Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,520 --> 00:00:28,400
(FILM REEL SCRATCHING)
2
00:00:29,160 --> 00:00:31,080
(BACKGROUND CHATTER)
3
00:00:33,560 --> 00:00:35,160
-Is this on?
-INTERVIEWER: That's fine.
4
00:00:35,240 --> 00:00:37,880
I can break through walls,
I just can't...
5
00:00:37,960 --> 00:00:40,040
-INTERVIEWER: That's fine.
-I can't get this on.
6
00:00:40,120 --> 00:00:43,440
INTERVIEWER: Mr. Incredible...
Do you have a secret identity?
7
00:00:43,560 --> 00:00:47,480
Every superhero has a secret identity.
I don't know a single one who doesn't.
8
00:00:47,560 --> 00:00:50,760
Who wants the pressure
of being super all the time?
9
00:00:52,800 --> 00:00:54,880
Of course I have a secret identity.
10
00:00:54,960 --> 00:00:58,640
Can you see me in this
at the supermarket? Come on.
11
00:00:58,720 --> 00:01:00,960
Who'd want to go shopping
as Elastigirl, know what I mean?
12
00:01:03,080 --> 00:01:06,840
Superladies, they're always trying
to tell you their secret identity.
13
00:01:06,920 --> 00:01:10,080
Think it'll strengthen
the relationship or something.
14
00:01:10,160 --> 00:01:15,480
I said, "Girl, I don't want to know
about your mild-mannered alter ego."
15
00:01:15,560 --> 00:01:20,120
I mean, you tell me you're
a super-mega-ultra-lightning-babe,
16
00:01:20,200 --> 00:01:24,440
that's all right with me.
I'm good. I'm good.
17
00:01:24,520 --> 00:01:26,240
No matter how many times
you save the world,
18
00:01:26,320 --> 00:01:30,000
it always manages to get back
in jeopardy again.
19
00:01:30,080 --> 00:01:33,560
Sometimes I just want it to stay saved,
you know?
20
00:01:33,640 --> 00:01:36,960
For a little bit. I feel like the maid.
"I just cleaned up this mess.
21
00:01:37,040 --> 00:01:39,640
"Can we keep it clean
for ten minutes?"
22
00:01:39,720 --> 00:01:41,440
INTERVIEWER:
I could get to that point.
23
00:01:41,520 --> 00:01:44,440
-"Please?"
-INTERVIEWER: We're not finished.
24
00:01:44,520 --> 00:01:47,840
Sometimes I think I'd just like
the simple life, you know?
25
00:01:47,960 --> 00:01:50,360
Relax a little and raise a family.
26
00:01:50,520 --> 00:01:53,600
Settle down? Are you kidding?
I'm at the top of my game!
27
00:01:53,680 --> 00:01:56,400
I'm up there with the big dogs!
Girls, come on.
28
00:01:56,480 --> 00:01:59,880
Leave the saving of the world
to the men? I don't think so.
29
00:02:01,200 --> 00:02:02,240
I don't think so.
30
00:02:12,080 --> 00:02:13,880
(POLICE SIREN WAILS)
31
00:02:19,920 --> 00:02:21,960
(OVER RADIO)
We interrupt for a bulletin.
32
00:02:22,040 --> 00:02:25,160
A high-speed pursuit between policeand armed gunmen is underway,
33
00:02:25,240 --> 00:02:27,640
traveling northboundon San Pablo Ave.
34
00:02:34,040 --> 00:02:35,240
Yeah, I've got time.
35
00:03:01,120 --> 00:03:02,800
Mr. Incredible.
36
00:03:07,240 --> 00:03:10,560
-What is it, ma'am?
-My cat, Squeaker, won't come down.
37
00:03:10,640 --> 00:03:11,840
(CAT MEOWS)
38
00:03:13,240 --> 00:03:16,520
Certainly. I suggest you stand clear.
There could be trouble.
39
00:03:16,600 --> 00:03:18,000
No, he's quite tame.
40
00:03:18,080 --> 00:03:19,360
(GUNFIRE)
41
00:03:20,320 --> 00:03:21,560
(GRUNTS)
42
00:03:24,360 --> 00:03:25,560
(MEOWS)
43
00:03:26,680 --> 00:03:27,960
(BEEPING)
44
00:03:29,480 --> 00:03:31,040
(SIRENS WAIL)
45
00:03:31,720 --> 00:03:33,040
Let go now.
46
00:03:35,200 --> 00:03:36,680
(CAT YOWLS)
47
00:03:48,640 --> 00:03:51,280
Thank you, Mr. Incredible.
You've done it again.
48
00:03:51,360 --> 00:03:53,440
-You're the best.
-No, I'm just here to help.
49
00:03:53,520 --> 00:03:55,880
(OVER RADIO) All units.We have a tour bus robbery...
50
00:03:56,000 --> 00:03:58,440
Tour bus robbery. I've still got time.
51
00:03:58,520 --> 00:04:00,760
Officers. Ma'am. Squeaker.
52
00:04:01,560 --> 00:04:03,880
-Cool! Ready for take-off!
-What the...
53
00:04:03,960 --> 00:04:06,520
-Who are you supposed to be?
-I'm IncrediBoy.
54
00:04:06,600 --> 00:04:08,200
What? No.
55
00:04:08,280 --> 00:04:10,480
You're that kid from the fan club.
56
00:04:10,600 --> 00:04:13,240
(STAMMERING) Brophy. Brody.
Buddy! Buddy!
57
00:04:13,320 --> 00:04:15,160
My name is IncrediBoy.
58
00:04:15,240 --> 00:04:17,320
I've been nice, I've stood for photos,
59
00:04:17,400 --> 00:04:20,000
signed every scrap of paper
you pushed at me...
60
00:04:20,080 --> 00:04:22,720
No, don't worry about training me.
I know your moves,
61
00:04:22,800 --> 00:04:25,760
crime fighting style,
favorite catch phrases, everything!
62
00:04:25,840 --> 00:04:27,560
I'm your number one fan!
63
00:04:30,840 --> 00:04:32,600
BUDDY: Hey! Hey, wait!
64
00:04:39,040 --> 00:04:40,400
(MUTTERING)
65
00:04:41,880 --> 00:04:42,960
INCREDIBLE: You know,
66
00:04:43,040 --> 00:04:47,040
you can tell a lot about a woman
by the contents of her purse,
67
00:04:47,120 --> 00:04:50,080
but maybe that's not
what you had in mind.
68
00:04:50,160 --> 00:04:51,160
Hey, look...
69
00:04:51,240 --> 00:04:52,360
(GRUNTS)
70
00:04:56,800 --> 00:04:58,040
Elastigirl.
71
00:04:58,120 --> 00:05:00,200
Mr. Incredible.
72
00:05:01,160 --> 00:05:03,760
-It's all right. I've got him.
-Sure, you've got him.
73
00:05:03,840 --> 00:05:05,920
-I just took him out for you.
-Sure, you did.
74
00:05:06,000 --> 00:05:08,720
-His attention was on me.
-A fact I exploited to do my job.
75
00:05:08,800 --> 00:05:11,680
-My job, you mean.
-A simple thank you will suffice.
76
00:05:11,760 --> 00:05:13,920
Thanks, but I don't need any help.
77
00:05:14,040 --> 00:05:15,960
Whatever happened to "ladies first"?
78
00:05:16,080 --> 00:05:18,280
Well, whatever happened
to equal treatment?
79
00:05:18,360 --> 00:05:20,960
Look, the lady got me first.
80
00:05:21,040 --> 00:05:24,200
-Well, we could share, you know.
-I work alone.
81
00:05:24,280 --> 00:05:26,800
Well, I think you need to be more
82
00:05:27,800 --> 00:05:28,920
flexible.
83
00:05:29,000 --> 00:05:31,320
Are you doing anything later?
84
00:05:31,400 --> 00:05:33,800
I have a previous engagement.
85
00:05:42,640 --> 00:05:43,960
(WHISTLES)
86
00:05:45,640 --> 00:05:47,160
Now, you just stay here.
87
00:05:47,240 --> 00:05:50,240
They usually pick up
the garbage in an hour.
88
00:05:50,320 --> 00:05:52,920
-FROZONE: Hey, Incredible!
-Hey, Frozone!
89
00:05:53,000 --> 00:05:56,440
-Shouldn't you be getting ready?
-I still got time.
90
00:05:56,520 --> 00:05:57,800
(CROWD SCREAMING)
91
00:05:58,240 --> 00:06:00,040
WOMAN: He's gonna jump!
92
00:06:14,320 --> 00:06:16,240
SANSWEET: I think
you broke something.
93
00:06:16,320 --> 00:06:19,480
With counseling,
I think you'll come to forgive me.
94
00:06:19,560 --> 00:06:21,320
Wait a minute.
95
00:06:22,200 --> 00:06:24,360
(SANSWEET MOANING)
96
00:06:24,960 --> 00:06:26,280
(BEEPING)
97
00:06:38,880 --> 00:06:40,080
(BEEPING SPEEDS UP)
98
00:06:50,760 --> 00:06:53,440
(COUGHING) Bomb Voyage.
99
00:06:53,520 --> 00:06:54,720
Mr. Incredible...!
100
00:06:54,800 --> 00:06:57,640
BUDDY: And IncrediBoy!
101
00:06:57,720 --> 00:06:59,240
VOYAGE: IncrediBoy?
102
00:07:00,320 --> 00:07:04,120
Aren't you curious about how I get
around so fast? I have rocket boots.
103
00:07:04,200 --> 00:07:05,720
-Go home, Buddy. Now.
-What?
104
00:07:05,800 --> 00:07:06,760
Little oaf...!
105
00:07:06,840 --> 00:07:07,840
Can we talk?
106
00:07:07,920 --> 00:07:10,640
You always say be true to yourself,
107
00:07:10,720 --> 00:07:13,560
but you never say
which part to be true to.
108
00:07:13,640 --> 00:07:18,440
Well, I've finally figured out who I am.
I am your ward. IncrediBoy!
109
00:07:18,520 --> 00:07:21,560
And now, you have officially
carried it too far, Buddy.
110
00:07:21,640 --> 00:07:23,880
This is because I don't have powers,
isn't it?
111
00:07:23,960 --> 00:07:26,040
Not every superhero has powers,
you know.
112
00:07:26,120 --> 00:07:27,920
You can be super without them.
113
00:07:28,000 --> 00:07:31,600
I invented these.
I can fly. Can you fly?
114
00:07:31,720 --> 00:07:33,800
Fly home, Buddy. I work alone.
115
00:07:33,880 --> 00:07:36,200
And your outfit is totally ridiculous!
116
00:07:36,280 --> 00:07:38,960
Just give me one chance!
I'll show you. I'll go get the police.
117
00:07:39,040 --> 00:07:41,280
-Buddy, don't!
-It'll only take a second, really.
118
00:07:41,360 --> 00:07:43,720
No, stop!
There's a bomb!
119
00:07:45,560 --> 00:07:47,920
Let go, you're wrecking
my flight pattern.
120
00:07:48,000 --> 00:07:50,880
-I can do this if you let go!
-Will you just...
121
00:07:51,000 --> 00:07:54,200
-I'm trying to help! Stop!
-Let go of my cape!
122
00:07:56,840 --> 00:07:58,240
(BEEPING)
123
00:08:00,880 --> 00:08:02,240
(BEEPING SPEEDS UP)
124
00:08:06,560 --> 00:08:08,000
(TRAIN WHISTLE BLOWS)
125
00:08:38,120 --> 00:08:42,120
Take this one home. And make sure
his mom knows what he's been doing.
126
00:08:42,200 --> 00:08:44,080
I can help you.
You're making a mist...
127
00:08:44,160 --> 00:08:46,240
The injured jumper.
You sent paramedics?
128
00:08:46,320 --> 00:08:47,320
They picked him up.
129
00:08:47,400 --> 00:08:49,800
The blast in that building
was caused by Bomb Voyage
130
00:08:49,920 --> 00:08:51,440
who I caught robbing the vault.
131
00:08:51,520 --> 00:08:54,080
We might nab him
if we set up a perimeter.
132
00:08:54,160 --> 00:08:56,120
-He got away?
-Well, yeah.
133
00:08:56,200 --> 00:08:58,440
-Skippy here made sure of that.
-IncrediBoy.
134
00:08:58,520 --> 00:09:02,080
You're not affiliated with me!
Holy smokes, I'm late.
135
00:09:02,160 --> 00:09:04,360
Listen, I've gotta be somewhere.
136
00:09:05,040 --> 00:09:07,920
-What about Bomb Voyage?
-Any other night, I'd go after him,
137
00:09:08,000 --> 00:09:12,120
but I really gotta go. Don't worry.
We'll get him! Eventually!
138
00:09:14,840 --> 00:09:16,880
(CHURCH ORGAN MUSIC PLAYS)
139
00:09:18,640 --> 00:09:20,840
-Is the night still young?
-You're very late.
140
00:09:20,920 --> 00:09:24,320
-How do I look? Good?
-The mask. You still got the mask.
141
00:09:25,320 --> 00:09:26,800
(CRACKS NECK)
142
00:09:27,160 --> 00:09:28,320
Showtime.
143
00:09:32,200 --> 00:09:36,120
Robert Parr, will you have this woman
to be your lawful wedded wife?
144
00:09:36,200 --> 00:09:39,280
You're late. When you asked
if I was doing anything later,
145
00:09:39,360 --> 00:09:42,720
I didn't realize you'd forgotten.
I thought it was playful banter.
146
00:09:42,800 --> 00:09:45,160
-It was.
-Cutting it close, don't you think?
147
00:09:45,240 --> 00:09:47,760
You need to be more flexible.
148
00:09:47,840 --> 00:09:50,240
I love you, but if we're
gonna make this work,
149
00:09:50,320 --> 00:09:52,520
you've gotta be more
than Mr. Incredible.
150
00:09:52,600 --> 00:09:54,640
You know that. Don't you?
151
00:09:54,720 --> 00:09:57,240
-...so long as you both shall live?
-I do.
152
00:09:57,320 --> 00:10:00,200
I pronounce this couple
husband and wife.
153
00:10:00,480 --> 00:10:02,400
(PEOPLE CHEERING
AND WHISTLING)
154
00:10:02,920 --> 00:10:06,480
As long as we both shall live.
No matter what happens.
155
00:10:06,560 --> 00:10:11,560
Hey, come on. We're superheroes.
What could happen?
156
00:10:13,360 --> 00:10:16,840
ANNOUNCER: In a stunning turn ofevents, a superhero is being sued
157
00:10:16,920 --> 00:10:20,760
for saving someone who,apparently, didn't want to be saved.
158
00:10:20,840 --> 00:10:22,080
The plaintiff, Oliver Sansweet,
159
00:10:22,160 --> 00:10:25,640
who was foiled in his attemptedsuicide by Mr. Incredible,
160
00:10:25,720 --> 00:10:29,720
has filed suit against the famedsuperhero in Superior Court.
161
00:10:29,800 --> 00:10:33,120
Mr. Sansweet didn't ask to be saved.
He didn't want to be saved.
162
00:10:33,200 --> 00:10:36,200
The injury received from
Mr. Incredible's "actions,"
163
00:10:36,280 --> 00:10:38,640
-causes him daily pain.
-I saved your life!
164
00:10:38,720 --> 00:10:40,960
You didn't save my life!
You ruined my death.
165
00:10:41,040 --> 00:10:42,760
LAWYER: My client has no comment.
166
00:10:42,840 --> 00:10:47,480
ANNOUNCER: Another suit was filedby victims of the El train accident.
