All language subtitles for Annika.2021.S02E01.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,917 --> 00:00:16,432 (Eariler that day.) All units, suspect spotted heading towards the dry dock. 2 00:00:16,606 --> 00:00:19,798 DI Strandhed has been located in the vehicle. 3 00:00:23,757 --> 00:00:25,353 My name's Michael. 4 00:00:25,544 --> 00:00:28,213 I'm not armed, I'm just gonna approach, okay? 5 00:00:28,261 --> 00:00:30,031 It's her you care about. 6 00:00:34,584 --> 00:00:36,415 Yeah, I do. 7 00:00:41,509 --> 00:00:43,239 The scariest thing in that boot 8 00:00:43,267 --> 00:00:45,346 was wondering what would happen to Morgan, 9 00:00:45,974 --> 00:00:47,558 thinking she'd be alone. 10 00:00:48,676 --> 00:00:50,463 Did she ever talk to her dad? 11 00:00:53,123 --> 00:00:54,606 No. 12 00:00:57,911 --> 00:01:00,101 Pork pie. Nice. 13 00:01:00,450 --> 00:01:02,595 - Take it to her. - Okay. 14 00:01:11,743 --> 00:01:14,020 Okay, one try. 15 00:01:14,962 --> 00:01:17,212 Yay! 16 00:01:18,982 --> 00:01:21,214 Although she's talking to him now. 17 00:01:39,879 --> 00:01:45,879 There's a collection of old Scottish songs called Child Ballads. 18 00:01:49,060 --> 00:01:51,345 Not because they're about children, 19 00:01:51,650 --> 00:01:56,054 but because they were collected by someone called Mr. Child. 20 00:01:57,624 --> 00:01:59,075 There's hundreds of them. 21 00:01:59,865 --> 00:02:04,830 But one is about a Norwegian woman 22 00:02:05,307 --> 00:02:07,583 who sleeps with a man 23 00:02:07,626 --> 00:02:09,562 who turns into a seal 24 00:02:10,408 --> 00:02:12,091 whenever he's in water. 25 00:02:13,722 --> 00:02:17,009 It's probably a metaphor. At least you'd hope so, because 26 00:02:17,698 --> 00:02:19,146 she has a baby with him. 27 00:02:19,905 --> 00:02:23,393 Doesn't work out, of course. I mean, he's a seal. 28 00:02:23,594 --> 00:02:27,055 But when he finds out he has a child, 29 00:02:28,137 --> 00:02:30,797 he steals it from the mother 30 00:02:30,998 --> 00:02:32,924 and goes away to sea, 31 00:02:34,180 --> 00:02:36,378 where they both end up getting shot. 32 00:02:40,712 --> 00:02:43,119 I guess that one is about children. 33 00:02:45,004 --> 00:02:47,515 But it's also about fateful parenting, 34 00:02:48,151 --> 00:02:50,009 which is very much my world. 35 00:02:51,483 --> 00:02:54,666 The Silkie of Sule Skerry, it's called and up until now, 36 00:02:54,692 --> 00:02:56,297 whenever I sang it, 37 00:02:58,861 --> 00:03:00,910 the mother kept the child a secret. 38 00:03:02,908 --> 00:03:05,428 ♪ In Norway land ♪ 39 00:03:05,768 --> 00:03:07,808 ♪ There lived a maid... ♪ 40 00:03:07,878 --> 00:03:09,953 Are you in pain? 41 00:03:10,119 --> 00:03:14,488 No, no. A little bit, maybe. 42 00:03:15,133 --> 00:03:16,660 Do you need me? 43 00:03:17,061 --> 00:03:20,428 A phone has just been dropped at the HQ with a murder recorded on it. 44 00:03:20,463 --> 00:03:22,172 - Oh, come on. - I know. 45 00:03:22,704 --> 00:03:24,047 You gonna be okay? 46 00:03:24,937 --> 00:03:26,803 I mean, that's a huge question. 47 00:03:28,190 --> 00:03:30,963 - I'll drop Morgan off. - No, no, I'll do it. 48 00:03:36,152 --> 00:03:38,785 My wife can swing by and take her to school if you'd like. 49 00:03:39,151 --> 00:03:41,288 Great. Excellent. 50 00:05:07,565 --> 00:05:09,108 Anything else on the phone? 51 00:05:09,213 --> 00:05:10,852 No, that's it. 52 00:05:11,210 --> 00:05:13,800 It's a burner. Not registered to anyone. 53 00:05:14,001 --> 00:05:16,294 And it was left by this person. 54 00:05:17,820 --> 00:05:19,590 She ran off straight after. 55 00:05:20,323 --> 00:05:21,841 Freaked out by what she'd seen? 56 00:05:21,876 --> 00:05:23,532 Or by what she'd done. 57 00:05:25,538 --> 00:05:27,169 You two having any luck yet? 58 00:05:27,684 --> 00:05:29,908 She's been in and out of street cameras since then. 59 00:05:29,960 --> 00:05:31,303 Still looking. 60 00:05:31,495 --> 00:05:34,199 Geotagging was off, but the timestamp marks the death 61 00:05:34,207 --> 00:05:36,222 at 11, two nights ago. 62 00:05:47,394 --> 00:05:49,799 - What's that I can hear? - It's a buoy. 63 00:05:50,575 --> 00:05:53,672 Those deep water ones in Dunoon Govan, 64 00:05:54,134 --> 00:05:55,625 near the Erskine Bridge. 65 00:05:55,660 --> 00:05:57,683 That's if it is indeed the Clyde. 66 00:05:57,936 --> 00:06:00,098 Well, let's get a dive team out to all of them. 67 00:06:00,578 --> 00:06:01,825 Annika? 68 00:06:02,078 --> 00:06:04,810 - Can I put Blu Tack on these screens? - No. 69 00:06:05,560 --> 00:06:06,921 Got you a car. 70 00:06:08,177 --> 00:06:09,730 No. 71 00:06:11,238 --> 00:06:13,944 - You got her? - I'll run the plates when you get them. 72 00:06:14,123 --> 00:06:17,376 She's on a white moped, headed north towards George Square. 73 00:06:17,425 --> 00:06:19,009 We can cut her off. 74 00:06:27,708 --> 00:06:29,291 Did you do your Advanced Driving? 75 00:06:29,598 --> 00:06:30,680 Uh-huh. 76 00:06:30,875 --> 00:06:32,040 Did you pass? 77 00:06:33,087 --> 00:06:34,308 Pull. 78 00:07:19,736 --> 00:07:21,898 Circle round. She may be hurt. 79 00:07:22,687 --> 00:07:24,850 It's a ballsy move, going into oncoming traffic. 80 00:07:24,923 --> 00:07:27,635 - Thanks. - Yeah, I meant the kid. 81 00:07:30,880 --> 00:07:32,676 So I think this is a bad idea. 82 00:07:32,729 --> 00:07:36,209 Yeah, well, it's not a replica of my vintage... 83 00:07:36,252 --> 00:07:38,964 No, not the car. You working. 84 00:07:40,002 --> 00:07:41,287 Oh, best thing. 85 00:07:41,573 --> 00:07:43,659 For sure. Definitely. 86 00:07:43,896 --> 00:07:45,249 You haven't slept. 87 00:07:45,249 --> 00:07:46,373 Nor have the others. 88 00:07:46,394 --> 00:07:49,332 Yeah, and that's when a team takes too many risks. 89 00:07:50,439 --> 00:07:52,798 - Do the hot debrief, will you? - The what? 90 00:07:53,336 --> 00:07:56,133 It's like a regular debrief, only a bit... 91 00:07:56,134 --> 00:07:58,085 - Hotter? - Quicker. 92 00:07:58,477 --> 00:08:00,614 Be good to capture anything we learn from... 93 00:08:00,658 --> 00:08:02,226 My car exploding. 