Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,782 --> 00:01:17,685
Now ends the Druid Order.
2
00:01:18,478 --> 00:01:20,300
(GRUNTS)
3
00:01:22,575 --> 00:01:24,375
(PANTING)
4
00:01:29,388 --> 00:01:31,016
He won't stay down for long.
5
00:01:32,560 --> 00:01:34,127
You must find Wil.
6
00:01:34,990 --> 00:01:36,141
He is our last hope.
7
00:01:36,148 --> 00:01:37,267
I'm not leaving without you.
8
00:01:37,911 --> 00:01:39,414
(BREATHING HEAVILY)
9
00:01:40,696 --> 00:01:43,033
Go now. Find Wil!
10
00:01:43,708 --> 00:01:44,731
(GRUNTS)
11
00:01:45,728 --> 00:01:48,069
Father, you're too weak, he'll kill you!
12
00:01:49,053 --> 00:01:51,392
I must try to end this now.
13
00:01:51,880 --> 00:01:52,871
No!
14
00:01:54,150 --> 00:01:55,142
(GRUNTS)
15
00:01:58,795 --> 00:01:59,786
(GRUNTS)
16
00:02:08,116 --> 00:02:09,204
(ALLANON BREATHING HEAVILY)
17
00:02:10,542 --> 00:02:11,909
Don't be afraid.
18
00:02:12,633 --> 00:02:14,361
I will always be with you.
19
00:02:15,355 --> 00:02:16,346
Now go.
20
00:02:19,264 --> 00:02:20,607
(GRUNTING)
21
00:02:30,090 --> 00:02:31,498
(CONTINUES GRUNTING)
22
00:02:33,934 --> 00:02:35,502
(GROWLING)
23
00:02:43,223 --> 00:02:44,823
(GRUNTING)
24
00:02:46,010 --> 00:02:47,194
- (PANTS) Mareth.
- Wil!
25
00:02:47,200 --> 00:02:48,256
The Warlock Lord is here!
26
00:02:48,262 --> 00:02:50,247
- Allanon saved me, but...
- I have to help.
27
00:02:50,253 --> 00:02:52,941
He can't take him alone. Allanon!
28
00:02:54,659 --> 00:02:56,226
(STRANGLED GASPING)
29
00:02:56,776 --> 00:02:58,761
(SPEAKS ANCIENT DRUID)
30
00:03:01,129 --> 00:03:02,248
(ALLANON GROANING)
31
00:03:04,042 --> 00:03:05,321
No!
32
00:03:09,169 --> 00:03:10,224
(CRIES OUT)
33
00:03:16,985 --> 00:03:18,168
(GASPS)
34
00:03:18,670 --> 00:03:19,706
MARETH: No!
35
00:03:21,522 --> 00:03:22,546
Wil!
36
00:03:23,511 --> 00:03:24,471
(WIL PANTING)
37
00:03:29,670 --> 00:03:30,789
Allanon!
38
00:03:36,461 --> 00:03:40,014
I feel it running through my veins ♪
39
00:04:05,545 --> 00:04:07,786
♪ And I need that fire ♪
40
00:04:07,884 --> 00:04:12,078
♪ Just to know that I'm awake ♪
41
00:04:15,411 --> 00:04:17,011
(MARETH PANTING)
42
00:04:19,631 --> 00:04:20,623
He can't be gone.
43
00:04:21,553 --> 00:04:22,641
I should have been here.
44
00:04:24,917 --> 00:04:26,805
(PANTING) This is no time for regret.
45
00:04:26,903 --> 00:04:28,998
We were caught off guard,
and we paid the price.
46
00:04:29,273 --> 00:04:30,745
The Warlock Lord is gone.
47
00:04:30,843 --> 00:04:32,569
He must be on his way to Heaven's Well.
48
00:04:32,576 --> 00:04:34,336
We have to go after him.
49
00:04:36,096 --> 00:04:37,691
He died for nothing. (SOBS)
50
00:04:37,697 --> 00:04:39,874
No. He died to protect you.
51
00:04:40,580 --> 00:04:41,796
He was right to do so.
52
00:04:51,376 --> 00:04:53,327
This world owes Allanon a great debt.
53
00:04:58,743 --> 00:04:59,958
(CRYING)
54
00:05:06,725 --> 00:05:08,224
We're gonna do what Allanon wanted
55
00:05:09,121 --> 00:05:10,112
and we're gonna fight.