167
00:10:47,560 --> 00:10:51,000
Incredible's court lossescost the government millions.
168
00:10:51,080 --> 00:10:55,120
And opened the floodgates for dozensof superhero lawsuits the world over.
169
00:10:55,200 --> 00:11:00,160
It is time for their secret identity
to become their only identity.
170
00:11:00,240 --> 00:11:03,240
Time for them to join us, or go away.
171
00:11:03,320 --> 00:11:06,240
ANNOUNCER: Under public pressure,and the financial burden
172
00:11:06,320 --> 00:11:08,800
of an ever mounting series of lawsuits,
173
00:11:08,880 --> 00:11:12,920
the government quietly initiatedthe Superhero Relocation Program.
174
00:11:13,000 --> 00:11:16,480
The supers were granted amnestyfrom responsibility for past actions,
175
00:11:16,560 --> 00:11:20,880
in exchange for the promiseto never again resume hero work.
176
00:11:20,960 --> 00:11:22,680
Where are they now?
177
00:11:22,760 --> 00:11:27,000
They are living among us.Average citizens, average heroes.
178
00:11:27,080 --> 00:11:32,440
Quietly and anonymously continuingto make the world a better place.
179
00:11:33,280 --> 00:11:36,400
Denied? You're denying my claim?
180
00:11:37,200 --> 00:11:40,040
I don't understand.
I have full coverage.
181
00:11:40,120 --> 00:11:42,280
I'm sorry, Mrs. Hogenson,
182
00:11:42,360 --> 00:11:44,800
but our liability is spelled out
in paragraph 17.
183
00:11:44,880 --> 00:11:47,760
-It states clearly...
-(STAMMERING) I can't pay for this.
184
00:11:47,840 --> 00:11:49,640
Excuse me. Claims, Bob Parr.
185
00:11:49,720 --> 00:11:52,280
I'm calling to celebrate
a momentous occasion.
186
00:11:52,360 --> 00:11:54,680
We're now officially moved in.
187
00:11:54,760 --> 00:11:56,560
Yeah, well, that's great, honey.
188
00:11:56,640 --> 00:11:58,960
The last three years
don't count because...
189
00:11:59,040 --> 00:12:03,080
Because I finally unpacked the last box.
Now, it's official. Ha, ha, ha.
190
00:12:03,160 --> 00:12:04,600
HELEN: Why do we haveso much junk?
191
00:12:04,680 --> 00:12:06,200
Listen, I've got a client.
192
00:12:06,320 --> 00:12:09,360
Say no more. Go save the world
one policy at a time, honey.
193
00:12:09,440 --> 00:12:11,720
Oh! I gotta go pick up the kids.
See you tonight.
194
00:12:11,880 --> 00:12:14,720
Bye, honey.
Excuse me. Where were we?
195
00:12:14,800 --> 00:12:19,360
(SOBBING) I'm on a fixed income,
and if you can't help me,
196
00:12:19,440 --> 00:12:21,480
I don't know what I'll do.
197
00:12:22,040 --> 00:12:23,440
(BLOWS NOSE LOUDLY)
198
00:12:24,120 --> 00:12:25,240
(SOBBING)
199
00:12:29,280 --> 00:12:32,600
All right, listen closely.
I'd like to help you, but I can't.
200
00:12:32,680 --> 00:12:36,280
I'd like to tell you to take a copy
of your policy to Norma Wilcox on...
201
00:12:36,360 --> 00:12:39,320
(WHISPERING) Norma Wilcox.
W-I-L-C-O-X.
202
00:12:39,440 --> 00:12:41,680
On the third floor. But I can't.
203
00:12:41,760 --> 00:12:45,800
I also do not advise you
to fill out and file a WS2475 form
204
00:12:45,880 --> 00:12:47,840
with our legal department
on the second floor.
205
00:12:47,920 --> 00:12:51,200
I wouldn't expect someone to get back
to you quickly to resolve the matter.
206
00:12:51,280 --> 00:12:53,600
I'd like to help,
but there's nothing I can do.
207
00:12:53,680 --> 00:12:55,000
Oh, thank you, young man.
208
00:12:55,080 --> 00:12:57,800
(SHOUTING) Sorry.
I know you're upset!
209
00:12:57,880 --> 00:12:59,440
(WHISPERING) Pretend to be upset.
210
00:12:59,520 --> 00:13:00,840
(SOBBING)
211
00:13:03,480 --> 00:13:05,360
Parr!
212
00:13:05,720 --> 00:13:07,880
You authorized payment
on the Walker policy!
213
00:13:07,960 --> 00:13:10,040
Someone broke
into their house, Mr. Huph.
214
00:13:10,120 --> 00:13:13,200
-Their policy covers...
-I don't wanna know about it.
215
00:13:13,280 --> 00:13:17,120
Don't tell me about it. Tell me how
you're keeping Insuricare in the black.
216
00:13:17,200 --> 00:13:19,400
Tell me how that's possible,
with you writing checks
217
00:13:19,520 --> 00:13:23,880
to every Harry Hardluck and Sally
Sobstory that gives you a phone call.
218
00:13:26,040 --> 00:13:29,040
(OVER PA) Morning break is over.Morning break is over.
219
00:13:33,200 --> 00:13:35,640
I appreciate you coming
down here, Mrs. Parr.
220
00:13:36,680 --> 00:13:40,080
What's this about?
Has Dash done something wrong?
221
00:13:40,160 --> 00:13:44,320
He's a disruptive influence and he
openly mocks me in front of the class.
222
00:13:44,400 --> 00:13:46,800
-He says.
-Look, I know it's you!
223
00:13:46,880 --> 00:13:49,920
-He puts thumbtacks on my stool.
-You saw him do this?
224
00:13:50,000 --> 00:13:52,800
Well... Not really. No.
225
00:13:52,880 --> 00:13:54,000
Actually, not.
226
00:13:54,080 --> 00:13:56,120
Oh, then how do you know it was him?
227
00:13:56,200 --> 00:13:58,760
I hid a camera.
Yeah, and this time, I've got him.
228
00:14:05,240 --> 00:14:07,640
See? You see?
229
00:14:07,720 --> 00:14:09,360
You don't see it?
230
00:14:11,600 --> 00:14:13,920
He moves! Right there!
231
00:14:14,560 --> 00:14:17,440
Wait, wait! Right there!
232
00:14:17,520 --> 00:14:19,160
Right as I'm sitting down!
233
00:14:19,240 --> 00:14:20,920
I don't know how he does it,
234
00:14:21,040 --> 00:14:23,280
but there's no tack before he moves
235
00:14:23,360 --> 00:14:27,480
and after he moves, there's a tack.
Coincidence? I think not!
236
00:14:30,760 --> 00:14:33,400
-Bernie...
-Don't "Bernie" me.
237
00:14:33,480 --> 00:14:35,640
(SCREAMING) This little rat is guilty!
238
00:14:36,120 --> 00:14:40,120
You and your son can go now,
Mrs. Parr. I'm sorry for the trouble.
239
00:14:40,200 --> 00:14:43,160
You're letting him go again?
He's guilty!
240
00:14:43,240 --> 00:14:46,880
You can see it on his smug little face.
Guilty, I say, guilty!
241
00:14:50,560 --> 00:14:55,400
Dash, this is the third time this year
you've been sent to the office.
242
00:14:55,480 --> 00:14:59,960
We need to find a better outlet.
A more constructive outlet.
243
00:15:00,080 --> 00:15:02,920
Maybe I could,
if you'd let me go out for sports.
244
00:15:03,000 --> 00:15:05,120
Honey, you know why we can't do that.
245
00:15:05,200 --> 00:15:09,720
I promise I'll slow up.
I'll only be the best by a tiny bit.
246
00:15:09,840 --> 00:15:11,720
Dashiell Robert Parr,
247
00:15:11,800 --> 00:15:15,280
you are an incredibly competitive boy.
And a bit of a showoff.
248
00:15:15,360 --> 00:15:17,480
The last thing you need is temptation.
249
00:15:17,560 --> 00:15:20,960
You always say, "Do your best."
But you don't really mean it.
250
00:15:21,040 --> 00:15:23,240
Why can't I do the best that I can do?
251
00:15:23,320 --> 00:15:25,960
Right now, honey,
the world just wants us to fit in,
252
00:15:26,040 --> 00:15:28,600
and to fit in, we just gotta be
like everybody else.
253
00:15:28,680 --> 00:15:31,600
Dad always said our powers
were nothing to be ashamed of.
254
00:15:31,680 --> 00:15:35,280
-Our powers made us special.
-Everyone's special, Dash.
255
00:15:35,360 --> 00:15:37,960
Which is another way
of saying no one is.
256
00:15:43,880 --> 00:15:45,480
(BELL RINGS)
257
00:15:48,480 --> 00:15:50,040
BOY: Rydinger, where you headed?
258
00:15:52,560 --> 00:15:54,600
-GIRL: Hi, Tony.
-Hey.
259
00:15:54,720 --> 00:15:58,440
-"Hey, Tony, can I carry your books?"
-That's kind of funny.
260
00:15:58,520 --> 00:16:01,240
"Hey, Tony, do you play football?"
261
00:16:04,040 --> 00:16:06,440
BOY: Tony, I thought we were
gonna go swimming.
262
00:16:08,360 --> 00:16:09,800
He looked at me.
263
00:16:09,880 --> 00:16:10,960
(CAR HORN HONKING)
264
00:16:11,040 --> 00:16:13,720
DASH: Come on, Violet!
265
00:16:15,560 --> 00:16:17,800
(HORNS HONKING,
PEOPLE YELLING)
266
00:16:26,720 --> 00:16:28,320
(CAR RATTLING)
267
00:16:35,320 --> 00:16:36,560
(GROANS)
268
00:16:37,240 --> 00:16:40,200
(MUTTERING) Darn kids.
Sitting on the driveway...
269
00:16:41,480 --> 00:16:43,640
Oh, great.
270
00:16:50,640 --> 00:16:52,280
(UNINTELLIGIBLE MUTTERING)
271
00:17:10,720 --> 00:17:12,880
(HELEN AND JACK-JACK COOING)
272
00:17:20,240 --> 00:17:21,560
Mom.
273
00:17:22,840 --> 00:17:26,440
-You're making weird faces again.
-No, I'm not.
274
00:17:26,560 --> 00:17:28,960
You make weird faces, honey.
275
00:17:29,040 --> 00:17:32,480
-Do you have to read at the table?
-Uh-huh. Yeah.
276
00:17:33,320 --> 00:17:35,560
Smaller bites, Dash. Yikes!
277
00:17:35,640 --> 00:17:38,760
Bob, could you help
the carnivore cut his meat?
278
00:17:39,760 --> 00:17:44,120
Dash, you have something you
wanna tell your father about school?
279
00:17:44,200 --> 00:17:46,280
(NERVOUSLY)
Well, we dissected a frog.
280
00:17:46,360 --> 00:17:48,000
Dash got sent to the office again.
281
00:17:48,080 --> 00:17:50,600
-(DISTRACTED) Good. Good.
-No, Bob, that's bad.
282
00:17:50,680 --> 00:17:53,880
-What?
-Dash got sent to the office again.
283
00:17:53,960 --> 00:17:55,640
-What? What for?
-Nothing.
284
00:17:55,720 --> 00:17:58,440
He put a tack on the teacher's chair,
during class.
285
00:17:58,520 --> 00:18:01,560
Nobody saw me.
You could barely see it on the tape.
286
00:18:01,680 --> 00:18:04,880
They caught you on tape
and you still got away with it? Whoa!
287
00:18:04,960 --> 00:18:07,400
You must have been booking.
How fast were you going?
288
00:18:07,480 --> 00:18:08,880
We are not encouraging this.
289
00:18:08,960 --> 00:18:11,200
I'm not, I'm just asking how fast...
290
00:18:11,280 --> 00:18:13,000
-Honey!
-(CRASH)
291
00:18:15,360 --> 00:18:18,280
Great. First the car,
now I gotta pay to fix the table...
292
00:18:18,360 --> 00:18:20,040
What happened to the car?
293
00:18:21,320 --> 00:18:24,120
Here. I'm getting a new plate.
294
00:18:25,400 --> 00:18:27,280
So, how about you, Vi?
How was school?
295
00:18:27,360 --> 00:18:30,200
-Nothing to report.
-You've hardly touched your food.
296
00:18:30,280 --> 00:18:33,920
-I'm not hungry for meatloaf.
-Well, it is leftover night.
297
00:18:34,000 --> 00:18:36,960
We have steak, pasta...
What are you hungry for?
298
00:18:37,040 --> 00:18:39,760
-Tony Rydinger.
-Shut up.
299
00:18:39,840 --> 00:18:42,800
-Well, you are.
-I said, shut up, you little insect.
300
00:18:42,880 --> 00:18:45,560
-Well, she is.
-Do not shout at the table.
301
00:18:45,640 --> 00:18:48,880
-Honey!
-BOB: Kids! Listen to your mother.
302
00:18:49,800 --> 00:18:52,600
She'd eat if we were having Tony loaf.
303
00:18:52,680 --> 00:18:54,360
That's it!
304
00:18:54,480 --> 00:18:55,680
Stop it!
305
00:18:56,840 --> 00:19:00,200
DASH: You're gonna be toast!
HELEN: Stop running in the house.
306
00:19:00,880 --> 00:19:02,240
HELEN: Sit down!
307
00:19:03,160 --> 00:19:05,800
-Hey, no force fields!
-You started it.
308
00:19:05,880 --> 00:19:08,480
You sit down! You sit down!
309
00:19:08,560 --> 00:19:09,960
Violet!
310
00:19:10,200 --> 00:19:11,200
(SHOUTING IN BACKGROUND)
311
00:19:11,560 --> 00:19:13,400
(BOB MUTTERING)
312
00:19:16,200 --> 00:19:18,760
"Simon J. Paladino,
313
00:19:18,840 --> 00:19:22,760
"longtime advocate of superhero rights,
is missing"?
314
00:19:23,400 --> 00:19:27,560
-Gazerbeam.
-HELEN: Bob! It's time to engage.
315
00:19:27,640 --> 00:19:30,000
Do something!
Don't just stand there!
316
00:19:30,080 --> 00:19:33,040
-I need you to intervene!
-You want me to intervene?
317
00:19:33,120 --> 00:19:34,960
Okay. I'm intervening!
318
00:19:35,040 --> 00:19:36,360
(ALL SHOUTING)
319
00:19:36,440 --> 00:19:38,680
Violet, let go of your brother.
320
00:19:39,040 --> 00:19:40,600
JACK-JACK: Hello?
321
00:19:41,480 --> 00:19:43,240
BOB: Get the door.
322
00:19:43,560 --> 00:19:47,080
-Hey, Lucius!
-Hey, Speedo. Helen, Vi, Jack-Jack.
323
00:19:47,160 --> 00:19:50,760
-Ice of you to drop by.
-Ha! Never heard that one before.
324
00:19:51,400 --> 00:19:52,800
(GARGLING) Lucius!
325
00:19:52,920 --> 00:19:53,960
LUCIUS: Whoa!
326
00:19:57,400 --> 00:19:58,520
LUCIUS: Ha, ha.
DASH: Oh!
327
00:19:58,600 --> 00:20:01,240
-I like it when it shatters.
-I'll be back later.
328
00:20:01,600 --> 00:20:03,880
-Where are you two going?
-It's Wednesday.
329
00:20:04,560 --> 00:20:07,200
Bowling night.
Say hello to Honey for me, Lucius.
