but it's just 1281 00:45:57,221 --> 00:45:58,256 unrealistic. 1282 00:45:58,356 --> 00:45:59,926 Baby, if you're holding on to this job because of me, 1283 00:46:00,024 --> 00:46:01,264 you're doing it for the wrong reasons. 1284 00:46:01,359 --> 00:46:02,599 You say that, but you don't mean it. 1285 00:46:02,727 --> 00:46:03,967 How do you know what I mean? 1286 00:46:04,061 --> 00:46:06,439 I know it because you're a well put together person 1287 00:46:06,530 --> 00:46:08,305 and you want me to be a part of all that. 1288 00:46:08,399 --> 00:46:10,037 This shit isn't pretty, all right! 1289 00:46:10,101 --> 00:46:12,138 You will run when I cannot be what you want! 1290 00:46:12,236 --> 00:46:13,715 I'm not Alison! 1291 00:46:19,377 --> 00:46:20,378 (SIGHS) 1292 00:46:23,881 --> 00:46:24,882 (MUTTERS) 1293 00:46:36,060 --> 00:46:38,180 - (KNOCKING) - KELLER: Hey, buddy, You wanna sit down? 1294 00:46:39,263 --> 00:46:40,298 (CLEARS THROAT) 1295 00:46:40,398 --> 00:46:42,199 You know, I'm not really good at communicating 1296 00:46:42,233 --> 00:46:44,144 except with my Japanese love-doll. (CHUCKLES) 1297 00:46:44,235 --> 00:46:45,908 There goes my sense of humor again. 1298 00:46:45,970 --> 00:46:47,643 Right, right. What's up, Keller? 1299 00:46:47,738 --> 00:46:51,015 (CLEARS THROAT) So since... 1300 00:46:51,108 --> 00:46:53,110 Two weeks after our meeting with corporate, 1301 00:46:53,177 --> 00:46:54,815 a delivery went out to Casey's. 1302 00:46:54,912 --> 00:46:56,858 It's probably a computer glitch or something. 1303 00:46:56,947 --> 00:46:59,359 Nope. No, I actually authorized that delivery. 1304 00:47:00,117 --> 00:47:01,687 Right. Okay. 1305 00:47:02,620 --> 00:47:06,864 Well, since you violated and misappropriated company materials, 1306 00:47:06,957 --> 00:47:09,437 I'm gonna have to... 1307 00:47:10,995 --> 00:47:13,134 You know... 1308 00:47:13,197 --> 00:47:16,269 Because you... You leave me no recourse, Danny. 1309 00:47:17,001 --> 00:47:18,002 (COUGHS) 1310 00:47:19,337 --> 00:47:20,338 Danny... 1311 00:47:20,438 --> 00:47:22,884 I'll tell you what. I'll make it easier on you. 1312 00:47:22,973 --> 00:47:24,475 Come on, Danny! 1313 00:47:24,542 --> 00:47:26,818 Danny, don't be mad, man. What're you doing? Are you mad at me? 1314 00:47:26,877 --> 00:47:28,288 Where you going, man? 1315 00:47:28,346 --> 00:47:30,485 I'm walking out. That's what people do when they quit. 1316 00:47:30,548 --> 00:47:31,720 You can't quit. 1317 00:47:31,849 --> 00:47:33,055 Oh, yeah? Watch me. 1318 00:47:33,193 --> 00:47:34,593 Hey, can you hold that for a second? 1319 00:47:34,618 --> 00:47:35,619 Yeah. 1320 00:47:38,956 --> 00:47:40,867 Oh, shit! 1321 00:47:40,958 --> 00:47:41,958 What? 1322 00:47:42,026 --> 00:47:43,562 - Thanks, man. I'll see you later? - Yeah. 1323 00:47:43,661 --> 00:47:44,696 All right, cool. 1324 00:47:44,795 --> 00:47:46,195 You can't quit because you're fired! 1325 00:47:46,197 --> 00:47:47,540 Go fuck yourself. 1326 00:47:48,833 --> 00:47:50,744 (SLOW CLAPPING) 1327 00:47:53,480 --> 00:47:55,281 You're still on for the company picnic, right? 1328 00:47:55,306 --> 00:47:57,308 Sure am. Yep. 1329 00:48:00,244 --> 00:48:02,690 DANNY: There you are. Baby, you were right. 1330 00:48:02,747 --> 00:48:04,749 Just screw that place. I quit. 1331 00:48:04,849 --> 00:48:06,385 Good for you. 1332 00:48:06,484 --> 00:48:07,986 What's going on? 1333 00:48:09,156 --> 00:48:10,396 I thought we were being careful. 1334 00:48:10,421 --> 00:48:11,422 We are. 1335 00:48:11,489 --> 00:48:13,230 I just switched birth control... Wait. 1336 00:48:13,324 --> 00:48:14,997 We haven't had sex in forever. 1337 00:48:15,059 --> 00:48:16,163 We had sex three days ago. 1338 00:48:16,260 --> 00:48:17,341 Used to have sex every day. 1339 00:48:17,395 --> 00:48:18,915 It takes two people to have sex, Danny. 1340 00:48:18,929 --> 00:48:20,203 What is that supposed to mean, Debbie? 1341 00:48:20,331 --> 00:48:21,605 Nothing. I'm not pregnant. 1342 00:48:23,000 --> 00:48:24,070 (SUMS) Thank God. 1343 00:48:24,168 --> 00:48:25,169 Wow. 1344 00:48:25,603 --> 00:48:28,345 Wait, are you disappointed? 1345 00:48:29,340 --> 00:48:31,752 Look, Debbie. I just quit my job. I'm not... 1346 00:48:31,842 --> 00:48:33,014 I'm relieved. I'm relieved. 1347 00:48:33,411 --> 00:48:34,549 Yeah? 1348 00:48:35,246 --> 00:48:36,350 Good. 1349 00:48:39,350 --> 00:48:40,351 (EXHALES) 1350 00:48:43,296 --> 00:48:45,097 So now we got two reasons to celebrate, right? 1351 00:48:45,122 --> 00:48:46,294 Yeah. (LAUGHS) Mmm. 1352 00:48:46,690 --> 00:48:47,691 Yep. 1353 00:48:47,758 --> 00:48:49,203 You want a beer? 1354 00:48:49,894 --> 00:48:50,895 Love one. 1355 00:48:51,629 --> 00:48:54,200 DEBBIE: Cranberry sauce, onions for stuffing. 1356 00:48:55,032 --> 00:48:59,538 Oh, is Bernie coming tomorrow? Because I should warn Joan. 1357 00:49:00,371 --> 00:49:02,612 I'll ask. I'm gonna see him tonight. 1358 00:49:02,706 --> 00:49:04,481 You going out tonight? 1359 00:49:04,575 --> 00:49:05,952 Yeah, it's Trent's birthday, we always go out. 1360 00:49:06,043 --> 00:49:07,044 Oh. 1361 00:49:07,111 --> 00:49:08,283 I didn't tell you that? 1362 00:49:08,379 --> 00:49:09,585 No, no. It's fine. 1363 00:49:09,647 --> 00:49:12,423 It's a tradition, you know? I mean, we do it every year. 1364 00:49:12,483 --> 00:49:15,396 We can still see our friends outside of each other, right? 1365 00:49:15,453 --> 00:49:16,898 (LAUGHS) Of course. 1366 00:49:17,788 --> 00:49:19,062 Why are you... 1367 00:49:19,390 --> 00:49:21,301 Are we arguing? 1368 00:49:21,392 --> 00:49:22,928 No, we're talking. 1369 00:49:22,993 --> 00:49:24,472 You don't want me to go out? 1370 00:49:24,562 --> 00:49:26,132 No, do what you wanna do. 1371 00:49:26,230 --> 00:49:28,801 You don't want me to go out the night before Thanksgiving. 1372 00:49:28,899 --> 00:49:31,277 No, baby. I'm just confused. Okay? 1373 00:49:31,335 --> 00:49:34,612 You said that we were gonna make Thanksgiving dinner together. 1374 00:49:34,672 --> 00:49:35,912 It's my favorite holiday. 1375 00:49:35,973 --> 00:49:36,974 This is not a problem at all. 1376 00:49:37,074 --> 00:49:38,849 Tomorrow morning we will wake up, 1377 00:49:38,976 --> 00:49:40,785 we will whip up something special. 1378 00:49:40,845 --> 00:49:42,449 I'll make sweet potato pie. (GASPS) 1379 00:49:42,513 --> 00:49:44,584 Okay? It's still gonna be your favorite holiday. 1380 00:49:44,648 --> 00:49:46,286 We're gonna do it together. 1381 00:49:46,350 --> 00:49:47,852 Okay? Thank you. 1382 00:49:47,952 --> 00:49:49,795 Are we making up? We weren't fighting. 1383 00:49:49,854 --> 00:49:51,595 Can we make up anyway? Lay it on me. 1384 00:49:53,090 --> 00:49:54,592 (LAUGHING) 1385 00:49:59,797 --> 00:50:01,140 (DOG BARKING) 1386 00:50:01,198 --> 00:50:04,702 Look. Aw! Look at all the doggies! 1387 00:50:05,436 --> 00:50:06,437 (GASPS) Can I hold it? 1388 00:50:06,504 --> 00:50:07,505 Of course. 1389 00:50:07,605 --> 00:50:09,016 They need good homes. 1390 00:50:09,106 --> 00:50:10,449 On! (LAUGHS) 1391 00:50:10,508 --> 00:50:12,283 Ah, baby, isn't he cute? 1392 00:50:12,343 --> 00:50:15,688 Yeah, he's adorable. Look at you. You're a little Chewbacca. 1393 00:50:15,779 --> 00:50:18,726 This is our dog. You wanna be our doggie? 1394 00:50:18,816 --> 00:50:20,523 Our dog? Wouldn't it be great? 1395 00:50:20,618 --> 00:50:22,564 Walks in the park, snuggles. 1396 00:50:22,653 --> 00:50:25,691 Baby, you know, they chew stuff up, they poop on floors. 1397 00:50:25,789 --> 00:50:28,827 You're just gonna let him kiss you in the mouth, huh? Just, wow. 1398 00:50:28,893 --> 00:50:31,339 It's a lot of responsibility, baby. 1399 00:50:32,162 --> 00:50:33,664 Thank you. 1400 00:50:33,731 --> 00:50:34,835 What's wrong? 1401 00:50:34,899 --> 00:50:36,207 Nothing. What happened? 1402 00:50:36,300 --> 00:50:37,711 Nothing. Come on. Just tell me. 1403 00:50:37,801 --> 00:50:40,145 No, I just feel ready, but you don't, so we aren't. 1404 00:50:40,204 --> 00:50:41,512 It's cute. It's cool. 1405 00:50:41,572 --> 00:50:42,573 Cool. 1406 00:50:44,008 --> 00:50:45,487 Now we are arguing. 1407 00:50:47,912 --> 00:50:49,050 Hey, should we get a dog? 1408 00:50:49,146 --> 00:50:50,523 You talking about collectively, as a group? 1409 00:50:50,581 --> 00:50:51,889 I'm allergic. I like Rottweilers. 1410 00:50:51,956 --> 00:50:53,497 I'm not getting a dog. 'Cause You wouldn't 1411 00:50:53,523 --> 00:50:54,895 take care of it, Trent, you're irresponsible. 1412 00:50:54,985 --> 00:50:56,726 What do you mean I'm not gonna take care of it? I love dogs. 1413 00:50:56,820 --> 00:50:59,232 I'd be stuck cleaning up shit. And I'm not cleaning up dog shit. 1414 00:50:59,323 --> 00:51:02,270 Debbie, the woman I live with, is interested in procuring 1415 00:51:02,359 --> 00:51:04,032 an animal for us to domesticate. 1416 00:51:04,094 --> 00:51:06,335 Isn't she too busy domesticating you? 1417 00:51:06,397 --> 00:51:07,398 - (GRUNTS) - Is it that bad? 1418 00:51:07,498 --> 00:51:08,943 Yes, it's that bad. Dude, your balls 1419 00:51:09,066 --> 00:51:10,568 are in your goddamn vagina right now. 1420 00:51:10,668 --> 00:51:11,908 Dogs are practice babies. Don't do it. 1421 00:51:12,002 --> 00:51:14,846 I have an idea. How about you get out of there? 1422 00:51:14,905 --> 00:51:17,078 I can't get out of there. I live there. It's my place. 1423 00:51:17,174 --> 00:51:19,085 Wait, I got it. Fake your own death. 1424 00:51:19,843 --> 00:51:21,015 Drop the Jew-bomb. 1425 00:51:21,078 --> 00:51:22,079 I'm not Jewish. 1426 00:51:22,179 --> 00:51:26,059 Details. Everything with you is about details, Danny. Just lie. 1427 00:51:26,116 --> 00:51:28,357 Casey, put it on my tab, huh? Good night. 1428 00:51:28,419 --> 00:51:31,593 Hey, real quick. Before you go, sir. Trent, that's your future. 1429 00:51:31,689 --> 00:51:32,895 Probably. 1430 00:51:32,957 --> 00:51:33,957 Okay. Good night. 1431 00:51:34,024 --> 00:51:35,094 Hey, be safe, man. 1432 00:51:35,192 --> 00:51:36,193 Danny, watch the bar for a sec. 1433 00:51:36,260 --> 00:51:39,104 I gotta put this highly functioning citizen into a cab. 1434 00:51:39,196 --> 00:51:40,197 Yep. 1435 00:51:40,364 --> 00:51:43,311 Casey! You see me right here, you couldn't choose me? 1436 00:51:43,400 --> 00:51:45,573 Putting Danny back there is like putting a fox in a hen house! 1437 00:51:45,636 --> 00:51:46,774 The fuck you assholes want? 1438 00:51:46,870 --> 00:51:47,940 Let me get some 1800. Two beers. 1439 00:51:48,038 --> 00:51:50,746 I like that little towel over your shoulder. Looks like a matador. 1440 00:51:50,808 --> 00:51:53,414 I learned the tricks of the trade from the legendary drunks. 1441 00:51:53,477 --> 00:51:55,923 Hemingway, Bukowski, your dad. 1442 00:51:55,980 --> 00:51:56,981 My dad now. 1443 00:51:57,081 --> 00:51:58,253 Any job that lets me drink you guys 1444 00:51:58,382 --> 00:51:59,622 under the table is fine with me. 1445 00:51:59,650 --> 00:52:01,323 I'm sorry, what did you say, Isaac? Is that a challenge? 