Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,640 --> 00:00:16,639
(Agitated clucking)
2
00:00:18,040 --> 00:00:20,239
Ho! Ho, there! Stop thief!
3
00:00:27,240 --> 00:00:29,599
(Crows)
4
00:00:43,760 --> 00:00:46,199
There is still time to reconsider,
my dear Miss Taylor.
5
00:00:46,360 --> 00:00:47,799
Come back home with us.
6
00:00:47,960 --> 00:00:51,039
James will not mind turning around
and nobody would take it amiss.
7
00:00:51,200 --> 00:00:54,279
Papa,
Mr Weston would take it very much amiss!
8
00:00:54,440 --> 00:00:56,159
Dear Mr Woodhouse, you are very kind.
9
00:00:56,320 --> 00:00:58,279
I shall miss Hartfield.
10
00:00:58,440 --> 00:01:02,399
But I am very happy
to become Mr Weston's wife. Truly I am.
11
00:01:03,440 --> 00:01:05,559
It's all very disturbing, Emma.
12
00:01:05,720 --> 00:01:07,999
Six good hens, and now Miss Taylor.
13
00:01:08,160 --> 00:01:10,439
It's a sad business. Morning!
14
00:01:10,600 --> 00:01:12,599
Good morning.
15
00:01:17,080 --> 00:01:18,959
Repeat after me,
16
00:01:19,120 --> 00:01:23,479
- I, William Francis Weston...
- I, William Francis Weston...
17
00:01:23,640 --> 00:01:27,639
- ..take thee, Anna Taylor...
- ..take thee, Anna Taylor...
18
00:01:45,480 --> 00:01:47,119
Poor Miss Taylor.
19
00:01:47,960 --> 00:01:49,959
Oh, Father...
20
00:01:52,200 --> 00:01:55,479
What a pity it is
that Mr Weston ever thought of her.
21
00:01:56,200 --> 00:01:59,519
But, Father, you wouldn't have Miss Taylor
live with us for ever,
22
00:01:59,680 --> 00:02:01,719
when she could have a house of her own.
23
00:02:02,760 --> 00:02:05,719
It's been a long time
since I needed a governess.
24
00:02:05,880 --> 00:02:07,999
She will never see us now.
25
00:02:08,160 --> 00:02:10,399
Randalls is such a distance.
26
00:02:10,560 --> 00:02:12,839
It's barely half a mile, Father.
27
00:02:13,000 --> 00:02:16,439
Depend upon it,
we shall see Mrs Weston nearly every day.
28
00:02:16,600 --> 00:02:20,239
But I take it very ill
when people get married and go away.
29
00:02:20,400 --> 00:02:22,399
I think they should not do it.
30
00:02:23,920 --> 00:02:25,799
Will you play at backgammon, Father?
31
00:02:25,960 --> 00:02:28,439
(Bell rings)
32
00:02:29,720 --> 00:02:32,079
Why will people call at such a late hour?
33
00:02:33,240 --> 00:02:35,119
There you are.
34
00:02:36,080 --> 00:02:38,319
How are you, Thomas, and your family?
35
00:02:38,480 --> 00:02:40,839
Very well, Mr Knightley. Thank you, sir.
36
00:02:41,000 --> 00:02:42,879
Well? How did it go?
37
00:02:43,040 --> 00:02:46,559
I'm sorry to have missed it.
How did you all behave?
38
00:02:46,720 --> 00:02:48,599
Who cried most?
39
00:02:48,760 --> 00:02:52,359
- Ah, poor Miss Taylor.
- Poor Mr Woodhouse.
40
00:02:52,520 --> 00:02:55,679
Poor Miss Woodhouse, if you like.
But I can't say poor Miss Taylor.
41
00:02:55,840 --> 00:02:58,119
At the very least,
she has only one to please now, not two.
42
00:02:58,280 --> 00:03:01,879
Especially when one ofthose two
is such a fanciful troublesome creature?
43
00:03:02,040 --> 00:03:04,639
- Perhaps.
MR WOODHOUSE: I'm afraid that's very true.
44
00:03:04,800 --> 00:03:07,319
I believe I am sometimes
very fanciful and troublesome.
45
00:03:07,480 --> 00:03:09,559
Dearest Papa, I didn't mean you!
46
00:03:09,720 --> 00:03:12,479
Mr Knightley didn't mean you.
I meant only myself.
47
00:03:12,640 --> 00:03:15,959
- Mr Knightley loves to find fault with me.
- Oh, dear!
48
00:03:16,120 --> 00:03:18,359
- In a joke. It is all a joke.
- Ah. Yes, of course.
49
00:03:18,520 --> 00:03:20,519
We always say what we like to one another.
50
00:03:22,800 --> 00:03:25,999
Well, you want to hear about the wedding.
We all behaved charmingly.
51
00:03:26,160 --> 00:03:28,519
Everybody punctual,
everybody in their best looks.
52
00:03:28,680 --> 00:03:30,759
Not a tear, and hardly a long face, to be seen.
53
00:03:30,920 --> 00:03:33,399
Dear Emma bears everything so well.
54
00:03:33,560 --> 00:03:36,559
But every friend of Miss Taylor's
must be glad to see her married.
55
00:03:36,720 --> 00:03:38,639
And you've forgotten one matter ofjoy to me,
56
00:03:38,800 --> 00:03:40,719
that I made the match myself.
57
00:03:40,880 --> 00:03:42,599
You made a lucky guess, Emma. That's all.
58
00:03:42,760 --> 00:03:47,799
I wish you would not make matches, my dear,
for whatever you say always comes to pass.
59
00:03:47,960 --> 00:03:50,919
Pray, do not make any more ofthem, Emma.
60
00:03:51,080 --> 00:03:55,479
I promise to make none for myself, Papa,
but I must indeed for other people.
61
00:03:55,640 --> 00:03:58,999
Poor Mr Elton, now.
I must look about for a wife for him.
62
00:03:59,160 --> 00:04:01,439
You'd do better to leave the poor man alone,
Emma.
63
00:04:01,600 --> 00:04:05,439
But he has been here a whole year and
he has fitted out the vicarage so comfortably.
64
00:04:05,600 --> 00:04:08,079
It'd be a shame to have him single any longer.
65
00:04:10,080 --> 00:04:12,079
(Giggling)
66
00:04:14,200 --> 00:04:15,839
Shh!
67
00:04:16,000 --> 00:04:23,879
ALL: ♪ All people that on earth do dwell
68
00:04:24,040 --> 00:04:31,399
♪ Sing to the Lord with cheerful voice
69
00:04:32,160 --> 00:04:39,879
♪ Him serve with fear his praise forth tell
70
00:04:40,040 --> 00:04:48,039
♪ Come ye before him and rejoice
71
00:04:52,520 --> 00:04:54,399
WOMAN: Harriet Smith?
72
00:04:54,560 --> 00:04:58,919
She's somebody's natural daughter, you know.
73
00:04:59,080 --> 00:05:02,199
- She seems a very sweet, genteel girl.
- Indeed she is.
74
00:05:02,360 --> 00:05:05,559
She is just now returned to the school
as parlour boarder.
75
00:05:05,720 --> 00:05:09,639
She spent the summer at her friends' house,
in the country.
76
00:05:16,480 --> 00:05:20,839
It would be good for her
to have the benefit of more...varied society.
77
00:05:21,880 --> 00:05:24,999
Would you like to send her on Tuesday
to my father's whist party?
78
00:05:25,160 --> 00:05:28,199
Oh, Miss Woodhouse! That is very kind.
79
00:05:28,360 --> 00:05:30,359
I should be glad to know her better.
80
00:05:34,080 --> 00:05:37,239
Mrs Bates, let me propose
you venturing on one ofthese eggs.
81
00:05:37,400 --> 00:05:40,359
An egg boiled very soft, you know,
is not unwholesome.
82
00:05:40,520 --> 00:05:44,159
Mr Perry is not altogether against eggs,
are you, Mr Perry?
83
00:05:44,320 --> 00:05:48,519
Against eggs? No indeed!
A soft-boiled egg will do you no harm.
84
00:05:48,680 --> 00:05:52,199
There you are, Mrs Bates.
Mr Perry says it is all right.
85
00:05:52,360 --> 00:05:55,719
Indeed, she dearly loves a fresh egg
softly boiled.
86
00:05:55,880 --> 00:05:57,799
I think she does not hear, Miss Bates.
87
00:05:57,960 --> 00:06:01,919
Mr Knightley was so good as to let us have
three dozen of his very best fresh-laid eggs.
88
00:06:02,080 --> 00:06:04,839
Serle understands boiling an egg
better than anybody.
89
00:06:05,000 --> 00:06:07,959
When his man, William Larkins,
brought them around,
90
00:06:08,120 --> 00:06:10,159
he said that Mr Knightley is left without an egg!
91
00:06:10,320 --> 00:06:12,559
I would not recommend an egg
boiled by anybody else!
92
00:06:12,720 --> 00:06:15,839
Imagine! No eggs at Donwell Abbey!
But then, he is so very generous.
93
00:06:16,000 --> 00:06:17,839
You need not be afraid.
94
00:06:18,000 --> 00:06:19,839
These are very small, you see?
95
00:06:20,000 --> 00:06:22,639
One of our small eggs will not hurt you.
96
00:06:22,800 --> 00:06:25,119
I think she does not hear, Miss Bates.
97
00:06:25,280 --> 00:06:27,919
Allow me to help you, Mrs Bates.
98
00:06:28,080 --> 00:06:31,319
Thank you so much, Mr Elton.
You're very, very kind.
99
00:06:31,480 --> 00:06:37,519
They have eight cows, two ofthem Alderneys
and one a Welsh cow, a pretty little Welsh cow,
100
00:06:37,680 --> 00:06:41,879
and Mrs Martin said as I was so fond of it,
it should be called my cow.
101
00:06:42,040 --> 00:06:46,039
Do you know the Martins, Miss Woodhouse?
Mr Martin knows you by sight very well.
102
00:06:46,200 --> 00:06:50,319
- His farm is very near to Donwell.
- Then they must be Mr Knightley's tenants.
103
00:06:51,320 --> 00:06:55,439
I may have seen Mr Martin fifty times
without having any idea of his name.
104
00:06:55,600 --> 00:06:59,799
A young farmer's not at all the sort of person
to raise my curiosity.
105
00:06:59,960 --> 00:07:01,839
No. No, I suppose not.
106
00:07:02,000 --> 00:07:04,919
But they have two parlours -
two very good parlours.
107
00:07:05,080 --> 00:07:06,119
Indeed?
108
00:07:06,280 --> 00:07:11,479
Well, these Martins must feel very proud
to entertain a gentleman's daughter.
109
00:07:11,640 --> 00:07:14,999
I do not know that my father is a gentleman,
Miss Woodhouse.
110
00:07:15,160 --> 00:07:16,839
Oh, I'm quite sure he is.
111
00:07:17,000 --> 00:07:21,759
But, even so, and particularly bearing in mind
the misfortune ofyour birth,
112
00:07:21,920 --> 00:07:24,999
you should be very careful
whom you choose as your friends.
113
00:07:25,160 --> 00:07:27,799
Oh? Do you think so?
114
00:07:27,960 --> 00:07:29,839
I'm quite sure of it.
115
00:07:30,000 --> 00:07:33,479
Miss Smith,
what do you say to a little bit of apple tart?
116
00:07:33,640 --> 00:07:38,599
A very little bit. Let Emma help you
to a very little bit of apple tart.
117
00:07:38,760 --> 00:07:40,759
No, no, no. Allow me.
118
00:07:46,200 --> 00:07:48,199
Thank you, Mr Elton.
119
00:07:52,760 --> 00:07:54,759
(Organ music)
120
00:07:58,560 --> 00:08:00,559
(Dreamy music)
121
00:08:05,880 --> 00:08:08,679
How can I ever thank you enough,
Miss Woodhouse,
122
00:08:08,840 --> 00:08:11,599
for showing me where true joy was to be found?
123
00:08:11,760 --> 00:08:15,519
Mrs Elton and I are eternally indebted to you.
124
00:08:15,680 --> 00:08:19,479
And to think that I should turn out
to be the daughter of a baronet!
125
00:08:23,320 --> 00:08:25,999
Why not? Stranger things have happened.
126
00:08:27,560 --> 00:08:32,399
HARRIET: I do so wonder that you
should not be married, so charming as you are.
127
00:08:32,560 --> 00:08:36,039
I must find other people charming.
One person, at least.
128
00:08:36,200 --> 00:08:38,599
I have very little intention of ever marrying at all.
129
00:08:38,760 --> 00:08:40,279
Dear me!
130
00:08:40,440 --> 00:08:44,039
Why should I?
I lack neither fortune nor consequence.
131
00:08:44,200 --> 00:08:46,359
If I were to fall in love, that would be different.
132
00:08:46,520 --> 00:08:48,999
But I have never been in love.
It is not my way or my nature.
133
00:08:49,160 --> 00:08:52,079
Then to be an old maid at last, like Miss Bates?
134
00:08:52,240 --> 00:08:55,479
If I thought I should ever be like Miss Bates,
I would marry tomorrow.
135
00:08:57,400 --> 00:09:01,199
- Oh, Miss Woodhouse, there is Mr Martin.
- Oh, really?
136
00:09:03,120 --> 00:09:05,959
I never thought to meet you walking here,
Miss Smith.
137
00:09:06,120 --> 00:09:07,959
Oh, dear.
138
00:09:08,120 --> 00:09:10,319
Perhaps I should...
139
00:09:11,440 --> 00:09:14,279
- Excuse me...
- No, no. Please. I shall wait for you, Harriet.
140
00:09:27,760 --> 00:09:29,759
(Low voice)
141
00:09:46,480 --> 00:09:49,279
Only think of our happening to meet him!
142
00:09:49,440 --> 00:09:52,199
Oh, Miss Woodhouse,
please say what you think of him.
143
00:09:53,760 --> 00:09:55,919
Do you think him so very plain?
144
00:09:56,080 --> 00:09:58,399
He is very plain, undoubtedly.
145
00:09:58,560 --> 00:10:02,039
But that is nothing
compared with his entire lack of gentility.
146
00:10:03,080 --> 00:10:06,119
I did not expect much, but I had no idea
he could be so very clownish,
147
00:10:06,280 --> 00:10:08,279
so totally without air.
148
00:10:08,440 --> 00:10:11,839
To be sure,
he is not so genteel as real gentlemen.
149
00:10:12,000 --> 00:10:13,479
Indeed no.
150
00:10:13,640 --> 00:10:15,399
Consider Mr Knightley.
151
00:10:16,440 --> 00:10:18,319
Consider Mr Elton.
152
00:10:18,480 --> 00:10:23,839
Certainly, he is not like Mr Knightley,
but Mr Knightley is so very fine a man.
153
00:10:24,000 --> 00:10:27,519
And Mr Elton,
who has paid you such particular attentions.
154
00:10:27,680 --> 00:10:30,319
You must see the difference.
155
00:10:31,040 --> 00:10:34,119
Yes. I suppose there is a great difference.
156
00:10:34,280 --> 00:10:37,319
And I think Mr Elton
is becoming very fond of you.
157
00:10:38,360 --> 00:10:40,599
Harriet, have you ever had your likeness taken?
158
00:10:40,760 --> 00:10:42,759
My likeness?
159
00:10:43,920 --> 00:10:46,199
EMMA: Don't you think
she makes a charming picture?
160
00:10:46,360 --> 00:10:50,319
Oh, yes. Indeed.
You have given Miss Smith all that she required.
161
00:10:50,480 --> 00:10:53,839
She was a beautiful creature
when she came to you,
162
00:10:54,000 --> 00:10:56,679
but you have made her graceful and easy.
163
00:10:56,840 --> 00:10:59,359
Oh, no. No. She only wanted drawing out.
164
00:11:00,400 --> 00:11:02,479
Oh, I shall never do justice to her.
165
00:11:03,320 --> 00:11:05,359
Do you see, Mr Elton?
166
00:11:05,520 --> 00:11:08,239
Her features are so delicate and yet...
167
00:11:08,400 --> 00:11:11,039
there's a peculiarity in the shape ofthe eyes
and the mouth.
168
00:11:11,200 --> 00:11:14,799
Exactly. And that's just what you've caught.
169
00:11:14,960 --> 00:11:17,519
There she is, to the very life.
170
00:11:17,680 --> 00:11:20,079
Mr Elton, I've scarcely begun!
171
00:11:21,000 --> 00:11:23,319
MR ELTON: Oh, but these are excellent!
172
00:11:23,480 --> 00:11:25,919
No, no. Nothing like.
You will see when they come.
173
00:11:26,080 --> 00:11:27,759
My sister, Isabella, and her children.
174
00:11:27,920 --> 00:11:29,919
They would never keep still.
175
00:11:30,080 --> 00:11:32,759
Her husband, Mr John Knightley.
176
00:11:32,920 --> 00:11:35,919
He's not so bad,
but Isabella said it didn't do him justice,
177
00:11:36,080 --> 00:11:40,519
so I resolved to give up portraits for ever,
at least where there are husbands and wives.
178
00:11:40,680 --> 00:11:43,839
Ah, yes. But there are no husbands and wives
in this case.
179
00:11:44,720 --> 00:11:47,439
Or should I say...not at present?
180
00:11:50,120 --> 00:11:51,879
Perfection.
181
00:11:52,040 --> 00:11:53,919
Absolute perfection.
182
00:11:54,080 --> 00:11:57,599
- Miss Smith has not those eyebrows, I think.
- Oh, no.
183
00:11:57,760 --> 00:11:59,199
I cannot agree with you.
184
00:11:59,360 --> 00:12:03,559
- You've made her too tall, Emma.
- Oh, no. Certainly not too tall.
185
00:12:03,720 --> 00:12:09,119
Consider, she is sitting down. And the
proportions, you know, must be preserved.
186
00:12:09,280 --> 00:12:13,359
It's very pretty. But, my dear,
she seems to be sitting out of doors
187
00:12:13,520 --> 00:12:15,399
with only a shawl over her shoulders.