94 00:08:02,226 --> 00:08:03,579 Yep. 95 00:08:04,565 --> 00:08:06,535 Try to do it in person, but 96 00:08:06,736 --> 00:08:09,544 you're on a case, so start it online. 97 00:08:10,922 --> 00:08:13,626 You can follow up with a psychologist if you want. 98 00:08:13,670 --> 00:08:15,510 I think I'll be fine. 99 00:08:17,359 --> 00:08:20,394 OK, so all the pool cars are out. This is mine. 100 00:08:20,489 --> 00:08:24,156 - Only thing available at short notice. - Oh, God. 101 00:08:24,191 --> 00:08:27,580 - No, you don't have to... - It's voice activated, so 102 00:08:27,685 --> 00:08:30,580 maybe you can talk to the car if you don't want the psychologist. 103 00:08:39,253 --> 00:08:40,767 Uh, hi. 104 00:08:43,111 --> 00:08:45,029 I... I'm Annika. 105 00:08:55,886 --> 00:08:58,816 Hi. I'm hoping you're Morgan. 106 00:08:59,130 --> 00:09:00,435 What's the code word? 107 00:09:00,484 --> 00:09:02,088 What? Oh, sorry, I didn't... 108 00:09:02,151 --> 00:09:03,553 Michael never said anything about that. 109 00:09:03,602 --> 00:09:07,300 Look, 'cos you could have kidnapped all those others. 110 00:09:07,998 --> 00:09:10,300 Ah... Yep, fair point. 111 00:09:10,349 --> 00:09:11,800 OK, let me give him a call. 112 00:09:12,679 --> 00:09:15,233 I guess they seem happy enough. 113 00:09:15,624 --> 00:09:17,933 Astrid, right? Michael's wife? 114 00:09:18,219 --> 00:09:21,390 Yep. Sorry, I totally should have kicked off with that. 115 00:09:21,439 --> 00:09:23,853 Oh, it's fine. My mum did a background check. 116 00:09:25,736 --> 00:09:26,830 OK, then. 117 00:09:30,716 --> 00:09:35,279 So Aisha Dunn, 17, had the moped six months. 118 00:09:35,313 --> 00:09:36,884 This is her mum's house. 119 00:09:37,602 --> 00:09:39,214 So what's the hot debrief, then? 120 00:09:39,297 --> 00:09:40,476 Should I wear my trunks? 121 00:09:41,349 --> 00:09:44,111 If you like. I think it checks if we're in shock or not. 122 00:09:44,348 --> 00:09:45,590 I don't think I'm in shock. 123 00:09:46,504 --> 00:09:47,694 Well, not yet. 124 00:09:48,311 --> 00:09:49,365 What? 125 00:09:53,110 --> 00:09:54,412 I don't know where she is. 126 00:09:55,951 --> 00:09:58,644 The phone has a pretty disturbing video on it. 127 00:09:58,714 --> 00:10:01,476 Well, then, that's why she handed it in. 128 00:10:01,727 --> 00:10:04,210 Why would she do that if she had something to do with it? 129 00:10:05,117 --> 00:10:06,471 OK, but if she didn't, 130 00:10:06,499 --> 00:10:09,094 then we need to know who she got that phone from. 131 00:10:09,143 --> 00:10:11,529 I have just got in from a night shift. 132 00:10:12,283 --> 00:10:13,545 Can we do this later? 133 00:10:13,734 --> 00:10:15,869 Got to say, I wanted a moped at her age. 134 00:10:15,932 --> 00:10:17,051 Didn't get one. 135 00:10:17,051 --> 00:10:19,895 My dad thought the Norwegian Sea on a tiny skiff was fine, 136 00:10:19,930 --> 00:10:22,352 - apparently, but none of the... - She bought it with her own money. 137 00:10:22,407 --> 00:10:23,468 I believe it. 138 00:10:24,793 --> 00:10:27,774 - You must trust her. - Well, her? Yes. 139 00:10:28,688 --> 00:10:30,864 But what I do know about mopeds 140 00:10:30,871 --> 00:10:34,388 is you don't take a spill without getting a few scratches. 141 00:10:34,465 --> 00:10:35,504 She's fine. 142 00:10:37,395 --> 00:10:38,407 Glad to hear it. 143 00:10:38,693 --> 00:10:39,753 That her bedroom? 144 00:10:51,819 --> 00:10:52,819 Aisha? 145 00:10:53,800 --> 00:10:56,501 I'm with the Marine Homicide Unit. 146 00:11:47,292 --> 00:11:48,292 Hi. 147 00:11:48,722 --> 00:11:49,938 You been here all night? 148 00:11:53,934 --> 00:11:54,934 Come here. 149 00:11:58,160 --> 00:12:00,915 Do you want to... call one of the others? There. 150 00:12:00,991 --> 00:12:03,189 We got the body and a witness. 151 00:12:04,710 --> 00:12:06,189 How soon can you get here? 152 00:12:11,770 --> 00:12:12,942 Might need a minute. 153 00:12:26,789 --> 00:12:28,561 Oh... 154 00:12:36,565 --> 00:12:38,246 Oh... 155 00:12:57,431 --> 00:12:59,566 I got vertigo in a cable car... 156 00:13:00,627 --> 00:13:02,308 on holiday with my daughter. 157 00:13:03,327 --> 00:13:04,813 She got me this podcast. 158 00:13:05,096 --> 00:13:06,222 Didn't listen to it. 159 00:13:08,664 --> 00:13:10,108 It was supposed to... 160 00:13:11,147 --> 00:13:14,929 address my fear of... 161 00:13:15,570 --> 00:13:16,615 you know. 162 00:13:21,040 --> 00:13:22,240 So, this... 163 00:13:23,042 --> 00:13:25,886 - Talking to young people? - No. Heights. 164 00:13:27,449 --> 00:13:29,026 Well, they're thinking about it. 165 00:13:29,284 --> 00:13:31,474 - How old is she? - Your age. 166 00:13:32,503 --> 00:13:33,724 Bit younger. 167 00:13:34,447 --> 00:13:37,044 Don't think she could give two officers the slip, so... 168 00:13:37,730 --> 00:13:39,040 respect for that. 169 00:13:47,230 --> 00:13:48,430 Is that all for me? 170 00:13:50,370 --> 00:13:52,303 Yes, because we care about you. 171 00:13:52,505 --> 00:13:54,437 Or you want to lock me up? 172 00:13:54,899 --> 00:13:56,175 It's a bad look, Aisha. 173 00:13:56,936 --> 00:13:59,078 Having a phone with a dead person on it. 174 00:14:00,557 --> 00:14:01,841 Especially if you filmed it. 175 00:14:02,775 --> 00:14:04,136 I stole the phone. 176 00:14:05,489 --> 00:14:09,892 Some guy in a suit was looking at it and knocked into my mopeds. 177 00:14:09,969 --> 00:14:11,064 Kicked it. 178 00:14:12,243 --> 00:14:16,332 Then, when he walked on, I buzzed past and took it. 179 00:14:16,974 --> 00:14:19,563 Do you remember anything else about him, apart from the suit? 180 00:14:20,016 --> 00:14:22,389 Asian, old. 181 00:14:22,814 --> 00:14:24,181 English, I think. 182 00:14:24,349 --> 00:14:26,324 He'd come from the station, so... 183 00:14:27,621 --> 00:14:30,237 I think he was on his way home from work. 184 00:14:30,287 --> 00:14:32,774 Ah. How old is old, like 70? 