330
00:20:07,280 --> 00:20:10,000
Will do. Good night, Helen.
Good night, kids.
331
00:20:13,320 --> 00:20:17,200
Don't think you've avoided
talking about the principal's office.
332
00:20:17,320 --> 00:20:19,400
Your father and I
are still gonna discuss it.
333
00:20:19,480 --> 00:20:22,200
I'm not the only kid who's
been sent to the office.
334
00:20:22,320 --> 00:20:24,200
Other kids don't have superpowers.
335
00:20:24,320 --> 00:20:28,360
-Now, it's perfectly normal...
-What do you know about normal?
336
00:20:28,440 --> 00:20:30,800
What does anyone
in this family know about normal?
337
00:20:30,880 --> 00:20:34,680
-Now, wait a minute, young lady.
-We act normal. I wanna be normal.
338
00:20:34,760 --> 00:20:38,600
The only normal one is Jack-Jack,
and he's not even toilet trained.
339
00:20:38,680 --> 00:20:40,200
(JACK-JACK LAUGHING)
340
00:20:40,280 --> 00:20:41,920
DASH: Lucky.
341
00:20:42,000 --> 00:20:44,480
I meant about being normal.
342
00:20:45,080 --> 00:20:46,320
(LAUGHTER)
343
00:20:47,240 --> 00:20:48,920
LUCIUS: So now I'm in deep trouble.
344
00:20:49,000 --> 00:20:52,240
I mean, one more jolt of this
death ray and I'm an epitaph.
345
00:20:52,320 --> 00:20:55,800
Somehow I managed to find cover.
What does Baron Von Ruthless do?
346
00:20:55,880 --> 00:20:58,440
-He starts monologuing.
-He starts monologuing.
347
00:20:58,520 --> 00:21:02,480
He starts this prepared speech
about how feeble I am compared to him.
348
00:21:02,560 --> 00:21:06,840
How inevitable my defeat is, the world
will soon be his. Yada, yada, yada.
349
00:21:06,920 --> 00:21:08,200
-Yammering.
-Yammering.
350
00:21:08,280 --> 00:21:11,600
LUCIUS: I mean, the guy has me
on a platter, and he won't shut up.
351
00:21:11,680 --> 00:21:13,960
RADIO: Municiberg, we have a 23-56...
352
00:21:14,040 --> 00:21:15,560
23-56, what is that?
353
00:21:15,640 --> 00:21:17,600
-Robbery?
-This is just sad.
354
00:21:17,680 --> 00:21:19,800
-Want to catch a robber?
-No.
355
00:21:19,920 --> 00:21:22,200
Tell you the truth,
I'd rather go bowling.
356
00:21:22,280 --> 00:21:26,800
Look, what if we actually did
what our wives think we're doing?
357
00:21:26,880 --> 00:21:28,400
Just to shake things up.
358
00:21:28,800 --> 00:21:33,120
MIRAGE: He's not alone.
The fat guy's still with him.
359
00:21:33,200 --> 00:21:35,600
They're just talking.
360
00:21:36,320 --> 00:21:38,800
-What are we doing here?
-Protecting people.
361
00:21:38,880 --> 00:21:41,120
-Nobody asked us.
-You need an invitation?
362
00:21:41,200 --> 00:21:44,800
I'd like one, yes. We keep
sneaking out to do this, and...
363
00:21:44,880 --> 00:21:48,320
-You remember Gazerbeam?
-There was something in the paper.
364
00:21:48,400 --> 00:21:51,640
-He had trouble with civilian life.
-When did you see him?
365
00:21:51,720 --> 00:21:55,320
I don't see anyone from the old days.
Just you.
366
00:21:55,400 --> 00:21:57,600
-And we're pushing our luck as it is.
-Come on.
367
00:21:57,680 --> 00:22:00,480
It was fun the first time,
but if we keep doing this...
368
00:22:00,560 --> 00:22:04,000
-RADIO: We have a report on a fire...
-A fire. We're close!
369
00:22:04,080 --> 00:22:06,760
-(YELLING) Yeah, baby!
-We're gonna get caught.
370
00:22:06,960 --> 00:22:08,200
(HOOTING)
371
00:22:09,640 --> 00:22:12,160
BOB: Fire! Yeah!
372
00:22:20,240 --> 00:22:22,440
LUCIUS: Is that everybody?
BOB: Yeah.
373
00:22:23,920 --> 00:22:27,240
-It better be.
-Can't you put this out?
374
00:22:27,360 --> 00:22:30,600
I can't lay down a layer thick enough!
It's evaporating too fast!
375
00:22:30,680 --> 00:22:32,800
-What's that mean?
-It means it's hot.
376
00:22:32,880 --> 00:22:35,200
-I'm dehydrated, Bob.
-You're out of ice?
377
00:22:35,280 --> 00:22:37,680
You can't run out.
You can use water in the air.
378
00:22:37,760 --> 00:22:41,520
There is no water in this air!
What's your excuse, run out of muscle?
379
00:22:41,600 --> 00:22:44,520
I can't smash walls.
The building's getting weaker.
380
00:22:44,600 --> 00:22:47,800
-It's gonna come down on top of us.
-I wanted to go bowling!
381
00:22:50,520 --> 00:22:54,160
All right! Stay right on my tail!
This is gonna get hot!
382
00:23:04,520 --> 00:23:06,280
(COUGHING, MOANING)
383
00:23:07,040 --> 00:23:08,160
BOB: Yeah.
384
00:23:08,280 --> 00:23:09,800
(COUGHING)
385
00:23:11,960 --> 00:23:13,320
Uh-oh.
386
00:23:13,400 --> 00:23:14,960
Oh, good.
387
00:23:15,200 --> 00:23:17,160
-(ALARM SOUNDS)
-(LUCIUS GROANS)
388
00:23:17,520 --> 00:23:18,640
That ain't right.
389
00:23:21,000 --> 00:23:24,480
-We look like incompetent bad guys!
-You can get water out of the air.
390
00:23:24,560 --> 00:23:26,080
Freeze!
391
00:23:30,920 --> 00:23:32,000
Freeze!
392
00:23:32,080 --> 00:23:34,920
-I'm thirsty.
-I said freeze!
393
00:23:35,000 --> 00:23:37,840
I'm just getting a drink.
394
00:23:41,760 --> 00:23:46,840
-You've had your drink. Now...
-I know. I know. Freeze.
395
00:23:47,560 --> 00:23:49,520
(POLICE RADIO CHATTER)
396
00:23:49,840 --> 00:23:51,440
Police officers!
397
00:24:03,560 --> 00:24:05,280
LUCIUS: That was way too close.
398
00:24:05,360 --> 00:24:08,080
We are not doing that again.
399
00:24:10,640 --> 00:24:13,600
(OVER RADIO) Verify you wantto switch targets? Over.
400
00:24:13,720 --> 00:24:17,200
Trust me. This is the one
he's been looking for.
401
00:24:18,960 --> 00:24:20,520
(KEYS JINGLING)
402
00:24:20,720 --> 00:24:22,000
(HUMMING)
403
00:24:43,240 --> 00:24:46,560
-I thought you'd be back by 11:00.
-I said I'd be back later.
404
00:24:46,640 --> 00:24:49,320
I assumed you'd be back later.
If you came back at all,
405
00:24:49,400 --> 00:24:53,400
-you'd be "back later".
-Well, I'm back, okay?
406
00:25:00,160 --> 00:25:02,080
Is this rubble?
407
00:25:02,160 --> 00:25:05,600
(WITH MOUTH FULL) It was just
a little workout. Just to stay loose.
408
00:25:05,680 --> 00:25:09,320
You know how I feel about that.
Darn you! We can't blow cover again.
409
00:25:09,440 --> 00:25:11,200
The building was coming down anyway.
410
00:25:11,320 --> 00:25:12,520
What?
411
00:25:12,600 --> 00:25:14,200
You knocked down a building?
412
00:25:14,280 --> 00:25:17,320
It was on fire. Structurally unsound.
It was coming down.
413
00:25:17,400 --> 00:25:19,760
Have you been listening
to the police scanner again?
414
00:25:19,840 --> 00:25:22,880
I performed a public service.
You act like that's a bad thing.
415
00:25:23,000 --> 00:25:24,400
It is a bad thing, Bob!
416
00:25:24,480 --> 00:25:28,640
Uprooting our family again, so you can
relive the glory days is a bad thing.
417
00:25:28,720 --> 00:25:31,600
It's better than acting like
they didn't happen!
418
00:25:31,680 --> 00:25:34,520
Yes! They happened!
But this, our family,
419
00:25:34,600 --> 00:25:38,080
is what's happening now, Bob.
And you are missing this!
420
00:25:38,160 --> 00:25:41,320
I can't believe you don't want to go to
your own son's graduation.
421
00:25:41,400 --> 00:25:44,400
It's not a graduation.
He's moving from fourth to fifth grade.
422
00:25:44,520 --> 00:25:46,600
-It's a ceremony!
-It's psychotic!
423
00:25:46,680 --> 00:25:49,400
They keep creating new ways
to celebrate mediocrity
424
00:25:49,520 --> 00:25:51,440
but if someone is exceptional...
425
00:25:51,520 --> 00:25:53,760
This is not about you, Bob.
It's about Dash.
426
00:25:53,840 --> 00:25:56,720
You want to do something for Dash?
Let him actually compete.
427
00:25:56,800 --> 00:25:59,600
-Let him go out for sports!
-I will not be made the enemy!
428
00:25:59,680 --> 00:26:02,200
-You know why we can't do that.
-Because he'd be great.
429
00:26:02,280 --> 00:26:04,440
This is not about you!
430
00:26:07,080 --> 00:26:10,080
All right, Dash.
I know you're listening. Come on out.
431
00:26:10,160 --> 00:26:12,400
Vi? You, too, young lady.
432
00:26:12,480 --> 00:26:14,880
Come on. Come on out.
433
00:26:15,640 --> 00:26:18,240
It's okay, kids.
We're just having a discussion.
434
00:26:18,320 --> 00:26:20,080
VIOLET: Pretty loud discussion.
435
00:26:20,160 --> 00:26:23,800
But that's okay. What's important
is that Mommy and I are a team.
436
00:26:23,880 --> 00:26:29,760
-We're united, uh, against forces of...
-Pigheadedness?
437
00:26:29,840 --> 00:26:32,360
-I was gonna say evil.
-We're sorry we woke you.
438
00:26:32,480 --> 00:26:35,120
Everything's okay.
Go back to bed. It's late.
439
00:26:35,200 --> 00:26:36,960
-Good night, Mom. Night, Dad.
-Good night.
440
00:26:37,040 --> 00:26:40,520
In fact, we should all be in bed.
441
00:26:44,840 --> 00:26:46,040
(SIGHS)
442
00:26:48,680 --> 00:26:51,240
(CRICKETS CHIRPING, DOG BARKS)
443
00:26:53,760 --> 00:26:58,320
(ON PHONE) Request claimon claim numbers 158183...
444
00:26:58,760 --> 00:27:00,600
HUPH: Haven't you got him yet?Where is he?
445
00:27:00,680 --> 00:27:03,680
PA: Mr. Huph would like to talkto you in his office.
446
00:27:03,760 --> 00:27:05,880
-Now?
-Now.
447
00:27:09,040 --> 00:27:10,800
(ANNOUNCEMENT ON PA)
448
00:27:24,600 --> 00:27:25,640
Sit down, Bob.
449
00:27:30,840 --> 00:27:35,360
I'm not happy, Bob. Not happy.
450
00:27:35,920 --> 00:27:39,000
-Ask me why.
-Okay. Why?
451
00:27:39,080 --> 00:27:40,880
Why what? Be specific, Bob.
452
00:27:40,960 --> 00:27:42,600
Why are you unhappy?
453
00:27:42,680 --> 00:27:44,480
Your customers make me unhappy.
454
00:27:44,600 --> 00:27:46,320
What, you've gotten complaints?
455
00:27:46,400 --> 00:27:47,880
Complaints I can handle.
456
00:27:47,960 --> 00:27:51,600
What I can't handle is your customers'
inexplicable knowledge
457
00:27:51,680 --> 00:27:55,640
of Insuricare's inner workings!
They're experts. Experts, Bob!
458
00:27:55,720 --> 00:27:58,720
Exploiting every loophole,
dodging every obstacle!
459
00:27:58,800 --> 00:28:01,360
They're penetrating the bureaucracy!
460
00:28:01,440 --> 00:28:04,200
-Did I do something illegal?
-No.
461
00:28:04,280 --> 00:28:08,520
-We shouldn't help our customers?
-The law requires that I answer no.
462
00:28:08,600 --> 00:28:11,960
-We're supposed to help people.
-(YELLING) Help our people!
463
00:28:12,040 --> 00:28:13,880
Starting with our stockholders.
464
00:28:13,960 --> 00:28:16,360
Who's helping them out, huh?
465
00:28:18,440 --> 00:28:22,800
HUPH: You know, Bob, a company...
466
00:28:22,880 --> 00:28:24,120
Is like an enormous clock.
467
00:28:24,200 --> 00:28:28,200
...is like an enormous...
Yes. Precisely.
468
00:28:28,280 --> 00:28:33,560
HUPH: It only works if all
the little cogs mesh together.
469
00:28:33,640 --> 00:28:38,840
Now, a clock needs to be cleaned,
well-lubricated and wound tight.
470
00:28:38,920 --> 00:28:43,920
The best clocks have jewel movements,
cogs that fit, that cooperate by design.
471
00:28:44,000 --> 00:28:46,200
(CHUCKLING) I'm being
metaphorical, Bob.
472
00:28:46,280 --> 00:28:48,760
Know what I mean by cooperative cogs?
473
00:28:49,320 --> 00:28:50,560
Bob?
474
00:28:50,640 --> 00:28:53,960
Bob? Look at me
when I'm talking to you, Parr.
475
00:28:54,080 --> 00:28:57,080
-That man out there, he needs help.
-Don't change the subject.
476
00:28:57,160 --> 00:29:00,240
-We're discussing your attitude.
-He is getting mugged!
477
00:29:00,320 --> 00:29:02,880
-Well, let's hope we don't cover him.
-I'll be right back.
478
00:29:02,960 --> 00:29:06,480
Stop right now or you're fired!
479
00:29:09,000 --> 00:29:11,160
Close the door.
480
00:29:13,000 --> 00:29:15,240
Get over here, now.
481
00:29:18,960 --> 00:29:22,560
I'm not happy, Bob. Not happy.
482
00:29:23,640 --> 00:29:27,280
-He got away.
-Good thing, too.
483
00:29:27,360 --> 00:29:29,960
You were this close to losing your...
484
00:29:33,400 --> 00:29:34,680
(MOANING)
485
00:29:39,200 --> 00:29:40,360
Uh-oh.
486
00:29:42,080 --> 00:29:45,720
(OVER PA) Please report tooperating room 722 immediately.
487
00:29:52,680 --> 00:29:53,880
-How is he?
-He'll live.
488
00:29:53,960 --> 00:29:55,800
-I'm fired, aren't I?
-You think?
489
00:29:55,880 --> 00:29:58,040
-What can I say, Rick?
-Nothing you haven't said before.
490
00:29:58,120 --> 00:30:00,440
-Someone was in trouble.
-Always.
491
00:30:00,520 --> 00:30:03,360
-I had to do something.
-Every time you say that,
492
00:30:03,440 --> 00:30:05,640
it's a month and a half
of trouble for me.
493
00:30:05,720 --> 00:30:08,040
Hundreds of thousands
of taxpayer's dollars.