188
00:12:15,560 --> 00:12:18,359
It makes one think she must catch cold.
189
00:12:18,520 --> 00:12:24,399
But, Papa, it's supposed to be summer.
A warm day in summer. Look at the tree.
190
00:12:24,560 --> 00:12:26,759
MR ELTON: I regard it as a most happy thought,
191
00:12:26,920 --> 00:12:29,279
the placing of Miss Smith out of doors.
192
00:12:29,440 --> 00:12:33,759
And the tree is touched
with such inimitable spirit.
193
00:12:33,920 --> 00:12:39,959
Miss Woodhouse, might I appeal for
the commission of getting the picture framed?
194
00:12:40,120 --> 00:12:43,159
If you would trust me with it,
I could ride to London at any time.
195
00:12:43,320 --> 00:12:50,199
No. No, I will be bold and insist
that you entrust it to no-one but me.
196
00:13:00,680 --> 00:13:03,839
Oh, Miss Woodhouse!
You will never guess. He has proposed!
197
00:13:04,000 --> 00:13:05,319
Already?
198
00:13:05,480 --> 00:13:07,159
Are you quite sure?
199
00:13:07,320 --> 00:13:10,279
Yes. He says so quite clearly in this letter.
200
00:13:11,320 --> 00:13:13,319
Oh, Miss Woodhouse, what am I to do?
201
00:13:14,520 --> 00:13:17,079
But this letter is from Mr Robert Martin.
202
00:13:17,240 --> 00:13:19,719
Yes! Didn't I say that?
203
00:13:19,880 --> 00:13:21,959
Do you think it is a good letter?
204
00:13:22,120 --> 00:13:24,159
Is it too short?
205
00:13:24,320 --> 00:13:28,159
No, it is a good letter. A very good letter.
206
00:13:28,920 --> 00:13:31,159
Much better than I should have expected.
207
00:13:31,320 --> 00:13:33,799
So...how should I reply?
208
00:13:33,960 --> 00:13:36,199
Oh, Miss Woodhouse, please advise me.
209
00:13:36,360 --> 00:13:39,039
Oh, no.
The letter had much better be all your own.
210
00:13:39,200 --> 00:13:41,239
But your meaning must be quite clear.
211
00:13:41,400 --> 00:13:45,759
No doubts or demurs. You need not elaborate
on your sorrow at his disappointment.
212
00:13:48,080 --> 00:13:49,959
You think I ought to refuse him, then?
213
00:13:50,120 --> 00:13:52,839
Harriet! Are you in any doubt?
214
00:13:54,200 --> 00:13:57,759
I had no notion he liked me so very much.
215
00:13:59,200 --> 00:14:01,879
I lay it down as a general rule, Harriet,
216
00:14:02,040 --> 00:14:05,359
that if a woman doubts
she certainly ought to refuse him.
217
00:14:06,320 --> 00:14:09,319
- But do not imagine I want to influence you.
- Oh, no! I'm sure.
218
00:14:10,120 --> 00:14:12,759
But if you would just advise me what I had best...
219
00:14:12,920 --> 00:14:14,359
I don't mean that.
220
00:14:14,520 --> 00:14:18,319
As you say,
one's mind ought to be quite made up.
221
00:14:18,480 --> 00:14:20,359
Do you think I had better say no?
222
00:14:20,520 --> 00:14:23,719
Harriet, you must be the bestjudge
of your own happiness.
223
00:14:23,880 --> 00:14:29,239
Do you truly prefer Mr Martin
to every other man you've ever met?
224
00:14:29,400 --> 00:14:31,199
Harriet...
225
00:14:31,360 --> 00:14:33,199
Harriet, do not deceive yourself.
226
00:14:33,360 --> 00:14:38,159
Do not be run away with
by gratitude and compassion.
227
00:14:40,040 --> 00:14:43,359
Miss Woodhouse,
as you won't give me your opinion...
228
00:14:45,240 --> 00:14:46,519
I think...
229
00:14:46,680 --> 00:14:47,919
Yes.
230
00:14:48,080 --> 00:14:51,639
I have now quite determined
and have almost made up my mind.
231
00:14:51,800 --> 00:14:54,279
To refuse Mr Martin.
232
00:14:54,440 --> 00:14:55,959
Do you think I am right?
233
00:14:56,120 --> 00:14:58,239
Perfectly, perfectly right.
234
00:14:58,400 --> 00:15:00,279
Dearest Harriet!
235
00:15:00,440 --> 00:15:04,159
Now I can tell you what I could not tell you
before, because I would not influence you.
236
00:15:04,320 --> 00:15:07,679
Had you accepted him,
I would have lost my friend.
237
00:15:08,600 --> 00:15:11,519
I could not have visited
Mrs Robert Martin ofAbbey Mill Farm.
238
00:15:11,680 --> 00:15:14,279
Now I'm secure of you for ever.
239
00:15:22,680 --> 00:15:24,639
She refused him?
240
00:15:24,800 --> 00:15:26,559
Yes.
241
00:15:26,720 --> 00:15:28,719
Harriet Smith refused Robert Martin?
242
00:15:28,880 --> 00:15:30,359
Yes.
243
00:15:31,160 --> 00:15:35,239
Then she's a greater simpleton than I thought!
What is the foolish girl about?
244
00:15:35,400 --> 00:15:37,959
A man imagines a woman
to be ready for anyone who asks her.
245
00:15:38,120 --> 00:15:40,719
Nonsense!
A man does not imagine any such thing.
246
00:15:42,400 --> 00:15:44,039
I hope you are mistaken.
247
00:15:44,200 --> 00:15:47,079
I saw her answer. Nothing could be clearer.
248
00:15:47,240 --> 00:15:48,639
You saw her answer?
249
00:15:49,720 --> 00:15:51,799
You wrote her answer!
250
00:15:52,800 --> 00:15:55,319
Emma, this is your doing.
You persuaded her to refuse him.
251
00:15:55,480 --> 00:15:58,999
And if I did,
I should not feel that I'd done wrong!
252
00:15:59,160 --> 00:16:02,799
Mr Martin is a very respectable young man,
I am sure, but he is not Harriet's equal.
253
00:16:02,960 --> 00:16:06,479
No, he's not.
He's her superior, in both sense and situation!
254
00:16:06,640 --> 00:16:10,159
Harriet Smith is the natural daughter
of nobody knows whom.
255
00:16:10,320 --> 00:16:12,359
A girl with no connections,
256
00:16:12,520 --> 00:16:14,399
a parlour boarder at a common school!
257
00:16:14,560 --> 00:16:16,239
She's been taught nothing useful.
258
00:16:16,400 --> 00:16:18,679
She's pretty, she is good-tempered,
and that is all!
259
00:16:18,840 --> 00:16:21,999
My only scruple
in recommending the match to Robert Martin...
260
00:16:22,160 --> 00:16:24,239
- You recommended it?
- Yes, I did.
261
00:16:24,400 --> 00:16:26,799
My only scruple was on his account.
262
00:16:26,960 --> 00:16:31,239
I felt he could do much better both as to fortune
and as to securing a useful helpmate.
263
00:16:31,400 --> 00:16:34,159
But I could not reason so
to a man so much in love!
264
00:16:34,320 --> 00:16:35,879
And depend upon it,
265
00:16:36,040 --> 00:16:37,759
he had encouragement from her.
266
00:16:37,920 --> 00:16:42,319
She may have been inclined towards him
at one time, but the case is altered now.
267
00:16:42,480 --> 00:16:45,879
She knows now what a gentleman is
and only a gentleman has any chance with her.
268
00:16:46,040 --> 00:16:49,559
That is nonsense! That is arrant nonsense!
269
00:16:50,640 --> 00:16:52,639
You're not thinking of Elton?
270
00:16:52,800 --> 00:16:54,079
Are you?
271
00:16:54,240 --> 00:16:56,919
If you are, depend upon it, Elton won't do.
272
00:16:57,080 --> 00:17:01,399
He may talk sentimentally, but he will act
rationally. He knows the value of a good income.
273
00:17:01,560 --> 00:17:03,999
Harriet Smith has no chance there!
274
00:17:04,160 --> 00:17:06,919
I have no intention
of marrying Harriet to anybody.
275
00:17:09,240 --> 00:17:12,919
You have done your friend no favours, Emma.
276
00:17:13,960 --> 00:17:17,519
You have spoilt her best chance of happiness.
277
00:17:18,360 --> 00:17:21,239
It was badly done, and I am sorry for it.
278
00:17:27,840 --> 00:17:29,839
Good day to you.
279
00:17:32,280 --> 00:17:33,799
(Door slams)
280
00:17:34,840 --> 00:17:39,559
You are wrong, Mr Knightley, and you will see
you are wrong and then you will be sorry.
281
00:17:50,960 --> 00:17:52,559
Hu-zaah!
282
00:17:52,720 --> 00:17:55,959
- I beg you would not toss them so high.
- Nonsense! The higher the better.
283
00:17:56,120 --> 00:17:59,919
Run for your uncle as fast as you can.
Fee, fi, fo, fum!
284
00:18:01,280 --> 00:18:03,319
Yes!
285
00:18:03,480 --> 00:18:06,039
(Fanny squeals)
- Papa is distressed.
286
00:18:06,200 --> 00:18:08,039
Well, well. That'll do. No more.
287
00:18:08,200 --> 00:18:11,239
- Take them away, Betty. Offwith them, Jane.
- No, Papa!
288
00:18:11,400 --> 00:18:12,999
No, no, no.
289
00:18:13,160 --> 00:18:16,199
No more. Say good night to your grandpapa, sir.
290
00:18:17,600 --> 00:18:20,879
- My little Emma should stay a while.
- Aye, she makes no noise.
291
00:18:22,040 --> 00:18:24,599
You look well thus, Emma.
292
00:18:24,760 --> 00:18:26,119
MR WOODHOUSE: Good night.
293
00:18:26,280 --> 00:18:27,599
Good night.
294
00:18:27,760 --> 00:18:33,239
Now, then, sir.
Shall we take you and your little horse to bed?
295
00:18:33,400 --> 00:18:35,599
Yes, we will, sir!
296
00:18:35,760 --> 00:18:37,759
Yes, we will!
297
00:18:44,240 --> 00:18:46,239
Night night, sir.
298
00:18:49,480 --> 00:18:53,799
- I held you thus, once upon a time.
- You and I must not be enemies.
299
00:18:53,960 --> 00:18:59,759
No. You may do wrong and I may be angry
with you, but you and I shall never be enemies.
300
00:19:00,800 --> 00:19:03,599
You forget that I have not been proved wrong.
301
00:19:04,640 --> 00:19:07,439
But I do hope that Mr Martin
is not very disappointed.
302
00:19:07,600 --> 00:19:10,159
A man could not be more so.
303
00:19:11,200 --> 00:19:13,239
Then, indeed, I am very sorry.
304
00:19:14,280 --> 00:19:17,079
MR WOODHOUSE:
No, Isabella, there is no avoiding it.
305
00:19:17,240 --> 00:19:20,799
Mr and Mrs Weston
have invited me and we must go.
306
00:19:20,960 --> 00:19:23,799
Christmas Eve or not, whatever the weather.
307
00:19:23,960 --> 00:19:28,039
She is a bride, and the visit must be paid,
I do believe.
308
00:19:28,200 --> 00:19:30,199
Whatever the consequences!
309
00:19:34,960 --> 00:19:37,519
Mr Weston
must have have a very good opinion of himself.
310
00:19:37,680 --> 00:19:41,359
Asking people to leave their own fireside
in the depths ofwinter
311
00:19:41,520 --> 00:19:43,519
just for the sake of coming to see him.
312
00:19:43,680 --> 00:19:47,799
He must think himself a most agreeable fellow.
313
00:19:54,120 --> 00:19:56,759
Go slowly, James! Go carefully!
314
00:19:59,040 --> 00:20:04,399
And here we are, setting forward
to spend five dull hours in another man's house,
315
00:20:04,560 --> 00:20:07,239
going in dismal weather,
to return probably in worse.
316
00:20:07,400 --> 00:20:10,239
Actually snowing at this moment,
and more to come.
317
00:20:10,400 --> 00:20:15,879
Four horses and four servants taken out for
nothing but to convey four shivering creatures
318
00:20:16,040 --> 00:20:19,439
into colder rooms and worse company
than they might have had at home.
319
00:20:19,600 --> 00:20:23,519
But you must know we're sure of excellent fires
and everything in the greatest comfort.
320
00:20:23,680 --> 00:20:25,679
Here's the parson.
321
00:20:25,840 --> 00:20:27,839
He looks keen enough.
322
00:20:31,760 --> 00:20:33,319
My dear sir!
323
00:20:33,480 --> 00:20:35,319
Words cannot express my gratitude.
324
00:20:35,480 --> 00:20:39,439
On such a night as this.
A Christmas party! Nothing could be pleasanter.
325
00:20:39,600 --> 00:20:43,839
Miss Woodhouse, this is an honour!
Nay, a delight!
326
00:20:44,000 --> 00:20:48,439
Well, get yourself in, man, and get the door shut.
And the less said, the better.
327
00:21:03,080 --> 00:21:04,959
A very happy gathering indeed.
328
00:21:05,120 --> 00:21:07,559
We want only two more
to be just the right number,
329
00:21:07,720 --> 00:21:10,199
your pretty friend Miss Smith - a bad sore throat.
330
00:21:10,360 --> 00:21:12,239
Oh, dear.
331
00:21:12,400 --> 00:21:15,279
- Has Perry been called?
- Yes. And recommends she stay in bed.
332
00:21:15,440 --> 00:21:18,039
What a shame for her. And a sad loss for us.
333
00:21:18,200 --> 00:21:21,719
- Indeed.
- And my son, Frank.
334
00:21:21,880 --> 00:21:24,999
I had thought that Frank
would be here for Christmas,
335
00:21:25,160 --> 00:21:27,439
but it was not to be.
336
00:21:28,400 --> 00:21:30,399
So, to absent friends.
337
00:21:33,000 --> 00:21:34,479
ALL: Absent friends.
338
00:21:37,800 --> 00:21:41,439
I'm beginning to fear I shall never meet
the famous Mr Frank Churchill.
339
00:21:41,600 --> 00:21:42,759
No, no, you are wrong,
340
00:21:42,920 --> 00:21:45,559
for he has promised to be with us
in two weeks' time.
341
00:21:45,720 --> 00:21:49,199
Frank is the son of my first marriage, Mr Elton.
342
00:21:49,360 --> 00:21:51,639
His poor mother died
when he was but two years old
343
00:21:51,800 --> 00:21:54,959
and her family undertook
his care and education, and in gratitude,
344
00:21:55,120 --> 00:21:57,959
- he took their name.
- A good deal of money in it, I dare say.
345
00:21:58,120 --> 00:22:01,319
- What age is the young man, now?
- He is three and twenty.
346
00:22:01,480 --> 00:22:05,039
And, though I say it myself, as fine a young man
as anyone could wish to see.
347
00:22:05,200 --> 00:22:09,839
My only complaint is that Mrs Churchill
keeps him at her beck and call in Yorkshire,
348
00:22:10,000 --> 00:22:12,679
so he cannot be here as often as he would wish.
349
00:22:12,840 --> 00:22:15,239
Indeed, for I have never yet set eyes on him.
350
00:22:15,400 --> 00:22:17,239
He should have come before this.
351
00:22:17,400 --> 00:22:20,599
To speak bluntly, ma'am,
it is his plain duty to his father and to you.
352
00:22:20,760 --> 00:22:22,519
Well, I forgive him.
353
00:22:22,680 --> 00:22:24,959
It is a delicate business.
354
00:22:26,000 --> 00:22:30,639
Mrs Churchill rules at Enscombe
and she's a very odd-tempered woman.
355
00:22:30,800 --> 00:22:34,279
And his coming now
depends on her being willing to spare him.
356
00:22:34,440 --> 00:22:37,959
That is the young man in question.
Frank to the very life.
357
00:22:38,120 --> 00:22:41,239
Then he is very handsome, is he not, Mr Elton?
358
00:22:41,400 --> 00:22:45,119
I hardly know. Appearances may often deceive.
359
00:22:49,240 --> 00:22:51,159
As is well known, I intend never to marry.
360
00:22:51,320 --> 00:22:53,239
But I confess, if I were to change my mind,
361
00:22:53,400 --> 00:22:56,479
I have always thought Mr Frank Churchill
might be the man.
362
00:22:56,640 --> 00:23:00,079
By all accounts, he seems to be
the very epitome of manly excellence.
363
00:23:00,240 --> 00:23:04,679
Apart from his disinclination to exert himself
and do what he knows to be right.
364
00:23:04,840 --> 00:23:09,999
Mr Knightley, isn't it very unfair to judge
a person when we do not know his situation?
365
00:23:10,160 --> 00:23:12,679
He may be unable to do what he truly wishes.
366
00:23:12,840 --> 00:23:15,079
There is one thing
a man can always do if he chooses
367
00:23:15,240 --> 00:23:17,079
and that is his duty.
368
00:23:18,120 --> 00:23:20,319
If he truly willed it, he could be here tomorrow.
369
00:23:20,480 --> 00:23:22,319
You seem determined to think ill of him.
370
00:23:22,480 --> 00:23:24,479
I? Not at all.
371
00:23:25,840 --> 00:23:28,799
He's a person I never think of
from one month's end to another.
372
00:23:37,920 --> 00:23:39,959
How well she looks tonight.
373
00:23:41,000 --> 00:23:44,439
As to her beauty, she always looks well,
but as to her character...
374
00:23:44,600 --> 00:23:46,439
Come, Mr Knightley.
375
00:23:46,600 --> 00:23:50,159
With all her faults,
you know she is an excellent creature.
376
00:23:50,320 --> 00:23:53,999
Perhaps she is.
But she thinks she has nothing to learn.
377
00:23:55,680 --> 00:23:58,639
I should like to see her in love
and in some doubt of a return.
378
00:23:58,800 --> 00:24:01,119
Would you? Really?
