Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,958 --> 00:00:41,960
(BIRDS CHIRPING)
2
00:00:55,473 --> 00:00:57,475
(BOTH PANTING)
3
00:01:24,627 --> 00:01:26,129
I love you, Billy.
4
00:01:42,186 --> 00:01:43,187
(ALL SCREAM)
5
00:01:43,354 --> 00:01:44,355
Oh, my God.
6
00:01:45,148 --> 00:01:47,108
(CRUZ SHRIEKING)
7
00:01:47,275 --> 00:01:48,651
(LITA & JULIAN CHUCKLING)
8
00:01:49,861 --> 00:01:52,196
Damn it, Billy. I think you broke my jaw.
9
00:01:52,697 --> 00:01:55,199
You fucking deserve it,
you assholes!
10
00:01:55,366 --> 00:01:56,826
Oh, are you okay, baby?
No.
11
00:01:56,993 --> 00:01:58,703
Get the fuck out of here!
12
00:01:58,870 --> 00:02:00,997
What the hell are you doing
dressed like that?
13
00:02:01,164 --> 00:02:03,666
For the Mountain Man Festival,
thought we'd dress up.
14
00:02:03,833 --> 00:02:05,668
Yeah, where are your costumes?
15
00:02:05,835 --> 00:02:07,211
What?
We don't have any.
16
00:02:07,378 --> 00:02:10,298
You can't go without a costume.
It shows lack of commitment.
17
00:02:10,465 --> 00:02:13,384
Can we have this conversation
after I can get dressed?
18
00:02:13,551 --> 00:02:15,470
Okay. Okay.
19
00:02:16,012 --> 00:02:17,263
Nice, Billy. Ha-ha-ha.
Grrr...
20
00:02:17,430 --> 00:02:20,350
Nice. Assholes.
21
00:02:22,852 --> 00:02:26,147
KALEEN: This is Kaleen Webber, reporting
from the small town of Fairlake...
22
00:02:26,314 --> 00:02:29,067
...which, once a year,
turns into a big town on Halloween...
23
00:02:29,233 --> 00:02:32,236
...due to the 10th annual
Mountain Man Music Festival.
24
00:02:32,403 --> 00:02:35,031
People from all over the country
descend upon Fairlake...
25
00:02:35,198 --> 00:02:39,577
...for a weekend of music, partying and fun
at the fairgrounds just outside town.
26
00:02:39,744 --> 00:02:42,622
The festival has grown over the years
to where it now rivals...
27
00:02:42,789 --> 00:02:44,707
...Coachella and Lollapalooza.
28
00:02:44,874 --> 00:02:48,795
But some say that its free spirit and rowdy
crowds reminds them of Burning Man...
29
00:02:48,961 --> 00:02:51,422
...which has local officials concerned
on this night.
30
00:02:51,881 --> 00:02:54,425
Now back to you at the studio.
31
00:02:54,592 --> 00:02:56,135
Great.
KALEEN: Here's the deal.
32
00:02:56,302 --> 00:02:58,930
I'm going for a run
to get my head out of this town crap.
33
00:02:59,097 --> 00:03:01,349
I'll meet you here for the live feed at 11.
34
00:03:01,516 --> 00:03:03,601
And everything better be ready to go.
35
00:03:04,227 --> 00:03:05,603
Go away, kid.
Ha-ha-ha.
36
00:03:15,196 --> 00:03:17,907
Hurry up. We gotta get on the road.
I don't wanna be late.
37
00:03:18,074 --> 00:03:20,118
All right,
give me a minute to get up first.
38
00:03:20,284 --> 00:03:23,079
We heard you're the one-minute man.
39
00:03:23,246 --> 00:03:24,288
(WHISTLES)
40
00:03:24,455 --> 00:03:26,791
No. I assure you he has no problems
in that department.
41
00:03:26,958 --> 00:03:29,919
All right. I'm starving.
I gotta make breakfast first.
42
00:03:30,086 --> 00:03:33,881
Aw, come on, Billy.
BILLY: You gotta start your day out right.
43
00:03:35,091 --> 00:03:38,094
(ROCK MUSIC PLAYING)
44
00:03:47,353 --> 00:03:48,730
(ROCK MUSIC
PLAYING OVER HEADPHONES)
45
00:03:49,105 --> 00:03:50,982
Ha, ha.
46
00:03:53,651 --> 00:03:54,652
(GASPS)
47
00:03:55,111 --> 00:03:57,238
Nice costume, creep.
48
00:04:02,994 --> 00:04:04,704
(CACKLING)
49
00:04:04,871 --> 00:04:06,956
You know what? I'm sick of this.
50
00:04:07,498 --> 00:04:11,586
I'm sick of you kids partying,
making a mess and trying to scare people.
51
00:04:11,753 --> 00:04:13,880
Well, you know what?
You don't scare me.
52
00:04:14,046 --> 00:04:16,924
So fuck you. Go home.
53
00:04:18,176 --> 00:04:20,178
(SCREAMING)
54
00:04:21,596 --> 00:04:23,347
(CACKLES)
55
00:04:23,514 --> 00:04:26,809
KALEEN: Help me! Help me, please!
Somebody help me!
56
00:04:26,976 --> 00:04:29,562
Hey, hey. Over here.
57
00:04:29,729 --> 00:04:33,065
Oh, please help. They're chasing me.
58
00:04:33,232 --> 00:04:34,358
Follow me. This way.
59
00:04:34,525 --> 00:04:36,527
(SOBBING)
60
00:04:39,781 --> 00:04:41,407
Down here.
61
00:04:52,210 --> 00:04:53,544
(WHIMPERING)
62
00:05:06,390 --> 00:05:07,475
Okay.
63
00:05:08,351 --> 00:05:09,852
Okay, I think they've gone.
64
00:05:10,561 --> 00:05:13,397
Thank you.
You saved me from those maniacs.
65
00:05:13,564 --> 00:05:16,234
Hey, you're bleeding pretty badly there.
66
00:05:16,400 --> 00:05:17,944
Let me fix that for you.
67
00:05:18,110 --> 00:05:19,904
Thank God for you.
68
00:05:20,071 --> 00:05:21,197
(CHUCKLES)
69
00:05:21,364 --> 00:05:25,076
Yeah. Thank God for me.
70
00:05:25,618 --> 00:05:28,246
Now, you keep pressure on that.
Mm-hm.
71
00:05:28,412 --> 00:05:30,248
You stay here.
Okay.
72
00:05:30,414 --> 00:05:32,500
I'm gonna make sure they've gone.
73
00:05:37,296 --> 00:05:43,427
Okay, it's all clear. This way.
Okay. Okay, okay, okay.
74
00:05:45,721 --> 00:05:46,931
But there's, uh...
75
00:05:47,098 --> 00:05:50,059
There's just one thing I forgot.
What?
76
00:05:51,060 --> 00:05:52,436
This.
77
00:05:52,603 --> 00:05:53,771
(GRUNTS)
78
00:06:01,362 --> 00:06:03,072
(KALEEN SCREAMS THEN GRUNTING)
79
00:06:18,629 --> 00:06:22,091
Hey, give me a hand, will you?
80
00:06:26,804 --> 00:06:28,139
(GRUNTS)
81
00:06:30,725 --> 00:06:32,560
No, you fucking idiot.
82
00:06:33,269 --> 00:06:35,354
The body.
83
00:06:38,649 --> 00:06:40,902
Jesus fucking Christ.
84
00:06:41,193 --> 00:06:43,195
(PLAYING DOWN-TEMPO MUSIO
85
00:07:04,884 --> 00:07:07,595
Wake and bake, brother.
Thanks.
86
00:07:08,804 --> 00:07:10,848
Heh. You're such a slob.
87
00:07:11,015 --> 00:07:13,643
Can you try
and be a little bit cleaner for me?
88
00:07:13,809 --> 00:07:14,936
What?
You look like a pig.
89
00:07:15,102 --> 00:07:16,103
(SNORTS)
90
00:07:16,270 --> 00:07:17,271
All right. Check it out.
91
00:07:17,438 --> 00:07:20,441
I got all our party favors arranged
by date and time.
92
00:07:21,025 --> 00:07:23,027
So this is cutting into my overhead.
93
00:07:23,194 --> 00:07:28,032
But in honor of this weekend and Julian's
great idea for us to come out here...
94
00:07:28,199 --> 00:07:29,825
...I've made an exception.
95
00:07:29,992 --> 00:07:33,371
First up, some chronic,
which you're participating in.
96
00:07:33,537 --> 00:07:38,209
And then some X
for when we go trick or treating...
97
00:07:38,376 --> 00:07:41,045
...and some shrooms
for when the bands start playing. Oh.
98
00:07:41,796 --> 00:07:43,965
You've been out of school
for two semesters.
99
00:07:44,131 --> 00:07:47,218
What do your parents think?
Oh, no. They don't know shit.
100
00:07:47,385 --> 00:07:49,720
And I wanna keep it that way.
101
00:07:49,887 --> 00:07:53,891
Ah, besides, you know,
I'm a budding entrepreneur.
102
00:07:54,058 --> 00:07:56,394
Why did we have to come
all the way out here?
103
00:07:56,560 --> 00:08:00,898
Because it's Mountain Man, baby.
104
00:08:01,065 --> 00:08:03,567
Hey, come on, look,
we could have gone to Burning Man.
105
00:08:03,734 --> 00:08:06,654
But I'm not gonna drive
all the way across country.
106
00:08:06,821 --> 00:08:08,614
We got a homegrown version of it here.
107
00:08:08,781 --> 00:08:12,410
Yeah. Mountain Man has got a much
more interesting story to it, anyway.
108
00:08:13,244 --> 00:08:16,247
You know the story, Cruz?
I'm not from around here, remember?
109
00:08:16,414 --> 00:08:19,250
Okay, well, we're going
to a small town called Fairlake.
110
00:08:19,417 --> 00:08:22,169
It was founded in 1814
or some shit like that.
111
00:08:22,336 --> 00:08:26,674
Well, apparently, the local miners didn't
get along too well with the hill people.
112
00:08:26,841 --> 00:08:28,759
I guess it was a territory dispute.
113
00:08:28,926 --> 00:08:31,220
There was conflicts
over the next couple of years.
114
00:08:31,387 --> 00:08:36,600
Now, Halloween night, 1817...
115
00:08:36,767 --> 00:08:39,145
...the entire town
was ravaged by hillbillies...
116
00:08:39,311 --> 00:08:42,690
...in the largest massacre
in the state's history.
117
00:08:42,940 --> 00:08:44,942
The only problem
was no bodies were found.
118
00:08:45,109 --> 00:08:48,112
It was just... Just blood. Lots of it.
It was... You know, it...
119
00:08:48,279 --> 00:08:52,366
The entire town,
every inhabitant disappeared.
120
00:08:52,867 --> 00:08:54,994
Was never seen again.
121
00:08:56,120 --> 00:08:58,706
CRUZ: That's awful.
Well...
122
00:08:59,373 --> 00:09:03,127
Legend has it, the hillbillies hauled
all the bodies up to the woods...
123
00:09:03,294 --> 00:09:08,632
...created a huge bonfire and then
they cooked the fair residents of Fairlake.
124
00:09:10,718 --> 00:09:12,928
Well... And then they ate them.
125
00:09:15,598 --> 00:09:16,849
Bah!
126
00:09:17,016 --> 00:09:19,435
(ALL LAUGH)
127
00:09:19,602 --> 00:09:23,981
Okay, you know what? I don't wanna go.
Oh, come on, baby, we're almost there.
128
00:09:24,148 --> 00:09:27,318
No. I don't wanna celebrate a massacre.
129
00:09:27,485 --> 00:09:29,070
It's innocent fun.
It's wrong.
130
00:09:29,236 --> 00:09:32,239
We'll just go tonight, we'll leave
tomorrow, okay? Come on, Cruz.
131
00:09:32,406 --> 00:09:33,991
Just one night, huh?
132
00:09:34,158 --> 00:09:35,826
Please?
133
00:09:35,993 --> 00:09:38,913
(PLAYING DOWN-TEMPO MUSIO
134
00:09:39,080 --> 00:09:40,664
Okay, fine.
135
00:09:40,831 --> 00:09:42,833
It is fine.
136
00:09:43,334 --> 00:09:44,668
(CHUCKLES)
137
00:09:45,377 --> 00:09:47,379
(CLANKING)
138
00:10:10,736 --> 00:10:12,029
(GRUNTING)
139
00:10:38,389 --> 00:10:41,517
What the fuck is all this shit?
140
00:10:41,684 --> 00:10:44,353
What have I told you about this?
141
00:10:45,354 --> 00:10:48,732
I told you a thousand fucking times...
142
00:10:48,899 --> 00:10:54,113
...you never leave anything behind.
143
00:10:54,280 --> 00:11:00,244
You never ever leave anything behind!
144
00:11:00,786 --> 00:11:03,747
What if somebody found this, huh?
145
00:11:03,914 --> 00:11:08,335
Then you got oops investigating,
snooping around.
146
00:11:08,502 --> 00:11:12,673
You don't live in some goddamn hospital
in the middle of nowhere any more.
147
00:11:12,840 --> 00:11:17,428
You live closer to civilization,
a lot fucking closer!
148
00:11:18,095 --> 00:11:22,099
I have been doing this for 30 years...
149
00:11:22,391 --> 00:11:25,102
...and I have never had to move.
150
00:11:25,769 --> 00:11:28,063
Do you know why?
151
00:11:28,230 --> 00:11:33,068
Because I never leave shit behind!