1446 00:52:01,418 --> 00:52:03,159 Well, you know what? Possibly. 1447 00:52:03,253 --> 00:52:04,493 I might just meet you halfway, my friend. 1448 00:52:04,588 --> 00:52:06,590 Tomorrow's a holiday. I don't have shit to do. 1449 00:52:06,657 --> 00:52:08,295 Where do we hang these guys? Here, I got you. 1450 00:52:08,392 --> 00:52:10,235 Isaac, stop asking dumb questions, man. 1451 00:52:10,928 --> 00:52:11,929 Let's do this. 1452 00:52:12,062 --> 00:52:13,097 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1453 00:52:17,468 --> 00:52:18,469 BERNIE: Ha ha! 1454 00:52:20,270 --> 00:52:22,773 Do it! You better fucking do it! 1455 00:52:24,308 --> 00:52:25,309 (SCREAMS IN PAIN) 1456 00:52:28,178 --> 00:52:30,681 (ALL YELLING) 1457 00:52:33,817 --> 00:52:34,818 TRENT: Fuck you! 1458 00:52:35,619 --> 00:52:36,654 (SCREAMS) 1459 00:52:37,821 --> 00:52:39,095 Go, go, go, go, 90! 1460 00:52:39,923 --> 00:52:41,994 All the way. All the way. All the way! 1461 00:52:42,092 --> 00:52:43,093 (WHOOPS) 1462 00:52:44,261 --> 00:52:45,262 Oh! 1463 00:52:46,363 --> 00:52:47,774 Oh! Oh! 1464 00:52:59,843 --> 00:53:01,447 What time is it? Almost noon. 1465 00:53:01,512 --> 00:53:03,822 Shit, Deb, listen. I'm really sorry. 1466 00:53:03,881 --> 00:53:06,293 Can you get the Turkey out of the oven? I think it's done. 1467 00:53:07,051 --> 00:53:08,792 What can I do to help? 1468 00:53:10,354 --> 00:53:13,563 You can take the Turkey out of the oven. I think it's done. 1469 00:53:14,658 --> 00:53:15,693 (CHOPPING) 1470 00:53:15,793 --> 00:53:16,794 Okay. 1471 00:53:19,229 --> 00:53:23,041 And you can be unequivocally supportive of everything I do 1472 00:53:23,133 --> 00:53:25,238 for the next 24 hours. 1473 00:53:26,136 --> 00:53:27,206 (CLATTERING) 1474 00:53:34,978 --> 00:53:35,979 (QUIETLY) Oh, boy. 1475 00:53:38,348 --> 00:53:42,091 (LATIN LOUNGE MUSIC PLAYING) 1476 00:53:42,186 --> 00:53:43,756 Bernie! Hey. 1477 00:53:43,854 --> 00:53:46,164 Give me some. Happy holiday, boy. 1478 00:53:46,657 --> 00:53:48,193 Look at her ass. 1479 00:53:48,258 --> 00:53:50,568 Hey, this is my new love, Tracy. 1480 00:53:50,661 --> 00:53:51,696 I 941i you. 1481 00:53:51,762 --> 00:53:53,400 That bitch looks like Tracy Morgan. 1482 00:53:53,497 --> 00:53:54,498 (LAUGHS) 1483 00:53:54,565 --> 00:53:55,566 Ah. Ah. 1484 00:53:55,666 --> 00:53:56,667 I 941i you. 1485 00:53:56,734 --> 00:53:58,907 (GASPS) Does she have my fucking dress? 1486 00:53:59,002 --> 00:54:00,722 BERNIE: Oh, let me get that. Gobble, gobble. 1487 00:54:00,738 --> 00:54:01,739 Enchantée. 1488 00:54:01,839 --> 00:54:03,079 Did she just say, "Enchantée"? 1489 00:54:03,984 --> 00:54:06,185 Come here, baby. Let me introduce you to everybody else. 1490 00:54:06,210 --> 00:54:07,531 You didn't tell me she was coming. 1491 00:54:07,544 --> 00:54:09,854 Fellas, this is my new love, Tracy. Tracy, meet the guys. 1492 00:54:09,913 --> 00:54:11,392 Nice to meet you. Enchantée. 1493 00:54:11,448 --> 00:54:13,951 She's not French. I can't take it. No, shh! 1494 00:54:14,051 --> 00:54:16,190 BERNIE: Dude, how long y'all been here? 1495 00:54:16,253 --> 00:54:17,459 An hour. Mmm. 1496 00:54:17,554 --> 00:54:18,589 Thank you. 1497 00:54:18,722 --> 00:54:19,723 FRANK: Game's about to come on. 1498 00:54:19,790 --> 00:54:21,531 BERNIE: Go, boy! Go, boy! 1499 00:54:22,392 --> 00:54:23,427 Ay-oh! 1500 00:54:23,527 --> 00:54:25,370 This could be a good year for them. 1501 00:54:25,596 --> 00:54:26,597 "Enchantée. “." 1502 00:54:27,064 --> 00:54:29,977 This bitch is on my last nerve, Debbie. I swear. Here, take this. 1503 00:54:30,067 --> 00:54:31,410 No, I'll just get paranoid. 1504 00:54:31,468 --> 00:54:33,812 Right now paranoid would be relaxed for you. Here. 1505 00:54:34,938 --> 00:54:37,418 I think her butt is fake. It looks like a pad. 1506 00:54:37,474 --> 00:54:38,646 Do I seem different? 1507 00:54:38,742 --> 00:54:40,050 You just had one hit. 1508 00:54:40,144 --> 00:54:41,452 No, no. I mean, in general. 1509 00:54:41,545 --> 00:54:44,424 Well, it is a little weird that everyone's having a great time. 1510 00:54:44,481 --> 00:54:47,087 Especially Bernie. And you're acting like a rodent on crack. 1511 00:54:47,217 --> 00:54:49,390 Danny said he'd help, but he got drunk last night. "Enchantée." 1512 00:54:49,453 --> 00:54:51,558 So I had to do this entire goddamn spread. 1513 00:54:51,622 --> 00:54:53,329 I'm definitely prettier than her, right? 1514 00:54:53,423 --> 00:54:55,835 And I'm overworking myself and not expressing my feelings, 1515 00:54:55,926 --> 00:54:57,132 and officially becoming my mother. 1516 00:54:57,227 --> 00:54:59,764 If this bitch was any dumber, you'd have to water her. 1517 00:54:59,830 --> 00:55:00,900 Oh, God, it's worse than that. 1518 00:55:00,964 --> 00:55:02,739 I've become the person who says things like, 1519 00:55:02,833 --> 00:55:04,608 "Officially becoming my mother." 1520 00:55:04,668 --> 00:55:06,944 Okay. Now you're officially high. Give me that back. 1521 00:55:07,004 --> 00:55:08,847 I gotta go handle some shit now. 1522 00:55:09,506 --> 00:55:10,507 (SIGHS) 1523 00:55:11,074 --> 00:55:12,075 (SIREN WAILS IN DISTANCE) 1524 00:55:19,349 --> 00:55:23,320 Danny. Can you make sure people use the coasters? 1525 00:55:23,420 --> 00:55:26,026 Would you like me to enforce this policy with an iron fist? 1526 00:55:26,123 --> 00:55:28,194 Whatever you think is fine. 1527 00:55:28,592 --> 00:55:30,594 Wait a minute. Baby? Hmm? 1528 00:55:31,195 --> 00:55:32,333 Are you stoned? 1529 00:55:32,429 --> 00:55:36,434 No. Yes. A little. My forehead weighs so much right now. 1530 00:55:36,500 --> 00:55:39,181 BERNIE: You know what? I gotta liven this party up. Come here, baby. 1531 00:55:39,269 --> 00:55:40,269 Uh... (CLEARS THROAT) 1532 00:55:40,304 --> 00:55:43,046 Ladies and gentlemen, I'd like to take this time to make a toast 1533 00:55:43,140 --> 00:55:44,278 to Danny and Debbie. 1534 00:55:44,341 --> 00:55:46,343 Without them, we'd be celebrating this 1535 00:55:46,476 --> 00:55:48,478 holiday with binge drinking and weird sex. 1536 00:55:48,545 --> 00:55:50,786 Keep on drinking, people. You could still get lucky. 1537 00:55:51,281 --> 00:55:53,056 Some of us have standards. 1538 00:55:53,150 --> 00:55:54,471 I'm sorry. What did you say, Joan? 1539 00:55:54,785 --> 00:55:56,025 Some of us have standards. 1540 00:55:56,119 --> 00:55:57,559 You know what's funny? Some of us are 1541 00:55:57,654 --> 00:55:59,031 living proof that if you get drunk enough, 1542 00:55:59,122 --> 00:56:00,465 those standards will drop significantly. 1543 00:56:00,524 --> 00:56:02,197 Obviously. I fucked you. You fucked what? 1544 00:56:02,292 --> 00:56:03,965 You called it fucking? I didn't call it fucking. 1545 00:56:04,027 --> 00:56:05,529 Don't you dare treat me like some random chick! 1546 00:56:05,662 --> 00:56:07,164 BERNIE: You better control it. 1547 00:56:07,231 --> 00:56:08,403 No, you control it. Control it. You control it. 1548 00:56:08,498 --> 00:56:09,499 Bernie; Stop it. 1549 00:56:09,566 --> 00:56:10,566 You control it. Don't. 1550 00:56:10,634 --> 00:56:11,635 Excuse me, what is your name? 1551 00:56:11,702 --> 00:56:13,010 Oh, I'm... Exactly. 1552 00:56:13,070 --> 00:56:15,311 No one cares. Because you are making 1553 00:56:15,472 --> 00:56:17,645 a brief cameo in a very tragic porno. 1554 00:56:17,708 --> 00:56:18,812 BERNIE: Joan. 1555 00:56:18,876 --> 00:56:21,823 You and I. We meant something. 1556 00:56:23,013 --> 00:56:27,257 (QUIETLY) You felt something, Bernie. You cried during sex with me. 1557 00:56:32,256 --> 00:56:33,936 I challenge any man in this room not to cry 1558 00:56:34,057 --> 00:56:35,092 when they have sex with you, Joan. 1559 00:56:35,192 --> 00:56:36,193 (GASPS) 1560 00:56:37,027 --> 00:56:39,906 Stop it. Okay? I don't have time for this shit. 1561 00:56:39,997 --> 00:56:41,169 Happy Thanksgiving. 1562 00:56:42,099 --> 00:56:43,203 Sorry, baby. 1563 00:56:43,767 --> 00:56:45,246 Bring it over here. 1564 00:56:46,003 --> 00:56:49,951 Debbie, Danny, this is what you have to look forward to. 1565 00:56:49,997 --> 00:56:51,717 Joan, no, no, don't. Joan, no! I am leaving! 1566 00:56:51,742 --> 00:56:53,221 - I'm leaving! - JOAN: No, I am leaving! 1567 00:56:53,277 --> 00:56:54,277 Stop! 1568 00:56:54,378 --> 00:56:55,550 JOAN: You have a date here, Bernie! Kiss my ass! 1569 00:56:55,612 --> 00:56:56,682 - Leave me alone. - DEBBIE: Joan, don't go. 1570 00:56:56,747 --> 00:56:58,226 Tracy, can't you see I'm trying to storm out 1571 00:56:58,348 --> 00:56:59,828 in dramatic fashion? Will you come on? 1572 00:56:59,883 --> 00:57:00,918 Get your coat. Joan, I'm leaving! 1573 00:57:01,018 --> 00:57:02,053 You ain't gonna leave before I fucking leave! 1574 00:57:02,119 --> 00:57:03,757 No, no, no! Yes, yes, yes! 1575 00:57:03,854 --> 00:57:05,197 I am leaving! 1576 00:57:05,289 --> 00:57:06,632 Get off the door! 1577 00:57:06,723 --> 00:57:08,031 Get off the door, Joan! 1578 00:57:08,125 --> 00:57:09,399 JOAN: Not your door! I open my own door! 1579 00:57:09,459 --> 00:57:11,461 BERNIE: You don't even know how to open a fucking door! 1580 00:57:11,561 --> 00:57:12,596 Don't you close it on me! 1581 00:57:12,729 --> 00:57:13,764 JOAN: I don't want you going... You get away! 1582 00:57:13,864 --> 00:57:14,865 Fuck you, Joan! 1583 00:57:14,932 --> 00:57:15,933 Fuck you, Bernie! 1584 00:57:16,033 --> 00:57:17,034 Fuck you! Fuck you! 1585 00:57:17,100 --> 00:57:18,101 Fuck you! 1586 00:57:18,201 --> 00:57:19,201 Fuck you back! 1587 00:57:19,236 --> 00:57:20,909 BERNIE: Fine! Go! Go! 1588 00:57:20,971 --> 00:57:22,279 Tracy, will you please? Shut up! 1589 00:57:22,372 --> 00:57:24,113 You shut up! Shut up! 1590 00:57:24,207 --> 00:57:27,950 Hey, Danny. This was a great time, man. Thanks. All right? 1591 00:57:28,045 --> 00:57:29,217 Save me a plate! 1592 00:57:29,813 --> 00:57:30,814 (DOOR CLOSES) 1593 00:57:33,583 --> 00:57:34,584 (CHUCKLES) 1594 00:57:38,388 --> 00:57:39,389 (GUESTS GASP) 1595 00:57:39,456 --> 00:57:40,457 Holy shit. 1596 00:57:40,557 --> 00:57:41,934 (SIGHS) That's not good. 1597 00:57:41,992 --> 00:57:43,096 Frosting, anyone? 1598 00:57:47,264 --> 00:57:48,641 Hey. 1599 00:57:48,732 --> 00:57:50,006 What happened? 1600 00:57:50,100 --> 00:57:51,602 I had this horrible nightmare that 1601 00:57:51,735 --> 00:57:53,237 we had friends over for Thanksgiving. 1602 00:57:53,303 --> 00:57:56,147 Yeah. It was a nightmare. But you weren't dreaming. 1603 00:57:56,239 --> 00:57:57,582 Where are you going? 1604 00:57:57,641 --> 00:57:58,642 I gotta run out. 1605 00:57:58,742 --> 00:58:00,619 (GROANS) (DOOR OPENS) 1606 00:58:02,079 --> 00:58:03,080 (BARKS) 1607 00:58:03,180 --> 00:58:04,750 (GASPS) on! 1608 00:58:04,815 --> 00:58:07,694 Oh, my God! Hi, puppy! 