379
00:24:01,280 --> 00:24:03,279
It would do her good.
380
00:24:04,440 --> 00:24:07,519
The snow is lying three inches deep.
381
00:24:07,680 --> 00:24:12,879
Still coming down hard. A spirited beginning
for your winter engagements, Mr Woodhouse.
382
00:24:13,040 --> 00:24:16,119
Oh! Isabella. Emma. Emma?
383
00:24:16,280 --> 00:24:17,559
What can we do?
384
00:24:17,720 --> 00:24:19,759
I'm sure it's not so very bad, Papa.
385
00:24:19,920 --> 00:24:23,679
I admired your determination in setting out,
and I dare say we shall get home alive.
386
00:24:23,840 --> 00:24:29,279
We are two carriages. If one is blown over,
there will be the other at hand.
387
00:24:37,800 --> 00:24:39,799
Your rugs are here, Papa.
388
00:24:45,520 --> 00:24:50,639
Mrs Weston, how can I thank you
for such a splendid evening?
389
00:25:01,080 --> 00:25:04,239
Miss Woodhouse. We meet at last.
390
00:25:08,360 --> 00:25:10,679
(Distant) Emma?
391
00:25:25,200 --> 00:25:29,279
Mr John Knightley went in the first carriage,
with Mrs Knightley and your father.
392
00:25:29,440 --> 00:25:31,959
I am to have the pleasure of escorting you.
393
00:25:32,120 --> 00:25:34,119
Oh, thank you.
394
00:25:46,200 --> 00:25:48,319
It seems a pity that our party had to...Mr Elton!
395
00:25:48,480 --> 00:25:51,359
Forgive me. I must... I must avail myself
396
00:25:51,520 --> 00:25:57,279
ofthis God-given opportunity to tell you what I'm
sure you must already know, that I adore you,
397
00:25:57,440 --> 00:25:59,479
worship you, passionately!
398
00:25:59,640 --> 00:26:02,479
- Mr Elton, please!
- Forgive me. I can't help myself!
399
00:26:02,640 --> 00:26:06,879
Dearest Miss Woodhouse, Emma,
release me from torment.
400
00:26:07,040 --> 00:26:08,919
Tell me you return my love.
401
00:26:09,080 --> 00:26:12,279
Tell me you will be my wife
and make me the happiest man on earth!
402
00:26:12,440 --> 00:26:16,159
Oh, Emma! I read my answer in your eyes!
403
00:26:16,320 --> 00:26:19,479
- Mr Elton! I am astonished!
- No. No.
404
00:26:19,640 --> 00:26:22,519
I am sure you cannot be, lovely as you are.
405
00:26:22,680 --> 00:26:26,359
Mr Elton, I think you must have drunk
too much of Mr Weston's good wine.
406
00:26:26,520 --> 00:26:28,399
You have forgot yourself.
407
00:26:28,560 --> 00:26:31,719
I am not Miss Smith.
But I shall be happy to take any message to her.
408
00:26:31,880 --> 00:26:35,599
Miss Smith? What should I have to do
with Miss Smith? What do I care about her?
409
00:26:35,760 --> 00:26:40,319
Who can think of Miss Smith
when Miss Woodhouse is near?
410
00:26:40,480 --> 00:26:43,319
No. No, you are all loveliness and modesty,
411
00:26:43,480 --> 00:26:47,199
but I'm sure you could not have mistaken
my intentions.
412
00:26:47,360 --> 00:26:49,239
No, indeed, you could not.
413
00:26:49,400 --> 00:26:55,599
Charming Miss Woodhouse,
allow me to interpret this...interesting silence.
414
00:26:55,760 --> 00:26:59,039
It confesses that you have long understood me.
415
00:26:59,200 --> 00:27:01,199
Does it not?
416
00:27:01,360 --> 00:27:03,639
Lovely, lovely Miss Woodhouse.
417
00:27:03,800 --> 00:27:06,359
No, sir! It confesses no such thing!
418
00:27:06,520 --> 00:27:08,599
I have seen you only
as the admirer of my friend!
419
00:27:08,760 --> 00:27:11,719
In no other light could you have been more
to me than an acquaintance.
420
00:27:11,880 --> 00:27:13,999
After all your attentions to Miss Smith!
421
00:27:14,160 --> 00:27:16,479
Do you ask me to believe
you have never thought of her?
422
00:27:16,640 --> 00:27:19,839
Miss Smith? I, think seriously of Miss Smith?
423
00:27:20,000 --> 00:27:22,759
No doubt there are men who might not object.
424
00:27:22,920 --> 00:27:26,119
Everyone has their level.
But I am not, I think, quite so much at a loss!
425
00:27:26,280 --> 00:27:27,999
No, madam.
426
00:27:28,160 --> 00:27:32,959
My visits have been for yourself only,
after all the encouragement I received!
427
00:27:33,120 --> 00:27:34,599
Encouragement!
428
00:27:35,600 --> 00:27:38,279
Sir, you've been
entirely mistaken in supposing it!
429
00:27:39,200 --> 00:27:42,279
I'm exceedingly sorry,
but it's as well the mistake ends here.
430
00:27:43,320 --> 00:27:48,079
I trust your disappointment will not be lasting.
I have no thoughts of matrimony at present.
431
00:27:48,240 --> 00:27:49,039
(Snorts)
432
00:28:03,000 --> 00:28:04,999
Good night, Mr Elton.
433
00:28:09,880 --> 00:28:11,279
Good night.
434
00:28:16,280 --> 00:28:18,159
Oh, Harriet!
435
00:28:18,320 --> 00:28:19,479
Harriet!
436
00:28:33,120 --> 00:28:35,119
MAN: Stand up now, gentlemen, please.
437
00:28:53,760 --> 00:28:55,639
EMMA: It is allmyfault.
438
00:28:55,800 --> 00:28:58,639
Oh, Harriet, can you ever forgive me?
439
00:28:58,800 --> 00:29:01,439
There is nothing to forgive.
440
00:29:01,600 --> 00:29:06,319
Dear, dear Miss Woodhouse,
I have nothing to complain of.
441
00:29:06,480 --> 00:29:08,839
I could never have deserved
such a man as Mr Elton.
442
00:29:09,000 --> 00:29:11,639
No, indeed.
For now I believe he does not deserve you.
443
00:29:13,280 --> 00:29:17,399
I'm heartily ashamed of myself
and I'm determined to mend my ways.
444
00:29:17,560 --> 00:29:20,479
Oh, Miss Woodhouse,
I am sure no-one would ever blame you.
445
00:29:21,840 --> 00:29:24,639
Well, if you forgive me,
then I am not entirely cast down.
446
00:29:26,480 --> 00:29:29,759
- I was going to Ford's, would you walk with me?
- Yes.
447
00:29:30,800 --> 00:29:31,959
Miss Woodhouse!
448
00:29:32,120 --> 00:29:34,279
(MURMURS) Oh, Lord. Miss Bates...
449
00:29:34,440 --> 00:29:37,119
Forgive me. I could not help but see you.
Jane is here!
450
00:29:37,280 --> 00:29:41,559
Yes. She arrived this morning. Mother and I
would take it so kindly if you would step up.
451
00:29:41,720 --> 00:29:45,919
- Miss Smith too, if you would, Miss Smith.
- That is very kind but...
452
00:29:46,080 --> 00:29:47,879
Thank you, but we cannot stay long.
453
00:29:48,040 --> 00:29:50,839
Jane will be beside herselfwith joy.
454
00:29:51,000 --> 00:29:52,439
I doubt it.
455
00:29:54,600 --> 00:29:58,639
Mrs Goddard told me that Miss Fairfax
is to stay in Highbury with her aunt till summer.
456
00:29:58,800 --> 00:30:00,679
What is she like, Miss Woodhouse?
457
00:30:00,840 --> 00:30:04,079
Jane Fairfax is a penniless orphan
who has been brought up in some style
458
00:30:04,240 --> 00:30:07,239
by Colonel Campbell
as a companion to his daughter.
459
00:30:07,400 --> 00:30:10,839
But now the daughter's married
and so Jane must find employment.
460
00:30:11,000 --> 00:30:15,199
Everyone speaks highly of her. I wish her well,
but I am sick ofthe very name of her.
461
00:30:15,360 --> 00:30:17,039
Oh, Miss Woodhouse!
462
00:30:18,040 --> 00:30:21,799
It was such a surprise! We thought
Colonel Campbell would need the carriage,
463
00:30:21,960 --> 00:30:24,479
and he would never send dear Jane post.
464
00:30:24,640 --> 00:30:27,559
But, as it turned out,
they all went offto Ireland two days early.
465
00:30:27,720 --> 00:30:30,879
Indeed?
Are the whole family gone, Miss Fairfax?
466
00:30:31,040 --> 00:30:35,359
- Yes. They are in...
- Bally-craig. A beautiful place, I fancy.
467
00:30:35,520 --> 00:30:40,599
Miss Campbell is married to Mr Dixon now,
so I should call her Mrs Dixon, but I forget.
468
00:30:40,760 --> 00:30:44,279
We should call Miss Campbell
Mrs Dixon now, Mother, should we not?
469
00:30:44,440 --> 00:30:48,839
She's only a very little deaf, you know?
She always hears what Jane says.
470
00:30:49,000 --> 00:30:51,279
But then Jane always speaks so distinct.
471
00:30:51,440 --> 00:30:53,799
Mr Dixon always thought so highly of Jane.
472
00:30:53,960 --> 00:30:57,399
In the end, I believe they are very happy,
and both very fond of Jane.
473
00:30:57,560 --> 00:30:59,039
We thought she would go with them.
474
00:30:59,200 --> 00:31:03,239
Jane has heard so much
about the beauty ofthe place from Mr Dixon.
475
00:31:03,400 --> 00:31:06,239
Jane used very often
to be walking out with them.
476
00:31:06,400 --> 00:31:08,439
He is a most amiable, charming young man.
477
00:31:08,600 --> 00:31:12,199
Jane was quite longing to go to Ireland
from his account ofthings.
478
00:31:12,360 --> 00:31:17,119
- But you did not go with them after all?
- I thought it better I should not.
479
00:31:17,280 --> 00:31:19,919
I shall have to earn my bread sooner or later
480
00:31:20,080 --> 00:31:23,559
and so resolved that the sooner
I made up my mind, the less pain I should inflict.
481
00:31:23,720 --> 00:31:25,199
Or endure.
482
00:31:25,360 --> 00:31:30,039
Mr...and Mrs Dixon
must have been very disappointed.
483
00:31:31,800 --> 00:31:35,519
Indeed, I think they must have been.
Nothing could have been more kind.
484
00:31:35,680 --> 00:31:38,839
Mr Dixon does not seem backward
in any attention.
485
00:31:39,000 --> 00:31:43,039
He is a most charming young man. Ever since
the service he rendered Jane at Weymouth.
486
00:31:43,200 --> 00:31:44,519
Please, Aunt.
487
00:31:44,680 --> 00:31:47,639
No, you will not mind my telling it
to Miss Woodhouse and Miss Smith.
488
00:31:47,800 --> 00:31:49,959
Poor Jane nearly met with a terrible calamity.
489
00:31:50,120 --> 00:31:54,079
They were out on the water in a boating party,
Jane, Mr Dixon and Miss Campbell,
490
00:31:54,240 --> 00:31:55,919
for thus she was then.
491
00:31:56,080 --> 00:31:59,879
And I think they had gone out rather far,
for a squall blew up, and poor Jane,
492
00:32:00,040 --> 00:32:03,159
from a sudden whirling around
of something or other among the sails
493
00:32:03,320 --> 00:32:05,639
would have been dashed into the sea at once!
494
00:32:05,800 --> 00:32:07,879
Take my hand!
495
00:32:08,040 --> 00:32:10,039
(Screams)
496
00:32:11,640 --> 00:32:13,639
Be careful!
497
00:32:17,560 --> 00:32:22,079
..and ever since we had the history ofthat day,
I have been so fond of Mr Dixon.
498
00:32:22,240 --> 00:32:24,159
Oh, what a shocking tale!
499
00:32:24,320 --> 00:32:25,999
But one with a happy ending.
500
00:32:28,200 --> 00:32:30,199
♪ ROSSINI: Musique Anodyne
501
00:32:32,960 --> 00:32:38,119
♪ Mi lagnerò tacendo
502
00:32:38,280 --> 00:32:42,599
♪ Della mia sorte amara
503
00:32:43,720 --> 00:32:48,759
♪ Ma ch'io non t'ami, o cara
504
00:32:49,560 --> 00:32:54,719
♪ Non lo sperar da me
505
00:32:55,400 --> 00:33:00,239
♪ Ma ch'io non t'ami, o cara
506
00:33:00,840 --> 00:33:04,879
♪ Non lo sperar da me
507
00:33:06,840 --> 00:33:11,479
♪ Ma ch'io non t'ami, o cara
508
00:33:12,560 --> 00:33:18,239
♪ Non lo sperar da me
509
00:33:21,280 --> 00:33:26,719
No-one is better than Jane. Mr Dixon would not
allow that even his fiancée was Jane's equal.
510
00:33:26,880 --> 00:33:30,239
She does play and sing infuriatingly well.
511
00:33:30,400 --> 00:33:32,279
I've rarely heard anything to equal her.
512
00:33:32,440 --> 00:33:34,319
Certainly not from me.
513
00:33:34,480 --> 00:33:36,359
As you say.
514
00:33:36,520 --> 00:33:40,319
But you will not take the pains
to aspire to true excellence.
515
00:33:41,520 --> 00:33:43,919
KNIGHTLEY:
She would make a good companion for you.
516
00:33:44,080 --> 00:33:48,879
I'm sure you're right, but I cannot warm to her.
I don't know why.
517
00:33:49,040 --> 00:33:51,279
I wish I could, but I can't.
518
00:33:51,440 --> 00:33:53,359
Perhaps because you see in her
519
00:33:53,520 --> 00:33:57,199
the truly accomplished young lady
you would like to be thought yourself?
520
00:33:58,240 --> 00:34:00,999
You will make me quite ashamed of myself.
521
00:34:02,400 --> 00:34:04,639
MR WOODHOUSE:
Did you enjoy the music, Mrs Bates?
522
00:34:04,800 --> 00:34:08,399
She's only a very little deaf, you know.
Beautifully played.
523
00:34:08,560 --> 00:34:11,599
- Did not you think so, Miss Woodhouse?
- Oh, yes!
524
00:34:15,760 --> 00:34:18,639
Mrs Weston tells me
Mr Frank Churchill was at Weymouth.
525
00:34:18,800 --> 00:34:21,159
Would he have been there
at the same time as you?
526
00:34:21,320 --> 00:34:23,159
Yes, I think he was, for some ofthe time.
527
00:34:23,320 --> 00:34:24,879
And were you acquainted with him?
528
00:34:25,040 --> 00:34:27,759
- Did you have any conversation?
- We were a little acquainted.
529
00:34:27,920 --> 00:34:32,599
I have to tell you, he is a young gentleman
in whom I have the keenest interest.
530
00:34:32,760 --> 00:34:37,239
You know, he is Mr Weston's son
and we expect a visit from him very soon.
531
00:34:37,400 --> 00:34:39,759
We've never seen him in Highbury.
532
00:34:39,920 --> 00:34:42,119
Tell me, what is he really like? Is he handsome?
533
00:34:42,280 --> 00:34:44,399
I believe he's reckoned to be a fine young man.
534
00:34:44,560 --> 00:34:46,319
And is he agreeable?
535
00:34:46,480 --> 00:34:48,639
He is generally thought so.
536
00:34:49,360 --> 00:34:51,039
But what did you think of him?
537
00:34:51,200 --> 00:34:54,719
When one's in company all the time
at such a place as Weymouth,
538
00:34:54,880 --> 00:34:57,319
it is difficult to form a just impression.
539
00:34:58,200 --> 00:35:00,439
I think everybody found his manners pleasing.
540
00:35:01,160 --> 00:35:03,399
I see I shall have to be content with that.
541
00:35:09,440 --> 00:35:11,319
And all this is Mr Knightley's?
542
00:35:11,480 --> 00:35:14,319
Of course. There is Donwell Abbey.
543
00:35:14,480 --> 00:35:17,279
And all these farms
belong to the Donwell estate.
544
00:35:17,440 --> 00:35:21,679
And everyone who lives here
is a tenant of Mr Knightley's, or his servant.
545
00:35:21,840 --> 00:35:25,079
I should never have thought
that one man could own so much.
546
00:35:26,960 --> 00:35:30,519
The sparrows and the skylarks
don't belong to Mr Knightley, do they?
547
00:35:30,680 --> 00:35:34,479
Perhaps not, but the woodcock
and the pheasant certainly do. Drive on!
548
00:35:42,080 --> 00:35:45,119
Don't you think it is pretty and well-kept,
Miss Woodhouse?
549
00:35:45,280 --> 00:35:47,159
Very well-kept.
550
00:35:47,320 --> 00:35:52,159
Oh, dear.
Now the time is come, I feel so very strange.
551
00:35:52,320 --> 00:35:54,919
Not quite easy about seeing the Martins after...
552
00:35:55,760 --> 00:35:57,399
But I must be sensible.
553
00:35:57,560 --> 00:35:59,559
Yes, you must, Harriet.
554
00:35:59,720 --> 00:36:03,759
Tell your friends you are only able to stay
fifteen minutes. There will be no danger in that.
555
00:36:03,920 --> 00:36:08,279
Yes.
556
00:36:12,080 --> 00:36:15,079
Drive on, James,
to the end ofthe lane and turn the carriage.
557
00:36:58,360 --> 00:37:00,719
It was not quite comfortable at first.
558
00:37:00,880 --> 00:37:03,679
Then Mrs Martin said
she thought I'd grown since the summer.
559
00:37:03,840 --> 00:37:07,079
We went to see the marks on the wainscot
where Mr Martin had measured us all,
560
00:37:07,240 --> 00:37:11,279
and they measured me again and Mrs Martin
said she thought I'd grown a good half inch!