152
00:11:33,569 --> 00:11:37,573
I swear to fucking God,
you three pinheads...
153
00:11:37,781 --> 00:11:41,368
...you'd all be under lock and key by now
if I hadn't have happened across you.
154
00:11:41,619 --> 00:11:42,870
(GROWLS THEN GRUNTING)
155
00:11:45,956 --> 00:11:52,129
You live in my fucking house now
and you play by my fucking rules.
156
00:11:52,296 --> 00:11:54,798
You do as I say...
157
00:11:55,216 --> 00:11:59,970
...or I swear to God,
I will take you all down, kin or no kin.
158
00:12:02,640 --> 00:12:04,642
Get her processed.
159
00:12:14,151 --> 00:12:16,320
Looking forward to the trip?
Yeah.
160
00:12:16,487 --> 00:12:19,865
Thinking about getting me
a new .30-60 for the occasion.
161
00:12:20,032 --> 00:12:22,493
It was lucky of Jason
to win the bear license lottery.
162
00:12:22,660 --> 00:12:24,495
I know. He's very excited.
163
00:12:24,662 --> 00:12:28,499
Well, he's a good guy to invite me along.
I know. That's why I married him.
164
00:12:28,666 --> 00:12:31,835
You sure you don't wanna come?
I've got a job to do.
165
00:12:32,002 --> 00:12:33,796
You need to learn to relax a bit.
166
00:12:33,963 --> 00:12:37,758
You're always so by-the-book.
You ride us like we're in the military.
167
00:12:37,925 --> 00:12:40,427
Discipline, Junior,
it's a good tool to use in life.
168
00:12:46,016 --> 00:12:47,685
BIGGS:
Ready for tonight?
169
00:12:47,851 --> 00:12:51,689
Mob of kids, such a pain in the keester.
170
00:12:51,855 --> 00:12:53,816
It should be a big night
for drunk and disorderly.
171
00:12:53,983 --> 00:12:56,568
(PHONE RINGS)
172
00:12:57,194 --> 00:12:58,195
Sheriff Carter.
173
00:12:58,362 --> 00:13:01,407
MAN: Who is the sexiest sheriff
in all of Greenbrier County?
174
00:13:01,573 --> 00:13:04,118
I'm the only sheriff in Greenbrier County.
175
00:13:04,285 --> 00:13:05,911
Still doesn't mean you're not sexy.
176
00:13:06,078 --> 00:13:08,706
Hey, I just blew off the second shift.
I'm headed home.
177
00:13:08,872 --> 00:13:10,666
That's good.
178
00:13:11,166 --> 00:13:13,877
Junior's buying a new rifle
for your hunt this weekend.
179
00:13:14,044 --> 00:13:15,421
(LAUGHS)
180
00:13:15,587 --> 00:13:17,506
Tell him it won't make him a better shot.
181
00:13:18,007 --> 00:13:19,174
Yeah, I already did.
182
00:13:19,341 --> 00:13:21,468
I'm gonna fix some lasagna tonight
for dinner.
183
00:13:21,635 --> 00:13:25,055
I'll stop by and bring you some?
That would be great.
184
00:13:25,222 --> 00:13:27,224
But call first. It's gonna be a busy night.
185
00:13:27,391 --> 00:13:29,310
I may head down to the fairgrounds.
186
00:13:29,476 --> 00:13:31,145
Then I'll bring it to you there.
187
00:13:31,312 --> 00:13:32,896
I'll call you later. Bye, honey.
188
00:13:33,063 --> 00:13:35,024
Okay, bye, honey.
189
00:13:38,610 --> 00:13:41,697
(ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO)
190
00:13:41,864 --> 00:13:43,866
(ALL LAUGHING)
191
00:13:45,409 --> 00:13:46,577
GUS:
Gotta turn this up.
192
00:13:46,744 --> 00:13:48,871
There's supposed to be
about 20 bands there.
193
00:13:49,038 --> 00:13:51,582
Oh, who's playing?
The Cheetah Whores.
194
00:13:51,749 --> 00:13:53,000
Oh, who are they?
195
00:13:53,167 --> 00:13:55,502
An all-girl band. Freaking awesome.
Yeah.
196
00:13:55,669 --> 00:13:56,962
Gus' favorite band.
CRUZ: Oh.
197
00:13:57,129 --> 00:13:59,506
If they're so awesome,
why haven't I heard of them?
198
00:13:59,673 --> 00:14:01,925
You're from the West Coast.
They don't play there.
199
00:14:02,092 --> 00:14:04,261
When are you gonna go back, by the way?
Mm, June.
200
00:14:04,428 --> 00:14:06,263
But just for a month to see my parents.
201
00:14:06,430 --> 00:14:08,474
Billy is coming with me.
Yeah.
202
00:14:08,640 --> 00:14:11,810
LITA: Nice.
We are gonna have an epic time.
203
00:14:11,977 --> 00:14:14,271
Meeting the folks?
That's getting pretty serious.
204
00:14:14,438 --> 00:14:17,775
Who? Me? Serious? Never.
205
00:14:17,941 --> 00:14:19,777
Look out!
206
00:14:20,611 --> 00:14:23,072
(ALL SCREAMING)
207
00:14:34,333 --> 00:14:35,626
Is everyone okay?
208
00:14:35,793 --> 00:14:37,461
Is anybody hurt?
209
00:14:37,628 --> 00:14:40,631
I'm all right.
CRUZ: No, we're okay.
210
00:14:46,053 --> 00:14:48,263
Oh, shit.
211
00:14:48,430 --> 00:14:49,473
(SIGHING)
212
00:14:49,640 --> 00:14:51,809
Where did he come from?
213
00:14:52,309 --> 00:14:53,310
Did We hit him?
214
00:14:54,144 --> 00:14:55,646
BILLY:
I'm not sure.
215
00:14:56,146 --> 00:14:57,815
Well, we should see if he's dead.
216
00:15:02,236 --> 00:15:04,613
You guys, stay here.
217
00:15:07,074 --> 00:15:08,158
Goddamn it.
218
00:15:08,325 --> 00:15:10,494
I didn't see him in the rain.
219
00:15:18,293 --> 00:15:21,630
Yeah, I think he's dead.
But I didn't hit him.
220
00:15:24,216 --> 00:15:25,342
You must have.
221
00:15:26,051 --> 00:15:27,177
BILLY:
Hey.
222
00:15:27,344 --> 00:15:28,637
(BILLY GROANS)
223
00:15:28,804 --> 00:15:30,180
Fuck you!
Unn!
224
00:15:30,848 --> 00:15:32,349
GUS:
You trying to fuck with us?
225
00:15:32,516 --> 00:15:34,768
BILLY: Get up.
GUS: You piece of shit.
226
00:15:35,352 --> 00:15:37,104
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
227
00:15:39,648 --> 00:15:41,483
(SIREN WAILING)
228
00:15:45,154 --> 00:15:47,781
Freeze.
Put your hands on your head.
229
00:15:47,948 --> 00:15:50,200
BILLY: He stabbed me.
Put your hands on your head now!
230
00:15:50,367 --> 00:15:51,869
Don't you move.
231
00:15:52,035 --> 00:15:55,038
Turn around and walk towards me.
Shit.
232
00:15:55,205 --> 00:15:56,623
ANGELA:
Slowly.
233
00:15:56,790 --> 00:15:58,459
Go!
234
00:15:59,126 --> 00:16:02,754
I want everyone to wait together
by your vehicle. Biggs?
235
00:16:02,921 --> 00:16:05,007
BIGGS:
I've got them, sheriff.
236
00:16:08,719 --> 00:16:09,887
Don't you move.
237
00:16:11,388 --> 00:16:12,556
Face down on the ground.
238
00:16:18,020 --> 00:16:19,313
Right hand behind your back.
239
00:16:20,898 --> 00:16:22,399
Left hand.
240
00:16:24,902 --> 00:16:25,944
(HANDCUFFS CLICKING)
241
00:16:26,111 --> 00:16:27,529
Turn around.
242
00:16:40,834 --> 00:16:43,086
I need a wagon.
Route 96, mile marker 30.
243
00:16:43,253 --> 00:16:46,089
MAN: Copy that. On its way.
Great, thanks.
244
00:16:48,634 --> 00:16:50,636
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
245
00:17:00,103 --> 00:17:01,939
BIGGS:
Hey, sheriff.
246
00:17:03,649 --> 00:17:06,109
It looks like we've got
an entire pharmacy here.
247
00:17:06,276 --> 00:17:08,862
And the festival hasn't even started yet.
248
00:17:09,029 --> 00:17:11,281
It's gonna be a long night.
249
00:17:11,782 --> 00:17:14,701
Junior, can you stay with the car
until the tow truck arrives?
250
00:17:14,868 --> 00:17:17,454
Until we get a search?
I don't wanna mess up evidence.
251
00:17:17,621 --> 00:17:18,914
Sure thing, boss.
252
00:17:19,081 --> 00:17:21,083
(ENGINE STARTS)
253
00:17:26,588 --> 00:17:28,590
(ENGINE STARTS)
254
00:17:29,591 --> 00:17:31,593
(CACKLING)
255
00:17:43,814 --> 00:17:45,315
(CACKLING CONTINUES)
256
00:17:45,482 --> 00:17:47,526
What the fuck?
257
00:17:49,152 --> 00:17:50,571
Hey.
258
00:17:51,738 --> 00:17:52,990
Hold it right there.
259
00:17:54,157 --> 00:17:55,325
Shit!
260
00:17:55,617 --> 00:17:56,660
(GROANING)
261
00:18:00,622 --> 00:18:02,457
(GROWLING)
262
00:18:02,833 --> 00:18:05,002
(GRUNTING)
263
00:18:06,670 --> 00:18:08,463
(SCREAMING AND GROANING)
264
00:18:27,608 --> 00:18:29,109
(CACKLING)
265
00:18:31,361 --> 00:18:33,363
(GRUNTING)
266
00:18:38,994 --> 00:18:41,872
(ROCK MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS)
267
00:18:42,623 --> 00:18:44,708
(PERSON BLOWING WHISTLE)
268
00:18:44,875 --> 00:18:46,251
WOMAN:
Hey.
269
00:18:46,418 --> 00:18:48,378
(PERSON WHISTLING)
270
00:18:50,714 --> 00:18:52,549
MAN:
That should do it.
271
00:18:53,133 --> 00:18:56,303
You need to have those stitches
removed in about three weeks.
272
00:18:56,470 --> 00:18:57,929
Thank you.
273
00:18:59,931 --> 00:19:02,267
All done here, sheriff.
274
00:19:21,578 --> 00:19:24,915
Thanks for coming, Rick.
That's all right.
275
00:19:25,082 --> 00:19:28,168
I know how busy it's gonna get
for you tonight.
276
00:19:28,335 --> 00:19:29,878
Goodbye.
Good night.
277
00:19:34,800 --> 00:19:36,927
You know, I just don't know
what I'm gonna do.
278
00:19:37,094 --> 00:19:40,097
If I get charged, they're gonna take
my scholarship away from me.
279
00:19:40,263 --> 00:19:43,266
We can get kicked out of school.
LITA: Billy, you gotta tell her.
280
00:19:43,433 --> 00:19:46,478
It was your drugs, not ours.
No, no. If he claims it's all his...
281
00:19:46,645 --> 00:19:49,564
...they could throw the book at him.
I don't care.
282
00:19:49,731 --> 00:19:51,525
I'm sitting in jail because of him.
283
00:19:51,942 --> 00:19:58,240
I just don't know what I'm gonna do.
All right, hey, don't worry, all right?
284
00:19:59,825 --> 00:20:01,743
I got this.
285
00:20:02,577 --> 00:20:05,205
Sheriff, can I speak with you a moment?
286
00:20:05,372 --> 00:20:06,456
What is it?
287
00:20:06,623 --> 00:20:09,626
The drugs are mine.
My friends had nothing to do with it.
288
00:20:09,793 --> 00:20:10,919
That's to be determined.
289
00:20:11,086 --> 00:20:13,255
BILLY:
Honestly, they're mine. They'll tell you.
290
00:20:13,422 --> 00:20:14,589
He's right.
291
00:20:15,590 --> 00:20:18,719
Please let them go.
I'll take responsibility.
292
00:20:22,472 --> 00:20:25,225
All right. I'm gonna need space tonight,
anyway.
293
00:20:33,233 --> 00:20:34,484
Don't leave town.
294
00:20:34,651 --> 00:20:36,611
We won't go anywhere.
295
00:20:36,778 --> 00:20:39,156
ANGELA:
There's a motel at the end of the street.
296
00:20:49,082 --> 00:20:52,002
Thanks.
Come get your things.
297
00:21:06,224 --> 00:21:09,060
We'll bring you back some dinner, Billy.
298
00:21:09,561 --> 00:21:11,146
Thanks.
299
00:21:15,025 --> 00:21:17,944
Hey, what about me?
300
00:21:18,111 --> 00:21:21,114
You saw how they attacked me.
Why am I being held?
301
00:21:21,531 --> 00:21:22,866
Assault with a deadly weapon.
302
00:21:23,033 --> 00:21:24,034
(CHUCKLES)
303
00:21:24,201 --> 00:21:27,370
That's bullshit.
The out on the boy's arm says otherwise.
304
00:21:27,537 --> 00:21:29,998
Well, would you at least move me
to another cell?
305
00:21:30,165 --> 00:21:32,542
This drunk stinks.
306
00:21:32,709 --> 00:21:33,877
You'll survive.