56
00:05:11,267 --> 00:05:12,323
This isn't over.
57
00:05:13,958 --> 00:05:16,711
COGLINE: We cannot let your father's
sacrifice be in vain. Understand?
58
00:05:17,930 --> 00:05:20,682
There's no time for fear,
no time for doubt.
59
00:05:20,780 --> 00:05:22,348
Everything hangs in the balance.
60
00:05:24,877 --> 00:05:26,574
This doesn't work without
the both of you.
61
00:05:27,603 --> 00:05:29,427
The Druid and the Shannara.
62
00:05:40,128 --> 00:05:41,215
(SIGHS)
63
00:06:10,014 --> 00:06:12,574
LYRIA: Please, Eretria, don't do this.
64
00:06:13,249 --> 00:06:14,240
Untie me.
65
00:06:16,196 --> 00:06:17,571
(BREATHING HEAVILY)
66
00:06:18,727 --> 00:06:20,102
I brought you the Princess.
67
00:06:23,755 --> 00:06:24,971
(BREATHING HEAVILY)
68
00:06:29,554 --> 00:06:30,994
Such beauty.
69
00:06:49,606 --> 00:06:52,391
Heaven's Well awaits.
70
00:07:32,145 --> 00:07:33,808
No signs of a siege.
71
00:07:33,906 --> 00:07:35,441
You think we made it in time?
72
00:07:35,540 --> 00:07:37,909
Can't say. But one way or another,
73
00:07:39,191 --> 00:07:40,439
the battle ends here.
74
00:07:41,786 --> 00:07:42,873
(HORSE WHINNIES)
75
00:07:50,018 --> 00:07:53,059
I want archers on every balcony.
Cover every approach.
76
00:07:53,157 --> 00:07:55,719
Do we know the size or scope
of the Warlock Lord's army?
77
00:07:55,816 --> 00:07:58,024
My scouts report no evidence of an army.
78
00:07:58,122 --> 00:08:00,203
If he is marching on Leah,
he's traveling light.
79
00:08:00,301 --> 00:08:03,095
Oh he's marching all right.
He wants Heaven's Well.
80
00:08:03,102 --> 00:08:04,682
Have your men
heard anything from Allanon?
81
00:08:04,689 --> 00:08:05,744
Nothing yet.
82
00:08:06,759 --> 00:08:09,864
You have your orders, people.
Now let's batten it down.
83
00:08:10,043 --> 00:08:12,059
And if this is our last show,
84
00:08:12,065 --> 00:08:13,601
let's make sure it's a damn good one.
85
00:08:18,499 --> 00:08:21,541
The river must flow with my blood.
86
00:08:22,823 --> 00:08:23,911
Yes, my lord.
87
00:08:24,841 --> 00:08:26,025
Eretria, please.
88
00:08:26,833 --> 00:08:28,176
Don't listen to him.
89
00:08:28,183 --> 00:08:29,975
Okay, I know you're still in there.
90
00:08:31,053 --> 00:08:33,005
If we let him have his way,
91
00:08:34,160 --> 00:08:36,336
my people, our friends,
92
00:08:36,978 --> 00:08:37,946
will die.
93
00:08:39,381 --> 00:08:41,045
I need you to fight for us.
94
00:08:41,052 --> 00:08:42,299
- Enough!
- (GASPS)
95
00:08:54,853 --> 00:08:56,516
Do as I command.
96
00:09:28,340 --> 00:09:30,229
The Well is inside a temple,
behind those falls.
97
00:09:30,235 --> 00:09:31,386
You'll have to go up on foot.
98
00:09:33,379 --> 00:09:35,492
Spoken like a man
who's not coming with us.
99
00:09:35,527 --> 00:09:38,132
I must return to the palace
to protect the dam.
100
00:09:38,655 --> 00:09:40,895
If the Warlock Lord poisons
Heaven's Well,
101
00:09:40,993 --> 00:09:43,041
and his blood gets into the reservoir,
102
00:09:43,139 --> 00:09:44,387
the dam will be the only thing
103
00:09:44,485 --> 00:09:46,789
holding back the tide of darkness.
104
00:09:46,887 --> 00:09:48,935
Nothing quite like a Druid pep talk.
105
00:09:51,019 --> 00:09:53,451
You have the sword. You have each other.