1609 00:58:08,318 --> 00:58:10,320 Danny, you got him! 1610 00:58:10,420 --> 00:58:11,763 Yeah. Hi! 1611 00:58:11,989 --> 00:58:13,764 Oh, hug Mommy! Hug me. 1612 00:58:13,824 --> 00:58:15,804 DEBBIE: Baby. Mmm. 1613 00:58:15,859 --> 00:58:19,204 He needs a good home, and we have that now. 1614 00:58:19,296 --> 00:58:20,331 Yes, we do. 1615 00:58:20,430 --> 00:58:22,376 DANNY: Yeah. Thanks to you. 1616 00:58:23,333 --> 00:58:24,334 Hi! 1617 00:58:24,601 --> 00:58:26,877 He's just like a little baby. 1618 00:58:26,970 --> 00:58:29,143 Yeah. He's awesome. 1619 00:58:29,322 --> 00:58:31,483 BERNIE: Why don't you just pick the damn dog up, Danny? 1620 00:58:31,508 --> 00:58:33,146 I can't. He's gotta learn how to walk. 1621 00:58:33,210 --> 00:58:35,156 Just tell him to sit so you can at least look better. 1622 00:58:35,212 --> 00:58:36,252 You look stupid right now. 1623 00:58:36,313 --> 00:58:38,224 (FUNKY MUSIC PLAYING) Pacino. 1624 00:58:38,315 --> 00:58:40,727 Thanks for your time. You have my résumé. 1625 00:58:41,551 --> 00:58:43,792 ♪ Hurry now and don't be late ♪ 1626 00:58:43,854 --> 00:58:45,629 ♪ 'Cause we ain't ♪ ♪ got time to chat ♪ 1627 00:58:46,523 --> 00:58:48,628 ♪ You and me were going out ♪ 1628 00:58:48,959 --> 00:58:50,700 ♪ To catch the latest sound ♪ 1629 00:58:50,794 --> 00:58:52,899 You're doing good. Come here. 1630 00:58:55,665 --> 00:58:56,666 Good luck out there. 1631 00:58:56,733 --> 00:58:57,734 Yeah. 1632 00:58:57,834 --> 00:58:58,869 ♪ ...prepare yourself ♪ 1633 00:58:58,969 --> 00:59:01,415 ♪ For the rubber-band man ♪ 1634 00:59:01,638 --> 00:59:03,413 ♪ You never heard a sound ♪ 1635 00:59:03,507 --> 00:59:06,488 ♪ Like the rubber-band man ♪ 1636 00:59:07,744 --> 00:59:09,223 (CASEY EXCLAIMS IN DELIGHT) (BARKS) 1637 00:59:09,312 --> 00:59:10,472 What do you think? Oh, my God. 1638 00:59:10,514 --> 00:59:13,893 What a surprise. Hello, beautiful. Come here. 1639 00:59:13,984 --> 00:59:15,657 Oh, he's adorable. 1640 00:59:15,719 --> 00:59:17,323 What's his name? 1641 00:59:17,421 --> 00:59:19,025 His name's Pacino. Pacino, this is Casey. 1642 00:59:19,089 --> 00:59:21,091 Hey, you talking to me? You talking to me? 1643 00:59:21,191 --> 00:59:22,192 That's De Niro. 1644 00:59:22,259 --> 00:59:24,535 I'm De Niro talking to Pacino. 1645 00:59:24,594 --> 00:59:25,766 Come on. Ah. Right. 1646 00:59:25,862 --> 00:59:29,002 Yeah. Casey, listen, um, I could use a favor. 1647 00:59:29,666 --> 00:59:30,770 Name it. 1648 00:59:38,775 --> 00:59:41,449 DEBBIE: Hey. How was your first night bartending? 1649 00:59:41,545 --> 00:59:43,889 It's fine. Fine. I thought you'd be sleeping. 1650 00:59:43,947 --> 00:59:47,588 Yeah, my flight's at 7:00. I figured I'd stay up, sleep on the plane. 1651 00:59:48,085 --> 00:59:49,189 Mmm. I wanted to see you. 1652 00:59:50,587 --> 00:59:51,793 Yeah. 1653 00:59:51,888 --> 00:59:53,868 You're only going to Chicago for two days. 1654 00:59:53,924 --> 00:59:56,200 I think we can go two days without seeing each other. 1655 00:59:56,860 --> 00:59:58,635 Yeah, but it's your first night. 1656 00:59:58,728 --> 01:00:01,231 You know what, Debbie? It's just an in-between thing 1657 01:00:01,298 --> 01:00:03,471 until I find a better job, okay? 1658 01:00:03,800 --> 01:00:06,280 You don't need to make a big deal out of it. 1659 01:00:08,805 --> 01:00:09,806 (DANNY SUMS) 1660 01:00:09,906 --> 01:00:11,283 Okay. (CLEARS THROAT) 1661 01:00:12,042 --> 01:00:13,612 What are we fighting about now? 1662 01:00:13,710 --> 01:00:16,748 I don't know. You tell me, you're picking one. 1663 01:00:17,214 --> 01:00:18,557 DEBBIE: No, no, no, no, no! 1664 01:00:18,882 --> 01:00:19,882 (GROANS) Bad dog! 1665 01:00:19,916 --> 01:00:22,055 Damn it! My best shoe. 1666 01:00:22,385 --> 01:00:23,665 Why are you packing those anyway? 1667 01:00:23,720 --> 01:00:24,824 Are you trying to look nice for Steven? 1668 01:00:24,921 --> 01:00:26,161 You don't need to throw that in my face 1669 01:00:26,245 --> 01:00:27,566 just to make yourself feel better. 1670 01:00:27,591 --> 01:00:29,935 All I wanted to do was come home, 1671 01:00:29,993 --> 01:00:32,496 watch Sports Center, drink a beer and go the fuck to sleep. 1672 01:00:32,729 --> 01:00:33,730 (SIGHS) 1673 01:00:34,598 --> 01:00:36,077 So what, are you storming out now? 1674 01:00:36,133 --> 01:00:38,093 I'm going to Joan's! I'll see you when I get back. 1675 01:00:38,101 --> 01:00:39,774 Why do you get to be the one to walk out? 1676 01:00:39,836 --> 01:00:42,510 Because this is your apartment, moron. 1677 01:00:45,942 --> 01:00:47,751 (PACINO GRUNTS) 1678 01:00:53,517 --> 01:00:55,929 Did Mommy just call me a moron? 1679 01:00:55,986 --> 01:00:57,659 DEBBIE: I don't know what to do. Should I call him? 1680 01:00:57,754 --> 01:00:59,995 I don't wanna leave angry, but I am angry. 1681 01:01:00,090 --> 01:01:02,536 And if I pretend like I'm not, just so we get better, 1682 01:01:02,626 --> 01:01:04,936 this entire thing is gonna start all over again. 1683 01:01:05,262 --> 01:01:07,264 Am I boring you? 1684 01:01:07,330 --> 01:01:09,435 It is 5:30 in the morning. 1685 01:01:09,499 --> 01:01:12,480 Only Starbucks employees and babies are up at this hour. 1686 01:01:12,536 --> 01:01:16,211 I am exhausted and, yes, you are boring the shit out of me. 1687 01:01:16,373 --> 01:01:19,718 Just really want this to work, and I feel like he's giving up! 1688 01:01:19,809 --> 01:01:21,652 Which only makes me work harder, and then I become the bitch. 1689 01:01:21,778 --> 01:01:23,951 (CELL PHONE CHIMES) Who's texting you at this hour? 1690 01:01:24,648 --> 01:01:26,321 No, you don't want to know. It's fine. 1691 01:01:26,383 --> 01:01:27,384 What should I do about Danny? 1692 01:01:27,484 --> 01:01:29,124 Why do you want my advice all of a sudden? 1693 01:01:29,203 --> 01:01:31,763 You moved in with him, despite all of my excellent advice not to. 1694 01:01:31,788 --> 01:01:32,788 (URINATING) 1695 01:01:32,822 --> 01:01:35,393 You have my permission to move out if that's what you want. 1696 01:01:36,726 --> 01:01:38,501 Is somebody here? It's my new roommate. 1697 01:01:38,562 --> 01:01:40,303 - Is it a guy? - Basically. 1698 01:01:40,363 --> 01:01:41,403 Basically? (TOILET FLUSHES) 1699 01:01:41,464 --> 01:01:43,307 After you abandoned me, I had to replace you. 1700 01:01:43,567 --> 01:01:45,137 (GROANS AND COUGHS) 1701 01:01:47,737 --> 01:01:48,738 'SUP- 1702 01:01:48,838 --> 01:01:49,839 Hi. 1703 01:01:55,412 --> 01:01:58,359 That bitch just took my last soy milk. 1704 01:01:58,415 --> 01:02:00,895 I hope she remembered to lift the toilet seat. 1705 01:02:02,352 --> 01:02:03,490 Please come back, Deb. 1706 01:02:04,588 --> 01:02:05,658 Please. 1707 01:02:06,990 --> 01:02:10,096 DEBBIE: So, whether in L.A. or here in Chicago, 1708 01:02:10,193 --> 01:02:13,072 with Near Field Communication, you can take the music from your phone 1709 01:02:13,163 --> 01:02:15,575 and, just like that, little tap, right in your ear. 1710 01:02:15,665 --> 01:02:16,666 Ah. Yeah. 1711 01:02:16,733 --> 01:02:19,009 And just like that 1712 01:02:19,536 --> 01:02:21,573 from your phone to your speaker. 1713 01:02:21,705 --> 01:02:23,685 (MUSIC PLAYING) 1714 01:02:28,044 --> 01:02:30,923 Three Olives on the rocks. 1715 01:02:32,015 --> 01:02:33,016 Hi. 1716 01:02:33,083 --> 01:02:34,187 Alison. 1717 01:02:34,251 --> 01:02:37,789 I just got back from Paris. I was hoping I'd run into you. 1718 01:02:37,887 --> 01:02:39,730 Just not behind the bar. 1719 01:02:40,190 --> 01:02:43,194 What happened? I hope this has nothing to do with me. 1720 01:02:43,393 --> 01:02:44,673 You are the 'cause of all things. 1721 01:02:44,694 --> 01:02:45,798 I know. 1722 01:02:46,129 --> 01:02:47,733 We can be friends, though, can't we? 1723 01:02:47,797 --> 01:02:50,744 I could really use a friend right now and a drink. 1724 01:02:50,800 --> 01:02:51,870 Put your money away. 1725 01:02:51,935 --> 01:02:53,039 You look great. 1726 01:02:54,070 --> 01:02:55,777 So, how have you been? 1727 01:02:56,039 --> 01:02:57,074 (TAPS BAR TOP) 1728 01:02:57,140 --> 01:02:58,140 Living the dream. 1729 01:02:58,208 --> 01:03:02,782 Well, I can tell by your cold and distant demeanor, 1730 01:03:02,879 --> 01:03:03,960 you must be seeing someone. 1731 01:03:03,980 --> 01:03:04,981 Yeah. 1732 01:03:05,115 --> 01:03:06,116 Yeah. 1733 01:03:06,216 --> 01:03:07,320 Debbie. Oh, Debbie. 1734 01:03:07,417 --> 01:03:11,490 That's cute. Ifs so high school. Are you guys going steady? 1735 01:03:11,588 --> 01:03:12,589 (CHUCKLES) 1736 01:03:13,056 --> 01:03:15,127 I got other customers, Alison. 1737 01:03:18,061 --> 01:03:19,267 I'll be right here. 1738 01:03:20,263 --> 01:03:22,072 Thanks for the drink. (SIGHS) 1739 01:03:23,600 --> 01:03:24,908 Is your suite on this floor? 1740 01:03:25,568 --> 01:03:26,672 No. 1741 01:03:26,770 --> 01:03:27,942 Stop. 1742 01:03:28,004 --> 01:03:29,483 He won't know. But I would. 1743 01:03:29,572 --> 01:03:31,142 You're acting like you have a ring on your finger. 1744 01:03:31,241 --> 01:03:32,686 I don't need a ring on my finger. 1745 01:03:32,809 --> 01:03:34,254 Look at me. Don't I look different? 1746 01:03:35,078 --> 01:03:37,786 I'm crazy about this guy. I live with him. We have a life together. 1747 01:03:37,847 --> 01:03:39,155 Does he love you? 1748 01:03:42,852 --> 01:03:45,162 If he doesn't, he's an idiot. 1749 01:03:46,790 --> 01:03:47,791 Hey. 1750 01:03:49,492 --> 01:03:50,630 You talking to me? 1751 01:03:51,027 --> 01:03:52,529 I forgot what a nice guy you can be. 1752 01:03:52,629 --> 01:03:55,439 Yeah, I hate that about me. 1753 01:03:55,532 --> 01:03:56,533 (LAUGHS) 1754 01:03:56,633 --> 01:03:57,771 Good night. 1755 01:03:57,934 --> 01:03:59,038 Night. 1756 01:03:59,135 --> 01:04:00,944 I don't know where she lives now. 1757 01:04:01,037 --> 01:04:02,846 She won't tell me. Should I put her in a cab? 1758 01:04:02,939 --> 01:04:04,659 CASEY: You can't put her in a cab like that. 1759 01:04:04,708 --> 01:04:06,346 Right. Okay, so what should I do? 1760 01:04:06,443 --> 01:04:08,013 Put her on a train. 1761 01:04:09,479 --> 01:04:10,787 Kidding. 1762 01:04:11,147 --> 01:04:13,149 We can't leave her here like that. 1763 01:04:13,216 --> 01:04:15,196 Okay. Yeah. 1764 01:04:16,786 --> 01:04:17,786 Yeah, I got you. 1765 01:04:17,821 --> 01:04:20,392 I love it when you take such good care of me. 1766 01:04:21,124 --> 01:04:22,501 That's what I do. 1767 01:04:22,582 --> 01:04:24,102 This reminds me of the old times, huh? 1768 01:04:24,127 --> 01:04:25,401 Really? Yeah. 1769 01:04:25,495 --> 01:04:28,738 Okay. Do me a favor. Just sit right here. 1770 01:04:28,832 --> 01:04:30,209 Yes, I will sit. 1771 01:04:30,300 --> 01:04:31,904 That's how you want me? (LAUGHS) 1772 01:04:32,001 --> 01:04:33,708 (STAMMERING) Don't start. 1773 01:04:33,803 --> 01:04:34,803 You want it on the chair? 1774 01:04:34,838 --> 01:04:35,839 You want us sitting? 