307
00:21:36,546 --> 00:21:38,548
(CHATTERING)
308
00:21:39,341 --> 00:21:42,302
CAMERAMAN: Where is she? I've been
calling her cell for the last hour.
309
00:21:42,469 --> 00:21:44,805
She's not picking up.
Freaking diva.
310
00:21:44,971 --> 00:21:47,057
I hate talent.
311
00:21:47,724 --> 00:21:49,768
You're gonna have to fill in.
312
00:21:50,101 --> 00:21:51,269
What?
313
00:21:51,436 --> 00:21:53,230
No, I can't.
314
00:21:53,396 --> 00:21:55,899
You can and you will.
315
00:21:56,066 --> 00:21:58,235
No one goes to dead air on my watch.
316
00:22:00,904 --> 00:22:02,447
Okay.
317
00:22:02,906 --> 00:22:07,035
Here we are on Main Street
in the town of Fairlake, West Virginia.
318
00:22:07,202 --> 00:22:09,788
The kids are out for Halloween
in full force...
319
00:22:09,955 --> 00:22:12,541
...but they're joined
by a bunch of hillbillies...
320
00:22:12,707 --> 00:22:15,168
...for the 10th annual
Mountain Man Music Festival.
321
00:22:15,335 --> 00:22:19,214
So whether you're dressed as a ghost
or a witch or a hillbilly...
322
00:22:19,381 --> 00:22:21,591
...everyone is sure
to have a happy Halloween...
323
00:22:21,758 --> 00:22:24,386
...with some great music to top it all off.
324
00:22:24,553 --> 00:22:26,012
That's all for now.
325
00:22:26,179 --> 00:22:29,099
I'm Virginia Kelly from Live Action News.
326
00:22:31,309 --> 00:22:32,686
Good job.
327
00:22:39,609 --> 00:22:42,279
Is this it?
JULIAN: Oh, 3, this is it.
328
00:22:44,948 --> 00:22:46,575
It looks all right.
329
00:22:46,741 --> 00:22:48,034
JULIAN: Nice.
LITA: This is our bed, Gus.
330
00:22:54,583 --> 00:22:58,628
ANGELA: Seems like you've
been running for quite some time.
331
00:22:59,170 --> 00:23:01,882
Well, your running just ended.
332
00:23:02,132 --> 00:23:04,384
There is no statute of limitations
for murder.
333
00:23:07,470 --> 00:23:12,434
You have no idea
what you've gotten yourself into, do you?
334
00:23:13,101 --> 00:23:16,062
A lot of paperwork, I suspect.
335
00:23:17,063 --> 00:23:19,316
(DIALING)
336
00:23:19,482 --> 00:23:20,650
(LINE RINGING)
337
00:23:24,070 --> 00:23:25,322
MAN:
U. S. Marshal's office.
338
00:23:25,488 --> 00:23:28,241
Yeah, this is Sheriff Carter in Fairlake.
339
00:23:28,408 --> 00:23:30,827
I have a fugitive for you.
340
00:23:31,119 --> 00:23:33,246
He's been on the run for 30 years.
341
00:23:33,663 --> 00:23:37,208
What's his name?
Maynard Odets.
342
00:23:37,375 --> 00:23:40,503
Case number 316165.
343
00:23:40,670 --> 00:23:42,672
We can have transport there by 10 a.m.
344
00:23:42,839 --> 00:23:44,883
Yeah, that'll be fine.
345
00:23:46,801 --> 00:23:49,721
The marshals will be here
to pick you up in the morning.
346
00:23:50,639 --> 00:23:52,515
You won't live that long.
347
00:23:52,682 --> 00:23:53,808
(CHUCKLES)
348
00:23:53,975 --> 00:23:56,353
I highly doubt that.
349
00:23:59,356 --> 00:24:01,399
(CHUCKLES)
350
00:24:02,525 --> 00:24:04,194
(SIGHS)
351
00:24:04,361 --> 00:24:06,529
No, I... No, I know. I know.
352
00:24:06,696 --> 00:24:10,825
No, it's...
Yeah, but it was a complete accident.
353
00:24:10,992 --> 00:24:12,994
It was an a... Yeah.
354
00:24:13,161 --> 00:24:14,746
Tomorrow.
355
00:24:14,913 --> 00:24:16,039
The car is totaled.
356
00:24:20,043 --> 00:24:22,045
(METAL RATTLING)
357
00:24:30,428 --> 00:24:32,430
(ENGINE REVVING)
358
00:24:35,684 --> 00:24:37,394
(METAL SQUEAKING)
359
00:24:37,560 --> 00:24:41,731
No, I sent the other deputies
to the fairgrounds to police the festival.
360
00:24:41,898 --> 00:24:43,900
All except Junior.
361
00:24:44,901 --> 00:24:46,903
Which reminds me,
he should be back by now.
362
00:24:50,865 --> 00:24:52,659
Jason?
363
00:24:53,410 --> 00:24:54,577
Jason?
364
00:24:55,245 --> 00:24:56,579
Mr. Brodin?
365
00:25:03,920 --> 00:25:06,339
(LAUGHING)
366
00:25:06,506 --> 00:25:10,760
Mr. Brodin... Lost the signal.
Probably for the best.
367
00:25:10,927 --> 00:25:13,888
To say Billy's dad is pissed
is the understatement of the year.
368
00:25:14,681 --> 00:25:17,517
Is he coming tomorrow?
JULIAN: Yeah.
369
00:25:17,684 --> 00:25:19,602
How much trouble
do you think Billy's in?
370
00:25:19,769 --> 00:25:22,188
Oh, God, there's a lot of drugs
in that bag.
371
00:25:22,355 --> 00:25:25,442
I don't think he's gonna get off
with a misdemeanor.
372
00:25:26,109 --> 00:25:27,902
Do you think Billy's gonna go to jail?
373
00:25:28,069 --> 00:25:31,614
Billy's dad will throw the best lawyers
because Billy's dad is loaded.
374
00:25:31,781 --> 00:25:35,785
He might not have to. He might get lucky.
Yeah. I wouldn't worry about it.
375
00:25:35,952 --> 00:25:37,829
Billy's dad's connected up to the Wazoo.
376
00:25:37,996 --> 00:25:41,624
Okay, so let's go to the festival.
377
00:25:41,791 --> 00:25:44,544
What the hell, Julian? We can't go now.
378
00:25:44,711 --> 00:25:48,339
Well, we can't help Billy
sitting in a hotel room. Why not? We...
379
00:25:48,506 --> 00:25:50,300
Come on, we came all this way.
380
00:25:50,467 --> 00:25:53,303
And how do you propose we get there?
Uh, walk.
381
00:25:53,470 --> 00:25:56,765
Well, I'm not going anywhere, guys.
Here, babe.
382
00:25:58,433 --> 00:25:59,434
(IMITATES GUN COCKING)
383
00:25:59,601 --> 00:26:00,602
(IMITATES GUNSHOT)
384
00:26:58,993 --> 00:27:01,329
Damn drunk kids.
385
00:27:06,292 --> 00:27:09,337
(ALARM WAILING)
386
00:27:09,504 --> 00:27:11,172
(THREE FINGER CACKLING)
387
00:27:12,340 --> 00:27:14,008
Hey!
388
00:27:14,384 --> 00:27:16,636
What the hell's going on here?
389
00:27:25,895 --> 00:27:27,188
(GUARD GRUNTS)
390
00:27:27,355 --> 00:27:29,357
(SCREAMING)
391
00:27:42,245 --> 00:27:44,247
(ALL LAUGHING)
392
00:28:02,098 --> 00:28:04,100
(MAYNARD LAUGHING)
393
00:28:05,018 --> 00:28:06,853
Will you shut up?
394
00:28:07,020 --> 00:28:08,855
It's started.
395
00:28:09,022 --> 00:28:12,108
They're coming for me and you're dead.
396
00:28:12,609 --> 00:28:14,027
But you don't know it yet.
397
00:28:14,194 --> 00:28:15,612
Who's coming for you?
398
00:28:16,613 --> 00:28:18,114
MY boys.
399
00:28:18,281 --> 00:28:21,117
They're gonna cut your liver out
and eat it in front of you.
400
00:28:21,284 --> 00:28:25,622
I don't wanna be in here with this guy.
Can you please put me in the other cell?
401
00:28:26,789 --> 00:28:28,875
You're all dead.
402
00:28:29,042 --> 00:28:30,293
You hear me, kid?
403
00:28:30,460 --> 00:28:32,045
Fuck you, old man.
404
00:28:35,632 --> 00:28:36,633
You can go home, Mose.
405
00:28:48,978 --> 00:28:51,231
MOSE: Where are your deputies?
Covering the festival.
406
00:28:51,397 --> 00:28:53,233
Maybe I should stick around?
What for?
407
00:28:53,399 --> 00:28:55,443
You got nobody with you, just in case.
408
00:28:55,610 --> 00:28:58,029
It's fine, Mose. He's just a crazy old man.
409
00:28:58,196 --> 00:29:00,615
Just in case.
410
00:29:00,782 --> 00:29:04,077
If you don't mind, that is.
411
00:29:05,036 --> 00:29:06,663
Okay, but make yourself useful.
412
00:29:06,829 --> 00:29:10,250
Go through the drawers
for the flashlights.
413
00:29:10,833 --> 00:29:12,377
Light ain't gonna save you.
414
00:29:12,543 --> 00:29:16,089
If you don't shut up, I'm gonna charge you
with threatening an officer.
415
00:29:16,256 --> 00:29:19,509
Hey, charge away, officer.
416
00:29:22,929 --> 00:29:24,138
Shit.
417
00:29:25,473 --> 00:29:27,016
(CHUCKLING)
418
00:29:27,308 --> 00:29:28,977
(GIRLS LAUGHING)
419
00:29:29,143 --> 00:29:30,144
GIRL 1:
Oh, my God.
420
00:29:30,311 --> 00:29:32,730
(GIRLS SPEAKING INDISTINCTLY)
421
00:29:32,897 --> 00:29:34,524
GIRL 2: Here.
GIRL 1: Oh, my God.
422
00:29:34,691 --> 00:29:36,693
(ROCK MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS)
423
00:29:39,445 --> 00:29:41,072
Hi, officer.
424
00:29:41,239 --> 00:29:43,366
I think I took a wrong turn.
425
00:29:43,533 --> 00:29:45,535
Can you tell me how to get backstage?
426
00:29:45,702 --> 00:29:47,245
Another wrong turn, huh?
427
00:29:47,412 --> 00:29:50,581
I can show you,
but you need a pass to get in.
428
00:29:51,040 --> 00:29:53,334
I will do anything to get a pass.
429
00:29:53,501 --> 00:29:56,546
Oh, there's no use talking to you
Dead end, true
430
00:29:56,713 --> 00:29:59,882
This is what I'm thinking
Oh, she'll remind you
431
00:30:00,049 --> 00:30:05,054
Only take a second
Till you see I'm just a fake
432
00:30:05,221 --> 00:30:06,389
I'm just a...
433
00:30:06,556 --> 00:30:08,057
ANGELA:
Shit.
434
00:30:08,725 --> 00:30:11,144
Deputy Biggs, come in.
435
00:30:11,311 --> 00:30:14,147
(OVER RADIO)
Junior, it's Angela, come in.
436
00:30:17,692 --> 00:30:19,360
(MOANING)
437
00:30:23,906 --> 00:30:25,783
(CHUCKLES)
438
00:30:27,076 --> 00:30:30,204
Mike, Kevin, you guys out there?
439
00:30:30,371 --> 00:30:32,457
This is what I'm thinking
Oh, she'll remind you
440
00:30:32,623 --> 00:30:35,752
(PANTING AND MOANING)
441
00:31:00,193 --> 00:31:01,235
(LAUGHS)
442
00:31:02,528 --> 00:31:06,449
Looks like you're all alone,
you dumb bitch.
443
00:31:09,786 --> 00:31:15,541
JULIAN: Four tickets at 90 bucks a pop,
that's 260 bucks.
444
00:31:16,209 --> 00:31:17,960
Mm, great.
445
00:31:18,127 --> 00:31:24,300
So we sit around in the dark all night.
446
00:31:24,467 --> 00:31:26,803
So much fun. So much fun.
447
00:31:26,969 --> 00:31:28,429
It's great.
448
00:31:30,223 --> 00:31:34,060
You know what? I'm gonna go
and take Billy some food.
449
00:31:35,186 --> 00:31:37,480
LITA: You think all the power's out
in the jail as well?
450
00:31:40,733 --> 00:31:43,319
Oh, looks like
the whole town's out.
451
00:31:43,486 --> 00:31:46,906
JULIAN: Yeah. No, of course not. The whole
town's out. The whole town's out.
452
00:31:47,073 --> 00:31:51,160
At the concert, having a good time
like we should be.
453
00:31:52,912 --> 00:31:54,747
Here, take this with you.
454
00:31:54,914 --> 00:31:56,916
Oh, thanks.
455
00:32:01,212 --> 00:32:02,630
See you later.
LITA: See you, babe.
456
00:32:02,797 --> 00:32:04,632
GUS: See you.
JULIAN: Bye.
457
00:32:15,810 --> 00:32:17,812
(DOGS BARKING)
458
00:32:34,662 --> 00:32:36,289
Hello?
459
00:32:44,255 --> 00:32:45,548
(CACKLING)
460
00:32:46,549 --> 00:32:49,343
(SCREAMING)
461
00:32:53,389 --> 00:32:55,391
(PAPER RIPPING)
462
00:33:08,613 --> 00:33:10,072
Um, guys?
463
00:33:10,239 --> 00:33:13,284
Guys.