494
00:30:08,120 --> 00:30:10,640
-I know.
-We pay to keep the company quiet.
495
00:30:10,720 --> 00:30:13,800
We pay damages, erase memories,
relocate your family.
496
00:30:13,880 --> 00:30:16,560
Every time it gets harder.
Money, money, money.
497
00:30:16,640 --> 00:30:20,640
We can't keep doing this. We
appreciate what you did in the old days,
498
00:30:20,720 --> 00:30:24,080
but those days are over.
From now on, you're on your own.
499
00:30:27,280 --> 00:30:31,640
Listen, Bob. Maybe I could relocate you,
you know, for old times' sake.
500
00:30:31,720 --> 00:30:35,000
I can't do that to my family.
Everyone just got settled.
501
00:30:35,080 --> 00:30:37,320
I'll make it work. Thanks.
502
00:30:37,400 --> 00:30:39,400
Take care of yourself.
503
00:30:51,720 --> 00:30:53,800
BOB: What are you waiting for?
504
00:30:53,880 --> 00:30:57,960
I don't know.
Something amazing, I guess.
505
00:30:58,840 --> 00:31:01,120
(SIGHS) Me, too, kid.
506
00:31:05,120 --> 00:31:06,240
(SIGHS)
507
00:31:07,440 --> 00:31:08,880
(DOOR SWINGS SHUT)
508
00:31:16,840 --> 00:31:18,320
(GROANS)
509
00:31:24,040 --> 00:31:25,120
Huh?
510
00:31:38,040 --> 00:31:39,400
"Hold still"?
511
00:31:39,480 --> 00:31:41,840
COMPUTER: Match, Mr. Incredible.
512
00:31:48,120 --> 00:31:51,280
Room is secure. Commence message.
513
00:31:51,360 --> 00:31:55,760
MIRAGE: Hello, Mr. Incredible.Yes, we know who you are.
514
00:31:55,840 --> 00:31:58,760
Rest assured,your secret is safe with us.
515
00:31:58,840 --> 00:32:02,320
My name is Mirage.We have something in common.
516
00:32:02,440 --> 00:32:06,080
According to the government,neither of us exist.
517
00:32:06,160 --> 00:32:10,680
Please pay attention, as this messageis classified and will not be repeated.
518
00:32:10,760 --> 00:32:13,240
I represent a top secret divisionof the government,
519
00:32:13,320 --> 00:32:15,480
designing and testingexperimental technology,
520
00:32:15,560 --> 00:32:18,800
and we have needof your unique abilities.
521
00:32:18,880 --> 00:32:21,120
Something happenedat our testing facility.
522
00:32:21,200 --> 00:32:22,680
-HELEN: Honey!
-Huh? What?
523
00:32:22,760 --> 00:32:24,520
-HELEN: Dinner's ready.
-Okay.
524
00:32:24,600 --> 00:32:27,160
...it is containedwithin an isolated area,
525
00:32:27,240 --> 00:32:31,560
it threatens to cause incalculabledamage to itself and our facilities,
526
00:32:31,640 --> 00:32:34,400
jeopardizing hundredsof millions of dollars...
527
00:32:34,480 --> 00:32:36,080
HELEN: Is someone in there?
528
00:32:36,160 --> 00:32:39,400
-It's the TV, trying to watch.
-Because of its sensitive nature...
529
00:32:39,480 --> 00:32:42,800
-HELEN: Stop. It's time for dinner.
-One minute!
530
00:32:42,880 --> 00:32:46,800
If you accept, your payment will betriple your current annual salary.
531
00:32:46,880 --> 00:32:50,720
Call the number on the card.Voice-matching will ensure security.
532
00:32:50,800 --> 00:32:54,680
The supers aren't gone, Mr. Incredible.You're still here.
533
00:32:55,040 --> 00:32:58,680
You can still do great things. Or
534
00:32:58,760 --> 00:33:01,920
you can listen to police scanners.Your choice.
535
00:33:02,160 --> 00:33:03,960
You have 24 hours to respond.
536
00:33:04,080 --> 00:33:06,680
Think about it.
537
00:33:39,440 --> 00:33:40,680
(BEEPING)
538
00:33:43,640 --> 00:33:45,680
COMPUTER: This messagewill self-destruct.
539
00:33:45,760 --> 00:33:46,800
Uh-oh.
540
00:33:47,040 --> 00:33:49,280
(MUFFLED EXPLOSION, COUGHING)
541
00:33:49,600 --> 00:33:51,280
(FIRE ALARM BEEPING)
542
00:33:53,240 --> 00:33:55,520
(FAMILY SHOUTING
IN ANOTHER ROOM)
543
00:34:04,920 --> 00:34:07,560
You are one distracted guy.
544
00:34:07,640 --> 00:34:09,480
Am I? I don't mean to be.
545
00:34:09,560 --> 00:34:15,240
I know you miss being a hero
and your job is frustrating.
546
00:34:15,360 --> 00:34:20,040
I just want you to know how much it
means to me that you stay at it anyway.
547
00:34:20,120 --> 00:34:22,720
-Honey? About the job?
-What?
548
00:34:22,800 --> 00:34:25,080
-Something's happened.
-What?
549
00:34:25,160 --> 00:34:26,760
-The, uh...
-What?
550
00:34:26,840 --> 00:34:29,480
The company is sending me
to, uh, a conference.
551
00:34:29,560 --> 00:34:31,720
-A conference?
-(STAMMERING) Out of town.
552
00:34:31,800 --> 00:34:33,320
I'm gonna be gone for a few days.
553
00:34:33,400 --> 00:34:37,960
They've never sent you to a conference
before. This is good, isn't it?
554
00:34:38,040 --> 00:34:39,080
(HESITATING) Yes.
555
00:34:39,160 --> 00:34:42,280
You see? They're finally
recognizing your talents.
556
00:34:42,360 --> 00:34:43,920
-You're moving up.
-Yes.
557
00:34:44,000 --> 00:34:47,120
-Honey! This is wonderful!
-Yes, it is.
558
00:34:47,400 --> 00:34:48,960
(PHONE RINGING)
559
00:34:49,160 --> 00:34:50,440
(OVER PHONE) Hello?
560
00:34:50,520 --> 00:34:52,520
This is Mr. Incredible.
561
00:34:53,240 --> 00:34:54,440
I'm in.
562
00:35:00,520 --> 00:35:04,720
The Omnidroid 9000
is a top secret prototype battle robot.
563
00:35:04,800 --> 00:35:08,240
Its artificial intelligence
enables it to solve any problem
564
00:35:08,320 --> 00:35:11,200
it's confronted with.
And, unfortunately...
565
00:35:11,280 --> 00:35:14,840
Let me guess. It got smart enough
to wonder why it had to take orders.
566
00:35:14,920 --> 00:35:19,000
We lost control. Now it's loose
in the jungle, threatening our facility.
567
00:35:19,080 --> 00:35:22,240
We've had to evacuate all personnel
from the island for their own safety.
568
00:35:22,320 --> 00:35:23,320
How am I going in?
569
00:35:23,400 --> 00:35:27,280
The Omnidroid's defenses necessitate
an air drop from 5,000 feet.
570
00:35:27,360 --> 00:35:30,800
Its cloaking devices
make it difficult to track.
571
00:35:30,880 --> 00:35:34,000
We're pretty sure it's on
the southern half of the island.
572
00:35:34,080 --> 00:35:38,040
One more thing. Obviously it
represents a significant investment.
573
00:35:38,120 --> 00:35:40,520
You want me to shut it down
without destroying it.
574
00:35:41,280 --> 00:35:43,160
You are Mr. Incredible.
575
00:36:02,240 --> 00:36:04,840
I've got to warn you,
it's a learning robot.
576
00:36:04,920 --> 00:36:08,680
Every moment you fight it increases
its knowledge of how to beat you.
577
00:36:08,760 --> 00:36:10,920
Shut it down. Do it quickly.
Don't destroy it.
578
00:36:11,000 --> 00:36:14,520
-And don't die.
-Great. Thanks.
579
00:36:28,720 --> 00:36:30,520
(GRUNTING)
580
00:36:44,800 --> 00:36:46,240
Showtime.
581
00:36:47,080 --> 00:36:49,080
(BIRD AND INSECT NOISES)
582
00:36:51,680 --> 00:36:53,840
(PANTING HEAVILY, SIGHING)
583
00:37:11,720 --> 00:37:13,240
(FLY BUZZING)
584
00:37:31,280 --> 00:37:32,320
Huh?
585
00:37:34,160 --> 00:37:35,880
-Hmm.
-(LOUD CRASH)
586
00:37:39,520 --> 00:37:40,880
(CRIES OUT IN PAIN)
587
00:37:47,680 --> 00:37:48,720
(SATISFIED GRUNT)
588
00:37:51,360 --> 00:37:52,360
Uh-oh.
589
00:38:46,880 --> 00:38:48,400
(SCREAMING WITH EFFORT)
590
00:38:51,360 --> 00:38:53,200
(LAUGHING, LOUD CRACK)
591
00:38:54,080 --> 00:38:55,640
Oh, my back!
592
00:39:16,840 --> 00:39:18,200
-(LOUD CRACK)
-Oh!
593
00:40:03,640 --> 00:40:06,880
Surprising. We must bring him back.
594
00:40:06,960 --> 00:40:10,800
Sound the all clear,
and invite him to dinner.
595
00:40:29,720 --> 00:40:32,440
SYNDROME: (BARELY AUDIBLE)
Most important, keep things light.
596
00:40:32,520 --> 00:40:36,440
Praise him. Make him feel
like we appreciate his abilities.
597
00:40:37,800 --> 00:40:39,080
Am I overdressed?
598
00:40:39,160 --> 00:40:41,720
Actually, you look rather dashing.
599
00:40:42,560 --> 00:40:44,840
BOB: I take it our host is...
MIRAGE: I'm sorry.
600
00:40:44,960 --> 00:40:48,120
He won't be dining with us.
He hopes you'll understand.
601
00:40:48,200 --> 00:40:52,000
Of course. I do usually make it a point
to know who I'm working for.
602
00:40:52,080 --> 00:40:55,080
He prefers a certain amount
of anonymity.
603
00:40:55,160 --> 00:40:57,480
Surely, you of all people
understand that.
604
00:40:57,560 --> 00:41:02,240
I was just wondering, of all the places
to settle down, why live...
605
00:41:02,320 --> 00:41:06,640
With a volcano?
He's attracted to power. So am I.
606
00:41:06,720 --> 00:41:10,520
-It's a weakness we share.
-Seems a bit unstable.
607
00:41:10,600 --> 00:41:13,800
I prefer to think of it
as misunderstood.
608
00:41:14,400 --> 00:41:15,480
(CHUCKLING) Aren't we all?
609
00:41:15,560 --> 00:41:18,280
Volcanic soil is among
the most fertile on Earth.
610
00:41:18,360 --> 00:41:21,480
Everything at the table
was grown right here.
611
00:41:21,560 --> 00:41:25,800
-How does it compare?
-Everything's delicious.
612
00:42:48,760 --> 00:42:50,920
-Jeez.
-HELEN: Hurry, honey.
613
00:42:51,000 --> 00:42:53,320
Or you'll be late for work.
614
00:42:55,160 --> 00:42:56,800
-Have a great day, honey.
-Thanks.
615
00:42:56,880 --> 00:42:59,760
-Help customers, climb ladders...
-Bring bacon.
616
00:42:59,840 --> 00:43:01,880
All that jazz.
617
00:43:02,240 --> 00:43:03,560
(LAUGHING)
618
00:43:09,800 --> 00:43:10,880
You have an appointment?
619
00:43:10,960 --> 00:43:12,800
I'm an old friend. I just wanted to...
620
00:43:12,880 --> 00:43:16,800
-All visitors are required...
-E: Go check the electric fence.
621
00:43:16,880 --> 00:43:18,920
What is it? Who are you?What do you want?
622
00:43:20,760 --> 00:43:24,240
My God, you've gotten fat. Come in.Come, come.
623
00:43:31,800 --> 00:43:36,240
Yes, things are going quite well.
Quite well. My God, no complaints.
624
00:43:36,320 --> 00:43:40,600
But, you know, it is not the same.
Not the same at all.
625
00:43:40,680 --> 00:43:43,480
Weren't you in the news?
Some show in Prayge... Prague?
626
00:43:43,560 --> 00:43:45,920
Milan, darling. Milan.
627
00:43:46,000 --> 00:43:49,960
E: Supermodels.
Nothing super about them.
628
00:43:50,040 --> 00:43:52,200
Spoiled, stupid, little stick figures
629
00:43:52,280 --> 00:43:54,840
with poofy lips who think only
about themselves.
630
00:43:54,920 --> 00:43:58,840
Feh! I used to design for gods.
631
00:43:59,640 --> 00:44:05,000
But perhaps you come with a challenge,
eh? I was surprised to get your call.
632
00:44:05,080 --> 00:44:07,440
E, I just need a patch job.
633
00:44:07,520 --> 00:44:10,800
Hmm. This is megamesh.
Outmoded, but very sturdy.
634
00:44:10,920 --> 00:44:15,440
And you've torn right through it!
What have you been doing, Robert?
635
00:44:15,520 --> 00:44:18,120
Moonlighting hero work?
636
00:44:18,200 --> 00:44:20,040
Must have happened a long time ago.
637
00:44:20,120 --> 00:44:23,160
I see. This is a hobo suit, darling.
638
00:44:23,240 --> 00:44:25,760
You can't be seen in this.
I won't allow it!
639
00:44:25,840 --> 00:44:30,000
-Fifteen years ago, maybe, but now?
-What do you mean? You designed it.
640
00:44:30,080 --> 00:44:33,200
I never look back, darling.
It distracts from the now.
641
00:44:33,280 --> 00:44:35,920
You need a new suit.
That much is certain.
642
00:44:36,000 --> 00:44:38,520
A new suit? Where the heck
am I gonna get a new suit?
643
00:44:38,600 --> 00:44:41,000
You can't! It's impossible!
I'm far too busy.
644
00:44:41,080 --> 00:44:43,320
So ask me now,
before I again become sane.
645
00:44:43,400 --> 00:44:46,280
Wait. You want to make me a suit?
646
00:44:46,360 --> 00:44:49,680
You push too hard, darling!
But I accept.
647
00:44:50,440 --> 00:44:52,840
-E: It will be bold. Dramatic!
-Yeah.
648
00:44:52,920 --> 00:44:54,160
Heroic!
649
00:44:54,240 --> 00:44:57,880
Yeah, something classic, like Dynaguy!
650
00:44:57,960 --> 00:45:01,600
Oh! He had a great look!
Oh, the cape and the boots...
651
00:45:01,720 --> 00:45:02,760
E: No capes!
652
00:45:03,920 --> 00:45:07,920
-Isn't that my decision?
-Do you remember Thunderhead?
653
00:45:08,000 --> 00:45:10,760
E: Tall, storm powers. Nice man.Good with kids.
654
00:45:10,840 --> 00:45:14,120
-Listen, E...
-November 15th of '58.
655
00:45:15,600 --> 00:45:17,680
E: All was well, another day saved
656
00:45:17,760 --> 00:45:20,560
when his cape snaggedon a missile fin.
657
00:45:20,640 --> 00:45:22,960
Thunderhead was not
the brightest bulb...
658
00:45:23,040 --> 00:45:24,040
Stratogale!
659
00:45:24,120 --> 00:45:29,440
E: April 23rd, '57.Cape caught in a jet turbine.
660
00:45:29,520 --> 00:45:31,800
You can't generalize
about these things.