1775 01:04:35,905 --> 01:04:37,350 Oh! Okay. Yeah. 1776 01:04:37,407 --> 01:04:39,045 (SIGHS) Yeah. Damn. 1777 01:04:39,142 --> 01:04:40,678 Okay, all right. Yeah. 1778 01:04:40,744 --> 01:04:41,814 I'm gonna go away right quick, okay? 1779 01:04:41,911 --> 01:04:42,912 Okay. 1780 01:04:43,012 --> 01:04:44,150 That's great, you just hold onto that. 1781 01:04:44,314 --> 01:04:45,349 All right. 1782 01:04:45,482 --> 01:04:47,359 Be right back. Stay right there. I'll be right here. 1783 01:04:47,417 --> 01:04:48,418 (ENSUES) 1784 01:04:49,853 --> 01:04:50,854 (PACINO BARKS) 1785 01:04:50,987 --> 01:04:51,987 (GASPS) on. 1786 01:04:52,021 --> 01:04:53,864 You have a puppy? 1787 01:04:53,923 --> 01:04:55,231 Hi, Puppy. So cute. 1788 01:04:55,325 --> 01:04:57,362 (BARKS AND GROWLS) 1789 01:04:57,427 --> 01:04:58,997 Pacino. 1790 01:04:59,062 --> 01:05:00,700 Sorry about that. Here's some water. 1791 01:05:00,764 --> 01:05:02,675 Oh. Water? 1792 01:05:02,732 --> 01:05:03,733 Drink that. L.A. tap. 1793 01:05:03,833 --> 01:05:04,833 (CONTINUES BARKING) 1794 01:05:04,868 --> 01:05:06,404 Pacino, come here. Good boy. 1795 01:05:08,204 --> 01:05:09,239 I'll be right back. 1796 01:05:09,372 --> 01:05:10,407 Be right here. 1797 01:05:10,673 --> 01:05:11,674 (LAUGHS) 1798 01:05:19,182 --> 01:05:22,026 It's all right, kid. I'll get her out of here. I'm gonna call her a cab. 1799 01:05:22,585 --> 01:05:25,532 Right? Then I'm gonna jerk-off like I do when Mommy's not here. 1800 01:05:25,955 --> 01:05:27,866 And sometimes when Mommy is here. 1801 01:05:32,529 --> 01:05:33,530 (WHINING INQUISITIVELY) 1802 01:05:37,133 --> 01:05:38,373 Hi. 1803 01:05:38,435 --> 01:05:39,539 Hi. 1804 01:05:39,602 --> 01:05:41,081 You moved. Yeah. 1805 01:05:41,137 --> 01:05:42,577 I just wanted to be more comfortable. 1806 01:05:42,605 --> 01:05:43,913 Hey, okay- 1807 01:05:43,973 --> 01:05:46,078 It's a nice couch. 1808 01:05:46,409 --> 01:05:49,618 This Daisy girl really has changed you, Dan-Dan. 1809 01:05:49,712 --> 01:05:51,589 H's Debbie. And she hasn't changed me. 1810 01:05:51,648 --> 01:05:53,924 She makes me wanna change myself, all right? 1811 01:05:53,983 --> 01:05:55,553 She pushes me. It's good. 1812 01:05:55,718 --> 01:05:57,391 You like to be pushed, don't you? 1813 01:05:57,487 --> 01:05:59,467 It's different with her, Alison. (LAUGHING) 1814 01:05:59,556 --> 01:06:00,967 Right. All right. 1815 01:06:01,057 --> 01:06:03,469 Oh, my God. No, this is not good. 1816 01:06:03,560 --> 01:06:05,972 Oh, shit, fuck. Jeez. (GROANS) 1817 01:06:06,930 --> 01:06:09,467 You know what? You should go. That would just be better. 1818 01:06:09,566 --> 01:06:11,739 Someone wants to play hard to get. 1819 01:06:11,801 --> 01:06:13,576 You're crawling. Okay. 1820 01:06:13,636 --> 01:06:16,981 Come on, Dan-Dan. Give me a chance to do right by you. 1821 01:06:17,073 --> 01:06:19,110 That's exactly what I'm doing. Trust me. 1822 01:06:19,175 --> 01:06:20,176 Are you sure about that? 1823 01:06:20,677 --> 01:06:21,815 Yeah. 1824 01:06:21,911 --> 01:06:23,117 Yeah? Yeah, I'm sure. 1825 01:06:23,179 --> 01:06:26,786 Well, somebody else is telling me something very different. 1826 01:06:26,850 --> 01:06:29,694 (MOANS) Oh, yeah, don't listen to him, 'cause he gets me in trouble every time. 1827 01:06:29,786 --> 01:06:33,290 Here is your coat and purse. 1828 01:06:33,790 --> 01:06:35,326 Here's cab fare. 1829 01:06:35,425 --> 01:06:36,986 You're gonna regret this when you've got 1830 01:06:37,093 --> 01:06:38,733 two kids and you're living in the suburbs, 1831 01:06:38,761 --> 01:06:40,638 but I wish you well. 1832 01:06:40,697 --> 01:06:41,698 Mwah. 1833 01:06:44,534 --> 01:06:46,844 Call me when you're feeling horny. 1834 01:06:48,371 --> 01:06:50,442 What upsets me most is not that I had Alison over, 1835 01:06:50,507 --> 01:06:53,215 or that she wanted my junk like never before. 1836 01:06:53,309 --> 01:06:55,016 It was crazy, dude. 1837 01:06:55,111 --> 01:06:56,112 Whew! 1838 01:06:56,346 --> 01:06:58,690 But, you know, I have now become that guy 1839 01:06:58,815 --> 01:07:01,125 who cares about the damn coaster. 1840 01:07:01,217 --> 01:07:03,857 On top of that, I'm gonna have to hear Debbie's mouth about it. 1841 01:07:03,953 --> 01:07:05,398 Let me tell you something. I'd rather lick Pacino's ass 1842 01:07:05,488 --> 01:07:07,195 before I heard a woman's mouth over some damn coasters. 1843 01:07:07,290 --> 01:07:09,827 You wanna lick my dog's ass, you might want to pet him first, homeboy. 1844 01:07:09,893 --> 01:07:11,873 Boom! Uh-huh! Suck on that, Stankbud NYC! 1845 01:07:11,995 --> 01:07:13,975 Right between your eyes, bitch. 1846 01:07:14,364 --> 01:07:15,968 What? What'd you say? 1847 01:07:16,165 --> 01:07:17,166 No, that's real funny. 1848 01:07:17,233 --> 01:07:18,354 You know what else is funny? 1849 01:07:18,368 --> 01:07:20,678 The fact that you haven't seen alive actual vagina. 1850 01:07:20,737 --> 01:07:24,742 Yeah, I have. Sucks to be 13, doesn't it? Whatever. Scoreboard, bitch. 1851 01:07:24,841 --> 01:07:26,218 Hey, what am I supposed to do? 1852 01:07:26,309 --> 01:07:27,829 What you're gonna do is play your side! 1853 01:07:27,844 --> 01:07:29,221 All right, I got it! Stop yelling at me. 1854 01:07:29,312 --> 01:07:31,053 Get in the bunker, Danny! All right! I'm in! Just relax. 1855 01:07:31,147 --> 01:07:33,149 What you gonna do? Shouldn't love handle all this? 1856 01:07:33,216 --> 01:07:34,752 I mean, love and your practice baby. 1857 01:07:34,851 --> 01:07:36,489 Seriously, you're like a gay couple 1858 01:07:36,586 --> 01:07:38,190 staying together just for the damn dog. 1859 01:07:38,321 --> 01:07:40,028 (CELL PHONE RINGS) Pause it. Seriously, my phone. 1860 01:07:40,089 --> 01:07:41,329 Pause it. 1861 01:07:43,693 --> 01:07:44,728 Who you texting? 1862 01:07:44,827 --> 01:07:47,330 So nasty. Nobody. I just gotta send something. 1863 01:07:47,730 --> 01:07:49,175 (CHUCKLES) 1864 01:07:49,232 --> 01:07:50,575 Hey, let me see, man. 1865 01:07:50,667 --> 01:07:51,702 What'd she send you? 1866 01:07:51,768 --> 01:07:53,648 Come on, man. Let me just live vicariously, man. 1867 01:07:53,670 --> 01:07:54,671 Come on. I know you got photos in there, man. 1868 01:07:54,737 --> 01:07:55,943 No. She sent you pictures, didn't she? 1869 01:07:56,035 --> 01:07:57,315 Dude, it's none of your business. 1870 01:07:57,340 --> 01:07:58,341 Come on. Let me see. If I did... 1871 01:07:58,408 --> 01:08:00,115 I can't let you see them. Come on. She got nice tities? 1872 01:08:00,209 --> 01:08:01,449 Yo, stop being weird. Seriously. 1873 01:08:01,511 --> 01:08:03,616 She got nice tities. I knew it, man. Let me see the phone. 1874 01:08:03,713 --> 01:08:05,693 Danny, you're freaking me out. Bernie, let me see your phone. 1875 01:08:05,748 --> 01:08:07,056 It's my phone! Stop. 1876 01:08:07,116 --> 01:08:10,689 I'm not letting you... Danny, get off the phone, man! 1877 01:08:11,521 --> 01:08:12,642 The first picture's my dick. 1878 01:08:13,356 --> 01:08:14,926 Where? Right there, man! 1879 01:08:16,092 --> 01:08:17,264 Give me my phone. 1880 01:08:25,717 --> 01:08:27,078 DEBBIE: Did you sleep with her? No. 1881 01:08:27,103 --> 01:08:29,103 I'd rather you just tell me if you... I said, "No." 1882 01:08:29,105 --> 01:08:30,584 Did you want to sleep with her? 1883 01:08:30,707 --> 01:08:32,152 If I wanted to, I could have. 1884 01:08:33,376 --> 01:08:35,720 (JAZZY MUSIC PLAYING) 1885 01:08:46,389 --> 01:08:47,390 (CELL PHONE RINGING) 1886 01:08:51,127 --> 01:08:52,902 Bitch, did you just send me to ignore? 1887 01:08:52,962 --> 01:08:55,362 Come on. I have earned a courtesy ring through to voice-mail. 1888 01:08:55,498 --> 01:08:58,104 I miss you. Come out! Cab me. 1889 01:09:01,671 --> 01:09:05,949 ♪ It's been a blue ♪ 1890 01:09:07,844 --> 01:09:09,346 ♪ Holiday ♪ 1891 01:09:12,148 --> 01:09:15,595 ♪ Darling, ♪ ♪ since you've been gone ♪ 1892 01:09:16,986 --> 01:09:18,124 Sorry. 1893 01:09:19,355 --> 01:09:20,857 ♪ I need you ♪ 1894 01:09:20,957 --> 01:09:21,958 (CELL PHONE RINGING) 1895 01:09:22,291 --> 01:09:24,168 ♪ Darling, I need you ♪ 1896 01:09:26,763 --> 01:09:29,369 BERNIE: Wow. Are you serious right now, Danny? 1897 01:09:29,465 --> 01:09:32,173 That was such an obvious ignore button move. 1898 01:09:32,268 --> 01:09:35,181 Dude, where are you? Like, you're officially Mia right now. 1899 01:09:35,271 --> 01:09:38,514 Come be a friend. Come get shit-faced with your boy. Bye. 1900 01:09:39,008 --> 01:09:42,717 Fuck him. Merry Christmas, bitches. (LAUGHS) 1901 01:09:42,812 --> 01:09:45,816 To you and me. To us. 1902 01:09:46,315 --> 01:09:48,693 To a new year together. 1903 01:10:04,133 --> 01:10:05,635 (CELL PHONE RINGING) 1904 01:10:09,338 --> 01:10:10,339 Yeah? 1905 01:10:10,506 --> 01:10:11,678 BERNIE: You still grounded? 1906 01:10:11,741 --> 01:10:14,585 Tell the ball and chain to lighten up and get your ass over here! 1907 01:10:14,677 --> 01:10:15,712 Funny 9W- 1908 01:10:15,845 --> 01:10:16,880 BERNIE: It's New Year's, bitch! 1909 01:10:16,979 --> 01:10:18,856 Talk to you later. (GROANS) 1910 01:10:18,915 --> 01:10:20,155 Bernie? 1911 01:10:20,316 --> 01:10:21,556 What's left of him. 1912 01:10:21,651 --> 01:10:22,651 Everyone at the Broadway? 1913 01:10:22,685 --> 01:10:23,686 Sounded like it. 1914 01:10:28,991 --> 01:10:30,026 Let's go. 1915 01:10:30,193 --> 01:10:31,194 Go where? 1916 01:10:31,327 --> 01:10:32,829 To the Broadway. Let's go. 1917 01:10:33,096 --> 01:10:34,097 Um... 1918 01:10:34,363 --> 01:10:35,569 Are you sure? We have this... 1919 01:10:35,665 --> 01:10:37,226 Yeah. You know, we should have some fun. 1920 01:10:38,401 --> 01:10:39,573 I need some fun. 1921 01:10:40,203 --> 01:10:41,773 I'll walk Pacino. 1922 01:10:42,438 --> 01:10:43,439 (WHISTLES) 1923 01:10:43,539 --> 01:10:45,416 Here, boy. (CLAPS) (PACINO BARKS) 1924 01:10:45,508 --> 01:10:47,715 (DANCE MUSIC PLAYING) 1925 01:10:47,777 --> 01:10:48,778 Hey, Danny! 1926 01:10:49,612 --> 01:10:51,285 Over here! Bernie! 1927 01:10:51,380 --> 01:10:54,122 BERNIE: Come over here! I got shots for you over here! 1928 01:10:54,217 --> 01:10:56,026 Come on this side! Hey, mother... 1929 01:10:57,120 --> 01:10:58,758 Look, I got it. I'm good. I'm all right! 1930 01:10:59,055 --> 01:11:00,056 (LAUGHS) 1931 01:11:00,439 --> 01:11:01,599 What's up, man? What up, baby? 1932 01:11:01,624 --> 01:11:03,262 Here. It'll make you all right. Come on. 1933 01:11:03,359 --> 01:11:04,599 Yes, sir! Hey, Bernie! 1934 01:11:04,694 --> 01:11:05,695 Hey. 1935 01:11:05,762 --> 01:11:06,763 Hey, Deb. 1936 01:11:06,929 --> 01:11:07,964 Happy new year! 1937 01:11:08,064 --> 01:11:10,203 Slow down, man! What're you doing? 1938 01:11:10,266 --> 01:11:12,109 Today's a holiday, baby. No, no, no. 1939 01:11:12,201 --> 01:11:13,908 I only paid for one. Hey. 1940 01:11:14,237 --> 01:11:15,272 (CHUCKLES) 1941 01:11:15,371 --> 01:11:16,611 Danny. Okay, okay. 1942 01:11:16,739 --> 01:11:17,979 Happy new year! 1943 01:11:18,374 --> 01:11:19,546 (PEOPLE WHOOPING) 1944 01:11:21,911 --> 01:11:23,288 BERNIE: All right. Okay, slow down 1945 01:11:23,609 --> 01:11:24,889 Danny, I'm going to the bathroom. 