464
00:33:14,869 --> 00:33:16,621
Yeah?
I'm gonna go see Billy.
465
00:33:16,787 --> 00:33:20,124
GUS: Cool.
I'm giving you guys some privacy.
466
00:33:30,593 --> 00:33:33,095
Aah!
Unn!
467
00:33:33,262 --> 00:33:34,555
(GROANING)
468
00:33:36,807 --> 00:33:38,351
(CACKLING)
469
00:33:48,819 --> 00:33:50,530
Happy Halloween, asshole.
470
00:33:50,696 --> 00:33:53,074
JULIAN:
Son of a bitch!
471
00:33:57,662 --> 00:33:59,664
(THREE FINGER GRUNTING)
472
00:34:00,998 --> 00:34:03,000
(GAGGING)
473
00:34:26,607 --> 00:34:28,859
Ahh...
474
00:34:55,011 --> 00:34:56,679
MOSE:
There you go.
475
00:34:57,513 --> 00:34:58,556
(KNOCKING ON DOOR)
476
00:35:15,865 --> 00:35:17,074
What are you doing here?
477
00:35:17,241 --> 00:35:19,201
I thought I'd hang out
with Billy and Cruz.
478
00:35:19,368 --> 00:35:20,953
Cruz isn't here.
479
00:35:21,120 --> 00:35:24,457
What? That's weird.
She left with food about 20 minutes ago.
480
00:35:24,624 --> 00:35:25,791
Well, where is she?
481
00:35:25,958 --> 00:35:28,419
I thought she came here.
Maybe she changed her mind.
482
00:35:28,586 --> 00:35:30,671
Visiting hours are over.
Come in the morning.
483
00:35:30,838 --> 00:35:32,673
Oh, come on. Can't I just hang out here
for a little while?
484
00:35:32,965 --> 00:35:35,217
(LAUGHING)
485
00:35:35,384 --> 00:35:38,721
Yeah, why don't you let him stay?
486
00:35:38,888 --> 00:35:41,974
One more dead body to add to the pile.
487
00:35:42,391 --> 00:35:43,809
What the fuck?
488
00:35:43,976 --> 00:35:46,687
This old bastard has been promising
to kill everybody.
489
00:35:46,854 --> 00:35:48,898
He says his boys are coming
to break him out.
490
00:35:49,065 --> 00:35:50,566
BILLY:
And it's just you and the drunk.
491
00:35:50,733 --> 00:35:54,195
Watch your mouth, kid. I'm sober now.
It's probably best if you go.
492
00:35:54,362 --> 00:35:57,490
Wouldn't you want another hand
in case this guy's telling the truth?
493
00:35:57,657 --> 00:36:01,243
You can stay until your friend gets here.
Then you can walk back to the hotel.
494
00:36:01,410 --> 00:36:04,413
What happened to you?
Fucking kids hit me with a paint balloon.
495
00:36:04,580 --> 00:36:06,707
That's why you should walk back
with the girl.
496
00:36:06,874 --> 00:36:08,125
All right.
497
00:36:11,087 --> 00:36:12,880
Hey, man.
498
00:36:13,047 --> 00:36:15,091
So you talked to my dad?
499
00:36:15,257 --> 00:36:20,262
Yeah, I know, he's really, really, really
extremely, monumentally pissed.
500
00:36:20,429 --> 00:36:21,931
Well, I guess I expected that.
501
00:36:22,098 --> 00:36:24,934
Yeah, he'll be here in the morning
to post bail.
502
00:36:25,101 --> 00:36:27,311
Did she say
what she's charging you with?
503
00:36:27,478 --> 00:36:31,107
She didn't say,
but there was enough stuff for a felony.
504
00:36:33,067 --> 00:36:35,152
Man, I'm fucked, aren't I?
505
00:36:35,319 --> 00:36:37,863
(LAUGHING)
506
00:36:39,031 --> 00:36:40,074
(BILLY SIGHS)
507
00:36:40,366 --> 00:36:42,868
Yeah, he's creepy as fuck.
508
00:36:44,453 --> 00:36:46,455
(LITA MOANING)
509
00:37:36,338 --> 00:37:38,424
Where are you going?
510
00:37:38,591 --> 00:37:40,134
Lita...
511
00:37:40,301 --> 00:37:42,928
What?
I've been thinking.
512
00:37:43,721 --> 00:37:45,598
Okay.
513
00:37:45,765 --> 00:37:47,975
We both graduate in May.
514
00:37:48,142 --> 00:37:51,854
And I was thinking
we could move in together.
515
00:37:52,021 --> 00:37:57,276
Gus, come on,
you know I'm moving to New York.
516
00:37:57,443 --> 00:37:59,528
I've got my job lined up.
517
00:37:59,695 --> 00:38:01,071
But accounting is so boring.
518
00:38:01,238 --> 00:38:02,239
(CHUCKLES)
519
00:38:02,406 --> 00:38:03,991
Don't go.
520
00:38:04,158 --> 00:38:07,328
Babe, we've talked about this
a thousand times.
521
00:38:07,495 --> 00:38:08,954
I'm going.
522
00:38:09,121 --> 00:38:10,873
Then I'll go with you.
523
00:38:11,040 --> 00:38:13,042
(SIGHS)
524
00:38:14,251 --> 00:38:15,920
Look...
525
00:38:16,837 --> 00:38:19,173
...Gus, I like you.
526
00:38:20,299 --> 00:38:22,760
I might even love you.
527
00:38:24,553 --> 00:38:25,888
But...
528
00:38:27,306 --> 00:38:29,558
I don't know, I just...
529
00:38:29,725 --> 00:38:32,686
I need to spend some time on my own.
530
00:38:33,771 --> 00:38:35,981
You understand that?
531
00:38:36,148 --> 00:38:38,484
Lita, I love you.
532
00:38:38,651 --> 00:38:40,945
And I don't wanna lose you.
533
00:38:41,862 --> 00:38:43,113
Marry me.
534
00:38:43,280 --> 00:38:44,907
What?
535
00:38:45,074 --> 00:38:46,909
Oh, my God.
536
00:38:47,076 --> 00:38:49,703
You're proposing to me
in some flea bag motel...
537
00:38:49,870 --> 00:38:52,206
...in the middle of West Virginia?
Gus, come on.
538
00:38:52,373 --> 00:38:55,626
It's the thought that counts.
Yeah.
539
00:38:56,502 --> 00:38:57,920
Babe...
540
00:38:58,087 --> 00:38:59,797
...come on.
541
00:39:01,257 --> 00:39:02,842
(SIGHS)
542
00:39:03,133 --> 00:39:07,847
Get dressed before Julian comes back.
I'm gonna take a shower.
543
00:39:11,851 --> 00:39:13,769
I'm sorry.
544
00:39:17,314 --> 00:39:19,275
(SIGHS)
545
00:39:22,695 --> 00:39:24,864
(KNOCKING ON DOOR)
546
00:39:29,201 --> 00:39:30,578
(BANGING ON DOOR)
547
00:39:30,744 --> 00:39:34,540
All right. I heard you. Keep your shirt on.
548
00:39:38,627 --> 00:39:40,629
Who the fuck are you?
549
00:39:40,796 --> 00:39:42,882
You got the wrong hotel room, pal.
Move along.
550
00:39:43,299 --> 00:39:44,800
(GRUNTS)
551
00:39:44,967 --> 00:39:47,803
Are you so fucking drunk
you don't speak English?
552
00:39:47,970 --> 00:39:50,806
I said, move along, you dumb shit.
553
00:39:55,644 --> 00:39:57,104
Gus, who was that?
554
00:39:57,646 --> 00:40:00,149
Some drunk guy from the festival.
555
00:40:00,316 --> 00:40:01,734
Couldn't find his room.
556
00:40:01,984 --> 00:40:03,652
Oh.
557
00:40:05,654 --> 00:40:07,489
Cool costume though.
558
00:40:07,781 --> 00:40:11,160
Ow. Fuck. Stupid thing.
559
00:40:11,327 --> 00:40:13,495
Stupid shower doesn't work.
560
00:40:13,662 --> 00:40:15,164
It's freezing.
561
00:40:15,331 --> 00:40:16,916
(BANGING ON DOOR)
562
00:40:17,082 --> 00:40:20,377
Goddamn, you son of a bitch.
563
00:40:21,670 --> 00:40:26,175
Look, I already told your drunk
little buddy you got the wrong room.
564
00:40:26,759 --> 00:40:29,178
What is it with you people?
565
00:40:30,012 --> 00:40:31,639
What, are you fucking retarded?
566
00:40:33,349 --> 00:40:36,352
(ALL GRUNTING)
567
00:40:37,019 --> 00:40:38,270
(GUS GROANS)
568
00:40:38,437 --> 00:40:39,480
Gus?
569
00:40:42,358 --> 00:40:44,360
Gus, what was that?
570
00:40:48,864 --> 00:40:52,368
So where the hell is Cruz? It can't
have taken her this long to get here.
571
00:40:52,534 --> 00:40:55,537
I don't know. You want me to look for her?
MAYNARD: She's probably dead.
572
00:40:55,704 --> 00:40:58,540
My boys already got to her on the street.
573
00:40:58,707 --> 00:41:00,376
Shut the fuck up, old man.
574
00:41:00,542 --> 00:41:04,338
You can say what you like, college boy...
575
00:41:04,505 --> 00:41:08,217
...but your reckoning is on its way.
576
00:41:08,384 --> 00:41:11,095
Hey, can you just shut
this old bastard up?
577
00:41:11,261 --> 00:41:13,222
I can't stand listening to him any more.
578
00:41:13,389 --> 00:41:15,891
Well, I can't gag him
if that's what you're saying.
579
00:41:16,058 --> 00:41:19,144
Give me five minutes with him
and he'll be quiet for the night.
580
00:41:19,311 --> 00:41:23,148
You've got yourself in enough trouble,
young man. Just ignore him.
581
00:41:26,902 --> 00:41:28,696
(CLATTERING)
582
00:41:29,697 --> 00:41:31,240
LITA:
Gus?
583
00:41:34,243 --> 00:41:35,911
Gus?
584
00:41:37,413 --> 00:41:38,831
(GLASS SHATTERS)
585
00:42:13,240 --> 00:42:15,325
(GRUNTING)
586
00:42:20,622 --> 00:42:22,624
(SNIFFS)
587
00:42:25,586 --> 00:42:26,920
(GROANS)
588
00:42:27,880 --> 00:42:29,882
(SCREAMS THEN SOBBING)
589
00:42:31,050 --> 00:42:32,926
LITA:
No.
590
00:42:33,093 --> 00:42:34,636
Please.
591
00:42:38,057 --> 00:42:39,516
No.
592
00:42:41,393 --> 00:42:43,395
(GROANING)
593
00:42:45,439 --> 00:42:47,983
(KNOCKING ON DOOR)
594
00:42:57,076 --> 00:42:58,744
That's probably her now.
595
00:43:01,747 --> 00:43:04,208
Hey, sweetheart.
How's it going?
596
00:43:04,374 --> 00:43:05,876
ANGELA:
It's been an interesting night.
597
00:43:06,043 --> 00:43:09,797
JASON: Yeah. I saw the power outage
and I thought I'd bring you some candles.
598
00:43:10,214 --> 00:43:13,592
Are you okay?
Yeah, I'm fine. Thanks, honey.
599
00:43:13,759 --> 00:43:16,512
Mose, can you light some of these for me?
MOSE: Sure.
600
00:43:16,678 --> 00:43:19,348
JASON:
So, what's going on?
601
00:43:20,099 --> 00:43:23,143
I've got a fugitive who's being picked up
by the marshals...
602
00:43:23,310 --> 00:43:25,354
...and a kid on drug charges.
603
00:43:25,521 --> 00:43:28,482
And I bet your night is just starting.
Heh. Yeah, probably is.
604
00:43:28,649 --> 00:43:30,484
JASON: You hungry?
ANGELA: Starving.
605
00:43:30,651 --> 00:43:34,029
JASON: Why don't call your deputies
and come home for a sandwich?
606
00:43:34,196 --> 00:43:37,699
I can't reach them
and besides, I should really stay here.
607
00:43:37,866 --> 00:43:41,745
Those guys aren't going anywhere.
Take some time for yourself, you know?
608
00:43:41,912 --> 00:43:44,414
Even the sheriff is entitled
to a lunch break.
609
00:43:44,581 --> 00:43:46,792
ANGELA: Jason.
JASON: All right.
610
00:43:46,959 --> 00:43:49,878
I'll go fix some sandwiches
and I'll be back in a bit.
611
00:43:50,045 --> 00:43:52,297
Last supper.
612
00:43:54,299 --> 00:43:56,301
What's his problem?
613
00:43:56,468 --> 00:43:58,720
Who is that guy?
Don't ask.
614
00:43:59,596 --> 00:44:01,557
Okay. See you soon.
615
00:44:01,723 --> 00:44:03,517
ANGELA:
See you later.
616
00:44:06,395 --> 00:44:08,397
(DOOR CLOSES)
617
00:44:09,898 --> 00:44:11,233
GUS:
Help!
618
00:44:11,400 --> 00:44:13,360
Somebody help!
619
00:44:13,527 --> 00:44:17,239
Please! Help! Help me!
620
00:44:17,406 --> 00:44:19,116
(ENGINE REVVING)
621
00:44:19,283 --> 00:44:21,869
Stop! Please stop!
622
00:44:22,035 --> 00:44:23,662
(SCREAMING)
623
00:44:24,079 --> 00:44:25,622
Somebody help!
