All language subtitles for The.Shannara.Chronicles.S02E08.Amberle.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,666 --> 00:01:29,952 The Crimson have taken Arborlon. 2 00:01:35,002 --> 00:01:36,125 Body's still warm. 3 00:01:38,333 --> 00:01:39,446 Any sign of the other Chosen? 4 00:01:39,936 --> 00:01:41,338 Should be six more. 5 00:01:43,872 --> 00:01:45,945 Fresh tracks heading east into the woods. 6 00:01:45,946 --> 00:01:47,261 (BREATHING HEAVILY) 7 00:01:51,130 --> 00:01:52,570 WIL: The Crimson, how many were there? 8 00:01:53,146 --> 00:01:54,144 Too many. 9 00:01:57,821 --> 00:01:59,866 The Chosen are the keepers of the Ellcrys. 10 00:01:59,904 --> 00:02:01,882 Riga's sending a message. 11 00:02:01,920 --> 00:02:03,418 Anyone who protects magic will die. 12 00:02:04,061 --> 00:02:05,184 We have to stop this. 13 00:02:05,213 --> 00:02:07,546 No, we're not. You have to see Amberle. 14 00:02:07,584 --> 00:02:08,986 We can't just do nothing. 15 00:02:10,138 --> 00:02:13,498 I'll find The Chosen. But Amberle asked for you. 16 00:02:13,536 --> 00:02:15,514 She said the fate of the Four Lands depends on you. 17 00:02:16,666 --> 00:02:18,586 So you're going in there to see her. 18 00:02:21,053 --> 00:02:22,042 Now. 19 00:03:48,000 --> 00:03:49,085 (THEME SONG PLAYING) 20 00:03:49,114 --> 00:03:50,880 * I feel it running through my veins 21 00:04:17,117 --> 00:04:19,834 * And I need that fire 22 00:04:19,872 --> 00:04:24,029 * Just to know that I'm awake * 23 00:04:33,466 --> 00:04:36,538 You don't know how many times I've come to the Ellcrys and tried to talk to you. 24 00:04:38,592 --> 00:04:39,552 I know. 25 00:04:40,992 --> 00:04:42,202 I heard you. 26 00:04:45,504 --> 00:04:47,002 Then why didn't you answer me? 27 00:04:48,221 --> 00:04:49,882 There was nothing I could say. 28 00:04:52,445 --> 00:04:53,722 How about goodbye? 29 00:04:55,930 --> 00:04:57,600 It all happened so fast. 30 00:04:57,629 --> 00:04:59,098 One minute we were in the Sanctuary 31 00:04:59,741 --> 00:05:00,922 and the next you were... 32 00:05:02,045 --> 00:05:03,706 AMBERLE: I made the choice, Wil. 33 00:05:08,410 --> 00:05:10,022 It was the only way to save the Four Lands. 34 00:05:13,632 --> 00:05:14,621 I know. 35 00:05:16,224 --> 00:05:17,885 And I tried to make peace with that. 36 00:05:20,285 --> 00:05:21,888 It's been difficult, I know. 37 00:05:23,290 --> 00:05:24,768 Difficult? 38 00:05:27,898 --> 00:05:29,376 I loved you. 39 00:05:31,162 --> 00:05:33,370 I still love you, Amberle. 40 00:05:34,493 --> 00:05:35,549 What we have... 41 00:05:35,578 --> 00:05:37,210 AMBERLE: What we had 42 00:05:39,552 --> 00:05:42,816 was a moment in time we can always cherish 43 00:05:45,053 --> 00:05:46,560 But that time has passed. 44 00:05:48,893 --> 00:05:50,362 Maybe for you. 45 00:05:51,581 --> 00:05:53,242 You made the decision. 46 00:05:54,010 --> 00:05:55,584 You never told me or included me 47 00:05:55,613 --> 00:05:57,696 you just left me alone to pick up the pieces. 48 00:05:58,656 --> 00:06:00,125 You're angry. 49 00:06:01,248 --> 00:06:04,512 And you have every right to be 50 00:06:04,541 --> 00:06:07,834 but this was my destiny and now you must face yours. 51 00:06:09,312 --> 00:06:10,656 Look 52 00:06:11,357 --> 00:06:13,114 I know what's at stake. 53 00:06:14,045 --> 00:06:15,485 The Warlock Lord is back 54 00:06:15,514 --> 00:06:17,952 and supposedly I'm the only one who can defeat him. 55 00:06:18,528 --> 00:06:19,930 Except I can't. 56 00:06:19,968 --> 00:06:22,685 I've seen my truth and it's not what you think 57 00:06:22,714 --> 00:06:23,741 What did you see? 58 00:06:24,317 --> 00:06:25,344 That I fail. 59 00:06:26,170 --> 00:06:27,197 I don't defeat him. 60 00:06:29,242 --> 00:06:31,738 The Warlock Lord kills everyone I care about. 