1946 01:11:24,914 --> 01:11:25,915 What? 1947 01:11:25,982 --> 01:11:26,983 I'll be right back. 1948 01:11:27,083 --> 01:11:28,221 I love you, too. 1949 01:11:28,484 --> 01:11:29,622 Hey, cowboy, what's up? 1950 01:11:29,719 --> 01:11:31,096 What, did you just get out of jail or something, man? 1951 01:11:31,154 --> 01:11:32,428 Basically, yeah! 1952 01:11:32,488 --> 01:11:34,627 BERNIE: All right, look, slow down! Okay? 1953 01:11:34,724 --> 01:11:36,226 No, Danny. For real, slow down. 1954 01:11:36,492 --> 01:11:39,439 Danny. Danny, look at me. That's like four in a row, man! 1955 01:11:39,495 --> 01:11:40,838 Come on! One more round! Let's go! 1956 01:11:40,930 --> 01:11:42,136 You didn't drive? No! 1957 01:11:42,231 --> 01:11:44,432 You ain't gonna go and get all crazy in here. Take this. 1958 01:11:44,433 --> 01:11:45,605 There you go. Right there. 1959 01:11:45,968 --> 01:11:47,470 What is that? It's a hangover patch! 1960 01:11:47,570 --> 01:11:49,140 Awesome! Okay! 1961 01:11:49,238 --> 01:11:51,013 Happy new year! 1962 01:11:51,407 --> 01:11:53,011 (PEOPLE CHEERING) 1963 01:11:56,946 --> 01:11:59,256 Debbie! Oh, my God! 1964 01:11:59,415 --> 01:12:03,591 I can't believe you're here! (GASPS) This is so great. 1965 01:12:04,787 --> 01:12:06,528 (STAMMERING) I can't do this. 1966 01:12:06,622 --> 01:12:08,823 No, listen. We'll go, we're gonna find Danny and then... 1967 01:12:08,858 --> 01:12:10,929 Danny just wants to be with his boys. 1968 01:12:11,127 --> 01:12:12,868 I don't even know why I'm here. 1969 01:12:13,129 --> 01:12:15,006 This isn't fun anymore. 1970 01:12:15,097 --> 01:12:17,703 So, we'll make it fun, Deb. 1971 01:12:18,134 --> 01:12:19,977 I'm done. Okay? 1972 01:12:20,369 --> 01:12:21,370 I'm calling a cab. 1973 01:12:23,206 --> 01:12:25,152 This is gonna be my year. Right. Yeah. 1974 01:12:25,208 --> 01:12:26,346 Stop that! I don't like that. Stop. 1975 01:12:26,442 --> 01:12:28,444 Danny, I'm going home. 1976 01:12:28,511 --> 01:12:30,491 (LAUGHS) Wow. 1977 01:12:30,546 --> 01:12:32,787 Joan, you were right. Your friend is boring. 1978 01:12:32,849 --> 01:12:35,625 Hey, don't call my friend boring, dick-breath. 1979 01:12:35,685 --> 01:12:36,686 Whoa! Joan. 1980 01:12:36,819 --> 01:12:37,820 Damn it, Joan! 1981 01:12:37,887 --> 01:12:38,888 I was just joking. 1982 01:12:38,988 --> 01:12:39,989 Okay. 1983 01:12:40,056 --> 01:12:41,776 Shouldn't you be arguing with Bernie anyway? 1984 01:12:41,791 --> 01:12:43,065 I mean, that's what you guys do best. 1985 01:12:43,159 --> 01:12:44,160 Don't disrespect me. I'm not doing... 1986 01:12:44,293 --> 01:12:45,328 BERNIE: What? 1987 01:12:45,394 --> 01:12:47,135 You gonna throw me under the bus? Gonna bring it right here. 1988 01:12:47,196 --> 01:12:48,402 For no reason. My bad. 1989 01:12:48,731 --> 01:12:51,007 Deb, listen, we just got here. 1990 01:12:51,067 --> 01:12:54,139 It's a party. It's a celebration. It's New Years Eve! 1991 01:12:54,370 --> 01:12:55,508 Are you coming, or what? 1992 01:12:56,505 --> 01:12:58,883 I really don't wanna spend tonight of all nights 1993 01:12:58,975 --> 01:13:01,148 doing what we're gonna be doing all next year. 1994 01:13:02,812 --> 01:13:03,813 Fighting. 1995 01:13:04,313 --> 01:13:06,486 That's my cue. (CLEARS THROAT) 1996 01:13:09,518 --> 01:13:11,395 No. No, Debbie, no! 1997 01:13:13,155 --> 01:13:15,192 (QUIETLY) Fuck. Fuck, I fucked that up. 1998 01:13:15,258 --> 01:13:16,236 Fucking wonderful, asshole! 1999 01:13:16,325 --> 01:13:19,397 BERNIE: You fucked that up, I'll be the first to tell you that. 2000 01:13:19,495 --> 01:13:20,667 I'll see you later. Yeah. 2001 01:13:20,997 --> 01:13:22,704 - (GROANS) - What was that? 2002 01:13:22,765 --> 01:13:24,335 They getting good at that arguing shit, ain't they? 2003 01:13:24,400 --> 01:13:28,212 Yes, I mean, that was some legendary Olympic 100-meter hurdle shit! 2004 01:13:28,271 --> 01:13:29,909 Hey, we gotta step our game up. 2005 01:13:30,006 --> 01:13:30,950 Absolutely. We gonna have to after that. 2006 01:13:31,040 --> 01:13:32,041 Oh, yeah. 2007 01:13:32,108 --> 01:13:33,746 CROWD: Nine, eight, seven... 2008 01:13:33,843 --> 01:13:35,413 Here we go. 2009 01:13:35,511 --> 01:13:37,081 Six, five, four... 2010 01:13:37,213 --> 01:13:38,783 Deb! Deb! 2011 01:13:38,881 --> 01:13:42,021 Three, two, one! 2012 01:13:42,084 --> 01:13:43,791 Happy new year! 2013 01:13:43,886 --> 01:13:45,058 (CROWD CHEERING) 2014 01:13:45,121 --> 01:13:49,194 ♪ Should old acquaintance ♪ ♪ be forgot ♪ 2015 01:13:50,726 --> 01:13:51,727 ♪ And never... ♪ 2016 01:13:51,861 --> 01:13:53,135 Happy new year. 2017 01:13:53,229 --> 01:13:56,870 BERNIE: Listen to me. I can't stand your goddamn guts, girl. 2018 01:13:57,033 --> 01:14:00,810 It's the new year. Give me a wet kiss. Let me get one. Come on. 2019 01:14:03,806 --> 01:14:05,080 (LAUGHING) 2020 01:14:05,141 --> 01:14:06,141 That's what you do? 2021 01:14:06,208 --> 01:14:07,209 Was it wet enough? 2022 01:14:07,276 --> 01:14:08,756 It's just like your damn nasty tongue. 2023 01:14:09,712 --> 01:14:10,713 Jerk. 2024 01:14:10,780 --> 01:14:12,123 Happy new year, motherfucker. 2025 01:14:12,248 --> 01:14:13,625 Happy new year, asshole. 2026 01:14:13,716 --> 01:14:15,923 (BOTH LAUGHING) 2027 01:14:23,592 --> 01:14:25,833 I'll be back tomorrow for the rest of my stuff. 2028 01:14:26,829 --> 01:14:28,001 Please don't be here. 2029 01:14:30,666 --> 01:14:31,838 Honestly? 2030 01:14:34,270 --> 01:14:37,342 For a stupid New Year's Eve party, Deb? Come on. 2031 01:14:37,440 --> 01:14:39,283 No. And you know it. 2032 01:14:40,810 --> 01:14:42,687 So why don't you just say it? 2033 01:14:48,017 --> 01:14:49,018 (SIGHS) 2034 01:14:53,823 --> 01:14:55,427 I'm not happy. 2035 01:14:55,758 --> 01:14:56,759 Yeah. 2036 01:14:58,995 --> 01:15:01,134 That's been completely obvious since Alison. 2037 01:15:01,197 --> 01:15:04,337 Stop acting like I cheated on you. I never cheated on you. 2038 01:15:04,433 --> 01:15:06,674 I didn't realize it was such a sacrifice for you. 2039 01:15:08,337 --> 01:15:10,112 (ZIPPING SUITCASE) 2040 01:15:11,040 --> 01:15:15,386 You think you're the only one who turned down sex from their ex? 2041 01:15:18,647 --> 01:15:19,990 So you're not happy either? 2042 01:15:21,484 --> 01:15:23,691 Why should we still try and do this? 2043 01:15:23,786 --> 01:15:24,856 Because I love you, 2044 01:15:25,221 --> 01:15:28,293 and just because shit is fucked up right now doesn't mean you stop trying. 2045 01:15:29,959 --> 01:15:30,960 (SIGHS) 2046 01:15:31,660 --> 01:15:32,968 Deb. 2047 01:15:33,062 --> 01:15:34,370 Did you ever love me? 2048 01:15:34,797 --> 01:15:39,177 Or was it just some really long one-night stand? 2049 01:15:41,337 --> 01:15:42,338 (SIGHS) 2050 01:15:45,074 --> 01:15:46,314 I don't know. 2051 01:15:47,910 --> 01:15:48,911 God. 2052 01:15:50,646 --> 01:15:52,182 (SAD MUSIC PLAYING) 2053 01:15:52,314 --> 01:15:53,315 (DOOR SLAMS) 2054 01:15:54,316 --> 01:15:58,560 ♪ Same bed but it feels ♪ ♪ just a little bit bigger now ♪ 2055 01:16:00,856 --> 01:16:05,168 ♪ Our song on the radio ♪ ♪ but it don't sound the same ♪ 2056 01:16:07,163 --> 01:16:09,040 ♪ When our friends ♪ ♪ talk about you ♪ 2057 01:16:09,098 --> 01:16:12,409 ♪ All it does is just ♪ ♪ tear me down ♪ 2058 01:16:14,003 --> 01:16:18,110 ♪ 'Cause my hearing breaks ♪ ♪ a little when I hear your name ♪ 2059 01:16:18,507 --> 01:16:24,514 ♪ It all just sounds ♪ ♪ like ooh ♪ 2060 01:16:24,914 --> 01:16:25,949 JOAN: Let me see. 2061 01:16:26,348 --> 01:16:29,625 Is there anything else she wanted me to pick up? 2062 01:16:29,718 --> 01:16:32,858 Dining room table, sorry excuse for a man? 2063 01:16:34,023 --> 01:16:37,402 Nope. She specifically said she didn't want that shit anymore. 2064 01:16:37,760 --> 01:16:40,707 Oh, and by the way, I know this sucks for you. 2065 01:16:41,564 --> 01:16:43,373 I feel really bad. 2066 01:16:43,799 --> 01:16:45,759 I bet you've been waiting a long time to say that. 2067 01:16:45,768 --> 01:16:47,042 Way too long. 2068 01:16:47,103 --> 01:16:49,709 ♪ I should've ♪ ♪ bought you flowers ♪ 2069 01:16:51,073 --> 01:16:52,984 ♪ And held your hand ♪ 2070 01:16:53,075 --> 01:16:54,955 JOAN: I'm so happy to have my old roommate back. 2071 01:16:55,277 --> 01:16:57,279 Hey, um, 2072 01:16:57,379 --> 01:16:59,757 don't floss after you eat all that. 2073 01:16:59,949 --> 01:17:04,557 ♪ Never never get to ♪ ♪ clean up the mess I made ♪ 2074 01:17:04,987 --> 01:17:05,988 ♪ Ohoo... ♪ 2075 01:17:07,456 --> 01:17:08,958 You want another one? 2076 01:17:09,058 --> 01:17:11,161 - What did you just say? - You want another beer? 2077 01:17:11,187 --> 01:17:12,160 What are you doing? 2078 01:17:12,228 --> 01:17:13,229 I'm asking if you want a drink. 2079 01:17:13,295 --> 01:17:16,099 Why are you down here checking on me? Why'd you leave them? 2080 01:17:16,154 --> 01:17:17,639 I'm working, they're good. You want a drink? 2081 01:17:17,733 --> 01:17:19,576 - Do you see what's down there? - Yes. 2082 01:17:19,635 --> 01:17:20,636 - Are you sure? - Yes. 2083 01:17:20,736 --> 01:17:21,737 Let me see you look down there. 2084 01:17:21,804 --> 01:17:23,010 Are we looking in the same damn direction? 2085 01:17:23,079 --> 01:17:24,820 - Yeah, we are. - Tell me where. What are we looking at? 2086 01:17:24,907 --> 01:17:26,477 Five pieces of pussy. 2087 01:17:26,575 --> 01:17:28,486 That's what we're looking at. And you came down to check on me? 2088 01:17:28,577 --> 01:17:29,647 What the fuck do you want me to do? 2089 01:17:29,778 --> 01:17:30,848 They're my customers. I'm at work. 2090 01:17:30,946 --> 01:17:32,425 - You're Debbie-whipped! - I'm not comfortable. 2091 01:17:32,481 --> 01:17:33,482 Dude, it's just like being pussy-whipped, 2092 01:17:33,582 --> 01:17:35,357 except you're dealing with one specific piece of pussy! 2093 01:17:35,451 --> 01:17:36,486 What do I want you to... Listen. 2094 01:17:36,585 --> 01:17:39,589 I want you to fuck these bitches, Danny! Damn it, man! 2095 01:17:39,655 --> 01:17:40,929 Dude, if you don't go down there 2096 01:17:41,023 --> 01:17:42,263 and talk to these fucking women, Danny, 2097 01:17:42,331 --> 01:17:44,106 I swear to God, we are no longer friends. 2098 01:17:44,426 --> 01:17:46,048 We are no longer friends! 2099 01:17:46,962 --> 01:17:49,442 Now either you talk to them, or you give me your face. 2100 01:17:49,498 --> 01:17:52,377 ♪ I should've ♪ ♪ bought you flowers ♪ 2101 01:17:53,369 --> 01:17:55,713 ♪ And held your hand ♪ 2102 01:17:56,639 --> 01:17:58,016 The only reason why I was promoted 2103 01:17:58,140 --> 01:17:59,501 was because of this man right here. 2104 01:17:59,542 --> 01:18:01,488 He threw his job away on a dream and a prayer. 