624
00:44:28,417 --> 00:44:29,918
Somebody!
625
00:44:30,085 --> 00:44:31,503
Help!
626
00:44:32,421 --> 00:44:34,339
Help me!
627
00:44:35,007 --> 00:44:37,885
Let me go, you crazy fuck.
628
00:44:38,385 --> 00:44:40,596
(ONE EYE, SAW TOOTH
& THREE FINGER LAUGHING)
629
00:44:40,762 --> 00:44:42,514
What are you doing?
630
00:44:43,307 --> 00:44:44,391
No.
631
00:44:44,558 --> 00:44:46,435
No. No.
632
00:44:46,935 --> 00:44:48,604
Please, no, no.
633
00:44:48,770 --> 00:44:49,813
(SCREAMING)
634
00:45:16,423 --> 00:45:18,091
Fifty cents.
635
00:45:18,258 --> 00:45:21,053
Buck.
Uh... Call.
636
00:45:21,220 --> 00:45:23,180
(HORN HONKING)
637
00:45:26,391 --> 00:45:27,851
MOSE:
Who are they?
638
00:45:28,018 --> 00:45:30,938
I don't know.
I never seen the truck before.
639
00:45:39,821 --> 00:45:41,281
MAYNARD:
I told you.
640
00:45:41,740 --> 00:45:44,826
It's my boys. They're here to get me.
641
00:45:46,161 --> 00:45:48,830
(GRUNTING)
642
00:45:48,997 --> 00:45:50,290
Shit.
643
00:45:55,003 --> 00:45:57,965
Help!
That's Gus.
644
00:45:58,131 --> 00:46:00,342
(GUS SCREAMING)
645
00:46:00,509 --> 00:46:03,470
Somebody, please!
646
00:46:03,637 --> 00:46:07,099
Help!
647
00:46:09,643 --> 00:46:11,186
(SCREAMING)
648
00:46:13,188 --> 00:46:14,940
(THREE FINGER CACKLING)
649
00:46:20,821 --> 00:46:24,658
Oh, God. We gotta get him out
of the middle of the road.
650
00:46:24,825 --> 00:46:25,826
(RETCHES AND COUGHS)
651
00:46:25,993 --> 00:46:28,870
Oh, I can't. I can't.
652
00:46:29,705 --> 00:46:31,456
Give me a hand.
653
00:46:31,623 --> 00:46:33,625
(JULIAN VOMITING)
654
00:46:39,214 --> 00:46:41,216
(CHUCKLES)
655
00:46:45,887 --> 00:46:48,390
One down, huh, sheriff?
656
00:46:48,557 --> 00:46:51,893
You're not going anywhere
and you're gonna pay for this.
657
00:46:52,394 --> 00:46:54,563
You hear me, you bastard?
658
00:46:54,730 --> 00:46:56,565
MOSE:
What are we gonna do?
659
00:46:56,732 --> 00:47:00,235
(MAYNARD WHISTLING)
660
00:47:01,361 --> 00:47:02,529
ANGELA:
Get out.
661
00:47:02,696 --> 00:47:04,573
I need to find Cruz.
JULIAN: And Lita.
662
00:47:04,740 --> 00:47:06,366
ANGELA:
Listen to me.
663
00:47:08,535 --> 00:47:10,412
You're all deputized.
664
00:47:11,413 --> 00:47:14,416
If you help me, it will go a long way
in my report to the court.
665
00:47:14,583 --> 00:47:17,502
But I wanna go after my girlfriend.
No, we all stay here.
666
00:47:17,669 --> 00:47:19,421
We hold out until help arrives.
667
00:47:20,255 --> 00:47:22,424
Mose, you watch the front door.
668
00:47:22,591 --> 00:47:24,301
You two, cover the windows.
669
00:47:24,760 --> 00:47:25,761
(SHOTGUN COCKING)
670
00:47:26,636 --> 00:47:30,432
They want us to split up. It makes it
easier for them to kill us that way.
671
00:47:30,599 --> 00:47:34,603
So we should stick together,
here until dawn. Now, get to your stations.
672
00:47:35,354 --> 00:47:37,814
We need to call for help.
Lines are dead. Cell too.
673
00:47:37,981 --> 00:47:42,652
Uh, sheriff, uh, Lee has a short-wave radio in
the back of his thrift store. I've seen it.
674
00:47:42,819 --> 00:47:45,906
We need power to operate it.
Lee has a generator. Good thinking.
675
00:47:46,073 --> 00:47:48,450
Listen, I'm gonna go across
the street to the store.
676
00:47:48,617 --> 00:47:50,952
I'm gonna fire up the shortwave
and call for help.
677
00:47:51,119 --> 00:47:52,704
I'll go with you.
No, no, no.
678
00:47:52,871 --> 00:47:54,790
You stay
and make sure they don't get in.
679
00:47:54,956 --> 00:47:58,001
Not a bright idea there, sheriff.
680
00:47:58,168 --> 00:48:01,463
Split up and die, remember?
He's right.
681
00:48:01,630 --> 00:48:03,340
ANGELA:
I will not risk your lives.
682
00:48:03,507 --> 00:48:06,009
This is my job.
Now, cover me when I'm on the street.
683
00:48:48,802 --> 00:48:49,970
Okay.
684
00:48:50,137 --> 00:48:52,055
Okay, where are you?
685
00:48:52,222 --> 00:48:54,015
Okay, come on.
686
00:48:54,641 --> 00:48:58,270
Where are you? Where are you?
Where are you?
687
00:48:59,855 --> 00:49:01,189
Yes.
688
00:49:07,904 --> 00:49:09,573
(GRUNTS)
689
00:49:17,706 --> 00:49:19,207
(GRUNTS)
690
00:49:20,917 --> 00:49:22,502
Okay.
691
00:49:23,712 --> 00:49:25,213
Okay.
692
00:49:31,386 --> 00:49:32,888
Okay.
693
00:49:33,054 --> 00:49:35,932
Gas.
694
00:49:37,893 --> 00:49:39,478
Yeah.
695
00:49:44,900 --> 00:49:46,443
Okay.
696
00:49:53,742 --> 00:49:56,286
(THREE FINGER CACKLING)
697
00:50:03,919 --> 00:50:07,380
We should go help her.
Nope. I gave my word I'd stay here.
698
00:50:07,547 --> 00:50:09,424
I'll go.
Give it a minute.
699
00:50:09,591 --> 00:50:12,344
Just... If we hear another shot, we'll go.
But we don't...
700
00:50:12,511 --> 00:50:14,763
We don't know this woman.
She's not Cruz or Lita.
701
00:50:14,930 --> 00:50:18,266
We should be going after them. Just wait.
Let's go find the girls.
702
00:50:18,433 --> 00:50:22,062
If you leave, they'll throw the book at you.
Wait a few minutes, see if she comes.
703
00:50:22,229 --> 00:50:25,649
If she does, we'll tell her
we're both going. All right.
704
00:50:25,815 --> 00:50:27,776
Ten minutes.
705
00:50:36,618 --> 00:50:38,119
(SIGHS)
706
00:50:49,798 --> 00:50:51,591
(GENERATOR SPUTTERS)
707
00:50:52,092 --> 00:50:53,468
(GENERATOR STARTS)
708
00:50:58,265 --> 00:51:00,267
(STATIC CRACKLING)
709
00:51:01,476 --> 00:51:04,062
This is Sheriff Carter of Fairlake
declaring emergency.
710
00:51:04,229 --> 00:51:06,439
(OVER RADIO)
Is anyone out there? Over.
711
00:51:06,606 --> 00:51:08,608
(REGGAE MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS)
712
00:51:11,570 --> 00:51:14,614
Sheriff Carter of Fair/ake, West Virginia
declaring an emergency.
713
00:51:14,781 --> 00:51:17,325
Can anyone hear me? Over.
714
00:51:17,492 --> 00:51:20,453
Yup, I hear you, sheriff.
715
00:51:20,787 --> 00:51:22,998
What's your name and where are you?
716
00:51:23,665 --> 00:51:26,376
Uh, Teddy Tabet.
I'm in Dixville Notch, New Hampshire.
717
00:51:26,543 --> 00:51:29,296
Okay, listen to me carefully, Teddy.
718
00:51:29,462 --> 00:51:32,757
I need you to call the Virginia
State Police in Moundsville.
719
00:51:32,924 --> 00:51:36,553
Have them send every available officer
to Fairlake right away.
720
00:51:36,720 --> 00:51:38,096
It's an emergency.
721
00:51:38,722 --> 00:51:40,181
What's going on down there?
722
00:51:40,348 --> 00:51:43,685
The town is under siege by three hillbillies.
They're trying to break...
723
00:51:43,852 --> 00:51:47,689
...one of their relatives out of jail.
They've already killed one person already.
724
00:51:48,690 --> 00:51:51,484
Did you say Fairlake, West Virginia?
725
00:51:51,651 --> 00:51:53,862
Yes, that's right.
And we have no phone service.
726
00:51:54,029 --> 00:51:57,198
So I need you to call the state police
right away. Can you do that?
727
00:51:57,365 --> 00:51:59,534
Okay, okay. One minute.
728
00:52:01,286 --> 00:52:03,288
(TYPING ON KEYBOARD)
729
00:52:05,165 --> 00:52:07,250
(LAUGHING)
730
00:52:09,294 --> 00:52:10,378
Are you stoned?
731
00:52:11,254 --> 00:52:12,339
What?
732
00:52:13,214 --> 00:52:16,009
Are you stoned or do you just think
I'm stupid?
733
00:52:16,176 --> 00:52:19,054
What are you talking about, Teddy?
I need your help.
734
00:52:19,220 --> 00:52:21,389
Tonight's the Mountain Man Festival,
right?
735
00:52:21,556 --> 00:52:24,601
You think it would be funny
to scramble the entire state police...
736
00:52:24,768 --> 00:52:26,728
...because you convinced
some dork to call?
737
00:52:26,895 --> 00:52:28,104
This is real.
738
00:52:28,271 --> 00:52:30,440
I am the sheriff and I need your help.
739
00:52:30,607 --> 00:52:31,775
This is serious, Teddy.
740
00:52:31,941 --> 00:52:35,320
Hey, listen, it's a felony
to file a fake police report, okay?
741
00:52:35,487 --> 00:52:38,823
I'm not stupid. We here in Dixville Notch
are a pretty savvy bunch.
742
00:52:38,990 --> 00:52:40,825
You can't pull the wool over my eyes.
743
00:52:40,992 --> 00:52:43,328
So, uh, yeah, heh,
have a good night, officer.
744
00:52:43,495 --> 00:52:46,373
Wait, wait, wait. Please, listen, Teddy,
you gotta believe me.
745
00:52:46,539 --> 00:52:48,249
This is a matter of life and death.
746
00:52:54,172 --> 00:52:55,256
(SCREAMS)
747
00:52:55,757 --> 00:52:57,425
Shit.
What was that?
748
00:52:57,592 --> 00:52:58,843
Somebody dying.
749
00:52:59,010 --> 00:53:02,222
You believe me now, asshole?
Just call the police.
750
00:53:08,520 --> 00:53:11,272
(GENERATOR POWERS DOWN)
751
00:53:12,107 --> 00:53:15,110
MOSE: I think I got one of them.
BILLY: Shit, shit.
752
00:53:15,652 --> 00:53:18,071
You idiot. What if that was the sheriff?
753
00:53:20,615 --> 00:53:22,575
(SCREAMING)
754
00:53:27,664 --> 00:53:29,290
Are you hurt?
755
00:53:30,583 --> 00:53:33,044
Oh, my God. Is that Gus?
756
00:53:33,211 --> 00:53:34,295
Is that Gus?
757
00:53:34,462 --> 00:53:36,047
Come inside.
758
00:53:37,507 --> 00:53:39,134
LITA:
Oh, my God.
759
00:53:41,136 --> 00:53:42,137
BILLY:
Shh, Shh, shh.
760
00:53:42,303 --> 00:53:45,390
All right, okay.
You're all right. You're all right.
761
00:53:49,352 --> 00:53:51,146
ANGELA:
Julian, let me in.
762
00:53:52,814 --> 00:53:56,359
What happened?
This drunk nearly killed my friend.
763
00:53:56,526 --> 00:53:57,902
I'm sorry. I'm so sorry.
764
00:53:58,069 --> 00:54:00,655
He has no business carrying a gun.
It was an accident!
765
00:54:00,822 --> 00:54:03,825
I should beat this shit out of you!
Hey, calm down. Calm down.
766
00:54:03,992 --> 00:54:06,745
I said, calm down.
767
00:54:09,789 --> 00:54:11,291
Were you hit?
No.
768
00:54:11,458 --> 00:54:12,917
Okay. Have you seen Cruz?
769
00:54:13,084 --> 00:54:14,836
Were you with her?
770
00:54:15,295 --> 00:54:17,422
She left before Julian.
771
00:54:17,589 --> 00:54:19,966
MAYNARD:
She's dead, lover boy.
772
00:54:21,259 --> 00:54:24,095
Probably being digested right now.
773
00:54:24,721 --> 00:54:27,807
My boys have a taste for flesh...
774
00:54:28,975 --> 00:54:30,769
...especially cute little blonds.
775
00:54:30,935 --> 00:54:33,938
Will you shut the fuck up?
776
00:54:34,689 --> 00:54:37,901
If anything happened to her,
I'm gonna fucking kill you.
777
00:54:42,697 --> 00:54:44,199
(SHOTGUN COCKS)
778
00:54:47,702 --> 00:54:49,537
Let me go...