185 00:14:33,479 --> 00:14:34,818 Sort of your age. 186 00:14:35,495 --> 00:14:36,792 OK. 187 00:14:47,672 --> 00:14:50,072 Is that the trip where they make you climb inside the body of a bear? 188 00:14:50,121 --> 00:14:51,572 I think that's a film. 189 00:14:52,752 --> 00:14:55,801 OK, so you need to sit your mum down and explain to her 190 00:14:55,836 --> 00:14:58,585 that signing you up to this kind of thing doesn't bond kids. 191 00:14:58,913 --> 00:15:00,545 It turns them on each other. 192 00:15:00,804 --> 00:15:02,715 It's Squid Game, basically. 193 00:15:02,834 --> 00:15:04,717 So, do you want me to cross out your name as well? 194 00:15:05,841 --> 00:15:07,145 Give me that pen. 195 00:15:10,627 --> 00:15:12,956 Yeah, your mum would definitely love that. 196 00:15:24,740 --> 00:15:26,003 Dean Malone. 197 00:15:26,080 --> 00:15:28,389 Right now, all we know is that he lived in Partick 198 00:15:28,417 --> 00:15:31,263 and that he nearly completed his coffee loyalty card. 199 00:15:32,302 --> 00:15:34,709 Well, there's a lesson. Have no regrets. 200 00:15:34,967 --> 00:15:36,851 Pathologist thinks he was knocked out from behind 201 00:15:36,879 --> 00:15:38,442 before being dragged into the water. 202 00:15:38,930 --> 00:15:40,877 And this cap may have come off in a struggle, 203 00:15:40,905 --> 00:15:42,642 and if we're lucky, it's the attackers'. 204 00:15:42,719 --> 00:15:44,764 Yeah, 'cos we've had so much of that recently. 205 00:15:44,841 --> 00:15:47,073 Well, we're still here, aren't we? 206 00:15:47,213 --> 00:15:50,031 She saw a man holding someone thrashing about under the water, 207 00:15:50,066 --> 00:15:51,698 then he ran off towards Thornwood. 208 00:15:51,929 --> 00:15:53,059 Erm... 209 00:15:53,163 --> 00:15:56,553 Dark coat, shaven head, big though. Solid. 210 00:15:56,749 --> 00:15:57,749 Is that all she got? 211 00:15:58,298 --> 00:15:59,532 Poor kid kept hidden. 212 00:15:59,798 --> 00:16:01,228 Didn't want to be next, probably. 213 00:16:02,602 --> 00:16:04,368 I'll get a statement and call social. 214 00:16:05,547 --> 00:16:07,179 Have we got any more about the phone? 215 00:16:07,200 --> 00:16:09,014 Digital forensics are getting the SIM cloned, 216 00:16:09,056 --> 00:16:11,798 but it was bought from a wee shack in Cessnock. 217 00:16:11,910 --> 00:16:14,498 I don't suppose they remembered who bought it? 218 00:16:14,540 --> 00:16:16,131 Just someone. 219 00:16:16,585 --> 00:16:18,259 There you go. Case closed. 220 00:16:18,343 --> 00:16:20,730 Is it worth taking Aisha to the train station tomorrow? 221 00:16:21,072 --> 00:16:22,823 Try and point out who she took it from. 222 00:16:24,756 --> 00:16:26,284 I mean, if he's a commuter... 223 00:16:27,428 --> 00:16:29,131 OK. Good. 224 00:16:30,457 --> 00:16:31,531 Are you OK? 225 00:16:33,853 --> 00:16:34,857 Yes. 226 00:16:36,525 --> 00:16:39,280 Sorry, we're dealing with another case so soon. 227 00:16:40,543 --> 00:16:41,543 Did you do it? 228 00:16:42,524 --> 00:16:43,941 Really didn't have time. 229 00:16:45,009 --> 00:16:46,704 Then there's no need to apologise. 230 00:16:52,759 --> 00:16:56,207 The victim worked for Red Line Cruises as an entertainment manager. 231 00:16:56,235 --> 00:16:57,281 It's plenty to cap. 232 00:16:57,553 --> 00:17:00,533 He was sacked for gross misconduct three weeks ago. 233 00:17:05,011 --> 00:17:06,392 How gross is gross? 234 00:17:09,015 --> 00:17:11,436 Well, I don't know where they set the bar on cruises. 235 00:17:11,554 --> 00:17:12,964 Ah, right. 236 00:17:15,488 --> 00:17:17,163 They won't have been fed. 237 00:17:19,263 --> 00:17:20,589 Poor wee mate. 238 00:17:33,426 --> 00:17:36,210 So, listen, I don't know if telling you this is a good idea, 239 00:17:36,231 --> 00:17:40,850 but I've been thinking that if something bad was to happen to me... 240 00:17:40,899 --> 00:17:43,042 - Is this still about Morgan? - Well, you were asking 241 00:17:43,056 --> 00:17:45,435 - if she'd be OK on her own. - No, no, I get it. 242 00:17:45,790 --> 00:17:48,993 Astrid doesn't like us flying together in case the plane goes down. 243 00:17:49,906 --> 00:17:52,147 We haven't been on a mini-break for a decade. 244 00:17:53,158 --> 00:17:55,809 Well, that's obviously its own tragedy, but there are two of you. 245 00:17:56,284 --> 00:17:58,160 Ah, not your folks then? 246 00:17:58,293 --> 00:18:00,274 Um... They live on a glacier… 247 00:18:00,875 --> 00:18:04,593 not nurturing, and Morgan doesn't speak Norwegian, 248 00:18:04,620 --> 00:18:06,261 and I'd rather she just stayed. 249 00:18:06,868 --> 00:18:08,033 You OK? 250 00:18:09,323 --> 00:18:11,158 I think I might have given the fish weed. 251 00:18:11,730 --> 00:18:12,930 Right. 252 00:18:13,007 --> 00:18:14,218 I'm sure it's fine. 253 00:18:16,000 --> 00:18:17,325 Sorry, go on. 254 00:18:19,885 --> 00:18:21,567 I might try this another time. 255 00:18:24,545 --> 00:18:28,614 The block opposite has a doorbell cam. 256 00:18:28,948 --> 00:18:30,720 Get that checked, will you? I'll... 257 00:18:32,925 --> 00:18:34,034 find a bowl. 258 00:18:41,855 --> 00:18:42,986 Hmm. 259 00:18:46,084 --> 00:18:47,102 Oh. 260 00:18:47,563 --> 00:18:48,707 Ah! 261 00:18:52,140 --> 00:18:53,610 Still got the old magic? 262 00:18:53,610 --> 00:18:56,549 Well, it's got the old something. 263 00:18:56,577 --> 00:18:59,382 Well, getting it was your idea. You wanted a carbon-neutral holiday. 264 00:18:59,431 --> 00:19:01,790 It wasn't that carbon-neutral. It caught fire. 265 00:19:02,118 --> 00:19:03,457 That's true, but 266 00:19:03,562 --> 00:19:07,245 that's because I haven't mastered bushcraft, whereas you... 267 00:19:07,280 --> 00:19:10,315 Will be taking out my own appendix with a penknife. 268 00:19:11,334 --> 00:19:15,129 OK, that wasn't on the list of activities. 269 00:19:15,987 --> 00:19:17,251 Ah. 270 00:19:17,504 --> 00:19:19,239 - Cozy. - Mm. 271 00:19:23,643 --> 00:19:24,943 Mm. 272 00:19:25,239 --> 00:19:26,416 Oh. 273 00:19:33,236 --> 00:19:35,242 You'll be off before me. 274 00:19:36,044 --> 00:19:37,151 True. 275 00:19:39,567 --> 00:19:41,320 Michael's daughters are nice. 276 00:19:43,056 --> 00:19:44,224 Yeah, they... 277 00:19:45,706 --> 00:19:46,954 definitely are. 278 00:19:47,512 --> 00:19:50,001 They were singing in the car. It was really sweet. 