561
00:37:11,440 --> 00:37:14,279
And we were all
beginning to be like ourselves again.
562
00:37:14,440 --> 00:37:16,679
And just at the end, what do you think?
563
00:37:17,520 --> 00:37:19,399
Mr Martin himself came in!
564
00:37:19,560 --> 00:37:22,999
- And what then?
- Oh, nothing.
565
00:37:23,160 --> 00:37:26,719
He excused himselffor being dirty
and went away to wash himself.
566
00:37:26,880 --> 00:37:29,319
And then it was time for me to come away.
567
00:37:35,880 --> 00:37:37,879
(Distant voices)
568
00:37:43,400 --> 00:37:45,239
Ah, Miss Woodhouse.
569
00:37:45,400 --> 00:37:49,239
Emma. Allow me to present to you my son.
570
00:37:49,400 --> 00:37:51,279
Mr Frank Churchill.
571
00:37:51,440 --> 00:37:53,039
Miss Woodhouse.
572
00:37:57,360 --> 00:37:59,359
We meet at last.
573
00:38:02,320 --> 00:38:05,959
MR CHURCHILL:
I was extremely happy to meet Mrs Weston.
574
00:38:06,120 --> 00:38:09,879
I was sure I would like her from her letters,
but I didn't expect to see such beauty.
575
00:38:10,040 --> 00:38:15,639
I had imagined, well,
a tolerably well-looking woman of a certain age,
576
00:38:15,800 --> 00:38:18,959
I didn't expect to see a pretty young woman.
577
00:38:19,120 --> 00:38:22,599
Mr Churchill,
you couldn't praise her too highly for me,
578
00:38:22,760 --> 00:38:26,319
but you mustn't let Mrs Weston hear you
speaking of her as a pretty young woman.
579
00:38:26,480 --> 00:38:28,799
I hope I should know better.
580
00:38:28,960 --> 00:38:33,799
I know whom I might praise
without being thought extravagant in my terms.
581
00:38:33,960 --> 00:38:36,919
I must be going. I have business at the Crown.
582
00:38:37,080 --> 00:38:40,719
- But I needn't hurry anybody else.
- No, if you have business, sir,
583
00:38:40,880 --> 00:38:44,559
perhaps I should pay a visit,
which must be paid at some time.
584
00:38:44,720 --> 00:38:47,399
A neighbour of yours, the name is Fairfax?
585
00:38:47,560 --> 00:38:51,159
But I believe the family are called Barnes.
Or Bates?
586
00:38:51,320 --> 00:38:53,199
Of course we know Mrs Bates.
587
00:38:53,360 --> 00:38:55,799
We passed by the house.
Miss Bates was at the window.
588
00:38:55,960 --> 00:39:01,239
Miss Fairfax, of course, you met at Weymouth.
A fine girl. Call upon her, by all means.
589
00:39:01,400 --> 00:39:03,839
It is of little matter.
Another day would do as well.
590
00:39:04,000 --> 00:39:06,439
There was that degree of acquaintance
at Weymouth.
591
00:39:06,600 --> 00:39:11,039
Go today. What's right to be done
cannot be done too soon.
592
00:39:11,200 --> 00:39:13,999
If you don't call early, it will be a slight.
593
00:39:14,160 --> 00:39:16,119
Nothing for it, then.
594
00:39:16,280 --> 00:39:19,559
I hope that you will have time
to introduce me to Highbury, Miss Woodhouse,
595
00:39:19,720 --> 00:39:21,519
and show me all the points of interest.
596
00:39:29,960 --> 00:39:31,839
This is the Crown Inn.
597
00:39:32,000 --> 00:39:37,199
That looks a fine room on the first floor. One
could hold a very good ball there, I should say.
598
00:39:37,360 --> 00:39:39,519
I believe it was a ballroom many years ago.
599
00:39:39,680 --> 00:39:43,119
Then we must revive it, restore its former glory.
600
00:39:43,960 --> 00:39:46,719
- Are you fond of dancing?
- Oh, very fond indeed.
601
00:39:46,880 --> 00:39:50,159
But there are too few young people
in the village, now, to hold a dance.
602
00:39:50,320 --> 00:39:52,799
Surely not. I'm sure we shall find enough.
603
00:39:52,960 --> 00:39:55,639
Even ifwe have to send out
as far as Leatherhead.
604
00:39:55,800 --> 00:39:59,759
No, a ball there shall be.
And you and I shall dance at it.
605
00:39:59,920 --> 00:40:02,159
And there's the Bates' house.
606
00:40:02,320 --> 00:40:06,079
You see? I am getting to be quite at home
in Highbury already.
607
00:40:06,240 --> 00:40:08,919
- Did you pay your visit yesterday?
- Yes.
608
00:40:09,080 --> 00:40:13,599
Oh, yes. I was just going to mention it.
I thought it would never end.
609
00:40:13,760 --> 00:40:17,479
Ten minutes would have sufficed,
but there was no getting away.
610
00:40:17,640 --> 00:40:22,879
The talking aunt, you know.
I was there three quarters of an hour.
611
00:40:23,040 --> 00:40:26,199
- How did you think Miss Fairfax looked?
- Oh.
612
00:40:26,360 --> 00:40:27,879
Very ill.
613
00:40:28,040 --> 00:40:30,679
If ladies can be allowed to look ill.
614
00:40:30,840 --> 00:40:32,919
A most deplorable want of complexion.
615
00:40:33,080 --> 00:40:34,919
No, I won't allow that.
616
00:40:35,080 --> 00:40:39,559
Miss Fairfax has her own style of beauty,
perhaps it's not to your taste.
617
00:40:39,720 --> 00:40:42,599
Yes, perhaps that's it. Yes.
618
00:40:42,760 --> 00:40:44,759
I believe you're right.
619
00:40:46,200 --> 00:40:48,119
Did you see her often at Weymouth?
620
00:40:48,280 --> 00:40:52,159
- Were you often in the same society?
- Ah! This must be Ford's.
621
00:40:53,000 --> 00:40:55,399
That everybody attends every day oftheir lives.
622
00:40:55,560 --> 00:40:59,959
Let's go in, then I can prove myself
a true citizen of Highbury.
623
00:41:00,120 --> 00:41:04,279
I must buy something at Ford's.
I dare say they sell gloves.
624
00:41:04,440 --> 00:41:08,999
Oh, yes. Lay out half a guinea in Ford's
and you'll be adored by all Highbury.
625
00:41:09,160 --> 00:41:10,999
(Chuckles)
626
00:41:11,160 --> 00:41:12,999
(Shop bell)
627
00:41:14,040 --> 00:41:16,759
What more delights
does Highbury have in store for me?
628
00:41:16,920 --> 00:41:19,679
I fear we are coming to the end ofthem.
629
00:41:19,840 --> 00:41:22,439
This is Mr Elton's house.
630
00:41:23,440 --> 00:41:26,679
It's rather small, of course,
but quite suitable for him.
631
00:41:26,840 --> 00:41:30,479
Mr Elton is the vicar and considered by some
to be a very fine young man.
632
00:41:30,640 --> 00:41:33,279
I know a good deal of Mr Elton,
though I've never met him.
633
00:41:33,440 --> 00:41:36,719
- Really?
- I know he is at present in Bath.
634
00:41:36,880 --> 00:41:38,599
Just recently engaged.
635
00:41:38,760 --> 00:41:43,199
And shortly to be married to a Miss Augusta
Hawkins of Bristol, with a fortune of£10,000.
636
00:41:44,240 --> 00:41:47,239
- Then you know more than I do.
- I had it from Miss Bates.
637
00:41:48,400 --> 00:41:52,039
Everybody's full of it,
agog to see Mr Elton's bride.
638
00:41:52,200 --> 00:41:55,239
So...this is where they will live.
639
00:41:55,400 --> 00:41:57,639
I think they'll be very snug and happy.
640
00:41:57,800 --> 00:42:01,799
It's a perfectly good house
to share with the woman you truly love.
641
00:42:02,840 --> 00:42:05,879
A man would be a blockhead who wanted more.
642
00:42:07,720 --> 00:42:12,559
You can say this? You, who have been used to
Enscombe with every degree of luxury.
643
00:42:12,720 --> 00:42:15,159
I care nothing for Enscombe.
644
00:42:15,320 --> 00:42:19,119
What is the good ofwealth and luxury
where there is no true happiness?
645
00:42:23,600 --> 00:42:26,119
Shall we make the full circle to Randalls?
646
00:42:27,200 --> 00:42:30,199
You see? I have got my bearings.
647
00:42:36,840 --> 00:42:38,679
Thank you, Jane.
648
00:42:38,840 --> 00:42:41,479
This is a handsome instrument.
649
00:42:41,640 --> 00:42:42,919
Do you play, Miss Woodhouse?
650
00:42:43,080 --> 00:42:46,039
Of course. But not very well.
651
00:42:46,760 --> 00:42:49,119
Not nearly as well as Jane Fairfax.
652
00:42:49,280 --> 00:42:52,519
- Have you heard her play?
- Yes. Once or twice at Weymouth.
653
00:42:52,680 --> 00:42:56,319
She appeared to me to play well,
but I know nothing ofthe matter myself.
654
00:42:56,480 --> 00:43:01,079
Though one ofthe party always preferred
Miss Fairfax's playing to that of his fiancée.
655
00:43:01,880 --> 00:43:04,079
So, Mr Dixon is musical, is he?
656
00:43:05,120 --> 00:43:08,439
Yes. Mr and Mrs Dixon were the persons.
657
00:43:08,600 --> 00:43:12,039
I thought it a very strong proof
of Miss Fairfax's excellence.
658
00:43:12,200 --> 00:43:14,079
Proof indeed.
659
00:43:14,240 --> 00:43:20,279
But wasn't Miss Fairfax embarrassed at this...
preference of Mr Dixon's?
660
00:43:20,440 --> 00:43:22,999
And did he perhaps prefer her
in other ways, too?
661
00:43:25,120 --> 00:43:26,359
I...
662
00:43:26,520 --> 00:43:28,359
I really cannot say.
663
00:43:28,520 --> 00:43:34,799
No. Who can tell what Jane Fairfax is feeling?
She is so very reserved.
664
00:43:34,960 --> 00:43:38,159
I could never attach myselfto anyone
so completely reserved.
665
00:43:38,320 --> 00:43:42,719
No. There is safety in reserve, but no attraction.
666
00:43:42,880 --> 00:43:46,039
One cannot love a reserved person.
667
00:43:47,800 --> 00:43:48,679
Father.
668
00:43:48,840 --> 00:43:52,439
- I believe I must go to London tomorrow.
- To London?
669
00:43:52,600 --> 00:43:53,959
Whatever for?
670
00:43:54,120 --> 00:43:58,439
- To get his hair cut!
- I fear he has, Mr Knightley.
671
00:43:58,600 --> 00:44:01,039
Sixteen miles there and sixteen miles back.
672
00:44:01,200 --> 00:44:03,799
I told him he was a coxcomb,
but he would not be dissuaded.
673
00:44:03,960 --> 00:44:05,439
Foppery and nonsense!
674
00:44:05,600 --> 00:44:09,479
MRS WESTON: All young people
will have their little whims, Mr Knightley.
675
00:44:09,640 --> 00:44:14,479
I see. He's just the sort oftrifling,
silly fellow I took him for.
676
00:44:14,640 --> 00:44:19,879
I hope he will not get it cut too short.
I'm very much afraid he will catch cold from it.
677
00:44:20,040 --> 00:44:22,879
You will excuse me, now, Mr Woodhouse.
678
00:44:23,040 --> 00:44:26,759
I have some business to attend to,
which I postponed to be here.
679
00:44:26,920 --> 00:44:29,799
Doubtless, I shall meet this young man
at your party for him.
680
00:44:29,960 --> 00:44:31,959
I bid you all good day.
681
00:44:40,400 --> 00:44:42,199
Mind the windows!
682
00:44:48,600 --> 00:44:51,359
It is a pianoforte, Mother!
683
00:45:07,400 --> 00:45:10,439
This is coming as you should,
using your carriage, like a gentleman,
684
00:45:10,600 --> 00:45:12,239
instead ofwalking everywhere.
685
00:45:12,400 --> 00:45:14,199
Lucky we should arrive at the same moment,
686
00:45:14,360 --> 00:45:17,359
or you wouldn't have noticed
that I am more of a gentleman than usual.
687
00:45:17,520 --> 00:45:21,199
- Yes, I should. I'm sure I should.
- Nonsensical girl!
688
00:45:21,360 --> 00:45:25,199
MISS BATES: It was the greatest surprise
and really quite the finest you could wish for.
689
00:45:25,360 --> 00:45:29,639
Not a grand, but a large-sized square one,
a very elegant-looking instrument.
690
00:45:29,800 --> 00:45:34,399
It arrived just yesterday, without any direction.
Jane was quite at a loss who it could be from.
691
00:45:34,560 --> 00:45:36,439
What a mystery!
692
00:45:36,600 --> 00:45:40,119
But now we conclude it could only
be from one quarter, do we not, Jane?
693
00:45:40,280 --> 00:45:43,399
For who else could it be from,
but Colonel Campbell?
694
00:45:43,560 --> 00:45:45,599
- I declare...
- What are they talking about?
695
00:45:45,760 --> 00:45:51,079
It seems that some mysterious person has made
Miss Fairfax the present of a pianoforte.
696
00:45:52,160 --> 00:45:53,799
Why do you smile?
697
00:45:53,960 --> 00:45:57,599
Nay, why do you? I smile because you smile.
698
00:45:58,360 --> 00:46:02,439
Why? Do you suspect something? If
Colonel Campbell is not the giver, who can be?
699
00:46:02,600 --> 00:46:05,359
What do you say to Mr Dixon?
700
00:46:07,400 --> 00:46:11,439
I cannot help suspecting he may have had
the misfortune to fall in love with her.
701
00:46:11,600 --> 00:46:14,439
You're sure
it couldn't have come from the Colonel?
702
00:46:14,600 --> 00:46:17,799
If it was the Colonel, she would have guessed
at once and not been puzzled.
703
00:46:17,960 --> 00:46:20,119
I have no doubt at all it was an offering of love.
704
00:46:20,280 --> 00:46:22,279
An offering of love?
705
00:46:24,960 --> 00:46:26,399
You have convinced me.
706
00:46:27,440 --> 00:46:29,439
I believe it was.
707
00:46:31,720 --> 00:46:36,799
♪ It was early in the month of May
708
00:46:36,960 --> 00:46:42,479
♪ Down by the green fields I chanced to stray
709
00:46:42,640 --> 00:46:46,679
♪ I heard...
♪ I heard a young maiden sigh and say
710
00:46:46,840 --> 00:46:50,039
♪ That the man she loved
711
00:46:50,200 --> 00:46:53,079
♪ Had strayed away
712
00:46:55,560 --> 00:46:59,999
♪ Oh, Father, Father, build me a boat
713
00:47:00,160 --> 00:47:04,439
♪ For it's over to Ireland I'm yearning to float
714
00:47:05,280 --> 00:47:09,119
♪ To search for my true love
through tempest and storm
715
00:47:09,280 --> 00:47:15,559
♪ For I know in his arms
I'm safe from all harm
716
00:47:17,840 --> 00:47:19,239
Encore, encore.
717
00:47:19,400 --> 00:47:22,599
No, no, I thank you
but you've heard quite enough from me.
718
00:47:24,640 --> 00:47:27,599
Miss Fairfax, would you give us
the great pleasure of hearing you?
719
00:47:27,760 --> 00:47:29,639
Yes, if you wish, Mr Knightley.
720
00:47:29,800 --> 00:47:32,639
Miss Smith. Keeping well, I trust?
721
00:47:32,800 --> 00:47:34,679
No more throats?
722
00:47:34,840 --> 00:47:37,239
No. I'm well now, thank you, Mr Perry.
723
00:47:37,400 --> 00:47:39,399
♪ Schlafe, Mein Prinzchen, Schlaf Ein
724
00:47:40,160 --> 00:47:44,799
♪ Schlafe, mein Prinzchen, es ruhn...
725
00:47:47,640 --> 00:47:50,559
I should have been here a week tomorrow,
half my time.
726
00:47:51,440 --> 00:47:53,319
I never knew days fly so fast.
727
00:47:53,480 --> 00:47:57,159
Perhaps you now regret
spending one ofthem in having your hair cut?
728
00:47:57,320 --> 00:47:59,599
No, that is no subject of regret.
729
00:47:59,760 --> 00:48:03,559
♪ Auch nicht ein Bienchen mehr summt
730
00:48:03,720 --> 00:48:08,479
♪ Luna mit silbernem Schein...
731
00:48:08,640 --> 00:48:10,639
What's the matter?
732
00:48:11,560 --> 00:48:12,999
Oh...
733
00:48:13,160 --> 00:48:15,159
I was struck by...
734
00:48:17,080 --> 00:48:20,639
Really, Miss Fairfax has done her hair
in so very odd a way.
735
00:48:21,680 --> 00:48:24,359
I never saw anything so outré.
736
00:48:24,520 --> 00:48:27,359
I must go and ask her
whether it's an Irish fashion.
737
00:48:27,520 --> 00:48:30,599
- Shall I?
- No. No, you shouldn't.
738
00:48:34,000 --> 00:48:35,839
Yes, I will.
739
00:48:36,000 --> 00:48:40,039
You shall see how she takes it,
see whether she blushes.
740
00:48:40,200 --> 00:48:42,479
Do excuse me, Miss Bates.
741
00:48:46,320 --> 00:48:48,159
Miss Fairfax.
742
00:48:48,320 --> 00:48:51,639
Could I impose on you to play another?
With your leave, sir.
743
00:48:54,960 --> 00:48:56,959
(Low voices)
744
00:49:02,160 --> 00:49:03,439
(Singing duet)
745
00:49:03,600 --> 00:49:05,799
I have been making discoveries, Emma.
746
00:49:05,960 --> 00:49:10,959
Did you know that Miss Bates and Miss Fairfax
came here in Mr Knightley's own carriage?