61 00:06:32,957 --> 00:06:34,368 Allanon 62 00:06:35,290 --> 00:06:36,480 Eretria... 63 00:06:37,085 --> 00:06:38,362 And Mareth? 64 00:06:42,816 --> 00:06:44,314 Unlike you and my father 65 00:06:45,437 --> 00:06:47,328 I'm not strong enough to save the world. 66 00:06:50,842 --> 00:06:54,173 The truth that I saw is that the Warlock Lord wins. 67 00:06:59,386 --> 00:07:02,361 Wil, the truth is yet to be. 68 00:07:02,362 --> 00:07:06,202 The Warlock Lord is powerful in ways you have yet to encounter. 69 00:07:06,240 --> 00:07:10,042 His dark magic is unmatched. But you can defeat him. 70 00:07:10,781 --> 00:07:12,730 Tell me how. 71 00:07:12,768 --> 00:07:15,197 He has a weakness. 72 00:07:15,226 --> 00:07:18,106 It's the thing that destroyed him the last time he walked the earthly plane. 73 00:07:21,245 --> 00:07:23,866 - The Sword of Shannara. - Yes. 74 00:07:23,904 --> 00:07:26,458 And, as the Shannara, only you can wield it. 75 00:07:28,349 --> 00:07:31,066 So the one thing standing between my saving the Four Lands 76 00:07:31,162 --> 00:07:33,178 and total annihilation is the sword? 77 00:07:35,328 --> 00:07:37,085 Then we have a really big problem. 78 00:07:39,706 --> 00:07:43,392 WOMEN: * We're not giving our love for free 79 00:07:45,888 --> 00:07:48,509 * Always out of reach 80 00:07:53,242 --> 00:07:55,930 * Always out of reach * 81 00:08:01,565 --> 00:08:03,965 Why has a mortal boy 82 00:08:04,637 --> 00:08:06,749 awoken the Warlock Lord 83 00:08:09,082 --> 00:08:13,594 imprisoning me in the flesh of my mortal enemy? 84 00:08:16,445 --> 00:08:17,856 To be your servant. 85 00:08:19,517 --> 00:08:21,629 And yet there is something else. 86 00:08:23,616 --> 00:08:25,882 Something on your mind. 87 00:08:26,842 --> 00:08:28,762 A desire. 88 00:08:30,557 --> 00:08:31,709 Speak. 89 00:08:33,562 --> 00:08:35,741 I was hoping, my Lord 90 00:08:38,362 --> 00:08:40,416 that you might grant me a request. 91 00:09:07,901 --> 00:09:08,986 Catania. 92 00:09:10,781 --> 00:09:12,826 She's the only person that I've ever loved. 93 00:09:18,778 --> 00:09:22,656 If you would grant her life, so that we could be together again 94 00:09:23,837 --> 00:09:25,786 I'll forever be in your service. 95 00:09:35,328 --> 00:09:36,634 (GRUNTING) 96 00:09:37,786 --> 00:09:38,880 (GROANS) 97 00:09:38,909 --> 00:09:40,090 (PANTING) 98 00:09:40,128 --> 00:09:42,269 Again. Faster. 99 00:09:44,736 --> 00:09:46,426 (GRUNTING) 100 00:09:48,029 --> 00:09:49,728 This is pointless. (PANTING) 101 00:09:49,757 --> 00:09:52,061 Get up. You have much to learn. 102 00:09:52,666 --> 00:09:54,432 We are not done yet. 103 00:09:54,461 --> 00:09:56,698 Why can't I just use magic to fight? 104 00:09:56,736 --> 00:09:58,944 Because magic is not a weapon. 105 00:09:58,973 --> 00:10:00,864 It must be used sparingly. 106 00:10:02,333 --> 00:10:03,744 - Magic... - Yeah, I know. 107 00:10:03,773 --> 00:10:05,309 Magic always has a price. 108 00:10:06,874 --> 00:10:07,834 Again. 109 00:10:18,077 --> 00:10:20,026 Do you think that becoming a Druid is easy? 110 00:10:21,562 --> 00:10:22,810 Understand this 111 00:10:22,848 --> 00:10:24,509 your life is no longer your own. 112 00:10:24,538 --> 00:10:26,227 You'll be at service to the Four Lands and... 113 00:10:27,264 --> 00:10:29,146 (GRUNTING) 114 00:10:35,482 --> 00:10:36,442 I'll get help. 115 00:10:37,018 --> 00:10:38,688 There's no point. 116 00:10:38,717 --> 00:10:39,802 (PANTING) 117 00:10:39,840 --> 00:10:41,818 When I defeated the Dagda Mor 118 00:10:41,856 --> 00:10:44,314 I should have sequestered myself into Druid's sleep 119 00:10:44,352 --> 00:10:45,821 to replenish my magic. 120 00:10:45,850 --> 00:10:47,165 (BREATHING HEAVILY) 121 00:10:47,194 --> 00:10:48,317 But I couldn't. 122 00:10:49,056 --> 00:10:50,688 I had to find Bandon. 