279 00:19:50,094 --> 00:19:52,344 I might take up some babysitting for them. 280 00:19:54,734 --> 00:19:56,679 Well, you know, it's a busy year. 281 00:19:58,204 --> 00:19:59,399 You've got... 282 00:19:59,931 --> 00:20:02,522 exams and homework and... 283 00:20:03,464 --> 00:20:04,992 penknives to sterilise. 284 00:20:04,992 --> 00:20:07,876 Actually, the school tripped me's parent helpers and I signed you up. 285 00:20:09,324 --> 00:20:10,751 You did what? 286 00:20:10,751 --> 00:20:13,501 Well, where else am I gonna ask? 287 00:20:16,632 --> 00:20:18,010 What's this? 288 00:20:19,493 --> 00:20:20,661 It's a guppy. 289 00:20:21,454 --> 00:20:23,966 I said puppy how many times? 290 00:20:27,166 --> 00:20:28,701 I think it might be stoned. 291 00:20:45,767 --> 00:20:50,686 Michael's probably gonna ask why I waited 16 years 292 00:20:50,721 --> 00:20:52,884 to tell him he's Morgan's father. 293 00:20:54,480 --> 00:20:56,329 I mean, it's a fair question. 294 00:20:57,140 --> 00:21:01,590 And it's possible he'll react the same way as the seal and... 295 00:21:02,581 --> 00:21:03,949 disappear to sea. 296 00:21:07,381 --> 00:21:11,288 But this is also about backup for Morgan. 297 00:21:12,148 --> 00:21:13,388 In case I get... 298 00:21:13,925 --> 00:21:15,460 blown up or... 299 00:21:17,364 --> 00:21:19,820 fall off scaffold or whatever. 300 00:21:21,488 --> 00:21:23,909 And I'm not expecting him to jump 301 00:21:23,930 --> 00:21:26,148 straight into any actual parenting. 302 00:21:27,188 --> 00:21:28,422 He doesn't have to... 303 00:21:29,113 --> 00:21:33,501 teach her the flute or take her to the rope museum or anything. 304 00:21:37,527 --> 00:21:41,113 I just need him to keep Morgan safe. 305 00:21:44,246 --> 00:21:46,032 Because she can't live on a glacier. 306 00:21:56,454 --> 00:21:58,694 I might be flexible about the rope museum. 307 00:22:07,199 --> 00:22:09,976 The reason you're here is because you fired Dean Malone. 308 00:22:10,032 --> 00:22:11,243 And now he's dead. 309 00:22:11,846 --> 00:22:13,168 Well, OK. 310 00:22:13,203 --> 00:22:15,387 Technically, I was the one who did the firing, 311 00:22:15,394 --> 00:22:17,452 but I had nothing against him personally. 312 00:22:17,626 --> 00:22:20,077 - Hardly knew him. - Why was he let go? 313 00:22:21,500 --> 00:22:24,622 He picked up recreational drugs at various ports, 314 00:22:24,818 --> 00:22:26,837 supplied them to passengers. 315 00:22:27,160 --> 00:22:29,593 He made an attempt to justify it, said, 316 00:22:29,618 --> 00:22:31,285 look at the rebookings. 317 00:22:31,825 --> 00:22:34,058 Then he tried to wriggle out of it altogether, 318 00:22:34,111 --> 00:22:37,113 - implicated another staff member. - Who was that? 319 00:22:37,243 --> 00:22:39,852 The pool lifeguard, Richie McEvoy. 320 00:22:40,466 --> 00:22:41,813 He had to go too. 321 00:22:42,965 --> 00:22:44,353 Wasn't happy about it. 322 00:22:45,009 --> 00:22:46,265 You or him? 323 00:22:47,374 --> 00:22:48,735 Well, both. 324 00:22:48,917 --> 00:22:52,035 Richie thought he'd been stitched up and I had a recruitment problem. 325 00:22:52,384 --> 00:22:53,549 Still have. 326 00:22:54,742 --> 00:22:56,595 Have you got an address for this lifeguard? 327 00:22:56,926 --> 00:22:58,266 Richie McEvoy? 328 00:22:58,608 --> 00:22:59,675 Somewhere. 329 00:23:00,087 --> 00:23:01,342 Hope he didn't shred it. 330 00:23:04,734 --> 00:23:06,213 Wait here a second. 331 00:23:13,958 --> 00:23:15,925 So, here's my thing. 332 00:23:16,016 --> 00:23:19,041 - Uh-huh? - I am a wee bit pregnant. 333 00:23:20,087 --> 00:23:21,334 What? 334 00:23:21,387 --> 00:23:23,925 - Well, you know, completely pregnant. - How long? 335 00:23:23,938 --> 00:23:25,111 A couple of months. 336 00:23:25,794 --> 00:23:27,336 Well, wait. 337 00:23:28,445 --> 00:23:30,863 - You rescued me from the... - I know. 338 00:23:30,919 --> 00:23:33,084 - You chased a motorbike. - Well, I didn't know then. 339 00:23:33,112 --> 00:23:34,535 And it was a moped. 340 00:23:35,016 --> 00:23:36,084 OK. 341 00:23:36,997 --> 00:23:37,997 OK. 342 00:23:39,146 --> 00:23:40,590 Firstly, 343 00:23:41,728 --> 00:23:42,795 I love you. 344 00:23:42,949 --> 00:23:44,028 All right? 345 00:23:44,986 --> 00:23:46,368 It's excellent. 346 00:23:46,417 --> 00:23:47,805 So that's... 347 00:23:48,845 --> 00:23:50,780 You know? Secondly, 348 00:23:51,174 --> 00:23:52,685 I don't think you should use a taser. 349 00:23:52,734 --> 00:23:54,405 - I think it might... - Slap the baby? 350 00:23:54,419 --> 00:23:57,691 I don't know if that's a thing, but, um, thirdly, 351 00:23:57,957 --> 00:24:00,064 it's possible that I'm still concussed, so... 352 00:24:01,158 --> 00:24:02,903 I'm going to be really emotional about this. 353 00:24:02,938 --> 00:24:04,038 Well, you're... 354 00:24:04,166 --> 00:24:05,931 You're doing great so far. 355 00:24:07,395 --> 00:24:08,923 Good luck at the train station. 356 00:24:09,796 --> 00:24:10,968 I'll knit it something. 357 00:24:11,017 --> 00:24:12,811 Please don't knit it anything. 358 00:24:17,288 --> 00:24:18,551 What if he sees me? 359 00:24:18,781 --> 00:24:20,979 You're quite safe. There's lots of us here. 360 00:24:23,281 --> 00:24:24,411 So, listen. 361 00:24:24,621 --> 00:24:26,649 - I'm going for Inspector. - Yeah? 362 00:24:26,989 --> 00:24:28,690 Because you know we've already got one. 363 00:24:28,760 --> 00:24:31,013 Yeah, of course. I'll be looking for a transfer. 364 00:24:31,536 --> 00:24:32,666 What do you think? 365 00:24:33,078 --> 00:24:34,480 It's what you want, mate. 366 00:24:34,606 --> 00:24:36,434 Just think it's a bit of a lottery. 367 00:24:36,706 --> 00:24:38,716 I mean, you wouldn't want to find yourself somewhere 368 00:24:38,737 --> 00:24:40,635 - where there's nothing at. - Yeah. 369 00:24:40,705 --> 00:24:42,057 Well, it might not happen anyway. 