661
00:45:31,880 --> 00:45:35,200
E: Meta-Man. Express elevator.Dynaguy, snag on takeoff.
662
00:45:35,280 --> 00:45:39,080
Splashdown, sucked into a vortex.
No capes!
663
00:45:39,160 --> 00:45:42,560
Now, go on. Your new suit will be
finished before your next assignment.
664
00:45:42,640 --> 00:45:44,680
You know I'm retired from hero work.
665
00:45:44,800 --> 00:45:48,040
As am I, Robert.
Yet, here we are.
666
00:45:48,120 --> 00:45:52,520
E, I only need a patch job.
For sentimental reasons.
667
00:45:53,320 --> 00:45:56,680
(SIGHS) Fine.
I will also fix the hobo suit.
668
00:45:57,400 --> 00:46:01,560
-You're the best of the best, E.
-Yes, I know, darling. I know.
669
00:46:10,960 --> 00:46:13,360
(PHONE RINGS)
670
00:46:14,720 --> 00:46:16,640
BOB: Don't answer it, honey, I got it!
671
00:46:16,720 --> 00:46:19,480
-Hello?
-We have a new assignment for you.
672
00:46:23,880 --> 00:46:26,400
MIRAGE: How soon can you get here?
BOB: I'll leave tomorrow morning.
673
00:46:26,520 --> 00:46:29,360
-MIRAGE: See you there.
-Goodbye.
674
00:46:31,080 --> 00:46:33,800
Who was that, honey? The, uh, office?
675
00:46:33,880 --> 00:46:36,800
Another conference.
Short notice, but, you know,
676
00:46:36,880 --> 00:46:38,720
duty calls. (NERVOUS LAUGH)
677
00:46:46,600 --> 00:46:48,560
-HELEN: Bob?
-Yeah, what's up, honey?
678
00:46:50,480 --> 00:46:53,160
-Ha... Have a great trip.
-Thanks, sweetie.
679
00:46:53,240 --> 00:46:55,800
-I'll call you when I get there.
-I love you.
680
00:46:55,880 --> 00:47:00,080
-So much.
-I love you, too.
681
00:47:13,200 --> 00:47:15,160
SHIP'S COMPUTER:
This is your automated Captain.
682
00:47:15,240 --> 00:47:18,440
Would you care for more mimosa?
683
00:47:18,520 --> 00:47:21,680
-BOB: Don't mind if I do. Thanks.
-You're welcome.
684
00:47:23,320 --> 00:47:27,960
Currently 78 degrees in Nomanisan.Perfect weather for flying.
685
00:47:33,920 --> 00:47:37,680
Please fasten your seat belt.We're beginning our descent.
686
00:48:02,600 --> 00:48:05,720
MIRAGE: Hello, Mr. Incredible.
Nice suit.
687
00:48:05,800 --> 00:48:07,080
Thanks.
688
00:48:07,160 --> 00:48:09,920
Nice to be back, Mirage.
689
00:48:35,800 --> 00:48:39,480
You'll be briefed on your assignment
in the conference room at 2:00.
690
00:48:39,560 --> 00:48:42,960
-D Wing, room A-113.
-2:00. Got it.
691
00:48:43,040 --> 00:48:44,560
See you there.
692
00:49:17,360 --> 00:49:18,480
(GASPS) Edna.
693
00:49:18,960 --> 00:49:21,480
-I'd like to speak to Edna, please.
-E: This is Edna.
694
00:49:21,560 --> 00:49:24,240
-E? This is Helen.
-Helen who?
695
00:49:24,320 --> 00:49:27,600
Helen Parr? You know...
696
00:49:28,840 --> 00:49:29,800
Elastigirl?
697
00:49:29,880 --> 00:49:34,120
Darling! It's been such a long timeafter all these years! So long!
698
00:49:34,200 --> 00:49:35,960
(STAMMERING) It's been a while.
699
00:49:36,040 --> 00:49:37,520
There's only one person
Bob would trust
700
00:49:37,600 --> 00:49:39,320
to patch his supersuit. That's you.
701
00:49:39,400 --> 00:49:41,360
Yes, yes, yes. Marvelous, isn't it?
702
00:49:41,440 --> 00:49:44,600
Much better than those
horrible pajamas he used to wear.
703
00:49:44,680 --> 00:49:47,200
They are finished.
When are you coming to see?
704
00:49:47,280 --> 00:49:49,360
-HELEN: I'm calling about...
-Don't make me beg.
705
00:49:49,440 --> 00:49:50,960
-I won't do it, you know.
-Beg?
706
00:49:51,360 --> 00:49:53,640
No, I'm calling about suit.
707
00:49:53,720 --> 00:49:56,480
(STAMMERING) Bob's suit!
I'm calling about Bob's suit.
708
00:49:56,560 --> 00:50:00,360
You come in one hour, darling.
I insist, okay? Okay. Goodbye.
709
00:50:13,800 --> 00:50:14,880
Hmm.
710
00:50:19,480 --> 00:50:20,800
(CREAKING)
711
00:50:31,680 --> 00:50:33,120
SYNDROME: It's bigger!
712
00:50:35,080 --> 00:50:36,480
It's badder!
713
00:50:37,800 --> 00:50:43,080
Ladies and gentlemen,
it's too much for Mr. Incredible!
714
00:50:45,080 --> 00:50:46,880
It's finally ready.
715
00:50:46,960 --> 00:50:51,320
You know, I went through quite a few
supers to get it worthy to fight you,
716
00:50:51,440 --> 00:50:54,880
but, man, it wasn't good enough!
717
00:50:54,960 --> 00:50:58,960
After you trashed the last one, I had
to make some major modifications.
718
00:50:59,040 --> 00:51:02,160
Sure it was difficult, but you are worth it.
719
00:51:02,240 --> 00:51:06,400
I mean, after all, I am your biggest fan.
720
00:51:07,840 --> 00:51:11,520
-Buddy?
-My name is not Buddy!
721
00:51:11,600 --> 00:51:13,800
And it's not IncrediBoy either!
722
00:51:13,920 --> 00:51:17,360
That ship has sailed.
All I wanted was to help you.
723
00:51:17,440 --> 00:51:20,720
I only wanted to help!
And what did you say to me?
724
00:51:21,000 --> 00:51:23,440
Fly home, Buddy. I work alone.
725
00:51:23,560 --> 00:51:27,280
SYNDROME: It tore me apart.But I learned an important lesson.
726
00:51:27,360 --> 00:51:29,320
You can't count on anyone.
727
00:51:29,640 --> 00:51:31,320
Especially your heroes.
728
00:51:31,440 --> 00:51:34,720
I was wrong to treat you that way.
I'm sorry.
729
00:51:34,800 --> 00:51:38,200
See? Now you respect me,
because I'm a threat.
730
00:51:38,320 --> 00:51:39,760
That's the way it works.
731
00:51:39,840 --> 00:51:42,600
There's a lot of people,
whole countries who want respect.
732
00:51:42,680 --> 00:51:45,280
And they will pay
through the nose to get it.
733
00:51:45,360 --> 00:51:47,960
How do you think I got rich?
I invented weapons.
734
00:51:48,040 --> 00:51:52,080
Now I have a weapon only I can defeat.
And when I unleash it, I'll get...
735
00:51:54,080 --> 00:51:56,960
(LAUGHING) You sly dog!
You got me monologuing.
736
00:51:57,040 --> 00:51:58,880
I can't believe it.
737
00:52:00,520 --> 00:52:06,080
It's cool, huh? Zero-point energy.
I save the best inventions for myself.
738
00:52:06,920 --> 00:52:08,720
Am I good enough now?
739
00:52:10,200 --> 00:52:11,800
Who's super now?
740
00:52:11,880 --> 00:52:14,360
I'm Syndrome! Your nemesis and...
741
00:52:16,080 --> 00:52:17,640
Oh, brilliant!
742
00:52:22,600 --> 00:52:24,560
(COUGHING)
743
00:52:35,240 --> 00:52:38,080
All right, try this one on for size,
big boy.
744
00:52:56,920 --> 00:52:58,800
(GROANING, SPUTTERING)
745
00:53:13,440 --> 00:53:15,280
Gazerbeam.
746
00:53:27,280 --> 00:53:28,640
BOB: Kronos?
747
00:53:54,920 --> 00:53:58,640
SCANNER: Life reading negative.Mr. Incredible terminated.
748
00:54:02,040 --> 00:54:06,360
E: This project has completely
confiscated my life, darling.
749
00:54:06,440 --> 00:54:10,720
Consumed me as only hero work can.
My best work, I must admit.
750
00:54:11,160 --> 00:54:15,080
Simple, elegant, yet bold. You will die.
751
00:54:15,160 --> 00:54:17,000
-E, I just...
-I did Robert's suit,
752
00:54:17,120 --> 00:54:20,640
and it turned out so beautiful,
I had to continue.
753
00:54:20,720 --> 00:54:24,640
It's great to see you, but I have
no idea what you're talking about.
754
00:54:24,720 --> 00:54:26,880
-I just...
-Yes, words are useless.
755
00:54:26,960 --> 00:54:29,880
Gobble, gobble, gobble.
Too much of it, darling. Too much!
756
00:54:29,960 --> 00:54:32,040
That is why I show you my work.
757
00:54:32,360 --> 00:54:33,840
That is why you are here.
758
00:54:40,920 --> 00:54:42,680
Edna Mode.
759
00:54:44,120 --> 00:54:45,440
And guest.
760
00:55:02,560 --> 00:55:04,080
Come. Sit.
761
00:55:08,360 --> 00:55:10,800
-Cream and sugar?
-Thanks.
762
00:55:11,440 --> 00:55:13,640
-I started with the baby.
-Started?
763
00:55:13,720 --> 00:55:17,720
E: Shh! Darling! I cut it a little
roomy for the free movement.
764
00:55:17,800 --> 00:55:20,720
The fabric is comfortable
for sensitive skin,
765
00:55:21,440 --> 00:55:25,720
E: and can also withstand
a temperature of over 1000 degrees.
766
00:55:28,120 --> 00:55:29,920
Completely bulletproof.
767
00:55:32,320 --> 00:55:34,880
And machine washable, darling.
That's a new feature.
768
00:55:35,240 --> 00:55:37,880
What on earth do you think
the baby will be doing?
769
00:55:37,960 --> 00:55:42,080
Well, I'm sure I don't know, darling.
Luck favors the prepared.
770
00:55:42,560 --> 00:55:45,360
I didn't know the baby's powers,
so I covered the basics.
771
00:55:45,440 --> 00:55:47,960
-Jack-Jack doesn't have any powers.
-No?
772
00:55:48,040 --> 00:55:49,840
Well, he'll look fabulous anyway.
773
00:55:52,000 --> 00:55:55,880
Your boy's suit I designed
to withstand enormous friction
774
00:55:55,960 --> 00:55:59,560
without heating up or wearing out.
A useful feature.
775
00:56:00,600 --> 00:56:03,000
Your daughter's suit was tricky.
776
00:56:03,080 --> 00:56:08,440
I finally created a sturdy material that
will disappear completely as she does.
777
00:56:12,000 --> 00:56:16,360
Your suit can stretch as far as you can,
without injuring yourself,
778
00:56:16,440 --> 00:56:18,520
and still retain its shape.
779
00:56:19,280 --> 00:56:21,560
Virtually indestructible,
780
00:56:22,600 --> 00:56:25,320
yet it breathes like Egyptian cotton.
781
00:56:25,560 --> 00:56:28,960
As an extra feature,
each suit contains a homing device,
782
00:56:29,040 --> 00:56:33,320
giving you the precise global location
of the wearer at the touch of a button.
783
00:56:34,400 --> 00:56:37,440
Well, darling? What do you think?
784
00:56:37,520 --> 00:56:42,080
What do I think? Bob is retired!
I'm retired!
785
00:56:42,160 --> 00:56:43,640
Our family is underground.
786
00:56:43,720 --> 00:56:46,920
You helped my husband resume
secret hero work behind my back?
787
00:56:47,000 --> 00:56:49,520
Well, I assumed you knew, darling.
788
00:56:49,600 --> 00:56:52,480
Why would he keep secrets from you?
789
00:56:52,800 --> 00:56:55,200
He wouldn't. Didn't. Doesn't.
790
00:56:55,840 --> 00:56:59,200
Men at Robert's age are often unstable.
791
00:56:59,920 --> 00:57:02,760
-Prone to weakness.
-What are you saying?
792
00:57:03,120 --> 00:57:05,400
Do you know where he is?
793
00:57:05,480 --> 00:57:08,400
-Of course.
-Do you know where he is?
794
00:57:32,560 --> 00:57:34,360
(VOICES, STATIC ON RADIO)
795
00:58:00,880 --> 00:58:02,560
(ELECTRIC FIZZLING)
796
00:58:11,080 --> 00:58:12,240
(GRUNT)
797
00:58:16,560 --> 00:58:18,000
(VOICE ON RADIO)
798
00:58:39,880 --> 00:58:43,000
GUARD: Hey, hey. We got a man down!
GUARD 2: Come on, let's go.
799
00:58:47,280 --> 00:58:49,440
GUARD 2: Are you okay?
What happened?
800
00:58:51,920 --> 00:58:55,120
(OVER RADIO) Break surveillanceand engage. Continuing sweep...
801
01:00:36,640 --> 01:00:39,360
-(OVER PHONE) Insuricare.
-Oh, hello. This is Helen Parr.
802
01:00:39,440 --> 01:00:40,960
Bob Parr is my husband.
803
01:00:41,040 --> 01:00:44,320
I was wondering if you could give me
the number of the hotel he's staying at?
804
01:00:44,400 --> 01:00:48,760
-The number I have is no good.
-Mr. Parr no longer works here.
805
01:00:48,840 --> 01:00:52,160
What do you mean? He's on
a business trip. A company retreat.
806
01:00:52,240 --> 01:00:55,280
My records say he was terminatedalmost two months ago.
807
01:01:14,960 --> 01:01:16,000
(GASPS)
808
01:01:26,560 --> 01:01:28,920
So, you don't know where he is.
809
01:01:31,360 --> 01:01:34,280
Would you like to find out?
810
01:01:42,160 --> 01:01:43,600
(RELIEVED SIGH)
811
01:02:13,600 --> 01:02:14,920
(BEEPING)
812
01:02:51,360 --> 01:02:55,680
(SOBBING) I am such an idiot.
I let this happen, you know.
813
01:02:56,600 --> 01:03:00,400
The new sports car, the getting
in shape, the blond hair, the lies.
814
01:03:00,480 --> 01:03:03,360
Yes, he attempts to relive the past.
815
01:03:03,440 --> 01:03:07,840
Now I'm losing him! What'll I do?
What'll I do?
816
01:03:07,920 --> 01:03:10,360
What are you talking about?
817
01:03:11,920 --> 01:03:16,080
You are Elastigirl! My God!
Pull yourself together.
818
01:03:16,160 --> 01:03:18,240
What will you do? Is this a question?
819
01:03:18,320 --> 01:03:20,800
Show him you remember
that he is Mr. Incredible,
820
01:03:20,880 --> 01:03:23,840
and you will remind him who you are!
821
01:03:23,920 --> 01:03:28,240
Well, you know where he is. Go!
Confront the problem! Fight! Win!
822
01:03:28,880 --> 01:03:32,240
And call me when you get back, darling.
I enjoy our visits.
823
01:03:32,520 --> 01:03:34,880
There's lots of leftovers
that you can reheat.
824
01:03:35,000 --> 01:03:39,320
Make sure Dash does his homework.