747
00:49:11,120 --> 00:49:13,039
And they're to go home again the same way.
748
00:49:13,200 --> 00:49:15,599
Is that not a very marked attention
from Mr Knightley,
749
00:49:15,760 --> 00:49:18,319
- who never uses his carriage for himself?
- Yes, it is.
750
00:49:18,480 --> 00:49:22,159
But it is just the sort of kindness
I would expect from him.
751
00:49:22,320 --> 00:49:25,439
He is not a gallant man,
but he is a very humane one.
752
00:49:26,080 --> 00:49:28,959
♪ When on my charmless breast reposed
753
00:49:29,120 --> 00:49:33,239
♪ And I would love you all the day...
754
00:49:34,520 --> 00:49:39,359
What do you say
to Mr Knightley and Miss Fairfax?
755
00:49:39,520 --> 00:49:45,519
No! And cut my little nephew Henry
out of inheriting Donwell? Never!
756
00:49:46,240 --> 00:49:50,079
Besides, he does not care about Jane Fairfax.
757
00:49:51,160 --> 00:49:53,679
In the way of love, I'm sure he does not.
758
00:49:54,720 --> 00:49:56,679
He is a great admirer of her talents.
759
00:49:58,040 --> 00:50:00,519
What if he should have sent for this pianoforte?
760
00:50:00,680 --> 00:50:03,319
I insist. I absolutely insist.
761
00:50:03,480 --> 00:50:05,279
My dear sir, I must intervene.
762
00:50:05,440 --> 00:50:09,119
If Miss Fairfax says she is tired,
we should have the courtesy to believe her.
763
00:50:12,080 --> 00:50:14,079
Would you have her sing herself hoarse?
764
00:50:15,080 --> 00:50:17,039
Come, Miss Fairfax. You have earned a rest.
765
00:50:17,200 --> 00:50:19,199
Thank you.
766
00:50:23,560 --> 00:50:25,439
Miss Woodhouse.
767
00:50:25,600 --> 00:50:27,439
I have come here determined to dance.
768
00:50:27,600 --> 00:50:30,079
Nothing will satisfy me,
but that you and I shall show the way.
769
00:50:30,240 --> 00:50:31,719
Will you?
770
00:50:31,880 --> 00:50:33,879
With pleasure.
771
00:50:35,080 --> 00:50:37,079
(Courtly music)
772
00:51:01,120 --> 00:51:03,119
But what about little Henry?
773
00:51:11,120 --> 00:51:12,839
So obliged to you for your visit.
774
00:51:13,000 --> 00:51:15,639
Jane will be so pleased
to show you the new instrument.
775
00:51:15,800 --> 00:51:19,879
Mr Frank Churchill is here already,
fastening the rivet of my mother's spectacles.
776
00:51:20,040 --> 00:51:21,519
He really is so very...
777
00:51:21,680 --> 00:51:24,399
Take care, Miss Woodhouse,
remember the step at the turning.
778
00:51:24,560 --> 00:51:27,719
Remember the step, Miss Smith,
the step at the turning.
779
00:51:32,360 --> 00:51:33,919
Ah.
780
00:51:34,080 --> 00:51:35,799
This is a pleasure.
781
00:51:36,840 --> 00:51:39,879
You find me occupied in trying to be useful.
782
00:51:40,920 --> 00:51:45,399
The pianoforte would not stand steady.
You see, we've been wedging it with paper.
783
00:51:45,560 --> 00:51:49,359
Will you try it now, Miss Fairfax?
Just a few notes.
784
00:51:52,240 --> 00:51:54,239
(Plays a few notes)
785
00:51:55,880 --> 00:51:59,879
Ah, yes.
You hear that softness in the upper notes.
786
00:52:00,040 --> 00:52:03,639
Just what those in Mr Dixon's party
particularly prized.
787
00:52:03,800 --> 00:52:09,279
I think it is such a fine instrument
and suits Jane's style of playing very well.
788
00:52:09,440 --> 00:52:12,199
Mr Dixon, I believe, valued that tone particularly.
789
00:52:12,360 --> 00:52:14,359
It isn't fair. Don't distress her.
790
00:52:16,120 --> 00:52:18,119
What felicity, to hear that tune again.
791
00:52:19,200 --> 00:52:21,719
If I mistake not, that was danced at Weymouth.
792
00:52:26,000 --> 00:52:27,999
(Plays another tune)
793
00:52:31,720 --> 00:52:33,999
Now here's something new.
794
00:52:34,160 --> 00:52:36,279
A set of Irish melodies.
795
00:52:36,440 --> 00:52:39,199
That was thoughtful
ofwhoever sent the instrument.
796
00:52:39,360 --> 00:52:42,679
That betokens true affection, I believe.
797
00:52:45,920 --> 00:52:47,799
Oh, but I'm forgetting.
798
00:52:47,960 --> 00:52:51,399
Our ball is arranged for next Saturday
at the Crown.
799
00:52:51,560 --> 00:52:53,239
My father is all enthusiasm.
800
00:52:53,400 --> 00:52:57,119
I have permission from Enscombe
to extend my stay, so I hope to see you all there.
801
00:52:57,280 --> 00:52:58,919
And, Miss Woodhouse,
802
00:52:59,080 --> 00:53:03,799
I hope it is not too soon to secure you
for the first two dances ofthe evening.
803
00:53:19,520 --> 00:53:22,079
I could almost fancy myself at Maple Grove!
804
00:53:22,240 --> 00:53:24,719
My brother-in-law, Mr Suckling's, seat,
you know?
805
00:53:24,880 --> 00:53:28,319
Yes. The morning room there
is just such a shape and size as this.
806
00:53:28,480 --> 00:53:30,399
- Mr E?
- Yes, my love?
807
00:53:30,560 --> 00:53:33,439
Is this room not very like
the morning room at Maple Grove?
808
00:53:33,600 --> 00:53:35,719
Very like indeed, Augusta.
809
00:53:35,880 --> 00:53:37,919
No-one observes things as you do.
810
00:53:38,080 --> 00:53:41,279
I am extremely partial to Maple Grove.
811
00:53:41,440 --> 00:53:44,159
My brother and sister
will be enchanted with this place.
812
00:53:44,320 --> 00:53:47,359
People with extensive grounds
always like things in the same style.
813
00:53:47,520 --> 00:53:51,039
When you've seen more ofthe country,
you may think you've overrated Hartfield.
814
00:53:51,200 --> 00:53:52,799
Surrey is full of beauties.
815
00:53:52,960 --> 00:53:57,039
Oh, yes, I am aware ofthat.
It is the garden of England, you know?
816
00:53:57,200 --> 00:53:58,999
Surrey is the garden of England.
817
00:53:59,160 --> 00:54:01,599
EMMA: Many counties
are called the garden of England.
818
00:54:01,760 --> 00:54:03,639
Kent. And Evesham too.
819
00:54:03,800 --> 00:54:06,359
No. I fancy not.
820
00:54:06,520 --> 00:54:08,839
I never heard any county but Surrey called so.
821
00:54:09,000 --> 00:54:11,879
My brother and sister
have promised us a visit in the summer.
822
00:54:12,040 --> 00:54:15,399
They will have their barouche-landau, of course,
which holds four.
823
00:54:15,560 --> 00:54:19,599
But you will have many parties ofthat kind,
I suppose, Miss Woodhouse.
824
00:54:19,760 --> 00:54:22,799
No. Not many.
We are a very quiet set of people.
825
00:54:22,960 --> 00:54:26,279
Well, we must do something about that,
must we not, Mr E?
826
00:54:26,440 --> 00:54:27,959
Indeed, Augusta.
827
00:54:29,000 --> 00:54:31,359
We've been calling at Randalls.
828
00:54:31,520 --> 00:54:36,559
Very pleasant people they seem to be.
Mr Weston seems an excellent creature.
829
00:54:36,720 --> 00:54:39,679
Quite a first-rate favourite with me already,
I assure you.
830
00:54:39,840 --> 00:54:42,159
And Mrs Weston.
She was your governess, I think.
831
00:54:42,320 --> 00:54:46,159
I was astonished to find her so ladylike.
Quite the gentlewoman.
832
00:54:46,320 --> 00:54:51,399
And who do you think came in while
we were there? Knightley! Knightley, himself!
833
00:54:51,560 --> 00:54:56,239
My caro sposo had spoken of
"my friend, Knightley".
834
00:54:56,400 --> 00:55:00,159
I declare, he need not be ashamed of his friend.
Knightley is quite the gentleman.
835
00:55:00,320 --> 00:55:02,759
And then Jane Fairfax.
836
00:55:02,920 --> 00:55:09,639
Oh, I quite rave about poor Jane Fairfax
and I've resolved to do what I can for her.
837
00:55:09,800 --> 00:55:11,799
I shall find a situation for her as a governess.
838
00:55:11,960 --> 00:55:13,799
EMMA: Insufferable woman!
839
00:55:13,960 --> 00:55:16,879
With her "caro sposo" and her "Mr E".
840
00:55:17,040 --> 00:55:20,079
Actually to discover
that Mr Knightley is a gentleman.
841
00:55:20,240 --> 00:55:22,719
MR WOODHOUSE:
I thought she was a very pretty young lady.
842
00:55:22,880 --> 00:55:24,839
Though she speaks a little too quick.
843
00:55:25,000 --> 00:55:27,519
No doubt she will make him a good wife.
844
00:55:27,680 --> 00:55:29,759
But I think he had better not have married.
845
00:55:29,920 --> 00:55:33,159
Come, come, Mr Woodhouse.
You mustn't be an enemy to every marriage.
846
00:55:34,720 --> 00:55:38,239
Poor Jane Fairfax, whatever her faults,
does not deserve this.
847
00:55:38,400 --> 00:55:41,279
To be pitied and patronised by such a person.
848
00:55:41,440 --> 00:55:43,839
And now she must spend
almost every day with the Eltons,
849
00:55:44,000 --> 00:55:45,879
with her taste and her pride.
850
00:55:46,040 --> 00:55:49,279
- How could she endure it?
- Perhaps it is better than being always at home.
851
00:55:49,440 --> 00:55:51,199
You're right, Mrs Weston.
852
00:55:51,360 --> 00:55:54,159
Miss Fairfax might well
prefer to be invited by others,
853
00:55:54,320 --> 00:55:58,319
but she receives attentions from Mrs Elton
which no-one else pays her.
854
00:55:58,480 --> 00:55:59,919
She deserves better.
855
00:56:00,080 --> 00:56:03,239
- I know how highly you think of Jane Fairfax.
- Yes.
856
00:56:03,960 --> 00:56:06,799
Anybody may know how highly I think of her.
857
00:56:16,680 --> 00:56:19,039
(Soft snoring)
858
00:56:26,440 --> 00:56:28,439
(Gentle knocking)
859
00:56:31,120 --> 00:56:33,119
Mr Churchill, ma'am.
860
00:56:51,400 --> 00:56:54,319
I come as a bearer of evil tidings.
861
00:56:54,480 --> 00:56:56,559
Well, for me they are.
862
00:56:56,720 --> 00:57:01,119
Mrs Churchill is ill.
I must leave immediately for Enscombe.
863
00:57:01,280 --> 00:57:06,119
I'm very sorry to hear it.
I hope it is not very severe.
864
00:57:06,280 --> 00:57:09,759
Who can tell? It would seem she's far too unwell
to do without me.
865
00:57:09,920 --> 00:57:13,679
I dare say I shall arrive at Enscombe
and find her quite recovered.
866
00:57:13,840 --> 00:57:16,039
You see how it is.
867
00:57:16,200 --> 00:57:18,359
I cannot refuse to go.
868
00:57:18,520 --> 00:57:20,799
No, of course you cannot.
869
00:57:23,840 --> 00:57:27,319
Of all horrid things, leave-taking is the worst.
870
00:57:27,480 --> 00:57:29,479
But you will come again.
871
00:57:29,640 --> 00:57:32,639
This will not be your only visit to Highbury.
872
00:57:34,440 --> 00:57:37,159
I suppose our poor ball must be quite given up.
873
00:57:38,200 --> 00:57:42,359
For the present.
But if and when I get away, we shall have it.
874
00:57:42,520 --> 00:57:44,639
Don't forget your engagement.
875
00:57:44,800 --> 00:57:47,519
No, I promise you that. The first two dances.
876
00:57:48,560 --> 00:57:51,679
It has been such a fortnight.
877
00:57:52,720 --> 00:57:55,559
Every day more precious than the day before.
878
00:57:55,720 --> 00:58:00,759
Every day making me less fit
to bear any other place.
879
00:58:03,120 --> 00:58:04,879
And you must be offthis very morning?
880
00:58:05,040 --> 00:58:08,599
Yes. My father is to join me here.
881
00:58:08,760 --> 00:58:10,919
We will walk back together, and I must be off.
882
00:58:11,080 --> 00:58:14,919
Not five minutes to spare,
even for Miss Fairfax and Miss Bates?
883
00:58:15,080 --> 00:58:17,319
Oh...yes, I have called there.
884
00:58:17,480 --> 00:58:20,119
Passing their door,
I thought it the right thing to do.
885
00:58:22,600 --> 00:58:26,759
In short, perhaps, Miss Woodhouse,
886
00:58:27,760 --> 00:58:30,799
I think you can hardly be quite without suspicion.
887
00:58:31,760 --> 00:58:33,759
(Bell rings)
888
00:58:37,760 --> 00:58:39,799
This will be my father.
889
00:58:40,720 --> 00:58:43,959
Better not to disturb Mr Woodhouse.
890
00:58:45,080 --> 00:58:48,199
I hope we shall meet again before too long.
891
00:58:53,720 --> 00:58:55,719
Goodbye.
892
00:59:06,640 --> 00:59:08,439
I have been thinking.
893
00:59:08,600 --> 00:59:11,279
Forgive me, Miss Woodhouse, but...
894
00:59:11,440 --> 00:59:15,359
are you very sad that
Mr Frank Churchill has had to go away?
895
00:59:15,520 --> 00:59:18,919
- I had thought that...
- Yes, so did I, Harriet.
896
00:59:19,080 --> 00:59:21,439
But I find I bear his absence very well.
897
00:59:21,600 --> 00:59:24,759
I believe I have enjoyed every moment
I have spent in his company,
898
00:59:24,920 --> 00:59:27,799
but I suspect
he's not necessary to my happiness.
899
00:59:30,120 --> 00:59:32,119
Jane, you shall not escape me.
900
00:59:32,280 --> 00:59:35,959
Here is April come, and June will soon be here.
I get quite anxious about you.
901
00:59:36,120 --> 00:59:41,279
Have you really heard of nothing? A situation
such as you deserve is no everyday occurrence.
902
00:59:41,440 --> 00:59:46,919
You've missed the chance with Mrs Bragge,
a cousin of Mr Suckling of Maple Grove.
903
00:59:47,080 --> 00:59:50,279
The whole world
was dying to be governess in that family.
904
00:59:50,440 --> 00:59:54,839
Wax candles in the schoolroom!
You may imagine how desirable!
905
00:59:55,000 --> 00:59:57,679
Let us not lose hope.
We must begin enquiring for you.
906
00:59:57,840 --> 00:59:59,399
I beg you would not, Mrs Elton.
907
00:59:59,560 --> 01:00:03,719
There are places in town where an enquiry
would soon produce employment.
908
01:00:03,880 --> 01:00:07,839
Offices for the sale not quite of human flesh,
but of human intellect.
909
01:00:08,000 --> 01:00:09,839
My dear, you quite shock me.
910
01:00:10,000 --> 01:00:14,559
If you mean a fling at the slave trade, I assure
you, Mr Suckling was a friend to the abolition.
911
01:00:14,720 --> 01:00:17,839
No, no.
The governess trade was all I had in view.
912
01:00:19,240 --> 01:00:21,679
Different as to the guilt ofthose who carry it on,
913
01:00:21,840 --> 01:00:25,159
but as to the misery of its victims,
I am not sure where it lies.
914
01:00:26,200 --> 01:00:28,239
(Door opens)
915
01:00:28,400 --> 01:00:30,359
Mr Weston.
916
01:00:32,280 --> 01:00:34,159
Mr Weston, have you dined?
917
01:00:34,320 --> 01:00:36,639
- Do come and sit down.
- Don't disturb yourselves.
918
01:00:36,800 --> 01:00:38,039
Yes, I have dined.
919
01:00:38,200 --> 01:00:41,039
I am just returned from London
and I came straight round here.
920
01:00:41,200 --> 01:00:44,039
My dear, Frank is coming again.
921
01:00:44,200 --> 01:00:46,959
Next week. The whole family.
922
01:00:47,120 --> 01:00:50,999
Milder air, you know, for Mrs Churchill.
They have taken a house at Richmond.
923
01:00:51,160 --> 01:00:53,039
He'll be able to ride over every day.
924
01:00:53,200 --> 01:00:56,759
Well, Emma, this is good news for you.
925
01:00:56,920 --> 01:00:59,439
You shall have your ball at the Crown, after all.
926
01:00:59,600 --> 01:01:01,599
♪ Jack's Maggot
927
01:01:36,160 --> 01:01:40,239
Excellently contrived, upon my word.
Nothing lacking!
928
01:01:40,400 --> 01:01:43,159
Jane, Jane, look.
Did you ever see anything like it?
929
01:01:43,320 --> 01:01:44,919
Mr Knightley...
930
01:01:51,160 --> 01:01:53,799
A fine young man indeed, Mr Weston.
931
01:01:53,960 --> 01:01:56,399
You may believe me. I never compliment.
932
01:01:56,560 --> 01:02:00,759
So truly the gentleman,
without the least conceit or puppyism.
933
01:02:00,920 --> 01:02:03,439
I am extremely pleased with him.
934
01:02:03,600 --> 01:02:05,479
Thank you, Mrs Elton.
935
01:02:05,640 --> 01:02:07,879
I have yet to meet anyone
who did not like my son.
936
01:02:08,040 --> 01:02:11,359
Ah, but you must know
that I can be very severe upon young men.