370 00:24:42,214 --> 00:24:43,845 No-one gets it the first time. 371 00:24:45,136 --> 00:24:46,548 She did. 372 00:24:50,142 --> 00:24:52,953 - Anything? - Just a false alarm so far. 373 00:24:53,337 --> 00:24:54,781 All okay, Aisha? 374 00:24:55,263 --> 00:24:57,212 Well, our career paths have been sorted, 375 00:24:57,256 --> 00:24:59,262 so that's a big relief. 376 00:25:04,861 --> 00:25:06,090 Him. 377 00:25:06,239 --> 00:25:07,634 You sure? 378 00:25:07,966 --> 00:25:10,207 Definitely. Over there, it's him. 379 00:25:14,062 --> 00:25:15,606 Wait with her. 380 00:25:30,170 --> 00:25:31,522 Police. 381 00:25:34,898 --> 00:25:38,560 Sorry for the drama, but we think we've recovered your phone. 382 00:25:41,133 --> 00:25:42,677 You're very welcome. 383 00:25:57,887 --> 00:25:59,988 Rihan Harijan. 384 00:26:00,049 --> 00:26:02,412 20 years an insurance broker. 385 00:26:02,822 --> 00:26:05,387 Lives in Shorelands, no nominal record. 386 00:26:05,429 --> 00:26:06,817 Nothing stands out. 387 00:26:08,199 --> 00:26:09,992 Except a phone with a murder on it. 388 00:26:10,041 --> 00:26:11,143 Except that. 389 00:26:11,813 --> 00:26:14,616 Kind of fragile. You sure Aisha got the right person? 390 00:26:14,738 --> 00:26:17,254 - You don't believe her? - Well, sometimes kids lie. 391 00:26:17,401 --> 00:26:19,075 It's not impossible. Mine do. 392 00:26:19,312 --> 00:26:20,861 Especially when they're in trouble. 393 00:26:21,021 --> 00:26:24,663 Well, mine doesn't, so let's just have that for balance. 394 00:26:24,735 --> 00:26:28,060 I'm just saying that maybe you're putting a lot of faith in a teenager 395 00:26:28,060 --> 00:26:29,365 because you got one. 396 00:26:34,047 --> 00:26:36,063 I mean, he leaves me a lot of open goals, right? 397 00:26:38,498 --> 00:26:40,152 Something else come in? 398 00:26:41,659 --> 00:26:43,243 You were right about the doorbell cam. 399 00:26:43,312 --> 00:26:45,636 We got this from Dean's neighbour the day he was killed. 400 00:26:46,739 --> 00:26:48,776 Dean leaves his flat at lunchtime. 401 00:26:50,779 --> 00:26:52,007 And we see this. 402 00:26:53,821 --> 00:26:55,656 And if we zoom in on the cap... 403 00:26:58,048 --> 00:26:59,786 It's the same one from the crime scene. 404 00:27:00,588 --> 00:27:03,537 - Who is it? - We think it's Richie McAvoy. 405 00:27:03,904 --> 00:27:06,153 He's an ex-lifeguard with Redline Cruises, 406 00:27:06,223 --> 00:27:07,915 who the victim got sacked. 407 00:27:08,316 --> 00:27:11,438 He can't get work in cruises now, so he cleans pools for a living. 408 00:27:11,582 --> 00:27:13,226 I'd say he's still ripped up about it. 409 00:27:13,270 --> 00:27:15,807 So he follows Dean from his house, 410 00:27:15,842 --> 00:27:18,196 whacks him and drags him into the river. 411 00:27:18,720 --> 00:27:20,028 Why would he film it? 412 00:27:20,647 --> 00:27:22,051 Onboard entertainment. 413 00:27:23,080 --> 00:27:25,434 So is this from the woman in the tent? 414 00:27:25,449 --> 00:27:27,065 It's the best she could do. 415 00:27:27,368 --> 00:27:28,923 It doesn't look like the lifeguard. 416 00:27:28,984 --> 00:27:31,207 Doesn't look like our insurance guy either. 417 00:27:37,679 --> 00:27:39,344 All right, go and talk to him. 418 00:27:43,504 --> 00:27:44,908 Drive carefully. 419 00:27:49,792 --> 00:27:52,112 Fine, none of the suspects look like the photo fit, 420 00:27:52,217 --> 00:27:55,365 but my guy kicked a kid's moped, so... 421 00:27:56,162 --> 00:27:57,441 I'm talking to him. 422 00:28:02,464 --> 00:28:03,938 That wasn't the Royal We. 423 00:28:05,508 --> 00:28:08,228 It's unacceptable that he's been exposed to this. 424 00:28:08,246 --> 00:28:09,702 He's already seen it. 425 00:28:10,147 --> 00:28:12,912 It was on a phone which was taken from him yesterday morning. 426 00:28:13,069 --> 00:28:14,456 I haven't been mugged. 427 00:28:14,552 --> 00:28:15,903 I'd reported it. 428 00:28:16,470 --> 00:28:19,121 I've still got my phone. It's got football videos on it. 429 00:28:20,202 --> 00:28:22,069 Some people look away at least. 430 00:28:23,045 --> 00:28:24,685 It's a terrible thing to see, 431 00:28:24,702 --> 00:28:26,342 especially if they know the person. 432 00:28:26,420 --> 00:28:27,859 Oh, I don't know him. 433 00:28:27,929 --> 00:28:29,403 And it's not my phone. 434 00:28:29,455 --> 00:28:31,313 Has my client's DNA on it? 435 00:28:31,400 --> 00:28:33,101 We're waiting on the labo. 436 00:28:33,118 --> 00:28:34,496 Then we're looking forward to that. 437 00:28:35,220 --> 00:28:36,877 Because as far as I can tell, 438 00:28:37,025 --> 00:28:38,909 it's just the work of some mugger. 439 00:28:38,926 --> 00:28:40,592 Oh, she's a credible witness. 440 00:28:40,636 --> 00:28:45,153 But that guy was killed two nights ago, you said. 441 00:28:45,912 --> 00:28:48,049 Well, I was at the cinema with my sister. 442 00:28:48,232 --> 00:28:49,751 What film did you see? 443 00:28:50,369 --> 00:28:52,907 Oh, it was in French. 444 00:28:53,160 --> 00:28:56,125 I think it had the word Rose in the title. 445 00:28:56,361 --> 00:28:58,585 - Or Dog, maybe. - Sounds great. 446 00:28:58,645 --> 00:29:01,268 - Yeah, it was. - Yeah, and his sister will confirm. 447 00:29:01,323 --> 00:29:02,935 I don't know why we're still here. 448 00:29:02,963 --> 00:29:06,508 Because he ran when he saw us. 449 00:29:09,556 --> 00:29:11,816 I dodged my fear. 450 00:29:12,647 --> 00:29:14,998 It was dumb. It was dumb. I'm sorry. 451 00:29:16,582 --> 00:29:18,116 I work in insurance. 452 00:29:18,130 --> 00:29:20,063 It's not exactly thrilling. 453 00:29:21,123 --> 00:29:23,390 The barriers are mainly open, anyways. 454 00:29:24,025 --> 00:29:25,567 It just gives me a bit of a kick. 455 00:29:25,895 --> 00:29:28,447 I'll put my hands up to that, but not this. 456 00:29:29,111 --> 00:29:31,015 Well, we've got your wallet, 457 00:29:31,050 --> 00:29:33,332 and we found train tickets in it. 458 00:29:35,335 --> 00:29:36,514 Can they do that? 459 00:29:38,238 --> 00:29:39,473 Yes. 460 00:29:39,954 --> 00:29:42,026 So why don't you tell us why you really ran? 461 00:29:47,985 --> 00:29:49,164 Wow. 462 00:29:50,029 --> 00:29:51,243 Congratulations. 