106
00:09:53,550 --> 00:09:55,566
You've seen your truth,
and now you must embrace it.
107
00:09:56,977 --> 00:09:58,768
May the shades of your fathers
watch over you.
108
00:09:59,701 --> 00:10:00,687
Good luck.
109
00:10:26,638 --> 00:10:28,527
This is where your men should be
when we come in.
110
00:10:28,737 --> 00:10:29,772
Eretria,
111
00:10:30,882 --> 00:10:31,964
where's Allanon?
112
00:10:33,974 --> 00:10:36,150
Give it to me straight.
How screwed are we?
113
00:10:36,248 --> 00:10:37,720
The Warlock Lord has Lyria.
114
00:10:37,817 --> 00:10:39,545
And he's heading to Heaven's Well.
115
00:10:39,643 --> 00:10:41,243
We must protect the dam at all costs.
116
00:10:43,199 --> 00:10:45,055
Is there a control room
for the spillways?
117
00:10:46,346 --> 00:10:47,334
Follow me.
118
00:11:04,853 --> 00:11:07,125
(LYRIA PANTING)
119
00:11:09,754 --> 00:11:12,858
Soon my shadow will
extend across the Four Lands.
120
00:11:17,921 --> 00:11:19,585
(PANTING)
121
00:11:22,566 --> 00:11:23,654
What do you want from me?
122
00:11:42,587 --> 00:11:45,083
You are the key.
123
00:11:55,228 --> 00:11:56,200
(GASPS)
124
00:12:01,742 --> 00:12:03,341
(LYRIA PANTING)
125
00:12:13,369 --> 00:12:14,616
You're free now.
126
00:12:14,623 --> 00:12:15,597
(GRUNTS)
127
00:12:53,944 --> 00:12:56,127
We have to assume he's
already made it to the Well.
128
00:12:56,571 --> 00:12:57,593
Stay alert.
129
00:12:59,037 --> 00:13:01,245
- Wil, wait. (SIGHS)
- What's up?
130
00:13:01,664 --> 00:13:02,815
Nothing. Just,
131
00:13:04,226 --> 00:13:06,594
everything actually.
132
00:13:06,693 --> 00:13:09,587
First Allanon tells me I'm
the future of the Druid Order,
133
00:13:09,593 --> 00:13:11,512
and now you're saying that
I'm Queen of the Elves,
134
00:13:11,519 --> 00:13:14,176
and now the fate of
the Four Lands is in our hands.
135
00:13:15,182 --> 00:13:16,941
It's a lot to carry.
136
00:13:17,039 --> 00:13:18,639
Do you remember when you stalked me
137
00:13:18,736 --> 00:13:21,458
at the tavern in Storlock
and you told me,
138
00:13:21,556 --> 00:13:22,963
what was it again?
139
00:13:23,061 --> 00:13:24,629
To drop the tortured loner act.
140
00:13:25,688 --> 00:13:27,640
And I wasn't stalking you.
141
00:13:27,737 --> 00:13:30,491
Uh. Well, I guess it's my turn to say
142
00:13:30,589 --> 00:13:33,790
you're a much better badass
than you are a reluctant hero.
143
00:13:36,290 --> 00:13:39,763
Look, (CHUCKLES) I know I was kind
of a jerk to you when we first met.
144
00:13:39,846 --> 00:13:41,126
Kind of?
145
00:13:41,224 --> 00:13:42,727
What I'm trying to say is that
146
00:13:43,721 --> 00:13:45,193
I get it.
147
00:13:45,291 --> 00:13:47,179
I get why you didn't wanna help me.
148
00:13:47,277 --> 00:13:49,101
Why you couldn't just get over it.
149
00:13:49,108 --> 00:13:50,954
It's okay. You didn't know
what I'd been through.
150
00:13:50,961 --> 00:13:52,593
But you warned me.
151
00:13:52,691 --> 00:13:54,642
You told me that magic
would only bring me pain.
152
00:13:55,638 --> 00:13:57,045
So did Allanon.
153
00:13:57,143 --> 00:13:58,167
But I didn't listen.
154
00:14:00,154 --> 00:14:01,562
(SIGHS)
155
00:14:01,660 --> 00:14:04,316
Until you have lived with magic,
156
00:14:04,414 --> 00:14:05,598
you can't know its price.
157
00:14:08,195 --> 00:14:10,403
You should know something,
while we're clearing the air.