123 00:10:52,157 --> 00:10:54,720 The sleep, it takes years 124 00:10:56,314 --> 00:10:58,272 even decades. (SIGHS) 125 00:10:58,301 --> 00:10:59,866 What happens if you don't take the sleep? 126 00:11:06,048 --> 00:11:07,421 You die, don't you? 127 00:11:07,450 --> 00:11:08,640 (SIGHS) 128 00:11:18,816 --> 00:11:20,189 (HORSE WHINNYING) 129 00:11:34,330 --> 00:11:35,741 - (GASPS) - (GRUNTING) 130 00:11:41,117 --> 00:11:42,816 Maybe we can work out a deal. 131 00:11:42,845 --> 00:11:43,805 (WHIMPERING) 132 00:11:46,042 --> 00:11:48,154 Buy you a few more hours of your life. 133 00:11:51,168 --> 00:11:52,128 (GRUNTS) 134 00:11:52,896 --> 00:11:54,010 (EFFORT GRUNTING) 135 00:11:56,861 --> 00:11:58,464 You're dead, Rover! 136 00:11:58,493 --> 00:12:00,154 You'll have to catch me first. 137 00:12:19,421 --> 00:12:21,312 (GRUNTING) 138 00:12:24,221 --> 00:12:25,565 We don't have much time. 139 00:12:25,594 --> 00:12:27,322 I don't know how to thank you. (SNIFFLES) 140 00:12:27,360 --> 00:12:29,568 Don't thank me yet. They'll be back. 141 00:12:36,221 --> 00:12:37,536 What now? 142 00:12:37,565 --> 00:12:39,994 We need to get you to the tunnels below Arborlon. 143 00:12:40,032 --> 00:12:41,241 You'll be safe there. 144 00:12:41,242 --> 00:12:42,365 Keep up with me. 145 00:12:47,549 --> 00:12:48,826 (SPEAKING ANCIENT DRUID) 146 00:13:23,674 --> 00:13:25,085 (SIGHS) It's working. 147 00:13:28,637 --> 00:13:29,664 (GASPS) 148 00:13:29,693 --> 00:13:30,682 (BREATHING HEAVILY) 149 00:13:52,637 --> 00:13:53,664 Where am I? 150 00:13:53,693 --> 00:13:54,653 Catania. 151 00:13:58,493 --> 00:13:59,645 Catania, look at me. 152 00:14:00,989 --> 00:14:01,949 It's okay. 153 00:14:04,349 --> 00:14:05,501 It's okay. 154 00:14:07,037 --> 00:14:08,122 You? 155 00:14:09,216 --> 00:14:10,560 - It's okay. - Get away from me! 156 00:14:10,589 --> 00:14:12,154 - It's okay. It's okay! - (SCREAMS) No! 157 00:14:12,192 --> 00:14:13,459 - I'm not going to hurt you. - No! 158 00:14:14,362 --> 00:14:15,322 Okay? 159 00:14:16,762 --> 00:14:19,161 I know... (SIGHS) 160 00:14:19,162 --> 00:14:20,390 I know what you must think of me. 161 00:14:21,629 --> 00:14:22,618 And I'm sorry. 162 00:14:23,837 --> 00:14:25,018 Forgive me. 163 00:14:27,130 --> 00:14:28,925 I'd rather be dead than be with you. 164 00:14:30,202 --> 00:14:31,488 (GRUNTING) 165 00:14:31,517 --> 00:14:33,437 BANDON: I never meant to hurt you. 166 00:14:34,426 --> 00:14:35,386 Enough. 167 00:14:37,402 --> 00:14:38,400 Enough. 168 00:14:40,378 --> 00:14:41,626 Come to me. 169 00:14:53,568 --> 00:14:54,874 What have you done? 170 00:14:56,256 --> 00:14:58,013 (BREATHING HEAVILY) 171 00:14:58,877 --> 00:15:00,221 Catania. 172 00:15:14,554 --> 00:15:15,677 Get away from her! 173 00:15:16,320 --> 00:15:18,106 (GRUNTING) 174 00:15:23,453 --> 00:15:25,632 When my sword struck the Warlock blade 175 00:15:25,661 --> 00:15:27,485 it revealed the truth of what's gonna happen. 176 00:15:28,858 --> 00:15:31,037 I saw flashes of them all dying. 177 00:15:33,533 --> 00:15:35,866 Eretria returning to the darkness 178 00:15:36,989 --> 00:15:39,101 Allanon and Mareth, covered in blood. 179 00:15:43,296 --> 00:15:44,698 (SIGHS) 180 00:15:45,562 --> 00:15:47,482 I was helpless to stop it. 181 00:15:48,509 --> 00:15:50,717 I could feel myself being pulled under water 182 00:15:51,456 --> 00:15:52,857 the whole world going cold. 183 00:15:52,858 --> 00:15:55,229 - Wil... - Look, the truth is 184 00:15:55,258 --> 00:15:57,178 I fail. It's as simple as that. 185 00:15:57,754 --> 00:15:58,810 I've seen it. 186 00:15:59,933 --> 00:16:00,989 I've felt it. 187 00:16:06,528 --> 00:16:07,488 (GASPS) 188 00:16:11,549 --> 00:16:13,728 Nothing about the truth is simple. 