463 00:29:51,871 --> 00:29:53,057 Thanks. 464 00:29:54,788 --> 00:29:56,246 So do you want to stay in the car, then? 465 00:29:56,455 --> 00:29:57,509 Why? 466 00:29:57,976 --> 00:30:00,139 Because we're about to go and interview a murder suspect. 467 00:30:00,928 --> 00:30:02,407 Do you want to stay in the car? 468 00:30:02,574 --> 00:30:04,430 Well, no, but then I'm, you know... 469 00:30:07,081 --> 00:30:08,525 No, what were you gonna say? 470 00:30:10,040 --> 00:30:13,033 I'm happy for you, 471 00:30:13,235 --> 00:30:16,968 and I wish you all possible joy in the world. 472 00:30:20,093 --> 00:30:21,907 Well, I think it's too soon to release him. 473 00:30:21,948 --> 00:30:24,467 He's got no connection to the victim and a decent alibi. 474 00:30:24,523 --> 00:30:25,918 We've got nothing to hold him on. 475 00:30:26,051 --> 00:30:28,150 Except he lied about the train ticket, 476 00:30:28,171 --> 00:30:30,152 he ran when he saw us, and, 477 00:30:30,760 --> 00:30:33,306 you know, he couldn't remember the name of the film he saw. 478 00:30:33,327 --> 00:30:35,029 Well, it's French. That's not a crime. 479 00:30:35,720 --> 00:30:37,512 Let's at least check his alibi, OK? 480 00:30:37,589 --> 00:30:39,899 Because let me tell you, there are hundreds of old ballads 481 00:30:39,933 --> 00:30:41,629 about slippery creatures like that. 482 00:30:41,748 --> 00:30:45,557 Oh, yeah? Any of them about insurance brokers with burner phones? 483 00:30:50,357 --> 00:30:52,652 OK, but in the one I'm thinking of, 484 00:30:52,771 --> 00:30:54,613 the mother clearly doesn't trust the seal, 485 00:30:54,780 --> 00:30:58,374 because he's often just an ordinary man when it suits him. 486 00:31:00,153 --> 00:31:01,479 And that's pretty slippery. 487 00:31:01,563 --> 00:31:03,928 So much so, in fact, that even when he dies, 488 00:31:04,186 --> 00:31:05,923 she demands some kind of proof. 489 00:31:13,905 --> 00:31:15,468 Yeah, that's definitely me. 490 00:31:15,551 --> 00:31:17,330 I was just catching him up before going out. 491 00:31:17,554 --> 00:31:19,709 - Where? - A couple of bars on Bath Street. 492 00:31:19,827 --> 00:31:21,634 - I thought you hated him. - Yeah. 493 00:31:22,046 --> 00:31:24,027 Yeah, I did. For a bit. 494 00:31:24,523 --> 00:31:26,476 But then he had all this regret, wanted to make it right, 495 00:31:26,497 --> 00:31:27,635 made a real effort. 496 00:31:28,012 --> 00:31:29,226 Gets you in the end. 497 00:31:31,535 --> 00:31:32,581 Yeah, I liked him. 498 00:31:33,432 --> 00:31:34,932 Yeah, poor bugger. 499 00:31:35,191 --> 00:31:36,921 We found this at the crime scene. 500 00:31:37,786 --> 00:31:39,105 He borrowed it off me. 501 00:31:40,005 --> 00:31:41,575 There's a bar where the Red Line guys go. 502 00:31:41,576 --> 00:31:42,692 You get a discount with a cap. 503 00:31:44,106 --> 00:31:45,558 You didn't go too? 504 00:31:46,416 --> 00:31:49,004 We started at lunchtime. I couldn't keep up. 505 00:31:49,576 --> 00:31:52,088 I left him pished and mouthy at a taxi rank. 506 00:31:52,695 --> 00:31:54,795 - Which one? - Gregor Street. 507 00:32:00,872 --> 00:32:02,749 Morgan asked for a codename. 508 00:32:03,872 --> 00:32:04,872 To be picked up? 509 00:32:04,877 --> 00:32:06,329 And now she's given all my kids one. 510 00:32:06,441 --> 00:32:08,457 Wait, Morgan's at your house? 511 00:32:08,512 --> 00:32:11,965 Yeah. They're all making aubergine parmigiana. 512 00:32:12,991 --> 00:32:14,344 And that's definitely food, is it? 513 00:32:14,372 --> 00:32:16,996 - We'll save you some if you like. - Excellent. Delicious. 514 00:32:17,072 --> 00:32:19,765 Sorry. Had to step up Dwayne in the weights room. 515 00:32:19,807 --> 00:32:22,262 He's torn a bicep. You were asking about the cinema? 516 00:32:22,297 --> 00:32:23,790 Yeah, with your brother. 517 00:32:23,888 --> 00:32:26,915 Yeah, it was the Regis. He called up last minute. 518 00:32:27,334 --> 00:32:28,590 This French thing. 519 00:32:29,455 --> 00:32:31,757 He paid, actually, which was weird. 520 00:32:32,881 --> 00:32:34,255 Perhaps he needed proof he was there. 521 00:32:34,325 --> 00:32:35,581 I can't think why. 522 00:32:35,846 --> 00:32:38,665 Lasted hours. Struck to home past midnight. 523 00:32:39,028 --> 00:32:40,402 Did you stop on the way back? 524 00:32:40,430 --> 00:32:41,923 No, we took a taxi. 525 00:32:42,266 --> 00:32:43,410 Hang on. 526 00:32:43,947 --> 00:32:45,531 Do you recognise this person? 527 00:32:46,375 --> 00:32:47,952 Friend of your brother's, maybe? 528 00:32:48,070 --> 00:32:49,794 He doesn't really have any friends. 529 00:32:50,289 --> 00:32:52,933 To be honest, he doesn't like people that much. 530 00:32:53,226 --> 00:32:56,037 I mean, they can be annoying, but for him it's more like 531 00:32:56,400 --> 00:32:58,368 they're the reason he hasn't progressed in his life 532 00:32:58,375 --> 00:32:59,742 as much as he should. 533 00:32:59,903 --> 00:33:02,254 He might have a point. All his managers are younger than him. 534 00:33:02,380 --> 00:33:03,635 Eats him up. 535 00:33:04,487 --> 00:33:05,868 Do you worry about him? 536 00:33:08,289 --> 00:33:10,222 Here you go. That's the journey. 537 00:33:12,622 --> 00:33:14,115 Who gives two stars? 538 00:33:14,283 --> 00:33:15,949 Well, Rihan. 539 00:33:16,542 --> 00:33:19,912 It's how he gets his little retributions on the world. 540 00:33:22,152 --> 00:33:24,140 Is he OK? What's he done? 541 00:33:24,224 --> 00:33:26,259 He's being questioned about a murder. 542 00:33:27,797 --> 00:33:30,260 So it would be good to know a bit more about these little... 543 00:33:30,972 --> 00:33:32,339 retributions. 544 00:33:36,546 --> 00:33:38,625 This is at 17:10. 545 00:33:38,744 --> 00:33:40,593 There's our insurance guy at the cab. 546 00:33:40,669 --> 00:33:43,210 And there's our victim, Dean, in the cab. 547 00:33:43,810 --> 00:33:46,147 We have two cameras covering this area. 548 00:33:47,103 --> 00:33:48,679 Hm. OK. 549 00:33:49,523 --> 00:33:51,261 Here's the second camera angle. 