And both of you, get to bed on time.
825
01:03:39,400 --> 01:03:41,280
I should be back tonight. Late.
826
01:03:41,360 --> 01:03:42,720
You can be in charge that long,
can't you?
827
01:03:42,880 --> 01:03:46,000
Yeah. But why am I in charge again?
828
01:03:46,080 --> 01:03:48,480
Nothing. Just a little trouble with Daddy.
829
01:03:48,560 --> 01:03:52,880
You mean Dad's in trouble,
or Dad is the trouble?
830
01:03:52,960 --> 01:03:56,800
I mean either he's in trouble,
or he's going to be.
831
01:04:03,560 --> 01:04:05,960
What's that?
Where'd you get that, Mom?
832
01:04:06,040 --> 01:04:08,200
You made a cool outfit?
Hey, are those for us?
833
01:04:08,280 --> 01:04:09,680
We all get cool outfits?
834
01:04:11,000 --> 01:04:12,760
Dash!
You come back here this moment!
835
01:04:12,840 --> 01:04:13,880
(PHONE RINGS)
836
01:04:15,240 --> 01:04:17,680
Hey, Snug. Thanks for getting back.
837
01:04:17,760 --> 01:04:20,560
I know this is short notice,
but I was hoping that I could...
838
01:04:20,640 --> 01:04:23,600
-What are these?
-Look, I'm The Dash!
839
01:04:24,200 --> 01:04:26,440
-The Dash likes.
-HELEN: Just a second.
840
01:04:27,120 --> 01:04:30,680
-Take that off before somebody sees.
-You're packing one just like it.
841
01:04:30,800 --> 01:04:33,560
-Are you hiding something?
-Please. I'm on the phone...
842
01:04:33,680 --> 01:04:35,880
-Dash!
-This is yours. It's specially made.
843
01:04:35,960 --> 01:04:39,280
-What's going on?
-You're not coming! I gotta pack!
844
01:04:41,800 --> 01:04:43,840
What makes you think it's special?
845
01:04:43,920 --> 01:04:46,680
I don't know. Why'd Mom try to hide it?
846
01:04:55,520 --> 01:04:58,600
Snug, I'm calling in a solid you owe me.
847
01:04:58,680 --> 01:05:02,320
-(OVER PHONE) What do you need?
-A jet. What do you got that's fast?
848
01:05:02,400 --> 01:05:04,640
Let me think.
849
01:05:13,320 --> 01:05:16,280
Island approach.
India Golf niner-niner checking in.
850
01:05:16,360 --> 01:05:18,080
VFR on top. Over.
851
01:05:18,160 --> 01:05:19,560
(RADIO STATIC)
852
01:05:21,040 --> 01:05:23,800
Island tower,
this is India Golf niner-niner
853
01:05:23,880 --> 01:05:26,200
requesting vectors to the initial.
854
01:05:26,280 --> 01:05:27,800
(RADIO STATIC)
855
01:05:37,000 --> 01:05:39,160
Easy, Helen. Easy. Easy, girl.
856
01:05:39,240 --> 01:05:43,480
You're overreacting. Everything's fine.
They're just all getting coffee.
857
01:05:45,080 --> 01:05:48,600
At the same time. Yeah.
858
01:06:02,240 --> 01:06:07,400
You, sir, truly are "Mr. Incredible."
I was right to idolize you.
859
01:06:07,480 --> 01:06:10,280
I always knew you were tough,
but tricking the probe
860
01:06:10,400 --> 01:06:14,360
by hiding under the bones
of another super? Oh, man!
861
01:06:14,440 --> 01:06:16,840
I'm still geeking out about it!
862
01:06:16,920 --> 01:06:18,120
(SIGHS)
863
01:06:18,520 --> 01:06:21,680
And then you had
to just go and ruin the ride.
864
01:06:21,760 --> 01:06:26,680
I mean, Mr. Incredible calling for help?
(MOCKING) "Help me, help me."
865
01:06:26,760 --> 01:06:29,240
Lame, lame, lame.
866
01:06:29,320 --> 01:06:30,760
All right, who did you contact?
867
01:06:30,840 --> 01:06:33,640
Contact? What are you talking about?
868
01:06:36,120 --> 01:06:37,560
(GROANING)
869
01:06:38,720 --> 01:06:41,840
I am referring to last night
at 23:07 hours
870
01:06:41,920 --> 01:06:45,040
while you were snooping around.
You sent out a homing signal.
871
01:06:45,120 --> 01:06:48,080
I didn't know about the homing device.
872
01:06:52,600 --> 01:06:56,640
And now a government plane
is requesting permission to land here.
873
01:06:56,720 --> 01:06:57,680
Who did you contact?
874
01:06:57,760 --> 01:06:59,840
I didn't send for a plane.
875
01:06:59,920 --> 01:07:01,840
Play the transmission.
876
01:07:03,120 --> 01:07:06,480
-HELEN: India Golf checking in.
-Helen!
877
01:07:07,200 --> 01:07:09,640
So you do know these people.
878
01:07:09,720 --> 01:07:12,880
Well, then,
I'll send them a little greeting.
879
01:07:15,720 --> 01:07:17,360
-VIOLET: Ow!
-Violet!
880
01:07:17,440 --> 01:07:18,920
It's not my fault.
881
01:07:19,000 --> 01:07:21,040
Dash ran away,
I knew I'd get blamed for it.
882
01:07:21,120 --> 01:07:22,960
That's not true!
883
01:07:23,040 --> 01:07:25,400
You said, "Something's up with Mom.
We have to find out what."
884
01:07:25,480 --> 01:07:29,400
-...and it's not my fault!
-Hundred percent all-yours idea!
885
01:07:29,480 --> 01:07:32,280
Wait a minute.
You left Jack-Jack alone?
886
01:07:32,400 --> 01:07:35,520
-Of course we got a sitter.
-We got someone, Mom.
887
01:07:35,600 --> 01:07:37,880
-We wouldn't do that.
-Thanks a lot!
888
01:07:37,960 --> 01:07:40,760
All right, well, who'd you get?
889
01:07:41,000 --> 01:07:43,240
You don't have to worry
about one thing.
890
01:07:43,320 --> 01:07:46,600
I've got baby-sitting wired.
I've taken courses, learned CPR,
891
01:07:46,680 --> 01:07:50,280
-excellent marks and certificates.
-Kari.
892
01:07:50,360 --> 01:07:52,560
I brought Mozart to play while he sleeps
893
01:07:52,640 --> 01:07:55,520
because leading experts say
Mozart makes babies smarter.
894
01:07:55,840 --> 01:07:56,800
-Kari...
-The beauty is
895
01:07:56,880 --> 01:07:59,560
they don't have to listen
'cause they're asleep!
896
01:07:59,640 --> 01:08:01,760
I wish my parents played Mozart
897
01:08:01,840 --> 01:08:04,840
because half the time I don't know
what anyone's talking about.
898
01:08:05,080 --> 01:08:08,560
Kari, I really don't feel
comfortable with this.
899
01:08:08,640 --> 01:08:11,560
I'll pay you for your trouble,
but I'd rather call a service.
900
01:08:11,920 --> 01:08:13,600
There's really no need, Mrs. Parr.
901
01:08:13,680 --> 01:08:16,400
I can totally handle anything
this baby can dish out.
902
01:08:16,480 --> 01:08:19,240
(COOING) Can't I, little baby?
I can handle it.
903
01:08:19,320 --> 01:08:21,240
-KARI: Who can handle it?
-(BEEPING)
904
01:08:28,920 --> 01:08:31,440
India Golf niner-niner transmitting
in the blind guard.
905
01:08:31,520 --> 01:08:34,080
Disengage. Repeat, disengage.
906
01:09:04,040 --> 01:09:05,760
Repeat, disengage.
907
01:09:05,840 --> 01:09:07,080
-Friendlies...
-No!
908
01:09:07,160 --> 01:09:08,640
Call off the missiles. I'll do anything.
909
01:09:08,720 --> 01:09:12,080
Too late. Fifteen years too late.
910
01:09:13,880 --> 01:09:16,960
Friendlies two-zero miles
south-southwest of your position.
911
01:09:17,040 --> 01:09:19,320
Angels 10. Track east. Disengage.
912
01:09:19,400 --> 01:09:21,960
Vi! Put a force field around the plane.
913
01:09:22,040 --> 01:09:23,800
You said not to use our powers.
914
01:09:23,880 --> 01:09:26,320
I know what I said.
Listen to what I'm saying now!
915
01:09:26,400 --> 01:09:28,440
Disengage. Repeat, disengage!
916
01:09:33,120 --> 01:09:34,280
Mom?
917
01:09:34,920 --> 01:09:35,920
HELEN: Violet!
918
01:09:36,000 --> 01:09:39,440
Mayday. India Golf niner-niner
is buddy-spiked. Abort!
919
01:09:39,520 --> 01:09:41,000
There are children aboard.
920
01:09:41,080 --> 01:09:42,800
-HELEN: There are children aboard!
-No!
921
01:09:44,640 --> 01:09:46,120
Put a field around us now!
922
01:09:46,200 --> 01:09:47,640
I've never done one that big.
923
01:09:47,720 --> 01:09:48,800
Do it now!
924
01:09:50,400 --> 01:09:51,760
Abort, abort, abort!
925
01:09:54,240 --> 01:09:55,680
Abort, abort, abort!
926
01:10:09,920 --> 01:10:11,680
(ALL SCREAMING)
927
01:10:26,840 --> 01:10:28,640
Brace yourselves!
928
01:10:35,000 --> 01:10:37,960
-KIDS: Mom!
-Everybody calm down.
929
01:10:38,040 --> 01:10:39,720
I'll tell you what we're not gonna do.
930
01:10:39,800 --> 01:10:42,400
We're not gonna panic, we're not...
Look out!
931
01:10:53,920 --> 01:10:56,320
-Oh, my God! Whose idea was this?
-What are we gonna do?
932
01:10:56,440 --> 01:10:58,920
We're dead! We're dead!
933
01:10:59,000 --> 01:11:01,920
-It blew up!
-We survived but we're dead!
934
01:11:02,000 --> 01:11:03,360
Stop it!
935
01:11:04,080 --> 01:11:05,720
We are not gonna die!
936
01:11:05,800 --> 01:11:07,760
Both of you will get a grip.
937
01:11:07,840 --> 01:11:10,280
Or so help me
I will ground you for a month!
938
01:11:10,480 --> 01:11:11,840
Understand?
939
01:11:13,120 --> 01:11:16,760
We have a confirmed hit.
Target was destroyed.
940
01:11:17,000 --> 01:11:18,920
Ah, you'll get over it.
941
01:11:19,200 --> 01:11:22,560
I seem to recall
you prefer to "work alone."
942
01:11:22,680 --> 01:11:24,400
(EVIL LAUGHTER)
943
01:11:32,720 --> 01:11:34,720
Release me. Now!
944
01:11:35,280 --> 01:11:36,280
Or what?
945
01:11:36,360 --> 01:11:37,920
I'll crush her.
946
01:11:38,000 --> 01:11:40,840
That sounds a little dark for you.
Well, go ahead.
947
01:11:40,920 --> 01:11:43,800
It'll be easy. Like breaking a toothpick.
948
01:11:44,160 --> 01:11:45,880
(LAUGHING) Show me.
949
01:11:58,560 --> 01:12:00,520
SYNDROME: I knew you couldn't do it.
950
01:12:00,600 --> 01:12:03,360
Even when you have nothing to lose.
951
01:12:03,600 --> 01:12:04,920
You're weak.
952
01:12:05,840 --> 01:12:07,720
And I've outgrown you.
953
01:12:09,960 --> 01:12:11,400
(BOB SOBBING)
954
01:12:17,600 --> 01:12:21,400
Those were short-range missiles.
Land-based.
955
01:12:21,920 --> 01:12:23,400
That way is our best bet.
956
01:12:23,480 --> 01:12:26,280
You want to go toward
the people that tried to kill us?
957
01:12:26,360 --> 01:12:30,360
-If it means land, yes.
-Do you expect us to swim there?
958
01:12:30,440 --> 01:12:33,280
I expect you to trust me.
959
01:13:13,440 --> 01:13:15,800
(INSECT AND BIRD NOISES)
960
01:13:29,720 --> 01:13:31,520
(EXHAUSTED BREATHING)
961
01:13:34,880 --> 01:13:36,480
What a trooper.
962
01:13:37,560 --> 01:13:39,120
I'm so proud of you.
963
01:13:39,680 --> 01:13:41,040
Thanks, Mom.
964
01:13:47,040 --> 01:13:49,600
I think your father is in trouble.
965
01:13:49,680 --> 01:13:52,680
If you haven't noticed,
we're not doing so hot either.
966
01:13:53,040 --> 01:13:54,280
I'm going to look for him.
967
01:13:54,360 --> 01:13:57,160
And that means you're in charge
until I get back, Violet.
968
01:13:57,240 --> 01:13:59,480
-What?
-You heard her.
969
01:14:01,720 --> 01:14:05,480
Put these on. Your identity
is your most valuable possession.
970
01:14:05,800 --> 01:14:06,840
Protect it.
971
01:14:06,920 --> 01:14:09,000
And if anything goes wrong,
use your powers.
972
01:14:09,080 --> 01:14:12,320
-But you said never to use...
-I know what I said!
973
01:14:15,320 --> 01:14:16,600
Remember the bad guys
974
01:14:16,680 --> 01:14:19,440
on those shows you used to watch
on Saturday mornings?
975
01:14:20,320 --> 01:14:23,040
Well, these guys
are not like those guys.
976
01:14:23,480 --> 01:14:26,840
They won't exercise restraint
because you're children.
977
01:14:27,160 --> 01:14:30,160
They will kill you if they get the chance.
978
01:14:30,440 --> 01:14:32,560
Do not give them that chance.
979
01:14:32,640 --> 01:14:34,400
-Mom?
-Vi, I'm counting on you.
980
01:14:34,480 --> 01:14:37,600
-There's...
-I'm counting on you. Be strong.
981
01:14:39,080 --> 01:14:43,040
Dash, if anything goes wrong,
I want you to run as fast as you can.
982
01:14:43,120 --> 01:14:45,960
-As fast as I can?
-As fast as you can.
983
01:14:46,040 --> 01:14:49,640
Stay hidden. Keep each other safe.
I'll be back by morning.
984
01:14:53,720 --> 01:14:55,240
VIOLET: Mom!
985
01:14:56,240 --> 01:14:58,800
Mom, what happened on the plane.
I'm sorry.
986
01:14:58,880 --> 01:15:01,840
(STAMMERING) I wanted to help.
When you asked me to... I'm sorry.
987
01:15:01,920 --> 01:15:04,240
Shh. It isn't your fault.
988
01:15:04,800 --> 01:15:07,920
It wasn't fair for me to suddenly
ask so much of you.
989
01:15:08,760 --> 01:15:10,520
But things are different now.
990
01:15:10,600 --> 01:15:13,640
And doubt is a luxury
we can't afford anymore, sweetie.
991
01:15:13,960 --> 01:15:16,040
You have more power than you realize.
992
01:15:16,560 --> 01:15:18,880
Don't think. And don't worry.
993
01:15:19,200 --> 01:15:21,480
If the time comes,
you'll know what to do.
994
01:15:22,600 --> 01:15:24,160
(LAUGHS) It's in your blood.
995
01:16:01,440 --> 01:16:04,800
-He's not weak, you know.
-What?
996
01:16:05,120 --> 01:16:07,200
Valuing life is not weakness.