189 00:16:15,610 --> 00:16:17,146 The sword broke when your truth was revealed 190 00:16:17,213 --> 00:16:18,874 because you weren't ready to face it. 191 00:16:22,234 --> 00:16:23,578 What truth is that? 192 00:16:26,496 --> 00:16:27,485 MAN: Wil. 193 00:16:47,578 --> 00:16:48,768 Dad? 194 00:16:53,472 --> 00:16:55,066 What are you doing here? 195 00:16:55,104 --> 00:16:56,640 I'm here to help you face your truth. 196 00:16:58,013 --> 00:16:59,165 My truth. 197 00:17:00,922 --> 00:17:02,842 My truth is, I'm no hero. 198 00:17:04,378 --> 00:17:07,066 I don't save anyone. I'm not you. 199 00:17:07,104 --> 00:17:08,736 You're a better man than me, Wil. 200 00:17:09,504 --> 00:17:11,866 (SIGHS) Me? No. 201 00:17:12,797 --> 00:17:14,688 You're the legendary Shea Ohmsford 202 00:17:15,514 --> 00:17:17,213 hero of the War of the Races. 203 00:17:19,776 --> 00:17:21,821 Don't you ever wonder why I became a drunk? 204 00:17:22,781 --> 00:17:24,413 Why I died alone in that cave? 205 00:17:24,442 --> 00:17:26,333 It was because I was a failure living a lie. 206 00:17:28,349 --> 00:17:29,376 To defeat the Warlock Lord 207 00:17:29,405 --> 00:17:31,546 I had to risk making the ultimate sacrifice. 208 00:17:32,477 --> 00:17:33,562 I couldn't. 209 00:17:34,493 --> 00:17:35,933 The thought of leaving Heady behind 210 00:17:37,210 --> 00:17:38,362 and never having you 211 00:17:39,072 --> 00:17:41,050 was too much. 212 00:17:41,088 --> 00:17:43,642 I was ashamed to be alive because I couldn't face my truth. 213 00:17:46,234 --> 00:17:47,808 Don't make that same mistake. 214 00:18:07,162 --> 00:18:08,928 You have information about the Druid? 215 00:18:08,957 --> 00:18:10,138 Yes, General. 216 00:18:11,386 --> 00:18:14,842 He was brought into Storlock several days ago, badly wounded. 217 00:18:14,938 --> 00:18:15,994 And who brought him in? 218 00:18:16,858 --> 00:18:17,856 His daughter. 219 00:18:19,392 --> 00:18:20,928 His daughter? 220 00:18:20,957 --> 00:18:23,098 They say she has powers, too, sir. 221 00:18:24,634 --> 00:18:26,746 Why would they come to Storlock? 222 00:18:26,784 --> 00:18:28,445 The Druids have no use for medicine. 223 00:18:28,474 --> 00:18:31,392 Uh, the Elder Stor was keeping something for him. 224 00:18:32,573 --> 00:18:33,850 Something called a Codex. 225 00:18:37,786 --> 00:18:39,485 And why should I believe you? 226 00:18:44,986 --> 00:18:47,261 This is what the demons did to me. 227 00:18:49,373 --> 00:18:50,880 I want things back the way they were 228 00:18:51,994 --> 00:18:53,530 before magic. 229 00:18:56,506 --> 00:18:57,725 They will be, brother. 230 00:19:08,506 --> 00:19:10,272 I... (SIGHS) 231 00:19:10,301 --> 00:19:11,616 I thank you, General. 232 00:19:14,266 --> 00:19:16,224 (SIGHS) 233 00:19:19,258 --> 00:19:20,698 We ride for Storlock. 234 00:19:22,848 --> 00:19:24,442 (INDISTINCT CHATTERING) 235 00:19:36,413 --> 00:19:37,882 What's gonna happen when you're gone? 236 00:19:41,117 --> 00:19:42,874 You'll become the last of the Druids. 237 00:19:44,026 --> 00:19:45,504 Protector of magic. 238 00:19:47,386 --> 00:19:49,882 But the Druid's path is solitary. 239 00:19:50,688 --> 00:19:51,936 You'll have to walk alone. 240 00:19:52,800 --> 00:19:53,952 I'm not afraid of being alone. 241 00:19:55,008 --> 00:19:57,178 (CHUCKLES SOFTLY) Fear is the least of it, Mareth. 242 00:19:58,301 --> 00:19:59,962 Even if the Warlock Lord is defeated... 243 00:20:00,000 --> 00:20:01,632 You mean when the Warlock Lord is defeated. 244 00:20:01,632 --> 00:20:02,813 Even then. 245 00:20:03,514 --> 00:20:04,829 You'll be forced to watch 246 00:20:05,472 --> 00:20:06,874 everybody you care about 247 00:20:07,709 --> 00:20:10,493 grow old and die. 248 00:20:12,000 --> 00:20:13,632 I'll do what I have to do. 249 00:20:15,197 --> 00:20:16,800 Your feelings for Wil Ohmsford. 