779
00:54:49,704 --> 00:54:53,583
...and maybe the rest of them
will live to see the dawn.
780
00:54:53,750 --> 00:54:55,335
You're not getting out of there.
781
00:54:55,502 --> 00:54:58,379
There's four of you and one of her.
782
00:54:58,546 --> 00:55:00,548
Think how much you wanna live.
783
00:55:00,715 --> 00:55:04,177
You're out of your mind if you think
any one of us is gonna let you out.
784
00:55:04,886 --> 00:55:06,554
Suit yourselves.
785
00:55:08,973 --> 00:55:12,060
Did you reach anybody
on the short wave?
786
00:55:12,227 --> 00:55:14,395
Yes.
Great. That means help is coming.
787
00:55:14,562 --> 00:55:16,064
I don't know.
What do you mean?
788
00:55:16,231 --> 00:55:19,734
The dumb shit on the other line,
I don't think he believed me.
789
00:55:19,943 --> 00:55:22,487
I'm going to look for Cruz.
Hey, I told you, no.
790
00:55:22,654 --> 00:55:25,990
Well, then you better lock me back up.
ANGELA: What?
791
00:55:26,157 --> 00:55:27,575
All right, I may be a fuck up.
792
00:55:27,742 --> 00:55:32,580
I'm irresponsible, I'm unreliable and I'm
definitely juvenile, but I am loyal.
793
00:55:33,373 --> 00:55:35,083
I love Cruz.
794
00:55:35,750 --> 00:55:38,586
I love her more than anything
I've ever loved in my life...
795
00:55:38,753 --> 00:55:41,798
...and I'm not gonna sit in here
while she's out there on her own.
796
00:55:41,965 --> 00:55:44,259
I couldn't live with myself if I did that.
797
00:55:44,425 --> 00:55:48,429
So either lock me up or let me go.
798
00:55:50,431 --> 00:55:53,852
Here, you're gonna need this.
Thank you.
799
00:55:55,144 --> 00:55:58,106
I'm going with you.
All right.
800
00:56:00,692 --> 00:56:02,277
You gonna be all right?
801
00:56:03,027 --> 00:56:04,529
Be careful.
802
00:56:05,280 --> 00:56:06,823
We Will.
803
00:56:15,540 --> 00:56:18,251
We'll look around here,
see if we can find her.
804
00:56:18,668 --> 00:56:21,129
All right. Keep your eyes open.
805
00:56:27,468 --> 00:56:29,220
Cruz.
806
00:56:31,180 --> 00:56:32,682
Cruz, it's Billy.
807
00:56:32,849 --> 00:56:34,559
Come out.
808
00:56:37,979 --> 00:56:40,982
If Cruz knows what's up,
she'll be hiding and won't come out.
809
00:56:41,149 --> 00:56:42,609
Yeah.
810
00:56:44,819 --> 00:56:46,821
I hope that's the case.
811
00:56:59,334 --> 00:57:02,921
Mister?
Call me Mose.
812
00:57:03,212 --> 00:57:04,547
(SOBBING)
813
00:57:06,007 --> 00:57:08,009
Why are they doing this?
814
00:57:08,509 --> 00:57:10,511
They wanna break him out, I suppose.
815
00:57:10,678 --> 00:57:13,348
But killing innocent people?
816
00:57:14,557 --> 00:57:16,601
Why kill Gus?
817
00:57:16,768 --> 00:57:19,896
He had nothing to do
with keeping that old guy locked up.
818
00:57:20,063 --> 00:57:23,858
I get the feeling that killing ain't
too much of a stretch for this bunch.
819
00:57:28,029 --> 00:57:29,614
What if no help comes?
820
00:57:30,365 --> 00:57:32,200
It will. Don't worry.
821
00:57:35,036 --> 00:57:37,372
And Billy and Julian?
822
00:57:37,872 --> 00:57:39,624
They'll find your friend...
823
00:57:39,791 --> 00:57:41,542
...and then they'll be back.
824
00:57:48,299 --> 00:57:49,968
Cruz!
825
00:57:50,343 --> 00:57:52,679
Are you out there?
826
00:57:53,054 --> 00:57:56,349
Where the hell could she be?
I don't know, man.
827
00:57:58,101 --> 00:57:59,227
(THREE FINGER CACKLING)
828
00:57:59,394 --> 00:58:00,395
Jesus Christ.
829
00:58:00,561 --> 00:58:02,438
What the hell was that?
830
00:58:03,564 --> 00:58:05,358
Move, Billy.
831
00:58:07,235 --> 00:58:09,195
(MEN CACKLING)
832
00:58:09,362 --> 00:58:11,698
Shit. Shit.
833
00:58:12,699 --> 00:58:15,076
We gotta get out of the street.
We're sitting ducks.
834
00:58:15,243 --> 00:58:16,911
There.
835
00:58:34,595 --> 00:58:37,265
Oh, shit. Cruz.
836
00:58:37,890 --> 00:58:39,726
Oh, my God, baby.
837
00:58:39,892 --> 00:58:42,353
Oh, my God.
838
00:58:42,520 --> 00:58:43,771
Oh, Cruz.
839
00:58:43,938 --> 00:58:46,774
What kind of fucking animals are they?
840
00:58:46,941 --> 00:58:48,735
JULIAN:
There's nothing we can do for her now.
841
00:58:48,901 --> 00:58:50,069
I'm taking her back.
842
00:58:50,236 --> 00:58:53,239
I'm not gonna leave her here
like some piece of trash.
843
00:58:54,782 --> 00:58:56,451
Oh, Jesus.
844
00:58:56,617 --> 00:58:58,619
(THREE FINGER CACKLING)
845
00:59:00,121 --> 00:59:01,456
Son of a bitch.
846
00:59:02,248 --> 00:59:03,541
JULIAN:
Billy!
847
00:59:10,381 --> 00:59:11,924
(JULIAN GRUNTS)
848
00:59:26,272 --> 00:59:27,648
(BOTH GRUNTING)
849
00:59:35,990 --> 00:59:39,619
(COUGHING)
850
00:59:49,128 --> 00:59:50,880
(PANTING)
851
01:00:05,770 --> 01:00:08,523
Julian.
852
01:00:08,689 --> 01:00:09,732
Wake up!
853
01:00:09,899 --> 01:00:11,734
(COUGHS)
854
01:00:11,901 --> 01:00:13,569
Fuck.
Shit.
855
01:00:13,736 --> 01:00:15,279
Oh, God, Bi...
856
01:00:15,446 --> 01:00:17,281
Billy, what's going on?
I can't move.
857
01:00:17,448 --> 01:00:19,826
I can't move.
You gotta get out of that chain, man.
858
01:00:19,992 --> 01:00:21,452
Chain?
859
01:00:21,828 --> 01:00:22,870
Can you get out?
860
01:00:23,037 --> 01:00:24,539
JULIAN:
Shit.
861
01:00:25,706 --> 01:00:27,708
Fuck. No. Just... No.
862
01:00:27,875 --> 01:00:29,877
Fuck.
No, there's...
863
01:00:30,044 --> 01:00:32,797
We gotta call for help. All right?
864
01:00:33,214 --> 01:00:34,814
Help!
865
01:00:40,304 --> 01:00:42,390
BILLY: Help us, anybody!
JULIAN: Help!
866
01:00:42,557 --> 01:00:45,309
BILLY: Anybody!
Help!
867
01:00:45,476 --> 01:00:46,477
Fuck.
868
01:00:46,644 --> 01:00:47,895
(THREE FINGER CACKLING)
869
01:00:48,062 --> 01:00:50,731
Where is he? Where is he?
870
01:00:51,232 --> 01:00:52,400
Where is he?
871
01:00:52,567 --> 01:00:55,153
(ENGINE STARTS)
872
01:00:55,319 --> 01:00:57,029
Oh, my, God. Oh, my, God.
873
01:00:57,196 --> 01:00:59,866
(THREE FINGER CACKLING)
874
01:01:02,410 --> 01:01:03,703
Help!
875
01:01:04,287 --> 01:01:05,496
Help!
876
01:01:07,957 --> 01:01:09,333
JULIAN:
Help us!
877
01:01:09,500 --> 01:01:11,043
BILLY:
Anybody!
878
01:01:11,210 --> 01:01:13,004
JULIAN:
Help!
879
01:01:13,254 --> 01:01:15,756
(SCREAMING)
880
01:01:15,923 --> 01:01:18,926
Julian. Julian, save me.
881
01:01:19,093 --> 01:01:21,262
Save... Help me, man!
882
01:01:21,429 --> 01:01:23,764
What the...? What the fuck?
883
01:01:23,931 --> 01:01:26,017
No, don't. No, don't.
884
01:01:30,897 --> 01:01:32,023
Fuck.
885
01:01:35,026 --> 01:01:38,571
No, don't... Don't leave me.
886
01:01:38,738 --> 01:01:41,407
Julian, don't leave me. Don't leave me.
887
01:01:41,574 --> 01:01:42,867
No!
888
01:01:43,034 --> 01:01:45,620
No! No! No!
889
01:01:47,121 --> 01:01:49,624
Julian! Stop it, you motherfucker!
890
01:01:49,790 --> 01:01:50,875
(SCREAMING)
891
01:02:10,019 --> 01:02:11,229
What...?
892
01:02:11,979 --> 01:02:13,981
(BILLY SCREAMING)
893
01:02:31,582 --> 01:02:33,000
(SCREAMS)
894
01:02:50,101 --> 01:02:51,936
(SCREAMING)
895
01:03:09,704 --> 01:03:11,706
(THREE FINGER CACKLES)
896
01:03:14,000 --> 01:03:16,711
We can't sit here all night
and wait for them to come back.
897
01:03:16,877 --> 01:03:20,506
Somebody needs to go for help.
Yes, and that has to be you, Mose.
898
01:03:21,465 --> 01:03:23,217
Can you do it?
899
01:03:25,011 --> 01:03:27,013
(ANGELA SPEAKING INDISTINCTLY)
900
01:03:27,555 --> 01:03:30,057
MAYNARD (WHISPERING):
Hey, Lita.
901
01:03:31,392 --> 01:03:34,562
Why don't you save yourself?
902
01:03:35,730 --> 01:03:36,897
How?
903
01:03:37,732 --> 01:03:41,736
Convince her to let me out of here.
904
01:03:41,902 --> 01:03:44,363
I can do it, sheriff.
Take my truck.
905
01:03:44,530 --> 01:03:46,657
Take it to the fairgrounds
and find Junior...
906
01:03:46,824 --> 01:03:49,577
...and the other deputies
and bring them back here.
907
01:03:49,744 --> 01:03:52,371
Do not stop for anyone or anything.
908
01:03:52,538 --> 01:03:54,415
MAYNARD:
Me and my boys will go...
909
01:03:54,582 --> 01:03:58,461
...disappear into the night.
You'll be safe.
910
01:03:58,627 --> 01:04:00,087
I don't trust you.
911
01:04:00,254 --> 01:04:02,423
Why would I stick around here?
912
01:04:02,590 --> 01:04:04,091
Think about it.
913
01:04:04,258 --> 01:04:07,928
You're a college kid. Use your head.
914
01:04:08,095 --> 01:04:12,266
Save yourself and your friends.
915
01:04:12,433 --> 01:04:13,976
ANGELA:
Mose...
916
01:04:15,603 --> 01:04:16,937
...you okay?
917
01:04:18,439 --> 01:04:19,565
I could do with a drink.
918
01:04:21,150 --> 01:04:22,193
I won't.
919
01:04:22,777 --> 01:04:24,779
You can count on me, Angela.
920
01:04:24,945 --> 01:04:28,699
I know not too many people have counted
on me in the past to do anything right...
921
01:04:28,866 --> 01:04:33,162
...but I'm turning over a new leaf,
starting tonight.
922
01:04:33,329 --> 01:04:36,290
I will be back with help. I promise.
923
01:04:36,624 --> 01:04:39,668
Why don't you just give them
what they want? Give them the old man.
924
01:04:39,835 --> 01:04:43,756
You can track them when you have help.
No. I want justice.
925
01:04:43,923 --> 01:04:45,132
Justice?
926
01:04:45,299 --> 01:04:48,552
What about justice for my boyfriend
whose body is lying on your porch?
927
01:04:48,719 --> 01:04:50,262
What about justice for Gus, huh?
928
01:04:50,429 --> 01:04:51,555
ANGELA:
Don't you see?
929
01:04:51,722 --> 01:04:56,102
If I let him go, you may never get justice
for your boyfriend.
930
01:04:56,268 --> 01:05:00,439
Look, I'm sorry about what happened
to you, but you're not changing my mind.
931
01:05:02,233 --> 01:05:03,818
You ready?
932
01:05:04,318 --> 01:05:05,653
Let's do this.
933
01:05:05,820 --> 01:05:09,949
There's a radio in my truck.
Keep in constant contact and be careful.
934
01:05:10,116 --> 01:05:13,327
My truck is at the gas station
by the junkyard.
935
01:05:13,494 --> 01:05:15,162
I'll cover you.
936
01:05:17,832 --> 01:05:19,834
(DOOR OPENS THEN CLOSES)
937
01:05:30,052 --> 01:05:32,346
ANGELA:
Go. Go, go.
938
01:05:39,019 --> 01:05:41,856
God, come on, come on, come on.
Please, please, please start.
939
01:05:42,022 --> 01:05:43,482
(ENGINE SPUTTERS)
940
01:05:44,525 --> 01:05:46,902
(ENGINE STARTS)
941
01:05:55,661 --> 01:05:57,329
You can do it.