997
01:16:07,480 --> 01:16:11,080
Hey. Look, if you're talking about
what happened in the containment unit,
998
01:16:11,160 --> 01:16:12,880
I had everything under control.
999
01:16:12,960 --> 01:16:15,840
And disregarding it is not strength.
1000
01:16:16,240 --> 01:16:18,680
I called his bluff, sweetheart, that's all.
1001
01:16:18,800 --> 01:16:21,240
I knew he wouldn't have it in him
to actually...
1002
01:16:21,320 --> 01:16:24,080
Next time you gamble, bet your own life!
1003
01:16:39,000 --> 01:16:40,680
Okay, okay, okay.
1004
01:17:32,280 --> 01:17:33,800
(VOICES ON RADIO)
1005
01:17:36,240 --> 01:17:37,560
A rocket?
1006
01:17:56,240 --> 01:17:57,560
(SIGHS, GASPS)
1007
01:18:33,000 --> 01:18:34,000
Hey!
1008
01:19:16,080 --> 01:19:18,360
(STRUGGLING)
1009
01:19:31,080 --> 01:19:35,600
Well, not that this isn't fun,
but I'm gonna go look around.
1010
01:19:35,680 --> 01:19:37,440
What do you think is going on here?
1011
01:19:37,520 --> 01:19:39,640
You think we're on vacation?
1012
01:19:40,080 --> 01:19:42,880
Mom and Dad's lives
could be in jeopardy.
1013
01:19:42,960 --> 01:19:45,200
Or worse,
(WHISPERING) their marriage.
1014
01:19:45,520 --> 01:19:47,080
Their marriage?
1015
01:19:47,360 --> 01:19:51,880
So, the bad guys are trying to wreck
Mom and Dad's marriage.
1016
01:19:51,960 --> 01:19:54,120
Forget it. You're so immature.
1017
01:19:54,200 --> 01:19:57,400
-I'm gonna go look around.
-Mom said to stay hidden.
1018
01:19:57,520 --> 01:20:01,320
I'm not gonna leave the cave. Sheesh.
1019
01:20:01,760 --> 01:20:03,520
(VOICES OVER RADIO)
1020
01:20:40,080 --> 01:20:41,200
(ECHOING) Cool!
1021
01:20:42,240 --> 01:20:43,400
(ECHOING) Cool!
1022
01:20:45,520 --> 01:20:47,840
(OVER RADIO) Roger.We are ready for launch.
1023
01:20:57,800 --> 01:21:01,280
-DASH: Vi, Vi!
-What did you do?
1024
01:21:14,360 --> 01:21:15,960
(OVER RADIO) ETA two-niner. Over.
1025
01:21:19,520 --> 01:21:22,200
TCI clear. Condition yellow.Status norm.
1026
01:21:25,080 --> 01:21:27,000
Not responding to IFF.
1027
01:21:27,080 --> 01:21:28,880
IRCM reads negative.
1028
01:21:30,720 --> 01:21:32,040
-Bob.
-What?
1029
01:21:32,120 --> 01:21:33,400
I didn't say anything.
1030
01:21:50,000 --> 01:21:51,520
(BIRD SOUNDS)
1031
01:21:54,080 --> 01:21:55,800
(YELLS IN DISGUST)
1032
01:22:02,440 --> 01:22:04,360
ROBOT: Identification, please.
1033
01:22:05,160 --> 01:22:06,160
Hey!
1034
01:22:06,240 --> 01:22:09,240
-Hey, Violet! Come here, look. It talks!
-What? What?
1035
01:22:09,360 --> 01:22:10,800
There. That one.
1036
01:22:10,880 --> 01:22:12,520
Voice key incorrect.
1037
01:22:13,080 --> 01:22:14,200
"Voice key"?
1038
01:22:15,200 --> 01:22:16,920
Voice key incorrect.
1039
01:22:17,000 --> 01:22:18,680
Wait a second.
1040
01:22:19,520 --> 01:22:20,840
(ALARM SOUNDS)
1041
01:22:21,000 --> 01:22:22,360
-What do we do?
-Run!
1042
01:22:22,440 --> 01:22:24,520
-Where are we going?
-Away from here!
1043
01:22:29,520 --> 01:22:32,960
PA: Intruder alert.
1044
01:22:54,640 --> 01:22:57,320
-There isn't much time.
-No, there isn't.
1045
01:22:57,400 --> 01:22:59,800
-In fact, there's no time at all.
-(CHOKING)
1046
01:22:59,880 --> 01:23:02,040
-Please...
-Why are you here?
1047
01:23:02,120 --> 01:23:07,120
How can you possibly bring me lower?
What more can you take away from me?
1048
01:23:07,280 --> 01:23:10,760
(CHOKING) Family survived the crash.
1049
01:23:11,080 --> 01:23:12,840
They're here on the island!
1050
01:23:13,280 --> 01:23:14,280
They're alive?
1051
01:23:15,320 --> 01:23:17,640
(GASPING, COUGHING)
1052
01:23:28,040 --> 01:23:29,800
-Helen?
-Hello.
1053
01:23:30,400 --> 01:23:32,040
You must be Mrs...
1054
01:23:33,240 --> 01:23:35,240
-She was helping me to escape.
-No.
1055
01:23:35,320 --> 01:23:38,280
That's what I was doing. Let go of me!
1056
01:23:38,360 --> 01:23:41,440
Let go, you lousy, lying,
unfaithful creep!
1057
01:23:43,360 --> 01:23:45,360
How could I betray the perfect woman?
1058
01:23:45,440 --> 01:23:47,280
Oh, you're referring to me now?
1059
01:23:47,360 --> 01:23:48,520
Where are the kids?
1060
01:23:48,600 --> 01:23:50,400
-They triggered the alert.
-What?
1061
01:23:50,480 --> 01:23:53,880
-Security's in the jungle. Get going.
-Our kids are in danger?
1062
01:23:53,960 --> 01:23:55,720
If you suspected danger,
why'd you bring them?
1063
01:23:55,800 --> 01:23:59,400
They stowed away.
You're not striking the proper tone.
1064
01:24:07,680 --> 01:24:08,720
GUARD: Think they're supers?
1065
01:24:08,800 --> 01:24:11,200
Dash, remember what Mom said.
1066
01:24:11,320 --> 01:24:12,800
-What?
-GUARD 2: Stop talking!
1067
01:24:13,480 --> 01:24:16,040
GUARD 3: Hold it! Freeze!
VIOLET: Dash, run!
1068
01:24:16,120 --> 01:24:17,840
-What?
-VIOLET: Run!
1069
01:24:18,640 --> 01:24:21,080
-They're supers!
-Get the boy!
1070
01:24:22,680 --> 01:24:23,960
Show yourself!
1071
01:24:35,960 --> 01:24:37,280
(SPITTING)
1072
01:25:17,720 --> 01:25:19,200
(DASH SCREAMS)
1073
01:25:24,960 --> 01:25:26,040
Hey!
1074
01:25:33,560 --> 01:25:34,920
DASH: Ha, ha!
1075
01:25:51,000 --> 01:25:52,920
I'm alive. Yeah!
1076
01:25:53,240 --> 01:25:54,560
(DASH SHOUTING)
1077
01:25:54,920 --> 01:25:55,920
DASH: Uh-oh.
1078
01:26:21,440 --> 01:26:22,880
(WATER SLOSHING)
1079
01:27:06,480 --> 01:27:08,760
I should've told you I was fired,
I admit it.
1080
01:27:08,840 --> 01:27:10,160
But I didn't want you to worry.
1081
01:27:10,240 --> 01:27:11,560
You didn't want me to worry?
1082
01:27:11,640 --> 01:27:14,520
We're running for our lives
through some godforsaken jungle.
1083
01:27:14,600 --> 01:27:17,800
You keep trying to pick a fight,
but I'm just happy you're alive.
1084
01:27:20,280 --> 01:27:23,160
GUARD: I know you're there,
Little Miss Disappear.
1085
01:27:35,320 --> 01:27:37,560
You can't hide from me.
1086
01:27:43,640 --> 01:27:45,960
-There you are.
-DASH: Hey!
1087
01:27:50,320 --> 01:27:51,920
Don't touch my sister!
1088
01:27:59,720 --> 01:28:01,960
-How are you doing that?
-I don't know!
1089
01:28:02,040 --> 01:28:03,680
Whatever you do, don't stop!
1090
01:28:12,760 --> 01:28:14,160
(EXPLOSION)
1091
01:28:20,440 --> 01:28:22,200
Mom! Dad! Hey!
1092
01:28:24,080 --> 01:28:25,120
HELEN: Kids.
1093
01:28:25,240 --> 01:28:27,000
-You're all right.
-You're all right.
1094
01:28:27,080 --> 01:28:29,600
-We were so worried.
-I thought I'd never see you again.
1095
01:28:48,360 --> 01:28:49,440
BOTH: I love you.
1096
01:28:49,520 --> 01:28:51,040
DASH: Wow.
VIOLET: Whoa.
1097
01:29:05,720 --> 01:29:07,080
Time out!
1098
01:29:08,600 --> 01:29:12,040
What have we here?
Matching uniforms?
1099
01:29:13,080 --> 01:29:16,480
Oh, no! Elastigirl?
1100
01:29:16,600 --> 01:29:17,800
(LAUGHS)
1101
01:29:18,120 --> 01:29:21,320
You married Elastigirl? Whoa!
1102
01:29:22,440 --> 01:29:24,840
And got busy!
1103
01:29:24,920 --> 01:29:29,480
It's a whole family of supers.
Looks like I've hit the jackpot!
1104
01:29:29,560 --> 01:29:32,160
Oh, this is just too good!
1105
01:29:32,240 --> 01:29:35,720
-(ON TV) The ship's unique design...
-(ON TV) There were no fatalities...
1106
01:29:35,800 --> 01:29:40,800
Huh? Huh? Oh, come on!
You gotta admit, this is cool.
1107
01:29:40,880 --> 01:29:44,200
SYNDROME: Just like a movie!
The robot will emerge dramatically,
1108
01:29:44,280 --> 01:29:47,040
do some damage.
Throngs of screaming people!
1109
01:29:47,120 --> 01:29:51,840
And just when all hope is lost,
Syndrome will save the day!
1110
01:29:52,080 --> 01:29:54,760
I'll be a bigger hero than you ever were!
1111
01:29:54,840 --> 01:29:59,000
You mean you killed off real heroes
so that you could pretend to be one?
1112
01:29:59,120 --> 01:30:01,840
Oh, I'm real.
Real enough to defeat you!
1113
01:30:01,960 --> 01:30:06,000
And I did it without your precious
gifts, your oh-so-special powers.
1114
01:30:06,080 --> 01:30:07,240
I'll give them heroics.
1115
01:30:07,320 --> 01:30:10,760
I'll give them the most spectacular
heroics anyone's ever seen!
1116
01:30:10,840 --> 01:30:14,000
And when I'm old and I've had my fun,
I'll sell my inventions
1117
01:30:14,080 --> 01:30:18,400
so that everyone can be superheroes.
Everyone can be super.
1118
01:30:19,160 --> 01:30:21,320
(CHUCKLING) And when
everyone's super
1119
01:30:24,480 --> 01:30:26,160
no one will be.
1120
01:30:26,360 --> 01:30:28,000
(EVIL LAUGHTER)
1121
01:30:47,600 --> 01:30:49,200
(SOLDIERS SHOUTING)
1122
01:30:51,600 --> 01:30:53,560
Fire at will!
1123
01:31:01,040 --> 01:31:03,720
(ON TV) It's overwhelming the tanks.
1124
01:31:03,800 --> 01:31:05,000
BOB: I'm sorry.
1125
01:31:05,560 --> 01:31:09,240
This is my fault.
I've been a lousy father.
1126
01:31:09,320 --> 01:31:13,120
Blind to what I have.
So obsessed with being undervalued
1127
01:31:13,240 --> 01:31:16,120
-that I undervalued all of you.
-Dad?
1128
01:31:16,240 --> 01:31:17,360
Shh. Don't interrupt.
1129
01:31:17,440 --> 01:31:20,160
So caught up in the past that I...
1130
01:31:22,080 --> 01:31:26,160
You are my greatest adventure.
And I almost missed it.
1131
01:31:26,240 --> 01:31:28,320
I swear, I'm gonna get us
out of this safely if I...
1132
01:31:28,400 --> 01:31:32,400
Well, I think Dad has made
some excellent progress today
1133
01:31:32,480 --> 01:31:35,160
but I think it's time we wind down now.
1134
01:31:38,400 --> 01:31:40,040
We need to get back to the mainland.
1135
01:31:40,120 --> 01:31:42,800
I saw an aircraft hangar on my way in.
Straight ahead.
1136
01:31:43,200 --> 01:31:44,960
(LAUGHTER)
1137
01:31:52,800 --> 01:31:53,920
Where are all the guards?
1138
01:31:54,680 --> 01:31:55,960
Go, go!
1139
01:32:00,440 --> 01:32:03,280
GUARD: Hey, every time they run,
you take a shot.
1140
01:32:08,760 --> 01:32:10,200
(FIGHTING)
1141
01:32:12,440 --> 01:32:13,520
(WHISTLES)
1142
01:32:19,440 --> 01:32:21,640
HELEN: This is the right hangar,
but I don't see any jets.
1143
01:32:21,720 --> 01:32:24,200
-A jet's not fast enough.
-What's faster than a jet?
1144
01:32:25,160 --> 01:32:26,200
How about a rocket?
1145
01:32:30,360 --> 01:32:34,000
-Great! I can't fly a rocket.
-VIOLET: You don't have to.
1146
01:32:34,600 --> 01:32:36,800
Use the coordinates
from the last launch.
1147
01:32:38,880 --> 01:32:42,280
Wait. I bet Syndrome's changed
the password by now.
1148
01:32:42,360 --> 01:32:45,160
-How do I get into the computer?
-MIRAGE: Say please.
1149
01:33:01,320 --> 01:33:03,080
-Honey?
-HONEY: What?
1150
01:33:03,160 --> 01:33:05,440
-Where is my supersuit?
-HONEY: What?
1151
01:33:05,560 --> 01:33:08,760
Where is my supersuit?
1152
01:33:08,840 --> 01:33:11,920
-HONEY: I put it away.
-Where?
1153
01:33:12,000 --> 01:33:15,360
-HONEY: Why do you need to know?
-I need it!
1154
01:33:15,440 --> 01:33:18,440
HONEY: Don't you think about
running off doing no derrin'-do.
1155
01:33:18,520 --> 01:33:20,400
We've been planning
this dinner for two months!
1156
01:33:20,480 --> 01:33:23,840
-The public is in danger!
-HONEY: My evening's in danger!
1157
01:33:23,920 --> 01:33:27,440
Tell me where my suit is, woman!
We are talking about the greater good.
1158
01:33:27,520 --> 01:33:29,680
HONEY: "Greater good"?
I am your wife!
1159
01:33:29,760 --> 01:33:32,680
I'm the greatest good
you are ever gonna get!
1160
01:33:36,400 --> 01:33:37,800
Run!
1161
01:33:39,520 --> 01:33:40,880
My baby!
1162
01:33:45,560 --> 01:33:47,920
-MAN: The supers have returned!
-Is that Fironic?
1163
01:33:48,000 --> 01:33:51,240
-MAN: Fironic?
-No, Fironic has a different outfit.
1164
01:33:51,320 --> 01:33:56,280
No, no, I'm a new superhero!
I'm Syndrome!
1165
01:33:59,240 --> 01:34:01,160
All right, stand back.