250 00:20:16,829 --> 00:20:17,981 (SIGHS) 251 00:20:18,778 --> 00:20:20,506 They've grown strong. 252 00:20:20,544 --> 00:20:23,482 And this is an obstacle you'll be forced to overcome. 253 00:20:23,578 --> 00:20:24,960 You don't have to worry about that. 254 00:20:26,813 --> 00:20:28,637 (SIGHS) 255 00:20:28,666 --> 00:20:30,298 Love can cloud your judgment 256 00:20:31,037 --> 00:20:32,381 and make you vulnerable. 257 00:20:33,370 --> 00:20:35,290 It puts everybody around you at peril. 258 00:20:37,498 --> 00:20:40,896 A Druid must learn to face the future 259 00:20:40,925 --> 00:20:42,682 without emotional attachment. 260 00:20:42,778 --> 00:20:43,738 (SIGHS) 261 00:20:45,216 --> 00:20:46,301 Like you? 262 00:20:47,837 --> 00:20:49,181 Did you ever love my mother? 263 00:20:51,898 --> 00:20:54,749 Your mother was beautiful and brilliant. 264 00:20:54,778 --> 00:20:56,640 She could have lived the life of a princess. 265 00:20:57,792 --> 00:20:59,482 But she was also determined 266 00:21:00,192 --> 00:21:01,277 and stubborn. 267 00:21:02,496 --> 00:21:03,898 She chose a higher calling. 268 00:21:06,778 --> 00:21:09,178 One of learning and knowledge. 269 00:21:11,453 --> 00:21:12,538 (SIGHS) 270 00:21:15,418 --> 00:21:17,021 I miss her so much. 271 00:21:17,434 --> 00:21:18,970 (SIGHS) 272 00:21:20,285 --> 00:21:21,629 As do I. 273 00:21:22,464 --> 00:21:23,770 Every single day. 274 00:21:25,114 --> 00:21:27,648 No, you didn't answer my question though. 275 00:21:28,858 --> 00:21:30,106 Did you love her? 276 00:21:31,162 --> 00:21:32,122 Your mother 277 00:21:33,533 --> 00:21:35,386 was the only woman I have ever loved. 278 00:21:37,882 --> 00:21:39,456 And that love weakened me. 279 00:21:42,298 --> 00:21:43,738 I need to rest. 280 00:21:45,562 --> 00:21:46,944 Go. 281 00:21:47,741 --> 00:21:48,864 But... 282 00:21:49,632 --> 00:21:51,936 Please, go. 283 00:21:54,298 --> 00:21:55,968 (SNIFFLES) 284 00:21:59,069 --> 00:22:00,125 (HORSE WHINNIES) 285 00:22:02,266 --> 00:22:03,264 (HORSE WHINNIES) 286 00:22:15,677 --> 00:22:17,184 Don't slow down. We're almost there. 287 00:22:19,834 --> 00:22:20,794 (CHOSEN GRUNTING) 288 00:22:22,464 --> 00:22:23,482 Keep running! 289 00:22:23,578 --> 00:22:24,701 (HORSE WHINNIES) 290 00:22:32,640 --> 00:22:33,792 No one outruns the Crimson. 291 00:23:01,949 --> 00:23:03,072 This is where I belong. 292 00:23:05,088 --> 00:23:06,173 Being a healer. 293 00:23:08,026 --> 00:23:09,725 It's all I ever wanted to be. 294 00:23:10,973 --> 00:23:12,509 Not a hero. 295 00:23:13,728 --> 00:23:14,746 Not a savior. 296 00:23:16,186 --> 00:23:17,472 A simple life. 297 00:23:18,077 --> 00:23:19,258 Before the Elfstones 298 00:23:19,930 --> 00:23:21,274 and magic and Allanon. 299 00:23:23,232 --> 00:23:24,538 But that's not our destiny, is it? 300 00:23:27,898 --> 00:23:29,338 And now your the world's only hope. 301 00:23:33,274 --> 00:23:36,346 How do I destroy the Warlock Lord so he never comes back? 302 00:23:37,632 --> 00:23:39,840 You must sink the blade straight through his heart. 303 00:23:42,336 --> 00:23:43,680 What if I can't, what if I fail? 304 00:23:44,381 --> 00:23:46,205 You're a Shannara. 305 00:23:46,234 --> 00:23:50,112 The magic of your ancestors runs through your blood. 306 00:23:50,141 --> 00:23:52,800 It can defeat the Warlock Lord and cleanse the world of evil 307 00:23:52,829 --> 00:23:55,834 but only if you accept your destiny and make peace with your past. 308 00:23:56,957 --> 00:23:58,368 You and I are good now. 309 00:24:00,317 --> 00:24:01,728 There's one more you must face. 310 00:24:24,250 --> 00:24:25,373 (GRUNTS) 311 00:24:25,978 --> 00:24:27,322 (GRUNTS) 312 00:24:27,360 --> 00:24:28,474 (CRIMSON GUARD GRUNTS) 313 00:24:30,874 --> 00:24:31,834 (GRUNTS) 314 00:24:34,301 --> 00:24:35,520 (GRUNTS) 315 00:24:36,672 --> 00:24:37,757 Run! 316 00:24:37,786 --> 00:24:38,938 Go to the tunnel. 