158
00:14:10,789 --> 00:14:11,807
What?
159
00:14:11,814 --> 00:14:15,016
When we first met, I was just looking
160
00:14:15,113 --> 00:14:17,129
for an excuse to wallow in my pain.
161
00:14:17,836 --> 00:14:19,564
And you snapped me out of it.
162
00:14:21,136 --> 00:14:24,016
I wouldn't be here without you.
You know that, right?
163
00:14:26,708 --> 00:14:28,244
Good.
164
00:14:28,342 --> 00:14:30,647
Because there's no one
I'd rather have by my side.
165
00:14:33,570 --> 00:14:35,505
Well, then I guess
we've got some climbing to do.
166
00:14:39,376 --> 00:14:40,476
All right
167
00:14:49,210 --> 00:14:51,332
(OMINOUS INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)
168
00:15:03,737 --> 00:15:05,209
(EXHALES)
169
00:15:15,686 --> 00:15:17,061
(SPEAKING ANCIENT DRUID)
170
00:15:57,116 --> 00:15:59,036
This room controls the spillways.
171
00:15:59,134 --> 00:16:00,766
One way in, one way out.
172
00:16:00,773 --> 00:16:02,757
Designed to be impregnable
in the event of a siege.
173
00:16:11,595 --> 00:16:14,764
No demons.
Guess we beat 'em to the punch.
174
00:16:14,862 --> 00:16:16,686
They'll come.
It's just a matter of time.
175
00:16:28,636 --> 00:16:30,748
Heaven's Well feeds right into the lake.
176
00:16:30,846 --> 00:16:34,336
If Wil and Mareth fail it'll be up
to us to keep the spillway secure.
177
00:16:34,433 --> 00:16:36,034
We can lock it shut manually.
178
00:16:36,132 --> 00:16:38,083
We have to hand crank it from over here.
179
00:16:38,090 --> 00:16:39,353
Good. Then let's get started.
180
00:16:41,385 --> 00:16:43,401
Station as many of your men
outside as you can.
181
00:16:43,947 --> 00:16:44,970
No one gets in or out.
182
00:16:45,613 --> 00:16:47,757
And, Jax, be careful.
183
00:16:48,976 --> 00:16:50,736
- We don't know what's coming.
- Understood.
184
00:16:52,243 --> 00:16:53,459
I'll see you on the other side.
185
00:16:58,330 --> 00:16:59,416
Can I have a hand over here?
186
00:17:03,327 --> 00:17:04,382
Sure thing.
187
00:17:06,914 --> 00:17:08,706
- (LYRIA GROANING)
- Lyria!
188
00:17:08,804 --> 00:17:10,308
Hey, you okay?
189
00:17:12,776 --> 00:17:15,273
The Warlock Lord used me
to get into Heaven's Well.
190
00:17:15,915 --> 00:17:16,906
Where's Eretria?
191
00:17:17,004 --> 00:17:19,501
The palace. She's gonna try
to sabotage the dam.
192
00:17:19,599 --> 00:17:22,256
You need to get back there. Help
Cogline stop her if you can.
193
00:17:22,354 --> 00:17:23,440
(SIGHS) Be careful.
194
00:17:23,796 --> 00:17:24,878
You too.
195
00:17:30,825 --> 00:17:31,847
Guess this is it.
196
00:17:32,536 --> 00:17:33,579
WIL: All right.
197
00:17:54,322 --> 00:17:56,242
Can you feel it?
198
00:17:57,909 --> 00:17:58,964
Feel what?
199
00:18:01,240 --> 00:18:02,264
Destiny.
200
00:18:08,255 --> 00:18:09,439
MARETH: Wil, we're too late!
201
00:18:11,459 --> 00:18:12,492
(GRUNTS)
202
00:18:13,604 --> 00:18:15,140
(GRUNTS)
203
00:18:19,755 --> 00:18:21,323
It has begun!
204
00:18:21,869 --> 00:18:22,892
No!
205
00:18:23,182 --> 00:18:24,814
(GROANS)
206
00:18:26,738 --> 00:18:27,889
(PANTING)
207
00:18:30,294 --> 00:18:33,175
My blood now runs
through the Silver River.
208
00:18:48,214 --> 00:18:50,344
(SIGHS) We're too late.
209
00:18:50,632 --> 00:18:52,616
The Warlock Lord has infected the well.