550 00:33:57,217 --> 00:33:59,052 Pretty brutal queue jumping. 551 00:34:03,552 --> 00:34:04,717 Wow. 552 00:34:04,948 --> 00:34:06,580 I mean, that'd have me raging. 553 00:34:08,938 --> 00:34:10,250 Keep it running. 554 00:34:16,683 --> 00:34:18,197 Run the driver's plates. 555 00:34:19,927 --> 00:34:22,132 For the first time, we've got a good match. 556 00:34:23,702 --> 00:34:26,541 Cab's registered to a Jaden Stanton. 557 00:34:26,624 --> 00:34:28,005 Ex-military. 558 00:34:28,138 --> 00:34:29,638 Done time for assault. 559 00:34:29,708 --> 00:34:31,515 Last known address in Cessnock. 560 00:34:31,745 --> 00:34:32,910 Where the burners are from. 561 00:34:32,959 --> 00:34:36,030 Explains why our insurance guy's got a solid alibi. 562 00:34:36,302 --> 00:34:38,060 His cabbie did the killing for him. 563 00:34:40,746 --> 00:34:42,336 So who's the hit? 564 00:34:44,283 --> 00:34:45,741 There's the cloned burner phone. 565 00:34:57,965 --> 00:34:59,284 Where's my payment? 566 00:35:13,920 --> 00:35:15,567 I hired a cleaner once. 567 00:35:16,404 --> 00:35:18,740 Even hired a tree surgeon. 568 00:35:18,782 --> 00:35:20,638 But a hit man? 569 00:35:21,287 --> 00:35:23,283 That's madness. 570 00:35:23,590 --> 00:35:27,092 Well, we've got CCTV footage of you getting hit 571 00:35:27,176 --> 00:35:28,842 by the murder victim Dean Malone, 572 00:35:28,849 --> 00:35:32,645 and then we see you getting into a cab driven by Jaden Stanton. 573 00:35:33,371 --> 00:35:35,708 A violent man who beats up people for money. 574 00:35:36,273 --> 00:35:38,632 You give him a monologue about how the victim's 575 00:35:38,653 --> 00:35:41,877 just like all those other young, gobby men, 576 00:35:42,191 --> 00:35:43,649 doing better than you, 577 00:35:43,684 --> 00:35:46,125 - shoving past you... - Humiliating you. 578 00:35:46,733 --> 00:35:48,791 So you follow the victim to the bar, 579 00:35:48,847 --> 00:35:50,688 where you're told to get yourself an alibi. 580 00:35:50,723 --> 00:35:52,614 Meanwhile, your cabbie waits outside. 581 00:35:52,691 --> 00:35:54,435 He kills the victim on his way home 582 00:35:54,505 --> 00:35:56,116 and films it on a burner phone as proof. 583 00:35:56,402 --> 00:35:59,269 We've got AMP out of his car near your house at 11. 584 00:35:59,953 --> 00:36:01,592 That's him dropping the phone off. 585 00:36:01,606 --> 00:36:04,167 And then today he sends you a text by name, 586 00:36:04,293 --> 00:36:06,469 threatening to put you in a ditch if he isn't paid. 587 00:36:09,232 --> 00:36:10,837 Does that sound like your tree surgeon? 588 00:36:18,469 --> 00:36:20,534 I regretted it. It's all right. 589 00:36:22,605 --> 00:36:24,412 I regretted it straight away. 590 00:36:28,500 --> 00:36:29,994 What's gonna happen to me? 591 00:36:31,208 --> 00:36:32,785 Well, for starters, 592 00:36:32,966 --> 00:36:34,808 you're going to help us catch him. 593 00:36:38,296 --> 00:36:40,598 So the hitman still doesn't know we've got the phone? 594 00:36:40,619 --> 00:36:44,965 No. So we'll have Michael and Tyrone on this spot. 595 00:36:45,173 --> 00:36:47,575 I'm here with Blair. 596 00:36:48,168 --> 00:36:50,128 Rihan on the bench. 597 00:36:51,209 --> 00:36:55,932 And armed support on our rib is here and here. 598 00:36:57,439 --> 00:36:59,002 Think you'll keep it together? 599 00:37:00,041 --> 00:37:01,527 Do you want me to do it another way? 600 00:37:03,438 --> 00:37:06,060 You haven't done the hot debrief, Annika. 601 00:37:06,626 --> 00:37:08,153 Haven't even opened the link. 602 00:37:08,328 --> 00:37:12,360 Well, you know, your car's being really supportive. 603 00:37:12,925 --> 00:37:16,679 OK, so I'm not going to force it on you if you don't want it, but 604 00:37:17,042 --> 00:37:18,409 you're stressed about something 605 00:37:18,430 --> 00:37:20,356 and my car isn't that qualified. 606 00:37:20,440 --> 00:37:22,170 This looks fine, by the way. 607 00:37:29,907 --> 00:37:33,849 OK, so it turns out that my worry's about telling Michael 608 00:37:33,865 --> 00:37:35,272 that he does indeed 609 00:37:35,446 --> 00:37:36,604 have a teenager. 610 00:37:36,604 --> 00:37:38,907 Look an awful lot to the outside world, like... 611 00:37:40,414 --> 00:37:42,172 post-traumatic stress disorder. 612 00:37:43,755 --> 00:37:44,823 Huh. 613 00:38:19,729 --> 00:38:21,347 The one in your ear's for Rihan, 614 00:38:21,417 --> 00:38:22,931 your regular radio for us. 615 00:38:24,983 --> 00:38:26,790 Rihan? Can you hear me? 616 00:38:27,878 --> 00:38:29,532 Whose money is this? 617 00:38:31,393 --> 00:38:34,442 So, as soon as you see Jaden and he's seen you, 618 00:38:35,035 --> 00:38:37,351 then put the bag in the bin to your left 619 00:38:37,351 --> 00:38:39,919 and walk back where you came from, OK? 620 00:38:40,177 --> 00:38:41,859 Yeah, you told me already. 621 00:38:42,787 --> 00:38:45,522 Well, I'm telling you again. 622 00:38:45,550 --> 00:38:47,203 And try to be as normal as possible. 623 00:38:47,454 --> 00:38:48,529 Out. 624 00:38:49,017 --> 00:38:50,580 That's gonna be the biggest challenge. 625 00:38:52,296 --> 00:38:54,759 DS Clark and McAndrews in position. 626 00:38:55,449 --> 00:38:56,600 Yeah, us two. 627 00:38:59,684 --> 00:39:02,273 You know what? We should have arranged to meet him at a restaurant 628 00:39:02,922 --> 00:39:05,461 and then we could have done the joke about a disappointed steakhouse. 629 00:39:05,511 --> 00:39:06,557 See, 630 00:39:07,526 --> 00:39:10,813 with gags like that, you'll sail through the interview. 631 00:39:11,657 --> 00:39:13,332 I don't know how the boss feels about it. 632 00:39:13,925 --> 00:39:15,173 She plays it close. 633 00:39:16,066 --> 00:39:17,245 She'll be fine. 634 00:39:17,964 --> 00:39:20,067 - She's an open book. - Wait, hold up. 635 00:39:22,796 --> 00:39:24,091 Stand by. 636 00:39:24,091 --> 00:39:25,596 White male approaching. 637 00:39:25,648 --> 00:39:27,349 Dark coat, blue scarf. 638 00:39:27,610 --> 00:39:29,573 No-one move until I give the signal. 