317 00:24:38,976 --> 00:24:40,320 (THE CHOSEN CHATTERING INDISTINCTLY) 318 00:24:42,874 --> 00:24:43,901 (PANTING) 319 00:25:15,360 --> 00:25:16,954 Why do you think we're still alive? 320 00:25:18,048 --> 00:25:19,229 My guess? 321 00:25:20,189 --> 00:25:22,618 Riga has a thing for theater. 322 00:25:22,714 --> 00:25:24,480 Drawing out the kills for show. 323 00:25:25,853 --> 00:25:27,130 - (DOOR UNLOCKING) - (GRUNTS) 324 00:25:41,693 --> 00:25:42,778 (CELL UNLOCKING) 325 00:25:48,000 --> 00:25:49,018 (CELL UNLOCKING) 326 00:25:51,168 --> 00:25:52,378 Tell me something, Slanter. 327 00:25:54,845 --> 00:25:56,726 Is there anyone that'll miss you when you're gone? 328 00:25:57,312 --> 00:25:59,674 A wife? Kids? 329 00:26:02,074 --> 00:26:03,840 The Gnome tribe are my only family. 330 00:26:06,874 --> 00:26:08,026 What about you? 331 00:26:08,064 --> 00:26:09,120 (SIGHS) 332 00:26:11,386 --> 00:26:12,922 There's no one left to miss me. 333 00:26:14,304 --> 00:26:16,349 SLANTER: It makes it easier, I suppose. 334 00:26:19,354 --> 00:26:20,640 That was the plan. 335 00:26:22,426 --> 00:26:23,616 But now 336 00:26:25,114 --> 00:26:26,880 I'm not so sure that was the best strategy. 337 00:26:28,282 --> 00:26:30,432 To leave behind nothing but ghosts and regrets 338 00:26:32,381 --> 00:26:34,781 to die with a heart that's never known love 339 00:26:36,413 --> 00:26:37,949 what kind of life is that? 340 00:26:43,421 --> 00:26:44,698 (EFFORT GRUNTING) 341 00:26:49,210 --> 00:26:50,170 (GRUNTS) 342 00:26:53,309 --> 00:26:54,432 (SIGHS) 343 00:26:54,461 --> 00:26:55,488 RIGA: Druid! 344 00:27:10,560 --> 00:27:11,645 (GRUNTS) 345 00:27:20,794 --> 00:27:21,888 General Riga. 346 00:27:24,509 --> 00:27:26,275 I believe I have something that belongs to you. 347 00:27:39,322 --> 00:27:41,050 And I'd thought that might get your attention. 348 00:27:42,874 --> 00:27:45,629 Bring me the Codex, or your daughter dies. 349 00:27:57,312 --> 00:27:58,493 (CATANIA BREATHES HEAVILY) 350 00:27:59,261 --> 00:28:00,442 (CHUCKLES SOFTLY) 351 00:28:05,472 --> 00:28:07,066 (GRUNTS) 352 00:28:07,104 --> 00:28:08,477 (PANTING) 353 00:28:10,522 --> 00:28:11,770 Look at what you've done to her. 354 00:28:11,808 --> 00:28:14,237 -(CHUCKLES) -Look at what she's done to you. 355 00:28:15,072 --> 00:28:16,186 (SIGHS) 356 00:28:23,424 --> 00:28:25,373 She is nothing. 357 00:28:26,141 --> 00:28:27,264 She is everything. 358 00:28:27,648 --> 00:28:28,637 (GRUNTS) 359 00:28:29,376 --> 00:28:30,912 (STRAINING) 360 00:28:31,738 --> 00:28:33,466 She never loved you. 361 00:28:35,520 --> 00:28:37,056 (GASPS) 362 00:28:37,085 --> 00:28:40,349 -(PANTING) -WARLOCK LORD: Nobody has ever loved 363 00:28:40,992 --> 00:28:42,077 you. 364 00:28:51,581 --> 00:28:54,874 Love is an illusion. 365 00:28:56,794 --> 00:28:59,712 You must empty your heart. 366 00:29:01,277 --> 00:29:04,320 You must free your mind. 367 00:29:05,597 --> 00:29:07,354 (BREATHING HEAVILY) 368 00:29:09,120 --> 00:29:10,397 (CHUCKLES) 369 00:29:12,154 --> 00:29:13,402 (SIGHS) 370 00:29:14,304 --> 00:29:16,378 You must kill your desire. 371 00:29:18,173 --> 00:29:20,064 (SIGHS) No. No. 372 00:29:21,533 --> 00:29:22,714 I can't. 373 00:29:23,904 --> 00:29:26,362 Darkness does not serve us, 374 00:29:28,541 --> 00:29:30,845 we serve darkness. 375 00:29:32,477 --> 00:29:33,629 (SIGHS) 376 00:29:34,589 --> 00:29:35,837 Please. 377 00:29:39,744 --> 00:29:41,309 Prove yourself. 