210
00:18:53,079 --> 00:18:54,742
If that water gets through the dam,
211
00:18:54,840 --> 00:18:58,169
it'll turn everyone in this valley
and beyond into soulless slaves.
212
00:18:58,176 --> 00:18:59,360
The battle's not over yet.
213
00:18:59,367 --> 00:19:01,960
We have to keep that spillway
secure for as long as we can.
214
00:19:01,966 --> 00:19:03,482
I'll take you to the control room.
215
00:19:03,489 --> 00:19:04,800
Eretria's already down there.
216
00:19:06,282 --> 00:19:07,490
Eretria?
217
00:19:08,422 --> 00:19:10,822
Yeah. She said you sent her.
218
00:19:11,753 --> 00:19:13,384
She's become a pawn of the Warlock Lord.
219
00:19:14,155 --> 00:19:15,467
We may already be too late.
220
00:19:26,616 --> 00:19:27,671
This ends now.
221
00:19:27,769 --> 00:19:31,163
You will fail. Just like your father.
222
00:19:32,895 --> 00:19:35,391
Wil is stronger than Shea
and stronger than you.
223
00:19:36,642 --> 00:19:39,267
And are you your father's daughter?
224
00:19:40,005 --> 00:19:41,894
A failure like him?
225
00:19:42,921 --> 00:19:44,872
I felt your pain.
226
00:19:45,675 --> 00:19:47,499
Let me show you.
227
00:19:49,967 --> 00:19:51,027
(WARLOCK LORD GROWLS)
228
00:19:52,049 --> 00:19:53,104
(ALLANON YELLS)
229
00:19:54,612 --> 00:19:55,827
(WIL AND MARETH SCREAMING)
230
00:19:57,880 --> 00:20:01,721
He was so weak.
231
00:20:03,517 --> 00:20:04,732
(YELLS)
232
00:20:04,830 --> 00:20:06,014
I'm not afraid of you.
233
00:20:16,330 --> 00:20:17,866
(GRUNTING)
234
00:20:33,339 --> 00:20:34,650
Eretria, open the door!
235
00:20:35,836 --> 00:20:36,895
(GRUNTS)
236
00:20:39,713 --> 00:20:40,704
Back away from the door.
237
00:20:54,191 --> 00:20:55,223
JAX: Eretria!
238
00:20:58,356 --> 00:20:59,796
COGLINE: Quickly, close the dam.
239
00:20:59,894 --> 00:21:02,006
The blood is already flowing
into the Four Lands.
240
00:21:02,104 --> 00:21:03,095
She broke the wheel.
241
00:21:08,286 --> 00:21:09,277
Grandal!
242
00:21:11,489 --> 00:21:12,480
(GROANS)
243
00:21:17,095 --> 00:21:18,694
(GRUNTING)
244
00:21:28,434 --> 00:21:29,408
Come on, girl.
245
00:21:30,659 --> 00:21:32,003
Don't make me have to put you down.
246
00:21:32,310 --> 00:21:33,429
(GRUNTS)
247
00:21:35,993 --> 00:21:38,874
She's alive. But we need to get
that Wraith out of her now.
248
00:21:51,401 --> 00:21:53,032
JAX: How do we know this won't kill her?
249
00:21:53,130 --> 00:21:56,909
I don't. If we don't get this thing
out of her, she'll die anyway.
250
00:21:57,007 --> 00:21:58,831
This is an ancient Druid rite.
251
00:21:58,929 --> 00:22:01,329
Blood magic, very dangerous.
252
00:22:02,612 --> 00:22:04,853
(PANTING)
253
00:22:05,915 --> 00:22:06,944
Sit her up.
254
00:22:08,730 --> 00:22:10,266
And when I pull the Wraith out,
255
00:22:10,364 --> 00:22:12,541
it will try and escape. Don't let it.
256
00:22:13,745 --> 00:22:16,307
(SPEAKING ANCIENT DRUID)
257
00:22:28,142 --> 00:22:29,112
(GASPS)
258
00:22:32,177 --> 00:22:33,297
(SCREAMS)
259
00:22:33,898 --> 00:22:35,433
Get ready! It's almost out.
260
00:22:38,525 --> 00:22:39,988
(COGLINE SPEAKING ANCIENT DRUID)
261
00:22:50,597 --> 00:22:51,740
Fire it up.