942
01:06:01,375 --> 01:06:02,376
Mose, can you hear me?
943
01:06:02,543 --> 01:06:03,711
MOSE:
I got you, sheriff.
944
01:06:03,878 --> 01:06:06,005
I'm on my way like a bat out of hell.
945
01:06:06,172 --> 01:06:07,882
I need you there in one piece.
946
01:06:08,048 --> 01:06:09,633
Not too fast, okay?
947
01:06:09,800 --> 01:06:10,843
Roger that.
948
01:06:14,597 --> 01:06:16,891
MOSE: I'm just getting
on the highway now, sheriff.
949
01:06:17,057 --> 01:06:18,642
No sign of them.
950
01:06:18,809 --> 01:06:20,519
Good, keep me posted.
951
01:06:20,686 --> 01:06:22,480
I told you, I wouldn't let you...
952
01:06:23,189 --> 01:06:24,565
Shit.
953
01:06:24,732 --> 01:06:26,400
(TIRES SCREECHING)
954
01:06:32,865 --> 01:06:35,034
(HORN HONKING)
955
01:06:35,201 --> 01:06:36,660
Mose?
956
01:06:37,036 --> 01:06:38,662
Mose?
957
01:06:41,457 --> 01:06:44,084
Mose? Come in, Mose.
958
01:06:44,251 --> 01:06:45,586
Mose?
959
01:06:50,257 --> 01:06:52,092
(SIGHS)
960
01:06:52,593 --> 01:06:54,595
(CHUCKLES)
961
01:06:56,680 --> 01:06:58,682
(PANTING)
962
01:07:07,816 --> 01:07:10,277
(MUFFLED SCREAMING)
963
01:07:10,444 --> 01:07:12,488
(WHIMPERING)
964
01:07:46,230 --> 01:07:48,232
(THREE FINGER CACKLING)
965
01:08:05,249 --> 01:08:08,586
Billy and Julian should have been back
by now, shouldn't they?
966
01:08:09,003 --> 01:08:10,546
I know.
967
01:08:11,338 --> 01:08:13,465
They're dead, aren't they?
968
01:08:13,632 --> 01:08:15,509
We don't know that.
969
01:08:15,718 --> 01:08:18,304
I don't wanna die here.
970
01:08:19,346 --> 01:08:21,307
Neither do I.
971
01:08:21,849 --> 01:08:23,475
I wanna leave.
972
01:08:23,642 --> 01:08:24,810
There's no place to go.
973
01:08:24,977 --> 01:08:26,979
There must be a car
or a truck or something.
974
01:08:27,146 --> 01:08:30,357
Mose took my only truck.
Well, then I'll steal a car. Anything.
975
01:08:30,524 --> 01:08:32,443
I just need to get the fuck out of here.
976
01:08:32,610 --> 01:08:34,695
You know how to hot-wire a car?
977
01:08:34,945 --> 01:08:36,280
No.
978
01:08:36,447 --> 01:08:40,868
Look, the festival will be over soon.
My deputies will be back.
979
01:08:41,368 --> 01:08:43,287
We just have to wait a little longer.
980
01:08:43,746 --> 01:08:47,041
And what if I can't wait that long?
You really don't have a choice.
981
01:08:47,207 --> 01:08:50,044
To go out there now by yourself
would be suicide.
982
01:08:50,711 --> 01:08:52,671
Not if you come with me.
983
01:08:52,838 --> 01:08:54,632
I can't leave here.
984
01:08:54,798 --> 01:08:56,800
There's two of us left.
985
01:08:56,967 --> 01:09:00,220
What can we possibly do
if they come for him?
986
01:09:00,387 --> 01:09:01,472
Our best.
987
01:09:01,639 --> 01:09:03,682
I think you're crazier than he is.
988
01:09:07,061 --> 01:09:09,063
(MOSE MUMBLING AND WHIMPERING)
989
01:09:13,525 --> 01:09:15,903
Sheriff. Help me, sheriff.
990
01:09:16,070 --> 01:09:18,280
Sheriff!
991
01:09:20,574 --> 01:09:24,078
(MOSE SPEAKING INDISTINCTLY)
992
01:09:24,244 --> 01:09:26,413
Sheriff. Sheriff. Help me.
993
01:09:28,499 --> 01:09:31,960
Oh, no. Please. Don't do it.
994
01:09:32,127 --> 01:09:34,088
Help me.
995
01:09:35,214 --> 01:09:37,216
(MOSE SPEAKING INDISTINCTLY
AND SOBBING)
996
01:10:13,961 --> 01:10:15,963
(DOORKNOB CLICKING)
997
01:10:17,464 --> 01:10:19,133
(WHISPERING)
You can surprise her.
998
01:10:19,299 --> 01:10:23,554
Take her weapon
and force her to let me out.
999
01:10:24,388 --> 01:10:27,474
(WHISPERING) I can't.
She's just a woman.
1000
01:10:27,641 --> 01:10:28,892
Leave me alone.
1001
01:10:29,059 --> 01:10:30,936
I wanna see you live.
1002
01:10:31,103 --> 01:10:33,981
You're smart, Lita. Too smart to die.
1003
01:10:34,148 --> 01:10:35,941
I said, leave me alone.
1004
01:10:36,108 --> 01:10:38,235
You're smarter than your friends.
1005
01:10:38,402 --> 01:10:40,612
Hell, you even got away
from my boys once.
1006
01:10:40,779 --> 01:10:42,614
You deserve to live.
1007
01:10:43,991 --> 01:10:47,828
I will tell my boys to let you live...
1008
01:10:47,995 --> 01:10:51,165
...if you help me.
1009
01:10:51,373 --> 01:10:52,666
I don't believe you.
1010
01:10:54,084 --> 01:10:55,586
Well...
1011
01:10:56,003 --> 01:11:00,466
...you and that bitch are certainly gonna
die if you just stand there and do nothing.
1012
01:11:01,091 --> 01:11:04,011
That I can guarantee you.
1013
01:11:07,514 --> 01:11:09,433
MOSE:
No. No.
1014
01:11:09,600 --> 01:11:11,200
No!
1015
01:11:19,777 --> 01:11:21,528
(MOSE SCREAMING)
1016
01:11:22,863 --> 01:11:23,989
Do you hear that?
1017
01:11:24,156 --> 01:11:25,824
What?
1018
01:11:28,619 --> 01:11:30,621
(GRUNTING AND SCREAMING)
1019
01:11:43,801 --> 01:11:45,219
It's Mose.
1020
01:11:45,385 --> 01:11:46,887
Well, where's it coming from?
1021
01:12:07,574 --> 01:12:10,244
He's in the thrift store. Here, take this.
1022
01:12:10,410 --> 01:12:13,038
Watch him.
If anyone comes in, shoot them.
1023
01:12:13,205 --> 01:12:15,582
LITA: Wha...? What are you gonna do?
What I can.
1024
01:12:15,749 --> 01:12:18,126
Oh, God.
1025
01:12:21,380 --> 01:12:23,382
(MOSE SCREAMING)
1026
01:12:25,717 --> 01:12:26,927
(ANGELA SCREAMS)
1027
01:12:29,263 --> 01:12:31,348
(GRUNTS AND COUGHS)
1028
01:12:32,724 --> 01:12:34,226
Now's your chance.
1029
01:12:37,938 --> 01:12:39,022
No.
1030
01:12:39,189 --> 01:12:41,108
Oh, don't be stupid.
1031
01:12:41,275 --> 01:12:42,943
Save yourself.
1032
01:12:43,110 --> 01:12:46,113
Have some vision.
1033
01:12:46,280 --> 01:12:47,781
You're smart.
1034
01:12:47,948 --> 01:12:49,366
And you wanna live, don't you?
1035
01:12:51,994 --> 01:12:53,620
Yes.
1036
01:12:53,787 --> 01:12:55,664
Well, then open this cell.
1037
01:12:55,831 --> 01:12:59,293
I will go away and so will my boys.
1038
01:12:59,877 --> 01:13:01,420
Think.
1039
01:13:02,546 --> 01:13:05,966
How can I trust you?
Well, you have the gun, don't you?
1040
01:13:07,259 --> 01:13:09,344
You open this cell...
1041
01:13:09,511 --> 01:13:12,055
...and I will walk away.
1042
01:13:12,222 --> 01:13:13,307
Promise.
1043
01:13:16,393 --> 01:13:20,272
The keys are in the gun locker
to your left.
1044
01:13:22,482 --> 01:13:24,151
That's it.
1045
01:13:26,737 --> 01:13:28,447
Good girl.
1046
01:13:28,989 --> 01:13:32,868
It is as simple as turning a key in a lock.
1047
01:13:33,035 --> 01:13:38,081
That right there in your hand
is the key to your life.
1048
01:13:40,667 --> 01:13:42,920
If I let you out of here...
1049
01:13:43,086 --> 01:13:44,421
...you let me go free, right?
1050
01:13:44,588 --> 01:13:47,174
You and your men,
you don't come after me.
1051
01:13:47,424 --> 01:13:50,010
That's the deal, right?
1052
01:13:50,177 --> 01:13:51,845
Done deal.
1053
01:13:52,012 --> 01:13:54,389
If you try anything...
1054
01:13:54,556 --> 01:13:57,935
...I swear to God, I will kill you.
1055
01:13:58,101 --> 01:14:01,146
All I want is to get out of here.
1056
01:14:02,105 --> 01:14:03,315
Back up.
1057
01:14:03,482 --> 01:14:04,858
Go.
1058
01:14:18,163 --> 01:14:20,791
Okay, get out of here. Slowly.
1059
01:14:26,213 --> 01:14:28,048
Move.
1060
01:14:39,685 --> 01:14:43,981
You know, Lita, you did the right thing.
1061
01:14:44,147 --> 01:14:45,691
Just get out of here.
1062
01:14:47,859 --> 01:14:50,153
Oh, and, uh...
1063
01:14:50,737 --> 01:14:53,532
...you know what I was saying
about vision?
1064
01:14:53,865 --> 01:14:55,742
(LITA SCREAMING)
1065
01:14:55,909 --> 01:14:58,078
(COUGHING)
1066
01:14:58,245 --> 01:15:00,789
(PANTING)
1067
01:15:00,956 --> 01:15:07,045
Somebody help me.
1068
01:15:07,212 --> 01:15:09,589
Lita?
My eyes.
1069
01:15:09,756 --> 01:15:11,133
God.
1070
01:15:13,677 --> 01:15:15,762
I warned you, bitch.
1071
01:15:16,221 --> 01:15:17,889
(GROANING)
1072
01:15:21,268 --> 01:15:22,269
ANGELA:
Goddamn it.
1073
01:15:22,436 --> 01:15:25,230
Lita. Come on. Come on.
1074
01:15:25,397 --> 01:15:27,107
My eyes.
You're gonna be all right.
1075
01:15:27,274 --> 01:15:29,109
You're gonna be all right.
My eyes.
1076
01:15:29,276 --> 01:15:30,777
Come on.
1077
01:15:31,069 --> 01:15:33,321
Come on. Go.
Oh, my God.
1078
01:15:33,488 --> 01:15:35,615
Oh, my God.
1079
01:15:40,287 --> 01:15:42,622
Get your fucking hands up.
1080
01:15:43,290 --> 01:15:46,126
Get...
MAYNARD: Fuck you. Ow!
1081
01:15:46,626 --> 01:15:48,628
(LITA SOBBING)
1082
01:16:11,902 --> 01:16:14,696
ANGELA: I'm gonna bandage you
to stop the bleeding, okay?
1083
01:16:15,489 --> 01:16:17,491
Put your head back.
1084
01:16:22,162 --> 01:16:24,498
Oh, God, I'm so stupid.
1085
01:16:32,255 --> 01:16:33,965
ANGELA:
Okay, sweetie, okay.
1086
01:16:34,800 --> 01:16:36,510
What happened?
1087
01:16:36,676 --> 01:16:39,012
He promised.
1088
01:16:39,179 --> 01:16:42,140
He promised he would just leave
if I let him out.
1089
01:16:42,307 --> 01:16:44,851
And you believed him?
I didn't know what else to do.
1090
01:16:45,018 --> 01:16:48,355
Lita, you're gonna have to listen to me
if we're gonna make it out alive.
1091
01:16:48,522 --> 01:16:51,066
Can you do that?
Yes.
1092
01:16:51,525 --> 01:16:52,859
Good.
1093
01:16:53,026 --> 01:16:56,404
MAYNARD:
What about me? I'm bleeding here.
1094
01:16:56,571 --> 01:16:58,615
ANGELA:
Yeah, you're on your own.
1095
01:16:59,491 --> 01:17:02,702
Oh, I'm gonna enjoy watching you die.
1096
01:17:04,371 --> 01:17:06,206
Not if you die first.
1097
01:17:06,373 --> 01:17:07,415
(CHUCKLES)
1098
01:17:07,582 --> 01:17:10,210
Go ahead. Shoot me again.
1099
01:17:10,710 --> 01:17:13,505
Get it over with.
Don't tempt me.
1100
01:17:13,672 --> 01:17:15,549
You're a fucking coward.
1101
01:17:17,050 --> 01:17:19,052
You don't have the guts.
1102
01:17:22,097 --> 01:17:25,016
I'm gonna be there
when they stick a needle in your arm.
1103
01:17:25,183 --> 01:17:26,560
Yeah.
1104
01:17:26,726 --> 01:17:29,855
Well, you just go right on telling
yourself that, baby.
1105
01:17:34,484 --> 01:17:35,527
I'm gonna go for help.