937
01:02:11,520 --> 01:02:14,119
I have a vast dislike of puppies,
quite a horror ofthem.
938
01:02:14,280 --> 01:02:19,559
Had he turned out to be a puppy,
I might have said some very cutting things.
939
01:02:19,720 --> 01:02:23,239
I am a scourge of puppies, am I not, Mr E?
940
01:02:23,400 --> 01:02:29,359
Indeed, you are, Augusta. Woe betide
any puppy who ventures into your society.
941
01:02:29,520 --> 01:02:31,719
♪ Hole In The Wall
942
01:02:58,560 --> 01:03:01,759
(Miss Bates chatters indistinctly)
943
01:03:01,920 --> 01:03:04,159
Mrs Stokes would never know!
944
01:03:04,320 --> 01:03:08,079
"Did you not get your feet wet?" she said,
"Coming from the carriage?"
945
01:03:08,240 --> 01:03:09,719
"'We did not," I said, did we, Jane?
946
01:03:09,880 --> 01:03:12,199
There was a mat,
and Mr Frank Churchill was so very...
947
01:03:12,360 --> 01:03:14,479
And there he is now, dancing.
948
01:03:14,640 --> 01:03:18,639
Mr Frank Churchill cuts a very fine figure,
does he not, Mr Knightley?
949
01:03:18,800 --> 01:03:20,159
Very sprightly.
950
01:03:20,320 --> 01:03:25,519
Very sprightly! Yes, indeed.
And so well-partnered in Miss Woodhouse.
951
01:03:25,680 --> 01:03:28,959
They make a pretty pair. They might
have been made to stand up together.
952
01:03:38,880 --> 01:03:40,879
♪ Juice Of Barley
953
01:04:11,440 --> 01:04:13,319
Do you not dance, Mr Elton?
954
01:04:13,480 --> 01:04:16,039
Most readily, Mrs Weston,
if you will dance with me.
955
01:04:16,200 --> 01:04:20,239
Me? No. I would get you a better partner.
956
01:04:20,400 --> 01:04:24,039
If Mrs Gilbert wishes to dance,
it would give me very great pleasure, I'm sure.
957
01:04:24,200 --> 01:04:26,239
Mrs Gilbert does not mean to dance.
958
01:04:26,400 --> 01:04:29,839
But here is a young lady disengaged.
Miss Smith.
959
01:04:30,000 --> 01:04:31,839
Miss Smith?
960
01:04:32,000 --> 01:04:34,479
I am much obliged to you.
961
01:04:34,640 --> 01:04:37,279
I did not notice Miss Smith.
962
01:04:37,440 --> 01:04:40,439
But I am an old, married man now.
963
01:04:40,600 --> 01:04:44,879
My dancing days are over.
You will excuse me, Mrs Weston.
964
01:04:52,720 --> 01:04:54,599
Forgive me.
965
01:04:54,760 --> 01:04:58,479
- Ah! Mr Knightley!
- Excuse me, sir.
966
01:05:13,600 --> 01:05:18,279
MRS ELTON: I see Knightley
has taken pity on poor little Miss Smith.
967
01:05:18,440 --> 01:05:20,719
Very good-natured, I declare.
968
01:05:42,480 --> 01:05:44,479
(Applause)
969
01:06:00,000 --> 01:06:01,679
That was well done.
970
01:06:01,840 --> 01:06:04,559
I think they aimed at wounding
more than Harriet.
971
01:06:04,720 --> 01:06:06,679
Why are they your enemies, Emma?
972
01:06:07,720 --> 01:06:11,759
Perhaps I can guess in Mr Elton's case.
Confess. You did want him to marry Harriet.
973
01:06:12,280 --> 01:06:15,159
Yes, I did, and they cannot forgive me.
974
01:06:15,320 --> 01:06:17,719
I admit I was completely mistaken in Mr Elton.
975
01:06:17,880 --> 01:06:19,759
There is a littleness about him,
976
01:06:19,920 --> 01:06:21,719
which you discovered and I did not.
977
01:06:21,880 --> 01:06:26,199
Well, in my turn,
I'll admit I underestimated Harriet Smith.
978
01:06:26,360 --> 01:06:30,359
She has some first-rate qualities,
which Mrs Elton is totally without.
979
01:06:30,520 --> 01:06:34,839
An unpretending, single-minded, artless girl.
980
01:06:35,000 --> 01:06:39,159
Infinitely to be preferred, by any man of sense
and taste, to such a woman as Mrs Elton.
981
01:06:39,320 --> 01:06:42,999
Come, Miss Woodhouse. Miss Otway,
Miss Smith. What are you all doing?
982
01:06:43,160 --> 01:06:45,199
Come, Emma,
set your companions the example.
983
01:06:45,360 --> 01:06:47,399
- I am ready.
- Who will you dance with?
984
01:06:47,560 --> 01:06:50,239
With you, if you will ask me.
985
01:06:50,880 --> 01:06:52,239
Will you?
986
01:06:52,400 --> 01:06:54,359
Indeed I will.
987
01:06:54,520 --> 01:06:56,399
I have seen how well you dance, now.
988
01:06:56,560 --> 01:06:59,319
And we're not so much brother and sister
as to make it improper.
989
01:06:59,480 --> 01:07:02,519
Brother and sister? No, indeed.
990
01:07:09,800 --> 01:07:11,799
♪ Kelsterne Gardens
991
01:07:20,040 --> 01:07:22,679
No, I don't think him old at all.
992
01:07:22,840 --> 01:07:25,359
When you talk to him, he seems quite different.
993
01:07:25,520 --> 01:07:27,799
But I was very surprised at first.
994
01:07:36,560 --> 01:07:38,559
Go on, then.
995
01:07:41,640 --> 01:07:44,559
Oh, no! You're not to think that!
996
01:07:45,760 --> 01:07:47,759
(Children shout all together)
997
01:07:57,720 --> 01:08:00,319
What the devil are you doing here?
998
01:08:01,520 --> 01:08:04,439
Stand away from that lady! Be off!
999
01:08:10,040 --> 01:08:12,679
The most extraordinary good fortune
I came at that moment.
1000
01:08:12,840 --> 01:08:15,399
I was just on my way to return a pair of scissors
to Miss Bates.
1001
01:08:15,560 --> 01:08:17,639
God knows what might have happened
if I hadn't.
1002
01:08:17,800 --> 01:08:22,599
It does seem like providence, or something
out of a romance full of brigands and outlaws.
1003
01:08:22,760 --> 01:08:25,799
But for this to happen in Highbury!
1004
01:08:25,960 --> 01:08:28,079
How can I ever thank you enough, Mr Churchill?
1005
01:08:28,240 --> 01:08:32,359
I am happy to have been of service, Miss Smith.
1006
01:08:37,120 --> 01:08:39,399
(Romantic music)
1007
01:09:07,680 --> 01:09:13,799
"Mr Knightley invites you to taste
his strawberries, which are ripening fast."
1008
01:09:13,960 --> 01:09:16,679
Quite delightful, Knightley.
1009
01:09:16,840 --> 01:09:20,919
Everything simple, natural. Just as I like it.
1010
01:09:21,080 --> 01:09:23,079
No form or parade.
1011
01:09:23,880 --> 01:09:25,799
We shall be just like gypsies.
1012
01:09:25,960 --> 01:09:27,799
Not in every respect, I trust.
1013
01:09:27,960 --> 01:09:35,039
I wish we had come on a donkey, Miss Bates
and I, with my caro sposo walking by.
1014
01:09:35,200 --> 01:09:38,119
Nothing could be more natural than that,
I suppose.
1015
01:09:38,280 --> 01:09:40,559
Some might consider it so, madam.
1016
01:09:40,720 --> 01:09:46,559
But, Knightley, you should have left it all to me -
the invitations, everything.
1017
01:09:46,720 --> 01:09:50,239
I should have been glad to be lady patroness.
It would have been no trouble to me.
1018
01:09:50,400 --> 01:09:51,959
Perhaps not.
1019
01:09:52,120 --> 01:09:56,319
But there is only one woman I could ever allow
to invite what guests she pleased to Donwell.
1020
01:09:56,480 --> 01:09:58,919
Mrs Weston, I suppose.
1021
01:09:59,080 --> 01:10:01,399
No. Mrs Knightley.
1022
01:10:03,520 --> 01:10:06,919
And until she is in being,
I will manage such matters myself.
1023
01:10:09,720 --> 01:10:11,519
(Giggles)
1024
01:10:13,320 --> 01:10:15,159
Well. Here we are.
1025
01:10:15,320 --> 01:10:17,479
You're all very welcome.
1026
01:10:17,640 --> 01:10:20,799
Oh! The finest fruit in England!
1027
01:10:21,720 --> 01:10:25,479
I believe they're everybody's favourite.
Always wholesome.
1028
01:10:25,640 --> 01:10:28,519
MRS ELTON:
How delightful to gather for oneself!
1029
01:10:28,680 --> 01:10:30,279
The only way of really enjoying them,
1030
01:10:30,440 --> 01:10:32,559
with one's basket over one's arm.
1031
01:10:33,400 --> 01:10:35,279
So simple and natural.
1032
01:10:35,440 --> 01:10:38,599
I fancy myself as a sort of shepherdess,
you know?
1033
01:10:38,760 --> 01:10:41,239
Oh, are you fond of sheep, then, Mrs Elton?
1034
01:10:43,560 --> 01:10:45,479
I thought Mr Churchill was to be with us today.
1035
01:10:45,640 --> 01:10:49,319
- He hoped to ride from over Richmond.
- He should have been here by now.
1036
01:10:49,480 --> 01:10:52,479
I must confess, I am a little anxious.
I have fears of his horse.
1037
01:10:52,640 --> 01:10:56,399
More likely Mrs Churchill has produced
some new symptom to keep him with her.
1038
01:10:56,560 --> 01:10:58,319
Oh, look.
1039
01:10:58,480 --> 01:11:00,479
Poor Jane Fairfax.
1040
01:11:01,320 --> 01:11:03,079
How can she bear it?
1041
01:11:03,240 --> 01:11:07,039
I will not take no for an answer, Jane.
This is a friend of Mrs Bragge's.
1042
01:11:07,200 --> 01:11:09,079
A very superior situation,
1043
01:11:09,240 --> 01:11:12,239
with only two daughters,
and very close to Maple Grove.
1044
01:11:12,400 --> 01:11:16,679
- Say the word, Jane. I shall write this very day.
- I beg you would excuse me, Mrs Elton.
1045
01:11:22,440 --> 01:11:24,399
Miss Fairfax, are you quite well?
1046
01:11:24,560 --> 01:11:27,599
Is there anything I can do?
This heat really is most oppressive.
1047
01:11:27,760 --> 01:11:29,439
Will you walk into the house with me?
1048
01:11:29,600 --> 01:11:32,959
Miss Woodhouse, I must go home.
I am quite well, but I think I must...
1049
01:11:33,120 --> 01:11:34,959
make sure my grandmother lacks nothing.
1050
01:11:35,120 --> 01:11:37,999
Will you be so kind as to say that
when I am missed?
1051
01:11:38,160 --> 01:11:41,799
Yes, but let me order our carriage for you.
It can be here in five minutes.
1052
01:11:41,960 --> 01:11:46,319
No, please. The greatest kindness
you can do me is to let me have my own way,
1053
01:11:46,480 --> 01:11:48,359
and only say I am gone when it is necessary.
1054
01:11:48,520 --> 01:11:52,119
- Will you do that?
- Yes. Of course. If you wish it.
1055
01:11:52,280 --> 01:11:54,159
Thank you.
1056
01:11:54,320 --> 01:11:57,639
Oh, Miss Woodhouse,
the comfort of being sometimes alone.
1057
01:12:31,240 --> 01:12:32,119
Ah!
1058
01:12:32,280 --> 01:12:34,159
There you are, my dear.
1059
01:12:34,320 --> 01:12:38,239
I hope you are being careful as to the draughts.
1060
01:12:38,400 --> 01:12:42,959
I am well here, with a small fire,
but this can be a very draughty house.
1061
01:12:48,280 --> 01:12:50,399
Ah. Miss Woodhouse.
1062
01:12:50,560 --> 01:12:55,119
Where is everybody? I suppose
there was hardly much point in my coming.
1063
01:12:55,840 --> 01:12:58,319
The party will be breaking up, I suppose?
1064
01:12:58,480 --> 01:13:00,359
I met one as I came in.
1065
01:13:00,520 --> 01:13:02,439
Madness in such weather. Absolute madness.
1066
01:13:02,600 --> 01:13:04,639
What delayed you?
1067
01:13:04,800 --> 01:13:09,119
Mrs Churchill. One of her nervous seizures.
This heat is really too much.
1068
01:13:09,280 --> 01:13:13,559
- You will soon be cooler if you stand still.
- Yes. Thank you, but I must go back again.
1069
01:13:13,720 --> 01:13:17,679
I could very ill be spared,
but such a point was made of my coming.
1070
01:13:17,840 --> 01:13:20,079
You will come tomorrow,
on our outing to Box Hill?
1071
01:13:20,240 --> 01:13:23,439
No. It will not be worthwhile.
If I come, I shall be cross.
1072
01:13:23,600 --> 01:13:25,479
Then pray stay at Richmond.
1073
01:13:25,640 --> 01:13:28,559
If I do, I shall be crosser still
thinking of you there without me.
1074
01:13:28,720 --> 01:13:34,599
These are difficulties you must settle for yourself. Choose your own
degree of crossness.
1075
01:13:35,640 --> 01:13:37,639
You're quite right.
1076
01:13:38,640 --> 01:13:40,439
I'm an absolute bear today.
1077
01:13:40,600 --> 01:13:42,559
I will leave you.
1078
01:13:42,720 --> 01:13:45,959
If I come to Box Hill,
I promise to be in good temper.
1079
01:13:46,120 --> 01:13:48,279
Good day.
1080
01:14:21,280 --> 01:14:22,839
So, this is Box Hill.
1081
01:14:25,480 --> 01:14:27,879
Well, I am very glad to see it.
1082
01:14:42,480 --> 01:14:46,479
Let me say at once, how much I'm obliged
to you for telling me to come today.
1083
01:14:46,640 --> 01:14:49,119
Miss Woodhouse found me
cross and fatigued yesterday,
1084
01:14:49,280 --> 01:14:51,119
and almost determined to go away for ever.
1085
01:14:51,280 --> 01:14:53,279
- For ever?
- Well, for a while.
1086
01:14:53,440 --> 01:14:55,319
At least as far as Switzerland.
1087
01:14:55,480 --> 01:14:57,879
But thanks to her, you see, here I am.
1088
01:14:58,040 --> 01:15:00,079
I am very glad she did persuade you.
1089
01:15:00,240 --> 01:15:02,319
Thank you, Miss Smith.
1090
01:15:03,480 --> 01:15:06,599
We passed Dr Perry on our way here,
on horseback.
1091
01:15:06,760 --> 01:15:10,119
What happened to Perry's plan
to set up a carriage, Father?
1092
01:15:10,280 --> 01:15:11,999
I heard of no such plan.
1093
01:15:12,160 --> 01:15:13,959
Yes, you wrote of it in a letter.
1094
01:15:14,120 --> 01:15:17,199
No. Not I. I never heard of it.
1095
01:15:17,360 --> 01:15:19,199
Lord, how strange.
1096
01:15:19,360 --> 01:15:21,839
I suppose...
1097
01:15:24,480 --> 01:15:27,159
Then I suppose I must have dreamt it.
1098
01:15:29,400 --> 01:15:31,639
Come, Miss Woodhouse. Come, Miss Smith.
1099
01:15:31,800 --> 01:15:33,799
Best foot forward.
1100
01:15:35,880 --> 01:15:37,759
As I was saying, we came in a party.
1101
01:15:37,920 --> 01:15:40,359
Captain FitzWilloughby was of our party,
I remember.
1102
01:15:40,520 --> 01:15:42,959
And such a day we had.
And then I do not know what happened.
1103
01:15:43,120 --> 01:15:46,439
Captain FitzWilloughby was called away
by his colonel, and he had to leave.
1104
01:15:46,600 --> 01:15:47,839
It came on to rain...
1105
01:15:48,000 --> 01:15:51,999
HARRIET: Are you going to play anagrams?
I'm never any good at them.
1106
01:15:52,160 --> 01:15:56,039
But Miss Fairfax is to be a governess,
I understand, so she can teach us all.
1107
01:15:56,200 --> 01:15:58,279
What do you think this could be, Miss Fairfax?
1108
01:16:06,560 --> 01:16:08,559
May I try?
1109
01:16:13,320 --> 01:16:14,879
B...
1110
01:16:17,640 --> 01:16:19,279
U...
1111
01:16:22,120 --> 01:16:24,759
No. I can't do it at all.
1112
01:16:24,920 --> 01:16:26,839
May I?
1113
01:16:27,000 --> 01:16:28,999
Oh, please.
1114
01:16:36,960 --> 01:16:39,639
Blunder! Oh, why could I not see it?
1115
01:16:39,800 --> 01:16:42,639
Here's one for you, Miss Woodhouse.
1116
01:16:48,360 --> 01:16:50,719
For shame! Here, take it. I don't want it.
1117
01:16:50,880 --> 01:16:53,079
- Shall I give it to her?
- No. No, you mustn't!
1118
01:16:53,240 --> 01:16:56,159
Miss Fairfax,
would you care to apply yourselfto this?
1119
01:16:59,320 --> 01:17:00,679
I didn't know...
1120
01:17:01,880 --> 01:17:05,279
I didn't know proper names were allowed.
1121
01:17:06,320 --> 01:17:08,159
MR WESTON: Come!
1122
01:17:08,320 --> 01:17:10,679
What do you all do there? Are you not hungry?
1123
01:17:16,960 --> 01:17:20,439
May I ask what the joke was
that caused so much entertainment on one side
1124
01:17:20,600 --> 01:17:22,479
and so much distress on the other?
1125
01:17:22,640 --> 01:17:25,319
Nothing. It was a silly private joke, that's all.