262
00:22:52,700 --> 00:22:53,824
Hit it!
263
00:23:05,331 --> 00:23:06,418
(GROWLING)
264
00:23:15,614 --> 00:23:16,629
(GASPS)
265
00:23:21,249 --> 00:23:22,719
COGLINE: Eretria, look at me...
266
00:23:23,108 --> 00:23:24,100
Where am I?
267
00:23:27,369 --> 00:23:29,353
Eretria, come back to me.
268
00:23:30,530 --> 00:23:31,675
You're safe.
269
00:23:42,232 --> 00:23:44,056
(BREATHING HEAVILY)
270
00:23:44,661 --> 00:23:45,845
He's too powerful.
271
00:23:45,852 --> 00:23:47,547
I have to use the sword.
It's the only way.
272
00:23:49,382 --> 00:23:53,320
Darkness and light
cannot exist together.
273
00:23:53,417 --> 00:23:54,664
We need to get closer.
274
00:23:54,671 --> 00:23:55,759
I'll give you an opening.
275
00:23:55,800 --> 00:23:59,656
WARLOCK LORD: When darkness
triumphs, light shall die,
276
00:23:59,663 --> 00:24:02,416
and you will both meet
the same fate as your fathers.
277
00:24:05,750 --> 00:24:08,503
Step forward, and show yourselves.
278
00:24:09,466 --> 00:24:10,657
MARETH: Here I am.
279
00:24:13,085 --> 00:24:15,037
Light always overcomes darkness.
280
00:24:18,786 --> 00:24:20,034
(GRUNTS)
281
00:24:22,470 --> 00:24:23,462
- (SCREAMS)
- (GRUNTS)
282
00:24:23,880 --> 00:24:25,063
(SCREAMS)
283
00:24:29,265 --> 00:24:30,255
(GASPS)
284
00:24:46,833 --> 00:24:49,036
SHEA: You must sink the blade
straight through his heart.
285
00:24:49,043 --> 00:24:51,003
Nothing can stop me.
286
00:24:55,961 --> 00:24:57,401
(GRUNTS)
287
00:24:57,499 --> 00:24:59,644
Now you will learn like your father...
288
00:25:02,144 --> 00:25:03,520
Go join him...
289
00:25:04,547 --> 00:25:06,002
Shannara.
290
00:25:06,661 --> 00:25:07,940
(WIL GASPING)
291
00:25:09,640 --> 00:25:11,176
(GROANING)
292
00:25:18,448 --> 00:25:20,336
ALLANON: You are the next Druid.
293
00:25:21,075 --> 00:25:22,354
It is time.
294
00:25:22,868 --> 00:25:25,109
I will always be with you.
295
00:25:34,881 --> 00:25:35,920
(GASPS)
296
00:25:38,533 --> 00:25:39,588
(GRUNTS)
297
00:25:39,974 --> 00:25:41,029
Wil!
298
00:25:42,248 --> 00:25:43,240
(GROANS)
299
00:25:53,523 --> 00:25:54,931
(WARLOCK LORD BREATHING HEAVILY)
300
00:26:02,876 --> 00:26:04,124
(GASPING)
301
00:26:08,354 --> 00:26:09,346
(GROANS)
302
00:26:11,942 --> 00:26:13,509
(GROANING)
303
00:26:16,170 --> 00:26:17,801
(WIL PANTING)
304
00:26:23,217 --> 00:26:25,265
We did it. We beat him.
305
00:26:25,876 --> 00:26:27,924
We did. You did.
306
00:26:28,022 --> 00:26:29,366
(PANTING)
307
00:26:32,826 --> 00:26:34,298
(WIL GROANING)
308
00:26:39,938 --> 00:26:40,993
The Well,
309
00:26:42,469 --> 00:26:43,459
it's still poisoned.
310
00:26:46,536 --> 00:26:47,752
I thought if we defeated him...
311
00:26:56,531 --> 00:26:57,586
Mareth,
312
00:26:58,388 --> 00:26:59,412
look.
313
00:27:04,507 --> 00:27:05,475
SHEA: Wil,
314
00:27:05,482 --> 00:27:06,887
You're a Shannara,
315
00:27:06,894 --> 00:27:09,258
the magic of your ancestors
runs through your blood.
316
00:27:09,691 --> 00:27:12,283
It can defeat the Warlock Lord
and cleanse the world of evil.