1106
01:17:35,694 --> 01:17:38,405
You stay here and don't do anything,
okay?
1107
01:17:38,572 --> 01:17:43,535
I'm gonna lock the door behind me.
You ain't never coming back, bitch.
1108
01:17:48,248 --> 01:17:50,250
(JASON GRUNTING)
1109
01:17:54,087 --> 01:17:55,839
Jason?
1110
01:18:20,447 --> 01:18:21,990
Jason.
1111
01:18:22,282 --> 01:18:23,408
(MUFFLED SHOUTING)
1112
01:18:23,575 --> 01:18:25,118
(GROANING)
1113
01:18:28,788 --> 01:18:31,791
No. Oh, no. Jason.
1114
01:18:31,958 --> 01:18:34,794
Oh, my God. Oh, my God. No.
1115
01:18:34,961 --> 01:18:37,339
(JASON SCREAMING)
1116
01:18:37,505 --> 01:18:39,966
Oh, God.
1117
01:18:40,133 --> 01:18:41,760
(HORN HONKING)
1118
01:18:44,804 --> 01:18:46,765
(THREE FINGER CACKLES)
1119
01:18:53,647 --> 01:18:55,315
(GRUNTS)
1120
01:18:56,608 --> 01:18:57,776
(GUN CLICKING)
1121
01:18:57,943 --> 01:18:59,486
(THREE FINGER CHUCKLES)
1122
01:18:59,653 --> 01:19:01,154
(GRUNTING)
1123
01:19:18,296 --> 01:19:19,589
(THREE FINGER CACKLING)
1124
01:19:33,853 --> 01:19:37,148
I want you to remember this voice, Lita...
1125
01:19:37,440 --> 01:19:41,361
...because it's gonna be the last one
you'll ever hear.
1126
01:19:41,528 --> 01:19:47,909
(WHISPERING) I'm gonna whisper in
your ear right before I slit your throat...
1127
01:19:48,243 --> 01:19:50,370
...which is only a matter of time now.
1128
01:19:51,037 --> 01:19:54,833
Just shut up. Shut up.
1129
01:19:55,000 --> 01:19:57,627
(IN NORMAL VOICE)
Maybe I won't kill you right away.
1130
01:19:58,253 --> 01:20:01,047
Maybe I'll keep you alive a little while.
1131
01:20:01,214 --> 01:20:02,716
Yeah.
1132
01:20:03,466 --> 01:20:04,801
Because I'm gonna fuck you.
1133
01:20:04,968 --> 01:20:06,094
No.
Ha-ha-ha.
1134
01:20:06,261 --> 01:20:09,055
Shut up, just shut up!
1135
01:20:09,222 --> 01:20:11,516
And then my three boys
are gonna fuck you.
1136
01:20:11,683 --> 01:20:12,684
No.
1137
01:20:12,851 --> 01:20:14,269
(SOBBING)
1138
01:20:14,436 --> 01:20:16,229
MAYNARD:
And then when we're done...
1139
01:20:17,605 --> 01:20:20,066
...I'm gonna cut your titties off
as a souvenir.
1140
01:20:20,233 --> 01:20:21,234
LITA:
Oh, God.
1141
01:20:21,401 --> 01:20:23,486
(MAYNARD LAUGHING)
1142
01:20:24,070 --> 01:20:26,489
MAYNARD:
You run away.
1143
01:20:27,907 --> 01:20:30,243
That makes it more fun.
1144
01:20:33,246 --> 01:20:34,539
(CHUCKLES)
1145
01:20:34,706 --> 01:20:36,541
You run, little girl.
1146
01:20:41,254 --> 01:20:44,090
Because I'm coming to get you.
1147
01:21:00,899 --> 01:21:05,779
MAYNARD: Well, now, looks like
we've come full circle, huh, sheriff?
1148
01:21:05,945 --> 01:21:08,114
I love irony.
1149
01:21:08,281 --> 01:21:09,949
Don't you?
They'll find you.
1150
01:21:10,116 --> 01:21:12,160
On, I highly doubt that.
1151
01:21:12,327 --> 01:21:14,412
We're just fixing to leave town.
1152
01:21:15,038 --> 01:21:17,290
I hope you burn in hell.
1153
01:21:17,749 --> 01:21:23,922
Well, now, sorry to disappoint,
but you're the one that's gonna burn.
1154
01:21:24,589 --> 01:21:26,758
All right, boys, that will do it.
1155
01:21:34,140 --> 01:21:40,438
Now, sheriff,
out of the kindness of my heart...
1156
01:21:40,605 --> 01:21:42,899
...I am offering you a choice...
1157
01:21:43,066 --> 01:21:45,819
...which is real gentleman-like of me,
don't you think?
1158
01:21:45,985 --> 01:21:47,070
Fuck you.
1159
01:21:47,237 --> 01:21:50,198
Oh. Heh, heh.
1160
01:21:50,365 --> 01:21:53,159
A fighter to the end, huh?
1161
01:21:55,829 --> 01:21:57,789
Admirable.
1162
01:21:58,748 --> 01:21:59,916
Now...
1163
01:22:00,083 --> 01:22:05,797
...as I am a man of mercy, let me explain
to you what is happening here.
1164
01:22:06,339 --> 01:22:10,176
I am gonna duct tape this shotgun
to your mouth...
1165
01:22:10,343 --> 01:22:13,012
...and I have attached a wire
to the trigger...
1166
01:22:13,179 --> 01:22:15,014
...which is also attached to your foot.
1167
01:22:15,181 --> 01:22:19,018
So that when you come down
off your tippy-toes...
1168
01:22:19,686 --> 01:22:22,564
...the wire is gonna pull the trigger.
1169
01:22:22,730 --> 01:22:26,401
Essentially, I am offering you a way out,
sheriff.
1170
01:22:26,568 --> 01:22:28,111
If I were you, I would take it...
1171
01:22:28,278 --> 01:22:33,199
...because burning to death
is one painful way to die.
1172
01:22:33,366 --> 01:22:34,993
You son of a bitch.
1173
01:22:35,160 --> 01:22:37,036
(LAUGHS)
1174
01:22:38,371 --> 01:22:40,039
(MUFFLED GRUNTING)
1175
01:23:00,393 --> 01:23:03,438
Tick tock, sheriff.
1176
01:23:03,605 --> 01:23:04,647
Gotta go.
1177
01:23:14,324 --> 01:23:16,367
There, that ought to do it.
1178
01:23:18,495 --> 01:23:22,457
Now, all you have to do...
1179
01:23:23,875 --> 01:23:25,752
...is let go.
1180
01:23:25,919 --> 01:23:29,255
Heels to the floor and:
1181
01:23:29,589 --> 01:23:31,090
Boom.
1182
01:23:31,674 --> 01:23:32,675
No more.
1183
01:23:32,842 --> 01:23:35,261
(SPEAKING INDISTINCTLY)
1184
01:23:35,428 --> 01:23:38,348
Oh, you don't need to thank me, sheriff.
1185
01:23:44,229 --> 01:23:46,272
You hang on in there, huh?
1186
01:23:54,614 --> 01:23:57,242
(MUFFLED SCREAMING)
1187
01:24:34,654 --> 01:24:35,697
(GUNSHOT)
1188
01:24:47,083 --> 01:24:50,253
All right, let's get out of here.
1189
01:25:00,555 --> 01:25:02,557
(SOBBING)
1190
01:25:15,862 --> 01:25:17,488
(VEHICLE APPROACHING)
1191
01:25:17,655 --> 01:25:18,990
Stop.
1192
01:25:19,157 --> 01:25:22,368
Stop. Please.
1193
01:25:22,869 --> 01:25:24,120
Stop.
1194
01:25:24,287 --> 01:25:26,289
Help me.
1195
01:25:27,540 --> 01:25:29,792
Please help me.
1196
01:25:29,959 --> 01:25:32,629
Help me.
1197
01:25:33,296 --> 01:25:35,256
Help me.
1198
01:25:35,423 --> 01:25:37,967
Please help me.
1199
01:25:38,301 --> 01:25:40,386
Oh, please.
1200
01:25:43,056 --> 01:25:45,516
Oh, thank God you stopped.
1201
01:25:45,683 --> 01:25:47,810
They killed my friends.
1202
01:25:47,977 --> 01:25:51,564
You need to call the police
before they kill the sheriff, please.
1203
01:25:51,731 --> 01:25:53,858
Please help me.
1204
01:25:59,822 --> 01:26:01,074
Oh, thank God.
1205
01:26:01,240 --> 01:26:03,076
Thank God.
1206
01:26:04,369 --> 01:26:06,245
Welcome home, Lita.
1207
01:26:06,412 --> 01:26:09,040
No!
1208
01:26:09,207 --> 01:26:12,919
Ha-ha-ha!
No!
1209
01:26:13,753 --> 01:26:15,755
(THREE FINGER CACKLING)
1210
01:26:15,922 --> 01:26:17,924
(LITA SCREAMING)
1211
01:26:20,551 --> 01:26:21,594
No!
1212
01:26:27,433 --> 01:26:30,645
No!
1213
01:26:30,812 --> 01:26:32,105
(ROCK MUSIC PLAYING)
1214
01:26:32,271 --> 01:26:37,068
Tonight you're so far away from home
1215
01:26:37,235 --> 01:26:41,447
You don't wanna be here
1216
01:26:41,614 --> 01:26:44,992
But I can't let you go
1217
01:26:45,159 --> 01:26:50,081
'Cause time was never on your side
1218
01:26:50,248 --> 01:26:54,252
And it never will be
1219
01:26:54,419 --> 01:26:59,465
'Cause tonight you're mine
1220
01:26:59,632 --> 01:27:02,427
And I just wanna storm
1221
01:27:02,593 --> 01:27:05,847
But I know I never will
1222
01:27:06,013 --> 01:27:11,811
I'm just what you made me to be
1223
01:27:11,978 --> 01:27:15,398
And I wanna let you go
1224
01:27:15,565 --> 01:27:19,485
I wanna set you free
1225
01:27:19,902 --> 01:27:24,991
So just say "mercy"
1226
01:27:25,158 --> 01:27:28,286
We've wasted so much time
1227
01:27:28,453 --> 01:27:32,790
And time is what you plead for
1228
01:27:32,957 --> 01:27:36,252
But I can't give in
1229
01:27:36,419 --> 01:27:41,257
'Cause I'm the only one that can
1230
01:27:41,424 --> 01:27:45,428
Save you from the dark side
1231
01:27:45,595 --> 01:27:50,641
But I won't let go
1232
01:27:50,808 --> 01:27:53,644
And I just wanna storm
1233
01:27:53,811 --> 01:27:57,064
But I know I never will
1234
01:27:57,231 --> 01:28:03,029
I'm just what you made me to be
1235
01:28:03,196 --> 01:28:06,532
And I wanna let you go
1236
01:28:06,699 --> 01:28:10,620
I wanna set you free
1237
01:28:11,120 --> 01:28:16,876
So just say "mercy"
1238
01:28:17,543 --> 01:28:23,341
Can you let me go?
1239
01:28:23,925 --> 01:28:29,639
Can you spare my soul?
1240
01:28:30,348 --> 01:28:36,312
Can you save my life?
1241
01:28:36,854 --> 01:28:42,068
Can you say "mercy"?
1242
01:28:42,235 --> 01:28:43,277
(CHEETAH WHORES'
"FORMALDEHYDE" PLAYING)
1243
01:28:43,444 --> 01:28:48,616
I'm getting on with life
Now that we're dead
1244
01:28:50,284 --> 01:28:56,165
Got a collection
Where I keep your severed head
1245
01:28:56,624 --> 01:29:01,420
I'm still hanging around
With your ghost
1246
01:29:02,463 --> 01:29:07,760
Yeah, I took the notch off
The bedpost
1247
01:29:08,052 --> 01:29:10,888
Liked it better when we were walking
1248
01:29:11,055 --> 01:29:13,766
But I hated all that talking
1249
01:29:13,933 --> 01:29:18,437
Now when I stop and think of you
1250
01:29:18,604 --> 01:29:22,358
My mind starts floating in
Formaldehyde
1251
01:29:22,942 --> 01:29:25,486
Formaldehyde
1252
01:29:25,945 --> 01:29:30,241
Formaldehyde
1253
01:29:31,993 --> 01:29:36,205
My mind starts floating in
1254
01:29:36,372 --> 01:29:38,499
Formaldehyde
1255
01:29:38,666 --> 01:29:42,169
And I'm still floating in
1256
01:29:42,336 --> 01:29:44,380
Formaldehyde
1257
01:29:44,547 --> 01:29:48,134
My mind starts floating in
1258
01:29:48,301 --> 01:29:50,303
Formaldehyde
1259
01:29:50,469 --> 01:29:55,808
And I'm still floating in
1260
01:29:57,768 --> 01:30:03,441
Now my girls don't wanna play
1261
01:30:04,358 --> 01:30:10,031
I let a good one get away
1262
01:30:10,197 --> 01:30:13,159
Liked it better when we were walking
1263
01:30:13,326 --> 01:30:16,120
But I hated all that talking
1264
01:30:16,287 --> 01:30:20,499
Now when I stop and think of you
1265
01:30:20,958 --> 01:30:24,670
My mind starts floating in
Formaldehyde
1266
01:30:25,379 --> 01:30:27,798
Formaldehyde
1267
01:30:28,341 --> 01:30:31,010
Formaldehyde
1268
01:30:31,427 --> 01:30:34,027
Formaldehyde
1269
01:30:43,773 --> 01:30:44,774
(English - US - PSDH)98035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.