2105 01:18:01,544 --> 01:18:04,991 To Danny, for dropping out, so idiots like me can get ahead. 2106 01:18:05,047 --> 01:18:06,685 ALL: To Danny! 2107 01:18:06,815 --> 01:18:08,317 (INAUDIBLE) 2108 01:18:08,831 --> 01:18:10,871 (MUSIC CONTINUES) 2109 01:18:14,530 --> 01:18:15,531 (BARKS) Hey! 2110 01:18:15,624 --> 01:18:17,831 Oh, sorry about that. What a cute dog. 2111 01:18:17,893 --> 01:18:18,963 Thanks. 2112 01:18:19,128 --> 01:18:20,288 He must take after his daddy. 2113 01:18:20,296 --> 01:18:22,902 ♪ I'll be the first to say ♪ 2114 01:18:22,998 --> 01:18:26,536 ♪ That I was wrong ♪ 2115 01:18:26,635 --> 01:18:28,478 - I can't. - What? 2116 01:18:28,537 --> 01:18:30,517 I'm thinking of someone else. 2117 01:18:30,573 --> 01:18:31,847 You're really... 2118 01:18:31,974 --> 01:18:33,715 Shh. Nice. 2119 01:18:33,809 --> 01:18:35,379 Have a good evening. 2120 01:18:36,412 --> 01:18:39,018 JOAN: All I'm saying is you can't be so picky. 2121 01:18:39,081 --> 01:18:40,560 I mean, no one is gonna be Danny. 2122 01:18:40,649 --> 01:18:42,094 But you had Danny and now you don't want him. 2123 01:18:42,184 --> 01:18:44,164 When you had it good, even if it went bad, 2124 01:18:44,253 --> 01:18:46,199 you can't go back to faking it. 2125 01:18:46,255 --> 01:18:48,030 Honey, I get it. I get it. 2126 01:18:48,090 --> 01:18:49,262 Are you seeing someone? 2127 01:18:49,391 --> 01:18:50,529 No, why? 2128 01:18:50,593 --> 01:18:51,833 I don't know, it just looks like 2129 01:18:51,894 --> 01:18:53,294 you gained some relationship weight. 2130 01:18:56,198 --> 01:18:57,199 (BEEPING RAPIDLY) 2131 01:18:59,568 --> 01:19:00,569 BERNIE: Mmm. 2132 01:19:00,669 --> 01:19:03,616 So you didn't close? You leave a classy chick like that hanging? 2133 01:19:03,706 --> 01:19:06,277 - No, man, classy? - I picked her up at a dog park, man. 2134 01:19:06,375 --> 01:19:07,581 I'm sorry, Danny. 2135 01:19:07,676 --> 01:19:08,950 Hey, real quick, did I miss the wealth 2136 01:19:09,078 --> 01:19:10,386 of black-tie events you've been attending? 2137 01:19:10,546 --> 01:19:11,627 What are you talking about? 2138 01:19:11,680 --> 01:19:13,125 I don't know, I don't know. I don't know what happened. 2139 01:19:13,215 --> 01:19:16,196 Look at me. You gotta move on, man. That's crazy. 2140 01:19:16,418 --> 01:19:18,605 Yeah. You know what, speaking of which, 2141 01:19:18,762 --> 01:19:19,893 should I go before Keller gets back? 2142 01:19:19,955 --> 01:19:21,127 - No, stop it. You're fine. - You sure? 2143 01:19:21,223 --> 01:19:22,258 Yes, you're fine. 2144 01:19:22,358 --> 01:19:25,100 Hey, you know I could probably get you your job back here. 2145 01:19:25,194 --> 01:19:26,571 Now that I've got major string-pulling abilities. 2146 01:19:26,695 --> 01:19:27,696 I'm good. 2147 01:19:27,763 --> 01:19:30,607 I can tell you're good. Passing up perfectly good dog park pussy! 2148 01:19:30,699 --> 01:19:31,700 Hey, you know what? 2149 01:19:31,767 --> 01:19:32,768 There is something you can do for me. 2150 01:19:32,868 --> 01:19:35,439 If you're willing to pull those, you know, strings. 2151 01:19:35,704 --> 01:19:36,774 What do you need? 2152 01:19:36,872 --> 01:19:37,873 What is that? 2153 01:19:38,974 --> 01:19:40,419 Puppets. Strings. 2154 01:19:40,476 --> 01:19:42,717 Puppet master. That's puppets... 2155 01:19:43,112 --> 01:19:44,455 Controlling it. 2156 01:19:44,546 --> 01:19:45,820 You need some ice, don't you? 2157 01:19:45,914 --> 01:19:46,915 No, I... 2158 01:19:46,982 --> 01:19:48,393 (FEEDBACK WHINING) Uh... (CLEARS THROAT) 2159 01:19:48,417 --> 01:19:51,398 (GROANS) Amanda, be a doll, please, and bring 2160 01:19:51,453 --> 01:19:53,831 a cup of ice in here and some napkins. 2161 01:19:54,089 --> 01:19:55,329 Thank you. (BEEPS) 2162 01:19:55,491 --> 01:19:56,993 Moving up in the chain. 2163 01:19:57,126 --> 01:19:58,127 (CRUNCHING) 2164 01:19:59,161 --> 01:20:00,799 CASEY: You got something to say? Say it. 2165 01:20:00,896 --> 01:20:02,102 All right. (CLEARS THROAT) 2166 01:20:02,164 --> 01:20:04,508 You ever thought about doing a little something extra with this place? 2167 01:20:04,600 --> 01:20:05,880 Like what? You say karaoke night, 2168 01:20:05,901 --> 01:20:07,073 I'm gonna punch you in the face. 2169 01:20:07,136 --> 01:20:11,482 Okay. Like, turn the courtyard into a beer garden. 2170 01:20:11,573 --> 01:20:15,180 Maybe get some patio dining going. Expand the menu just a smidge. 2171 01:20:15,277 --> 01:20:16,688 Of course I've thought about it. 2172 01:20:16,779 --> 01:20:18,417 You know what it costs to do something like that? 2173 01:20:18,480 --> 01:20:19,788 I have some savings. Yeah. 2174 01:20:19,848 --> 01:20:21,953 I can get Bernie to help out on the supply side. 2175 01:20:22,048 --> 01:20:24,128 But why not take out a second mortgage on this place, 2176 01:20:24,153 --> 01:20:25,291 put some real money in here? 2177 01:20:25,354 --> 01:20:27,794 Now you're talking like you're gonna stick around for a while. 2178 01:20:28,123 --> 01:20:29,124 And if I did? 2179 01:20:29,191 --> 01:20:30,363 I'd call the bank today. 2180 01:20:31,527 --> 01:20:33,165 Call the bank. Oh, yeah. 2181 01:20:35,597 --> 01:20:36,598 (KNOCKING) 2182 01:20:36,699 --> 01:20:39,942 Bernie. Come on, man, we gotta get this stuff to the bar, baby. 2183 01:20:40,269 --> 01:20:42,875 Can't steal shit without the puppet master. 2184 01:20:43,339 --> 01:20:45,148 (INDISTINCT TALKING AND SCREAMING) 2185 01:20:47,443 --> 01:20:48,649 Bernie? 2186 01:20:49,712 --> 01:20:50,713 Oh, shit. 2187 01:20:50,779 --> 01:20:52,019 - (CLUCKING) - Making that thing cluck, ain't you? 2188 01:20:52,114 --> 01:20:53,115 Sorry, man. 2189 01:20:53,182 --> 01:20:55,059 What you doing? Why you stopping? 2190 01:20:55,150 --> 01:20:56,288 Sorry. 2191 01:20:56,352 --> 01:20:58,662 Oh, Danny Boy. Fuck a baby! 2192 01:20:58,721 --> 01:21:00,029 Yo, is it 3:00 already? 2193 01:21:00,122 --> 01:21:01,192 Hey, man! Close the door! 2194 01:21:01,323 --> 01:21:02,393 Oh, yeah, right. My bad. 2195 01:21:02,858 --> 01:21:04,565 WOMAN: On the other side, you asshole! 2196 01:21:05,030 --> 01:21:07,271 Let me finish this off. No, we're not finishing anything! 2197 01:21:07,296 --> 01:21:09,256 What you mean we ain't going to? We gonna finish. 2198 01:21:09,331 --> 01:21:10,674 There it is. Erection's gone. 2199 01:21:10,799 --> 01:21:12,142 Why didn't you lock the door? 2200 01:21:12,201 --> 01:21:13,202 BERNIE: You show up with a chicken mask! 2201 01:21:13,302 --> 01:21:14,246 JOAN: Did you want people to come up in here 2202 01:21:14,336 --> 01:21:15,337 while I'm wearing a chicken mask 2203 01:21:15,471 --> 01:21:16,506 and you're clucking and fucking? 2204 01:21:16,572 --> 01:21:17,812 BERNIE: Baby, calm down. Baby, calm down. 2205 01:21:17,873 --> 01:21:19,714 - You told me you wanted to fuck a chicken! - Joan? 2206 01:21:20,809 --> 01:21:21,810 (GASPS) 2207 01:21:22,311 --> 01:21:24,257 BERNIE: Hey, man! Close the damn door! 2208 01:21:24,580 --> 01:21:25,923 (SNICKERING) 2209 01:21:26,415 --> 01:21:27,416 Are you gonna stop? 2210 01:21:29,051 --> 01:21:32,726 Are you gonna let me explain myself? I'm serious. Can you stop? 2211 01:21:32,821 --> 01:21:37,668 Look, I didn't say anything to you because this little situation 2212 01:21:37,726 --> 01:21:39,501 works for us, man. 2213 01:21:39,661 --> 01:21:42,232 Dude, you have no idea how sexy this shit is. 2214 01:21:43,365 --> 01:21:45,538 We treat each other like shit in public, 2215 01:21:45,601 --> 01:21:47,121 but then out of nowhere, we turn around 2216 01:21:47,169 --> 01:21:48,614 and we fucking like porn stars. 2217 01:21:49,271 --> 01:21:53,117 I mean, there's so much built-up tension and energy, man. 2218 01:21:54,076 --> 01:21:56,556 Why do we have to do what everybody else does? 2219 01:21:56,879 --> 01:21:58,517 I mean, I feel like we could have 2220 01:21:58,614 --> 01:22:00,415 a relationship without all that bullshit, man. 2221 01:22:01,683 --> 01:22:04,186 We didn't get it right the first time. So what? Fuck it! 2222 01:22:04,553 --> 01:22:06,533 Honestly, fuck it. 2223 01:22:06,688 --> 01:22:09,259 Who says that we even gotta get it right at all? 2224 01:22:09,358 --> 01:22:12,202 I mean, if you take away all the conventions, 2225 01:22:12,428 --> 01:22:15,068 being in an honest relationship is the most 2226 01:22:15,230 --> 01:22:17,904 freeing feeling in the world, man. 2227 01:22:17,966 --> 01:22:22,210 I can be me by just being me, and she can be her by just being her. 2228 01:22:22,271 --> 01:22:25,650 And when I'm with her... Oh, my God. 2229 01:22:26,241 --> 01:22:27,641 There's no place else I'd rather be. 2230 01:22:28,444 --> 01:22:33,393 When I'm not with her, that's the only place that I wanna be. 2231 01:22:35,751 --> 01:22:38,095 You get it? Like, do you understand what I'm saying? 2232 01:22:38,720 --> 01:22:39,721 Yeah. 2233 01:22:41,123 --> 01:22:42,568 Yeah, I've been there, brother. 2234 01:22:43,792 --> 01:22:45,294 It's mind-blowing. 2235 01:22:47,763 --> 01:22:49,283 That's why I don't like to talk to you, 2236 01:22:49,298 --> 01:22:50,504 you get all sensitive and shit. 2237 01:22:50,599 --> 01:22:51,600 (SNIFFLES) 2238 01:22:51,667 --> 01:22:53,977 Hey, let me get two Stranahan's. Neat, please. 2239 01:22:55,003 --> 01:22:56,778 I'm fine. I don't need no tap. 2240 01:22:56,939 --> 01:22:58,111 I'm good. 2241 01:22:58,507 --> 01:22:59,508 (GRUNTS) 2242 01:23:03,479 --> 01:23:05,015 I'm Bernie, baby. 2243 01:23:05,414 --> 01:23:06,688 You know me. 2244 01:23:08,250 --> 01:23:09,251 (SIGHS) 2245 01:23:09,451 --> 01:23:10,657 I love you. 2246 01:23:11,687 --> 01:23:12,688 Yeah. 2247 01:23:28,537 --> 01:23:30,346 CASEY: HDMI, right? 2248 01:23:30,939 --> 01:23:32,612 Hey, here we go. 2249 01:23:33,108 --> 01:23:34,109 Oh! 2250 01:23:34,276 --> 01:23:35,619 Great play. Oh! 2251 01:23:36,678 --> 01:23:38,817 Not the same as being there. 2252 01:23:39,214 --> 01:23:41,057 No, it's not the same. 2253 01:23:48,323 --> 01:23:49,859 Nothing is. 2254 01:24:05,807 --> 01:24:07,878 Super casual. Come on, Danny, relax. 2255 01:24:07,976 --> 01:24:09,011 (LINE RINGING) 2256 01:24:10,178 --> 01:24:11,179 Deborah Sullivan. 2257 01:24:11,246 --> 01:24:13,419 Hey, stranger. How's it going? 2258 01:24:13,515 --> 01:24:15,017 I really need an assistant. 2259 01:24:15,250 --> 01:24:16,354 What's that? 2260 01:24:16,418 --> 01:24:18,022 You know what, I kind of can't hear you. 2261 01:24:18,086 --> 01:24:19,861 I guess I got bad reception in here. 2262 01:24:19,922 --> 01:24:21,333 Let's just talk over lunch. 2263 01:24:21,390 --> 01:24:22,698 You're not serious. 2264 01:24:23,325 --> 01:24:24,565 Yeah, lam. 2265 01:24:25,227 --> 01:24:26,228 (SIGHS) 2266 01:24:26,595 --> 01:24:28,541 Okay, um, look... 2267 01:24:29,565 --> 01:24:32,512 These last few months have just been miserable. 