317
00:27:17,063 --> 00:27:18,727
What's happening?
318
00:27:18,734 --> 00:27:21,728
WIL: Shea said the magic in my blood
could cleanse the world of evil.
319
00:27:30,925 --> 00:27:32,204
I have to finish this.
320
00:27:36,282 --> 00:27:37,273
(CLEARS THROAT)
321
00:27:39,710 --> 00:27:41,117
What are you doing?
322
00:27:41,124 --> 00:27:43,588
I can't heal myself
and save the Four Lands.
323
00:27:44,462 --> 00:27:46,798
I give you these Elfstones freely.
324
00:27:46,805 --> 00:27:49,686
Use them to protect
the people of the Four Lands.
325
00:27:49,693 --> 00:27:51,806
You're going to be right there with me.
326
00:27:52,049 --> 00:27:55,283
- Druid and Shannara, remember?
- Listen to me.
327
00:27:55,455 --> 00:27:58,111
The water is infected.
It's already spread.
328
00:27:59,363 --> 00:28:00,418
But I can stop it.
329
00:28:01,605 --> 00:28:03,717
I didn't understand before,
but now I do.
330
00:28:05,578 --> 00:28:06,664
My father was right.
331
00:28:08,332 --> 00:28:09,708
There's gotta be another way.
332
00:28:12,720 --> 00:28:14,192
The magic is in my blood.
333
00:28:15,924 --> 00:28:17,427
It was inside me this whole time.
334
00:28:22,682 --> 00:28:23,801
(SOBS)
335
00:28:25,406 --> 00:28:27,197
You just make sure our people are okay.
336
00:28:31,459 --> 00:28:33,155
(SLOW MUSIC PLAYING)
337
00:29:56,600 --> 00:29:57,848
(BREATHES HEAVILY)
338
00:30:40,772 --> 00:30:41,763
(EXHALES IN RELIEF)
339
00:30:58,390 --> 00:31:00,502
- Look!
- COGLINE: Wil and Mareth did it!
340
00:31:01,497 --> 00:31:04,232
The Warlock Lord is no more. (CHUCKLES)
341
00:31:04,239 --> 00:31:07,504
Those guys just earned themselves a
helluva hangover when they get back.
342
00:31:07,576 --> 00:31:09,143
And I'm buying. (CHUCKLES)
343
00:31:51,749 --> 00:31:54,341
SHONA: With this crown,
we acknowledge a new Queen,
344
00:31:54,984 --> 00:31:56,807
Lyria of Leah.
345
00:31:57,322 --> 00:32:00,011
May her reign be
a long and peaceful one.
346
00:32:08,181 --> 00:32:10,262
The battle for our kingdom may be won.
347
00:32:11,433 --> 00:32:13,769
But now it is time to rebuild,
348
00:32:13,804 --> 00:32:16,303
not just our walls,
but our hearts' resolve.
349
00:32:17,268 --> 00:32:19,220
Our future wouldn't exist
350
00:32:19,492 --> 00:32:21,379
if it weren't for those
that we mourn today.
351
00:32:22,435 --> 00:32:24,772
Heroes like my mother,
352
00:32:26,855 --> 00:32:27,975
King Ander,
353
00:32:29,129 --> 00:32:30,873
the Druid Allanon
354
00:32:32,214 --> 00:32:33,740
and Wil Ohmsford.
355
00:32:41,017 --> 00:32:42,488
They gave their lives.
356
00:32:43,544 --> 00:32:45,528
And in return, it is our duty
357
00:32:45,626 --> 00:32:47,418
to heed the lesson that they offered,
358
00:32:48,484 --> 00:32:52,166
that good will always triumph over evil
359
00:32:53,987 --> 00:32:55,394
and that love conquers all.
360
00:33:01,226 --> 00:33:02,281
Hear, hear!
361
00:33:02,796 --> 00:33:03,786
CROWD: Hear, hear!
362
00:33:04,385 --> 00:33:05,953
Long live the Queen!
363
00:33:06,511 --> 00:33:08,271
(ALL CHEERING)
364
00:33:12,860 --> 00:33:14,203
MAN: Long live the Queen!
365
00:33:22,591 --> 00:33:23,967
You sounded pretty wise up there.
366
00:33:25,442 --> 00:33:26,626
That crown suits you.