639 00:39:30,809 --> 00:39:33,449 Rihan? Male approaching, on your left. 640 00:39:35,472 --> 00:39:37,258 I don't know. It might be. 641 00:39:37,984 --> 00:39:40,858 We're going to need clear yes or nos here, Rihan. 642 00:39:41,081 --> 00:39:43,083 He's got too much of his face covered. 643 00:39:45,833 --> 00:39:47,514 No, no, it's not him. 644 00:39:48,952 --> 00:39:50,193 That's a negative. 645 00:39:51,672 --> 00:39:53,451 Don't stand up like that, Rihan. 646 00:40:00,087 --> 00:40:02,410 He's late. I think he's on to us. 647 00:40:02,934 --> 00:40:04,608 Text him again. Ask where he is. 648 00:40:17,676 --> 00:40:19,120 So, is the father happy? 649 00:40:21,471 --> 00:40:22,637 I'm gonna tell him tonight. 650 00:40:23,390 --> 00:40:25,943 Well, I hope that goes... 651 00:40:28,489 --> 00:40:29,711 as it should. 652 00:40:30,457 --> 00:40:31,867 Will he be armed? 653 00:40:33,074 --> 00:40:34,316 You'll be fine. 654 00:40:34,860 --> 00:40:36,333 There are officers nearby. 655 00:40:36,933 --> 00:40:38,894 Look, that jogger's one of ours. 656 00:40:42,466 --> 00:40:43,994 You don't talk to him. 657 00:40:53,756 --> 00:40:55,500 Got a boat making an approach. 658 00:40:58,821 --> 00:41:00,196 OK, move in. 659 00:41:34,354 --> 00:41:36,754 Rihan, we think this is the one. 660 00:41:36,789 --> 00:41:39,503 He's behind you, to the right. 661 00:41:46,341 --> 00:41:47,590 That's him. 662 00:41:47,722 --> 00:41:51,168 OK, you know what to do. Stay calm. 663 00:42:03,434 --> 00:42:06,071 Bag in the bin and walk away, Rihan. 664 00:42:06,106 --> 00:42:07,334 You're doing great. 665 00:42:07,739 --> 00:42:09,664 Am I going to prison after this? 666 00:42:10,159 --> 00:42:13,194 Let's just focus on what you're doing right now, OK? 667 00:42:16,438 --> 00:42:17,722 Is that my money? 668 00:42:17,771 --> 00:42:19,787 Bag first. Rihan. 669 00:42:20,610 --> 00:42:21,824 Rihan. 670 00:42:25,201 --> 00:42:27,112 He trashed his phone. 671 00:42:27,119 --> 00:42:28,660 Go on the target. 672 00:42:31,780 --> 00:42:33,552 Halt, police! 673 00:42:38,227 --> 00:42:39,685 Halt, police! 674 00:42:40,417 --> 00:42:42,308 Halt, police! 675 00:42:43,013 --> 00:42:45,427 Stay down! Stay down! 676 00:42:55,648 --> 00:42:56,848 You OK? 677 00:42:57,169 --> 00:42:58,557 Who's armed with a flare gun? 678 00:42:59,680 --> 00:43:01,746 Well, I look forward to the next hot debrief. 679 00:43:05,074 --> 00:43:07,327 Er, yep, he's having a go, too. 680 00:43:09,176 --> 00:43:10,446 Oi! 681 00:43:20,110 --> 00:43:22,029 Oh! Got him. 682 00:43:22,551 --> 00:43:24,030 Might need a medical team. 683 00:43:26,849 --> 00:43:28,481 It's not even real money, Rihan. 684 00:43:56,973 --> 00:43:58,585 It's nice about Blair. 685 00:43:58,947 --> 00:44:00,755 The first one's kind of special. 686 00:44:02,066 --> 00:44:03,434 They are. 687 00:44:07,305 --> 00:44:08,394 OK. 688 00:44:09,936 --> 00:44:13,152 I'm going to tell you a thing about, er... 689 00:44:13,320 --> 00:44:15,755 a Norwegian woman and a seal, 690 00:44:15,776 --> 00:44:17,339 and you're not going to know... 691 00:44:18,637 --> 00:44:20,157 where I'm going with it, 692 00:44:20,534 --> 00:44:23,303 - but bear with me. - This is not the Silkie of Sule Skerry, is it? 693 00:44:23,317 --> 00:44:25,222 Because that is one weird ballad. 694 00:44:25,243 --> 00:44:28,863 Well, there are weird elements to it, but at the heart of it... 695 00:44:28,898 --> 00:44:30,998 Please don't tell me that it helped you solve the case, 696 00:44:31,019 --> 00:44:34,618 because I'm pretty sure we didn't arrest a seal. 697 00:44:34,660 --> 00:44:35,965 Oh, please let me do this. 698 00:44:36,565 --> 00:44:37,814 You're going to sing it to me? 699 00:44:39,558 --> 00:44:41,504 Whatever gets me through, frankly. 700 00:44:41,560 --> 00:44:43,046 Come sing it inside. 701 00:44:44,909 --> 00:44:46,621 The girls will get their recorders out. 702 00:44:52,674 --> 00:44:55,004 Here you go, girls. Here we are. 703 00:44:55,500 --> 00:44:57,028 - Wow! - Hey! 704 00:44:57,042 --> 00:44:58,661 Look at that! 705 00:45:00,670 --> 00:45:03,014 I'm lending it to Morgan for her bushcraft trip. 706 00:45:03,286 --> 00:45:05,038 Oh, yeah, you don't need to do that. 707 00:45:05,066 --> 00:45:08,129 No, no, it's fine. It's too small for us anyway with three kids. 708 00:45:09,350 --> 00:45:11,701 Well, you know, I was hoping the parent helpers 709 00:45:11,729 --> 00:45:14,582 would be given a cabin or a yurt or something. 710 00:45:14,610 --> 00:45:16,026 I'll cross you off the list. 711 00:45:16,570 --> 00:45:17,791 Thank God for that. 712 00:45:18,154 --> 00:45:19,947 You would have sung campfire songs. 713 00:45:20,003 --> 00:45:21,782 She's going to sing right now, in fact. 714 00:45:21,851 --> 00:45:23,282 Ha-ha-ha! Wow. 715 00:45:23,337 --> 00:45:25,417 I agree. I am going to get you a drink. 716 00:45:25,445 --> 00:45:28,515 Oh, that's really kind, but I think we should probably... 717 00:45:30,782 --> 00:45:32,512 Thanks for the... 718 00:45:33,412 --> 00:45:35,603 blifts, Astrid, 719 00:45:35,665 --> 00:45:39,629 and for the Mediterranean food. 720 00:45:40,194 --> 00:45:43,012 Sorry to run. We've got... 721 00:45:45,671 --> 00:45:48,203 stuff. But it was lovely to, 722 00:45:48,483 --> 00:45:50,269 you know, meet the whole... 723 00:45:53,940 --> 00:45:55,056 Oh. 724 00:46:01,056 --> 00:46:03,240 Car, open the doors. 725 00:46:04,677 --> 00:46:07,642 Car, open doors, car. 726 00:46:15,198 --> 00:46:18,797 The Norwegian maid loses her child 727 00:46:19,195 --> 00:46:21,553 to a seal and a bullet, 728 00:46:21,580 --> 00:46:23,513 and that's tragic. 729 00:46:23,820 --> 00:46:27,484 But she might also have lost her child to a seal 730 00:46:28,321 --> 00:46:31,021 who has other daughters to play with 731 00:46:31,056 --> 00:46:35,269 and a wife who makes delicious things out of aubergines. 732 00:46:35,882 --> 00:46:38,715 Mum! You forgot the tent. 733 00:46:45,790 --> 00:46:50,548 And that ballad, in my view, would be equally tragic. 734 00:46:55,956 --> 00:46:57,226 Thanks for nothing. 52311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.