2268 01:24:33,902 --> 01:24:35,711 I can't stand going out 2269 01:24:35,837 --> 01:24:38,078 or being at home 2270 01:24:38,907 --> 01:24:41,615 because, you know, that reminds me of you. 2271 01:24:42,911 --> 01:24:45,357 I can't sleep. (SIGHS) 2272 01:24:45,414 --> 01:24:47,451 Pacino can't sleep. 2273 01:24:49,451 --> 01:24:52,364 Everything's just kind of falling apart, Deb, and... 2274 01:24:53,388 --> 01:24:54,423 Because I miss you. 2275 01:24:54,890 --> 01:24:56,426 I need to see you. 2276 01:24:58,026 --> 01:25:00,199 Actually, I want to see you. 2277 01:25:02,264 --> 01:25:03,744 If you just give me one more chance... 2278 01:25:03,765 --> 01:25:05,108 Danny. 2279 01:25:05,200 --> 01:25:06,235 I know I can... Danny. 2280 01:25:06,301 --> 01:25:07,371 Danny. 2281 01:25:07,769 --> 01:25:08,907 I gotta go. Bye. 2282 01:25:08,971 --> 01:25:10,075 No. No, no, don't... 2283 01:25:24,319 --> 01:25:25,730 (HORNS HONKING) 2284 01:25:31,035 --> 01:25:33,236 MAN: (ON TV) So the hemispheres is on the affected side. 2285 01:25:33,261 --> 01:25:34,899 WOMAN: That's correct, on the left side. 2286 01:25:34,963 --> 01:25:36,636 MAN: Which then is consistent with... 2287 01:25:36,732 --> 01:25:37,972 No! What are you doing? 2288 01:25:38,066 --> 01:25:39,602 This is your first vacation in three years, 2289 01:25:39,735 --> 01:25:41,271 and you spend it with Hugh Laurie. 2290 01:25:41,336 --> 01:25:43,077 He's the only person in the world 2291 01:25:43,238 --> 01:25:44,945 who understands me. He's really smart. 2292 01:25:45,007 --> 01:25:46,281 You know why, Deb? 2293 01:25:46,341 --> 01:25:47,945 Because Dr. House knows something 2294 01:25:48,076 --> 01:25:49,677 that Debbie Sullivan has yet to discover. 2295 01:25:49,745 --> 01:25:50,746 What? 2296 01:25:50,846 --> 01:25:53,952 All the answers in the world won't solve your problems. 2297 01:25:55,183 --> 01:25:56,491 Call him. 2298 01:25:56,585 --> 01:25:58,428 You know you want to. 2299 01:26:00,288 --> 01:26:01,426 And also, 2300 01:26:02,658 --> 01:26:04,035 I'm seeing Bernie again. 2301 01:26:04,126 --> 01:26:05,161 I know. 2302 01:26:05,293 --> 01:26:06,294 How? 2303 01:26:06,361 --> 01:26:08,637 Come on. I'm depressed, I'm not stupid. 2304 01:26:11,133 --> 01:26:12,305 (TV SHOW RESUMES) 2305 01:26:12,434 --> 01:26:13,777 (JAZZY MUSIC PLAYING) 2306 01:26:17,172 --> 01:26:21,848 ♪ I want a little sugar ♪ ♪ in my bowl ♪ 2307 01:26:24,980 --> 01:26:29,292 ♪ I want a little sweetness ♪ ♪ down in my soul ♪ 2308 01:26:30,352 --> 01:26:31,854 Yeah, baby! 2309 01:26:32,320 --> 01:26:33,321 (THUNDER BOOMING) 2310 01:26:34,489 --> 01:26:36,992 ♪ Oh, so bad ♪ 2311 01:26:37,059 --> 01:26:38,060 (THUNDER CRACKS) 2312 01:26:38,393 --> 01:26:44,139 ♪ I feel so funny ♪ ♪ I feel so sad ♪ 2313 01:26:46,968 --> 01:26:48,504 (CONVERSING INDISTINCTLY) 2314 01:26:58,680 --> 01:27:00,489 - Oh, don't hurt it. - (GROANS) 2315 01:27:00,682 --> 01:27:02,423 ♪ What's the matter, Daddy? ♪ 2316 01:27:02,517 --> 01:27:03,518 (ENSUES) 2317 01:27:03,585 --> 01:27:06,259 ♪ Come on ♪ ♪ Save my soul ♪ 2318 01:27:07,989 --> 01:27:11,402 ♪ I need some sugar ♪ ♪ in my bow! ♪ 2319 01:27:11,493 --> 01:27:12,528 Ah. 2320 01:27:12,594 --> 01:27:13,664 I got it. 2321 01:27:13,829 --> 01:27:14,830 (GRUNTS) 2322 01:27:16,098 --> 01:27:17,099 (MOANS) 2323 01:27:17,199 --> 01:27:18,200 Heaven. 2324 01:27:18,667 --> 01:27:20,442 Ooh, Eureka. 2325 01:27:22,104 --> 01:27:24,464 DEBBIE: Wow, this looks great. You guys really went all out. 2326 01:27:24,506 --> 01:27:26,008 Thank you. 2327 01:27:26,108 --> 01:27:27,610 Well, it's a very special evening. 2328 01:27:27,709 --> 01:27:28,915 Are you pregnant? 2329 01:27:29,010 --> 01:27:30,717 What? Hell, no. Come on, don't you say 2330 01:27:30,846 --> 01:27:32,587 no shit like that. Come on, Deb. 2331 01:27:32,681 --> 01:27:34,201 I mean, if you wanna have a baby, baby, 2332 01:27:34,249 --> 01:27:35,729 you know, I'm for what you want to do. 2333 01:27:35,751 --> 01:27:38,095 So don't ever think that's in question. 2334 01:27:38,186 --> 01:27:41,224 So, are you coming to my birthday dinner next week? 2335 01:27:41,289 --> 01:27:43,565 Yeah. Is Danny coming? 2336 01:27:43,625 --> 01:27:44,797 He won't be there, Deb. 2337 01:27:44,926 --> 01:27:46,064 Invite him. It's his best friend. 2338 01:27:46,128 --> 01:27:48,938 Me? Friends? No, I don't have no friends. 2339 01:27:49,030 --> 01:27:51,442 Deb, you don't even know that about me. I don't believe in friends. 2340 01:27:51,533 --> 01:27:53,444 Only thing I believe in is Joan 2341 01:27:53,535 --> 01:27:54,896 and whatever undiscovered mystery's 2342 01:27:54,936 --> 01:27:56,216 lying between those legs of hers. 2343 01:27:56,271 --> 01:27:57,648 My God. 2344 01:27:57,773 --> 01:27:59,150 You look so good in this light. 2345 01:27:59,374 --> 01:28:00,374 (MOANING) 2346 01:28:00,408 --> 01:28:01,443 (CLEARS THROAT) 2347 01:28:01,543 --> 01:28:03,614 Don't you mess around and get into trouble on this table. 2348 01:28:03,712 --> 01:28:04,918 Stop it. You better stop it. 2349 01:28:05,046 --> 01:28:06,407 Don't get in trouble. I'll lake it. 2350 01:28:06,648 --> 01:28:09,288 Anyway, it is my birthday and what I say goes. Right? 2351 01:28:09,384 --> 01:28:12,058 Obviously. That's done. You already know I'm on board with that. 2352 01:28:12,154 --> 01:28:13,292 - (PHONE RINGS) - JOAN: Ifs the phone. I'll get it. 2353 01:28:13,388 --> 01:28:14,389 You got it, baby? 2354 01:28:14,456 --> 01:28:15,457 You guys start. Yep. It's fine. 2355 01:28:15,557 --> 01:28:16,968 Girl, you look good! Real good. 2356 01:28:17,092 --> 01:28:18,503 Bernie, stop it! 2357 01:28:18,593 --> 01:28:20,436 - (CHUCKLES) - This looks so good. 2358 01:28:20,744 --> 01:28:24,195 - Shut up! Girl, look at me. Get the bag. - What's this? 2359 01:28:24,312 --> 01:28:25,645 Listen to me. The food is vile. 2360 01:28:25,767 --> 01:28:27,269 You hear me? The bitch cannot cook. 2361 01:28:27,335 --> 01:28:29,645 Whatever you do, you do not swallow the fucking food. 2362 01:28:29,738 --> 01:28:30,910 What you're gonna do is this. 2363 01:28:30,972 --> 01:28:33,646 You wait till she not looking, spit it in the bag, get low. (POPS) 2364 01:28:33,742 --> 01:28:36,313 Put it in the fucking bag. After you do that, throw that shit in the trash. 2365 01:28:36,411 --> 01:28:38,584 Do it fast, 'cause if the food eat through the bag, she'll smell it. 2366 01:28:38,647 --> 01:28:39,785 All right? You're not listening. 2367 01:28:39,848 --> 01:28:40,952 You don't give a shit about what I'm saying. 2368 01:28:41,016 --> 01:28:43,155 Okay, I gotta die for it, don't mean you have to. 2369 01:28:43,251 --> 01:28:44,821 You on your own. I tried to tell you. 2370 01:28:44,920 --> 01:28:46,661 Here she comes. Put the bag down. 2371 01:28:47,088 --> 01:28:48,328 (GROANS) Telemarketers. 2372 01:28:48,423 --> 01:28:50,164 Oh, God. Awful. 2373 01:28:50,258 --> 01:28:51,965 They just ring and ring... Baby, you didn't eat anything. 2374 01:28:52,027 --> 01:28:54,473 Well, I'm waiting on you. I'm not gonna eat without my baby. 2375 01:28:54,529 --> 01:28:55,837 Can you believe this one? 2376 01:28:55,931 --> 01:28:57,171 (ALL CHUCKLING) 2377 01:28:57,432 --> 01:28:58,604 Here, take some. 2378 01:28:59,371 --> 01:29:01,411 Before we do that, let's do the thing before we eat. 2379 01:29:01,436 --> 01:29:02,437 What thing? 2380 01:29:02,504 --> 01:29:04,144 This is time for our special announcement. 2381 01:29:04,206 --> 01:29:05,810 (CLEARS THROAT) It is. 2382 01:29:06,708 --> 01:29:09,689 I would like to take this time to propose a toast. 2383 01:29:09,778 --> 01:29:12,691 Now, I don't know to what extent you and Joan have talked about 2384 01:29:12,781 --> 01:29:15,728 the magic that's been going on in our relationship. 2385 01:29:15,817 --> 01:29:16,852 Magic? 2386 01:29:16,952 --> 01:29:18,352 Lei him finish. He wants to do this. 2387 01:29:18,353 --> 01:29:20,458 Baby, that's not true. Okay, I don't want to do it. 2388 01:29:20,522 --> 01:29:22,602 I'm doing it because we agreed that I'm better at it. 2389 01:29:22,624 --> 01:29:23,967 No. We didn't. 2390 01:29:24,125 --> 01:29:25,468 Yes, we did. 2391 01:29:25,527 --> 01:29:26,528 No. 2392 01:29:26,628 --> 01:29:28,539 Yes. You were worried about how she was going to take it. 2393 01:29:28,630 --> 01:29:30,007 I said it's about the presentation. 2394 01:29:30,065 --> 01:29:32,204 No, I said that because I'm the one with her, 2395 01:29:32,300 --> 01:29:34,337 that I see her upset and crying all the time. 2396 01:29:34,402 --> 01:29:36,006 No, baby. That's a lie. You were the one talking about 2397 01:29:36,071 --> 01:29:37,550 she gonna slit her wrists and all this shit. 2398 01:29:37,639 --> 01:29:39,676 Hey, hey! I'm moving out. 2399 01:29:39,741 --> 01:29:41,379 Okay? No. 2400 01:29:41,476 --> 01:29:43,183 Yes. Yeah. 2401 01:29:43,245 --> 01:29:44,246 Yeah. 2402 01:29:44,346 --> 01:29:45,347 No. No. What? 2403 01:29:45,413 --> 01:29:47,484 I found a place. I'm moving out end of the month. 2404 01:29:47,549 --> 01:29:49,153 - You're not mad? - No! Of course not. 2405 01:29:49,217 --> 01:29:50,252 Thank you so much, 2406 01:29:50,352 --> 01:29:53,060 because if you were mad at me, you know what, I would totally understand. 2407 01:29:53,154 --> 01:29:56,158 Because I gave you so much shit about moving in with a guy. 2408 01:29:56,224 --> 01:29:57,362 And then, I turn around and have Bernie move in. 2409 01:29:57,425 --> 01:30:00,269 Although, we were together longer than you and what's-his-name. 2410 01:30:00,362 --> 01:30:01,500 Even though we weren't technically... 2411 01:30:01,596 --> 01:30:02,700 We were together a lot longer. 2412 01:30:02,764 --> 01:30:04,404 We were, we were. It was on. It was magic. 2413 01:30:04,432 --> 01:30:06,036 BERNIE: Yes. And we were happier. 2414 01:30:06,101 --> 01:30:07,239 Their shit was fucked up. It was fucked up! 2415 01:30:07,335 --> 01:30:08,678 And I said in the beginning that wasn't gonna last. 2416 01:30:08,737 --> 01:30:10,011 No, no, no, remember we had over and under. 2417 01:30:10,071 --> 01:30:13,052 You know, crash and bum. Crash and burn. That's what we called them. 2418 01:30:13,174 --> 01:30:14,551 (BERNIE LAUGHING) Oh, my God. 2419 01:30:14,609 --> 01:30:16,748 Okay, okay, okay. I get it. 2420 01:30:16,845 --> 01:30:18,756 It's cool, I just didn't think you were one of those girls 2421 01:30:18,847 --> 01:30:21,207 that drop your friends the second you get some regular dick. 2422 01:30:21,249 --> 01:30:22,421 You got me. Whoa. 2423 01:30:22,517 --> 01:30:26,363 (WHISTLES) Back up. Regular dick? Ain't nothing regular about my dick. 2424 01:30:26,421 --> 01:30:28,128 My dick is completely irregular. 2425 01:30:28,256 --> 01:30:29,929 Okay, let's set that record straight. 2426 01:30:30,025 --> 01:30:31,665 You got him started. I give it two months. 