1126
01:17:25,480 --> 01:17:27,279
Was it?
1127
01:17:27,440 --> 01:17:31,519
Emma, are you sure you understand
the degree of acquaintance between those two?
1128
01:17:32,400 --> 01:17:36,399
Between Frank Churchill and Jane Fairfax?
Could you really think that?
1129
01:17:36,560 --> 01:17:39,519
But there is nothing between them,
no attachment at all.
1130
01:17:39,680 --> 01:17:44,959
That is, I presume there is none on her side.
But I know there is nothing on his.
1131
01:17:51,320 --> 01:17:54,639
How strange that Mr Frank Churchill
should dream of Mr Perry's carriage.
1132
01:17:54,800 --> 01:17:58,759
It was quite a secret, you know.
Nobody knew of it but ourselves. And Jane.
1133
01:17:58,920 --> 01:18:02,759
And now for Mr Frank Churchill
to dream about it is very extraordinary!
1134
01:18:02,920 --> 01:18:04,839
You are in much better spirits today.
1135
01:18:05,000 --> 01:18:06,799
That is because I am under your command.
1136
01:18:06,960 --> 01:18:09,399
- Can't you command yourself?
- I don't believe I can.
1137
01:18:09,560 --> 01:18:12,439
- I believe I'm completely under your influence.
- Since when?
1138
01:18:12,600 --> 01:18:15,719
- Since I saw you first, in March.
- I think you should lower your voice.
1139
01:18:15,880 --> 01:18:19,279
- No-one else is speaking.
- I'm not saying anything to be ashamed of.
1140
01:18:19,440 --> 01:18:23,879
(Loudly) I saw you first, in March! Let everybody
hear it, from Mickleham to Dorking!
1141
01:18:24,040 --> 01:18:26,399
I saw Miss Emma Woodhouse, first, in March!
1142
01:18:26,560 --> 01:18:28,639
There, now...
1143
01:18:28,800 --> 01:18:31,159
we are a very dull party, and that will not do.
1144
01:18:31,320 --> 01:18:35,599
I am ordered by Miss Woodhouse to say that
she desires to know what you are all thinking.
1145
01:18:35,760 --> 01:18:38,879
Is Miss Woodhouse sure
she would like to hear what we're all thinking?
1146
01:18:39,040 --> 01:18:43,279
No, upon no account. It is the very last thing
I would stand the brunt of, just now.
1147
01:18:43,440 --> 01:18:46,639
Ordered? By Miss Woodhouse, indeed!
1148
01:18:46,800 --> 01:18:51,039
Well, I was never in a circle before
where I was ordered, or required to do anything.
1149
01:18:51,880 --> 01:18:56,439
Or one where young ladies
ordered married women to do this or that.
1150
01:18:56,600 --> 01:18:59,879
- I think it is only a kind ofjoke, Augusta.
- Joke indeed!
1151
01:19:00,040 --> 01:19:02,799
Some people don't seem to understand
proper decorum at all.
1152
01:19:02,960 --> 01:19:06,039
In that case, Miss Woodhouse
orders me to say that she requires
1153
01:19:06,200 --> 01:19:08,199
something entertaining from each of you.
1154
01:19:08,360 --> 01:19:10,959
It can be one very clever thing,
1155
01:19:11,120 --> 01:19:15,599
or two moderately clever things,
or three very dull things indeed.
1156
01:19:15,760 --> 01:19:19,319
More of her orders? Intolerable!
1157
01:19:21,320 --> 01:19:23,559
Well, I'm happy to oblige Miss Woodhouse.
1158
01:19:23,720 --> 01:19:27,439
Three very dull things indeed.
That will just do for me, you know.
1159
01:19:27,600 --> 01:19:31,439
I shall be sure to say three very dull things
as soon as ever I open my mouth, shan't I?
1160
01:19:31,600 --> 01:19:33,719
Do not you all think I shall?
1161
01:19:33,880 --> 01:19:36,279
But there may be a difficulty for you, Miss Bates.
1162
01:19:36,440 --> 01:19:39,319
You'll be limited as to number,
only three at once.
1163
01:19:41,560 --> 01:19:42,839
Ah!
1164
01:19:43,000 --> 01:19:45,039
Yes, to be sure.
1165
01:19:48,560 --> 01:19:52,119
I see what she means,
and I will try to hold my tongue.
1166
01:19:54,200 --> 01:19:56,079
I must make myself very disagreeable,
1167
01:19:56,240 --> 01:19:59,079
or she would not have said such a thing
to an old friend.
1168
01:20:02,960 --> 01:20:05,239
MR ELTON: Shall we walk, Augusta?
1169
01:20:09,280 --> 01:20:11,999
Happy couple. How well they suit each other.
1170
01:20:12,160 --> 01:20:16,679
Very lucky, marrying as they did on such
a short acquaintance formed in a public place.
1171
01:20:16,840 --> 01:20:20,279
How many a man
has committed himself on a short acquaintance
1172
01:20:20,440 --> 01:20:22,799
and regretted it the rest of his life?
1173
01:20:22,960 --> 01:20:24,959
These things do occur, undoubtedly.
1174
01:20:25,120 --> 01:20:29,159
But only the weakest character
will allow such an unfortunate acquaintance
1175
01:20:29,320 --> 01:20:30,679
to be an oppression for ever.
1176
01:20:47,200 --> 01:20:48,519
Emma...
1177
01:20:48,680 --> 01:20:51,039
how could you be so unfeeling to Miss Bates?
1178
01:20:52,080 --> 01:20:55,199
So insolent in your wit
to a woman of her age and her situation?
1179
01:20:55,360 --> 01:20:59,919
I couldn't help myself. She is a good creature,
but ridiculous, you must allow.
1180
01:21:00,960 --> 01:21:02,839
I dare say she didn't understand me.
1181
01:21:03,000 --> 01:21:06,039
I assure you she did. She felt your full meaning.
1182
01:21:06,200 --> 01:21:10,079
She's talked of it since with more candour
and generosity than she got from you.
1183
01:21:11,120 --> 01:21:14,759
When you were a little girl, it was an honour
for you to be noticed by Miss Bates.
1184
01:21:14,920 --> 01:21:20,279
Now it's the other way round. She is poor.
She has sunk from the comfort she was born to.
1185
01:21:20,920 --> 01:21:23,279
And you chose to humble her?
1186
01:21:23,440 --> 01:21:25,479
To laugh at her, openly, in company?
1187
01:21:27,440 --> 01:21:32,839
Her situation should secure your compassion,
not your ridicule.
1188
01:21:41,840 --> 01:21:43,559
It was badly done, Emma.
1189
01:21:44,960 --> 01:21:46,799
Badly done indeed.
1190
01:21:56,600 --> 01:21:58,399
(Church bell rings)
1191
01:22:02,480 --> 01:22:04,159
It is so very good of you.
1192
01:22:04,320 --> 01:22:06,719
Always so good. Jane is not well.
1193
01:22:06,880 --> 01:22:08,759
She has a fearful headache.
1194
01:22:08,920 --> 01:22:10,839
It came upon her at Box Hill and has got worse.
1195
01:22:11,000 --> 01:22:14,879
She asks me to make her apologies to you.
She cannot leave her bed.
1196
01:22:15,040 --> 01:22:19,959
But, even so, she has determined
to accept the post with Mrs Smallridge.
1197
01:22:20,120 --> 01:22:22,399
She would write today.
1198
01:22:22,560 --> 01:22:24,679
And so we are to lose her.
1199
01:22:26,840 --> 01:22:29,239
But it is very good of you to come,
Miss Woodhouse.
1200
01:22:29,960 --> 01:22:32,559
So very good. You are always very good.
1201
01:22:43,520 --> 01:22:46,159
Ah, there you are, my dear!
1202
01:22:47,000 --> 01:22:48,879
I wouldn't leave without seeing you.
1203
01:22:49,040 --> 01:22:52,879
I'm going to London
to spend a few days with John and Isabella.
1204
01:22:54,040 --> 01:22:58,439
Have you anything to send or say,
besides the love which no-one carries?
1205
01:22:59,680 --> 01:23:01,679
No. Nothing.
1206
01:23:02,720 --> 01:23:05,039
Isn't this rather a sudden scheme?
1207
01:23:05,200 --> 01:23:06,599
Yes.
1208
01:23:07,240 --> 01:23:11,479
Or rather...
I have been thinking of it for some little time.
1209
01:23:12,920 --> 01:23:17,279
Dear Emma has been to call
on Mrs and Miss Bates, Mr Knightley.
1210
01:23:17,440 --> 01:23:20,399
She's always so attentive to them.
1211
01:23:32,800 --> 01:23:34,799
I must go.
1212
01:23:42,520 --> 01:23:44,199
(Door closes)
1213
01:23:44,360 --> 01:23:47,199
I do not like it, Emma, when people go away.
1214
01:23:47,360 --> 01:23:50,639
I know they must do sometimes,
but I do not like it.
1215
01:23:50,800 --> 01:23:52,799
Nor I.
1216
01:23:57,040 --> 01:23:59,279
I have made up my mind
that I shall never marry.
1217
01:23:59,440 --> 01:24:02,319
Harriet! What makes you say this?
1218
01:24:02,480 --> 01:24:04,879
I hope it's not in compliment to Mr Elton.
1219
01:24:05,040 --> 01:24:06,919
Oh, no.
1220
01:24:07,080 --> 01:24:09,319
There is a person I admire.
1221
01:24:09,480 --> 01:24:11,399
But he is not someone I could ever...
1222
01:24:11,560 --> 01:24:15,039
I owe so much to him
and how could anyone not admire him?
1223
01:24:15,200 --> 01:24:18,399
And this dates from
the service he rendered you?
1224
01:24:18,560 --> 01:24:23,039
Oh, yes.
When I saw him coming, how noble he looked.
1225
01:24:23,200 --> 01:24:27,399
What a change!
From perfect misery to perfect happiness.
1226
01:24:28,440 --> 01:24:32,319
- But I mustn't think of him, must I?
- Well, stranger things have...
1227
01:24:33,360 --> 01:24:34,639
No.
1228
01:24:34,800 --> 01:24:39,359
Dear Harriet, you mustn't let yourself
be influenced, especially by me.
1229
01:24:39,520 --> 01:24:41,919
From now on,
I am determined to lead a better life.
1230
01:24:45,600 --> 01:24:47,199
Oh, Miss Woodhouse.
1231
01:24:47,360 --> 01:24:49,639
What can I say?
1232
01:24:49,800 --> 01:24:51,599
We have such kind neighbours.
1233
01:24:51,760 --> 01:24:56,039
But Jane has told me to say that she still
feels quite unequal to receiving anybody.
1234
01:24:56,200 --> 01:24:59,479
Oh, Miss Woodhouse,
her spirits are quite overcome.
1235
01:24:59,640 --> 01:25:01,959
She has not left her room for three days.
1236
01:25:07,120 --> 01:25:08,919
(Sobbing)
1237
01:25:19,000 --> 01:25:20,719
Father...
1238
01:25:20,880 --> 01:25:27,319
it is with the deepest sorrowthat I must inform
you ofthe death of my aunt, Mrs Churchill.
1239
01:25:27,480 --> 01:25:30,519
She was carried off by a seizure
early on Tuesday morning.
1240
01:25:30,680 --> 01:25:33,839
I was glad to be with her at the last.
1241
01:25:34,000 --> 01:25:37,599
As to the future,
that seems, at present, uncertain.
1242
01:25:37,760 --> 01:25:40,439
I shall visit you again as soon as I can.
1243
01:25:42,360 --> 01:25:46,839
Well, I'm heartily sorry for almost everything
I said and thought about Mrs Churchill.
1244
01:25:47,000 --> 01:25:51,319
Yes. Poor lady. Very sad.
So ill, and everyone vexed with her.
1245
01:25:52,200 --> 01:25:54,479
Two interesting questions remain.
1246
01:25:54,640 --> 01:25:58,399
Will she have left Mr Frank Churchill
enough money to make him independent?
1247
01:25:58,560 --> 01:26:01,879
And given that, who will he marry,
now he is free to make his own choice?
1248
01:26:02,040 --> 01:26:05,959
I gather that the stepfather is a very
easy-going man and quite unlike his wife.
1249
01:26:06,120 --> 01:26:09,359
Yes. Who will he marry, now he has his choice?
1250
01:26:09,520 --> 01:26:11,279
Harriet, I have reformed.
1251
01:26:11,440 --> 01:26:13,239
My lips are sealed.
1252
01:26:16,000 --> 01:26:17,839
Miss Woodhouse!
1253
01:26:18,000 --> 01:26:20,599
Ah, Miss Woodhouse!
1254
01:26:20,760 --> 01:26:23,439
Can you come to Randalls
at any time this morning?
1255
01:26:23,600 --> 01:26:25,599
Mrs Weston wants to see you.
1256
01:26:26,640 --> 01:26:27,959
Can you come?
1257
01:26:28,120 --> 01:26:31,199
Yes, of course. This moment, if you please.
1258
01:26:31,360 --> 01:26:33,439
But what is the matter? Is she ill?
1259
01:26:33,600 --> 01:26:36,119
No, no, no, no. It's something else.
Don't be impatient.
1260
01:26:36,280 --> 01:26:40,079
It will all come out soon enough.
Mrs Weston will break it to you better than I can.
1261
01:26:40,240 --> 01:26:43,359
Good God! What? Something has happened
to Isabella? To the children?
1262
01:26:43,520 --> 01:26:47,559
No, indeed. It's nothing to do
with anyone by the name of Knightley.
1263
01:26:47,720 --> 01:26:49,719
It is to do with...
1264
01:26:51,480 --> 01:26:55,399
Come. Walk with me. Mrs Weston
will not be easy until she has seen you.
1265
01:26:57,360 --> 01:26:59,839
What is it, my dear friend? Tell me at once.
1266
01:27:00,000 --> 01:27:02,679
It will do you good to speak of your distress,
whatever it is.
1267
01:27:02,840 --> 01:27:04,719
I will tell you, Emma.
1268
01:27:04,880 --> 01:27:06,879
Frank was here this morning.
1269
01:27:07,600 --> 01:27:10,119
He came to speak to his father on a subject.
1270
01:27:10,280 --> 01:27:12,879
To announce an attachment.
1271
01:27:13,880 --> 01:27:15,239
Emma...
1272
01:27:16,000 --> 01:27:18,079
Frank is engaged to Jane Fairfax.
1273
01:27:18,240 --> 01:27:22,519
He has been secretly engaged to her
since October last, when they met at Weymouth.
1274
01:27:22,680 --> 01:27:25,039
It was he who sent the piano.
1275
01:27:26,480 --> 01:27:30,199
Emma, he was engaged to Jane Fairfax
before he ever came here.
1276
01:27:32,880 --> 01:27:34,879
EMMA: What is the matter?
1277
01:27:36,360 --> 01:27:39,039
I have no doubt at all. It was an offering of love.
1278
01:27:39,200 --> 01:27:41,079
FRANK: An offering oflove?
1279
01:27:41,240 --> 01:27:43,159
You have convinced me.
1280
01:27:43,320 --> 01:27:44,759
I believe it was.
1281
01:27:45,960 --> 01:27:49,359
MRS WESTON:
It seems the engagement had to be secret.
1282
01:27:50,080 --> 01:27:52,999
He had to deceive us all,
because he feared his aunt's disapproval.
1283
01:27:53,160 --> 01:27:56,199
Or feared she would disinherit him.
1284
01:27:57,600 --> 01:27:59,599
It has hurt me, Emma, very much.
1285
01:28:00,600 --> 01:28:02,599
It has hurt his father, too.
1286
01:28:03,600 --> 01:28:05,679
Some part of his conduct we cannot excuse.
1287
01:28:09,360 --> 01:28:12,239
Let me relieve you on that score, at least.
1288
01:28:13,040 --> 01:28:16,319
There was a time, I confess, when I liked him.
1289
01:28:17,360 --> 01:28:19,359
When I liked him very much.
1290
01:28:20,680 --> 01:28:24,639
And to how it came to cease, I do not know,
but you may believe me, I am safe.
1291
01:28:26,680 --> 01:28:29,399
But his behaviour to her! And to us all.
1292
01:28:29,560 --> 01:28:32,319
What hypocrisy! What deceit!
1293
01:28:32,480 --> 01:28:36,639
Here we have been the whole winter and spring,
fancying ourselves on an equal footing
1294
01:28:36,800 --> 01:28:39,359
oftruth and honour, and all this time he has...
1295
01:28:39,520 --> 01:28:41,679
Oh, Lord, how shall I break it to Harriet?
1296
01:28:41,840 --> 01:28:43,159
Harriet?
1297
01:28:44,280 --> 01:28:46,479
Me? Why should you think it would affect me?
1298
01:28:46,640 --> 01:28:49,079
You don't think I care for Mr Frank Churchill?
1299
01:28:49,240 --> 01:28:52,599
But, Harriet, didn't you say so yourself?
1300
01:28:53,520 --> 01:28:56,759
Considering the service he rendered you,
it was extremely natural.
1301
01:28:56,920 --> 01:28:57,999
No.
1302
01:28:58,160 --> 01:28:59,839
Oh, you have misunderstood me.
1303
01:29:00,000 --> 01:29:03,399
I meant a much more precious circumstance.
1304
01:29:04,240 --> 01:29:07,559
I meant Mr Knightley,
when he asked me to dance.
1305
01:29:07,720 --> 01:29:09,599
Oh, good God!
1306
01:29:09,760 --> 01:29:12,999
Oh, Harriet,
if I had known you had meant Mr Knightley,
1307
01:29:13,160 --> 01:29:15,559
I should never in a million years
have encouraged you.
1308
01:29:15,720 --> 01:29:17,759
Why should you not?
1309
01:29:17,920 --> 01:29:21,879
you said that more wonderful things
had happened and why should it not be so?
1310
01:29:22,040 --> 01:29:24,759
And do you believe he returns your affection?
1311
01:29:24,920 --> 01:29:28,039
Yes. I must say that I do.