1166
01:34:04,840 --> 01:34:09,280
Someone needs to teach
this hunk of metal a few manners.
1167
01:34:11,120 --> 01:34:12,320
Ha, ha!
1168
01:34:21,720 --> 01:34:23,440
(SYNDROME SCREAMING)
1169
01:34:39,560 --> 01:34:42,800
-Are we there yet?
-We get there when we get there.
1170
01:34:45,200 --> 01:34:47,280
BOB: How you doing, honey?
1171
01:34:47,360 --> 01:34:49,880
HELEN: Do I have to answer?
1172
01:34:52,280 --> 01:34:55,360
Kids, strap yourselves down
like I told you.
1173
01:34:59,680 --> 01:35:01,400
BOB: Here we go, honey.
1174
01:35:01,960 --> 01:35:03,120
Ready, Violet?
1175
01:35:04,160 --> 01:35:06,120
Ready? Now!
1176
01:35:09,920 --> 01:35:11,480
This is gonna be rough.
1177
01:35:18,880 --> 01:35:21,240
Robot's in the financial district.
Which exit?
1178
01:35:21,320 --> 01:35:22,920
-Traction Avenue.
-That'll take me downtown.
1179
01:35:23,000 --> 01:35:24,640
-I take Seventh, don't I?
-Don't take Seventh!
1180
01:35:26,120 --> 01:35:28,720
-Great, we missed it.
-Ask how to get there, I told you.
1181
01:35:28,800 --> 01:35:30,600
-Traction.
-That'll take me downtown.
1182
01:35:30,680 --> 01:35:32,320
Get in the right lane! Signal!
1183
01:35:32,400 --> 01:35:33,960
-Not Traction!
-You're gonna miss it!
1184
01:36:01,760 --> 01:36:03,840
Is everybody okay back there?
1185
01:36:04,120 --> 01:36:07,680
-Super-duper, Dad!
-(LAUGHING) Let's do that again.
1186
01:36:08,600 --> 01:36:10,200
(PEOPLE SCREAMING)
1187
01:36:10,880 --> 01:36:13,560
Wait here and stay hidden.
I'm going in.
1188
01:36:14,640 --> 01:36:17,160
While what?
I watch helplessly from the sidelines?
1189
01:36:17,240 --> 01:36:19,680
-I don't think so.
-I'm asking you to wait with the kids.
1190
01:36:19,760 --> 01:36:22,440
And I'm telling you not a chance.
You're my husband.
1191
01:36:22,520 --> 01:36:24,360
I'm with you for better or worse.
1192
01:36:24,600 --> 01:36:26,440
I have to do this alone.
1193
01:36:26,520 --> 01:36:28,440
-What is this to you? Playtime?
-No.
1194
01:36:28,520 --> 01:36:30,400
-So you can be Mr. Incredible again?
-No!
1195
01:36:30,480 --> 01:36:31,760
-Then what?
-I'm not...
1196
01:36:31,840 --> 01:36:33,840
-Not what?
-I'm not strong enough.
1197
01:36:33,920 --> 01:36:35,960
-This will make you stronger?
-Yes. No!
1198
01:36:36,040 --> 01:36:38,080
That's what this is?
Some sort of workout?
1199
01:36:38,160 --> 01:36:40,080
I can't lose you again!
1200
01:36:41,760 --> 01:36:44,400
I can't. Not again.
1201
01:36:45,120 --> 01:36:46,960
I'm not strong enough.
1202
01:36:55,680 --> 01:36:58,480
If we work together,
you won't have to be.
1203
01:36:58,560 --> 01:36:59,760
I don't know what'll happen.
1204
01:37:00,480 --> 01:37:02,880
We're superheroes. What can happen?
1205
01:37:03,320 --> 01:37:04,320
(SCREAMING)
1206
01:37:07,560 --> 01:37:09,280
Vi! Dash! No!
1207
01:37:19,160 --> 01:37:20,160
Violet?
1208
01:37:23,680 --> 01:37:25,920
-Dad!
-Go, go!
1209
01:37:35,960 --> 01:37:39,120
-I'm okay, Mom. Really.
-Stay here, okay?
1210
01:37:50,200 --> 01:37:51,520
Frozone!
1211
01:37:51,640 --> 01:37:52,840
BOB: Yeah!
1212
01:37:55,640 --> 01:37:56,720
Bob!
1213
01:37:58,080 --> 01:37:59,080
Hey!
1214
01:38:15,360 --> 01:38:16,640
Syndrome's remote!
1215
01:38:26,480 --> 01:38:27,720
The remote controls the robot!
1216
01:38:31,160 --> 01:38:32,320
Throw it, throw it!
1217
01:38:32,400 --> 01:38:33,640
Go long!
1218
01:38:44,960 --> 01:38:46,080
Got it!
1219
01:38:50,840 --> 01:38:52,920
Honey, take out its guns!
1220
01:39:00,240 --> 01:39:01,280
FROZONE: Gotcha!
1221
01:39:40,120 --> 01:39:41,400
(VIOLET SCREAMS)
1222
01:39:47,360 --> 01:39:49,040
Mom, I've got it! I've got the remote!
1223
01:39:50,840 --> 01:39:53,400
A remote? A remote that controls what?
1224
01:39:56,440 --> 01:39:57,440
The robot?
1225
01:40:05,760 --> 01:40:06,880
It's coming back!
1226
01:40:07,920 --> 01:40:09,120
(BOB YELLS)
1227
01:40:10,240 --> 01:40:11,440
-That wasn't right.
-Give me that!
1228
01:40:13,440 --> 01:40:16,440
We can't stop it. The only thing
hard enough to penetrate it is
1229
01:40:20,440 --> 01:40:21,440
itself.
1230
01:40:21,520 --> 01:40:22,720
It's getting closer!
1231
01:40:22,800 --> 01:40:24,920
-It doesn't work!
-HELEN: Kids!
1232
01:40:26,560 --> 01:40:28,040
FROZONE: It's not doing anything.
1233
01:40:28,120 --> 01:40:30,120
-Try to buy us some time.
-Try the one next to it.
1234
01:40:35,960 --> 01:40:37,120
Honey!
1235
01:40:43,120 --> 01:40:45,400
Wait a minute. Press that button again!
1236
01:40:46,960 --> 01:40:49,560
No, the other one! The first one!
1237
01:40:49,640 --> 01:40:50,840
First button! Got it!
1238
01:40:50,920 --> 01:40:52,560
-It's getting closer!
-Look out!
1239
01:40:53,480 --> 01:40:56,120
-Get out of here!
-We're not going anywhere.
1240
01:40:56,200 --> 01:40:57,960
-BOB: Press the button!
-Not yet!
1241
01:40:58,080 --> 01:41:00,560
-FROZONE: Helen!
-What are you waiting for?
1242
01:41:00,640 --> 01:41:02,960
A closer target! You got one shot!
1243
01:41:06,320 --> 01:41:07,760
Everybody duck!
1244
01:41:31,080 --> 01:41:32,200
Hey, Zone.
1245
01:41:33,320 --> 01:41:35,160
(CHEERING, APPLAUDING)
1246
01:41:38,520 --> 01:41:40,360
Huh? No!
1247
01:41:40,640 --> 01:41:44,520
Did you see that?
That's the way to do it.
1248
01:41:44,600 --> 01:41:48,760
-That's old school.
-Yeah. No school like the old school.
1249
01:41:51,800 --> 01:41:54,600
-Just like old times. Oh!
-Just like old times.
1250
01:41:54,680 --> 01:41:57,000
Yeah. Hurt then, too.
1251
01:42:00,400 --> 01:42:02,720
We've frozen all of Syndrome's assets.
1252
01:42:02,800 --> 01:42:06,800
If he even sneezes, we'll be there
with a hanky and a pair of handcuffs.
1253
01:42:06,880 --> 01:42:08,920
The people of this country
are indebted to you.
1254
01:42:09,000 --> 01:42:10,640
Does this mean we can
come out of hiding?
1255
01:42:10,720 --> 01:42:12,760
Let the politicians figure that one out.
1256
01:42:12,840 --> 01:42:16,480
I've been asked to assure you
we'll take care of everything else.
1257
01:42:16,560 --> 01:42:17,560
You did good, Bob.
1258
01:42:17,640 --> 01:42:18,680
(PHONE BEEPS)
1259
01:42:18,760 --> 01:42:23,160
Hi, this is Kari.I have a question about Jack-Jack...
1260
01:42:23,240 --> 01:42:24,600
Come on. We're in a limo.
1261
01:42:25,080 --> 01:42:27,640
Hey, you're wearing your hair back?
1262
01:42:27,720 --> 01:42:30,560
-(STAMMERING) Yeah, I just... Yeah.
-It looks good.
1263
01:42:30,640 --> 01:42:33,320
-Thanks, Dad.
-That was cool when you threw that car!
1264
01:42:33,400 --> 01:42:35,640
Not as cool as you running on water.
1265
01:42:35,720 --> 01:42:39,520
That was sweet when you
snagged that bad guy with your arm
1266
01:42:39,600 --> 01:42:42,240
and whiplashed him into the other guy.
Sweet!
1267
01:42:42,320 --> 01:42:45,000
-I'm trying to listen to messages.
-KARI: It's me.
1268
01:42:45,080 --> 01:42:48,320
Jack-Jack is fine,but weird things are happening.
1269
01:42:48,400 --> 01:42:52,040
Jack-Jack's still fine,but I'm getting really weirded out!
1270
01:42:52,760 --> 01:42:54,120
When are you coming back?
1271
01:42:54,200 --> 01:42:56,640
...aced those guys that tried to kill us!
1272
01:42:56,720 --> 01:43:00,840
That was the best vacation ever!
I love our family.
1273
01:43:00,920 --> 01:43:03,520
KARI: I'm not fine, Mrs. Parr!
1274
01:43:03,600 --> 01:43:06,520
Put that down! Stop it!You need to call me.
1275
01:43:06,600 --> 01:43:08,600
I need help, Mrs...
1276
01:43:08,680 --> 01:43:10,320
Bob, listen to this.
1277
01:43:10,400 --> 01:43:12,440
KARI: I'm gonna call the police...
1278
01:43:12,800 --> 01:43:14,520
Hi, this is Kari.
1279
01:43:14,600 --> 01:43:18,600
Sorry for freaking out,but your baby has special needs.
1280
01:43:19,360 --> 01:43:20,960
Thanks for sending a replacement.
1281
01:43:21,040 --> 01:43:23,240
I didn't call a replacement.
1282
01:43:27,960 --> 01:43:31,080
Shh. The baby is sleeping.
1283
01:43:34,160 --> 01:43:36,000
You took away my future.
1284
01:43:36,080 --> 01:43:39,480
I'm simply returning the favor.
Don't worry, I'll be a good mentor.
1285
01:43:39,560 --> 01:43:42,760
Supportive, encouraging.
Everything you weren't.
1286
01:43:43,040 --> 01:43:46,520
And in time, who knows,
he might make a good sidekick.
1287
01:43:51,000 --> 01:43:54,320
He's getting away, Bob!
We have to do something now.
1288
01:43:54,600 --> 01:43:56,440
(JACK-JACK CRIES)
1289
01:44:09,800 --> 01:44:11,240
What's happening?
1290
01:44:17,160 --> 01:44:20,360
-Stop him! Throw something!
-I might hit Jack-Jack.
1291
01:44:24,480 --> 01:44:25,920
Throw me.
1292
01:44:30,320 --> 01:44:31,760
Bob, throw me!
1293
01:44:36,200 --> 01:44:37,200
(JACK-JACK COOING)
1294
01:44:37,960 --> 01:44:39,040
No!
1295
01:44:41,360 --> 01:44:44,560
This isn't the end of it!
I will get your son, eventually.
1296
01:44:44,640 --> 01:44:46,040
I'll get your son!
1297
01:44:48,160 --> 01:44:49,360
Oh, no.
1298
01:45:00,880 --> 01:45:03,760
Look at Mommy, honey.
Don't look down. Mommy's got you.
1299
01:45:04,720 --> 01:45:06,600
Everything is all right.
1300
01:45:22,240 --> 01:45:23,880
That's my girl.
1301
01:45:24,440 --> 01:45:26,840
Does this mean
we have to move again?
1302
01:45:27,040 --> 01:45:28,560
(ALL LAUGHING)
1303
01:45:30,440 --> 01:45:31,880
LITTLE BOY: Oh, man.
1304
01:45:32,080 --> 01:45:34,880
That was totally wicked!
1305
01:45:40,680 --> 01:45:42,360
(PA ANNOUNCEMENTS)
1306
01:45:48,120 --> 01:45:49,920
(JACK-JACK LAUGHING)
1307
01:45:51,880 --> 01:45:54,360
Do we have to have cheerleaders
at the track meet?
1308
01:45:54,440 --> 01:45:57,360
-What is that all about?
-I always thought it was more...
1309
01:45:57,440 --> 01:45:58,920
-Hey.
-Hey.
1310
01:45:59,000 --> 01:46:01,680
-You're, uh, Violet, right?
-That's me.
1311
01:46:01,760 --> 01:46:03,720
-See you, Vi.
-You look different.
1312
01:46:04,080 --> 01:46:07,400
I feel different. Is different okay?
1313
01:46:07,520 --> 01:46:10,800
Hey, different is... (CLEARS THROAT)
Different is great.
1314
01:46:10,880 --> 01:46:12,840
(STAMMERING) Would you...
1315
01:46:13,040 --> 01:46:14,600
-Yeah?
-Do you think maybe...
1316
01:46:14,680 --> 01:46:16,360
-(STAMMERING) ...you and I...
-Yeah?
1317
01:46:16,440 --> 01:46:17,800
-Do you...
-Shh.
1318
01:46:17,960 --> 01:46:21,160
I like movies.
I'll buy the popcorn. Okay?
1319
01:46:22,080 --> 01:46:24,200
(STAMMERING) A movie.
There you go. Yeah.
1320
01:46:24,280 --> 01:46:27,000
-Wait, so Friday?
-Friday.
1321
01:46:29,320 --> 01:46:30,800
(CROWD CHEERING)
1322
01:46:32,120 --> 01:46:34,560
-Go, Dash, go.
-Run!
1323
01:46:34,640 --> 01:46:37,560
BOB: Come on, run! Pick up the pace.
1324
01:46:37,640 --> 01:46:38,680
ALL: Run!
1325
01:46:38,760 --> 01:46:40,160
Pull back, pull back!
1326
01:46:40,240 --> 01:46:42,760
BOB: Pace it. Slow down just a little bit.
1327
01:46:43,400 --> 01:46:44,920
-Make it close!
-Second.
1328
01:46:45,000 --> 01:46:47,640
BOB AND HELEN: Close second, yeah!
1329
01:46:52,360 --> 01:46:53,960
BOB: That's my boy!
1330
01:46:54,320 --> 01:46:56,000
Dash, I'm so proud of you.
1331
01:46:56,080 --> 01:46:57,680
DASH: I didn't know what the heck
you wanted me to do.
1332
01:46:57,760 --> 01:47:00,280
(CRASHING, SCREAMING)
1333
01:47:11,000 --> 01:47:14,000
Behold the Underminer!
1334
01:47:14,680 --> 01:47:17,160
UNDERMINER:
I am always beneath you,
1335
01:47:17,240 --> 01:47:20,200
but nothing is beneath me!
1336
01:47:20,600 --> 01:47:26,240
UNDERMINER: I hereby declare waron peace and happiness!
1337
01:47:26,960 --> 01:47:31,520
Soon all will tremble before me!
105430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.