2427 01:30:31,693 --> 01:30:33,468 Hey, before we drink, so, like, what 2428 01:30:33,595 --> 01:30:35,370 are we talking about with you being out? 2429 01:30:35,430 --> 01:30:36,431 JOAN: No rush. 2430 01:30:36,531 --> 01:30:37,475 But let's put a number to it. 2431 01:30:37,565 --> 01:30:39,045 It's the 10th, so you're talking 13... 2432 01:30:39,100 --> 01:30:40,943 This month has 30 or 31... Thirty-one days. 2433 01:30:41,036 --> 01:30:42,037 That's gonna be crazy. 2434 01:30:42,103 --> 01:30:43,104 If it's 13, it's okay. 2435 01:30:43,204 --> 01:30:44,911 To you guys! Thank you. 2436 01:30:44,973 --> 01:30:47,544 Oh, man. Butt-naked running around the house. 2437 01:30:47,609 --> 01:30:49,953 (BOTH LAUGHING) It's on! It's on! 2438 01:30:50,045 --> 01:30:51,820 Your food should be right up, all right? 2439 01:30:51,913 --> 01:30:53,893 (PACINO BARKS) How was he? 2440 01:30:53,949 --> 01:30:55,121 Great. 2441 01:30:55,250 --> 01:30:56,456 Hey, buddy. Hello. 2442 01:30:56,551 --> 01:30:58,462 He's getting really strong and he pulls a lot. 2443 01:30:58,553 --> 01:30:59,657 Maybe you should get him a harness or something. 2444 01:30:59,754 --> 01:31:02,462 Will do, will do. Thanks for taking care of him. 2445 01:31:02,557 --> 01:31:03,900 Sure. I mean, it's my job. 2446 01:31:04,659 --> 01:31:05,763 So, I'll see you Tuesday. 2447 01:31:05,827 --> 01:31:07,807 Yeah. All right. 2448 01:31:09,631 --> 01:31:11,736 Nice dog Walker. 2449 01:31:12,100 --> 01:31:13,101 (CHUCKLES) 2450 01:31:14,302 --> 01:31:15,303 (CELL PHONE RINGS) 2451 01:31:17,405 --> 01:31:20,284 Hey. Danny Martin, professional friend. 2452 01:31:20,359 --> 01:31:22,719 Hey, what you gonna do, man? You coming 10 the Broadway bar? 2453 01:31:22,744 --> 01:31:26,089 Yeah, I'm just right around the corner, man. I gotta walk Pacino home. 2454 01:31:26,147 --> 01:31:27,148 Well, hurry up. 2455 01:31:27,191 --> 01:31:28,992 Tell him Scent of a Woman came out on Blu-ray. 2456 01:31:29,017 --> 01:31:30,587 That always makes him take a shit when I walk him. 2457 01:31:30,919 --> 01:31:31,954 (BARKING) 2458 01:31:32,020 --> 01:31:33,090 Pacino! 2459 01:31:33,488 --> 01:31:35,991 Oh, hey! Pacino! Pacino! 2460 01:31:36,091 --> 01:31:37,331 (HORNS HONKING) 2461 01:31:38,593 --> 01:31:39,833 Whoa, whoa, whoa! 2462 01:31:39,928 --> 01:31:41,771 MAN: Out of the road, asshole! 2463 01:31:42,831 --> 01:31:43,832 Hey. 2464 01:31:44,165 --> 01:31:45,166 Hey. 2465 01:31:45,266 --> 01:31:46,267 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 2466 01:31:46,334 --> 01:31:47,836 He's so big. 2467 01:31:47,936 --> 01:31:49,779 Yeah, he's all grown up now. 2468 01:31:49,838 --> 01:31:51,476 Yeah. I'll say. 2469 01:31:51,539 --> 01:31:53,541 I hope to be just like him one day. 2470 01:31:53,775 --> 01:31:54,776 (CHUCKLES) 2471 01:31:56,778 --> 01:31:58,189 Are you going to Joan's? Yeah. 2472 01:31:58,279 --> 01:32:00,350 You know, they told me you weren't coming, so I wouldn't have... 2473 01:32:00,448 --> 01:32:04,487 No, it's cool. I'm sure they couldn't resist. 2474 01:32:04,552 --> 01:32:05,997 You think? Yeah. 2475 01:32:06,054 --> 01:32:07,965 I mean, old habits die hard with them. 2476 01:32:09,557 --> 01:32:10,968 You look good. 2477 01:32:11,559 --> 01:32:12,560 You, too. 2478 01:32:13,895 --> 01:32:17,001 And Pacino looks handsome and happy. 2479 01:32:17,065 --> 01:32:18,544 He's doing all right. 2480 01:32:18,633 --> 01:32:20,544 Good boy. Good boy. 2481 01:32:21,569 --> 01:32:22,741 Good boy. 2482 01:32:26,474 --> 01:32:29,387 I was just gonna take him for a walk around the park. 2483 01:32:29,477 --> 01:32:31,650 You wanna... I mean, I'm sure Pacino 2484 01:32:31,746 --> 01:32:33,885 would want to spend some quality time. 2485 01:32:34,816 --> 01:32:36,056 Yeah, sure. 2486 01:32:38,553 --> 01:32:39,554 (SCOFFS) 2487 01:32:39,821 --> 01:32:41,198 She's not responding. 2488 01:32:41,256 --> 01:32:42,826 I think he's gonna flake on me, too. 2489 01:32:42,891 --> 01:32:44,063 Wait, do they know we tried to set them up? 2490 01:32:44,159 --> 01:32:45,502 Yeah, baby. I mean, they're not stupid. 2491 01:32:45,560 --> 01:32:47,733 Wait, no, I take that back, because Danny is a little slow. 2492 01:32:47,829 --> 01:32:48,864 Debbie ain't no rocket scientist. 2493 01:32:48,930 --> 01:32:51,240 Danny might be in the top two dumbest people I've ever met in my life. 2494 01:32:51,332 --> 01:32:52,743 That bitch barely thinks, you know what I mean? 2495 01:32:52,834 --> 01:32:54,836 I think she spells her name with one 2496 01:32:54,903 --> 01:32:56,507 (BOTH LAUGHING) 2497 01:32:56,571 --> 01:32:58,016 Dumbass couple. 2498 01:32:58,339 --> 01:32:59,682 Stupid as fuck. Right? 2499 01:32:59,741 --> 01:33:01,220 That's why I feel so bad, because 2500 01:33:01,342 --> 01:33:02,787 who else is gonna be with them? 2501 01:33:02,877 --> 01:33:04,288 I mean, they're dumb. That's true. 2502 01:33:04,379 --> 01:33:05,414 When you got two people that dumb, 2503 01:33:05,513 --> 01:33:06,514 they gotta stay together. 2504 01:33:06,581 --> 01:33:08,117 That's true. You know what, I think it takes us down, 2505 01:33:08,216 --> 01:33:09,817 hanging around them the way that we were. 2506 01:33:09,884 --> 01:33:14,230 I felt that. I felt muted. My whole time, I felt like I thought for her. 2507 01:33:14,289 --> 01:33:15,393 That's crazy, 'cause I swear I had 2508 01:33:15,523 --> 01:33:16,627 the same thing. I remember one time, 2509 01:33:16,724 --> 01:33:17,930 Danny was talking and I'm looking at him 2510 01:33:18,059 --> 01:33:19,299 while he talking and I'm like... 2511 01:33:19,360 --> 01:33:20,520 I daydream when Debbie talks. 2512 01:33:20,528 --> 01:33:21,598 It's like something else is going on. 2513 01:33:21,696 --> 01:33:23,471 That's what I try to do. Ignorance. 2514 01:33:23,565 --> 01:33:25,704 And that is why I feel awful. I mean, 2515 01:33:25,800 --> 01:33:27,939 you know, they keep avoiding each other. 2516 01:33:28,036 --> 01:33:29,413 Yeah. 2517 01:33:29,537 --> 01:33:30,948 Dodging each other. They were so in love. 2518 01:33:31,039 --> 01:33:32,575 That's how it is sometimes, though. You know that. 2519 01:33:32,640 --> 01:33:33,640 I know, I hate... 2520 01:33:33,708 --> 01:33:35,278 Happy Birthday! Uh-oh. There we go. 2521 01:33:35,376 --> 01:33:37,413 Wait a minute, baby, is this cake chocolate? 2522 01:33:37,479 --> 01:33:40,289 Chocolate cake, chocolate icing, chocolate filling. 2523 01:33:40,381 --> 01:33:41,621 Yeah, but I'm allergic to chocolate. 2524 01:33:41,716 --> 01:33:42,990 I know. 2525 01:33:43,084 --> 01:33:44,722 (ROMANTIC MUSIC CONTINUES) 2526 01:33:46,121 --> 01:33:47,156 I fucking love you. 2527 01:33:49,491 --> 01:33:51,937 Did you just say, "I love you“?" 2528 01:33:51,993 --> 01:33:53,904 No, I didn't finish my sentence, is what I did. 2529 01:33:53,962 --> 01:33:55,168 Yes, you did. 2530 01:33:55,221 --> 01:33:58,141 I said I fucking love, and I was about 10 say something on the back of it. 2531 01:33:58,166 --> 01:33:59,611 Bernie, you are such a girl. 2532 01:33:59,667 --> 01:34:01,578 Whatever. I do love you. 2533 01:34:01,636 --> 01:34:02,637 Better love me. 2534 01:34:02,737 --> 01:34:05,809 You can break my heart if you want to. Love you, too. 2535 01:34:09,310 --> 01:34:10,350 (ROMANTIC MUSIC CONTINUES) 2536 01:34:10,411 --> 01:34:11,412 Listen. 2537 01:34:11,679 --> 01:34:12,680 I am, uh... 2538 01:34:14,415 --> 01:34:15,416 I'm sorry 2539 01:34:17,085 --> 01:34:18,496 for everything. 2540 01:34:19,821 --> 01:34:20,822 Truly. 2541 01:34:21,256 --> 01:34:22,257 Me, too. 2542 01:34:24,125 --> 01:34:26,605 And I'm glad you're doing so well. 2543 01:34:26,661 --> 01:34:27,935 You, too. 2544 01:34:28,930 --> 01:34:33,504 I think we're just gonna stay in tonight, 2545 01:34:33,601 --> 01:34:37,276 so you should go have a good time with Bernie and Joan and... 2546 01:34:38,873 --> 01:34:40,113 I think I Will. 2547 01:34:44,879 --> 01:34:46,324 Do you wanna, um, 2548 01:34:48,650 --> 01:34:50,960 go out sometime? 2549 01:34:51,719 --> 01:34:52,720 Yeah. 2550 01:34:54,322 --> 01:34:56,962 Yeah. We should catch up. 2551 01:35:00,628 --> 01:35:02,835 We're gonna do once more around the block. 2552 01:35:04,132 --> 01:35:05,304 Do you wanna join us? 2553 01:35:05,567 --> 01:35:08,309 Yeah. I think I will. 2554 01:35:08,736 --> 01:35:09,737 Yeah? 2555 01:35:09,837 --> 01:35:10,872 Yeah. 2556 01:35:11,973 --> 01:35:12,974 (CHUCKLES) 2557 01:35:14,876 --> 01:35:17,755 ♪ This time I want it all ♪ 2558 01:35:18,646 --> 01:35:21,820 ♪ I'm showing you ♪ ♪ all the cards ♪ 2559 01:35:22,817 --> 01:35:24,228 ♪ Giving you... ♪ 2560 01:35:24,319 --> 01:35:26,731 Pacino, let's go. 2561 01:35:26,921 --> 01:35:29,697 ♪ This time ♪ ♪ I'll take the chance ♪ 2562 01:35:30,658 --> 01:35:33,605 ♪ This time I'll be your man ♪ 2563 01:35:34,596 --> 01:35:38,203 ♪ I can be all you need ♪ 2564 01:35:38,499 --> 01:35:39,739 ♪ This time it's all... ♪ 2565 01:35:39,834 --> 01:35:40,834 JOAN: Let's make a toast. 2566 01:35:40,868 --> 01:35:42,074 What are we toasting to? 2567 01:35:42,170 --> 01:35:43,945 To Danny and Debbie. 2568 01:35:44,038 --> 01:35:45,108 Okay. 2569 01:35:45,206 --> 01:35:46,742 May we never end up like them. 2570 01:35:46,841 --> 01:35:48,377 Okay. I'm not trying to do that. 2571 01:35:48,443 --> 01:35:50,081 Mmm-mmm. That shit is jacked up. 2572 01:35:50,178 --> 01:35:51,919 I'd take you out. Oh, yeah. 2573 01:35:52,013 --> 01:35:54,926 I'd cut off your oxygen, that shit happen. I'll make you suffer. 2574 01:35:55,016 --> 01:35:56,256 You gonna cut off my oxygen? 2575 01:35:56,351 --> 01:35:57,853 Don't fuck with me, Bernie. 2576 01:35:58,019 --> 01:35:59,464 I'll take your lips off, feed it to the clog. 2577 01:35:59,554 --> 01:36:00,794 I'm gonna take your teeth out one by one. 2578 01:36:00,888 --> 01:36:01,928 I'll cut your nipples off. 2579 01:36:02,023 --> 01:36:05,129 I bet I'd sew your balls together, like one. You're gonna have one nut. 2580 01:36:05,226 --> 01:36:06,866 You're gonna leave me with a punching bag? 2581 01:36:06,928 --> 01:36:08,271 One-nut Bernie. 2582 01:36:08,363 --> 01:36:09,364 (BOTH LAUGHING) 2583 01:36:11,966 --> 01:36:14,776 ♪ This time I want it all ♪ 2584 01:36:15,870 --> 01:36:18,646 ♪ This time I want it all ♪ 2585 01:36:19,807 --> 01:36:23,380 ♪ I'm showing you ♪ ♪ all the cards ♪ 2586 01:36:23,645 --> 01:36:27,218 ♪ Giving you all my heart ♪ 2587 01:36:27,582 --> 01:36:30,722 ♪ This time ♪ ♪ I'll take the chance ♪ 2588 01:36:31,619 --> 01:36:34,930 ♪ This time I'll be your man ♪ 2589 01:36:35,456 --> 01:36:38,960 ♪ I can be all you need ♪ 2590 01:36:39,594 --> 01:36:43,132 ♪ This time it's all of me ♪ 2591 01:36:47,402 --> 01:36:50,906 ♪ All of me ♪ 2592 01:36:52,240 --> 01:36:54,652 ♪ Yeah, ooh ♪ 2593 01:37:05,086 --> 01:37:07,191 (FUNK MUSIC PLAYING) 2594 01:37:07,391 --> 01:37:09,232 SUBS by THIWANKA... Converted sub/idx to srt. 2595 01:37:09,332 --> 01:37:14,332 http://subscene.com/u/659433 Improved by: @Ivandrofly188706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.