1312
01:29:29,080 --> 01:29:30,999
Has he said anything directly?
1313
01:29:31,160 --> 01:29:35,199
No, but he has talked to me
in a very particular way.
1314
01:29:36,120 --> 01:29:39,159
He seemed to be asking
whether my affections were engaged.
1315
01:29:39,320 --> 01:29:41,359
You are sure he was not thinking of Mr Martin?
1316
01:29:41,520 --> 01:29:43,959
Mr Martin! No, indeed.
1317
01:29:44,120 --> 01:29:46,959
I hope I know better now
than to care for Mr Martin.
1318
01:29:48,360 --> 01:29:51,199
I would never have thought of Mr Knightley,
you know,
1319
01:29:51,360 --> 01:29:52,679
if you had not encouraged me.
1320
01:29:52,840 --> 01:29:54,839
Oh, God, that I'd never met her!
1321
01:30:07,120 --> 01:30:09,399
(Dreamy background music)
1322
01:30:26,600 --> 01:30:28,999
(Music becomes discordant)
1323
01:30:33,440 --> 01:30:34,719
No!
1324
01:30:36,760 --> 01:30:39,039
Did you say anything, my dear?
1325
01:30:40,080 --> 01:30:41,959
Nothing, Papa.
1326
01:30:47,160 --> 01:30:50,719
KNIGHTLEY:
You and I shall never be enemies.
1327
01:30:50,880 --> 01:30:54,039
Never be enemies...never be enemies.
1328
01:30:57,600 --> 01:30:59,359
EMMA: I've seen how wellyou dance, now,
1329
01:30:59,520 --> 01:31:02,359
and we are not so much brother and sister
as to make it improper.
1330
01:31:02,520 --> 01:31:05,519
Brother and sister? No, indeed.
1331
01:31:08,320 --> 01:31:12,239
Her situation should secure
your compassion, not your ridicule.
1332
01:31:14,600 --> 01:31:16,839
It was badly done, Emma.
1333
01:31:17,000 --> 01:31:18,999
Badly done indeed.
1334
01:31:25,960 --> 01:31:27,839
I love him.
1335
01:31:28,000 --> 01:31:30,039
I've always loved him.
1336
01:31:31,000 --> 01:31:32,999
Oh, what have I done?
1337
01:32:16,400 --> 01:32:18,319
I did not expect to see you so soon.
1338
01:32:18,480 --> 01:32:22,119
- I rode back this morning.
- You must have had a wet ride.
1339
01:32:22,280 --> 01:32:23,879
Yes.
1340
01:32:24,040 --> 01:32:25,919
I have some news for you.
1341
01:32:26,080 --> 01:32:29,719
Miss Fairfax and Frank Churchill? I've heard it.
1342
01:32:30,760 --> 01:32:34,039
I had a letter from Mr Weston
and came back directly.
1343
01:32:34,200 --> 01:32:37,159
You were probably less surprised than anyone.
1344
01:32:37,320 --> 01:32:40,159
You had your suspicions.
1345
01:32:40,320 --> 01:32:42,759
I wish I had attended to them.
1346
01:32:42,920 --> 01:32:45,599
But I seem to have been doomed to blindness.
1347
01:32:45,760 --> 01:32:49,119
My dearest Emma, time will heal the wound.
1348
01:32:50,680 --> 01:32:52,639
I cannot tell you what I feel.
1349
01:32:54,720 --> 01:32:56,599
Abominable scoundrel!
1350
01:32:56,760 --> 01:32:58,599
He will soon be gone.
1351
01:32:58,760 --> 01:33:01,479
They will soon be in Yorkshire.
1352
01:33:02,520 --> 01:33:05,479
I feel sorry for her. She deserves a better fate.
1353
01:33:05,640 --> 01:33:07,879
You are very kind, but you are mistaken.
1354
01:33:09,520 --> 01:33:12,599
I have never really
been attached to Mr Churchill.
1355
01:33:13,440 --> 01:33:17,239
I am sorry if I gave that impression,
as I am sure I did.
1356
01:33:18,560 --> 01:33:21,239
I have very little to say for my own conduct.
1357
01:33:22,240 --> 01:33:25,959
My vanity was flattered,
and I allowed his attentions.
1358
01:33:26,120 --> 01:33:28,879
He never wished
to make me fall in love with him.
1359
01:33:30,080 --> 01:33:33,159
It was a blind, to conceal his real situation.
1360
01:33:35,000 --> 01:33:38,799
He has imposed on me,
but he has not injured me.
1361
01:33:48,080 --> 01:33:50,319
You know, he is a most fortunate man.
1362
01:33:50,480 --> 01:33:52,799
Everything turns out for his good.
1363
01:33:53,840 --> 01:33:55,679
He meets a young woman at a watering place,
1364
01:33:55,840 --> 01:33:58,799
gains her affections,
she consents to an engagement.
1365
01:33:59,640 --> 01:34:02,919
He treats her abominably,
she bears it like a saint.
1366
01:34:03,080 --> 01:34:05,319
His aunt is in the way. His aunt dies.
1367
01:34:05,480 --> 01:34:10,239
He has used everybody ill,
and they are all delighted to forgive him.
1368
01:34:10,760 --> 01:34:13,119
He is a most fortunate man indeed.
1369
01:34:13,280 --> 01:34:15,239
You speak as if you envied him.
1370
01:34:16,080 --> 01:34:18,079
I do envy him, Emma.
1371
01:34:18,800 --> 01:34:21,039
In one respect, I envy him very much.
1372
01:34:25,040 --> 01:34:27,199
You don't wish to know what that is?
1373
01:34:31,920 --> 01:34:34,399
You are determined, I see, to have no curiosity.
1374
01:34:35,640 --> 01:34:40,999
Emma, I must tell you what you will not ask,
though I may wish it unsaid the next morning.
1375
01:34:41,160 --> 01:34:45,239
Oh, then don't speak it.
Take a little time. Don't commit yourself.
1376
01:34:49,200 --> 01:34:51,199
I stopped you ungraciouslyjust then.
1377
01:34:53,800 --> 01:34:55,799
Yes, I will hear you.
1378
01:34:56,920 --> 01:35:00,159
If you wish to tell me
you are contemplating something...
1379
01:35:01,200 --> 01:35:03,479
yes, you may speak to me as a friend.
1380
01:35:03,640 --> 01:35:05,639
As a friend?
1381
01:35:06,720 --> 01:35:08,719
Emma, that I fear...
1382
01:35:10,200 --> 01:35:13,799
No. I have gone too far for concealment.
1383
01:35:15,960 --> 01:35:17,599
Tell me, then.
1384
01:35:17,760 --> 01:35:19,679
Have I no chance of ever succeeding?
1385
01:35:22,200 --> 01:35:23,679
My dearest Emma,
1386
01:35:23,840 --> 01:35:26,279
for dearest you will always be,
1387
01:35:27,320 --> 01:35:29,119
tell me at once.
1388
01:35:30,160 --> 01:35:32,159
Say no if it is to be said.
1389
01:35:33,600 --> 01:35:36,199
I can't make speeches, Emma.
1390
01:35:37,040 --> 01:35:40,839
If I loved you less, I might be able to talk about it
more, but you know what I am.
1391
01:35:42,440 --> 01:35:44,839
You hear nothing but truth from me.
1392
01:35:46,560 --> 01:35:49,279
I've blamed you, I've lectured you.
1393
01:35:50,640 --> 01:35:53,879
And you have borne it as no other woman
in England would have borne it.
1394
01:35:55,600 --> 01:35:57,799
Well, bear with the truth I tell you now.
1395
01:35:59,720 --> 01:36:03,599
My manners may not have much
to recommend them, but...
1396
01:36:06,200 --> 01:36:08,319
Oh, you understand me.
1397
01:36:09,560 --> 01:36:13,039
Yes, you understand my feelings,
and will return them ifyou can.
1398
01:36:14,080 --> 01:36:15,879
I can.
1399
01:36:17,360 --> 01:36:19,119
I do return them.
1400
01:36:19,280 --> 01:36:21,159
I do love you.
1401
01:36:21,840 --> 01:36:26,719
I believe I always have,
though I didn't know it until yesterday, I think.
1402
01:36:28,320 --> 01:36:29,679
Then you do consent?
1403
01:36:29,840 --> 01:36:34,439
I do.
1404
01:36:34,600 --> 01:36:36,639
This is so strange.
1405
01:36:38,440 --> 01:36:42,759
I held you in my arms
when you were three weeks old.
1406
01:36:43,800 --> 01:36:46,479
Do you like me as well now as you did then?
1407
01:37:10,040 --> 01:37:12,359
Oh, Lord. Harriet.
1408
01:37:14,800 --> 01:37:17,039
Oh, Miss Woodhouse!
I was just coming to see you.
1409
01:37:17,200 --> 01:37:18,799
I was just on my way to the school.
1410
01:37:18,960 --> 01:37:21,879
- Oh, you're going to be so angry with me.
- No. Quite the opposite.
1411
01:37:22,040 --> 01:37:24,359
I must tell you now,
for you will know soon enough.
1412
01:37:24,520 --> 01:37:26,119
I am going to be married.
1413
01:37:26,280 --> 01:37:28,079
To Mr Robert Martin.
1414
01:37:28,240 --> 01:37:29,919
He came to the school.
1415
01:37:30,080 --> 01:37:33,679
He was so polite and gentlemanlike and
he told me his feelings had never changed.
1416
01:37:33,840 --> 01:37:37,479
That he loved me still and that he had
tried to overcome it, but had not been able to.
1417
01:37:37,640 --> 01:37:40,519
Mr Knightley had encouraged him to try again.
He is so good.
1418
01:37:40,680 --> 01:37:42,519
And I found I couldn't say no.
1419
01:37:42,680 --> 01:37:46,079
In fact, I believe I have truly been in love
with dear Robert all the time.
1420
01:37:46,240 --> 01:37:49,879
Oh, Miss Woodhouse, say you will forgive me
and think kindly of me.
1421
01:37:50,040 --> 01:37:52,999
Although I understand
you will have to give me up and not see me.
1422
01:37:53,160 --> 01:37:56,799
Oh, Harriet! This is very good news indeed.
1423
01:37:57,640 --> 01:37:59,639
What are you thinking of, Emma?
1424
01:38:00,440 --> 01:38:02,639
No, I do not think this is a good idea at all.
1425
01:38:03,680 --> 01:38:05,719
Think of poor Isabella.
1426
01:38:05,880 --> 01:38:08,199
Think of poor Miss Taylor.
1427
01:38:08,360 --> 01:38:10,839
But I love him, Father.
1428
01:38:11,000 --> 01:38:12,399
And he loves me.
1429
01:38:12,560 --> 01:38:16,119
Yes, that may very well be,
but you'd much better not get married.
1430
01:38:16,280 --> 01:38:20,719
I mean, what would I do
if you went from Hartfield?
1431
01:38:22,280 --> 01:38:24,279
My dear sir, Emma and I have discussed this
1432
01:38:24,440 --> 01:38:27,879
and we have agreed there could be no question
of Emma's leaving you.
1433
01:38:28,040 --> 01:38:31,239
And we understand
you would be much happier here at Hartfield
1434
01:38:31,400 --> 01:38:33,759
rather than removing to Donwell Abbey.
1435
01:38:33,920 --> 01:38:35,319
Therefore...
1436
01:38:35,480 --> 01:38:38,239
Mr Knightley has offered to come and live here
as long as...
1437
01:38:38,400 --> 01:38:39,839
as long as you wish it, Papa.
1438
01:38:40,000 --> 01:38:41,359
Isn't that good of him?
1439
01:38:41,520 --> 01:38:44,279
But we see him every day, as it is.
1440
01:38:45,200 --> 01:38:48,319
Why can we not go on as we did before?
1441
01:38:48,680 --> 01:38:52,359
We see him every day,
but we are alone at night.
1442
01:38:55,600 --> 01:38:59,879
Papa, I have heard that the chicken thieves
have returned to the neighbourhood.
1443
01:39:00,040 --> 01:39:01,399
Not two nights ago,
1444
01:39:01,560 --> 01:39:04,759
they broke into Mrs Weston's poultry house
and stole all her turkeys.
1445
01:39:04,920 --> 01:39:06,039
Oh!
1446
01:39:06,200 --> 01:39:09,759
Would you not be happier
knowing Mr Knightley were in the house?
1447
01:39:10,800 --> 01:39:14,039
Why... Why, yes, Emma.
1448
01:39:14,200 --> 01:39:16,199
I believe I would.
1449
01:39:41,440 --> 01:39:43,439
Best harvest ever, sir.
1450
01:39:52,640 --> 01:39:55,879
MRS ELTON: Well, I declare.
Has Knightley invited his tenants?
1451
01:39:56,040 --> 01:39:58,959
Are we to sit down with hobbledehoys?
1452
01:39:59,640 --> 01:40:02,799
These great men can be eccentric,
Augusta, my love.
1453
01:40:02,960 --> 01:40:05,399
And I believe harvest suppers are traditional.
1454
01:40:06,400 --> 01:40:10,199
MRS ELTON: In my opinion,
eccentricity can go too far.
1455
01:40:14,640 --> 01:40:16,639
Knightley!
1456
01:40:21,640 --> 01:40:24,679
Ladies and gentlemen. Friends.
1457
01:40:26,640 --> 01:40:29,999
We have been blessed this year, again,
with a good harvest.
1458
01:40:31,240 --> 01:40:33,439
I have been blessed in another way, too.
1459
01:40:35,360 --> 01:40:39,039
By next harvest, I shall be living at Hartfield.
1460
01:40:40,640 --> 01:40:45,799
Though I assure you all, I shall still be
farming my estate and looking after you all.
1461
01:40:47,840 --> 01:40:49,839
There will be stability.
1462
01:40:51,240 --> 01:40:53,879
There will be continuation...
1463
01:40:55,680 --> 01:40:57,679
..though my life is to change.
1464
01:40:59,440 --> 01:41:02,039
I ask you all to drink the health
1465
01:41:02,200 --> 01:41:06,879
ofthe lady who has made me
the happiest man on earth.
1466
01:41:08,440 --> 01:41:10,439
Miss Emma Woodhouse!
1467
01:41:11,440 --> 01:41:13,639
ALL: Miss Emma Woodhouse!
1468
01:41:14,440 --> 01:41:16,319
MAN: And Mr Knightley!
1469
01:41:16,480 --> 01:41:19,439
(Laughter)
ALL: Mr Knightley!
1470
01:41:26,080 --> 01:41:28,079
(Hubbub)
1471
01:41:39,440 --> 01:41:40,919
(All fall silent)
1472
01:41:50,640 --> 01:41:55,239
Miss Woodhouse, may I have the honour
of presenting Mr Robert Martin?
1473
01:41:58,480 --> 01:42:00,199
Delighted, ma'am.
1474
01:42:01,240 --> 01:42:02,759
And so am I.
1475
01:42:05,120 --> 01:42:07,199
I hope you will both be very happy,
1476
01:42:07,360 --> 01:42:12,559
and I hope you will come and visit us soon
at Hartfield, with your sister and Miss Smith.
1477
01:42:14,760 --> 01:42:16,759
Did you see that, Mr E?
1478
01:42:18,200 --> 01:42:22,559
Well, I suppose she always
meant to catch Knightley, if she could.
1479
01:42:22,720 --> 01:42:26,159
I hope her pride will be contented now.
1480
01:42:26,320 --> 01:42:28,559
Oh, Emma! Such happiness!
1481
01:42:28,720 --> 01:42:30,279
Congratulations, Emma.
1482
01:42:30,440 --> 01:42:32,719
I know you think the good fortune
is all on my side.
1483
01:42:32,880 --> 01:42:34,879
I? Not at all, not at all.
1484
01:42:35,040 --> 01:42:37,919
You needn't deny it,
for this once I agree with you.
1485
01:42:39,160 --> 01:42:41,199
♪ Folk melody
1486
01:42:56,480 --> 01:42:58,159
Will you excuse me, Miss Fairfax?
1487
01:43:01,520 --> 01:43:03,519
FRANK: Isn't she lovely?
1488
01:43:05,480 --> 01:43:09,359
Did you ever see such a skin?
Such smoothness?
1489
01:43:09,520 --> 01:43:11,439
I have always admired her complexion,
1490
01:43:11,600 --> 01:43:15,399
though I remember a time
when you found fault with her for being too pale.
1491
01:43:16,240 --> 01:43:19,439
What an impudent dog I am.
Can you forgive me, Miss Woodhouse?
1492
01:43:19,600 --> 01:43:22,439
If she can forgive you, so can I, I suppose.
1493
01:43:22,600 --> 01:43:26,319
She does forgive me. She's a complete angel.
1494
01:43:28,200 --> 01:43:32,039
Look at her. Observe the turn of her throat.
1495
01:43:34,240 --> 01:43:37,919
You'll be glad to hear my Uncle Churchill
means to give her all my aunt's jewels.
1496
01:43:38,960 --> 01:43:41,119
Won't they look beautiful against that skin?
1497
01:43:41,280 --> 01:43:42,959
Very beautiful.
1498
01:43:43,800 --> 01:43:45,279
She hears us.
1499
01:43:45,440 --> 01:43:47,399
She hears us. I see it in her cheek.
1500
01:43:47,560 --> 01:43:49,519
She pretends to listen to the others,
1501
01:43:49,680 --> 01:43:51,679
but she can attend to nothing else.
1502
01:43:59,920 --> 01:44:01,919
(Gentle music)
1503
01:44:14,160 --> 01:44:16,159
Will you dance with me, Emma?
1504
01:44:17,840 --> 01:44:20,839
You and I are not so much
brother and sister as to make it improper.
1505
01:44:21,000 --> 01:44:23,919
Brother and sister? No, indeed!
1506
01:45:34,840 --> 01:45:36,719
(Wood splinters)
1507
01:45:36,880 --> 01:45:39,039
(Squawking and clucking)
1508
01:45:41,960 --> 01:45:43,999
(Crows)
121060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.