367
00:33:26,724 --> 00:33:28,323
I feel like a fraud, honestly.
368
00:33:28,421 --> 00:33:30,950
I know. I know you never wanted this,
369
00:33:31,912 --> 00:33:34,922
but the people need you.
They need your strength.
370
00:33:36,109 --> 00:33:38,189
I used to think that
I was better off on my own.
371
00:33:39,504 --> 00:33:40,688
Turns out I was wrong.
372
00:33:42,451 --> 00:33:43,634
About a lot of things.
373
00:33:45,430 --> 00:33:46,646
I love you, Lyria.
374
00:33:49,082 --> 00:33:50,873
And maybe someday we'll be together.
375
00:33:51,772 --> 00:33:52,827
Just not yet.
376
00:34:07,597 --> 00:34:11,727
This darkness inside me,
it's still in there.
377
00:34:11,824 --> 00:34:14,385
And I don't ever wanna hurt
the people I care about again.
378
00:34:16,213 --> 00:34:17,268
Especially you.
379
00:34:34,053 --> 00:34:36,711
Go do what you gotta do
and then come back to me.
380
00:34:38,700 --> 00:34:39,755
Okay?
381
00:34:58,207 --> 00:34:59,998
(SIGHS)
382
00:35:02,052 --> 00:35:04,452
JAX: I'm sorry about Wil.
He was a good man.
383
00:35:04,805 --> 00:35:05,893
MARETH: Thanks.
384
00:35:05,899 --> 00:35:07,644
I know he would say the same about you.
385
00:35:09,699 --> 00:35:12,036
It was an honor fighting
alongside you, old timer.
386
00:35:12,134 --> 00:35:13,574
Our kingdom owes you a great debt.
387
00:35:13,672 --> 00:35:17,193
Our kingdom? I thought The Weapons
Master was a one man show.
388
00:35:17,291 --> 00:35:19,596
That was before I had people
worth fighting for.
389
00:35:19,694 --> 00:35:22,798
Besides, not all of us
can be magical badasses.
390
00:35:22,897 --> 00:35:24,613
I think you're gonna
make a great general.
391
00:35:27,573 --> 00:35:28,757
Come on, we're losing light.
392
00:35:34,525 --> 00:35:35,676
Keep the Queen safe for me.
393
00:35:36,766 --> 00:35:37,790
Count on it.
394
00:35:38,880 --> 00:35:41,468
I'm sorry about
what happened at the dam.
395
00:35:41,475 --> 00:35:42,915
That wasn't you.
396
00:35:43,013 --> 00:35:44,804
The Eretria I know is loyal to the end.
397
00:35:52,431 --> 00:35:53,549
(ERETRIA SIGHS)
398
00:35:54,864 --> 00:35:55,984
See you around, General.
399
00:36:01,303 --> 00:36:02,358
(SIGHS)
400
00:36:07,998 --> 00:36:09,629
(SOFT GUITAR MUSIC PLAYING)
401
00:37:14,176 --> 00:37:15,839
(SPEAKING ANCIENT DRUID)
402
00:37:41,947 --> 00:37:43,002
(SIGHS)
403
00:37:48,386 --> 00:37:50,594
He'd be proud of what
you've accomplished. Know that.
404
00:37:54,152 --> 00:37:56,328
You honor him with your courage.
405
00:37:56,433 --> 00:37:58,641
There's no one better
to carry on his legacy.
406
00:37:59,767 --> 00:38:01,815
That legacy belongs to you both now.
407
00:38:01,821 --> 00:38:03,645
There is much to learn.
408
00:38:03,652 --> 00:38:05,828
The question is, are you ready
to continue your training?
409
00:38:09,650 --> 00:38:12,211
Then it's time to continue
the Druid Order.
410
00:38:21,431 --> 00:38:23,287
Mareth? What is it?
411
00:38:24,582 --> 00:38:26,214
For a second, I felt like,
412
00:38:27,721 --> 00:38:29,025
like Wil was here with us.
413
00:38:32,943 --> 00:38:34,318
(SIGHS)
414
00:38:39,655 --> 00:38:41,712
Sometimes our fate chooses us instead.
415
00:38:55,048 --> 00:38:56,232
Wil is still alive.
416
00:38:57,757 --> 00:38:58,812
Somewhere.
417
00:39:10,452 --> 00:39:12,148
(PANTING)
27871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.