378 00:29:42,077 --> 00:29:43,325 (CATANIA SIGHS) 379 00:29:43,354 --> 00:29:44,314 (SIGHS) 380 00:29:51,293 --> 00:29:52,512 (SIGHS) 381 00:29:54,298 --> 00:29:55,517 CATANIA: Bandon, my love 382 00:29:56,765 --> 00:29:58,080 (CATANIA SIGHS) 383 00:30:07,488 --> 00:30:09,245 - (GRUNTS) - (GASPING) 384 00:30:46,973 --> 00:30:49,728 Now you can walk by my side. 385 00:31:01,277 --> 00:31:03,936 Always thought I'd take my last breath on the battlefield. 386 00:31:03,965 --> 00:31:07,354 Not with my hands tied and thrown over a dam like last night's trash. 387 00:31:07,392 --> 00:31:09,504 Guess I should've learned how to swim. 388 00:31:09,504 --> 00:31:10,714 (CHUCKLES) 389 00:31:10,810 --> 00:31:11,770 (GRUNTS) 390 00:31:12,384 --> 00:31:13,469 (GRUNTS) 391 00:31:13,498 --> 00:31:14,554 (GROANS) 392 00:31:23,482 --> 00:31:24,864 How're you boys holding up? 393 00:31:24,893 --> 00:31:26,554 Much better, thanks to you. 394 00:31:26,592 --> 00:31:29,376 I assume my men were able to break into the palace with your help. 395 00:31:29,405 --> 00:31:30,557 GRANDAL: That's right. 396 00:31:30,586 --> 00:31:32,256 We have to move fast. 397 00:31:32,285 --> 00:31:33,408 What's the plan? 398 00:31:33,437 --> 00:31:35,261 The service tunnels that run beneath the dam. 399 00:31:35,290 --> 00:31:37,373 They'll get you out of the city undetected. 400 00:31:37,402 --> 00:31:39,869 I'll escort you to the entrance, then you're on your own. 401 00:31:39,898 --> 00:31:42,394 If the Crimson find out you're helping us, you know you're a dead man. 402 00:31:42,394 --> 00:31:44,256 That's a risk I'm willing to take. 403 00:31:44,285 --> 00:31:46,685 For a Gnome and a bounty hunter, you barely know. 404 00:31:48,125 --> 00:31:49,690 Queen Tamlin was good to me. 405 00:31:49,728 --> 00:31:51,936 It's the least I can do to honor her memory. 406 00:31:51,965 --> 00:31:54,240 All I ask is that you find Lyria and protect her. 407 00:31:56,698 --> 00:31:57,658 You have my word. 408 00:31:58,464 --> 00:31:59,482 Come on. 409 00:32:00,893 --> 00:32:02,170 Follow me. 410 00:32:11,290 --> 00:32:12,576 (HORSE WHINNIES) 411 00:32:20,890 --> 00:32:21,850 No. 412 00:32:26,688 --> 00:32:27,648 At last. 413 00:32:29,530 --> 00:32:31,680 You should have let me die. 414 00:32:31,709 --> 00:32:33,658 RIGA: You're a shadow of your former self, Druid. 415 00:32:33,696 --> 00:32:35,386 Not at all the man I met in Graymark. 416 00:32:36,154 --> 00:32:37,306 You said you would let her go. 417 00:32:37,978 --> 00:32:39,197 Are you really that naive? 418 00:32:39,226 --> 00:32:41,568 She's as guilty as you are and will share the same fate. 419 00:32:46,560 --> 00:32:48,221 Thank you for this. 420 00:32:48,250 --> 00:32:50,362 You have no idea what you're up against. 421 00:32:51,965 --> 00:32:56,410 With your death, I am one step closer to purging the Four Lands of magic. 422 00:32:58,368 --> 00:32:59,645 CRIMSON SCOUT: General, 423 00:32:59,674 --> 00:33:01,565 there has been no word from Graymark. 424 00:33:01,594 --> 00:33:04,570 I sent men to investigate but they have yet to return. 425 00:33:05,818 --> 00:33:07,162 I'm afraid there's been a breach. 426 00:33:11,165 --> 00:33:12,730 We leave for Graymark at once. 427 00:33:14,938 --> 00:33:18,202 Burn the Druid and his daughter at the stake then scatter their ashes in the wind. 428 00:33:18,240 --> 00:33:19,709 I want nothing left. 429 00:33:49,210 --> 00:33:50,525 It's still broken. 430 00:33:52,224 --> 00:33:53,376 (SIGHS) 431 00:33:57,850 --> 00:33:59,136 I have to face you. 432 00:34:00,730 --> 00:34:02,016 You're my last truth. 433 00:34:24,864 --> 00:34:26,045 You're gone. 434 00:34:27,610 --> 00:34:29,117 And you're never coming back. 435 00:34:30,778 --> 00:34:32,957 I have to let you go once and for all. 436 00:34:32,986 --> 00:34:34,234 That's right. 437 00:34:36,096 --> 00:34:37,498 And nothing can bring me back. 438 00:34:40,896 --> 00:34:42,298 ELLCRYS AMBERLE: She loved you, Wil. 439 00:34:49,757 --> 00:34:51,648 And I loved her. 440 00:34:51,677 --> 00:34:53,338 But that moment in time has passed. 441 00:34:54,173 --> 00:34:55,200 You did it. 442 00:35:27,994 --> 00:35:29,434 (CRIMSON GUARDS PANTING) 443 00:35:31,008 --> 00:35:32,698 RIGA: Garrison! 444 00:35:48,701 --> 00:35:50,016 Who are you? 445 00:35:51,648 --> 00:35:52,704 Take him! 446 00:35:53,597 --> 00:35:55,133 (CRIMSON GUARDS PANTING) 447 00:35:57,696 --> 00:35:58,877 (BREATHES DEEPLY) 448 00:36:13,882 --> 00:36:15,898 (CRIMSON GUARDS GRUNTING) 449 00:36:26,304 --> 00:36:27,648 Warlock Lord. 450 00:36:29,117 --> 00:36:30,202 Bow. 451 00:36:34,560 --> 00:36:36,672 You have no power over me. 452 00:36:36,701 --> 00:36:39,897 I am impervious to your magic. And I will not stop 453 00:36:39,898 --> 00:36:42,461 until it's purged from this land. 454 00:36:42,490 --> 00:36:44,794 You may be impervious to magic, 455 00:36:45,504 --> 00:36:47,002 but not to me. 456 00:36:58,138 --> 00:36:59,290 (STRUGGLING) 457 00:37:02,592 --> 00:37:03,773 (GRUNTS) 458 00:37:06,365 --> 00:37:07,354 (GASPS) 459 00:37:09,658 --> 00:37:10,877 (EFFORT GRUNTING) 460 00:37:12,960 --> 00:37:15,677 Mortals are always blind 461 00:37:15,706 --> 00:37:18,173 to magic's true power. 462 00:37:18,202 --> 00:37:20,093 (GRUNTING) 463 00:37:20,122 --> 00:37:23,741 The Four Lands will not be purged of magic. 464 00:37:23,770 --> 00:37:25,978 (RIGA GRUNTING) 465 00:37:32,122 --> 00:37:35,386 - It will be consumed by it. - (RIGA GRUNTING) 466 00:37:35,424 --> 00:37:36,442 (SCREAMING) 467 00:37:53,530 --> 00:37:54,970 Tell me 468 00:37:55,008 --> 00:37:57,821 did the bitch Queen litter any children? 469 00:37:59,232 --> 00:38:00,317 A daughter. 470 00:38:00,989 --> 00:38:02,237 Princess Lyria. 471 00:38:03,418 --> 00:38:05,184 Then we must find her 472 00:38:06,106 --> 00:38:08,352 for she is the key to Heaven's Well. 473 00:38:10,368 --> 00:38:11,578 Come. 474 00:38:12,192 --> 00:38:13,882 We have work to do. 475 00:38:26,141 --> 00:38:30,144 WOMAN: * Who's going to rule this world? 476 00:38:31,325 --> 00:38:35,616 * Who's going to rule this world? 477 00:38:36,826 --> 00:38:40,445 * Who's going to rule this world? 478 00:38:42,557 --> 00:38:45,850 * Who's going to rule this world? 479 00:38:48,960 --> 00:38:49,949 WIL: Eretria! 480 00:38:52,253 --> 00:38:53,434 Eretria. 481 00:38:53,472 --> 00:38:54,528 (WIL PANTS) 482 00:38:54,557 --> 00:38:55,901 (WIL SIGHS) 483 00:38:57,725 --> 00:39:00,029 What took you so long, Short Tips? 484 00:39:00,893 --> 00:39:01,882 What happened? 485 00:39:01,920 --> 00:39:02,938 You all right? 486 00:39:05,184 --> 00:39:06,365 Yeah. 487 00:39:06,394 --> 00:39:07,354 I'm fine. 488 00:39:08,640 --> 00:39:10,368 The Crimson on the other hand... 489 00:39:11,520 --> 00:39:13,306 The rest of The Chosen? Are they safe? 490 00:39:13,853 --> 00:39:14,842 Yes. 491 00:39:24,125 --> 00:39:26,554 Did you see Amberle? What did she say? 492 00:39:26,592 --> 00:39:27,773 I'll tell you on the way. 493 00:39:29,501 --> 00:39:31,200 We've gotta meet the others at the enclave. 494 00:39:31,229 --> 00:39:32,602 There's no time to lose. 495 00:39:43,546 --> 00:39:45,312 (INDISTINCT CHATTER) 496 00:39:55,066 --> 00:39:56,410 (SIGHS) This is all my fault. 497 00:39:56,986 --> 00:39:58,464 No. 498 00:39:58,493 --> 00:40:01,114 Yes. You only gave Riga the Codex to protect me. 499 00:40:04,637 --> 00:40:07,930 You are more important to me (BREATHES DEEPLY) than any book. 500 00:40:11,808 --> 00:40:13,018 (SIGHS) 501 00:40:15,101 --> 00:40:17,184 CRIMSON LEADER: Will your magic save you now, Druid? 502 00:40:27,072 --> 00:40:28,186 (CRIES) 503 00:40:39,360 --> 00:40:41,280 (THEME MUSIC PLAYING) 32787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.